Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,213 --> 00:00:24,423
Shadi.
2
00:00:26,386 --> 00:00:28,598
Shadi. I wanna go see Jiddo.
3
00:00:30,770 --> 00:00:33,065
You said we're gonna go see
Grandpa in the village.
4
00:00:33,066 --> 00:00:35,236
You're too good to face.
5
00:00:49,140 --> 00:00:50,851
The fuck happened
to the iPads, man?
6
00:00:50,852 --> 00:00:52,437
Misho said you screwed
the whole damn thing up.
7
00:00:52,438 --> 00:00:54,775
- I know, man, I know.
- Yo, man. Don't sweat it.
8
00:00:54,776 --> 00:00:57,071
I told this guy it's too much
responsibility to give you.
9
00:00:57,072 --> 00:00:59,242
As long as you're safe.
Are you safe?
10
00:00:59,243 --> 00:01:01,496
You look like shit.
11
00:01:01,497 --> 00:01:05,129
I got you some water and aspirin.
12
00:01:05,130 --> 00:01:06,549
You're really gonna want to take this.
13
00:01:06,550 --> 00:01:08,845
Hey, whoever's there,
can you give him a little smack?
14
00:01:08,846 --> 00:01:13,062
Who's that? Been there a day,already got yourself a little situation.
15
00:01:13,063 --> 00:01:16,026
This is my cousin, Amani.
16
00:01:16,027 --> 00:01:18,280
My uncle's daughter.
I'm at my uncle's house.
17
00:01:23,458 --> 00:01:25,252
Yeah, cousin!
18
00:01:25,253 --> 00:01:27,883
We love your family.
I know the American side.
19
00:01:27,884 --> 00:01:29,679
Hamdallah, really good family.Good people.
20
00:01:29,680 --> 00:01:33,269
Thank you. Really nice
to meet you, but I got to go.
21
00:01:34,105 --> 00:01:36,693
Um, the driver's gonna take you
to see Jiddo
22
00:01:36,694 --> 00:01:38,445
'cause Shadi's obviously
not in any state.
23
00:01:38,446 --> 00:01:40,534
I'm sorry, I'd come with you,
but I have to be at the gallery all day.
24
00:01:40,535 --> 00:01:42,830
No. Thank you for setting it up.
Oh. It's okay.
25
00:01:42,831 --> 00:01:44,667
Bye. Yeah,
yeah. Yeah.
26
00:01:44,668 --> 00:01:48,675
Damn. Bro, that's your cousin? Fuck!
27
00:01:48,676 --> 00:01:50,846
A hot Egyptian,
28
00:01:50,847 --> 00:01:53,726
speaks bangin' English.
29
00:01:53,727 --> 00:01:56,356
Lock it up‐‐
the exploration is over!
30
00:01:56,357 --> 00:01:58,570
What part of
"she's my cousin" don't you get?
31
00:01:58,571 --> 00:02:01,158
What do you mean? It's perfect.
It's all family.
32
00:02:01,159 --> 00:02:03,245
That's it. No in‐laws.
Don't have to worry about anything,
33
00:02:03,246 --> 00:02:04,832
it's been happening
since the beginning of time.
34
00:02:04,833 --> 00:02:06,836
I'm‐‐I'm not having
this conversation, okay?
35
00:02:06,837 --> 00:02:08,548
- It's disgusting.
- Propaganda.
36
00:02:08,549 --> 00:02:10,594
Man, look.
Here, just take the damn thing.
37
00:02:10,595 --> 00:02:13,015
Dude, that birth defect stuff
is bullshit, man.
38
00:02:13,016 --> 00:02:17,190
It only goes up from, like, 1.4%
to 2.8% for something to be off.
39
00:02:17,191 --> 00:02:19,862
It's only a real problem
when the kids of the cousins
40
00:02:19,863 --> 00:02:21,156
start hookin' up with the cousins.
41
00:02:21,157 --> 00:02:23,578
So if you don't have any cousins
above you, you're fine, bro.
42
00:02:23,579 --> 00:02:25,957
Maybe you should look into seeing
if your grandparents are cousins.
43
00:02:25,958 --> 00:02:27,878
Find out if your grandparents
are cousins.
44
00:02:36,939 --> 00:02:39,819
Hey, hey, hey, hey,
why‐you, why‐you, why‐you, why?
45
00:03:48,624 --> 00:03:50,460
Ah!
46
00:04:42,648 --> 00:04:45,111
Hey hey hey hey!
47
00:06:29,236 --> 00:06:30,446
Hey‐Hey‐‐.
48
00:07:43,969 --> 00:07:45,805
Jiddo.
49
00:07:45,806 --> 00:07:47,852
Jiddo. Jiddo.
50
00:08:47,846 --> 00:08:49,724
You're looking a little sweaty.
51
00:08:49,725 --> 00:08:51,435
What?
52
00:08:51,436 --> 00:08:53,567
You wanna take a shower?
53
00:08:55,988 --> 00:08:57,992
I‐‐I could really use a shower.
54
00:08:59,327 --> 00:09:01,666
We can take a shower together.
55
00:09:04,045 --> 00:09:06,509
Who cares if I'm your cousin?
56
00:09:09,264 --> 00:09:10,474
Fuck.
57
00:09:19,367 --> 00:09:21,038
No, I can't, I can't.
58
00:09:21,706 --> 00:09:23,668
I got to shower by myself.
59
00:09:59,824 --> 00:10:01,661
Ramy?
60
00:10:52,554 --> 00:10:55,099
Habibi, habibi, habibi.
61
00:10:55,100 --> 00:10:56,979
Habibi.
62
00:12:38,015 --> 00:12:39,142
Jiddo.
63
00:12:41,354 --> 00:12:43,567
Jiddo. Jiddo.
64
00:12:43,568 --> 00:12:45,236
Jiddo. Help!
65
00:12:45,237 --> 00:12:46,238
Help!
66
00:13:26,946 --> 00:13:27,948
Hello.
67
00:13:28,699 --> 00:13:29,827
Hello.
68
00:13:46,442 --> 00:13:49,030
Did you just pretend to kill yourself
at Grandpa's funeral?
69
00:13:49,031 --> 00:13:51,619
God, it's so much, dude.
70
00:13:51,620 --> 00:13:53,455
It's so depressing.
71
00:13:53,456 --> 00:13:56,547
He wouldn't have wanted any of this.
Like, who are these people?
72
00:13:57,549 --> 00:13:58,759
How are you holding up?
73
00:14:00,304 --> 00:14:02,558
Um... I‐‐I don't know.
74
00:14:02,559 --> 00:14:05,564
I mean, it was really crazy
to walk in on him like that.
75
00:14:05,565 --> 00:14:08,153
Yeah. No, I‐‐I get that.
76
00:14:11,451 --> 00:14:12,954
Do you wanna hang out later?
77
00:14:14,833 --> 00:14:17,253
Uh...
78
00:14:17,254 --> 00:14:19,007
you wanna hang out with me?
79
00:14:19,008 --> 00:14:22,598
Yeah, dude, we're cousins
and we haven't spent any time together.
80
00:14:22,599 --> 00:14:25,520
And I don't want to hang out in the house.
81
00:14:25,521 --> 00:14:27,483
I could change
and we could go somewhere.
82
00:14:28,443 --> 00:14:30,112
Yeah, yeah. Yeah, cool.
83
00:14:30,113 --> 00:14:31,282
Cool. All right.
84
00:14:42,012 --> 00:14:45,267
What are you talking about?
85
00:14:45,268 --> 00:14:46,353
It's not that weird.
86
00:14:46,354 --> 00:14:48,817
How do you know
what mummies smell like?
87
00:14:48,818 --> 00:14:51,154
Because I studied archeology.
You know this.
88
00:14:51,155 --> 00:14:54,578
We used to go on digs
and go to museums,
89
00:14:54,579 --> 00:14:57,835
and we used to pack them
with these spices.
90
00:14:57,836 --> 00:14:59,755
Just trust me, they smell good.
91
00:14:59,756 --> 00:15:02,010
So you smell 'em, like,
every weekend, or what?
92
00:15:02,011 --> 00:15:04,765
I want to, but, um...
93
00:15:04,766 --> 00:15:08,732
yeah, to take it seriously,
you kind of have to study abroad,
94
00:15:08,733 --> 00:15:13,825
and I met someone here,
and then the revolution happened,
95
00:15:13,826 --> 00:15:17,457
so I didn't really feel
like I could leave, so...
96
00:15:17,458 --> 00:15:22,009
I mean, I could have left,
but I felt a responsibility to stay.
97
00:15:22,677 --> 00:15:26,100
I'm kind of working in my friend's gallery
until I figure it out.
98
00:15:27,562 --> 00:15:29,022
Tha‐‐That's really cool, though.
99
00:15:29,023 --> 00:15:31,903
You still, uh, seein' anyone?
No.
100
00:15:31,904 --> 00:15:35,284
It's, uh, tricky to date here...
101
00:15:35,285 --> 00:15:37,413
especially if you've been divorced.
102
00:15:37,414 --> 00:15:38,750
You were married?
103
00:15:38,751 --> 00:15:41,798
Yeah. To that guy.
For, like, a month.
104
00:15:41,799 --> 00:15:43,635
Grandpa hated him.
105
00:15:43,636 --> 00:15:45,807
Probably should have listened to him.
106
00:15:47,059 --> 00:15:50,816
Yeah, guys here
either want to marry a virgin
107
00:15:50,817 --> 00:15:52,360
or have sex on the first date.
108
00:15:52,361 --> 00:15:53,780
Wow. Yeah.
109
00:15:53,781 --> 00:15:57,329
Just nothing in between.
Nope, not here.
110
00:15:58,289 --> 00:15:59,668
How 'bout you?
111
00:16:00,418 --> 00:16:02,589
You know, I'm kinda
trying to figure it out.
112
00:16:02,590 --> 00:16:05,219
Yeah?
Like, everything in general,
113
00:16:05,220 --> 00:16:07,808
but also, you know...
114
00:16:07,809 --> 00:16:09,520
who I want to be with, I guess.
115
00:16:09,521 --> 00:16:11,314
I, uh...
116
00:16:11,315 --> 00:16:14,864
I've dated women who think
it's crazy that I believe in God.
117
00:16:14,865 --> 00:16:17,870
Like God God, not... yoga.
118
00:16:17,871 --> 00:16:19,790
Ya know, like‐‐.
119
00:16:19,791 --> 00:16:21,459
Mm‐hm.
Like, and I try to tell them,
120
00:16:21,460 --> 00:16:24,550
I'm like, "Child's pose and prayer,
are the same position",
121
00:16:24,551 --> 00:16:28,516
like, we're so close,
we're almost doing the same thing."
122
00:16:30,061 --> 00:16:33,192
Yeah, I've dated Muslim women, and...
123
00:16:33,193 --> 00:16:35,487
I feel like the problem's really that
124
00:16:35,488 --> 00:16:37,074
I just don't know
what kind of Muslim I am.
125
00:16:37,075 --> 00:16:39,120
Like, there's Friday prayers,
126
00:16:39,121 --> 00:16:41,041
and then there's Friday night,
127
00:16:41,042 --> 00:16:43,253
and‐‐and‐‐and I'm, like, at both,
128
00:16:43,254 --> 00:16:45,926
you know, like, I wanna pray,
I wanna go to the party,
129
00:16:45,927 --> 00:16:48,347
and I'm breaking some rules,
I'm following others,
130
00:16:48,348 --> 00:16:51,019
and I thought coming here
would give me some clarity
131
00:16:51,020 --> 00:16:53,398
and‐‐and help me figure it out,
132
00:16:53,399 --> 00:16:56,656
just being in this country,
seeing Grandpa...
133
00:16:56,657 --> 00:17:00,748
But I don't know, obviously
that hasn't really... worked.
134
00:17:06,425 --> 00:17:08,722
There's somewhere I wanna take you.
135
00:17:10,308 --> 00:17:11,936
It's really close.
136
00:17:11,937 --> 00:17:15,653
You'll get it when we get there,
just... don't freak out.
137
00:17:17,197 --> 00:17:18,324
Okay.
138
00:17:19,536 --> 00:17:20,830
Yeah, let's go.
139
00:19:30,296 --> 00:19:31,297
Wow.
140
00:19:31,298 --> 00:19:34,763
Oh, yeah.
This is a lot less touristy.
141
00:19:45,953 --> 00:19:48,124
That is for you. This is insane.
142
00:19:58,394 --> 00:20:00,314
You're definitely liking this.
143
00:20:02,653 --> 00:20:04,532
Oh, my God.
144
00:20:05,366 --> 00:20:07,119
That's a full‐on dervish.
145
00:20:11,504 --> 00:20:13,340
Wow. I know.
146
00:20:16,472 --> 00:20:18,016
Come with me, got to get on.
Both of us?
147
00:20:18,017 --> 00:20:19,645
Yes. No, get on. On this?
148
00:20:19,646 --> 00:20:21,189
Get on. Okay, okay.
149
00:20:22,400 --> 00:20:24,320
All right, get your feet up.
150
00:20:24,321 --> 00:20:25,823
You good? Yeah.
151
00:20:25,824 --> 00:20:27,201
You're not gonna die. Probably.
152
00:20:27,202 --> 00:20:29,791
Okay.
153
00:20:37,515 --> 00:20:40,227
I can't stop thinking about that prayer.
154
00:20:40,228 --> 00:20:43,901
Some people think I'm insane
for going there, but...
155
00:20:43,902 --> 00:20:46,574
I tend to overthink things, and it‐‐.
156
00:20:48,202 --> 00:20:50,455
That place is...
157
00:20:50,456 --> 00:20:52,628
where I learned to just give in.
158
00:20:54,757 --> 00:20:56,677
I‐‐I felt that.
159
00:20:56,678 --> 00:21:00,519
And‐‐And it made me think,
you know...
160
00:21:02,313 --> 00:21:04,527
maybe that's why I came here.
161
00:21:05,486 --> 00:21:06,740
To‐‐.
162
00:21:08,034 --> 00:21:09,620
To give in.
163
00:21:14,547 --> 00:21:16,175
Ramy...
164
00:21:17,762 --> 00:21:20,808
I think we're...
165
00:21:20,809 --> 00:21:24,065
both just feeling a lot of things...
166
00:21:24,066 --> 00:21:26,528
because Grandpa just died.
167
00:21:26,529 --> 00:21:28,699
Yeah, yeah. I‐Yeah. Sorry.
168
00:21:28,700 --> 00:21:31,454
I was just trying to, like, give in,
but I...
169
00:21:31,455 --> 00:21:33,627
Yeah, we're cousins, so...
170
00:21:34,587 --> 00:21:36,800
We're cousins. Yeah.
171
00:21:40,348 --> 00:21:41,768
So what?
172
00:21:43,229 --> 00:21:45,566
I know it's weird, but you get me.
173
00:21:45,567 --> 00:21:48,321
And‐And we have so much in common‐‐.
174
00:21:48,322 --> 00:21:50,577
Because we're related.
175
00:21:51,704 --> 00:21:54,458
Okay, look, if you're‐‐
if you're not feeling it, it's okay.
176
00:21:54,459 --> 00:21:57,715
Look, I haven't...
177
00:21:57,716 --> 00:22:01,808
had this in a really long time.
178
00:22:02,768 --> 00:22:04,229
But...
179
00:22:06,108 --> 00:22:09,029
Well, then,
if you feel it and I feel it,
180
00:22:09,030 --> 00:22:10,576
then why should we judge that feeling?
181
00:22:12,036 --> 00:22:13,832
We're cousins.
182
00:22:15,209 --> 00:22:17,213
Yeah. Yeah, yeah.
183
00:22:18,174 --> 00:22:19,594
We're cousins.
184
00:22:25,731 --> 00:22:27,776
We're... cousins.
13592
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.