All language subtitles for Underground.S01E02.HDTV.x264-FUM[ettv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,447 --> 00:00:02,293 Previously on Underground... 2 00:00:02,387 --> 00:00:03,436 I ain't been more than two steps 3 00:00:03,472 --> 00:00:05,233 off this plantation in my life. 4 00:00:05,938 --> 00:00:07,671 I found it... the way to the promised land. 5 00:00:07,707 --> 00:00:09,717 - Tell me what this say. - This is my birthday. 6 00:00:09,742 --> 00:00:11,709 Not some campaign rally for Daddy to be mayor. 7 00:00:11,761 --> 00:00:12,877 Senator, sweetie pie. 8 00:00:12,879 --> 00:00:14,045 This money goes to the slave catcher 9 00:00:14,097 --> 00:00:15,914 - who brought her in. - Who's that, exactly? 10 00:00:15,949 --> 00:00:16,965 That'd be me, Jim. 11 00:00:17,017 --> 00:00:18,132 I swear I heard her 12 00:00:18,184 --> 00:00:19,183 call him "Saint." 13 00:00:19,219 --> 00:00:20,184 She called me an angel. 14 00:00:20,220 --> 00:00:21,219 A man came to see me at the capital. 15 00:00:21,271 --> 00:00:22,937 The one that aids the runaway slaves? 16 00:00:22,973 --> 00:00:25,056 We can make a real difference. 17 00:00:25,108 --> 00:00:27,828 It's gonna be the slaves left behind that gonna pay the price. 18 00:00:27,864 --> 00:00:29,961 That's why I don't mean to be left behind. 19 00:00:31,097 --> 00:00:33,898 I been a slave all my life. 20 00:00:33,950 --> 00:00:36,234 25 years. 21 00:00:36,286 --> 00:00:38,069 That's 300 months. 22 00:00:38,071 --> 00:00:39,988 9,000 odd days of waitin' 23 00:00:40,040 --> 00:00:44,409 to die, to live, or for a miracle. 24 00:00:44,411 --> 00:00:46,210 But I'm done waitin'. 25 00:00:46,246 --> 00:00:48,379 It's time to act, but I can't do it alone. 26 00:00:48,415 --> 00:00:51,082 Now, them words I found, tell me they what I think they are. 27 00:00:51,084 --> 00:00:52,300 Tell me they the map to freedom. 28 00:00:52,335 --> 00:00:53,468 In its own way. 29 00:00:53,503 --> 00:00:55,753 It's-it's a song. 30 00:00:55,805 --> 00:00:58,756 The map may be hidden in the words. 31 00:00:58,808 --> 00:01:02,310 Each verse be a code for a signpost that lead north. 32 00:01:02,345 --> 00:01:03,895 - Hot damn, you was right. - Oh, hold up now. 33 00:01:03,930 --> 00:01:06,180 - What you... what you mean by "code?" - It speaks of 34 00:01:06,232 --> 00:01:07,732 followin' "the drinkin' gourd" 35 00:01:07,767 --> 00:01:09,767 to ascend into the... the-the "blue haze" 36 00:01:09,769 --> 00:01:12,103 where you'll meet a wolf who will, uh, 37 00:01:12,105 --> 00:01:14,322 pull you and drag you into the "underworld." 38 00:01:14,357 --> 00:01:16,024 Now, the only part I can make sense of is... 39 00:01:16,076 --> 00:01:18,176 is that last verse where it speaks of 40 00:01:18,211 --> 00:01:19,922 crossin' the River Jordan. 41 00:01:19,974 --> 00:01:22,471 - I done heard some call the Ohio River by that name. - Yeah. 42 00:01:22,496 --> 00:01:26,751 You go in a slave, but you come out the other side a free man. 43 00:01:29,789 --> 00:01:31,789 All right, so we figure out the rest of these verses, 44 00:01:31,841 --> 00:01:33,758 we one step closer to the promised land. 45 00:01:33,793 --> 00:01:34,959 Just 'cause we might know the way 46 00:01:35,011 --> 00:01:36,427 don't mean that we gonna get there. 47 00:01:36,463 --> 00:01:38,129 I done heard the massa say it's over 600 miles. 48 00:01:38,181 --> 00:01:40,465 We gonna have to fight for every step. 49 00:01:40,467 --> 00:01:42,517 But I wouldn't have asked if I didn't think we could do it. 50 00:01:42,552 --> 00:01:45,887 You talkin' real big, but I ain't heard no plan yet. 51 00:01:45,939 --> 00:01:47,221 The plan is simple. 52 00:01:47,273 --> 00:01:49,140 We figure a way off of massa's land. 53 00:01:51,811 --> 00:01:54,112 We protect each other on the run. 54 00:01:55,899 --> 00:01:57,649 Then we make it so once we get north, 55 00:01:57,651 --> 00:02:00,118 ain't no one has no cause to bring us back. 56 00:02:04,491 --> 00:02:06,741 Mm. I ain't gettin' no stripes on my back for this. 57 00:02:06,793 --> 00:02:08,076 - Hey. - What? 58 00:02:08,128 --> 00:02:09,744 We can't do this without you. 59 00:02:09,796 --> 00:02:11,162 Without any of you. 60 00:02:11,214 --> 00:02:12,547 Now you know we got to do this, 61 00:02:12,582 --> 00:02:14,415 or you wouldn't have come down. Now I need to know now 62 00:02:14,467 --> 00:02:15,967 who's in and who's out. 63 00:02:16,002 --> 00:02:17,885 I'm in. 64 00:02:29,482 --> 00:02:33,985 Well, God ain't never said we was gonna be free in heaven. 65 00:02:39,164 --> 00:02:40,527 Okay. 66 00:03:02,382 --> 00:03:04,716 - Mr. Cato, I was just... - Oh, let me guess. 67 00:03:04,768 --> 00:03:08,553 Talkin' about runnin'. 68 00:03:10,890 --> 00:03:12,724 Hey, it's okay. 69 00:03:12,726 --> 00:03:14,525 He ain't gonna say nothin'. 70 00:03:14,561 --> 00:03:16,277 He comin' with us. 71 00:03:16,312 --> 00:03:17,862 All right, what couldn't wait? 72 00:03:17,897 --> 00:03:20,281 Well, massa, we just wanted to tell you we found your wagon. 73 00:03:23,286 --> 00:03:27,405 It was right where this one told us it would be. 74 00:03:27,407 --> 00:03:30,541 Well, I find it hard to believe a man who would whip his own, 75 00:03:30,577 --> 00:03:32,076 now he wants to run with 'em! 76 00:03:32,128 --> 00:03:34,328 I find it hard to believe that there's a white man in the sky 77 00:03:34,380 --> 00:03:36,414 with a plan for all of us, but to each his own. 78 00:03:36,416 --> 00:03:39,000 He had a chance to turn me in, and he didn't. 79 00:03:39,052 --> 00:03:41,586 That's right, 'cause I had my mind set on runnin'. 80 00:03:41,638 --> 00:03:42,754 What you talking about, "had?" 81 00:03:42,806 --> 00:03:45,006 Looking at this sorry group, 82 00:03:45,058 --> 00:03:46,985 I might have to reconsider. 83 00:04:36,776 --> 00:04:40,444 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 84 00:04:49,405 --> 00:04:51,372 I don't know when it begun, 85 00:04:51,407 --> 00:04:52,824 but ever since I can remember, 86 00:04:52,826 --> 00:04:54,742 all the boys courtin' wear flowers, 87 00:04:54,794 --> 00:04:56,577 and all the girls wear ribbons. 88 00:04:56,629 --> 00:04:58,045 This one's real pretty. 89 00:04:58,081 --> 00:04:59,547 You ought to let me borrow it. 90 00:04:59,582 --> 00:05:02,166 Well, I would, but Solomon loves blue. 91 00:05:02,218 --> 00:05:03,551 Ooh. 92 00:05:03,586 --> 00:05:06,470 I bet you he asks me to dance at Miss Shaw's tonight. 93 00:05:10,593 --> 00:05:12,132 Morning. 94 00:05:19,352 --> 00:05:21,352 She don't ever go to them dances. 95 00:05:21,354 --> 00:05:23,521 Think she too good for all that. 96 00:05:52,385 --> 00:05:54,135 When I first set foot on this plantation, 97 00:05:54,187 --> 00:05:56,554 I swear I'd died and gone to heaven. 98 00:05:56,606 --> 00:05:59,941 Of course, Suzanna's old man... he made sure I knew who God was. 99 00:05:59,976 --> 00:06:02,560 Old Earl... God rest his soul... 100 00:06:02,612 --> 00:06:04,228 he could scare the moss off a rock. 101 00:06:04,280 --> 00:06:05,897 You ain't tellin' a lie. 102 00:06:05,949 --> 00:06:08,232 When Suzanna brought me home, he near disowned her. 103 00:06:08,234 --> 00:06:11,102 I mean, what business did a Northerner have to all of this? 104 00:06:11,137 --> 00:06:14,005 He was right. So I learned what I could about three things. 105 00:06:14,040 --> 00:06:15,573 Growing cotton, managing slaves, 106 00:06:15,608 --> 00:06:18,643 and how to be an honorable man of the South. 107 00:06:18,678 --> 00:06:21,412 The end result of the first two is this plantation. 108 00:06:21,464 --> 00:06:23,414 I'm still working on the third. 109 00:06:23,466 --> 00:06:26,634 Now, I imagine when y'all heard I was considering a Senate run, 110 00:06:26,669 --> 00:06:29,503 you had some of the same thoughts Earl Macon did. 111 00:06:29,555 --> 00:06:31,339 Today, if you'll allow me, 112 00:06:31,391 --> 00:06:33,507 I want to start earning your trust. 113 00:06:33,559 --> 00:06:35,760 Well, I heard D.C. is a shit-hole, Tom. 114 00:06:35,812 --> 00:06:37,895 I mean, you got a nice piece of land here. 115 00:06:37,931 --> 00:06:40,314 Why in God's name would anybody want to leave it? 116 00:06:40,350 --> 00:06:42,650 How the hell we gonna get off Macon land? 117 00:06:42,685 --> 00:06:45,152 Over the mountains? 118 00:06:45,188 --> 00:06:47,822 Oh, yeah, it's too steep to climb. 119 00:06:47,857 --> 00:06:49,106 The swamp is too slow moving. 120 00:06:49,158 --> 00:06:51,609 Them rollers'll find us stuck in the mud before we find 121 00:06:51,661 --> 00:06:52,693 a way out. 122 00:06:52,745 --> 00:06:54,028 That just leaves the river. 123 00:06:54,080 --> 00:06:56,948 That bridge is guarded day and night by them rollers. 124 00:06:56,950 --> 00:06:59,200 Six of us. Why don't we just overpower 'em? 125 00:06:59,252 --> 00:07:01,252 No, we can't risk a fight while we still on Macon land. 126 00:07:01,287 --> 00:07:04,005 All right, we got to slip away without no one knowin'. 127 00:07:04,040 --> 00:07:06,123 Get us a lead on them dogs. 128 00:07:11,130 --> 00:07:13,130 Hey, can you swim? 129 00:07:15,218 --> 00:07:17,635 No, neither can I. 130 00:07:17,687 --> 00:07:20,554 What about those longboats from Miss Mary's party? 131 00:07:20,606 --> 00:07:22,857 Oh, no, they was chopped up for this morning's firewood. 132 00:07:26,062 --> 00:07:28,195 You think the blue haze talkin' about that lake 133 00:07:28,231 --> 00:07:30,114 on the other side of the city? 134 00:07:30,149 --> 00:07:32,316 No, the thing dried up two summers ago. 135 00:07:32,368 --> 00:07:33,985 Could you build us a boat? 136 00:07:34,037 --> 00:07:36,070 What about the swamps on the other side 137 00:07:36,122 --> 00:07:37,455 of the Callaway plantation? 138 00:07:37,490 --> 00:07:39,623 No, no, no, no, no. They much more green in there. 139 00:07:39,659 --> 00:07:41,575 Forget about the song. Can you build us a boat? 140 00:07:41,627 --> 00:07:43,494 Fit for five without nobody noticing? 141 00:07:43,496 --> 00:07:45,579 Shoot, even if I could, it don't matter much, 142 00:07:45,631 --> 00:07:47,048 'cause we don't know where we runnin' to. 143 00:07:47,083 --> 00:07:48,666 "Wolf," "Underworld," "Angel." 144 00:07:48,718 --> 00:07:50,418 Don't none of that sound like freedom to me. 145 00:07:50,470 --> 00:07:51,502 Sound like death. 146 00:07:51,554 --> 00:07:52,837 Hey, you let me worry about the song. 147 00:07:52,889 --> 00:07:54,130 You worry about getting us over that river. 148 00:07:56,092 --> 00:07:58,342 The bridge. Yes, sir. 149 00:07:58,394 --> 00:08:00,811 Already thought on that with Zeke. 150 00:08:00,847 --> 00:08:03,097 Ain't no way over it. 151 00:08:03,149 --> 00:08:05,016 No, there ain't. 152 00:08:05,068 --> 00:08:07,518 But I think I might be able to fashion a way under it. 153 00:08:25,705 --> 00:08:28,539 - That's good. - I don't even know. 154 00:08:39,052 --> 00:08:40,718 I'm not sure we're in the right place. 155 00:08:40,770 --> 00:08:42,303 We have an appointment with Mr. Still? 156 00:08:42,355 --> 00:08:44,138 - This is my wife... - Close the door behind you. 157 00:08:44,190 --> 00:08:45,723 Still isn't here yet. 158 00:08:45,725 --> 00:08:47,808 Find a seat. I'm sure he'll arrive soon. 159 00:08:47,860 --> 00:08:50,478 We're gonna have to have something to eat. 160 00:09:09,665 --> 00:09:11,390 He's not even here. 161 00:09:12,885 --> 00:09:14,301 He must be held up with something important. 162 00:09:16,089 --> 00:09:17,972 Get back. 163 00:09:21,727 --> 00:09:22,927 John! 164 00:09:22,929 --> 00:09:25,896 Oh. 165 00:09:25,932 --> 00:09:27,405 Help me. 166 00:09:46,764 --> 00:09:48,424 Your son's up there at that cabin 167 00:09:48,477 --> 00:09:49,857 thinking you upset with him. 168 00:09:50,158 --> 00:09:52,491 - Why would he think that? - He supposes 169 00:09:52,527 --> 00:09:53,846 he left the gate open last night. 170 00:09:54,567 --> 00:09:55,933 How that wolf got in, 171 00:09:55,985 --> 00:09:57,351 killed all those chickens. 172 00:09:57,403 --> 00:09:58,736 What are these tracks here? 173 00:09:58,771 --> 00:10:01,405 One's the wolf, the other's human. 174 00:10:01,440 --> 00:10:02,990 You keep reminding me how Ben's growing up, 175 00:10:03,025 --> 00:10:04,324 but his feet ain't nearly that big. 176 00:10:04,360 --> 00:10:05,520 Someone else was in here. 177 00:10:06,328 --> 00:10:08,695 Someone who wasn't wearing shoes. 178 00:10:10,583 --> 00:10:12,332 May I speak frankly? 179 00:10:12,368 --> 00:10:14,001 No sense in asking. 180 00:10:14,036 --> 00:10:15,310 You've been doing it all my life. 181 00:10:16,005 --> 00:10:17,955 Boy's of an age onto becoming a man. 182 00:10:18,567 --> 00:10:20,958 Now would be a good time for his father to be here, 183 00:10:21,010 --> 00:10:22,709 teach him a few things. 184 00:10:23,314 --> 00:10:24,595 I'm here right now. 185 00:10:24,647 --> 00:10:26,186 No, you ain't. 186 00:10:26,222 --> 00:10:28,562 You already going after them bare feet. 187 00:10:30,853 --> 00:10:32,853 You could use a spell of time with your boy. 188 00:10:33,913 --> 00:10:35,639 That sort of solitude, 189 00:10:35,641 --> 00:10:38,778 manner of work... it can change a man. 190 00:10:40,946 --> 00:10:42,778 How many bank notices we get while I was gone? 191 00:10:43,965 --> 00:10:45,282 Four. 192 00:10:48,120 --> 00:10:50,154 Some of that money you brought back 193 00:10:50,156 --> 00:10:52,072 for catching that runaway is gonna help. 194 00:10:52,124 --> 00:10:54,625 If we could find something of value to sell, 195 00:10:54,660 --> 00:10:55,742 that would be better. 196 00:10:55,795 --> 00:10:57,294 Ain't nothing of value around here. 197 00:10:57,329 --> 00:10:59,371 There is somethin'. You ain't gonna like it. 198 00:10:59,999 --> 00:11:01,999 Miss Charlotte's ring. 199 00:11:02,001 --> 00:11:04,334 She can't wear it in the hospital. 200 00:11:04,336 --> 00:11:06,553 She's gonna wear it when she comes back here to this house. 201 00:11:06,589 --> 00:11:09,339 And none of this talk is useful. You want to be some help to me? 202 00:11:09,341 --> 00:11:11,675 You check that chicken coop again. 203 00:11:20,486 --> 00:11:22,853 You're heading back out so soon? 204 00:11:22,905 --> 00:11:24,953 Looks like I might have to. 205 00:11:27,493 --> 00:11:29,792 All the eggs are gone. 206 00:11:34,783 --> 00:11:35,818 Ben. 207 00:11:35,820 --> 00:11:37,125 Yes, sir. 208 00:11:37,706 --> 00:11:39,155 Get your rifle. We're going hunting. 209 00:11:45,544 --> 00:11:48,846 Them slave catchers, they're a relentless bunch. 210 00:11:49,449 --> 00:11:51,265 They only focused on one thing, 211 00:11:51,300 --> 00:11:53,600 us. 212 00:11:53,636 --> 00:11:56,553 Once Sam gets us off this plantation, 213 00:11:56,605 --> 00:11:58,222 we got to protect ourselves. 214 00:11:58,274 --> 00:12:00,224 - That's where you come in. - I thought that was Zeke's job. 215 00:12:00,276 --> 00:12:02,059 I'm talkin' real protection. 216 00:12:02,061 --> 00:12:03,727 The kind that would put the fear of God 217 00:12:03,779 --> 00:12:05,562 in any white folk that cross us. 218 00:12:07,132 --> 00:12:09,399 We gonna steal us a gun. 219 00:12:12,071 --> 00:12:15,072 How you feel about going to that plantation dance tonight? 220 00:12:15,074 --> 00:12:17,791 See, Miss Shaw's late husband, he was a collector of all manner 221 00:12:17,826 --> 00:12:20,744 of things. War weapons in particular. 222 00:12:20,746 --> 00:12:22,579 All that music, that dancin', 223 00:12:22,581 --> 00:12:24,298 it's gonna be the perfect distraction. 224 00:12:24,333 --> 00:12:25,666 But it's a two-man job. 225 00:12:25,718 --> 00:12:28,385 I can do it. I can get in and out without anyone noticin'. 226 00:12:28,420 --> 00:12:30,003 I don't doubt it. 227 00:12:36,478 --> 00:12:37,761 Every spot of white 228 00:12:37,813 --> 00:12:41,064 I see in this field is a spot of failure! 229 00:12:41,100 --> 00:12:42,900 Workday's half done now! 230 00:12:42,935 --> 00:12:45,202 We'll be tippin' the scale soon! 231 00:12:46,438 --> 00:12:48,155 I want to see ya pickin' that cotton 232 00:12:48,190 --> 00:12:50,107 - like you own it! - Bill, come on over here. 233 00:12:50,961 --> 00:12:53,610 Gentlemen, I want to introduce you to my overseer, 234 00:12:53,662 --> 00:12:55,946 Bill Meekes. He keeps productivity high. 235 00:12:55,948 --> 00:12:57,948 How many pounds you pulling per? 236 00:12:58,000 --> 00:12:59,865 Just north of 400. 237 00:13:00,202 --> 00:13:02,565 Shoot, I can't get mine to pick half that much. 238 00:13:03,339 --> 00:13:05,743 You'll have to share your secrets with me sometime. 239 00:13:06,625 --> 00:13:08,592 Well, how 'bout after dinner tonight? 240 00:13:08,627 --> 00:13:11,055 You'll join us for cigars and brandy, won't you, Bill? 241 00:13:12,014 --> 00:13:13,463 Sure thing, boss. 242 00:13:13,515 --> 00:13:15,632 All right. Gentlemen. 243 00:13:17,136 --> 00:13:18,552 Once we get north, we're gonna need 244 00:13:18,604 --> 00:13:20,270 some freedom papers to stay free. 245 00:13:21,056 --> 00:13:22,639 That is, if you can write as well 246 00:13:22,691 --> 00:13:23,974 as you can read. 247 00:13:24,663 --> 00:13:27,477 Papers ain't gonna matter without the massa's seal. 248 00:13:27,479 --> 00:13:30,814 And ain't none of us allowed within 20 feet of the big house. 249 00:13:30,866 --> 00:13:33,116 I got an eye to that. But first things first. 250 00:13:33,152 --> 00:13:34,785 We need to get paper and ink. 251 00:13:34,820 --> 00:13:37,287 - How you lookin' to manage that? - Frog Jack. 252 00:13:37,323 --> 00:13:38,956 Oh, so now we gettin' white folks involved 253 00:13:38,991 --> 00:13:39,990 in this mess, too? 254 00:13:39,992 --> 00:13:41,625 Only one color Frog Jack care about. 255 00:13:41,660 --> 00:13:43,484 You got your Bible from him, didn't you? 256 00:13:43,486 --> 00:13:45,579 You taking too many risks with this plan of yours. 257 00:13:45,631 --> 00:13:48,498 - We already got the devil in our midst. - Move, Seraphina! 258 00:13:48,500 --> 00:13:49,549 I want to see your hands bleed! 259 00:13:49,585 --> 00:13:51,335 Either your hands or your back! 260 00:13:51,337 --> 00:13:53,637 Ain't worth givin' someone else a chance to turn on us. 261 00:13:53,672 --> 00:13:55,555 Hey. We in it now. 262 00:13:55,591 --> 00:13:56,890 It's all or nothin'. 263 00:13:56,925 --> 00:13:58,258 And now that we done made the choice, 264 00:13:58,310 --> 00:14:00,510 it's high time we see it through. 265 00:14:05,017 --> 00:14:06,472 Mr. Still. 266 00:14:07,019 --> 00:14:08,696 Mr. Hawkes, hello. 267 00:14:09,438 --> 00:14:11,438 And you must be Elizabeth. 268 00:14:11,490 --> 00:14:13,991 I apologize for the unexpected welcome you received. 269 00:14:14,026 --> 00:14:16,276 Some time ago, a young man named Henry Brown 270 00:14:16,328 --> 00:14:17,828 shipped himself from bondage. 271 00:14:17,863 --> 00:14:19,529 I remember. 272 00:14:19,565 --> 00:14:21,064 The story's infamous. 273 00:14:21,100 --> 00:14:22,499 Perhaps too much so. 274 00:14:22,534 --> 00:14:24,520 The woman in the box, sh... 275 00:14:26,205 --> 00:14:28,255 I know you must have questions and I'm excited 276 00:14:28,290 --> 00:14:30,374 you're here to help the cause, 277 00:14:30,426 --> 00:14:33,702 but first I must tend to this cargo. If you'd excuse me. 278 00:14:36,632 --> 00:14:39,132 ...travelin' for weeks. 279 00:14:39,184 --> 00:14:42,052 First by wagon, then a steamboat, 280 00:14:42,054 --> 00:14:43,387 last bit by rail. 281 00:14:43,389 --> 00:14:45,972 Three days ago, Marley, she caught a fit. 282 00:14:46,025 --> 00:14:48,275 I thought the box would be bigger. 283 00:14:48,310 --> 00:14:50,744 And it just kept getting smaller. 284 00:14:52,398 --> 00:14:54,967 I could feel Marley's hot breath on me every second. 285 00:14:55,567 --> 00:14:57,701 I remember wishin' not to feel it 286 00:14:57,736 --> 00:14:59,786 crawlin' over my skin. 287 00:14:59,822 --> 00:15:02,155 I ain't felt the heat no more. 288 00:15:03,120 --> 00:15:04,920 I just kept holdin' her. 289 00:15:05,912 --> 00:15:08,578 Wasn't no room to let her go. 290 00:15:15,754 --> 00:15:18,305 - That crate was right over here. - Search it all. 291 00:15:18,340 --> 00:15:19,723 Where you hiding him? 292 00:15:19,758 --> 00:15:21,258 I know a runaway was brought here. 293 00:15:21,260 --> 00:15:22,592 Turn him over now, and I might 294 00:15:22,644 --> 00:15:24,594 not drag you and your pretty wife down to the jailhouse 295 00:15:24,646 --> 00:15:26,263 with the rest of the nigger lovers. 296 00:15:26,315 --> 00:15:29,066 Look, look, look, this-this is an illegal search. 297 00:15:29,107 --> 00:15:30,290 All right? The letter of the law states... 298 00:15:30,330 --> 00:15:31,351 - Move. - Hey. 299 00:15:34,490 --> 00:15:37,441 Gentlemen, is there a problem? 300 00:15:37,443 --> 00:15:38,942 We're about to find out. 301 00:15:47,369 --> 00:15:49,870 Seeing as no laws have been broken here, 302 00:15:49,922 --> 00:15:51,872 I kindly ask that you and your men leave. 303 00:15:51,924 --> 00:15:54,277 Not before I see the papers for every nigger in here. 304 00:16:15,314 --> 00:16:17,364 You got my tobacco in here, too? 305 00:16:17,399 --> 00:16:18,782 You ask me that every time, 306 00:16:18,817 --> 00:16:20,567 and every time I tell you it is. 307 00:16:20,619 --> 00:16:22,486 Hey, you happen to hear 308 00:16:22,488 --> 00:16:24,538 if they need anything else up at the big house? 309 00:16:24,573 --> 00:16:26,466 I look like a house girl to you? 310 00:16:29,161 --> 00:16:31,281 Mr. Jack. 311 00:16:32,164 --> 00:16:33,797 I need a ribbon for the plantation dance. 312 00:16:33,832 --> 00:16:35,323 Go on. Take your pick. 313 00:16:37,503 --> 00:16:40,971 But be quick. I got two more stops to do today. 314 00:17:24,600 --> 00:17:27,551 You see? Simple. 315 00:17:27,603 --> 00:17:29,686 Now you give it a try. 316 00:17:29,721 --> 00:17:31,805 Neigh. 317 00:17:33,892 --> 00:17:36,226 Can I see him? What's his name? 318 00:17:36,278 --> 00:17:37,694 Don't have one. 319 00:17:37,729 --> 00:17:39,062 He has to have on 320 00:17:40,600 --> 00:17:41,648 I like that. 321 00:17:41,700 --> 00:17:43,567 Concentrate. 322 00:17:46,905 --> 00:17:49,906 That does not mean assault the keys. 323 00:17:49,908 --> 00:17:51,875 Trapped in this house all day, Mama. 324 00:17:51,910 --> 00:17:54,411 Even the slaves get to dance and meet boys, and I don't. 325 00:17:54,463 --> 00:17:55,912 How on earth is that fair? 326 00:17:55,914 --> 00:17:57,998 Male attention is fleeting. 327 00:17:58,050 --> 00:18:01,167 And as women, we have only our beauty and our talents 328 00:18:01,220 --> 00:18:02,818 in which to keep it. 329 00:18:04,651 --> 00:18:06,723 How 'bout we work on the latter? 330 00:18:06,758 --> 00:18:08,822 I swear, I'm worse off than a slave. 331 00:18:10,762 --> 00:18:13,430 We'll both get real horses soon. 332 00:18:13,482 --> 00:18:15,036 Just like my daddy's. 333 00:18:15,802 --> 00:18:18,268 He says I could start riding next year. 334 00:18:18,270 --> 00:18:21,938 T.R., honey, James will be out working the fields soon. 335 00:18:21,990 --> 00:18:23,740 He certainly won't need a horse. 336 00:18:25,896 --> 00:18:28,111 Why don't we go see if we can spy daddy and his friends 337 00:18:28,113 --> 00:18:29,446 from the porch? 338 00:18:29,448 --> 00:18:31,615 Come on. 339 00:18:46,014 --> 00:18:48,298 Mama? 340 00:18:48,350 --> 00:18:51,268 You ever think about another life? 341 00:18:51,303 --> 00:18:54,638 - What you mean? - Just... 342 00:18:54,640 --> 00:18:58,191 these hallways, the cookhouse, 343 00:18:58,226 --> 00:19:00,626 the flower beds, the... quarters. 344 00:19:01,647 --> 00:19:05,815 They been the four corners of my entire world. 345 00:19:07,554 --> 00:19:09,340 Is there more? 346 00:19:11,190 --> 00:19:12,426 You know, I do. 347 00:19:13,386 --> 00:19:15,090 I think about all kinds of lives. 348 00:19:16,662 --> 00:19:19,663 Like picking my fingers bloody out in them cotton fields. 349 00:19:19,715 --> 00:19:21,998 Or being put up on that block, 350 00:19:22,000 --> 00:19:24,501 sold away from my chillun. 351 00:19:24,503 --> 00:19:26,503 Maybe Deep South to a breeding farm 352 00:19:26,505 --> 00:19:28,471 where they force me to have a dozen babies 353 00:19:28,507 --> 00:19:29,780 I never get to hold. 354 00:19:31,286 --> 00:19:32,780 Not like I held you. 355 00:19:34,513 --> 00:19:35,947 Oh, yes, 356 00:19:36,481 --> 00:19:39,125 I've imagined thousands of different lives. 357 00:19:41,196 --> 00:19:43,269 Which is why I work as hard as I do, 358 00:19:43,322 --> 00:19:46,342 make sure this one here is as easy as it can be. 359 00:20:26,948 --> 00:20:28,364 Whoa. 360 00:20:29,409 --> 00:20:31,568 What you doin', boy? 361 00:20:31,620 --> 00:20:34,237 I see your cart pass through here month after month. 362 00:20:34,239 --> 00:20:36,873 That axle pin's probably been bent for a while. 363 00:20:36,908 --> 00:20:38,408 I can fix that for you. 364 00:20:38,460 --> 00:20:40,410 Out of what, human kindness? 365 00:20:40,462 --> 00:20:41,878 Out of need for a trade. 366 00:20:41,913 --> 00:20:44,239 Heard you were the man to come see if I needed somethin'. 367 00:20:48,637 --> 00:20:50,420 What you want? 368 00:20:50,472 --> 00:20:52,255 Sheets of paper and a pen. 369 00:20:52,257 --> 00:20:53,840 You must be joking. 370 00:20:56,728 --> 00:20:58,928 They catch you with that and you gonna be tarred and feathered. 371 00:20:58,980 --> 00:21:00,096 And I'll be right behind you, 372 00:21:00,098 --> 00:21:01,431 when they find out where you got it from. 373 00:21:01,433 --> 00:21:03,282 I know how to keep my mouth shut. 374 00:21:03,284 --> 00:21:04,504 Get out of here, boy. 375 00:21:06,375 --> 00:21:08,437 You probably got a few more miles left on that wheel 376 00:21:08,490 --> 00:21:09,773 before it give out. 377 00:21:09,825 --> 00:21:11,408 Then you'll be in for a new one, and you still got 378 00:21:11,443 --> 00:21:12,776 a bent axle. 379 00:21:12,778 --> 00:21:16,207 That is, if the accident hadn't cracked your head open. 380 00:21:26,174 --> 00:21:28,258 What's got your eyes stuck on that road? 381 00:21:28,293 --> 00:21:30,460 Ain't nothin', Mr. Cato. Seems like a whole lot of nothin' 382 00:21:30,512 --> 00:21:32,962 going on today just outside my earshot. 383 00:21:33,861 --> 00:21:36,382 You're thick as thieves with that Noah, ain't you? 384 00:21:36,435 --> 00:21:38,184 - He look out for me sometimes. - And you look out 385 00:21:38,220 --> 00:21:39,469 for him? 386 00:21:39,521 --> 00:21:41,387 Sometimes. 387 00:21:41,440 --> 00:21:42,972 See, I figure 388 00:21:43,530 --> 00:21:44,808 you know what he know. 389 00:21:44,810 --> 00:21:46,142 And I'd like to know it, too. 390 00:21:46,144 --> 00:21:47,777 Ain't nothin' to tell. 391 00:21:47,813 --> 00:21:49,646 If there was, I-I'd tell you. 392 00:21:49,648 --> 00:21:51,281 'Cause you with us, right? 393 00:21:52,910 --> 00:21:54,818 Saddle up my horse! 394 00:21:54,820 --> 00:21:58,121 Goddamn Frog Jack done forgot my tobacco again! 395 00:21:58,156 --> 00:21:59,622 Yes, sir. 396 00:22:01,159 --> 00:22:03,877 Go on, boy! Get a move on! 397 00:22:03,912 --> 00:22:07,380 Got a problem with your ears? You heard the boss. Hurry up! 398 00:22:07,415 --> 00:22:09,415 Noah's down there with Frog Jack, ain't he? 399 00:22:09,468 --> 00:22:10,717 Hmm? 400 00:22:10,752 --> 00:22:14,170 Aw, hell, I'll walk down! 401 00:22:15,724 --> 00:22:18,091 Hold up a minute, boss! 402 00:22:22,013 --> 00:22:24,848 I think I'm gonna go on down there with you. 403 00:22:33,492 --> 00:22:35,575 Almost done it. 404 00:22:35,610 --> 00:22:37,360 Boy, you best get up from under there. 405 00:22:43,034 --> 00:22:45,034 What the hell you doing down here? 406 00:22:45,036 --> 00:22:49,272 I-I came down for some hooch 407 00:22:49,307 --> 00:22:50,340 for the plantation dance tonight. 408 00:22:50,375 --> 00:22:51,841 I was fixin' his wagon in trade. 409 00:22:51,877 --> 00:22:53,543 - That don't seem right. - You could've got 410 00:22:53,545 --> 00:22:55,628 whiskey up at the house like everyone else. 411 00:22:55,680 --> 00:22:57,680 The only reason to come all the way down here is 412 00:22:57,716 --> 00:22:59,583 if you was gettin' somethin' you weren't supposed to have. 413 00:22:59,635 --> 00:23:01,070 Now, Bill, you know I don't sell no contraband. 414 00:23:01,095 --> 00:23:03,186 I'd check him, boss, just to be sure. 415 00:23:04,389 --> 00:23:06,556 Strip, boy! 416 00:23:38,924 --> 00:23:40,506 Ain't nothin' here. 417 00:23:40,559 --> 00:23:42,892 Uh, with your permission, boss, I-I'll take this one back, 418 00:23:42,928 --> 00:23:44,978 while you finish up your business with Mr. Jack. 419 00:23:47,498 --> 00:23:48,622 Get to steppin'. 420 00:23:50,652 --> 00:23:52,059 Go on! 421 00:23:55,657 --> 00:23:58,608 Sorry for the confusion, boss. Let me make it up to you. 422 00:23:58,660 --> 00:24:00,660 Never mind that. 423 00:24:00,695 --> 00:24:03,613 Bring me my tobacco. 424 00:24:03,665 --> 00:24:06,583 That sure was a close one, huh? 425 00:24:06,618 --> 00:24:08,585 How many times you gonna make me sweat? 426 00:24:08,620 --> 00:24:10,119 As many times as I please. 427 00:24:10,121 --> 00:24:12,038 Ever since you stepped out of the massa's office, 428 00:24:12,090 --> 00:24:13,790 you only doing what I'm allowing you to do. 429 00:24:13,792 --> 00:24:15,455 And what is it exactly you want me to do next? 430 00:24:15,457 --> 00:24:17,043 I want to know the whole plan. 431 00:24:17,095 --> 00:24:19,128 You'll know what you need to know, 432 00:24:19,180 --> 00:24:20,211 just like everyone else. 433 00:24:20,236 --> 00:24:21,738 Now, see, the thing is I ain't like everyone else. 434 00:24:21,766 --> 00:24:23,299 I'm the man with bird in hand. 435 00:24:23,301 --> 00:24:24,634 Hell, five of 'em. 436 00:24:24,686 --> 00:24:26,636 Seems to me that make me the massa now. 437 00:24:26,688 --> 00:24:30,306 You swallow that, and all this becomes a whole lot easier. 438 00:24:32,193 --> 00:24:34,560 You want a seat at the table? 439 00:24:34,613 --> 00:24:36,145 Fine. Tonight. 440 00:24:36,197 --> 00:24:38,231 Plantation dance at the Shaw place. 441 00:24:38,283 --> 00:24:39,565 We gonna steal us a gun. 442 00:24:39,618 --> 00:24:41,651 And how you plan on gettin' into the big house? 443 00:24:41,653 --> 00:24:44,037 You ever hear how the mistress got her nickname, 444 00:24:44,072 --> 00:24:46,205 "Bareback Shaw"? 445 00:24:54,061 --> 00:24:56,428 Some in our circle took issue when Mr. Brown began touring, 446 00:24:56,463 --> 00:24:58,430 telling his story to the world. 447 00:24:58,465 --> 00:25:00,849 The biggest weapon the Underground has is secrecy. 448 00:25:00,884 --> 00:25:04,886 I'm sure you've heard rumors of quilts, codes, organized runs. 449 00:25:04,938 --> 00:25:07,355 That scene you witnessed today is closer to reality. 450 00:25:07,391 --> 00:25:10,475 That slave catcher, he knew to look for hideaways. 451 00:25:10,527 --> 00:25:13,111 They're getting wiser to our tricks. We've had to adapt. 452 00:25:13,147 --> 00:25:15,530 Last month, they forced us out of our proper offices. 453 00:25:15,566 --> 00:25:16,698 So that's how you ended up here, 454 00:25:16,733 --> 00:25:18,116 among the addicts and the criminals. 455 00:25:18,152 --> 00:25:19,284 Make no mistake, 456 00:25:19,319 --> 00:25:21,570 in the eyes of the law, we are the criminals. 457 00:25:21,622 --> 00:25:23,655 Only thing hated more than a runaway slave 458 00:25:23,707 --> 00:25:25,657 is those that would dare aid him. 459 00:25:27,244 --> 00:25:29,244 Do you have any children? 460 00:25:32,666 --> 00:25:34,749 Not yet. 461 00:25:36,339 --> 00:25:38,170 This is not a job for everyone. 462 00:25:38,944 --> 00:25:40,922 And while I would love for you and your wife 463 00:25:40,974 --> 00:25:43,308 - to join our cause... - We can't. 464 00:25:44,261 --> 00:25:45,844 Move the runaway. 465 00:25:47,231 --> 00:25:48,396 Excuse me? 466 00:25:48,432 --> 00:25:50,182 Those slave catchers are out there. 467 00:25:52,436 --> 00:25:55,187 Look to the reflection in the shop window on the left. 468 00:25:55,189 --> 00:25:57,105 They're lying in wait in the side alley. 469 00:25:57,157 --> 00:25:58,490 And that man across the street, 470 00:25:58,525 --> 00:25:59,691 he's passed by three times. 471 00:25:59,693 --> 00:26:01,076 He's wearing a coat and a hat, 472 00:26:01,111 --> 00:26:03,411 but I'm almost certain that's that delivery man. 473 00:26:03,447 --> 00:26:05,664 The reward for capture can't be worth all this. 474 00:26:05,699 --> 00:26:09,034 This isn't about him. It's about arresting us for slave stealing. 475 00:26:09,086 --> 00:26:10,702 I's just gonna make a run for it on my own. 476 00:26:10,704 --> 00:26:12,204 Hold on now. 477 00:26:12,206 --> 00:26:13,255 There's six of them... 478 00:26:13,290 --> 00:26:15,123 And if they see you run, even if you get away, 479 00:26:15,175 --> 00:26:18,293 they'll have probable cause to arrest us all. 480 00:26:20,039 --> 00:26:21,413 I may have an idea. 481 00:26:22,099 --> 00:26:23,215 He's lost, tired, and hungry. 482 00:26:23,267 --> 00:26:25,083 He's been going a long way. 483 00:26:26,436 --> 00:26:27,719 That don't make him less dangerous. 484 00:26:27,771 --> 00:26:29,520 It makes him more so. 485 00:26:31,080 --> 00:26:33,725 So now you got to be silent. 486 00:26:34,537 --> 00:26:36,249 Invisible. 487 00:26:36,780 --> 00:26:38,480 Weightless. 488 00:26:39,733 --> 00:26:43,401 All right, now go on. Sight him. Go. 489 00:26:46,123 --> 00:26:47,951 He's big. 490 00:26:47,953 --> 00:26:51,376 Don't matter how big they are, you're in control. 491 00:26:57,718 --> 00:27:01,553 I need you to take a deep breath 492 00:27:01,588 --> 00:27:04,089 and exhale slowly. 493 00:27:04,973 --> 00:27:06,925 And when you exhale, 494 00:27:07,367 --> 00:27:09,427 squeeze gently. 495 00:27:23,694 --> 00:27:25,694 What are we gonna do with him? 496 00:27:26,847 --> 00:27:28,913 Well, first, we... 497 00:27:32,169 --> 00:27:33,952 You're gonna drag him home. 498 00:27:33,954 --> 00:27:36,121 By myself? 499 00:27:37,007 --> 00:27:38,623 It's your first kill. 500 00:27:38,675 --> 00:27:40,625 Your responsibility. 501 00:27:42,262 --> 00:27:45,463 Jay will show you how to honor the kill once you get home. 502 00:27:48,268 --> 00:27:50,268 First time I laid eyes on you 503 00:27:50,304 --> 00:27:52,304 was at one of these dances. 504 00:27:52,306 --> 00:27:54,105 You remember? 505 00:27:54,141 --> 00:27:56,191 I didn't have a pass to go, but, Lord, it was worth 506 00:27:56,226 --> 00:27:59,694 that paddlin' I got just to talk to you. 507 00:27:59,730 --> 00:28:01,917 I's finished. 508 00:28:02,969 --> 00:28:04,649 No, you ain't. 509 00:28:04,701 --> 00:28:06,457 You got to make two more, 510 00:28:06,492 --> 00:28:08,045 for you and Boo. 511 00:28:09,898 --> 00:28:11,568 I ain't runnin' without you. 512 00:28:13,336 --> 00:28:16,040 It's gonna be a long, hard journey. 513 00:28:16,713 --> 00:28:18,797 Boo won't be able to keep up with her little legs. 514 00:28:19,732 --> 00:28:21,082 That's what this for. 515 00:28:21,134 --> 00:28:22,250 Boo. 516 00:28:22,929 --> 00:28:25,253 Boo, come here, baby. Come over here to Papa. 517 00:28:25,305 --> 00:28:27,722 I want you to put your arms straight up. 518 00:28:28,530 --> 00:28:29,708 There you go. Hold 'em up there. 519 00:28:29,743 --> 00:28:31,676 All right, put your arm 520 00:28:31,678 --> 00:28:33,345 around Papa's neck. 521 00:28:36,683 --> 00:28:39,734 I'll carry her all the way to freedom if I have to. 522 00:28:39,770 --> 00:28:41,686 As long as we together. 523 00:28:41,738 --> 00:28:44,773 You, me, and her. 524 00:28:58,007 --> 00:29:00,586 A nigger baby's worth $300 with his first breath. 525 00:29:00,621 --> 00:29:02,757 That is economic security right there. 526 00:29:02,793 --> 00:29:05,043 So long as we keep 'em breeding, we don't need to fear tariffs 527 00:29:05,045 --> 00:29:08,216 and sanctions from the North. What we need to worry about 528 00:29:08,252 --> 00:29:09,630 is Egypt and India. 529 00:29:09,666 --> 00:29:11,216 They're increasing output to Great Britain. 530 00:29:11,268 --> 00:29:13,768 They don't have the terrain or the labor advantages we have. 531 00:29:13,804 --> 00:29:15,637 Egypt near invented slavery. 532 00:29:15,689 --> 00:29:17,222 You sound like a Yankee. 533 00:29:17,224 --> 00:29:18,723 - Easy now, Schafer. - Oh, you know as well 534 00:29:18,725 --> 00:29:20,325 as I do, Tom. It isn't slavery 535 00:29:20,360 --> 00:29:23,228 that makes cotton king. It's management. 536 00:29:23,230 --> 00:29:24,646 That's right. 537 00:29:24,698 --> 00:29:26,948 - Hear, hear. - What are your thoughts, Bill? 538 00:29:30,397 --> 00:29:31,653 About what? 539 00:29:31,705 --> 00:29:34,873 Would the cotton industry still thrive without slaves? 540 00:29:37,377 --> 00:29:40,712 I sure as hell ain't working my hands to the bone for it. 541 00:29:41,456 --> 00:29:42,797 Are you? 542 00:29:46,130 --> 00:29:47,635 You'll have to excuse Bill. 543 00:29:47,671 --> 00:29:49,387 We're all defined by the company we keep, 544 00:29:49,423 --> 00:29:51,172 and he spends all day outside with the niggers. 545 00:29:55,979 --> 00:29:58,096 Well, all joking aside, 546 00:29:58,445 --> 00:30:00,432 there's someone here whose company I wouldn't 547 00:30:00,484 --> 00:30:02,084 mind sharing. 548 00:30:03,937 --> 00:30:05,904 She does cut a fine frame. 549 00:30:05,939 --> 00:30:07,856 I wouldn't know about that. 550 00:30:07,908 --> 00:30:10,278 Aw, come on. You're among friends. 551 00:30:10,771 --> 00:30:12,610 Now, we all know the best blood in Georgia 552 00:30:12,662 --> 00:30:15,385 can be found on the slave blocks. 553 00:30:16,450 --> 00:30:19,265 What's your name, girlie? 554 00:30:20,593 --> 00:30:22,454 Rosalee. 555 00:30:22,456 --> 00:30:24,956 Rosalee. 556 00:30:24,958 --> 00:30:27,125 You know... 557 00:30:28,094 --> 00:30:31,796 ...it's the hips that get me. 558 00:30:33,113 --> 00:30:33,715 I could watch 559 00:30:33,767 --> 00:30:37,469 my negra girls swishing up and down my hallways 560 00:30:37,521 --> 00:30:39,687 day and night. 561 00:30:39,723 --> 00:30:42,941 Massa, you said you wanted your guests to try the '22 reserve 562 00:30:42,976 --> 00:30:45,049 before the end of the night. 563 00:30:45,479 --> 00:30:46,978 Should I get it from the wine cellar? 564 00:30:48,137 --> 00:30:49,531 I think that's a good idea. 565 00:30:49,566 --> 00:30:51,533 Thank you, Ernestine. 566 00:31:05,916 --> 00:31:08,666 I think there be somethin' in the punch bowl. 567 00:31:44,871 --> 00:31:47,622 We don't want to waste something this fine 568 00:31:47,674 --> 00:31:51,125 on your rude guests, now, do we? 569 00:31:56,550 --> 00:31:58,550 Mmm. 570 00:32:01,638 --> 00:32:02,554 Oh! 571 00:32:02,606 --> 00:32:04,222 I didn't say you could touch me yet. 572 00:32:11,731 --> 00:32:15,066 Oh, yeah. 573 00:32:15,068 --> 00:32:18,369 I don't want James out in the field. 574 00:32:18,405 --> 00:32:21,072 Miss Suzanna keep pressin'. 575 00:32:21,124 --> 00:32:25,326 You tell her he been showing some skill with woodwork. 576 00:32:25,378 --> 00:32:27,712 He can go work with Sam. 577 00:32:27,747 --> 00:32:29,047 He'll be wherever you want him. 578 00:32:31,751 --> 00:32:33,051 He ain't 579 00:32:33,086 --> 00:32:35,670 going out in the fields. 580 00:32:35,722 --> 00:32:37,639 Say it. 581 00:32:37,674 --> 00:32:40,141 He will not be out in the fields. 582 00:33:09,646 --> 00:33:11,813 Let's move out! 583 00:33:58,078 --> 00:33:59,027 Yeah! 584 00:33:59,029 --> 00:34:00,495 Hut! Hut! 585 00:34:01,865 --> 00:34:04,115 Yeah! 586 00:34:04,167 --> 00:34:06,618 Come here, girl. 587 00:34:06,670 --> 00:34:07,952 Yeah, there you go. 588 00:34:16,630 --> 00:34:18,797 Come on, Sally. 589 00:34:20,717 --> 00:34:22,684 We're good to go. 590 00:34:22,719 --> 00:34:24,352 And where exactly are we going? 591 00:34:24,388 --> 00:34:26,221 You see up there? 592 00:34:26,223 --> 00:34:27,439 That's Bareback Shaw. 593 00:34:27,474 --> 00:34:29,391 Now, she claims to put together these dances 594 00:34:29,393 --> 00:34:31,226 out of the goodness of her Christian heart, 595 00:34:31,228 --> 00:34:33,862 but, uh, she's driven by other body parts. 596 00:34:33,897 --> 00:34:35,897 Around this time, she always 597 00:34:35,899 --> 00:34:37,399 picks her stallion for the night, 598 00:34:37,401 --> 00:34:39,067 have one of them bodyguards come down 599 00:34:39,069 --> 00:34:40,402 and tap him on the shoulder. 600 00:34:40,454 --> 00:34:43,405 She pick me every time I come. 601 00:34:43,407 --> 00:34:45,156 Now, I'm gonna be lead into the big house 602 00:34:45,208 --> 00:34:46,791 by two of them bodyguards. 603 00:34:46,827 --> 00:34:51,079 The late Captain George Shaw... he was the, uh, youngest man 604 00:34:51,081 --> 00:34:53,415 to do something or the other in the war against the British. 605 00:34:53,417 --> 00:34:55,633 He keeps an antique revolver on display 606 00:34:55,669 --> 00:34:59,921 and some ammunition in his old war chest. 607 00:34:59,923 --> 00:35:01,840 That's what you go for while I keep the lady distracted. 608 00:35:01,892 --> 00:35:03,174 How am I gonna slip past the guards? 609 00:35:03,226 --> 00:35:05,093 Oh, don't worry about that. 610 00:35:05,145 --> 00:35:07,846 Bareback Shaw likes herself an audience. 611 00:35:07,898 --> 00:35:09,647 Don't worry about them house girls, either, 612 00:35:09,683 --> 00:35:11,683 'cause they like to listen in. 613 00:35:13,270 --> 00:35:15,437 How long I got to make the grab? 614 00:35:15,439 --> 00:35:18,940 You gonna have plenty of time. 615 00:35:18,942 --> 00:35:22,277 Bareback Shaw has her appetites. 616 00:35:22,329 --> 00:35:24,496 I got to admire your commitment to the cause. 617 00:35:24,531 --> 00:35:27,115 I wouldn't touch that old hag with a ten foot pole. 618 00:35:29,619 --> 00:35:31,836 Mistress Shaw would like a moment. 619 00:35:31,872 --> 00:35:33,788 Uh... no, 620 00:35:33,840 --> 00:35:35,623 I-I think you got the wrong person. 621 00:35:35,625 --> 00:35:38,626 Now that I think on it, Miss Shaw is known 622 00:35:38,628 --> 00:35:41,779 to prefer men of the lighter hue. 623 00:36:24,508 --> 00:36:27,342 No! I ain't going back! 624 00:37:31,969 --> 00:37:34,269 Two weeks in that box. 625 00:37:34,305 --> 00:37:36,472 Now I feel more trapped than ever. 626 00:37:39,579 --> 00:37:41,913 I don't know how much longer he can keep it together. 627 00:37:41,965 --> 00:37:43,414 We better do this now. 628 00:37:43,466 --> 00:37:46,084 I've seen my share of schemes, Mr. Hawkes. This one is unique. 629 00:37:46,086 --> 00:37:47,418 Well, I see no reason 630 00:37:47,470 --> 00:37:49,726 why the law can't aide us while we break it. 631 00:37:50,640 --> 00:37:52,807 You know what you have to do. 632 00:37:55,428 --> 00:37:57,562 Careful. 633 00:38:04,270 --> 00:38:06,904 Leave it for the morning. 634 00:38:25,258 --> 00:38:27,562 He's running out the back door! 635 00:38:27,587 --> 00:38:28,760 Get him! 636 00:38:30,463 --> 00:38:32,346 Stop! 637 00:38:32,382 --> 00:38:33,965 He's not resisting! 638 00:38:34,017 --> 00:38:36,384 Stop! You don't have to hurt him! 639 00:38:36,436 --> 00:38:39,437 Stop! No! No! 640 00:38:40,640 --> 00:38:42,723 Break it up! I said, break it up! 641 00:38:42,776 --> 00:38:44,776 What's this ruckus all about? 642 00:38:44,811 --> 00:38:45,977 This man was helping a runaway, 643 00:38:46,029 --> 00:38:47,278 and I want 'em both arrested. 644 00:38:47,313 --> 00:38:49,147 You're the one going to jail tonight. 645 00:38:49,199 --> 00:38:50,815 You never heard of the Fugitive Slave Act? 646 00:38:50,867 --> 00:38:52,233 Of course, but I'm not sure 647 00:38:52,285 --> 00:38:53,901 how it applies to assaulting free men. 648 00:38:59,709 --> 00:39:01,492 Sheriff, 649 00:39:01,544 --> 00:39:02,994 we were attacked unprovoked. 650 00:39:02,996 --> 00:39:04,545 These are his papers. 651 00:39:04,581 --> 00:39:07,465 I want these men charged immediately. 652 00:39:09,335 --> 00:39:10,384 Cuff 'em. 653 00:39:10,420 --> 00:39:12,170 What? Wait. 654 00:39:12,172 --> 00:39:13,838 Charged with what? 655 00:39:13,890 --> 00:39:15,223 You can't handcuff me? 656 00:39:16,142 --> 00:39:17,175 Welcome to the Underground. 657 00:39:17,227 --> 00:39:18,509 Just doing my job! 658 00:39:18,561 --> 00:39:19,677 I got a right... 659 00:39:24,017 --> 00:39:27,018 So glad you insisted on being a part of the plan. 660 00:39:27,020 --> 00:39:29,070 Couldn't have pulled it off without your talent. 661 00:39:39,699 --> 00:39:40,998 Get your ass up. 662 00:39:43,670 --> 00:39:45,536 Get up! 663 00:39:49,042 --> 00:39:50,958 You ain't gonna do it. 664 00:39:51,010 --> 00:39:52,677 They'd string you up by the neck, and we both dead. 665 00:39:52,712 --> 00:39:54,712 Lots of loud noise and confusion. 666 00:39:54,764 --> 00:39:56,714 Ain't nobody gonna hear. 667 00:39:56,716 --> 00:39:58,266 And they find a bullet in you ten yards 668 00:39:58,301 --> 00:39:59,851 from where you took it to that white women? 669 00:39:59,886 --> 00:40:01,936 Oh, yeah, there's gonna be tons of stories about how you died. 670 00:40:01,971 --> 00:40:03,721 Ain't none of 'em gonna include me. 671 00:40:05,108 --> 00:40:08,776 Now you're gonna stop testin' me. 672 00:40:08,811 --> 00:40:10,061 Fall in line. 673 00:40:10,113 --> 00:40:11,863 I ain't about to let you mess this up 674 00:40:11,898 --> 00:40:12,897 for the rest of 'em. 675 00:40:12,949 --> 00:40:15,066 Shit, boy, 676 00:40:15,068 --> 00:40:16,567 you've been sellin' lies so long, 677 00:40:16,619 --> 00:40:18,202 even you believing 'em now. 678 00:40:18,238 --> 00:40:21,372 You got everybody runnin' behind you like you a saint. 679 00:40:21,407 --> 00:40:23,908 Noah gonna get everybody their freedom. Nah, nah. 680 00:40:23,960 --> 00:40:26,410 You're just using every one of them to get what you want. 681 00:40:26,462 --> 00:40:27,745 I see you. 682 00:40:27,797 --> 00:40:31,299 I'm gonna ask you what I done asked the others. 683 00:40:31,334 --> 00:40:33,301 Is you in? 684 00:40:36,673 --> 00:40:38,756 Or is you out? 685 00:41:41,821 --> 00:41:45,206 Someone had a good night. 686 00:41:45,241 --> 00:41:48,876 You are looking at a man with a fully-funded campaign. 687 00:41:48,911 --> 00:41:51,963 Mm-hmm. You hear that, little one? 688 00:41:51,998 --> 00:41:53,414 Your daddy's going to be a senator. 689 00:41:53,466 --> 00:41:55,132 Mm-hmm. 690 00:41:55,168 --> 00:41:56,667 Oh, yeah. 691 00:41:56,669 --> 00:41:58,586 Did you feel that? 692 00:41:58,638 --> 00:42:00,671 Looks like you already got one vote. 693 00:42:00,723 --> 00:42:02,006 Mmm. Mmm. 694 00:42:02,008 --> 00:42:03,507 It's good chicken, isn't it? 695 00:42:03,509 --> 00:42:05,843 It's good. Do it again. 696 00:42:07,730 --> 00:42:09,230 Mmm. 697 00:43:04,487 --> 00:43:06,454 I like it. 698 00:43:06,489 --> 00:43:08,766 Brings out the color in your eyes. 699 00:43:10,243 --> 00:43:11,934 Um... 700 00:43:12,962 --> 00:43:15,206 I say something wrong? 701 00:43:17,750 --> 00:43:19,834 Naw. You said something right. 702 00:43:21,754 --> 00:43:24,505 The other day, when I was fixin' your back, 703 00:43:24,557 --> 00:43:27,224 I seen your tattoos. 704 00:43:27,260 --> 00:43:30,261 I wondered why would you do that, 705 00:43:30,263 --> 00:43:32,758 put pain on top of pain. 706 00:43:34,484 --> 00:43:36,122 But I get it now. 707 00:43:37,687 --> 00:43:41,760 It's about not letting the white folks define your story. 708 00:43:41,795 --> 00:43:43,941 Right? 709 00:43:43,993 --> 00:43:46,243 It's about making it your own. 710 00:43:50,500 --> 00:43:52,283 Run with me. 711 00:43:54,351 --> 00:43:57,936 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 712 00:45:13,699 --> 00:45:14,532 ♪ Get, get, shooo! 713 00:45:17,703 --> 00:45:18,786 ♪ Hey! 714 00:45:18,821 --> 00:45:19,904 ♪ Out! Out! 715 00:45:19,956 --> 00:45:21,038 ♪ Get, get, get! 716 00:45:21,073 --> 00:45:22,039 ♪ Arrrrrgh! 717 00:45:26,796 --> 00:45:29,497 Did you find everything okay, sir...? 718 00:45:31,717 --> 00:45:32,883 Whaaaaat...? 719 00:45:34,253 --> 00:46:08,052 Have a good day, sir! 52018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.