All language subtitles for Shakes.the.Clown.1992.DVDrip.XViD.AC3.afr-iAMi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,309 --> 00:01:20,905 Mom, who's the naked clown in our bathroom? 2 00:01:20,980 --> 00:01:22,914 What? 3 00:01:23,983 --> 00:01:25,575 What is it, honey? 4 00:01:28,254 --> 00:01:31,280 - What the hell you doing, kid? - I had to go to the bathroom. 5 00:01:31,357 --> 00:01:32,619 On my head? 6 00:01:32,692 --> 00:01:37,186 Hey, buddy, this is my bathroom, not your bedroom, you big drunken mess. 7 00:01:37,263 --> 00:01:39,026 Billy! 8 00:01:39,099 --> 00:01:42,728 Come on, sweetheart. Come on. 9 00:01:42,802 --> 00:01:47,967 Let's give your mother's new boyfriend a chance to collect his thoughts. 10 00:02:18,104 --> 00:02:19,366 Ooh, boy. 11 00:02:26,513 --> 00:02:28,743 What a morning. 12 00:02:29,716 --> 00:02:34,119 Hey, kid, I'm sorry I went and freaked out on you like that in the bathroom. 13 00:02:34,187 --> 00:02:35,677 It's okay. 14 00:02:38,091 --> 00:02:40,559 Would you like to see a magic trick? 15 00:02:40,627 --> 00:02:42,390 No. 16 00:02:43,963 --> 00:02:45,624 Yeah, me neither. 17 00:02:46,833 --> 00:02:48,425 Here. 18 00:02:48,501 --> 00:02:52,528 Why don't you go out and buy yourself something real nice, huh? 19 00:02:52,605 --> 00:02:57,633 Thanks, Elvis. This'll go a long way in the toy store. 20 00:02:57,710 --> 00:03:00,838 - That's a cute kid you got there. - Thanks. 21 00:03:00,914 --> 00:03:02,438 Is that clock right? 22 00:03:02,515 --> 00:03:03,948 Yeah. 23 00:03:04,017 --> 00:03:06,281 Oh, shit! 24 00:03:06,352 --> 00:03:08,786 Well, what's wrong? 25 00:03:08,855 --> 00:03:11,415 I was supposed to be at a birthday party. 26 00:03:11,491 --> 00:03:13,254 Can I help you? 27 00:03:13,326 --> 00:03:16,784 Last night when I got here, I had a wig. 28 00:03:21,501 --> 00:03:22,934 This one? 29 00:03:23,002 --> 00:03:24,765 You got others? 30 00:03:24,837 --> 00:03:28,432 No. You're my first clown. 31 00:03:34,214 --> 00:03:36,148 Will I ever see you again? 32 00:03:36,216 --> 00:03:37,706 Maybe. 33 00:03:37,784 --> 00:03:39,513 What's your name? 34 00:03:39,586 --> 00:03:42,953 Shakes. Shakes the clown. 35 00:03:45,158 --> 00:03:49,094 Oh, my head! Goddamn it! 36 00:04:08,381 --> 00:04:11,111 What a fiesta we are having on the "Palukaville Morning Zoo" here... 37 00:04:11,184 --> 00:04:13,175 on K.L.A.R. D. 38 00:04:13,253 --> 00:04:15,187 That's K-LARD. 39 00:04:15,255 --> 00:04:17,052 - I'm Larry Loud. - And I'm Barry Obnoxious. 40 00:04:17,123 --> 00:04:19,557 And we're Loud and Obnoxious. 41 00:04:19,626 --> 00:04:21,560 Oh, boy, what a weekend I had. 42 00:04:21,628 --> 00:04:25,189 I went to my psychiatrist and I went in and said... 43 00:04:25,265 --> 00:04:29,531 "I don't know what's wrong with me. I'm a teepee. I'm a wigwam." 44 00:04:29,602 --> 00:04:32,093 He said, "Your problem is you're two tents. " 45 00:04:33,673 --> 00:04:36,141 Well, okay. Let's go directly to the telephones here. 46 00:04:36,209 --> 00:04:38,177 You're on "The Morning Zoo." How are you? 47 00:04:40,780 --> 00:04:43,772 - I'm fine. Who is this? - Barry Obnoxious on "The Morning Zoo." 48 00:04:43,850 --> 00:04:45,647 Do you listen to K-LARD? 49 00:04:45,718 --> 00:04:48,016 No, I don't listen to you. Goddamn it! 50 00:04:48,087 --> 00:04:51,682 I'm an invalid! I had to come down 14 stairs. 51 00:04:51,758 --> 00:04:54,894 Too bad you had to get out of your sick bed, but this is "The Morning Zoo." 52 00:04:54,961 --> 00:04:57,229 I think it's something important, I don't know who it is. 53 00:04:57,297 --> 00:04:59,492 Some asshole on a radio program! 54 00:04:59,565 --> 00:05:02,125 Okay, we got a crazy guy on the phone. I want to thank you. 55 00:05:02,201 --> 00:05:04,897 Got yourself a free T-shirt. Come to the station and pick it up. 56 00:05:04,971 --> 00:05:07,906 I gotta empty my colostomy bag, all right? 57 00:06:16,609 --> 00:06:19,772 - Hey, buddy, I gotta use your can. - Hold it, jerk. Not so fast. 58 00:06:19,846 --> 00:06:22,576 - What? - Bathroom is for paying customers only. 59 00:06:26,519 --> 00:06:28,783 Don't I get a free mug? 60 00:06:29,856 --> 00:06:32,120 Man! Fucking people. 61 00:07:21,707 --> 00:07:25,006 When we built this place, there wasn't a clown in the area. 62 00:08:09,055 --> 00:08:11,888 - Good morning, tiger. How you doing? - You're late. You the clown? 63 00:08:11,958 --> 00:08:14,654 - No. I'm Mary fucking Poppins. - Watch your mouth, mister. 64 00:08:14,727 --> 00:08:17,924 - I'm talking to you. - I don't care who you're talking to. 65 00:08:17,997 --> 00:08:21,660 Let's get a couple things straight. One: I'm not your pal. 66 00:08:21,734 --> 00:08:25,830 Two: I need $150 cash in advance up front. 67 00:08:25,905 --> 00:08:27,497 And three: 68 00:08:28,908 --> 00:08:30,967 If you ever talk to me again... 69 00:08:31,043 --> 00:08:34,501 I'm gonna twist your head into a fucking balloon animal. 70 00:08:34,580 --> 00:08:36,514 - Okay? - Okay. 71 00:08:39,385 --> 00:08:41,148 Nice hair. 72 00:08:41,220 --> 00:08:43,279 Thanks. 73 00:08:51,831 --> 00:08:53,093 Smooth. 74 00:08:53,165 --> 00:08:57,192 - Lawn bowling, it's just so wonderful. - I can't concentrate on the game. 75 00:08:57,270 --> 00:08:59,761 I gotta know if Shakes got that TV show. 76 00:08:59,839 --> 00:09:04,105 - What's the rush? We'll find out. - If he gets it, he'll use his friends. 77 00:09:04,176 --> 00:09:06,167 - Who are his best friends? - Me and you. 78 00:09:06,245 --> 00:09:09,976 So he gets us on TV, we get plenty of babes. 79 00:09:10,049 --> 00:09:13,212 Shut up. You get babes 'cause you're cool, not 'cause you're on TV. 80 00:09:13,286 --> 00:09:16,187 - What do you know about women? - I know the deal. 81 00:09:16,255 --> 00:09:18,382 You haven't had a woman since I known you. 82 00:09:18,457 --> 00:09:20,550 I've been busy juggling and doing shit. 83 00:09:20,626 --> 00:09:25,359 You get on TV, all that will change. Everybody on TV gets lots o' pussy. 84 00:09:25,431 --> 00:09:28,992 - Weathermen get a lot of pussy. - Huh? 85 00:09:29,068 --> 00:09:31,798 Weathermen get a lot of pussy. 86 00:09:31,871 --> 00:09:35,068 Weathermen don't get the kind of pussy I got. 87 00:09:35,141 --> 00:09:38,042 I got that peanut butter pussy... 88 00:09:38,110 --> 00:09:41,841 brown, smooth and easy to spread. 89 00:09:44,817 --> 00:09:46,751 Come on, Billy. We're all bored. 90 00:09:46,819 --> 00:09:49,253 Let's get the sushi out of the sun. 91 00:09:49,322 --> 00:09:50,414 Ow, ow, ow. 92 00:09:51,490 --> 00:09:53,253 Mom. 93 00:09:59,865 --> 00:10:01,332 Boring! 94 00:10:08,140 --> 00:10:10,404 Hi, kids. It's your friend, Shakes the clown. 95 00:10:23,155 --> 00:10:26,647 It's giving me trouble, so we'll put it in here. 96 00:10:26,726 --> 00:10:28,216 Where'd it go? 97 00:11:19,512 --> 00:11:21,946 - Lucy, look! - All right! 98 00:11:22,014 --> 00:11:23,948 I knew you could do it! 99 00:11:24,016 --> 00:11:27,713 Ow. The real bowlers said if I win another interstate... 100 00:11:27,787 --> 00:11:29,948 I have a really good chance of going pro. 101 00:11:30,022 --> 00:11:32,957 - They know what they're talking about. - I'm just so happy. 102 00:11:33,025 --> 00:11:35,653 So, was your boyfriend Shakes there last night? 103 00:11:35,728 --> 00:11:38,856 No. He was up all night with a sick friend. 104 00:11:38,931 --> 00:11:42,423 Judy, he was chasing broads and drinking their beer. 105 00:11:42,501 --> 00:11:45,698 I haven't told this to anybody, but I think... 106 00:11:45,771 --> 00:11:49,229 maybe Shakes is an alcoholic. 107 00:11:49,308 --> 00:11:52,243 Judy, don't use the medical term. The guy's a drunk and a half. 108 00:11:52,311 --> 00:11:55,212 - Of course he's an alcoholic. - You're right. 109 00:11:55,281 --> 00:11:59,877 Look, a pretty bowler like you, you can have any man in the world. 110 00:11:59,952 --> 00:12:03,718 I should start thinking about my career. This has happened to other girls, right? 111 00:12:03,789 --> 00:12:07,850 - Mm-hmm. - You get with a guy, things go wrong. 112 00:12:07,927 --> 00:12:11,419 Next thing you know, you end up dead at the bottom of a motel swimming pool. 113 00:12:11,497 --> 00:12:13,488 Every time. 114 00:12:13,566 --> 00:12:17,093 You gotta lose this guy, all right? A bad clown could really fuck you up. 115 00:12:23,476 --> 00:12:28,038 I love to make you grin and laugh 'cause I'm Peppy the clown 116 00:12:28,114 --> 00:12:32,073 If you wore a frown Now I hope it's upside-down 117 00:12:32,151 --> 00:12:36,178 Although the show is over I really hate to go 118 00:12:36,255 --> 00:12:39,952 But we'll be back tomorrow with a brand-new show 119 00:12:45,765 --> 00:12:49,826 As soon as that camera is off, he's gonna fuck that little dog. 120 00:12:49,902 --> 00:12:52,666 Yes, kiddies, that's right. 121 00:12:52,738 --> 00:12:55,571 This is my last show. 122 00:12:55,641 --> 00:13:00,010 Your old Uncle Peppy is being retired from the show. 123 00:13:00,079 --> 00:13:02,377 Forget all that shit. Who's the new host? 124 00:13:02,448 --> 00:13:06,976 Kiddies, I just know you're gonna love my replacement... Binky. 125 00:13:07,052 --> 00:13:09,782 Binky? What the fuck! 126 00:13:10,589 --> 00:13:12,819 Good-bye. 127 00:13:12,892 --> 00:13:16,191 Say good-bye, Peppy. Good-bye. 128 00:13:18,998 --> 00:13:23,094 - Now we'll never get laid. - Don't say that. We'll get laid. 129 00:13:23,169 --> 00:13:25,865 We'll still get laid. 130 00:13:25,938 --> 00:13:27,633 It's gonna be all right. 131 00:13:27,706 --> 00:13:29,298 Binky? 132 00:13:29,375 --> 00:13:32,173 Geez, who made this planet? 133 00:13:32,244 --> 00:13:35,577 We love you. Bye. 134 00:13:36,615 --> 00:13:40,881 Here's to shit in your nose, you big phony asshole. 135 00:13:40,953 --> 00:13:43,046 Dog fucker. 136 00:13:49,228 --> 00:13:51,162 You clowns done? 137 00:13:55,801 --> 00:13:57,769 Oh, those hands... 138 00:13:58,704 --> 00:14:00,604 Fabulous hands. 139 00:14:00,673 --> 00:14:03,267 You just have such neat hands. 140 00:14:03,342 --> 00:14:07,108 Hands that were made for much better things than cleaning up clown vomit. 141 00:14:07,179 --> 00:14:10,774 Exciting things. I see a clown in your future, Judy. 142 00:14:10,850 --> 00:14:15,583 I see you doing things that regular women can only dream of. 143 00:14:16,689 --> 00:14:18,247 Binky. 144 00:14:18,324 --> 00:14:19,882 Judy. 145 00:14:21,160 --> 00:14:23,094 Blow me. 146 00:14:31,971 --> 00:14:34,531 Your face wasn't made to be getting hit with pies. 147 00:14:35,841 --> 00:14:38,503 Don't laugh at me! 148 00:14:38,577 --> 00:14:41,842 Am I a joke to you? Some kind of a gag? 149 00:14:44,917 --> 00:14:46,509 Get up. 150 00:14:53,592 --> 00:14:55,617 Hands. 151 00:14:59,832 --> 00:15:01,766 I can't breathe. 152 00:15:09,675 --> 00:15:11,609 You guys are nuts. 153 00:15:11,677 --> 00:15:14,612 Is it just me or has it been extremely humid lately? 154 00:15:14,680 --> 00:15:19,481 That wet kind of humid heat that you only get in Palukaville. 155 00:15:24,156 --> 00:15:26,124 You know what they say about Palukaville... 156 00:15:26,191 --> 00:15:29,786 "You don't like the weather, stick around a while. It'll change." 157 00:15:32,164 --> 00:15:33,426 Pretzel? 158 00:15:35,267 --> 00:15:39,135 I'm sorry. I can't hear you. No what? No what? 159 00:15:39,204 --> 00:15:40,796 No, thank you. 160 00:15:40,873 --> 00:15:42,465 - Pretzel. - Yeah, please. 161 00:15:42,541 --> 00:15:45,840 Yes, please. No, no. You don't take the pretzel. 162 00:15:45,911 --> 00:15:48,209 I give you the pretzel. Open. 163 00:15:49,581 --> 00:15:51,515 Body of Binky. 164 00:15:52,718 --> 00:15:54,310 Amen. 165 00:16:03,095 --> 00:16:05,029 Bye! 166 00:16:07,199 --> 00:16:09,133 Bye, Shakes. 167 00:16:14,473 --> 00:16:15,838 Bye. 168 00:16:25,818 --> 00:16:28,082 - I'm so nervous. - Why? 169 00:16:28,153 --> 00:16:31,122 I'm taking those gourmet cooking classes at PCC. 170 00:16:31,190 --> 00:16:33,715 - PCC? - Palukaville Community College. 171 00:16:33,792 --> 00:16:36,317 - Oh. I couldn't get in there. - I test well. 172 00:16:36,395 --> 00:16:39,990 Could I have another napkin? I'm determined to be a great chef here. 173 00:16:40,065 --> 00:16:42,533 I'm nervous I'm gonna flunk my final tomorrow. 174 00:16:42,601 --> 00:16:46,935 Are you serious? You are one of the best cooks I know. 175 00:16:47,006 --> 00:16:49,907 Gus, I need my batter broil here. 176 00:16:49,975 --> 00:16:53,172 I'll tell you your problem. You're afraid of women. 177 00:16:53,245 --> 00:16:56,442 - No, I'm not. - Yes, you are. You never talk to them. 178 00:16:56,515 --> 00:16:59,006 Yes, I talk to women all the time, man. 179 00:16:59,084 --> 00:17:01,575 The only woman you ever talk to is your mother. 180 00:17:01,653 --> 00:17:05,749 So? Everyone likes my mother. What's the difference? She's a nice lady. 181 00:17:05,824 --> 00:17:09,055 Yeah, but you need to talk to women who aren't your mother like... 182 00:17:10,129 --> 00:17:12,654 like Lucy, right now. 183 00:17:12,731 --> 00:17:14,426 What do you mean, right now? 184 00:17:14,500 --> 00:17:18,163 - I mean go over there and talk to Lucy. - You think I'm afraid? 185 00:17:18,237 --> 00:17:20,296 - Yes, you're afraid. - I'm not afraid. 186 00:17:20,372 --> 00:17:22,966 I'll talk to her right now. I ain't afraid. 187 00:17:23,042 --> 00:17:26,136 Why don't you sit back, enjoy and watch the master. 188 00:17:30,082 --> 00:17:32,949 In the eighth, I completely tugged and left the Nixons. 189 00:17:33,018 --> 00:17:35,543 - Nixons? - The 4-6-7-10 split. 190 00:17:35,621 --> 00:17:38,249 Up until then I'd been hitting the pocket all night. 191 00:17:38,323 --> 00:17:40,257 - Hi, ladies. - Did you pick up the spare? 192 00:17:40,325 --> 00:17:43,590 I was really nervous 'cause I knew I had a chance to win the match. 193 00:17:43,662 --> 00:17:46,893 So, I throw a gutter ball, but at the last moment... 194 00:17:46,965 --> 00:17:50,162 it pops back into the lane picking up the split! 195 00:17:50,235 --> 00:17:52,795 Unbelievable! 196 00:17:52,871 --> 00:17:55,931 - You guys know what time it is? - 7:30. 197 00:18:05,984 --> 00:18:09,750 - I think he likes you. - He's nice, but he's a man. 198 00:18:12,057 --> 00:18:14,048 So, how'd it go, master? 199 00:18:14,126 --> 00:18:17,721 It went good, I guess. She was making major eye contact with me. 200 00:18:17,796 --> 00:18:21,163 - You didn't even talk to her. - What are you talking about? 201 00:18:21,233 --> 00:18:23,326 You saw me talking to her. 202 00:18:23,402 --> 00:18:26,860 You were just standing there moving your lips. 203 00:18:26,939 --> 00:18:30,602 I asked her what time it was. She told me it was 7:30. 204 00:18:30,676 --> 00:18:34,112 That's the cornerstone of a lasting relationship, what time it is? 205 00:18:34,179 --> 00:18:37,444 Yes, yes, because first, I asked her what time it is. 206 00:18:37,516 --> 00:18:40,781 Tomorrow I get to ask her the date. Day after that she's all over me. 207 00:18:40,853 --> 00:18:42,912 That's how it works. You play it slow. 208 00:18:46,558 --> 00:18:48,492 Hey, waitress, what time is it? 209 00:18:48,560 --> 00:18:51,085 It's 7:35, good-lookin'. 210 00:18:52,798 --> 00:18:54,698 See? 211 00:18:54,766 --> 00:18:58,896 What is a corn dog? Well, it's kind of like a hot dog on a stick... 212 00:18:58,971 --> 00:19:00,768 and they take it... 213 00:19:00,839 --> 00:19:03,137 Sweetheart. Pumpkin. Hey, doll face. 214 00:19:03,208 --> 00:19:07,144 Don't you "sweetheart, doll face, pumpkin" me! 215 00:19:07,212 --> 00:19:11,148 - Where were you last night? - I-I-I... Where was I last night? 216 00:19:11,216 --> 00:19:14,652 - Where were you last night? - I was up with a very sick friend. 217 00:19:14,720 --> 00:19:16,654 What? Who? 218 00:19:16,722 --> 00:19:18,917 - Pete. - Pete? 219 00:19:18,991 --> 00:19:22,893 Oh, Pete. Right. Then what's this lipstick on your little funny tie? 220 00:19:22,961 --> 00:19:24,952 It's not Pete's lipstick, is it? 221 00:19:25,030 --> 00:19:27,692 - That's blood. - From what? 222 00:19:27,766 --> 00:19:29,961 Pete had an angina attack. 223 00:19:30,035 --> 00:19:33,095 Angina? Pete is a man. 224 00:19:34,873 --> 00:19:37,433 Baby, I'm sorry. I'm truly sorry. 225 00:19:37,509 --> 00:19:39,875 Last night, there I was in the alley... 226 00:19:39,945 --> 00:19:42,743 almost fulfilling my dream of becoming a professional bowler... 227 00:19:42,814 --> 00:19:45,078 I look around and you aren't there. 228 00:19:45,150 --> 00:19:49,553 What am I supposed to do? How am I supposed to feel? 229 00:19:49,621 --> 00:19:51,452 I'm sorry. 230 00:19:51,523 --> 00:19:54,321 - I should have been there. - You should have been there. 231 00:19:54,393 --> 00:19:56,327 - I planned on going there. - And what happened? 232 00:19:56,395 --> 00:19:58,955 Your little friend Pete had an angina attack. 233 00:19:59,031 --> 00:20:03,263 I know what you mean by angina, but it wasn't Pete's angina you were after. 234 00:20:07,539 --> 00:20:11,908 Shakes, if you want to drink and run around with other women, that's fine. 235 00:20:11,977 --> 00:20:15,140 Just don't make me look like an a-hole in the process. 236 00:20:18,317 --> 00:20:20,012 Fuck! 237 00:20:20,085 --> 00:20:22,019 Jesus Christ. 238 00:20:51,717 --> 00:20:53,878 - How you doin', Pep? - How am I doin'? 239 00:20:53,952 --> 00:20:58,048 Blow it out your ass, you useless bag of shit! 240 00:20:58,123 --> 00:20:59,590 Nice talking to you. 241 00:20:59,658 --> 00:21:02,058 Oh, yeah. Yeah. 242 00:21:02,127 --> 00:21:05,995 A real, real pleasure, I'm sure. 243 00:21:06,064 --> 00:21:07,998 Assholes. 244 00:21:10,202 --> 00:21:13,399 Oh, uh, Peppy, you dropped your thesaurus. 245 00:21:13,472 --> 00:21:16,236 What's he so pissed off about? 246 00:21:16,308 --> 00:21:18,970 'Cause he got fired from the TV show. 247 00:21:19,044 --> 00:21:21,069 Fired? I thought he retired. 248 00:21:21,146 --> 00:21:25,606 No, he was just telling everybody that because his ego was bruised. 249 00:21:25,684 --> 00:21:28,448 Yeah. You know, I'm really surprised that... 250 00:21:28,520 --> 00:21:31,785 you know, that I haven't been asked to host yet. 251 00:21:34,092 --> 00:21:35,957 What? 252 00:21:36,028 --> 00:21:37,825 You haven't heard? 253 00:21:37,896 --> 00:21:40,330 No, I haven't heard nothing. What are you talking about? 254 00:21:40,399 --> 00:21:42,128 Binky's the new host. 255 00:21:43,835 --> 00:21:45,826 Binky's the new host? 256 00:21:45,904 --> 00:21:49,067 Binky? What the fuck? That guy can't even throw... I don't care! 257 00:21:49,141 --> 00:21:53,043 That guy can't even throw a fucking pie straight. He's not funny. 258 00:21:53,111 --> 00:21:55,841 - Did he ever make you laugh? - No, he's not funny. 259 00:21:55,914 --> 00:21:58,382 I read for that part. That part was mine! 260 00:21:58,450 --> 00:22:00,475 You guys know that. 261 00:22:00,552 --> 00:22:02,417 I don't even mind that's he's not funny. 262 00:22:02,487 --> 00:22:06,423 What really bugs me is that as a human being he's nothing but a lump of shit. 263 00:22:06,491 --> 00:22:09,949 - Howdy-doody, Shakes. - Hi. I was just talking about you. 264 00:22:10,028 --> 00:22:12,394 - How's your cirrhosis? - Fine. 265 00:22:12,464 --> 00:22:14,728 How's your disease-ridden cock? 266 00:22:16,168 --> 00:22:19,695 - My cock! How dare you... - Fucking douche bag! 267 00:22:19,771 --> 00:22:22,740 I'll flatten every single one of your heads, like pancakes! 268 00:22:22,808 --> 00:22:25,800 Oh, yeah? Well, the only show you could ever get on... 269 00:22:25,877 --> 00:22:30,143 would be a show called "The Not Funny Diarrhea Club." 270 00:22:31,450 --> 00:22:33,350 Fart face. 271 00:22:34,886 --> 00:22:36,911 What the fuck are you talking about? 272 00:22:39,958 --> 00:22:42,950 What are you, eight? Get out of my face, all of you! 273 00:22:45,564 --> 00:22:47,498 Oh, really scary. 274 00:22:51,503 --> 00:22:53,971 Geez, boy, he really told us, huh? 275 00:22:54,039 --> 00:22:55,563 Fucking dickheads. 276 00:22:55,640 --> 00:22:59,804 What the hell is wrong with them? I thought you were gonna kill 'em, man. 277 00:22:59,878 --> 00:23:03,245 Guys like that, you know, they give clowns a bad name. 278 00:23:03,315 --> 00:23:04,714 Damn straight. 279 00:23:16,862 --> 00:23:21,196 What are you doing sneaking up on me? You scared the bejesus out of me. 280 00:23:21,266 --> 00:23:23,826 - You still sore, huh? - Yes, I'm still sore. 281 00:23:23,902 --> 00:23:26,029 What do you expect from me? 282 00:23:26,104 --> 00:23:28,902 - Baby, I can't explain everything. - Shakes, I don't want to hear it. 283 00:23:28,974 --> 00:23:31,442 Go away, Shakes. I don't want to see you. 284 00:23:31,510 --> 00:23:34,968 I don't want to talk to you. Go away. 285 00:23:35,046 --> 00:23:36,638 Baby. 286 00:23:41,686 --> 00:23:43,813 I don't want to talk to you. 287 00:23:43,889 --> 00:23:45,379 Leave me alone. 288 00:23:57,669 --> 00:23:59,603 It's not gonna work. 289 00:23:59,671 --> 00:24:03,038 You've hurt me too many times and you don't take me seriously. 290 00:24:03,108 --> 00:24:05,201 I take you serious. 291 00:24:05,277 --> 00:24:08,713 How did it go last night? 292 00:24:08,780 --> 00:24:11,305 Well, I did pretty good. I won the first seven frames. 293 00:24:11,383 --> 00:24:15,717 Then at the last moment I left the Nixons... the 4-6-7-10 split. 294 00:24:15,787 --> 00:24:17,721 And then right at the... 295 00:24:17,789 --> 00:24:20,451 You're not listening to me. You're looking over there. 296 00:24:20,525 --> 00:24:23,585 I wasn't. I was looking over there, but I was listening to you. 297 00:24:23,662 --> 00:24:26,859 You were talking about Watergate or something like that. 298 00:24:26,932 --> 00:24:29,162 Forget it. 299 00:24:29,234 --> 00:24:31,498 I just don't care about you anymore. 300 00:24:33,171 --> 00:24:36,231 What do you mean, you don't care about me anymore? 301 00:24:36,308 --> 00:24:39,937 I'm just saying that it's all over between the two of us. 302 00:24:42,414 --> 00:24:44,609 That's great. That's fan-freaking-tastic. 303 00:24:50,489 --> 00:24:53,049 Shakes, are you all right? 304 00:24:53,124 --> 00:24:56,287 See, baby, you still do care about me. 305 00:24:57,896 --> 00:25:01,229 Shakes, you are a real rat turd. 306 00:25:03,101 --> 00:25:05,365 - You all right, buddy? - Yeah, yeah, I'm fine. 307 00:25:05,437 --> 00:25:08,099 Moron. Hey, Madonna, where you going? 308 00:25:08,173 --> 00:25:11,301 Need a ride, fresh cream, cottage cheese? 309 00:25:11,376 --> 00:25:15,142 - Leave me alone, milkman scum! - Half and half? 310 00:25:17,215 --> 00:25:19,513 Stupid fucking clown. 311 00:25:21,953 --> 00:25:23,215 My colon. 312 00:25:50,682 --> 00:25:52,843 What, the cigar bothers you now? 313 00:25:52,918 --> 00:25:55,785 No. Actually, it reminds me of my uncle. 314 00:25:55,854 --> 00:25:58,914 - Your uncle smokes cigars? - No, he stinks. 315 00:25:58,990 --> 00:26:01,117 Come on, guys. Let's call it a night. 316 00:26:01,192 --> 00:26:04,389 All right, all right. Keep your shirt on. 317 00:26:04,462 --> 00:26:06,828 - See you later, Shakes. - Good night, Shakes. 318 00:26:06,898 --> 00:26:08,388 Good night, guys. 319 00:26:08,466 --> 00:26:10,934 Don't forget. You got that gig tomorrow. 320 00:26:11,002 --> 00:26:13,470 I'm leaving right now. 321 00:26:15,307 --> 00:26:16,968 I'm right behind you. 322 00:26:23,515 --> 00:26:25,915 - See you later, buddy. - Go home, Murray. 323 00:26:25,984 --> 00:26:28,646 The dotmobile. See you later. 324 00:26:28,720 --> 00:26:30,654 You should fix that clutch. 325 00:26:30,722 --> 00:26:34,021 - Do you remember where we're parked? - I've got to urinate. 326 00:27:45,664 --> 00:27:48,360 - Hello? - Shakes, it's me, Stan. 327 00:27:48,433 --> 00:27:50,060 Hey, how you doing? 328 00:27:50,135 --> 00:27:53,070 How am I doing? Where the fuck are you? 329 00:27:56,107 --> 00:27:59,702 - What? - Bastard! You did it to us again. 330 00:27:59,778 --> 00:28:04,647 - Jesus Christ. - Two hours we've been waiting on you. 331 00:28:04,716 --> 00:28:06,980 You don't care. 332 00:28:15,860 --> 00:28:19,352 - You're really bitter, you know that? - I was bitter, I admit, for a while. 333 00:28:19,431 --> 00:28:22,559 But I've conquered that, and now I just feel lucky... 334 00:28:22,634 --> 00:28:24,761 that I have Brainiac as a partner. 335 00:28:24,836 --> 00:28:27,600 You don't believe I'm mentally superior to you? 336 00:28:27,672 --> 00:28:31,199 - Ask me a question. Come on. - I don't have any questions for you. 337 00:28:31,276 --> 00:28:34,143 All right. What's a Shondell? 338 00:28:34,212 --> 00:28:35,907 What? 339 00:28:35,980 --> 00:28:39,245 What? What's a Shondell? Like Tommy James and the Shondells. 340 00:28:39,317 --> 00:28:43,276 Remember that? "Crimson and Clover," "I Think We're Alone Now," "Mony Mony." 341 00:28:43,354 --> 00:28:46,346 Yeah, I remember the goddamn band, all right? 342 00:28:46,424 --> 00:28:48,892 - What's a Shondell? - Who cares? 343 00:28:48,960 --> 00:28:50,520 What kind of idiotic question is that? 344 00:28:50,521 --> 00:28:52,120 You're upset 'cause you don't know. 345 00:28:52,197 --> 00:28:55,362 - No, I'm not getting upset. - It's not a crime. Big deal. 346 00:28:55,433 --> 00:28:59,961 The point is is that there are things that you accept and things you question. 347 00:29:00,038 --> 00:29:02,768 - So you're upset 'cause you don't know. - I'm not upset! 348 00:29:02,841 --> 00:29:05,769 You know what? At this point, you should be watching your blood pressure. 349 00:29:05,843 --> 00:29:08,444 There's nothing wrong with my goddamn blood pressure! 350 00:29:08,513 --> 00:29:10,447 Yep. Lunch break. 351 00:29:12,150 --> 00:29:13,777 All right. 352 00:29:14,753 --> 00:29:17,278 Duh, hi, kids. It's Shakes... 353 00:29:17,355 --> 00:29:18,947 Fuck. 354 00:29:21,359 --> 00:29:24,260 Duh, hi, kids. I'm Shakes the clown. 355 00:29:29,567 --> 00:29:32,832 What is that you got over there? What's that, pastrami? 356 00:29:35,173 --> 00:29:38,301 You think that's a good idea? You think that's wise, pastrami? 357 00:29:38,376 --> 00:29:42,278 Yes. It's not only wise, it's kosher. 358 00:29:42,347 --> 00:29:46,010 And it's none of your goddamn beeswax what I eat and what I don't eat. 359 00:29:46,084 --> 00:29:49,611 I don't need a goddamn food monitor sitting next to me in the car. 360 00:29:49,687 --> 00:29:53,088 Hey, I'm not the one the doctor called, "A candidate for the coronary"... 361 00:29:53,158 --> 00:29:56,093 thankfully through working out, nice healthy diet. 362 00:29:56,161 --> 00:29:58,595 Healthy as a horse. Knock wood. 363 00:30:01,099 --> 00:30:03,431 What the hell was that? 364 00:30:03,501 --> 00:30:05,867 - Take off! - You see the hair on that guy? 365 00:30:05,937 --> 00:30:08,098 We got a freak. Oh, boy. 366 00:30:11,142 --> 00:30:12,575 Fuck! 367 00:30:15,480 --> 00:30:17,414 I got him. I got him. 368 00:30:17,482 --> 00:30:19,916 Oh, my God! 369 00:30:19,984 --> 00:30:22,509 - Shut up and calm down! - Let me drive! 370 00:30:22,587 --> 00:30:25,021 Get your hands off the wheel! 371 00:30:25,089 --> 00:30:27,387 - You don't know how to drive! - Get away from me! 372 00:30:31,362 --> 00:30:32,624 There. See? 373 00:30:35,633 --> 00:30:37,658 - I can't move my head. - You seen this? 374 00:30:37,735 --> 00:30:40,363 They clean your windshields. This is great. Watch. 375 00:30:40,438 --> 00:30:43,202 - Give me a buck. I'll give it to him. - Are you insane? 376 00:30:43,274 --> 00:30:45,868 Fuck you. 377 00:30:45,944 --> 00:30:48,845 - Thank you. Looks good. - What are you thanking him for? 378 00:30:48,913 --> 00:30:51,848 Oh, my goodness! It's dirtier now than it was! 379 00:30:51,916 --> 00:30:53,884 Ducks! 380 00:30:55,720 --> 00:30:57,312 Shit! 381 00:31:03,895 --> 00:31:07,922 All right, out of the car, clown! Come on! Out! Hands on the roof! 382 00:31:07,999 --> 00:31:12,163 You better pray those water fowl are all right. You're in a lot of trouble. 383 00:31:15,607 --> 00:31:17,871 Look out, look out, look out. 384 00:31:17,942 --> 00:31:21,036 Boy, you're a real sweetheart. Make your parents proud? 385 00:31:21,112 --> 00:31:24,570 - Let's just get them out of here. - Another white-collar criminal. 386 00:31:24,649 --> 00:31:29,086 I bet you were a big hit in lockup. Checkered pants down around your ankles. 387 00:31:29,153 --> 00:31:32,088 Everybody loves a clown, so why don't I? 388 00:31:33,391 --> 00:31:37,020 You ought to keep a little better control over your clowns, mister... 389 00:31:37,095 --> 00:31:40,656 Cheese. Owen Cheese. U-Rent-A-Clown. 390 00:31:40,732 --> 00:31:42,359 Oh, my card. 391 00:31:42,433 --> 00:31:44,162 Hey, did you see that? 392 00:31:44,235 --> 00:31:47,727 If you're gonna have a policeman's ball, a social, anything... 393 00:31:47,805 --> 00:31:51,138 you know, a clown is the difference between a party and... 394 00:31:51,209 --> 00:31:52,642 a really nice party. 395 00:31:52,710 --> 00:31:53,836 I'll bet. 396 00:31:53,912 --> 00:31:58,349 He would have gotten off with just a few minor traffic violations... 397 00:31:58,416 --> 00:32:02,477 if he hadn't twisted my Breathalyzer... which is Palukaville Police property... 398 00:32:02,553 --> 00:32:04,953 into a goddamn French poodle! 399 00:32:10,128 --> 00:32:13,620 I smell pastrami. You guys have pastrami for lunch? 400 00:32:13,698 --> 00:32:16,496 Well, I had a salad. 401 00:32:16,567 --> 00:32:19,035 - What? - For lunch. 402 00:32:19,103 --> 00:32:23,597 I had a salad, muffin... light lunch. Feel good. Nothing heavy. 403 00:32:23,675 --> 00:32:25,939 This is a big goddamn joke to you, isn't it? 404 00:32:26,010 --> 00:32:29,104 The man asked me about pastrami. I'm doing my job. 405 00:32:29,180 --> 00:32:31,978 Lighten up. A little protecting and some serving. 406 00:32:32,050 --> 00:32:36,214 You'd be serving parking citations to pimps at 4:00 a.m. If I had my way. 407 00:32:36,287 --> 00:32:38,619 - Are we free to leave? - Yeah. Get out of here. 408 00:32:38,690 --> 00:32:41,557 - Thank you. - Please. And don't come back either. 409 00:32:41,626 --> 00:32:44,493 - Believe me, we won't. - Good. 410 00:32:44,562 --> 00:32:46,792 Do me a favor... 411 00:32:46,864 --> 00:32:49,424 See? Now those things are gonna kill you. 412 00:32:50,501 --> 00:32:53,664 I'll kill you before they kill me, you can count on that. 413 00:32:53,738 --> 00:32:56,298 Don't walk away when I'm talking to you. 414 00:32:56,374 --> 00:32:58,467 Why do you do this to me? 415 00:32:58,543 --> 00:33:02,445 I mean, your total disregard for the clown code of ethics... 416 00:33:02,513 --> 00:33:05,880 would make your poor father, Lippy... God rest his soul... 417 00:33:05,950 --> 00:33:07,941 turn over in his grave. 418 00:33:08,019 --> 00:33:10,317 Now meet me in the office at 5:00. 419 00:33:10,388 --> 00:33:12,652 Oh, and Shakes. 420 00:33:14,592 --> 00:33:16,856 Take a bath, will you? 421 00:33:24,869 --> 00:33:28,965 - You're still not talking to me? - Yeah, we wanna talk to you, Shakes. 422 00:33:29,040 --> 00:33:32,635 - Look, me and Dink... - Just tell him. 423 00:33:32,710 --> 00:33:35,873 - We think you drink too much. - You got a problem. 424 00:33:35,947 --> 00:33:38,211 I got a problem? I got a big problem. 425 00:33:38,282 --> 00:33:40,375 My best friends are fucking assholes. 426 00:33:40,451 --> 00:33:43,386 Seriously, Shakes, you drink way too much. 427 00:33:44,455 --> 00:33:46,980 Where do you get balls like that saying I drink too much? 428 00:33:47,058 --> 00:33:50,585 I don't see you guys having any trouble whatsoever keeping up with me. 429 00:33:50,661 --> 00:33:54,028 I don't have a problem with alcohol. I could stop any time I want to. 430 00:33:54,098 --> 00:33:57,534 I just don't 'cause I'm having a lot of fun with my drinking. 431 00:33:57,602 --> 00:33:58,864 Oh, here we go. 432 00:33:58,936 --> 00:34:01,200 Did he puke in my car? 433 00:34:02,807 --> 00:34:05,173 No big pieces. 434 00:34:05,243 --> 00:34:06,835 Idiot! 435 00:34:11,916 --> 00:34:14,612 Hey, you guys want a beer? 436 00:34:16,621 --> 00:34:19,886 - Sure. - What the hell. Give me a goddamn beer. 437 00:34:19,957 --> 00:34:22,289 Sorry about bogarting. 438 00:34:22,360 --> 00:34:24,453 A couple of frosties for the boys. 439 00:34:54,358 --> 00:34:56,383 Ah, Shakes the clown. 440 00:34:56,461 --> 00:34:59,794 It'll take a lot of birthday parties before you can pay for this suit. 441 00:34:59,864 --> 00:35:03,356 You got a lot of balls coming here, you no-good, drunken bum! 442 00:35:07,171 --> 00:35:09,765 Give me my goddamn hat! 443 00:35:09,841 --> 00:35:12,867 Your father's a bum! Your father's father's a bum! 444 00:35:12,944 --> 00:35:15,970 Everybody here is a bum! Now get the hell out of here! 445 00:35:50,681 --> 00:35:52,876 Mimes! Mimes! 446 00:35:52,950 --> 00:35:54,918 Stop the car! Kill! Destroy! 447 00:35:54,986 --> 00:35:57,079 Clowns! Shit! 448 00:35:57,155 --> 00:35:59,885 Run! 449 00:35:59,957 --> 00:36:03,256 You silent motherfucker, yeah! 450 00:36:04,328 --> 00:36:06,922 Come on! You can run but you cannot hide! 451 00:36:15,072 --> 00:36:17,438 You only pick on us 'cause we're artists. 452 00:36:17,508 --> 00:36:20,102 Ah, fuck you, man. Get out of this box. 453 00:36:28,186 --> 00:36:29,949 Bastards! 454 00:36:30,021 --> 00:36:33,081 You people are sick! You need help! 455 00:36:33,157 --> 00:36:35,421 Learn how to speak. 456 00:36:37,828 --> 00:36:38,920 Shakes... 457 00:36:38,996 --> 00:36:41,692 when your poor father died... 458 00:36:41,766 --> 00:36:44,997 in that elephant mishap... 459 00:36:45,069 --> 00:36:49,597 I promised your mother I'd take care of you as if you were my own. 460 00:36:49,674 --> 00:36:52,302 Well, you... you've always kept up that promise. 461 00:36:54,045 --> 00:36:57,105 You've always been like a father to me or something. 462 00:36:57,181 --> 00:36:59,809 If your drinking... 463 00:36:59,884 --> 00:37:03,547 interferes with work one more time, I'm gonna have to fire you. 464 00:37:03,621 --> 00:37:05,748 Understand? 465 00:37:05,823 --> 00:37:06,812 Yeah. 466 00:37:06,891 --> 00:37:10,019 If I have one complaint from one parent... 467 00:37:10,094 --> 00:37:12,528 one kid, one dog... 468 00:37:12,597 --> 00:37:15,623 I'm gonna fire you so fast... 469 00:37:15,700 --> 00:37:17,895 you'll be out of work immediately. 470 00:37:22,373 --> 00:37:25,672 - Don't do that. It's annoying. - Sorry. 471 00:37:25,743 --> 00:37:27,472 Hey, come on. 472 00:37:29,880 --> 00:37:31,814 You made me blow that shot. 473 00:37:44,595 --> 00:37:48,031 He says that if I fuck up one more time... 474 00:37:48,099 --> 00:37:50,192 I'm gonna get fired. 475 00:37:50,268 --> 00:37:53,863 - Oh, this is serious, Shakes. - What are you gonna do? 476 00:37:53,938 --> 00:37:57,897 I'm not gonna drink at work anymore, that's what I'm not gonna do. 477 00:37:57,975 --> 00:38:00,000 Yeah, right. 478 00:38:00,077 --> 00:38:04,104 You haven't drawn a sober breath since I've known you. 479 00:38:04,181 --> 00:38:07,275 I resent that. I've been sober plenty of times. 480 00:38:07,351 --> 00:38:09,285 When? 481 00:38:11,756 --> 00:38:14,816 What about when I was in my coma? 482 00:38:14,892 --> 00:38:18,487 That entire month I did not have one drink. 483 00:38:18,562 --> 00:38:20,496 And when... 484 00:38:21,999 --> 00:38:23,933 when I had to go to court. 485 00:38:24,001 --> 00:38:28,438 You got shit-faced at the judge's chambers and juggled his gavels. 486 00:38:31,175 --> 00:38:32,767 That's settled. 487 00:38:32,843 --> 00:38:36,108 From now on, me and Dink are gonna go with you on your rounds... 488 00:38:36,180 --> 00:38:38,444 to make sure you don't drink. 489 00:38:38,516 --> 00:38:41,280 I don't need you guys. I don't have a problem. 490 00:38:41,352 --> 00:38:44,344 - I can stop on my own, thank you. - I'm sure you can... 491 00:38:44,422 --> 00:38:49,325 but we're gonna go with you just to make sure you get off to a good start. 492 00:38:49,393 --> 00:38:52,191 To Shakes and his newfound sobriety. 493 00:38:56,067 --> 00:38:58,627 Hang in there, Shakes. Hang in there. 494 00:38:58,703 --> 00:39:02,230 - I gotta have a drink. - No, you don't. You don't got to. 495 00:39:03,941 --> 00:39:05,374 I gotta have a drink. 496 00:39:05,443 --> 00:39:08,435 Shakes, last night I came this much closer of fulfilling my dream... 497 00:39:08,512 --> 00:39:11,970 of becoming a professional bowler and you weren't there. 498 00:39:12,049 --> 00:39:13,983 How's that supposed to make me feel? 499 00:39:14,051 --> 00:39:17,316 Don't think about it. You don't gotta think about it. 500 00:39:17,388 --> 00:39:19,549 Come on, please. 501 00:39:19,623 --> 00:39:22,319 - Hang on. - Calm down. 502 00:39:22,393 --> 00:39:25,260 We're trying to help you, man. 503 00:39:34,071 --> 00:39:37,006 I know if you have one you'll want more. 504 00:39:39,410 --> 00:39:41,970 All right, calm down. 505 00:39:42,046 --> 00:39:45,447 - Oh, geez, he's puking! - All right, just calm down. 506 00:39:45,516 --> 00:39:47,484 Don't think about it, Shakes. 507 00:39:47,551 --> 00:39:50,349 - Should we stop? - Just keep going. 508 00:39:50,421 --> 00:39:52,389 Oh, please, guys, give me one drink. 509 00:39:52,456 --> 00:39:55,584 Don't think about it, Shakes! 510 00:39:55,659 --> 00:39:58,355 - Calm down. - Fight it. 511 00:39:58,429 --> 00:40:02,388 - What are we gonna play, Dink? - A nice game of Simon Says. 512 00:40:02,466 --> 00:40:03,592 Okay, kiddies. 513 00:40:14,945 --> 00:40:17,209 You're not funny, clown. 514 00:40:19,784 --> 00:40:22,048 Give it a break on that horn, will you? 515 00:40:24,021 --> 00:40:26,785 Kid, if you blow that horn one more time... 516 00:40:26,857 --> 00:40:29,325 I'm gonna shove it right up your ass. 517 00:40:33,631 --> 00:40:36,099 Let me explain something to you. 518 00:40:36,167 --> 00:40:37,759 You're a loser. 519 00:40:37,835 --> 00:40:41,430 Your parents had to pay grown men to come and play with you today... 520 00:40:41,505 --> 00:40:45,066 because kids collectively, on a whole, think you suck. 521 00:40:45,142 --> 00:40:48,669 All right? If you want me to leave, that's fine. I'm out of here. 522 00:40:48,746 --> 00:40:50,805 I'm sorry. Please don't go, mister. 523 00:40:50,881 --> 00:40:54,009 - What's shakin', Shakes? - Hey, everything okay? 524 00:40:54,084 --> 00:40:56,416 Duh, I'm it. We'll play hide-and-go-seek. 525 00:40:56,487 --> 00:40:58,614 Get 'em out of the house. Good idea. 526 00:40:58,689 --> 00:41:01,055 Hide-and-seek. 527 00:41:01,125 --> 00:41:04,026 - I'm it, everybody. Go, go, go. - You okay? 528 00:41:04,094 --> 00:41:06,085 I'm okay. I'm fine. 529 00:41:11,469 --> 00:41:13,960 103, 108... 530 00:41:14,038 --> 00:41:17,371 90, 92, 93... 531 00:41:17,441 --> 00:41:20,968 94, 95, 96... 532 00:41:31,188 --> 00:41:32,780 98... 533 00:41:34,291 --> 00:41:38,125 32, 37, 36... 534 00:41:44,568 --> 00:41:46,331 Gee... 535 00:41:47,605 --> 00:41:49,937 G, F, K... 536 00:41:51,942 --> 00:41:53,375 A... 537 00:41:55,846 --> 00:41:57,871 Here I come... 538 00:41:57,948 --> 00:42:01,543 ready or not, you little bastards. 539 00:42:05,789 --> 00:42:08,622 Mister, are you okay? 540 00:42:52,269 --> 00:42:54,203 Oh, I hope he's dead! 541 00:42:56,273 --> 00:42:58,241 Hey, hey, what's wrong? 542 00:42:58,309 --> 00:43:02,439 Oh, nothing. My teacher nearly puked when he tried my peach flan. 543 00:43:02,513 --> 00:43:06,472 Are you serious? It can't be that bad. Here, let me try it. 544 00:43:06,550 --> 00:43:08,484 - Would ya? - Sure. 545 00:43:11,956 --> 00:43:13,651 You like it? 546 00:43:13,724 --> 00:43:15,988 Yeah, it's good. 547 00:43:18,395 --> 00:43:20,329 - You spit it out. - No, I didn't. 548 00:43:20,397 --> 00:43:23,855 - I saw you. - No, it was yummy. 549 00:43:28,572 --> 00:43:30,597 Is Shakes all right? 550 00:43:30,674 --> 00:43:33,768 He's fine. He's got the toughest head I've ever seen. 551 00:43:33,844 --> 00:43:35,971 He's over at my place sleeping it off. 552 00:43:36,046 --> 00:43:38,037 He'll be sleeping it off all night. 553 00:43:38,115 --> 00:43:40,743 How you doing, fuckers? How are we tonight? 554 00:43:40,818 --> 00:43:42,752 Hi, Shakes. 555 00:43:49,960 --> 00:43:51,359 Oh, pumpkin! 556 00:43:51,428 --> 00:43:54,261 Why don't you all kiss my ass? 557 00:43:57,434 --> 00:44:00,335 Oh, hi, boss. How you doing? 558 00:44:00,404 --> 00:44:02,565 You're fired. 559 00:44:02,640 --> 00:44:06,804 I'm fired? I'll kill you, you motherfucker! 560 00:44:08,545 --> 00:44:10,342 Oh, no. 561 00:44:10,414 --> 00:44:13,508 Come on. Help me. We gotta get him up. 562 00:44:13,584 --> 00:44:15,518 Let's get him in the back room. 563 00:44:15,586 --> 00:44:18,419 Shakes tipsy? 564 00:44:18,489 --> 00:44:21,788 Gasp. Oh, there's a surprise. 565 00:44:26,296 --> 00:44:28,230 He looks so cherubic. 566 00:44:29,366 --> 00:44:32,858 - What the hell does that mean? - Like an angel. 567 00:44:32,936 --> 00:44:36,372 Yeah, I'd like to stomp his fucking angel head. 568 00:44:39,276 --> 00:44:43,042 Well, here's to Mr. Cheese coming to his senses and firing that loser. 569 00:44:49,319 --> 00:44:51,412 Here's to Shakes getting fired. 570 00:44:51,488 --> 00:44:54,082 He's thrown his last pie in this town. 571 00:45:08,872 --> 00:45:12,273 Okay, now go in the back room and wait for the two rodeo clowns there. 572 00:45:12,342 --> 00:45:14,139 I'll be there. And Boots. 573 00:45:14,211 --> 00:45:16,611 - Hmm? - Remember the code? 574 00:45:27,291 --> 00:45:30,226 We don't have to worry about this guy. He's out of it. 575 00:45:32,663 --> 00:45:36,292 Hi, boys and girls. I'm Shakes the clown. 576 00:45:41,171 --> 00:45:43,469 God, this guy must drink formaldehyde. 577 00:45:43,540 --> 00:45:46,134 Hey, let's put his hand in hot water. 578 00:45:47,911 --> 00:45:50,106 - What's that do? - Makes him pee. 579 00:45:50,180 --> 00:45:51,943 Oh, all right. 580 00:45:56,754 --> 00:45:59,154 - Are you Binky? - No. 581 00:45:59,223 --> 00:46:01,657 - Is that Binky? - No, that's not Binky. 582 00:46:01,725 --> 00:46:04,485 - Then who the fuck are you? - I'm Ho-Ho the clown. Nice to meet you. 583 00:46:04,561 --> 00:46:07,660 Well, fuck you, party clown! I don't like this. Let's leave. 584 00:46:07,731 --> 00:46:09,756 Wait. I'll go get Binky now. 585 00:46:09,833 --> 00:46:12,467 - Let me. I know right where he is. - You entertain our guests... 586 00:46:12,536 --> 00:46:16,898 Shut up! You're fucking with the wrong clowns now, pal. 587 00:46:16,974 --> 00:46:18,908 - My cyst! - Let me do something to him. 588 00:46:18,976 --> 00:46:20,568 - You wanna hurt him? - Something. 589 00:46:20,644 --> 00:46:23,204 He wants to hurt you. Don't make eye contact, boy. 590 00:46:23,280 --> 00:46:24,872 - You know where Binky is? - Yeah. 591 00:46:24,948 --> 00:46:28,247 - Then run and get him real quick. - Okay. Will you excuse me, please? 592 00:46:28,318 --> 00:46:30,650 - Don't look at him. - Look at me. Is this yours? 593 00:46:30,721 --> 00:46:32,689 - I can't breathe. - Don't go crazy. 594 00:46:32,756 --> 00:46:35,384 - He looked at me! - I did not. 595 00:46:35,459 --> 00:46:37,950 Just settle down. You're in the barrel. 596 00:46:38,028 --> 00:46:40,895 He's in the barrel. It's okay. Just relax. 597 00:46:40,964 --> 00:46:42,591 My cyst. Ouch. 598 00:46:42,666 --> 00:46:47,569 And I'll tell you another extremely interesting thing about me... 599 00:46:47,638 --> 00:46:51,540 is that even though I've got this big-time cartoon show on the air now... 600 00:46:51,608 --> 00:46:53,439 I'm not gonna change. 601 00:46:53,510 --> 00:46:56,638 I'm not gonna be one iota different than I ever was. 602 00:46:56,713 --> 00:46:59,238 - You know why I'm not gonna change? - Why? 603 00:46:59,316 --> 00:47:02,717 'Cause I'm an asshole! Asshole! 604 00:47:02,786 --> 00:47:04,777 You all hate me. 605 00:47:04,855 --> 00:47:06,686 You all loathe me. 606 00:47:06,757 --> 00:47:09,521 Make fun of my jokes, think I'm not funny. 607 00:47:09,593 --> 00:47:12,790 Think my balloon animals suck. 608 00:47:12,863 --> 00:47:14,455 You know that. 609 00:47:16,400 --> 00:47:19,563 Binky the doormat. That should be my name. 610 00:47:19,636 --> 00:47:23,595 Not Binky the clown. Binky the doormat. 611 00:47:23,674 --> 00:47:26,074 I don't stick up for myself. 612 00:47:26,143 --> 00:47:28,668 They say the squeaky wheel gets the grease. 613 00:47:28,745 --> 00:47:32,647 I'm the quietest fucking wheel you've ever seen 'cause I don't bitch at all. 614 00:47:32,716 --> 00:47:35,651 I'm a wimp. Fucking nuts, that's what I am. 615 00:47:35,719 --> 00:47:38,654 Insane? No, I'm not insane. I'm just different. 616 00:47:38,722 --> 00:47:41,953 I didn't wear my crystal today. That always makes me a little tense. 617 00:47:44,862 --> 00:47:47,956 The dolphins are in the Jacuzzi. 618 00:47:50,634 --> 00:47:52,795 Will you excuse me for a moment, please? 619 00:47:52,870 --> 00:47:56,328 - Sure. Go ahead. It's okay. - Thanks. 620 00:47:57,341 --> 00:48:00,208 Why is it I hate it when he buys the drinks? 621 00:48:00,277 --> 00:48:02,905 - 'Cause he acts like a maniac. - Mm-hmm. 622 00:48:04,348 --> 00:48:08,682 I don't understand why he can't just drink normally like the rest of us. 623 00:48:08,752 --> 00:48:11,084 He gets so out of control. 624 00:48:11,154 --> 00:48:14,920 Maybe it's 'cause he saw his father crushed to death by an elephant. 625 00:48:14,992 --> 00:48:17,119 A thing like that can scar you for life. 626 00:48:17,194 --> 00:48:19,822 He drinks so much to forget he's a fucking alcoholic! 627 00:48:19,897 --> 00:48:22,195 Geez, Lucy, would you lighten up? 628 00:48:22,266 --> 00:48:24,200 Cut the guy some slack. 629 00:48:24,268 --> 00:48:27,760 Dink, Stenchy, do you guys know where Shakes is? 630 00:48:27,838 --> 00:48:30,602 Oh, he's still sleeping it off back there. 631 00:48:30,674 --> 00:48:33,734 Oh. I thought I'd give him another chance. 632 00:48:33,810 --> 00:48:36,210 Thank you, Mr. Cheese. 633 00:48:36,280 --> 00:48:39,443 Jesus, Mary and Joseph hanging off the cross, for Christ's sake. 634 00:48:39,516 --> 00:48:41,950 Goddamn it! Shit! 635 00:48:43,587 --> 00:48:46,818 - I'll see if he's still asleep. - That is great, man. 636 00:48:47,891 --> 00:48:50,291 Do it. Beak, Randi, beak. 637 00:48:50,360 --> 00:48:52,954 Ow! Goddamn! 638 00:48:55,332 --> 00:48:57,425 That's good stuff. 639 00:48:57,501 --> 00:49:01,232 Whoo! Colombian prairie dog. Got a mean kick on the back end, though. 640 00:49:01,305 --> 00:49:04,706 But it's about the best stuff you can get around these parts. 641 00:49:04,775 --> 00:49:09,007 I tell you what. You boys ain't bad for a bunch of pussy birthday party clowns. 642 00:49:12,716 --> 00:49:15,651 Binky, you ever been kicked in the head by a bull? 643 00:49:15,719 --> 00:49:18,847 - Something like that. - This old boy has about 100 times. 644 00:49:18,922 --> 00:49:22,414 Here. Try some of this stuff here, Binky. 645 00:49:22,492 --> 00:49:26,258 But be careful, boy. It's got a mean bite on the back end. 646 00:49:27,397 --> 00:49:29,922 Well, salud. 647 00:49:33,870 --> 00:49:36,338 Binky. 648 00:49:36,406 --> 00:49:38,840 Say, wait a minute. 649 00:49:38,909 --> 00:49:41,104 You clowns are on dope. 650 00:49:44,147 --> 00:49:48,049 Where you going, old man? You didn't see nothing, all right? 651 00:49:48,118 --> 00:49:52,145 You saw five happy, jolly clowns sitting around... 652 00:49:52,222 --> 00:49:54,747 eating a big plate of beef... 653 00:49:56,326 --> 00:50:00,194 white, powdery beef. 654 00:50:00,263 --> 00:50:02,197 Binky, you son of... 655 00:50:14,778 --> 00:50:16,746 Boys, the poop has hit the fan. 656 00:50:18,382 --> 00:50:20,373 We just killed my boss. 657 00:50:21,351 --> 00:50:24,980 Listen, Bink, it's been a lot of fun, but we gotta hit the road. 658 00:50:25,055 --> 00:50:27,285 We'll catch you on the flip-flop. 659 00:50:27,357 --> 00:50:29,291 Wait, wait. Where are you going? 660 00:50:29,359 --> 00:50:33,056 Witnesses. Future cell mates. 661 00:50:33,997 --> 00:50:35,589 Coke dealers. 662 00:50:35,665 --> 00:50:37,929 Let's powwow. Let's chitchat. 663 00:50:38,001 --> 00:50:40,765 Let's palaver. 664 00:50:46,777 --> 00:50:49,575 Well, all right, Bink. 665 00:50:49,646 --> 00:50:51,614 What's the deal? 666 00:50:54,518 --> 00:50:57,078 - It's your move. - You know what? 667 00:50:57,154 --> 00:51:01,147 I really gotta learn how he did that. Remember that Cheese guy, the clown guy? 668 00:51:01,224 --> 00:51:03,351 The thing with the card. Hey, look. 669 00:51:03,427 --> 00:51:06,954 That's the difference between a cop and a really good cop. 670 00:51:07,030 --> 00:51:08,429 Wasn't that amazing? 671 00:51:08,498 --> 00:51:12,025 It was childish when he did it. When you do it, it's infantile. 672 00:51:12,102 --> 00:51:14,161 Now would you knock it off. 673 00:51:14,237 --> 00:51:16,171 Go ahead. 674 00:51:42,165 --> 00:51:44,099 Turn those off! 675 00:51:45,969 --> 00:51:48,563 Now make it look like there's been a fight. 676 00:51:50,140 --> 00:51:54,008 - You don't talk to me anymore. - You're insensitive to my needs. 677 00:51:54,077 --> 00:51:57,672 That's a fight? I said a fight. You're making it look like powder puffs. 678 00:51:57,747 --> 00:51:59,738 - Mix it up. - I know karate. 679 00:51:59,816 --> 00:52:02,307 Well, I know the Vulcan nerve pinch. 680 00:52:02,385 --> 00:52:06,822 - Fuck you, fucker. - Why don't you kiss my rosy red ass? 681 00:52:06,890 --> 00:52:10,348 Just lay him down on the floor and shut up. I gotta use the phone. 682 00:52:10,427 --> 00:52:12,361 You can't listen. Take this, you... 683 00:52:12,429 --> 00:52:15,159 Shut up! I'm telephoning. 684 00:52:20,470 --> 00:52:23,439 Hello. Police department? 685 00:52:23,507 --> 00:52:26,305 This is Mr. Owen Cheese at the U-Rent-A-Clown office. 686 00:52:26,376 --> 00:52:29,140 Oh, God. There's a guy in the office and he's trying to murder me. 687 00:52:29,212 --> 00:52:32,704 My life is in jeopardy. Please come quickly. 688 00:52:39,222 --> 00:52:41,986 They're on the way, boys. Let's move 'em out. 689 00:52:43,627 --> 00:52:46,027 You ever find yourself sweating a lot? 690 00:52:46,096 --> 00:52:48,758 - No. - Headachy? 691 00:52:48,832 --> 00:52:50,561 - No. - Sudden mood swings? 692 00:52:50,634 --> 00:52:53,603 I'll mood swing you right out of this car if you don't knock it off! 693 00:52:53,670 --> 00:52:56,332 I'm trying to concentrate on my move! 694 00:52:58,408 --> 00:52:59,898 - Wait a minute. - What? 695 00:52:59,976 --> 00:53:04,675 You were just in the Peanut Brittle House and now you're at Lollipop Woods. 696 00:53:04,748 --> 00:53:06,682 - How the hell did that happen? - Peter Crony. 697 00:53:06,750 --> 00:53:08,684 Goddamn it! 698 00:53:09,753 --> 00:53:14,156 18-12, we've got a 7-11 in progress at the U-Rent-A-Clown office. 699 00:53:14,224 --> 00:53:16,624 17th and Central. Over. 700 00:53:16,693 --> 00:53:18,490 18-12 responding. 701 00:53:18,562 --> 00:53:21,895 Why does this always happen when I'm winning? 702 00:53:21,965 --> 00:53:23,899 Remember, I'm green. 703 00:53:28,138 --> 00:53:30,936 Open the door! It's the police! 704 00:53:31,007 --> 00:53:33,441 Open up immediately. This is the police. 705 00:53:33,510 --> 00:53:35,910 We can see you in there. 706 00:53:35,979 --> 00:53:38,607 We know you're in there. Come on out. 707 00:53:38,682 --> 00:53:41,276 Step back. We're gonna kick the door down. 708 00:53:43,053 --> 00:53:44,748 He's going out the back. 709 00:53:47,891 --> 00:53:49,859 - Damn it! - Where the hell did he go? 710 00:53:49,926 --> 00:53:52,326 I've been with you the whole time! How do I know? 711 00:53:52,395 --> 00:53:54,955 If you kept your eyes open for once... 712 00:53:58,501 --> 00:54:01,163 - Here. I'm gonna call for backup. - Don't just grab it! 713 00:54:01,238 --> 00:54:03,798 Things like that are exactly why people hate you! 714 00:54:03,873 --> 00:54:07,400 What do you mean? What kind of a broad, general, sweeping statement is that? 715 00:54:07,477 --> 00:54:11,038 - I've got lots of friends. - I'm not talking about your friends. 716 00:54:11,114 --> 00:54:15,380 I'm talking about everyday normal people you meet who hate you right away. 717 00:54:15,452 --> 00:54:19,149 101, 2010... 718 00:54:31,501 --> 00:54:33,366 Will you stop that? 719 00:54:33,436 --> 00:54:35,427 I thought you liked "Lady of Spain." 720 00:54:35,505 --> 00:54:40,465 I love "Lady of Spain," but that's not "Lady of Spain," is it, Ty? 721 00:54:40,543 --> 00:54:44,001 Damn. Just play something else. I'm trying to count my money. 722 00:54:44,080 --> 00:54:46,014 - Where was I? - I'll play "Lady of Spain." 723 00:54:55,558 --> 00:54:58,288 Hey, that's that damn clown. 724 00:54:58,361 --> 00:55:00,625 Where? I'll ask him if this is "Lady of Spain." 725 00:55:00,697 --> 00:55:02,062 Get down, you dumb-ass! 726 00:55:06,336 --> 00:55:09,100 Too bad about his accident. 727 00:55:09,172 --> 00:55:12,437 - What accident? - You know the one. 728 00:55:13,843 --> 00:55:17,074 Where he was so distraught by killing his boss... 729 00:55:17,147 --> 00:55:21,675 who was like a father to him that he ran himself off a cliff. 730 00:55:24,521 --> 00:55:26,955 - Shit! - That fuck-face! 731 00:55:51,548 --> 00:55:53,209 Oh, great. 732 00:55:53,283 --> 00:55:56,616 Meet your maker, party clown. 733 00:56:01,124 --> 00:56:03,820 Hey, sorry about the headlight. 734 00:56:03,893 --> 00:56:07,385 Tell you what. Pull over and we'll exchange phone numbers. 735 00:56:07,464 --> 00:56:09,227 Get an estimate... 736 00:56:09,299 --> 00:56:14,066 Fuck you! Pay for your own headlight, asshole! 737 00:56:18,908 --> 00:56:21,103 Shit! 738 00:56:46,403 --> 00:56:48,963 I just made my last payment. 739 00:56:53,343 --> 00:56:56,005 Look at him. 740 00:56:56,079 --> 00:56:58,013 - Are you watching? - I'm watching. 741 00:56:58,081 --> 00:57:00,549 Now watch me closely. 742 00:57:00,617 --> 00:57:03,245 See? This is very important. 743 00:57:13,296 --> 00:57:15,161 Jesus, Shakes! 744 00:57:15,231 --> 00:57:17,597 Boar! Hey, Boar! 745 00:57:45,728 --> 00:57:46,990 Hi! 746 00:57:47,063 --> 00:57:48,997 Fuck you, clown! 747 00:58:33,643 --> 00:58:35,577 Judy, I can't take it anymore. 748 00:58:35,645 --> 00:58:37,875 The police came by the Twisted Balloon tonight. 749 00:58:37,947 --> 00:58:40,575 - I killed Mr. Cheese. - What? 750 00:58:40,650 --> 00:58:42,709 I killed Mr. Cheese. 751 00:58:42,785 --> 00:58:47,017 You couldn't kill Mr. Cheese. He was like a father to you. 752 00:58:47,090 --> 00:58:50,685 You don't have it in you to do something like that, honey. 753 00:58:50,760 --> 00:58:54,355 Don't you realize all your problems come from how much you drink? 754 00:58:55,565 --> 00:58:57,829 What are we gonna do? 755 00:59:02,505 --> 00:59:03,938 Shakes. 756 00:59:15,785 --> 00:59:18,720 Jesus Christ! I feel like a fucking idiot. 757 00:59:18,788 --> 00:59:21,484 No, no, you look very sexy. Very French. 758 00:59:21,558 --> 00:59:23,150 I look sexy? 759 00:59:23,226 --> 00:59:27,322 Do you realize if I saw myself I'd have to kick my own ass right now? 760 00:59:27,397 --> 00:59:30,298 Maybe you and your friends will think twice about mime bashing. 761 00:59:30,366 --> 00:59:32,197 Maybe you're right. 762 00:59:33,002 --> 00:59:34,401 Hurry up, everybody! 763 00:59:34,470 --> 00:59:37,564 Mime Jerry's gonna show us some new routines he learned in France. 764 00:59:37,640 --> 00:59:40,302 Come on. Mime's a-wasting. 765 00:59:42,645 --> 00:59:45,239 Hey, are you sure you're gonna be all right? 766 00:59:45,315 --> 00:59:48,716 Yeah, I'll be fine. Who's gonna look for me in a mime studio? 767 00:59:48,785 --> 00:59:52,949 Well, control yourself. If you get into any trouble, call me. 768 00:59:53,022 --> 00:59:55,456 Well, okay. Thanks a lot, doll. 769 00:59:55,525 --> 00:59:57,117 I'll see you later. 770 00:59:58,861 --> 01:00:00,795 Let's start with our walls. 771 01:00:00,863 --> 01:00:02,797 And go! 772 01:00:06,569 --> 01:00:09,595 All right, everyone. We're gonna be a cat in a box. 773 01:00:10,840 --> 01:00:12,239 Ready? Here we are. 774 01:00:12,308 --> 01:00:13,969 Use those claws. 775 01:00:14,043 --> 01:00:17,604 Make me believe that you're that little pussy. 776 01:00:17,680 --> 01:00:18,942 Yes. 777 01:00:30,493 --> 01:00:31,585 Huh? 778 01:00:33,296 --> 01:00:36,265 I'm Mime Jerry. And your name is? 779 01:00:38,768 --> 01:00:41,430 My name is Chuck. 780 01:00:43,906 --> 01:00:46,500 Chuck! Everyone, let's welcome Chuck. 781 01:00:47,710 --> 01:00:50,543 Silently, people! 782 01:00:50,613 --> 01:00:53,980 Mime Chuck, would you like to be my little helper today? 783 01:00:54,951 --> 01:00:56,919 Yeah, that'd be tremendous. 784 01:00:56,986 --> 01:00:58,578 Come on up, Chuck. 785 01:01:00,723 --> 01:01:03,191 You forgot the stairs. There's stairs here. 786 01:01:03,259 --> 01:01:06,922 Whoa! There we go. Come on up there. There we are. 787 01:01:06,996 --> 01:01:11,023 All right, Chuck, in the future the underwear should go on the inside. 788 01:01:11,100 --> 01:01:14,536 And let's keep Mom's candy-red panty hose at home, okay? 789 01:01:14,604 --> 01:01:17,266 I don't want to see what religion you are. 790 01:01:17,340 --> 01:01:18,671 Ready? 791 01:01:18,741 --> 01:01:20,675 Let's start with our walls. 792 01:01:20,743 --> 01:01:22,608 And go! 793 01:01:22,679 --> 01:01:24,806 Come on, Chuck. We're doing a wall now. 794 01:01:24,881 --> 01:01:28,317 Chuck, you're not copping a feel on a big-tittied lady. Let's make a wall. 795 01:01:29,385 --> 01:01:32,218 Are we on medication, or don't we know what a wall is? 796 01:01:32,288 --> 01:01:35,451 Let's make it a single wall, not putting your hand in shit. 797 01:01:35,525 --> 01:01:38,255 Tighten that wrist up, or I'll break it. 798 01:01:38,327 --> 01:01:40,761 There you go... Tighten it! There we go. 799 01:01:40,830 --> 01:01:42,320 Ready? There we are. 800 01:01:42,398 --> 01:01:45,731 Let's make our wall. There it is. It's all over us. 801 01:01:45,802 --> 01:01:49,203 Uh-oh. It might be above us too. It might be above us, Chuck. 802 01:01:49,272 --> 01:01:52,332 What are we doing, a little watusi? Come on, Chuck, make the wall. 803 01:01:52,408 --> 01:01:55,070 All right, enough of that. 804 01:01:55,144 --> 01:01:58,136 Everybody get ready to fry our bacon. Ready? 805 01:01:58,214 --> 01:02:00,580 Here we go! Raise 'em! 806 01:02:00,650 --> 01:02:02,777 Suck in the little pork belly. 807 01:02:02,852 --> 01:02:05,616 And fry. 808 01:02:05,688 --> 01:02:08,816 Come on, Chuck. We wanna fry off that fat ass of yours. 809 01:02:08,891 --> 01:02:11,951 Fry, fry, fry, Chuckie! 810 01:02:12,562 --> 01:02:13,927 Everybody, let's sizzle. 811 01:02:13,996 --> 01:02:17,227 We're gonna sizzle off Chuck's little pork butt. 812 01:02:17,300 --> 01:02:20,269 Fry yourself. Let the heat work through you. Shake your meat. 813 01:02:20,336 --> 01:02:22,998 You got a roll of quarters. Make some change. 814 01:02:23,072 --> 01:02:26,064 Now you're burning. Now you're on fire. 815 01:02:26,142 --> 01:02:27,905 Shake your money maker. 816 01:02:27,977 --> 01:02:30,810 Think about being eaten, and then curl up. 817 01:02:30,880 --> 01:02:32,939 Curl up, Chuck! There we go! 818 01:02:33,015 --> 01:02:34,949 Come on. Curl, curl. 819 01:02:38,154 --> 01:02:40,179 You having an epileptic fit? You okay? 820 01:02:46,162 --> 01:02:48,596 - Who's there? - Like you don't know. 821 01:02:48,664 --> 01:02:50,655 It's me, Binky. 822 01:02:50,733 --> 01:02:53,861 - What are you doing here, you creep? - I brought these for ya. 823 01:02:55,037 --> 01:02:57,665 They're very pretty. Where'd you steal 'em? 824 01:03:00,276 --> 01:03:02,710 If this bed could talk. Huh, Judy? 825 01:03:04,480 --> 01:03:07,916 I understand how you feel. You're hurt. We're all hurt. 826 01:03:07,984 --> 01:03:10,214 I mean, Shakes, a murderer? 827 01:03:11,354 --> 01:03:13,515 Listen, Binky, Shakes may be alcoholic... 828 01:03:13,589 --> 01:03:15,022 and a bad lay... 829 01:03:15,091 --> 01:03:16,888 but he's not a murderer. 830 01:03:17,960 --> 01:03:20,758 How can you say he's not a murderer? 831 01:03:20,830 --> 01:03:25,267 He took a juggling pin and smashed in Mr. Cheese's head with the thing. 832 01:03:25,334 --> 01:03:28,201 Again and again and again, just hitting and hitting... 833 01:03:28,271 --> 01:03:32,230 and the head bursting and splattering underneath. 834 01:03:32,308 --> 01:03:36,244 Boots and HoHo could've stopped me, but they didn't stop me! 835 01:03:37,680 --> 01:03:40,877 Wait. Did I say "me" just now? 836 01:03:40,950 --> 01:03:42,212 Yes. 837 01:03:43,319 --> 01:03:46,652 Whoa. Back up. Now I've gotta kill you. 838 01:03:46,722 --> 01:03:49,850 Beautiful. Another red-letter day for Binky the clown. 839 01:03:49,926 --> 01:03:52,417 Just great. Just great. 840 01:03:52,495 --> 01:03:54,827 More bullshit and pressure in my life! 841 01:03:54,997 --> 01:03:57,329 All right, let's move on to... 842 01:03:57,400 --> 01:04:00,892 riding a pony into the Grand Canyon. 843 01:04:00,970 --> 01:04:05,066 This is kind of an existential mime dealing with life and death. 844 01:04:05,141 --> 01:04:08,599 All right, everybody, saddle up. 845 01:04:08,678 --> 01:04:10,669 Saddle up, Chuck! Come on, boy! 846 01:04:10,746 --> 01:04:13,340 - Get on your pony. - I'm on my pony. 847 01:04:13,416 --> 01:04:15,850 All right, I see that, Chuckles. 848 01:04:15,918 --> 01:04:18,751 Ready? And head 'em out. 849 01:04:18,821 --> 01:04:21,289 Ride. You're riding toward the canyon now. 850 01:04:21,357 --> 01:04:23,552 Head 'em out. Hyah! 851 01:04:23,626 --> 01:04:24,957 You lose that hat again... 852 01:04:25,027 --> 01:04:27,491 I'll put it up your ass and it'll be hard to walk in the wind. 853 01:04:27,563 --> 01:04:30,662 There you go, boy. Very good, everyone. 854 01:04:30,733 --> 01:04:32,667 Hyah! 855 01:04:32,735 --> 01:04:35,932 Come on, people. This is not funny, this is serious. 856 01:04:36,005 --> 01:04:39,532 You look like a bunch of goddamn rodeo clowns. 857 01:04:49,185 --> 01:04:53,451 Chuck, you didn't join us at all. That really pisses me off. 858 01:04:53,522 --> 01:04:55,456 Let's try it again. 859 01:04:55,524 --> 01:04:57,617 Time out, everyone. 860 01:04:57,693 --> 01:04:59,627 You're a clown, aren't ya? 861 01:04:59,695 --> 01:05:02,289 - No, I'm not a clown. - Really? 862 01:05:02,365 --> 01:05:04,299 Let's try again. 863 01:05:04,367 --> 01:05:07,495 All right, everybody, ready to do this one? 864 01:05:07,570 --> 01:05:10,266 This is the mime called "Puberty." Ready? 865 01:05:10,339 --> 01:05:13,308 All right, everybody. Ladies, do something different. 866 01:05:13,376 --> 01:05:15,037 Ready? Whoa! 867 01:05:15,111 --> 01:05:17,807 Hi, Judy here. We'll, I'm not here. 868 01:05:17,880 --> 01:05:20,405 - Leave a message. Bye! - Hey, Judy? 869 01:05:20,483 --> 01:05:21,916 Yeah. 870 01:05:22,985 --> 01:05:25,818 Judy, this is Mime Chuck. 871 01:05:25,888 --> 01:05:29,824 I think I figured out something. I'll see you later, okay? Bye-bye. 872 01:05:35,598 --> 01:05:37,793 Oh, man. 873 01:05:37,867 --> 01:05:40,427 I can't believe this is happening. 874 01:05:41,604 --> 01:05:44,164 Me either. He was a great guy. 875 01:05:44,240 --> 01:05:47,403 He was a great guy. He was the greatest guy. 876 01:05:47,476 --> 01:05:49,808 - I don't know. - Hey! Hey! 877 01:05:49,879 --> 01:05:52,279 - Hey, dickhead! - Somebody's callin' you. 878 01:05:52,348 --> 01:05:53,610 A mime! 879 01:05:53,683 --> 01:05:56,743 Jesus Christ, you stupid shit! It's me! 880 01:05:58,020 --> 01:06:00,386 Shakes, you're a mime! 881 01:06:00,456 --> 01:06:02,754 I'm not a mime! 882 01:06:02,825 --> 01:06:06,625 I knew it. Remember how he used to sit for hours and not say nothin'? 883 01:06:06,696 --> 01:06:08,630 This is a double whammy, man. 884 01:06:08,698 --> 01:06:12,190 First I find out you killed someone. Now I find out you're a mime. 885 01:06:12,268 --> 01:06:13,792 That's weird! 886 01:06:13,869 --> 01:06:15,928 I didn't kill Mr. Cheese. 887 01:06:16,005 --> 01:06:18,303 Oh, yeah, all right. Then who did? 888 01:06:19,775 --> 01:06:21,766 It was some rodeo clowns! 889 01:06:22,745 --> 01:06:25,475 Rodeo clowns. Come on. 890 01:06:25,548 --> 01:06:30,645 You know, I heard you. You said you were gonna kill him. 891 01:06:30,720 --> 01:06:34,087 You don't even know what you're doing when you're drunk. That's the problem. 892 01:06:34,156 --> 01:06:36,522 Yeah. Look, Shakes, just... 893 01:06:37,727 --> 01:06:40,161 Turn yourself in to the police. 894 01:06:42,098 --> 01:06:45,124 You gotta believe me, man. 895 01:06:47,303 --> 01:06:49,134 Come on. 896 01:06:52,675 --> 01:06:54,199 Where's Judy? 897 01:06:54,276 --> 01:06:55,903 She ain't here. 898 01:06:55,978 --> 01:06:57,741 Judy didn't show up for work? 899 01:06:58,748 --> 01:07:01,581 - Yeah. - No, she didn't show up for work. 900 01:07:01,650 --> 01:07:05,279 She's not inside. If you look inside, she's not there. 901 01:07:05,354 --> 01:07:07,185 She's never late. 902 01:07:07,256 --> 01:07:09,690 We gotta go find her. 903 01:07:13,829 --> 01:07:16,263 You guys aren't gonna help me, huh? 904 01:07:24,373 --> 01:07:26,102 - Come on. - Shakes. 905 01:07:26,175 --> 01:07:28,439 Shakes, come on. We'll take my car. 906 01:07:28,511 --> 01:07:31,446 Just promise me you don't enjoy dressing like that. 907 01:07:31,514 --> 01:07:35,610 The tights ride me in the crotch, but outside of that it's not that bad. 908 01:07:35,684 --> 01:07:37,948 It's just weird to see you look like this. 909 01:07:38,020 --> 01:07:39,533 Hurry up. 910 01:07:39,534 --> 01:07:41,146 I can't move any faster in these heels. 911 01:07:45,861 --> 01:07:46,953 Shit. 912 01:07:47,029 --> 01:07:48,963 Oh, man. I'm sorry Dink didn't believe you. 913 01:07:49,031 --> 01:07:51,625 - Shut up, man. I believe him. - Oh, you... 914 01:07:51,700 --> 01:07:54,635 Guys, guys, guys, come on. They got my girlfriend. 915 01:07:54,703 --> 01:07:56,694 What are we gonna do? 916 01:07:57,773 --> 01:07:59,707 We have to go to that rodeo clown bar. 917 01:07:59,775 --> 01:08:02,573 - The Broken Saddle? - See, that's stupid. 918 01:08:02,645 --> 01:08:05,671 - No. Those guys are tough. - They're big there. They hit you. 919 01:08:05,748 --> 01:08:08,683 I can't believe what I'm hearing. You gonna help me or what? 920 01:08:08,751 --> 01:08:11,219 I wanna go! You're the idiot who... 921 01:08:11,287 --> 01:08:14,723 - He's a chickenshit. - Yeah, I'm chicken. Stupid idiot. 922 01:08:22,331 --> 01:08:25,095 How you doin', Spur? 923 01:08:25,167 --> 01:08:27,101 What's wrong with you, son? 924 01:08:28,771 --> 01:08:31,865 Come on, Ty, let's go get some pussy. 925 01:08:34,977 --> 01:08:38,242 Hey, cut it out. Leave the damn people alone. 926 01:08:41,183 --> 01:08:43,617 Oh, shit. We're gonna get our asses kicked. 927 01:08:43,686 --> 01:08:45,620 - Just act tough. - Don't be intimidated. 928 01:08:47,623 --> 01:08:52,083 Say, you rough, tough cowboys aren't fixin' to mess up my joint, are ya? 929 01:08:52,161 --> 01:08:54,789 No, we just wanted a couple of beers. 930 01:08:54,864 --> 01:08:59,699 Shut the fuck up! This here's a rodeo clown bar, and you ain't rodeo clowns. 931 01:08:59,768 --> 01:09:01,030 Yes, we are. 932 01:09:01,103 --> 01:09:03,094 How come I ain't never seen you here before? 933 01:09:06,108 --> 01:09:08,042 'Cause we're from the east. 934 01:09:08,110 --> 01:09:11,307 Yeah? Well, I'm from back east, and I ain't never laid eyes on you. 935 01:09:12,581 --> 01:09:14,708 We're from the Middle East. 936 01:09:14,783 --> 01:09:16,717 Actually, Lebanon. 937 01:09:35,471 --> 01:09:37,496 Hi, I'm Dink. Nice to meet you. 938 01:09:37,573 --> 01:09:39,768 - Dink this. - Please don't hurt me! 939 01:09:39,842 --> 01:09:43,505 I-I-I'm gonna go lie next to my friends. 940 01:09:45,581 --> 01:09:48,607 No! No! No! 941 01:09:52,922 --> 01:09:54,913 Welcome back. 942 01:09:54,990 --> 01:09:57,424 Jeez, we're gonna be here all night. 943 01:10:00,863 --> 01:10:02,455 Had enough? 944 01:10:04,700 --> 01:10:08,966 That's it, man? Usually we gotta watch you get your ass kicked for an hour. 945 01:10:09,038 --> 01:10:13,031 That's the truck! The clowns that ran me off the road! Get up! 946 01:10:13,108 --> 01:10:15,372 Come on, let's go! 947 01:10:15,444 --> 01:10:17,469 - See you later. - Come on! 948 01:10:18,214 --> 01:10:20,148 Falafel-eatin' assholes. 949 01:10:23,385 --> 01:10:25,319 Calm down, Clown Judy. 950 01:10:25,387 --> 01:10:28,550 I was nervous my first time on TV too. 951 01:10:28,624 --> 01:10:31,286 Turn that frown upside-down, Clown Judy. 952 01:10:31,360 --> 01:10:36,855 Did you know... This is a fact... it takes 98 muscles to frown... 953 01:10:36,932 --> 01:10:39,924 and only two to smile. 954 01:10:40,002 --> 01:10:41,264 That's true! 955 01:10:41,337 --> 01:10:43,464 Laugh and learn with Binky the clown! 956 01:10:44,173 --> 01:10:47,404 It's a shame that your boyfriend Shakes... 957 01:10:47,476 --> 01:10:51,310 won't be around to see your big television debut! 958 01:10:53,082 --> 01:10:56,142 Oh, perfection. You look beautiful, Clown Judy. 959 01:10:56,218 --> 01:10:57,480 Beautiful! 960 01:10:57,553 --> 01:11:00,488 Don't you understand what I'm saying? I love you. 961 01:11:08,764 --> 01:11:10,857 Oh, no! It's that Shakes! 962 01:11:10,933 --> 01:11:13,060 - Get the gun out! - I am! 963 01:11:13,135 --> 01:11:16,764 Come on, hurry up. Get your gun out. Come on! 964 01:11:16,839 --> 01:11:20,605 Why the hell did you buy guns in pieces for? 965 01:11:20,676 --> 01:11:22,610 Quit fuckin' around. Get the gun together. 966 01:11:22,678 --> 01:11:25,875 - Don't tell me what to do, pisshead. - Don't you call me a pisshead. 967 01:11:25,948 --> 01:11:27,210 Hiya, pissheads! 968 01:11:28,183 --> 01:11:30,913 Shakes, are you sure these are the guys? 969 01:11:30,986 --> 01:11:32,351 Shoot him! 970 01:11:33,856 --> 01:11:36,017 Look out! Look out, Shakes! 971 01:11:36,091 --> 01:11:38,025 Look out! Oh, my God! 972 01:11:39,662 --> 01:11:41,596 Suck butt, fudge pants! 973 01:11:44,199 --> 01:11:48,033 - I'm gonna get me a couple of 'em. - Yeah! How'd that feel, Shakes? 974 01:11:55,311 --> 01:11:58,144 - Where'd they go? - They're coming up here right now. 975 01:11:59,348 --> 01:12:01,043 They're coming. There they are. 976 01:12:03,352 --> 01:12:07,118 That's them! They're pulling up right alongside of us! 977 01:12:07,189 --> 01:12:11,250 - All right, I'm gonna get 'em. - You wanna play some more, party clown? 978 01:12:11,327 --> 01:12:12,487 Hand me the pie. 979 01:12:12,561 --> 01:12:14,119 - The what? - The pie! 980 01:12:14,196 --> 01:12:16,130 Get that gun out of my face, Ty. 981 01:12:16,198 --> 01:12:20,532 - Then where the hell am I... - Don't point it down there! Shit! 982 01:12:26,342 --> 01:12:28,810 Grab the wheel! Grab the wheel! 983 01:12:31,180 --> 01:12:34,115 Oh, shit! 984 01:12:40,923 --> 01:12:43,016 Stop it! 985 01:12:43,092 --> 01:12:45,686 Goddamn. Stop it. 986 01:12:48,263 --> 01:12:50,197 Get out. 987 01:12:51,700 --> 01:12:53,634 Jesus Christ! 988 01:12:58,807 --> 01:13:00,672 Where's Judy? 989 01:13:00,743 --> 01:13:02,938 You stupid fuck! Where is she? 990 01:13:05,114 --> 01:13:06,547 Where's Judy? 991 01:13:06,615 --> 01:13:08,640 What did you do with her? 992 01:13:08,717 --> 01:13:10,651 I don't know. You gotta believe me. 993 01:13:10,719 --> 01:13:12,653 Like you didn't try to fuckin' kill me. 994 01:13:12,721 --> 01:13:15,986 We thought you could frame us for killing Cheese. We didn't do it! 995 01:13:16,058 --> 01:13:17,616 Who killed Mr. Cheese? 996 01:13:17,693 --> 01:13:20,184 Binky. Cheese caught him doin' drugs. 997 01:13:20,262 --> 01:13:23,322 So he went nuts and killed the guy. 998 01:13:23,399 --> 01:13:25,333 You gotta believe me, man. 999 01:13:28,237 --> 01:13:30,000 You gonna be okay? 1000 01:13:30,873 --> 01:13:31,965 Yeah. 1001 01:13:35,944 --> 01:13:38,879 Come on, guys! Let's go get Binky! 1002 01:13:42,651 --> 01:13:45,586 All right, kids, listen up. Hey, knock it off. 1003 01:13:45,654 --> 01:13:49,590 What are we gonna do when we see Binky the clown? 1004 01:13:49,658 --> 01:13:51,182 No, I don't think so. 1005 01:13:51,260 --> 01:13:54,388 You're gonna have to be more enthused when you see Binky. 1006 01:13:54,463 --> 01:13:56,488 You guys know about sharing, right? 1007 01:13:56,565 --> 01:13:59,261 That's what we want... an 8.9 Nielsen share. 1008 01:13:59,334 --> 01:14:01,199 It's an adult kind of thing. 1009 01:14:01,270 --> 01:14:03,738 We're older. We know what's funny. 1010 01:14:03,806 --> 01:14:06,832 That's why we're helping you out with this little deal here. Super? Good. 1011 01:14:06,909 --> 01:14:10,037 So how's it gonna happen? 1012 01:14:10,112 --> 01:14:13,013 That's it. You're getting it. Give it up. Come on. 1013 01:14:13,081 --> 01:14:15,345 What does it say? Harder. Give it up! 1014 01:14:15,417 --> 01:14:18,284 Come on! Do it! Come on! 1015 01:14:18,353 --> 01:14:21,618 That's good. A little more. Don't hold back. 1016 01:14:21,890 --> 01:14:24,620 Three, two... Binky! 1017 01:14:24,693 --> 01:14:27,662 Good morning, kids 1018 01:14:27,729 --> 01:14:30,857 I'm up with the sun 1019 01:14:30,933 --> 01:14:33,629 It's time for games 1020 01:14:33,702 --> 01:14:36,398 Laughs and cartoon fun 1021 01:14:36,472 --> 01:14:38,804 Come on and join in! 1022 01:14:38,874 --> 01:14:41,536 Binky's my name 1023 01:14:41,610 --> 01:14:45,239 I'm livin' life in the fun lane 1024 01:14:46,081 --> 01:14:48,948 So hop on board 1025 01:14:49,017 --> 01:14:52,384 The Cartoon Circus train Whoo-whoo 1026 01:14:54,690 --> 01:14:56,658 Come on with Binky now 1027 01:14:57,759 --> 01:15:00,956 Come on Dance with Binky, kids! Come on! 1028 01:15:01,029 --> 01:15:04,931 It's a fun-a-delic show 1029 01:15:05,000 --> 01:15:07,935 No other show can match it 1030 01:15:09,271 --> 01:15:13,105 Binky cartoon fever 1031 01:15:16,745 --> 01:15:18,372 Catch it 1032 01:15:18,447 --> 01:15:20,074 Yeah! 1033 01:15:20,148 --> 01:15:21,581 Just get in. 1034 01:15:21,650 --> 01:15:24,141 See? I told you it was Binky. 1035 01:15:24,219 --> 01:15:27,677 What? You're the only one who still thinks it's Shakes. 1036 01:15:27,756 --> 01:15:29,690 - No. - No, you... Hey! 1037 01:15:29,758 --> 01:15:32,522 - Get in the car! - What's wrong with you? 1038 01:15:32,594 --> 01:15:34,426 When are you gonna admit you're wrong? 1039 01:15:34,427 --> 01:15:36,257 I'll never admit that, because I'm not. 1040 01:15:36,331 --> 01:15:40,392 You'll wake up one morning and say, "It's time for me to admit I was wrong." 1041 01:15:40,469 --> 01:15:43,802 And I'm gonna be there when it happens. 1042 01:15:45,807 --> 01:15:49,573 Hey, fellas. What say we go for a little stroll, if you don't mind. 1043 01:15:49,645 --> 01:15:51,135 Come on. 1044 01:15:51,213 --> 01:15:53,147 Come on, let's go. 1045 01:15:55,284 --> 01:15:57,946 Whoo! That was a lot of fun! 1046 01:15:58,020 --> 01:16:01,512 Another fun thing that we like to do on the Cartoon Circus... 1047 01:16:01,590 --> 01:16:03,524 is make new friends. 1048 01:16:03,592 --> 01:16:06,026 I have a new friend I'd like you to meet... 1049 01:16:06,094 --> 01:16:09,530 boys and girls at home and in the studio today. 1050 01:16:09,598 --> 01:16:11,156 My new assistant... 1051 01:16:11,233 --> 01:16:12,996 The lovely 1052 01:16:13,068 --> 01:16:15,400 Lovely, lovely 1053 01:16:15,470 --> 01:16:18,906 Clown Judy 1054 01:16:20,542 --> 01:16:22,009 Say hi to Judy, everybody. 1055 01:16:24,046 --> 01:16:26,537 We're gonna try something with Judy. These are knives. 1056 01:16:26,615 --> 01:16:29,049 Remember, you might want Mom and Dad to help you... 1057 01:16:29,117 --> 01:16:32,177 Whoa! I have got butterfingers today. 1058 01:16:33,755 --> 01:16:35,723 Oh, boy. We're gonna try it anyway. 1059 01:16:35,791 --> 01:16:37,725 Like some of you at home... 1060 01:16:37,793 --> 01:16:42,492 Clown Judy has not always been this... 1061 01:16:42,564 --> 01:16:43,690 helpful! 1062 01:16:49,605 --> 01:16:52,574 - You guys wanna get in the trunk? - Don't ask 'em. Tell 'em! 1063 01:16:52,641 --> 01:16:55,075 If you ask 'em, they'll say "no." 1064 01:16:55,143 --> 01:16:58,840 All right, all right. Get in the fuckin' trunk. 1065 01:17:04,920 --> 01:17:09,414 Shakes! 1066 01:17:11,326 --> 01:17:15,763 Don't worry, Judy. I hardly ever miss. 1067 01:17:17,165 --> 01:17:18,689 Sorry about that. 1068 01:17:22,671 --> 01:17:25,606 Gonna be hearing from the union about that tomorrow. 1069 01:17:26,842 --> 01:17:30,039 You piss me off. You know why you piss me off? 1070 01:17:30,112 --> 01:17:33,639 "Hi, Shakes. Could I get you another beer, freshen it up? 1071 01:17:33,715 --> 01:17:35,808 Maybe some Corn Nuts, Shakes?" 1072 01:17:39,187 --> 01:17:41,121 Wait a minute. Come back here. 1073 01:17:41,189 --> 01:17:42,588 Let go of me! 1074 01:17:48,163 --> 01:17:49,596 Get in the trunk. 1075 01:17:52,300 --> 01:17:54,632 - Shakes, you're alive. - What the fuck? 1076 01:17:56,438 --> 01:17:58,963 Talk about a shot of whiskey, huh, fellas? 1077 01:17:59,041 --> 01:18:00,975 Let's go kick Binky's dick. 1078 01:18:01,043 --> 01:18:04,479 Yeah! Come on, let's go! 1079 01:18:04,546 --> 01:18:05,877 Stupid shoes! 1080 01:18:05,947 --> 01:18:08,882 But there were times when I needed a little service too... 1081 01:18:09,584 --> 01:18:10,881 babe. 1082 01:18:10,952 --> 01:18:13,443 You just weren't interested, were ya... 1083 01:18:13,522 --> 01:18:15,547 doll face? 1084 01:18:17,726 --> 01:18:22,163 What about me? What about Binky? What about my needs? 1085 01:18:22,230 --> 01:18:27,463 What about my needs as a thirsty, horny clown? 1086 01:18:31,873 --> 01:18:33,568 Yeah! 1087 01:18:40,782 --> 01:18:43,216 I'm all right, kids! I'm all right! 1088 01:18:45,854 --> 01:18:48,823 Hey, knock it off! Come on, guys! We're on the air! Cool it! 1089 01:18:58,366 --> 01:19:00,334 Don't you push me! 1090 01:19:01,036 --> 01:19:02,970 Rip his head off! 1091 01:19:23,692 --> 01:19:25,990 Bartender, can't you fix that TV? 1092 01:19:27,295 --> 01:19:30,992 That's a hell of a shot. All we got is his ass. 1093 01:19:40,208 --> 01:19:42,142 Come on, Shakes, get up. 1094 01:19:42,210 --> 01:19:44,303 Come on, you bum. Roll over! 1095 01:20:09,971 --> 01:20:12,098 Oh, Shakes. Ohh! 1096 01:20:12,174 --> 01:20:14,108 Look at the lovebirds. 1097 01:20:14,176 --> 01:20:16,701 Yeah. Ain't love grand? 1098 01:20:16,778 --> 01:20:19,144 I gotta have her call me. 1099 01:20:19,214 --> 01:20:21,079 How sweet it is. 1100 01:20:21,983 --> 01:20:24,816 Are you gonna stop drinking and get some help? 1101 01:20:24,886 --> 01:20:28,117 - All right, here we go. - Spread out. This is a police matter. 1102 01:20:28,190 --> 01:20:30,124 Nice job, Shakes. 1103 01:20:30,192 --> 01:20:31,808 I don't regret a goddamn thing, Shakes! 1104 01:20:31,809 --> 01:20:33,423 We're going to the rubber room. 1105 01:20:33,495 --> 01:20:36,020 This is just the way I planned it! 1106 01:20:36,097 --> 01:20:38,895 Oh, excellent plan! 1107 01:20:43,104 --> 01:20:46,471 Hi. My name's Shakes, and I'm an alcoholic. 1108 01:20:46,541 --> 01:20:48,168 Hi, Shakes. 1109 01:20:48,243 --> 01:20:50,177 Welcome, Shakes. 1110 01:20:51,580 --> 01:20:55,346 I was thinkin', all my life I've always been in trouble. 1111 01:20:55,417 --> 01:20:57,351 I've never grown up. 1112 01:21:00,722 --> 01:21:03,748 I tend to act like the world owes me a favor... 1113 01:21:03,825 --> 01:21:06,760 like it revolves around me or somethin'. 1114 01:21:09,097 --> 01:21:12,430 I never thought, sincerely, that I'd be sober this long. 1115 01:21:13,201 --> 01:21:15,669 And the only thing I know now... 1116 01:21:15,737 --> 01:21:19,673 is that I really just don't know anything... 1117 01:21:21,376 --> 01:21:25,312 except what I learn here and what you guys tell me. 1118 01:21:26,147 --> 01:21:28,081 Thanks for letting me share. 1119 01:21:32,153 --> 01:21:36,886 Until tomorrow, be good to yourself and be your own dessert. Bye-bye! 1120 01:21:36,958 --> 01:21:39,324 - Cut! That was super. - Was it? Lucky me. 1121 01:21:39,394 --> 01:21:41,862 Get the fuck off me, you shithead. I could have you fired. 1122 01:21:41,930 --> 01:21:43,363 - Judy, hi! - Lucy! 1123 01:21:43,431 --> 01:21:45,365 - You look so glamorous. - Thanks. 1124 01:21:45,433 --> 01:21:48,527 All I'm sayin' is, you got a blank TV screen there... 1125 01:21:48,603 --> 01:21:51,538 but in a few seconds you got Stenchy and I coming on there. 1126 01:21:51,606 --> 01:21:54,871 - TV stars is what I'm tryin' to say. - See? I told you. TV, girls. 1127 01:21:54,943 --> 01:21:57,537 Look, you guys, get lost. We're the producers. 1128 01:21:57,612 --> 01:22:00,376 Seriously? Well, we like your show. It's cool. 1129 01:22:00,448 --> 01:22:01,938 - Bye. - Good night. 1130 01:22:02,017 --> 01:22:06,386 Five, four, three, two... show time! 1131 01:22:14,529 --> 01:22:17,692 Hi, kids, it's me, your friend, Shakes the clown. 1132 01:22:17,766 --> 01:22:20,496 I've got an extra-special show for you today. 1133 01:22:20,568 --> 01:22:24,060 So please welcome my friend, Mime Jerry! 1134 01:22:30,812 --> 01:22:32,143 It's a mime! 1135 01:22:32,213 --> 01:22:33,646 Get him! 1136 01:22:35,817 --> 01:22:37,808 Help me! No! Please! 1137 01:22:58,573 --> 01:23:02,270 Should we go to a cartoon? Should we go to a cartoon? 1138 01:23:02,344 --> 01:23:04,574 When I was a kid 1139 01:23:04,646 --> 01:23:08,548 My dad had pictures of these clowns 1140 01:23:08,616 --> 01:23:10,948 He hung them on my wall 1141 01:23:11,019 --> 01:23:14,420 And wouldn't let me take 'em down 1142 01:23:14,489 --> 01:23:18,118 I didn't understand then and I still can't figure out 1143 01:23:18,193 --> 01:23:20,388 Still can't figure out 1144 01:23:20,462 --> 01:23:23,625 What those goddamn clowns 1145 01:23:23,698 --> 01:23:26,826 Were so sad about 1146 01:23:29,037 --> 01:23:34,339 A clown was my boss at every job I ever had 1147 01:23:35,410 --> 01:23:38,277 Clowns run all the record companies 1148 01:23:38,346 --> 01:23:40,314 They never said we're bad 1149 01:23:41,449 --> 01:23:44,350 A clown pretending to be a girl 1150 01:23:44,419 --> 01:23:47,411 Who pretended to be my friend 1151 01:23:47,489 --> 01:23:50,287 This world is run by clowns 1152 01:23:50,358 --> 01:23:53,088 Who can't wait for it to end 1153 01:23:54,162 --> 01:23:56,653 I have yet to meet a kid 1154 01:23:56,731 --> 01:24:00,326 Not scared to death of clowns 1155 01:24:00,402 --> 01:24:02,927 They can't walk and they don't talk 1156 01:24:03,004 --> 01:24:06,405 They got painted-on frowns 1157 01:24:06,474 --> 01:24:09,773 A clown with a gun I hope I never see 1158 01:24:09,844 --> 01:24:12,108 Hope I never see 1159 01:24:12,180 --> 01:24:15,911 Would he shoot himself 1160 01:24:15,984 --> 01:24:18,714 Or shoot me 1161 01:24:20,588 --> 01:24:23,853 A clown taught every class I took 1162 01:24:23,925 --> 01:24:26,894 At my old high school 1163 01:24:26,961 --> 01:24:29,156 Clowns all wear Speedos 1164 01:24:29,230 --> 01:24:32,222 When they hang out by the pool 1165 01:24:33,301 --> 01:24:36,134 Clowns dress up like cops 1166 01:24:36,204 --> 01:24:39,139 And threaten to call my folks 1167 01:24:39,207 --> 01:24:42,608 This town is filled with clowns 1168 01:24:42,677 --> 01:24:45,271 Who don't get my jokes 1169 01:24:51,553 --> 01:24:54,784 They fall on their asses 1170 01:24:54,856 --> 01:24:57,916 It takes lots of practice 1171 01:24:57,992 --> 01:25:01,018 They fall on their asses 1172 01:25:01,096 --> 01:25:04,156 It takes lots of practice 1173 01:25:04,232 --> 01:25:08,362 They fall 1174 01:25:10,438 --> 01:25:14,374 They fall 1175 01:25:17,078 --> 01:25:19,774 I have nightmares filled with clowns 1176 01:25:19,848 --> 01:25:23,147 And you're there too 1177 01:25:23,218 --> 01:25:26,210 You have a big red nose 1178 01:25:26,287 --> 01:25:29,381 And stupid, floppy shoes 1179 01:25:29,457 --> 01:25:31,084 You're becoming one 1180 01:25:31,159 --> 01:25:33,093 I can see the signs 1181 01:25:33,161 --> 01:25:35,755 I can see the signs 1182 01:25:35,830 --> 01:25:38,594 I hate clowns 1183 01:25:38,666 --> 01:25:42,534 And I hate mimes 1184 01:25:43,705 --> 01:25:49,007 A clown was my boss at every job I ever had 1185 01:25:50,078 --> 01:25:52,945 Clowns run all the record companies 1186 01:25:53,014 --> 01:25:54,982 They never said we're bad 1187 01:25:56,117 --> 01:25:59,018 A clown pretending to be a girl 1188 01:25:59,087 --> 01:26:02,079 Who pretended to be my friend 1189 01:26:02,157 --> 01:26:04,955 This world is run by clowns 1190 01:26:05,026 --> 01:26:07,756 Who can't wait for it to end 1191 01:26:08,730 --> 01:26:10,664 Wait for it to end 1192 01:26:11,866 --> 01:26:13,800 Wait for it to end 1193 01:26:15,036 --> 01:26:17,266 Wait for it 1194 01:26:17,338 --> 01:26:19,499 To end92633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.