Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,373 --> 00:00:07,773
Ship, ship, ship...
2
00:00:07,841 --> 00:00:09,469
Down, boy.
3
00:00:09,543 --> 00:00:10,511
There you guys are.
4
00:00:10,577 --> 00:00:12,546
I've been looking for you all
morning.
5
00:00:12,613 --> 00:00:15,208
We know.
We got the 50 messages you left.
6
00:00:15,282 --> 00:00:17,376
It wasn't 50 messages.
7
00:00:17,451 --> 00:00:18,976
It was 50 each.
8
00:00:19,720 --> 00:00:21,951
Anyway, I need you guys
for a mission.
9
00:00:22,022 --> 00:00:23,650
It's off planet.
10
00:00:23,724 --> 00:00:26,023
I've got tae kwon do
practice tonight, Ben.
11
00:00:26,093 --> 00:00:26,992
Sorry.
12
00:00:27,060 --> 00:00:28,028
Kevin?
13
00:00:29,196 --> 00:00:31,427
Yeah...no.
14
00:00:31,498 --> 00:00:32,329
Seriously?
15
00:00:32,399 --> 00:00:36,063
We don't mind helping out,
but we do have lives.
16
00:00:36,136 --> 00:00:38,469
Well,
maybe you can say no to me,
17
00:00:38,539 --> 00:00:40,007
but you can't say no
to this.
18
00:00:40,073 --> 00:00:42,907
It was teleported to my room
this morning.
19
00:00:43,377 --> 00:00:46,836
Dear Mr. Ben 10,
my name is Probity.
20
00:00:46,914 --> 00:00:48,712
My mom and dad told me all about
21
00:00:48,782 --> 00:00:51,616
how you saved the
universe from the Highbreed.
22
00:00:51,685 --> 00:00:53,210
So you get fan mail.
23
00:00:53,287 --> 00:00:54,118
What's the big deal?
24
00:00:54,187 --> 00:00:56,486
Shh!
You'll miss the important part.
25
00:00:56,557 --> 00:00:58,458
I hate war.
26
00:00:58,525 --> 00:01:00,016
Do you hate war, too?
27
00:01:00,093 --> 00:01:03,689
Because if you do, I wanted to
know if you would come here
28
00:01:03,764 --> 00:01:06,131
and stop everybody from
fighting.
29
00:01:06,199 --> 00:01:09,533
Anyway, even if you can't,
I think you're great.
30
00:01:09,603 --> 00:01:11,538
Thank you.
31
00:01:11,605 --> 00:01:12,937
So, there you go.
32
00:01:13,006 --> 00:01:14,531
"There you go" what?
33
00:01:14,608 --> 00:01:15,667
Don't you get it?
34
00:01:15,742 --> 00:01:19,144
He wants us to go to some other
planet and end their war.
35
00:01:19,212 --> 00:01:21,010
No, he couldn't mean --
36
00:01:21,081 --> 00:01:22,811
You can't mean --
37
00:01:22,883 --> 00:01:23,714
Uh-huh.
38
00:01:23,784 --> 00:01:25,616
Not that I'm even considering it,
39
00:01:25,686 --> 00:01:28,178
but how do you
plan to stop a war?
40
00:01:28,255 --> 00:01:29,746
Simple.
41
00:02:07,661 --> 00:02:09,425
I can't believe we're
doing this.
42
00:02:09,496 --> 00:02:10,725
Everybody hates war,
43
00:02:10,797 --> 00:02:12,698
but nobody ever does anything
about it.
44
00:02:13,300 --> 00:02:14,233
Maybe that's because
45
00:02:14,301 --> 00:02:16,497
there's never been anybody like
me before.
46
00:02:16,570 --> 00:02:17,663
Oh, right --
47
00:02:17,738 --> 00:02:21,675
the great Ben 10's gonna solve
everything in one weekend.
48
00:02:21,742 --> 00:02:23,210
It's a three-day weekend.
49
00:02:23,276 --> 00:02:26,576
I like that Ben cares enough
to come all this way to help.
50
00:02:26,647 --> 00:02:28,878
You could use a little of that
yourself, Kevin.
51
00:02:28,949 --> 00:02:31,145
War's like eating or
sleeping, Gwen.
52
00:02:31,218 --> 00:02:33,119
It's part of human nature.
53
00:02:33,186 --> 00:02:34,176
That's where you're
wrong.
54
00:02:34,688 --> 00:02:36,782
I think I know a
little more about human nature
55
00:02:36,857 --> 00:02:38,086
than you do.
56
00:02:38,158 --> 00:02:40,457
Yeah --human nature.
57
00:02:40,527 --> 00:02:41,722
But these aren't humans.
58
00:02:41,795 --> 00:02:43,058
So...nyah!
59
00:02:43,130 --> 00:02:44,655
Really?
60
00:02:44,731 --> 00:02:45,562
"Nyah"?
61
00:02:46,833 --> 00:02:48,563
We're approaching the planet.
62
00:02:50,103 --> 00:02:53,301
Is that a big dotted
line across that planet?
63
00:02:53,373 --> 00:02:55,365
Yep.
64
00:02:59,880 --> 00:03:02,577
That definitely calls
for a closer look.
65
00:03:02,649 --> 00:03:04,277
Ship, lower.
66
00:03:04,351 --> 00:03:08,186
Ship, ship, ship.
67
00:03:16,129 --> 00:03:19,065
Well, now we know where
the fence came from, but --
68
00:03:23,370 --> 00:03:24,998
What are they shooting
at us for?
69
00:03:25,072 --> 00:03:26,267
Duh.
70
00:03:26,840 --> 00:03:27,705
Translation --
71
00:03:27,774 --> 00:03:29,037
the fence must be some kind of
borderline,
72
00:03:29,109 --> 00:03:30,839
and they think we're
the enemy.
73
00:03:30,911 --> 00:03:32,402
Ship!
74
00:03:35,082 --> 00:03:37,278
Good boy.
No shooting back.
75
00:03:37,350 --> 00:03:38,374
What?!
76
00:03:38,452 --> 00:03:39,613
Ship!
77
00:03:42,289 --> 00:03:44,884
Okay, I vote we turn
around and head home.
78
00:03:44,958 --> 00:03:46,859
Gwen can still make karate
practice.
79
00:03:46,927 --> 00:03:49,089
And as a bonus, I don't have to
get shot at.
80
00:03:49,162 --> 00:03:51,461
Except we'd be throwing
away a little girl's hope
81
00:03:51,531 --> 00:03:53,124
for a world without war.
82
00:03:53,400 --> 00:03:55,494
Life is full of
disappointments.
83
00:03:55,569 --> 00:03:56,832
What is she -- 5?
84
00:03:56,903 --> 00:03:58,201
Past time she learned.
85
00:04:07,247 --> 00:04:08,408
Land the Ship.
86
00:04:08,482 --> 00:04:09,780
I'll distract them.
87
00:04:11,318 --> 00:04:12,718
Jetray!
88
00:04:15,655 --> 00:04:17,681
Hold it. Hold it!
89
00:04:17,758 --> 00:04:21,217
Any of you ever heard of...
90
00:04:21,294 --> 00:04:22,728
Ben 10?
91
00:04:22,796 --> 00:04:24,662
Look! Look -- it's him!
92
00:04:24,731 --> 00:04:25,755
It's really him!
93
00:04:25,832 --> 00:04:26,993
I can't believe it!
94
00:04:27,067 --> 00:04:28,933
That's right -- Ben 10.
95
00:04:29,002 --> 00:04:33,838
And I've come all this way to
tell you that war just isn't cool.
96
00:04:33,907 --> 00:04:36,308
What?
97
00:04:36,376 --> 00:04:39,005
See, war never
accomplishes anything.
98
00:04:39,079 --> 00:04:40,342
It's pointless, and --
99
00:04:46,052 --> 00:04:47,384
Get him!
100
00:04:47,654 --> 00:04:49,247
Uh, guys?
101
00:04:50,791 --> 00:04:52,589
Hey, if you want to get rough,
102
00:04:52,659 --> 00:04:55,424
how about a taste of
Humongousaur?!
103
00:05:15,348 --> 00:05:17,613
Lodestar!
104
00:05:17,684 --> 00:05:19,175
Oh, man.
105
00:05:19,252 --> 00:05:23,280
This is no time to shake down a
new guy.
106
00:05:25,892 --> 00:05:27,087
Ow! Ow, ow!
107
00:05:27,160 --> 00:05:28,059
Ow, ow!
108
00:05:28,128 --> 00:05:29,653
Ow, ow, ow, ow, ow!
109
00:05:29,729 --> 00:05:31,721
Cut...it...out!
110
00:05:36,303 --> 00:05:37,703
- Whoa!
- Ugh!
111
00:05:37,771 --> 00:05:40,366
- Whoa!
- Whoa!
112
00:05:41,308 --> 00:05:42,298
Ow!
113
00:05:42,375 --> 00:05:43,434
Ow, ow, ow!
114
00:05:48,315 --> 00:05:50,079
Ow!
115
00:05:50,150 --> 00:05:50,981
Oh.
116
00:05:51,051 --> 00:05:52,713
Wait a minute.
117
00:05:57,591 --> 00:06:00,254
As I was saying...
118
00:06:09,236 --> 00:06:10,670
...and you have got to sit down
119
00:06:10,737 --> 00:06:13,297
with your enemies
and talk to them.
120
00:06:13,373 --> 00:06:15,501
They're human, too, you know.
121
00:06:15,575 --> 00:06:18,602
Or...whatever it is you
guys are.
122
00:06:18,678 --> 00:06:20,010
Is that a new one?
123
00:06:20,080 --> 00:06:22,208
Who keeps track?
124
00:06:24,451 --> 00:06:27,512
A regenerating power pack.
125
00:06:34,895 --> 00:06:36,523
Hey!
Finders keepers!
126
00:06:36,596 --> 00:06:37,461
Let go of my --
127
00:06:37,530 --> 00:06:39,021
Kevin!
Long time no see.
128
00:06:39,099 --> 00:06:41,125
You look different.
Did you cut your hair?
129
00:06:41,201 --> 00:06:42,100
No.
130
00:06:42,168 --> 00:06:43,659
I was just gonna call you.
131
00:06:43,737 --> 00:06:46,172
I'll have that money I owe you
real soon.
132
00:06:46,239 --> 00:06:47,263
Uh-huh.
133
00:06:47,340 --> 00:06:49,434
What are you up to here, Argit?
134
00:06:49,509 --> 00:06:50,374
Nothing.
135
00:06:51,111 --> 00:06:52,909
Argit, what's the scam?!
136
00:06:52,979 --> 00:06:54,675
Oh...okay.
137
00:06:54,748 --> 00:06:56,148
I was gonna cut you in --
honest.
138
00:06:56,216 --> 00:06:58,412
These guys -- they leave their
weapons all over the place,
139
00:06:58,485 --> 00:07:00,647
so I scoop them up,
paint them blue,
140
00:07:00,720 --> 00:07:02,188
and sell them to the other guys.
141
00:07:02,255 --> 00:07:04,588
Low overhead, big profits.
142
00:07:06,359 --> 00:07:07,520
What?
143
00:07:07,594 --> 00:07:09,290
Your overhead just
went up.
144
00:07:09,362 --> 00:07:10,489
Come on.
145
00:07:13,333 --> 00:07:15,199
Of course I want to hear
your side.
146
00:07:15,268 --> 00:07:18,170
Good.
Because you've got us all wrong.
147
00:07:18,238 --> 00:07:19,206
They attacked us.
148
00:07:19,272 --> 00:07:21,366
We're only defending ourselves.
149
00:07:21,441 --> 00:07:23,239
Really?
150
00:07:27,180 --> 00:07:28,648
See?
151
00:07:29,983 --> 00:07:31,645
Spidermonkey!
152
00:07:40,593 --> 00:07:42,960
It's one of those alien
Spidermonkeys.
153
00:07:43,029 --> 00:07:44,429
You know what to do.
154
00:07:48,068 --> 00:07:49,661
Are you the guy in charge?
155
00:07:49,736 --> 00:07:50,931
I am.
156
00:07:51,004 --> 00:07:53,030
We need to talk.
157
00:07:53,106 --> 00:07:55,302
I'm a man of action,
not talk.
158
00:07:56,810 --> 00:07:58,676
And look where it's gotten you.
159
00:07:58,745 --> 00:08:00,236
Indeed.
160
00:08:10,790 --> 00:08:12,486
Look where it's gotten me.
161
00:08:24,270 --> 00:08:26,933
What's taking so long,
Argit?
162
00:08:27,007 --> 00:08:28,737
Give me a break, Kev.
163
00:08:28,808 --> 00:08:30,868
I'm going as fast as I can.
164
00:08:40,987 --> 00:08:42,546
Here you are, gentlemen --
165
00:08:42,622 --> 00:08:44,614
the finest blasters money
can buy.
166
00:08:48,161 --> 00:08:49,459
Much appreciated.
167
00:08:49,529 --> 00:08:51,054
And death to the red guys.
168
00:08:52,098 --> 00:08:53,327
Argit.
169
00:08:54,934 --> 00:08:56,061
Oops.
170
00:09:05,979 --> 00:09:07,971
Here you go, my friends.
171
00:09:10,917 --> 00:09:12,647
Ooh. Very nice. Thank you.
172
00:09:12,719 --> 00:09:14,017
And death to the red --
173
00:09:14,087 --> 00:09:15,749
uh, blue guys.
174
00:09:20,660 --> 00:09:22,652
I'm not expecting anybody.
175
00:09:26,366 --> 00:09:28,267
Nice little racket
you've got here.
176
00:09:28,334 --> 00:09:29,597
I can explain.
177
00:09:29,669 --> 00:09:32,571
You're making money off
other people's misery?
178
00:09:32,639 --> 00:09:34,801
Okay, I don't have to explain.
179
00:09:35,542 --> 00:09:37,306
I thought you were here
to help Ben.
180
00:09:37,377 --> 00:09:39,846
Gwen, when has Ben
ever been in any trouble
181
00:09:39,913 --> 00:09:41,677
he couldn't get himself out of?
182
00:09:41,748 --> 00:09:42,875
Don't you get it?
183
00:09:42,949 --> 00:09:44,212
I am not the enemy.
184
00:09:45,285 --> 00:09:47,277
I believe in peace.
185
00:09:51,124 --> 00:09:53,559
Let me tell you who your real
enemy is.
186
00:09:53,626 --> 00:09:54,889
It's war!
187
00:09:58,164 --> 00:09:59,496
Ready...
188
00:09:59,566 --> 00:10:00,465
Aim...
189
00:10:02,602 --> 00:10:04,594
Wait!
190
00:10:07,006 --> 00:10:08,065
That's Ben 10!
191
00:10:08,141 --> 00:10:09,473
I'm sure of it!
192
00:10:12,445 --> 00:10:14,539
She doesn't know what she's
talking about.
193
00:10:14,614 --> 00:10:16,105
Fire!
194
00:10:18,852 --> 00:10:19,842
Get yourself loose!
195
00:10:19,919 --> 00:10:22,218
I can't hold on much longer!
196
00:10:31,631 --> 00:10:33,327
You really are him.
197
00:10:34,100 --> 00:10:36,569
So...what do we do now?
198
00:10:36,636 --> 00:10:38,332
Oh! I know!
199
00:10:38,404 --> 00:10:40,464
Let's eat.
200
00:10:53,920 --> 00:10:55,946
Do you guys always eat
like this?
201
00:10:56,022 --> 00:10:58,514
Mmm.
Mm.
202
00:10:58,591 --> 00:11:00,992
We have to keep our strength up.
203
00:11:01,060 --> 00:11:02,824
For the war, you know.
204
00:11:04,364 --> 00:11:06,924
I'll bet she doesn't eat
like this every day.
205
00:11:09,068 --> 00:11:12,835
Unfortunately, our citizens
must sacrifice for the war effort.
206
00:11:12,906 --> 00:11:14,875
But if there wasn't a war,
207
00:11:14,941 --> 00:11:17,501
she could eat better and
maybe even go to school.
208
00:11:17,577 --> 00:11:22,709
Ben 10, I hate war, too, but
our neighbors keep attacking us.
209
00:11:22,782 --> 00:11:24,876
We have to defend ourselves!
210
00:11:24,951 --> 00:11:27,113
But they say the same thing.
211
00:11:27,187 --> 00:11:28,712
Wait a minute.
212
00:11:28,788 --> 00:11:30,757
If both of you are just
defending yourselves,
213
00:11:30,823 --> 00:11:32,314
there doesn't have to be a war.
214
00:11:40,900 --> 00:11:41,890
Here you go, boys.
215
00:11:41,968 --> 00:11:43,459
Use them in good health.
216
00:11:46,272 --> 00:11:47,171
Wait!
217
00:11:47,240 --> 00:11:49,175
They declared a truce!
218
00:11:49,242 --> 00:11:50,801
No more fighting!
219
00:11:54,814 --> 00:11:57,045
That was the best scam I ever
worked.
220
00:11:57,717 --> 00:11:58,707
Don't worry.
221
00:11:58,785 --> 00:12:01,016
They'll be shooting at each
other again in no time.
222
00:12:01,087 --> 00:12:03,921
You're just saying that to
make me feel better.
223
00:12:10,430 --> 00:12:12,456
I say he was red!
224
00:12:12,532 --> 00:12:13,659
He was blue!
225
00:12:13,733 --> 00:12:17,170
I'd say any idiot knows that,
but obviously you don't!
226
00:12:17,237 --> 00:12:18,933
- Red!
- Blue!
227
00:12:19,005 --> 00:12:20,337
- Red!
- Blue!
228
00:12:20,406 --> 00:12:21,704
- Red!
- Blue!
229
00:12:21,774 --> 00:12:23,743
What are they talking
about?
230
00:12:23,810 --> 00:12:25,642
Zavin, of course.
231
00:12:25,712 --> 00:12:26,577
Who?
232
00:12:26,646 --> 00:12:29,309
He was the wisest man who
ever lived.
233
00:12:29,382 --> 00:12:31,715
He gave us our laws and stuff
like that.
234
00:12:32,285 --> 00:12:33,617
There's his statue.
235
00:12:33,686 --> 00:12:36,349
They made it a real long time ago,
236
00:12:36,422 --> 00:12:38,288
and all the paint's faded
away.
237
00:12:38,358 --> 00:12:42,352
So no one can remember
if he was red or blue, right?
238
00:12:42,428 --> 00:12:44,363
You're so smart.
239
00:12:44,430 --> 00:12:46,490
That's what all the fighting's
about.
240
00:12:46,566 --> 00:12:48,865
Say, did you call me an idiot?!
241
00:12:48,935 --> 00:12:51,734
No!
You're under qualified!
242
00:12:52,872 --> 00:12:54,101
- Yaah!
- Aah!
243
00:12:55,942 --> 00:12:56,773
Hey!
244
00:13:01,381 --> 00:13:03,043
This is harder than I thought.
245
00:13:03,116 --> 00:13:04,379
But you're Ben 10.
246
00:13:04,450 --> 00:13:06,442
You can do anything.
247
00:13:13,793 --> 00:13:14,886
That's better.
248
00:13:14,961 --> 00:13:16,953
Now, everybody shake hands.
249
00:13:19,332 --> 00:13:21,301
All right. I'll start.
250
00:13:21,367 --> 00:13:22,198
Ha ha!
251
00:13:22,268 --> 00:13:23,736
There! That proves it!
252
00:13:23,803 --> 00:13:25,795
You were with them all along!
253
00:13:30,710 --> 00:13:32,303
What just happened?
254
00:13:32,378 --> 00:13:33,846
You ruined everything!
255
00:13:33,913 --> 00:13:36,439
You tried to shake with your
right hand!
256
00:13:36,516 --> 00:13:38,314
We shake with the left!
257
00:13:38,384 --> 00:13:39,977
Everyone knows that!
258
00:13:40,053 --> 00:13:41,385
Come on, men!
259
00:13:41,454 --> 00:13:44,014
We've got a war to win!
260
00:14:07,280 --> 00:14:08,304
Death to the blue guys.
261
00:14:08,381 --> 00:14:10,213
And have a nice day.
262
00:14:10,983 --> 00:14:12,349
Got to hand it to you, Kev.
263
00:14:12,418 --> 00:14:14,444
You were right about the truce
not lasting.
264
00:14:14,520 --> 00:14:15,852
How'd you get to be so smart?
265
00:14:15,922 --> 00:14:17,914
Experience.
266
00:14:19,792 --> 00:14:21,021
Aw, come on!
267
00:14:21,094 --> 00:14:23,359
Cut me a little slack, will ya?
268
00:14:23,429 --> 00:14:24,920
Why not?
269
00:14:26,199 --> 00:14:28,293
We're in a growth industry,
aren't we?
270
00:14:49,122 --> 00:14:51,057
If only they had talked
to each other.
271
00:14:51,691 --> 00:14:54,889
Seems like they were doing
better before they started talking.
272
00:14:55,294 --> 00:14:56,762
Talking's not the problem.
273
00:14:56,829 --> 00:14:57,990
It's listening.
274
00:14:58,064 --> 00:14:59,999
And it's you,
my fellow soldiers,
275
00:15:00,066 --> 00:15:03,525
who are the bulwark
against the heathen blue hordes,
276
00:15:03,603 --> 00:15:06,334
who wrongly claim our Zavin as
their own
277
00:15:06,406 --> 00:15:11,071
and who would have our children
in school with blue trash!
278
00:15:11,144 --> 00:15:12,407
It is you who --
279
00:15:14,747 --> 00:15:16,113
Enough!
280
00:15:18,584 --> 00:15:19,449
- Oh!
- Ugh!
281
00:15:35,701 --> 00:15:36,634
Help!
282
00:15:39,272 --> 00:15:40,672
Don't hurt me, please!
283
00:15:43,576 --> 00:15:45,101
What's going on here?!
284
00:15:45,378 --> 00:15:46,778
Nobody's leaving this cave
285
00:15:46,846 --> 00:15:49,543
until you work out a
peace treaty.
286
00:15:49,615 --> 00:15:50,981
Impossible!
287
00:15:51,050 --> 00:15:53,246
That's what I told him!
288
00:16:07,733 --> 00:16:09,861
Uh, Ben 10?
289
00:16:09,936 --> 00:16:11,268
That was fast.
290
00:16:11,337 --> 00:16:12,635
Did you work out something?
291
00:16:12,705 --> 00:16:13,695
Uh, no.
292
00:16:13,773 --> 00:16:16,004
We just want to know
when lunch is.
293
00:16:16,075 --> 00:16:19,341
There's not going to be
any lunch --or dinner!
294
00:16:19,412 --> 00:16:21,972
Not till you two come up with a
peace treaty!
295
00:16:22,048 --> 00:16:24,483
You can't do that!
296
00:16:24,550 --> 00:16:27,179
Uh, e-e-easy, Ben 10.
297
00:16:27,253 --> 00:16:29,415
Violence never accomplishes
anything.
298
00:16:29,489 --> 00:16:31,651
Did you hear what you
just said?!
299
00:16:31,724 --> 00:16:34,159
He means random violence.
300
00:16:34,227 --> 00:16:35,991
War is orderly violence.
301
00:16:36,062 --> 00:16:37,997
Orderly violence?!
302
00:16:38,064 --> 00:16:39,760
We need war, Ben 10.
303
00:16:39,832 --> 00:16:41,095
That's right!
304
00:16:41,167 --> 00:16:44,535
It gives people something to
blame their problems on.
305
00:16:44,604 --> 00:16:47,631
If they can't afford houses
or food or schools,
306
00:16:47,707 --> 00:16:49,141
it's the war's fault.
307
00:16:49,208 --> 00:16:52,701
If there were no war,
they'd blame us for all that.
308
00:16:52,778 --> 00:16:54,337
Exactly.
309
00:16:54,413 --> 00:16:55,312
So, can we go now?
310
00:16:55,381 --> 00:16:56,542
Are you kidding?
311
00:16:56,616 --> 00:16:59,142
This is the first time you two
have ever agreed on anything.
312
00:16:59,218 --> 00:17:00,117
But I --
313
00:17:00,186 --> 00:17:01,984
Get back in there!
314
00:17:07,093 --> 00:17:09,528
There's got to be another way
out of here.
315
00:17:09,595 --> 00:17:10,893
Where did you get that?
316
00:17:10,963 --> 00:17:11,828
What -- this?
317
00:17:11,898 --> 00:17:13,389
It's just a crystalline light.
318
00:17:13,466 --> 00:17:17,062
Yes, but I've got this.
319
00:17:21,607 --> 00:17:22,802
Ben 10!
320
00:17:22,875 --> 00:17:24,969
We've come up with something.
321
00:17:26,946 --> 00:17:27,811
Yes!
322
00:17:32,518 --> 00:17:33,486
Ugh!
323
00:17:33,553 --> 00:17:34,418
Aah!
324
00:17:44,497 --> 00:17:45,328
Ohh!
325
00:17:49,201 --> 00:17:51,796
I am really starting to
hate those guys.
326
00:17:56,642 --> 00:17:59,407
Men, this fight isn't about
land or money.
327
00:17:59,478 --> 00:18:01,504
It's about our honor and
purity.
328
00:18:01,581 --> 00:18:03,777
And above all,
it's about the reputation...
329
00:18:03,849 --> 00:18:05,374
...of the great Zavin!
330
00:18:05,685 --> 00:18:07,847
What a load!
331
00:18:10,990 --> 00:18:15,951
You guys are fighting so you
won't have to fix your real problems.
332
00:18:16,028 --> 00:18:16,996
Don't listen to him!
333
00:18:17,063 --> 00:18:18,895
Charge!
334
00:18:30,142 --> 00:18:32,737
You're going to have
to listen to me.
335
00:18:32,812 --> 00:18:34,110
A few days ago,
336
00:18:34,180 --> 00:18:37,912
I got a letter from a little
girl who lives here.
337
00:18:37,984 --> 00:18:40,385
Doesn't matter
if she's red or blue.
338
00:18:40,453 --> 00:18:44,413
All she wants is for the war to stop.
339
00:18:44,490 --> 00:18:47,551
My friend Kevin said I'd never
be able to fix everything
340
00:18:47,627 --> 00:18:51,792
in one weekend, and it looks
like he was right.
341
00:18:51,864 --> 00:18:53,992
So I've made a decision.
342
00:18:54,066 --> 00:18:57,366
I'm going to stay here as long
as it takes
343
00:18:57,436 --> 00:19:01,168
to make you guys
come to your senses.
344
00:19:01,240 --> 00:19:04,438
I've got nothing but time.
345
00:19:14,453 --> 00:19:16,479
Oh, man!
346
00:19:21,027 --> 00:19:21,858
Get him!
347
00:19:21,927 --> 00:19:23,259
Get him!
348
00:19:46,018 --> 00:19:47,316
Change into something smaller,
349
00:19:47,386 --> 00:19:49,514
or you'll never lose
them!
350
00:19:55,261 --> 00:19:57,059
Got to give you props, Kev.
351
00:19:57,129 --> 00:19:59,792
Painting everything white sure
saves time.
352
00:19:59,865 --> 00:20:01,265
And money.
353
00:20:02,535 --> 00:20:04,766
We interrupt this broadcast
for a special bulletin.
354
00:20:04,837 --> 00:20:07,898
The red and blue armies have
just issued a joint declaration
355
00:20:07,973 --> 00:20:11,034
of war on the alien known as
Ben 10.
356
00:20:11,110 --> 00:20:13,909
Hey.
Hey, that's your friend, isn't it?
357
00:20:14,714 --> 00:20:16,706
Yeah, I suppose it is.
358
00:20:18,951 --> 00:20:20,180
Well, what are you doing?
359
00:20:20,252 --> 00:20:21,151
What do you think?
360
00:20:21,220 --> 00:20:22,654
Getting out while I can.
361
00:20:22,722 --> 00:20:24,384
That's gonna be too heavy.
362
00:20:24,457 --> 00:20:26,722
Why don't you let me hold on to
it for you?
363
00:20:27,927 --> 00:20:29,225
Funny.
364
00:20:29,295 --> 00:20:30,729
It was worth a try.
365
00:20:44,176 --> 00:20:45,508
Ship!
366
00:21:04,597 --> 00:21:05,860
We have to wait!
367
00:21:05,931 --> 00:21:06,899
Gwen, I --
368
00:21:06,966 --> 00:21:08,958
Ben! Gwen!
369
00:21:13,706 --> 00:21:15,038
Grab my hand!
370
00:21:31,624 --> 00:21:33,320
All I wanted to do was help.
371
00:21:33,392 --> 00:21:35,122
How could it have gone so wrong?
372
00:21:35,194 --> 00:21:37,356
At least they're united now.
373
00:21:37,429 --> 00:21:38,829
Yeah --
against me.
374
00:21:38,898 --> 00:21:40,457
Well, there is that.
375
00:21:40,533 --> 00:21:43,401
I guess Mr. Cynical isn't
surprised by any of this.
376
00:21:45,471 --> 00:21:47,167
Kevin?
377
00:21:47,239 --> 00:21:49,572
Are you...crying?
378
00:21:49,642 --> 00:21:50,837
Ohhh.
379
00:21:50,910 --> 00:21:52,276
You do have a heart.
380
00:21:52,344 --> 00:21:53,744
Yeah.
381
00:21:53,813 --> 00:21:56,908
That's what poor people have
instead of money.
382
00:21:57,650 --> 00:22:01,178
Dear Mr. Ben 10,
I don't have a home now.
383
00:22:01,253 --> 00:22:03,882
I have to work double time at
the factory.
384
00:22:03,956 --> 00:22:06,187
And it's all your fault.
385
00:22:06,258 --> 00:22:09,956
I finally found something I hate
more than war.
386
00:22:10,462 --> 00:22:11,691
You!
387
00:22:16,836 --> 00:22:18,930
Hey, what's this?
25104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.