All language subtitles for American Housewife s03e15 American Idol.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,670 Katie: The best part of being a party planner 2 00:00:02,670 --> 00:00:04,960 is taking stuff home -- leftovers, free flowers -- 3 00:00:04,960 --> 00:00:08,380 And when would we ever splurge on a mini balloon archway? 4 00:00:08,380 --> 00:00:09,830 [ Door opens ] Hmm. 5 00:00:09,830 --> 00:00:11,960 Look at this, Trip got my reviews 6 00:00:11,960 --> 00:00:14,250 on "Little Shop of Horrors" framed for me! 7 00:00:15,790 --> 00:00:18,040 The school newspaper says it was "a triumph"! 8 00:00:18,040 --> 00:00:21,540 And the Westport Gazette says it was "maybe worth seeing". 9 00:00:21,540 --> 00:00:22,580 That's great! 10 00:00:22,580 --> 00:00:23,920 We're so proud of you. 11 00:00:23,920 --> 00:00:26,620 This just confirms exactly what I've been thinking -- 12 00:00:26,620 --> 00:00:27,830 I'm not gonna go to college 13 00:00:27,830 --> 00:00:29,170 so I can concentrate on becoming a singer! 14 00:00:29,170 --> 00:00:32,710 For the thousandth time, you are going to college. Mm-hmm. 15 00:00:32,710 --> 00:00:34,460 Or -- hear me out -- 16 00:00:34,460 --> 00:00:35,830 I can take my college fund 17 00:00:35,830 --> 00:00:37,080 and go to L.A. and become a singer! 18 00:00:37,080 --> 00:00:40,290 If anybody's taking your college fund and blowing it on a trip, 19 00:00:40,290 --> 00:00:41,330 it's gonna be me. 20 00:00:41,330 --> 00:00:42,330 I'm not stupid. 21 00:00:42,330 --> 00:00:43,040 I have a plan. 22 00:00:43,040 --> 00:00:45,790 I'm gonna go on "American Idol", sing my heart out, 23 00:00:45,790 --> 00:00:48,250 leave with a golden ticket, boom! 24 00:00:48,250 --> 00:00:48,920 Pop star. 25 00:00:48,920 --> 00:00:51,830 Then I meet a charming man on a flight from Paris. 26 00:00:51,830 --> 00:00:54,580 Second boom -- He's the King of Sweden. 27 00:00:54,580 --> 00:00:55,620 I'm a Queen. 28 00:00:55,620 --> 00:00:56,830 That's not how it works, 29 00:00:56,830 --> 00:00:58,620 and you still have to go to college. 30 00:00:58,620 --> 00:01:00,000 Well, Katy Perry didn't go to college. 31 00:01:00,000 --> 00:01:02,790 In fact, she dropped out of high school to pursue music. 32 00:01:02,790 --> 00:01:05,080 You can have an amazing voice and still never make it! 33 00:01:05,080 --> 00:01:07,000 That's why it's important for you to have an education 34 00:01:07,000 --> 00:01:08,960 to fall back on. You're my parents. 35 00:01:08,960 --> 00:01:11,620 Aren't you supposed to tell me that dreams are worth fighting for 36 00:01:11,620 --> 00:01:13,250 and that I should believe in myself? 37 00:01:13,250 --> 00:01:14,710 Nah. Unh-unh. 38 00:01:14,710 --> 00:01:17,290 Dreamcrushers! 39 00:01:17,290 --> 00:01:18,210 [ Pop ] 40 00:01:19,750 --> 00:01:22,540 Sure, we're making our kid miserable, 41 00:01:22,540 --> 00:01:25,790 but we're doing it together. 42 00:01:30,920 --> 00:01:33,460 Hi, what's your name? Taylor Otto. 43 00:01:33,460 --> 00:01:34,580 And where are you from? 44 00:01:34,580 --> 00:01:35,710 I'm from Westport, Connecticut. 45 00:01:35,710 --> 00:01:37,290 And how young are you? 46 00:01:37,290 --> 00:01:38,000 Um, I'm 17. 47 00:01:38,000 --> 00:01:39,710 17? Ah, 17. Taylor: Yep. 48 00:01:39,710 --> 00:01:40,750 What are you gonna sing for us? 49 00:01:40,750 --> 00:01:42,380 "The Climb" by Miley Cyrus. 50 00:01:42,380 --> 00:01:43,880 All right, go for it. 51 00:01:43,880 --> 00:01:47,620 ♪ I can almost see it ♪ 52 00:01:47,620 --> 00:01:50,710 ♪ That dream I'm dreaming, but ♪ 53 00:01:50,710 --> 00:01:53,040 ♪ There's a voice inside my head say-- ♪ 54 00:01:53,040 --> 00:01:55,790 Okay. Thank you. That's enough. 55 00:01:55,790 --> 00:01:58,460 Mom?! Dad?! Where are the judges?! 56 00:01:58,460 --> 00:01:59,540 We are the judges. 57 00:01:59,540 --> 00:02:01,710 Let me just tell you something. 58 00:02:01,710 --> 00:02:03,710 That, um...[scoffs] I was not feeling that. 59 00:02:03,710 --> 00:02:05,920 No, it made my ears...sad. 60 00:02:05,920 --> 00:02:07,710 Yeah, you should just go to college. 61 00:02:07,710 --> 00:02:09,750 Following your dreams is overrated. 62 00:02:09,750 --> 00:02:11,040 I agree with that 100%. Mm-hmm. 63 00:02:11,040 --> 00:02:14,420 I wish Lionel, Katy, and Luke were my parents! 64 00:02:14,420 --> 00:02:15,460 Well, they're not. 65 00:02:15,460 --> 00:02:17,420 [ Gasps ] 66 00:02:17,420 --> 00:02:19,330 Dreamcrushers! 67 00:02:19,330 --> 00:02:20,330 [ Grunts ] 68 00:02:20,330 --> 00:02:24,380 ♪♪ 69 00:02:24,380 --> 00:02:25,880 Hey, Kate-orade. 70 00:02:25,880 --> 00:02:28,670 This is why people keep reporting you to HR, Kevin. 71 00:02:28,670 --> 00:02:29,830 Right. Right. 72 00:02:29,830 --> 00:02:30,960 Anyway... Mm-hmm. 73 00:02:30,960 --> 00:02:32,920 ...Whitney wants to see you. She is in your office. 74 00:02:32,920 --> 00:02:35,170 Ah, it's probably just another Westport housewife 75 00:02:35,170 --> 00:02:38,620 wanting to throw another party with another fountain. 76 00:02:38,620 --> 00:02:40,670 I want a pink chocolate fountain -- 77 00:02:40,670 --> 00:02:41,960 A what? 78 00:02:41,960 --> 00:02:43,750 A Pouilly-Fuissé fountain. 79 00:02:43,750 --> 00:02:45,540 What's that now? 80 00:02:45,540 --> 00:02:47,330 A bone broth fountain. 81 00:02:47,330 --> 00:02:48,620 Whaaat? 82 00:02:48,620 --> 00:02:50,750 A La Mer face serum fountain. 83 00:02:50,750 --> 00:02:52,830 Katie, maybe you could try some! 84 00:02:52,830 --> 00:02:54,460 Hide those frown lines. 85 00:02:56,790 --> 00:02:57,960 Whitney: Katie! 86 00:02:57,960 --> 00:03:01,120 I'm on medical leave again -- 87 00:03:01,120 --> 00:03:05,880 You think the camera can't see you there, Kevin? 88 00:03:05,880 --> 00:03:08,120 Oh, hey, how's it going? 89 00:03:08,120 --> 00:03:09,830 Did you get my Edible Arrangement? 90 00:03:09,830 --> 00:03:11,210 Shut up, Kevin. On it. 91 00:03:11,210 --> 00:03:14,120 Katie, I need you to take over an event for me. 92 00:03:14,120 --> 00:03:16,750 It's the Westport Businesswomen's Awards. 93 00:03:16,750 --> 00:03:17,750 Oh! 94 00:03:17,750 --> 00:03:20,000 I'm so excited I get to do something 95 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 honoring my fellow working women. 96 00:03:22,000 --> 00:03:23,790 You can count on me, Whitney! 97 00:03:23,790 --> 00:03:24,790 Great. [ Monitor beeping ] 98 00:03:24,790 --> 00:03:26,080 Now, if you'll excuse me, 99 00:03:26,080 --> 00:03:27,960 they're injecting the anesthesia. 100 00:03:27,960 --> 00:03:29,920 Are you calling me from the operating table? 101 00:03:29,920 --> 00:03:34,670 10, 9, 8... [slurring] 7... 102 00:03:38,210 --> 00:03:41,040 And now Taylor thinks that she can skip college 103 00:03:41,040 --> 00:03:44,580 and become a pop star and "follow her dreams". 104 00:03:44,580 --> 00:03:46,120 This whole dream thing is BS. 105 00:03:46,120 --> 00:03:48,880 I'm not raising wussies like everyone else in this town. 106 00:03:48,880 --> 00:03:50,790 Sure, I get them music lessons 107 00:03:50,790 --> 00:03:52,710 but not so they can become musicians. 108 00:03:52,710 --> 00:03:54,830 I do it so they learn discipline, 109 00:03:54,830 --> 00:03:56,880 focus, and hard work. 110 00:03:56,880 --> 00:03:58,920 My mom did the same for me, and I turned out great. 111 00:03:58,920 --> 00:04:00,080 Uh... Angela: Okay, look. 112 00:04:00,080 --> 00:04:01,210 If you try and shut Taylor down, 113 00:04:01,210 --> 00:04:03,120 she might run off and pursue her dream anyway. 114 00:04:03,120 --> 00:04:05,790 My cousin wanted to be a dancer, so she ran away from home, 115 00:04:05,790 --> 00:04:06,920 and now she's a Rockette. 116 00:04:06,920 --> 00:04:08,000 Well, that's a pretty big deal. 117 00:04:08,000 --> 00:04:10,250 No. She's a Rock-ette. 118 00:04:10,250 --> 00:04:12,710 That's what they call strippers in Little Rock. 119 00:04:12,710 --> 00:04:13,790 [ Groans ] 120 00:04:13,790 --> 00:04:16,920 So telling her "no" might backfire on me? 121 00:04:16,920 --> 00:04:18,040 It's not enough to injure a dream. 122 00:04:18,040 --> 00:04:20,210 You have to kill it slowly but completely. 123 00:04:20,210 --> 00:04:22,000 Like my kids did with those hermit crabs 124 00:04:22,000 --> 00:04:23,750 they smuggled in from Mexico. 125 00:04:23,750 --> 00:04:25,710 How am I supposed to do that? 126 00:04:25,710 --> 00:04:27,000 I'll just loan you Ms. Belt, 127 00:04:27,000 --> 00:04:28,120 my kids' music teacher. 128 00:04:28,120 --> 00:04:30,120 She sucks all the joy out of music. 129 00:04:30,120 --> 00:04:31,920 She's a real throwback to the Golden Age 130 00:04:31,920 --> 00:04:33,830 of truly abusive educators. 131 00:04:33,830 --> 00:04:35,290 Oh. 132 00:04:35,290 --> 00:04:37,830 You're not gonna believe this. Abe Henderson died. 133 00:04:37,830 --> 00:04:38,880 Who's Abe Henderson? 134 00:04:38,880 --> 00:04:40,830 He was in charge of keeping supply lines open 135 00:04:40,830 --> 00:04:42,620 for our regiment. 136 00:04:42,620 --> 00:04:43,290 He ordered our lunches. 137 00:04:43,290 --> 00:04:45,670 The Historical Guild is losing people left and right. 138 00:04:45,670 --> 00:04:47,000 We need new, young members. 139 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 So, I had this brainstorm. 140 00:04:49,000 --> 00:04:50,830 I made these scrolls, 141 00:04:50,830 --> 00:04:52,080 and I'm gonna put them up all over town -- 142 00:04:52,080 --> 00:04:54,040 Yeah, kids will totally go for that. 143 00:04:54,040 --> 00:04:55,880 Scrolls are so in right now. 144 00:04:55,880 --> 00:04:57,830 It's not so crazy people would like scrolls. 145 00:04:57,830 --> 00:04:59,040 It's the most fun kind of paper. 146 00:04:59,040 --> 00:05:01,290 Dad, if you really want to get through to young people, 147 00:05:01,290 --> 00:05:04,000 you should make a video and post it on social media. 148 00:05:04,000 --> 00:05:06,670 Right. The key is to make something that goes viral, 149 00:05:06,670 --> 00:05:07,880 so it has to be memorable. 150 00:05:07,880 --> 00:05:09,040 Flashy, but never desperate. 151 00:05:09,040 --> 00:05:10,750 Funny without trying too hard. 152 00:05:10,750 --> 00:05:11,830 Quirky, but not lame. 153 00:05:11,830 --> 00:05:13,080 Got it. 154 00:05:13,080 --> 00:05:14,790 Can we revisit the scrolls? 155 00:05:14,790 --> 00:05:15,880 I made 50 of them. 156 00:05:15,880 --> 00:05:18,210 Taylor, I have been thinking 157 00:05:18,210 --> 00:05:20,120 about our conversation yesterday. 158 00:05:20,120 --> 00:05:22,000 If you want to be a singer, 159 00:05:22,000 --> 00:05:23,080 you gotta work at it, 160 00:05:23,080 --> 00:05:26,170 so I got you a couple of music lessons 161 00:05:26,170 --> 00:05:28,120 with the person who teaches Doris' kids. 162 00:05:28,120 --> 00:05:30,620 That is so awesome. Thank you, Mom! 163 00:05:32,040 --> 00:05:33,960 What was that? Oh, I was writing a song 164 00:05:33,960 --> 00:05:35,120 about what a terrible mom you are. 165 00:05:35,120 --> 00:05:36,830 But now I'm gonna throw it out. 166 00:05:36,830 --> 00:05:37,880 [ Chuckles ] 167 00:05:37,880 --> 00:05:39,920 You might want to keep it. 168 00:05:39,920 --> 00:05:41,540 It's just Monday. 169 00:05:41,540 --> 00:05:45,210 ♪♪ 170 00:05:45,210 --> 00:05:47,250 So this is the music space I built for my kids. 171 00:05:47,250 --> 00:05:49,960 Wow, Doris. You are such a supportive mom. 172 00:05:49,960 --> 00:05:52,710 [ Laughing ] Yeah, sure! Whatever. [ Door opens ] 173 00:05:54,960 --> 00:05:56,080 Hi. [ Dramatic chord plays ] 174 00:05:56,080 --> 00:05:57,960 You don't use your voice unless you're singing. 175 00:05:58,330 --> 00:06:00,750 [ Whispering ] Get out while you can. 176 00:06:04,880 --> 00:06:06,040 I didn't even know 177 00:06:06,040 --> 00:06:08,920 there was a Businesswomen's Association in Westport! 178 00:06:08,920 --> 00:06:11,790 I can't wait to meet them and talk shop and -- 179 00:06:11,790 --> 00:06:14,540 [ Rock music plays ] 180 00:06:14,540 --> 00:06:15,960 ♪♪ 181 00:06:15,960 --> 00:06:17,540 [ Gasps ] 182 00:06:17,540 --> 00:06:18,960 [ Groans ] 183 00:06:18,960 --> 00:06:20,880 [ Gasps ] 184 00:06:20,880 --> 00:06:22,830 ♪♪ 185 00:06:22,830 --> 00:06:24,120 I must be in the wrong place. 186 00:06:24,120 --> 00:06:26,210 I'm looking for businesswomen. 187 00:06:26,210 --> 00:06:27,830 We are the businesswomen. 188 00:06:27,830 --> 00:06:29,750 Mm-hmm. Mm-hmm. Mm-hmm. 189 00:06:29,750 --> 00:06:30,960 No, you're not. 190 00:06:30,960 --> 00:06:32,830 Buying things from businesses 191 00:06:32,830 --> 00:06:34,040 doesn't make you businesswomen. 192 00:06:34,040 --> 00:06:37,290 If you recall, I made all that peppermint bark last year. 193 00:06:37,290 --> 00:06:40,250 And I got all caught up in that Ponzi scheme, remember? Mm-hmm. 194 00:06:40,250 --> 00:06:41,380 And I just thought of the name 195 00:06:41,380 --> 00:06:43,380 of the jewelry business that I might start. 196 00:06:43,380 --> 00:06:46,000 "Glamville" by Nancy Granville. [ All gasp ] 197 00:06:46,000 --> 00:06:48,420 I know! It's so good. [ Applause ] 198 00:06:49,920 --> 00:06:52,580 Katie, I'm just gonna do this. 199 00:06:56,580 --> 00:06:58,330 This is still a party celebrating working women, 200 00:06:58,330 --> 00:07:01,000 so I was thinking we could do a seminar 201 00:07:01,000 --> 00:07:03,290 with successful Mom-preneurs, and -- 202 00:07:03,290 --> 00:07:06,290 Oh, Katie, it's really not that kind of a thing. Mnh-mnh. 203 00:07:06,290 --> 00:07:08,460 This is the kind of party where we drink champagne 204 00:07:08,460 --> 00:07:11,830 and honor each other for important work we do in Westport. 205 00:07:11,830 --> 00:07:12,960 Mm. 206 00:07:12,960 --> 00:07:14,120 For example... 207 00:07:14,120 --> 00:07:17,000 Last year, I received a lifetime achievement award. 208 00:07:17,000 --> 00:07:19,920 For what? For all of my achievements. 209 00:07:19,920 --> 00:07:21,120 Don't worry about us. 210 00:07:21,120 --> 00:07:23,040 You just need to figure out a fountain 211 00:07:23,040 --> 00:07:24,170 that has never been done before. 212 00:07:24,170 --> 00:07:27,620 Sure. I will get right on that. 213 00:07:27,620 --> 00:07:30,120 Katie: I'm not sure what kind of fountain I'm doing yet -- 214 00:07:30,120 --> 00:07:32,670 but there's definitely going to be pee in it. 215 00:07:35,040 --> 00:07:37,040 Today... 216 00:07:37,040 --> 00:07:39,830 you will sing "Row, Row, Row Your Boat". 217 00:07:41,380 --> 00:07:44,210 You will start when I say "start". 218 00:07:44,210 --> 00:07:46,040 Good. [ Dramatic chord plays ] 219 00:07:46,040 --> 00:07:51,040 ♪♪ 220 00:07:51,040 --> 00:07:52,960 Start...now. 221 00:07:52,960 --> 00:07:54,790 ♪ Row ♪ Off pitch. Again. 222 00:07:54,790 --> 00:07:56,000 ♪ Row ♪ No. Again. 223 00:07:56,000 --> 00:07:57,040 ♪ Row ♪ 224 00:07:57,040 --> 00:07:59,880 Until I hear perfect "rows," 225 00:07:59,880 --> 00:08:01,040 no boat for you. 226 00:08:01,040 --> 00:08:02,380 Now, row! Again. 227 00:08:02,380 --> 00:08:04,170 ♪ Row ♪ No! Again! 228 00:08:04,170 --> 00:08:05,880 ♪ Row ♪ No! 229 00:08:05,880 --> 00:08:06,920 [ Plays pitch pipe ] 230 00:08:06,920 --> 00:08:08,000 ♪ Row ♪ 231 00:08:08,000 --> 00:08:08,880 [ Clatters ] 232 00:08:08,880 --> 00:08:10,960 ♪♪ 233 00:08:10,960 --> 00:08:12,960 [ Quitely ] I've been playing the same note 234 00:08:12,960 --> 00:08:14,710 for six months. 235 00:08:16,170 --> 00:08:18,080 [ Bell ringing ] Greg: [ As Paul Revere ] The Fun is coming, 236 00:08:18,080 --> 00:08:19,170 The Fun is coming... 237 00:08:19,170 --> 00:08:21,830 to the Westport Historical Guild. 238 00:08:21,830 --> 00:08:23,170 So saddle up your steed 239 00:08:23,170 --> 00:08:26,290 and take a ride through history. 240 00:08:26,290 --> 00:08:27,540 What does membership entail? 241 00:08:27,540 --> 00:08:30,330 Fear not, for I shall explain it all to you, 242 00:08:30,330 --> 00:08:32,790 in just 90 short minutes. 243 00:08:32,790 --> 00:08:33,500 90 minutes?! 244 00:08:33,500 --> 00:08:36,880 I know. Don't worry. It's only Part One. 245 00:08:36,880 --> 00:08:37,960 [ Laptop creaking ] 246 00:08:37,960 --> 00:08:40,000 We'll just do the video for you. 247 00:08:40,000 --> 00:08:41,290 But I thought mine was good. 248 00:08:41,290 --> 00:08:44,920 This lack of self-awareness is part of the problem, Greg. 249 00:08:44,920 --> 00:08:48,420 ♪♪ 250 00:08:48,420 --> 00:08:51,210 They approved my idea for a kombucha fountain. 251 00:08:51,210 --> 00:08:52,790 I'm surprised you know what that is. 252 00:08:52,790 --> 00:08:53,540 I didn't. 253 00:08:53,540 --> 00:08:55,250 I Googled "What do idiots love to drink?" 254 00:08:55,250 --> 00:08:57,120 Kombucha was the first thing that came up. 255 00:08:57,120 --> 00:08:59,210 [ Door opens, closes ] 256 00:08:59,210 --> 00:09:01,040 How was the lesson? 257 00:09:01,040 --> 00:09:02,250 The worst. 258 00:09:02,250 --> 00:09:04,250 I'll never make it as a professional singer. 259 00:09:04,250 --> 00:09:06,540 I can't even sing "Row, Row, Row Your Boat". 260 00:09:06,540 --> 00:09:08,330 Guess I'll have to figure out something else 261 00:09:08,330 --> 00:09:10,000 to spend my college fund on. 262 00:09:10,000 --> 00:09:11,000 College! 263 00:09:11,000 --> 00:09:12,250 You're going to spend it on college! 264 00:09:12,250 --> 00:09:15,120 [ Balloons squeaking ] 265 00:09:15,120 --> 00:09:17,040 [ Squeaks ] 266 00:09:17,040 --> 00:09:19,170 Wow, that Ms. Belt really delivered. 267 00:09:19,170 --> 00:09:20,540 Maybe I can send you to Ms. Belt 268 00:09:20,540 --> 00:09:24,040 to break your love of whistling while you trim your nose hairs. 269 00:09:24,040 --> 00:09:25,500 [ Whistling ] [ Razor buzzing ] 270 00:09:25,500 --> 00:09:27,330 It's not a chore if you're cheerful! 271 00:09:27,330 --> 00:09:29,830 [ Whistles ] [ Groans ] 272 00:09:29,830 --> 00:09:37,120 ♪♪ 273 00:09:37,120 --> 00:09:38,250 [ Frame thuds ] 274 00:09:38,250 --> 00:09:40,250 You're not gonna hang those up? 275 00:09:40,250 --> 00:09:41,580 What's the point? 276 00:09:41,580 --> 00:09:44,460 I really thought singing was gonna be my career. 277 00:09:44,460 --> 00:09:48,040 It's something I'm good at. At least, I thought I was. 278 00:09:48,040 --> 00:09:49,330 That teacher didn't believe in me. 279 00:09:49,330 --> 00:09:51,380 Don't be so hard on yourself. 280 00:09:51,380 --> 00:09:54,830 You always say if you have your dream job, then it's not work. 281 00:09:54,830 --> 00:09:56,960 Dad has his dream job, 282 00:09:56,960 --> 00:09:57,960 you have yours... 283 00:09:57,960 --> 00:09:58,960 Yeah. 284 00:09:58,960 --> 00:10:01,120 I thought I found mine. 285 00:10:01,120 --> 00:10:03,250 Oh, honey... 286 00:10:03,250 --> 00:10:07,040 there are plenty of things that you are good at. 287 00:10:07,040 --> 00:10:09,250 Like what? 288 00:10:09,250 --> 00:10:11,000 Oh, honey... 289 00:10:11,000 --> 00:10:16,000 ♪♪ 290 00:10:16,000 --> 00:10:22,080 [ "The Climb" plays ] 291 00:10:22,080 --> 00:10:25,330 ♪ I can almost see it ♪ 292 00:10:25,330 --> 00:10:28,500 ♪ That dream I'm dreaming, but ♪ 293 00:10:28,500 --> 00:10:32,170 ♪ There's a voice inside my head saying ♪ 294 00:10:32,170 --> 00:10:35,330 ♪ "You'll never reach it" ♪ 295 00:10:35,330 --> 00:10:38,500 ♪ Every step I'm taking ♪ 296 00:10:38,500 --> 00:10:45,330 ♪ Every move I make feels lost, with no direction ♪ 297 00:10:45,330 --> 00:10:48,080 ♪ My faith is shaken ♪ 298 00:10:48,080 --> 00:10:50,380 ♪ But I ♪ 299 00:10:50,380 --> 00:10:54,330 ♪ I gotta keep trying ♪ 300 00:10:54,330 --> 00:11:00,460 ♪ Gotta keep my head held high ♪ 301 00:11:00,460 --> 00:11:04,670 ♪ 'Cause there's always gonna be another mountain ♪ 302 00:11:04,670 --> 00:11:08,330 ♪ I'm always gonna wanna make it move ♪ 303 00:11:08,330 --> 00:11:11,420 ♪ Always gonna be an uphill battle ♪ 304 00:11:11,420 --> 00:11:14,580 ♪ But sometimes I'm gonna have to lose ♪ 305 00:11:14,580 --> 00:11:17,670 ♪ Ain't about how fast I get there ♪ 306 00:11:17,670 --> 00:11:25,670 ♪ Ain't about what's waiting on the other siiide ♪ 307 00:11:25,670 --> 00:11:26,420 Wow. 308 00:11:26,420 --> 00:11:29,460 ♪ It's the climb ♪ 309 00:11:29,460 --> 00:11:31,290 [ Chuckles ] Katy and Lionel: Wow. 310 00:11:31,290 --> 00:11:32,380 Thanks! Katy: That note. 311 00:11:32,380 --> 00:11:33,670 That last note. Come on. Thank you. 312 00:11:33,670 --> 00:11:36,420 I appreciate it. Uh, Luke, what do you think? 313 00:11:36,420 --> 00:11:38,330 We knew the big note was coming. 314 00:11:38,330 --> 00:11:40,250 I didn't know... "Can she get there?" 315 00:11:40,250 --> 00:11:41,330 and you got there. [ Laughs ] 316 00:11:41,330 --> 00:11:42,420 Thank you. 317 00:11:42,420 --> 00:11:44,540 Good job. I always like those surprises, 318 00:11:44,540 --> 00:11:46,380 but you're a natural at this. 319 00:11:46,380 --> 00:11:48,080 You know that. Very good. Yeah. 320 00:11:48,080 --> 00:11:50,500 Uh, Taylor, when I was 17, 321 00:11:50,500 --> 00:11:52,420 I had the same type of dream. 322 00:11:52,420 --> 00:11:54,540 I was gonna do it. I was gonna go for it. 323 00:11:54,540 --> 00:11:56,250 I needed someone to believe in me, 324 00:11:56,250 --> 00:11:58,500 and I really believe in you. Thank you. 325 00:11:58,500 --> 00:12:00,210 So should we give our vote? Let's do it. 326 00:12:00,210 --> 00:12:02,080 Okay. Go ahead. I'm ready. 327 00:12:02,080 --> 00:12:03,170 I'm a yes. 328 00:12:03,170 --> 00:12:04,960 Yes? Yes. 329 00:12:04,960 --> 00:12:06,080 I'm a yes. 330 00:12:06,080 --> 00:12:07,960 And I'm ready. I'm a yes! 331 00:12:07,960 --> 00:12:10,580 You're going to Hollywood, Taylor! You're going to Hollywood! 332 00:12:10,580 --> 00:12:12,170 Thank you so much! Thank you so much. Congratulations. 333 00:12:12,170 --> 00:12:16,210 That will be something you can take home to your mom and dad. Thank you. 334 00:12:16,210 --> 00:12:17,380 Yeah. Enjoy the ride. 335 00:12:17,380 --> 00:12:19,210 Have a great night. Yeah. Take care. Very good. 336 00:12:19,210 --> 00:12:21,120 [ Singsong voice ] Oh, my gosh. 337 00:12:21,120 --> 00:12:22,000 Hey! 338 00:12:22,000 --> 00:12:22,710 Congratulations! 339 00:12:22,710 --> 00:12:24,620 Thank you so much! I can't believe it. 340 00:12:24,620 --> 00:12:27,330 How does it feel to be holding the golden ticket? 341 00:12:27,330 --> 00:12:30,040 It feels like a dream. 342 00:12:30,040 --> 00:12:31,080 Oh, no... 343 00:12:33,000 --> 00:12:33,580 It was a dream, Luthor, 344 00:12:33,580 --> 00:12:35,380 but I'm gonna get there for real. 345 00:12:35,380 --> 00:12:37,040 Damn right you are! 346 00:12:39,420 --> 00:12:40,420 Can you talk?! 347 00:12:40,420 --> 00:12:42,250 [ Panting ] 348 00:12:42,250 --> 00:12:45,170 [ Sighs, chuckles ] 349 00:12:48,750 --> 00:12:49,790 [ Applause ] And the award for 350 00:12:49,790 --> 00:12:53,210 "Best idea For A Business If eBay Wasn't Already A Thing" 351 00:12:53,210 --> 00:12:55,290 goes to...Nancy Granville! 352 00:12:55,290 --> 00:12:56,960 [ Cheers and applause ] Uch. 353 00:12:59,120 --> 00:13:01,210 Uch! Kombucha. 354 00:13:01,210 --> 00:13:02,170 [ Groans ] 355 00:13:04,250 --> 00:13:06,040 [ Laptop key clicks ] [ Barks ] 356 00:13:08,380 --> 00:13:10,460 Wh-Where's the rest of it? That's it. 357 00:13:10,460 --> 00:13:12,620 Well, how will people know when the meetings are 358 00:13:12,620 --> 00:13:13,960 or where to sign up for the Westport Historical Guild? 359 00:13:13,960 --> 00:13:16,670 That was the whole point of this. They will look it up. 360 00:13:16,670 --> 00:13:18,420 Here's what people care about on the Internet -- 361 00:13:18,420 --> 00:13:20,460 parkour fails and dogs dressed as people. 362 00:13:20,460 --> 00:13:21,620 Well, I really don't get it, 363 00:13:21,620 --> 00:13:23,790 but if you guys believe in it, I guess I trust you. 364 00:13:23,790 --> 00:13:26,750 Millard Fillmore dressed up his Beagle in a tuxedo, 365 00:13:26,750 --> 00:13:28,580 so, you know, there's historical precedent. 366 00:13:28,580 --> 00:13:31,960 Dad, you are the Snapple cap of people. 367 00:13:31,960 --> 00:13:37,710 ♪♪ 368 00:13:37,710 --> 00:13:40,210 She's going to be here any minute. 369 00:13:40,210 --> 00:13:41,830 Stop smiling! I can't. 370 00:13:41,830 --> 00:13:44,540 I had a dream last night that I auditioned for "American Idol" 371 00:13:44,540 --> 00:13:46,460 and Katy Perry said she believed in me! 372 00:13:46,460 --> 00:13:47,580 I can do this! 373 00:13:47,580 --> 00:13:49,290 I can feel her vibration. 374 00:13:49,290 --> 00:13:51,420 She's coming! Ms. Belt is coming! 375 00:13:51,420 --> 00:13:52,880 [ Door opens ] 376 00:14:01,210 --> 00:14:02,210 You came back. 377 00:14:02,210 --> 00:14:03,330 And you're smiling. 378 00:14:03,330 --> 00:14:05,210 Well, we'll take care of that. 379 00:14:05,210 --> 00:14:06,620 Begin with "Row". 380 00:14:06,620 --> 00:14:08,170 ♪ Row ♪ No! 381 00:14:08,170 --> 00:14:09,290 Again! 382 00:14:09,290 --> 00:14:10,460 ♪ Row, row ♪ 383 00:14:10,460 --> 00:14:12,920 How dare you do a second "row"? 384 00:14:14,210 --> 00:14:16,460 ♪ Row, row, row your boat ♪ 385 00:14:16,460 --> 00:14:18,040 ♪ Gently down the stream ♪ 386 00:14:18,040 --> 00:14:21,330 Stop that right now! ♪ Merrily, merrily, merrily, merrily ♪ 387 00:14:21,330 --> 00:14:23,000 ♪ Life is but a dream ♪ 388 00:14:23,000 --> 00:14:25,750 ♪ Row, row, row your boat ♪ What are you doing? What are you three doing? 389 00:14:25,750 --> 00:14:27,960 ♪ Gently down the stream ♪ Put them down. Put...those... 390 00:14:27,960 --> 00:14:30,710 ♪ Merrily, merrily, merrily, merrily ♪ ...instruments...down! 391 00:14:30,710 --> 00:14:33,540 ♪ Life is but a dream ♪ [ Instruments accompany ] 392 00:14:33,540 --> 00:14:37,670 Excuse me! ♪ Ooh, ohh ♪ 393 00:14:37,670 --> 00:14:40,380 ♪ Row, row, row your boat ♪ 394 00:14:40,380 --> 00:14:42,580 ♪ Gently down the stream ♪ 395 00:14:42,580 --> 00:14:45,250 ♪ Merrily, merrily, merrily, merrily ♪ 396 00:14:45,250 --> 00:14:47,540 ♪ Life is but a dream ♪ 397 00:14:47,540 --> 00:14:52,460 ♪ Life is but a dream ♪ 398 00:14:52,460 --> 00:14:53,960 [ Music stops ] 399 00:14:56,170 --> 00:14:58,170 That was pretty good. 400 00:14:58,170 --> 00:14:59,330 [ Switch clicks ] 401 00:14:59,330 --> 00:15:01,290 [ Knocks on window ] 402 00:15:01,290 --> 00:15:02,250 You! 403 00:15:03,460 --> 00:15:05,710 What the hell have you done? 404 00:15:05,710 --> 00:15:09,000 You and your "joy" have ruined everything! 405 00:15:09,790 --> 00:15:11,920 Your father said I was crazy when I wanted to build 406 00:15:11,920 --> 00:15:14,380 this soundproof room with a two-way mirror 407 00:15:14,380 --> 00:15:16,330 to keep an eye on things. Well... 408 00:15:16,330 --> 00:15:18,250 who's crazy now?! 409 00:15:18,250 --> 00:15:20,080 Aah! Fired! 410 00:15:22,420 --> 00:15:23,500 And the award for 411 00:15:23,500 --> 00:15:26,080 "Best Acceptance Speech from Last Year" 412 00:15:26,080 --> 00:15:27,420 goes to... 413 00:15:27,420 --> 00:15:28,580 [ Gasps ] Oh, my gosh! 414 00:15:28,580 --> 00:15:29,750 It's me! [ Laughs ] 415 00:15:29,750 --> 00:15:35,170 [ Indistinct murmuring, applause ] 416 00:15:35,170 --> 00:15:36,500 Oh, thank you. 417 00:15:36,500 --> 00:15:38,380 [ Cellphone ringing ] [ Chuckles ] 418 00:15:38,380 --> 00:15:39,790 Hopefully this is like that movie 419 00:15:39,790 --> 00:15:42,420 where someone calls you, and if you answer, you die. 420 00:15:42,420 --> 00:15:44,120 [ Cellphone beeps, ringing stops ] 421 00:15:44,120 --> 00:15:45,250 Damn! 422 00:15:45,250 --> 00:15:46,620 Hi, Doris. 423 00:15:46,620 --> 00:15:48,790 Ms. Belt was supposed to make singing so hard 424 00:15:48,790 --> 00:15:50,620 it broke Taylor, but instead, 425 00:15:50,620 --> 00:15:53,540 Taylor broke Ms. Belt with her passion and her dreams! 426 00:15:53,540 --> 00:15:55,790 Well, it's not a chore if you're cheerful. 427 00:15:55,790 --> 00:15:58,420 Am I quoting Greg's nose-hair trimming mantra? 428 00:15:58,420 --> 00:15:59,830 Well, I won't have it in my house. 429 00:15:59,830 --> 00:16:02,420 Man, I think I played this wrong. 430 00:16:02,420 --> 00:16:03,500 Gotta go, Doris. 431 00:16:03,500 --> 00:16:05,580 You owe me three demoralized children! 432 00:16:05,580 --> 00:16:07,580 Tara: And I know somewhere inside me 433 00:16:07,580 --> 00:16:09,540 is that little girl from Tennessee, 434 00:16:09,540 --> 00:16:11,830 who never could've seen herself standing here -- 435 00:16:11,830 --> 00:16:13,750 Enough of that. I'm not done. 436 00:16:13,750 --> 00:16:16,540 This was supposed to be an event 437 00:16:16,540 --> 00:16:18,880 about women supporting women, 438 00:16:18,880 --> 00:16:22,330 and I haven't been the most supportive woman myself. 439 00:16:22,330 --> 00:16:24,460 My daughter told me her dream, 440 00:16:24,460 --> 00:16:25,830 and I tried to crush it. 441 00:16:25,830 --> 00:16:28,000 Instead of crushing her dreams, 442 00:16:28,000 --> 00:16:32,250 I should follow her lead and find one of my own. 443 00:16:32,250 --> 00:16:33,540 We all should. 444 00:16:33,540 --> 00:16:34,790 You're intelligent women. 445 00:16:34,790 --> 00:16:37,460 Should you really be giving yourselves awards 446 00:16:37,460 --> 00:16:39,170 for doing nothing? 447 00:16:39,170 --> 00:16:40,290 Come on! 448 00:16:40,290 --> 00:16:41,710 Sage, you sound stupid, 449 00:16:41,710 --> 00:16:43,710 but there's gotta be some brains in your head. 450 00:16:43,710 --> 00:16:45,460 Thank you! [ Chuckles ] 451 00:16:45,460 --> 00:16:47,670 And, Nancy, take "Glamville" 452 00:16:47,670 --> 00:16:49,580 and actually do something with it! 453 00:16:49,580 --> 00:16:51,880 You're right. I have a real responsibility. 454 00:16:51,880 --> 00:16:54,880 I think the world needs "Glamville" now more than ever. 455 00:16:54,880 --> 00:16:57,710 Suzanne, you are so much better 456 00:16:57,710 --> 00:17:01,250 than repackaging store-bought peppermint bark as your own. 457 00:17:01,250 --> 00:17:02,290 You know? 458 00:17:02,290 --> 00:17:03,670 Oh, everybody knows. 459 00:17:03,670 --> 00:17:05,460 And, Tara... 460 00:17:05,460 --> 00:17:07,500 I think you'd be amazing 461 00:17:07,500 --> 00:17:08,920 at jumping off a bridge 462 00:17:08,920 --> 00:17:13,540 and hitting as many things as possible on the way down. 463 00:17:13,540 --> 00:17:17,250 Ladies, you've gotta find your dreams, 464 00:17:17,250 --> 00:17:18,460 and I do, too. 465 00:17:18,460 --> 00:17:21,330 Because it is not...this. 466 00:17:21,330 --> 00:17:22,420 [ Applause ] 467 00:17:22,420 --> 00:17:24,750 Come on, Kevin. 468 00:17:24,750 --> 00:17:26,710 I don't know if you're going for a "Jerry Maguire" thing, 469 00:17:26,710 --> 00:17:29,460 but...you complete me, Kate-orade! 470 00:17:30,540 --> 00:17:33,500 I'll report myself to HR. 471 00:17:33,500 --> 00:17:34,830 I can't tell. How's the video doing? 472 00:17:34,830 --> 00:17:36,710 Well, it's actually gotten a lot of views. 473 00:17:36,710 --> 00:17:39,620 The unofficial fan site for the GEICO Lizard retweeted it. 474 00:17:39,620 --> 00:17:40,710 But no one's signed up yet. 475 00:17:40,710 --> 00:17:43,500 In school, we're forced to learn history -- 476 00:17:43,500 --> 00:17:45,000 no one wants to do it for fun. 477 00:17:45,000 --> 00:17:47,710 I guess the Guild will go the way many of its members did -- 478 00:17:47,710 --> 00:17:50,120 neglected by their caretakers. 479 00:17:54,540 --> 00:17:56,620 [ Cellphone clicking ] 480 00:17:56,620 --> 00:17:57,750 [ Laptop chimes ] 481 00:17:57,750 --> 00:17:59,880 Hey! Two people just signed up! [ Mouse clicks ] 482 00:17:59,880 --> 00:18:02,830 Oliver Otto and Anna-Kat Otto. 483 00:18:02,830 --> 00:18:04,460 We saw how much it meant to you, 484 00:18:04,460 --> 00:18:05,670 so we thought we'd give it a shot. 485 00:18:05,670 --> 00:18:08,750 Thanks. I don't know what to say. 486 00:18:08,750 --> 00:18:09,750 Come here. 487 00:18:09,750 --> 00:18:10,920 Ahh. [ Chuckles ] 488 00:18:10,920 --> 00:18:12,880 You guys are not gonna regret this. 489 00:18:12,880 --> 00:18:14,670 We're having a mutton truck on Thursday. 490 00:18:14,670 --> 00:18:17,120 It's just fried chicken, but we're pretending! 491 00:18:20,460 --> 00:18:21,710 Hey. How was the event? 492 00:18:21,710 --> 00:18:24,500 I might've quit. I'm not sure. 493 00:18:24,500 --> 00:18:25,830 Okay. [ Purse thuds ] 494 00:18:25,830 --> 00:18:27,080 [ Sighs ] Well, 495 00:18:27,080 --> 00:18:28,830 let me know so I can change the family back 496 00:18:28,830 --> 00:18:31,460 to generic phone charger cables. 497 00:18:31,460 --> 00:18:32,210 [ Door opens, closes ] 498 00:18:32,210 --> 00:18:34,120 You guys will not believe what happened today -- 499 00:18:34,120 --> 00:18:37,580 First, I want to apologize for not supporting your dreams. 500 00:18:37,580 --> 00:18:39,460 If you don't want to go to college 501 00:18:39,460 --> 00:18:40,960 and instead pursue singing, 502 00:18:40,960 --> 00:18:43,710 that is fine with your father and me. 503 00:18:43,710 --> 00:18:45,000 It is?! Mm-hmm. 504 00:18:45,000 --> 00:18:46,830 Why do I always feel like I've missed a meeting? 505 00:18:46,830 --> 00:18:49,920 No, I will go to college. But for music. 506 00:18:49,920 --> 00:18:52,830 Ms. Belt was telling me about all these great music programs. 507 00:18:52,830 --> 00:18:54,620 Oh, and there's this one at this school 508 00:18:54,620 --> 00:18:55,920 that's named after a honeydew. 509 00:18:55,920 --> 00:18:58,420 Carnegie Mellon? Yes, that's it! 510 00:18:58,420 --> 00:19:00,580 [ Chuckles ] 511 00:19:00,580 --> 00:19:05,710 [ Balloons squeaking ] 512 00:19:05,710 --> 00:19:07,420 She's gonna do great in college. 513 00:19:08,830 --> 00:19:10,710 [ Note plays ] 514 00:19:10,710 --> 00:19:14,790 [ Vocalizing scales ] 515 00:19:14,790 --> 00:19:16,000 [ Note plays ] 516 00:19:16,000 --> 00:19:17,880 It's nice to see Taylor pursuing her passion 517 00:19:17,880 --> 00:19:20,750 and Greg sharing his passion with the kids. 518 00:19:20,750 --> 00:19:22,290 I'm passionate about two things -- 519 00:19:22,290 --> 00:19:25,960 my family and hating these busybody Westport idiots. 520 00:19:25,960 --> 00:19:28,710 But there's gotta be room for something else. 521 00:19:28,710 --> 00:19:30,000 And -- 522 00:19:30,000 --> 00:19:31,880 Mom, why are you always nodding your head, 523 00:19:31,880 --> 00:19:33,670 smiling, and staring at us? 524 00:19:33,670 --> 00:19:34,830 Yeah. 525 00:19:34,830 --> 00:19:36,500 It creeps us out. 526 00:19:40,500 --> 00:19:42,880 Oh, my. 527 00:19:42,880 --> 00:19:44,750 Why do you have that look on your face? 528 00:19:44,750 --> 00:19:45,830 You know what? I don't care. 529 00:19:45,830 --> 00:19:47,040 When you're done, 530 00:19:47,040 --> 00:19:49,250 just clear the browser history. What? No. 531 00:19:49,250 --> 00:19:51,880 I was looking at the honeydew school that Taylor wants to go to. 532 00:19:51,880 --> 00:19:54,790 It's a lot more expensive than community college. 533 00:19:54,790 --> 00:19:56,670 Oh...my. 534 00:19:56,670 --> 00:19:57,880 Right?! [ Inhales sharply ] 535 00:19:57,880 --> 00:19:59,670 We played this wrong. 536 00:19:59,670 --> 00:20:01,670 Should've just let her run off to L.A. 537 00:20:01,670 --> 00:20:02,750 In light of this, 538 00:20:02,750 --> 00:20:03,920 when you say you might have quit your job, 539 00:20:03,920 --> 00:20:05,000 can you clarify that? 540 00:20:05,000 --> 00:20:06,500 I didn't quit quit. 541 00:20:06,500 --> 00:20:07,710 I quit in my mind. 542 00:20:07,710 --> 00:20:08,830 Okay. What exactly does that mean? 543 00:20:08,830 --> 00:20:10,540 Like most working Americans, 544 00:20:10,540 --> 00:20:12,000 my spirit has quit 545 00:20:12,000 --> 00:20:14,120 but my body is forced to attend. 546 00:20:14,120 --> 00:20:16,120 No one wants you to follow your passion more than me, 547 00:20:16,120 --> 00:20:17,290 and I'm just floating this out there -- 548 00:20:17,290 --> 00:20:20,000 how about your find a profession that you're passionate about, 549 00:20:20,000 --> 00:20:21,830 then quit your job. Or... 550 00:20:21,830 --> 00:20:23,080 hear me out... 551 00:20:23,080 --> 00:20:26,080 I quit my job, hang out in Stewart and Kingston's, 552 00:20:26,080 --> 00:20:28,960 somebody comes in, likes my no-nonsense attitude, 553 00:20:28,960 --> 00:20:30,920 gives me my own talk show. 554 00:20:30,920 --> 00:20:32,960 Boom! I'm the Queen of Day Time! 555 00:20:32,960 --> 00:20:35,620 [ Footsteps approaching ] 556 00:20:35,620 --> 00:20:36,830 Where are you guys off to? 557 00:20:36,830 --> 00:20:39,710 Our first Historical Guild meeting. 558 00:20:39,710 --> 00:20:42,750 Mm. I'm very enthusiastic. 559 00:20:42,750 --> 00:20:44,620 Oliver is less so. 560 00:20:44,620 --> 00:20:46,080 It's Mutton Madness! 561 00:20:46,080 --> 00:20:47,790 Are you sure you don't want to go? 562 00:20:47,790 --> 00:20:50,830 No, I've got a lot of work to do. 563 00:20:50,830 --> 00:20:52,620 But I thought you were quitting -- 564 00:20:52,620 --> 00:20:53,790 No, you're right. 565 00:20:53,790 --> 00:20:55,920 I'm gonna keep this job until I figure out 566 00:20:55,920 --> 00:20:57,250 what I really want to do. 567 00:20:57,250 --> 00:21:00,500 But I know what I really don't want to do -- 568 00:21:00,500 --> 00:21:01,790 go to your thing. 569 00:21:01,790 --> 00:21:03,040 Bring me back some fried chicken. 570 00:21:03,040 --> 00:21:05,290 We're not supposed to call it that! 571 00:21:05,340 --> 00:21:09,890 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.