Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,033 --> 00:00:01,500
"Will and Grace" is recorded in front of
2
00:00:01,502 --> 00:00:03,001
a live studio audience.
3
00:00:03,620 --> 00:00:04,619
What? I wasn't doing anything.
4
00:00:04,621 --> 00:00:06,221
Huh.
5
00:00:06,290 --> 00:00:07,923
Well, I know you weren't
looking at porn because
6
00:00:07,991 --> 00:00:11,178
the fish ain't jumping
and the cotton ain't high.
7
00:00:12,362 --> 00:00:13,728
...I clicked on a link that said
8
00:00:13,797 --> 00:00:15,347
"Ten Pictures of Gay Men
Laughing with Salads"
9
00:00:15,432 --> 00:00:18,400
and somehow ended up on my
ex-boyfriend's Instagram page.
10
00:00:18,485 --> 00:00:20,887
Well, she just came over
to take some money,
11
00:00:20,955 --> 00:00:23,338
but now her interest is piqued.
12
00:00:23,407 --> 00:00:25,386
- Her zipper's down.
- She knows.
13
00:00:25,455 --> 00:00:27,455
[ZIPPER ZIPS]
14
00:00:27,488 --> 00:00:29,221
- So, who is it?
- No.
15
00:00:29,273 --> 00:00:31,457
Come on. We all stalk our exes.
16
00:00:31,526 --> 00:00:32,942
Just this morning I was checking out
17
00:00:33,027 --> 00:00:35,261
that big hairy one of mine
who thought he was spiritual.
18
00:00:35,329 --> 00:00:37,830
Oh, you mean Yogi Bear?
19
00:00:37,865 --> 00:00:39,798
It was impossible to keep that bear from
20
00:00:39,867 --> 00:00:44,136
poking around in my trashcan,
if you catch my drift.
21
00:00:44,188 --> 00:00:46,338
Spill it, lady. Who is it?
22
00:00:46,390 --> 00:00:48,007
I was checking out Michael.
23
00:00:48,075 --> 00:00:50,498
Michael? So how's he look?
24
00:00:50,566 --> 00:00:52,511
Better than he has a right to.
25
00:00:54,949 --> 00:00:58,117
He does not look good.
26
00:00:58,186 --> 00:00:59,752
That's him in my first apartment.
27
00:00:59,820 --> 00:01:02,121
I was 26 when he moved in.
28
00:01:02,190 --> 00:01:03,822
Tap it twice.
29
00:01:03,891 --> 00:01:05,591
Hm. There's a little heart.
30
00:01:05,660 --> 00:01:07,493
What... why is there a little heart?
31
00:01:07,562 --> 00:01:08,894
You just liked it.
32
00:01:08,963 --> 00:01:11,497
I don't want to like it!
33
00:01:11,566 --> 00:01:12,665
I don't want him to know I was here!
34
00:01:12,717 --> 00:01:14,379
- Undo it!
- Relax!
35
00:01:14,464 --> 00:01:17,152
Just tap it again, Insta-grandma.
36
00:01:17,238 --> 00:01:18,621
Kill me now.
37
00:01:18,706 --> 00:01:22,174
Okay, I'll get the shovel,
you start the car.
38
00:01:22,243 --> 00:01:24,547
Ellen's niece
invited me to her baby shower.
39
00:01:24,616 --> 00:01:28,380
Another afternoon tea, which
is code for "not enough food"
40
00:01:28,449 --> 00:01:31,050
and a group of mommies all giving me that
41
00:01:31,118 --> 00:01:33,686
"I'm sorry you don't have children" hi.
42
00:01:33,754 --> 00:01:35,754
Hi.
43
00:01:35,823 --> 00:01:38,005
Oh, the mean girl head tilt.
44
00:01:38,074 --> 00:01:40,375
The reason I had a stiff neck
in high school.
45
00:01:42,713 --> 00:01:44,421
Not the only reason.
46
00:01:45,900 --> 00:01:47,758
I hate baby showers.
47
00:01:47,843 --> 00:01:49,902
They always feel like a test I failed.
48
00:01:49,971 --> 00:01:51,203
Eh, it's two hours of your life.
49
00:01:51,272 --> 00:01:52,838
Besides, those women
can't make you feel bad,
50
00:01:52,907 --> 00:01:54,640
because you are doing great.
51
00:01:54,709 --> 00:01:55,941
Your business is successful.
52
00:01:56,010 --> 00:01:58,360
You look fantastic. Who am I kidding?
53
00:01:58,446 --> 00:02:01,146
[LAUGHING] It's gonna be awful.
54
00:02:01,215 --> 00:02:03,565
I RSVP'd for the both of us.
55
00:02:05,720 --> 00:02:07,286
[LAUGHING]
56
00:02:07,371 --> 00:02:10,289
[UPBEAT TRUMPET AND PIANO MUSIC]
57
00:02:12,025 --> 00:02:20,069
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
58
00:02:20,094 --> 00:02:21,867
One pound of prosciutto,
59
00:02:21,936 --> 00:02:24,169
one pound of mortadella,
60
00:02:24,205 --> 00:02:27,673
five types of cheese,
from mild to stinky,
61
00:02:27,708 --> 00:02:30,109
big vat of coleslaw... almost done.
62
00:02:30,177 --> 00:02:31,260
You ordering a deli platter?
63
00:02:31,345 --> 00:02:33,804
Having phone sex with Stan.
64
00:02:36,584 --> 00:02:39,084
Two rashers of bacon.
65
00:02:39,120 --> 00:02:42,671
Oh. Oh, that did it.
66
00:02:42,757 --> 00:02:45,148
Good for you, honey. You finished.
67
00:02:46,994 --> 00:02:49,028
Karen, I have the most
exciting news in the world,
68
00:02:49,096 --> 00:02:50,362
and you're never gonna guess what it is.
69
00:02:50,414 --> 00:02:52,298
[GASPS] Give me a hint.
70
00:02:52,366 --> 00:02:54,600
You said Hell would freeze
over before this happened.
71
00:02:54,669 --> 00:02:57,102
Jack, you got an acting job!
72
00:02:57,171 --> 00:03:00,105
Oh, honey, I'm so proud of you!
73
00:03:00,141 --> 00:03:03,542
I have a featured co-starring
role on "Shades of Blue,"
74
00:03:03,611 --> 00:03:04,943
acting with my BFFF
75
00:03:05,012 --> 00:03:07,012
best famous friend forever
Jennifer Lopez!
76
00:03:07,081 --> 00:03:08,580
Your best famous friend forever
77
00:03:08,649 --> 00:03:10,382
who hasn't spoken to you in ten years,
78
00:03:10,451 --> 00:03:12,351
changed her email,
phone number, and address,
79
00:03:12,420 --> 00:03:14,386
and returned the creepy
fan art you painted?
80
00:03:14,455 --> 00:03:17,256
- Yes, that's the one!
- [SQUEALS]
81
00:03:17,325 --> 00:03:20,434
Jenny from the
Blocked-me-on-all-social-media.
82
00:03:22,063 --> 00:03:26,265
I'll be playing the challenging
role of "Corp-say."
83
00:03:26,334 --> 00:03:27,933
You mean "corpse"?
84
00:03:28,019 --> 00:03:30,319
I have a feeling he's Spanish.
85
00:03:31,072 --> 00:03:33,739
Well, honey, every role
I've ever seen you play
86
00:03:33,808 --> 00:03:35,641
has been completely lifeless.
87
00:03:35,710 --> 00:03:38,493
You were born to play this role!
88
00:03:39,780 --> 00:03:43,849
I just have a petite vanilla
scone favor to ask of you.
89
00:03:43,918 --> 00:03:45,651
If my scene shoots at the same time
90
00:03:45,720 --> 00:03:47,453
I'm teaching my acting class
at the rec center,
91
00:03:47,521 --> 00:03:49,154
could you watch the kids for me?
92
00:03:49,223 --> 00:03:53,392
Jackie, I love you more than
anybody in the whole wide world.
93
00:03:53,461 --> 00:03:55,844
Of course, I won't.
94
00:03:57,131 --> 00:03:58,897
Thanks, Karen. You're the best.
95
00:03:58,983 --> 00:04:00,640
Kids!
96
00:04:01,469 --> 00:04:03,102
Okay, over there. Over there.
97
00:04:03,170 --> 00:04:04,703
Um, they're working on
the musical "Annie," okay?
98
00:04:04,772 --> 00:04:07,639
So just run their lines
with them, sing, blah blah blah.
99
00:04:07,708 --> 00:04:09,041
I'll be back before their
parents pick them up.
100
00:04:09,110 --> 00:04:10,901
Okay, bye, sexual!
101
00:04:11,746 --> 00:04:14,279
Crap.
102
00:04:14,348 --> 00:04:18,016
Then again, where there's kids
there's Adderall.
103
00:04:18,085 --> 00:04:20,786
♪ ♪
104
00:04:21,733 --> 00:04:23,000
[UPBEAT PIANO MUSIC]
105
00:04:23,926 --> 00:04:25,525
We are out of here in 20 minutes.
106
00:04:25,527 --> 00:04:27,260
Whoa.
107
00:04:27,262 --> 00:04:30,420
I don't know if I'm talking to
Rhoda Morgenstern or Axl Rose.
108
00:04:33,936 --> 00:04:35,569
This is a good baby gift, right?
109
00:04:35,637 --> 00:04:36,703
Aren't you supposed to get
110
00:04:36,788 --> 00:04:38,538
something bigger they can grow into?
111
00:04:38,607 --> 00:04:40,574
So why don't I just buy it a suit?
112
00:04:40,642 --> 00:04:42,876
Glass of wine before we go?
113
00:04:42,945 --> 00:04:45,679
I just know the second that
I walk into that baby shower,
114
00:04:45,747 --> 00:04:49,015
Ellen's gonna be all,
"Hey, Grace. How's work?"
115
00:04:49,101 --> 00:04:50,383
Let's say for a second that
116
00:04:50,452 --> 00:04:52,185
you don't want to ruin the party,
117
00:04:52,254 --> 00:04:54,855
uh, you may want to try
what my family does.
118
00:04:54,923 --> 00:04:56,072
Your family doesn't say anything.
119
00:04:56,158 --> 00:04:57,457
Exactly.
120
00:04:57,492 --> 00:04:59,392
See, when a Truman is seething with rage,
121
00:04:59,461 --> 00:05:02,629
we simply jot down the worst
possible thing we could say.
122
00:05:02,698 --> 00:05:04,130
- Then read it out loud?
- No.
123
00:05:04,199 --> 00:05:05,765
- Mail it?
- No.
124
00:05:05,834 --> 00:05:08,535
Oh, hide it somewhere so
they find it in, like, spring?
125
00:05:08,604 --> 00:05:09,686
No. No.
126
00:05:09,771 --> 00:05:11,755
We... we take those terrible thoughts,
127
00:05:11,840 --> 00:05:14,341
crumple them up,
stuff them in our pockets.
128
00:05:14,409 --> 00:05:17,577
- So WASP-y.
- Mm-hmm.
129
00:05:17,646 --> 00:05:18,979
- That works?
- It does.
130
00:05:19,047 --> 00:05:21,181
I can't imagine
hugging my mom at Christmas
131
00:05:21,250 --> 00:05:24,284
and not hearing the crackling of
a crumpled paper in her pocket.
132
00:05:24,353 --> 00:05:26,119
So weird
133
00:05:26,188 --> 00:05:28,355
and so cold.
134
00:05:28,423 --> 00:05:30,190
I'm gonna try it.
135
00:05:30,259 --> 00:05:32,025
- Oh, thank you.
- Mm-hmm.
136
00:05:32,094 --> 00:05:33,760
[PAPER CRACKLES]
137
00:05:38,100 --> 00:05:40,600
[PAPER CRACKLES]
138
00:05:40,669 --> 00:05:42,035
Sweetie, you're not easy.
139
00:05:42,104 --> 00:05:45,338
[UPBEAT PIANO MUSIC]
140
00:05:45,407 --> 00:05:47,757
♪ ♪
141
00:05:47,843 --> 00:05:49,876
- Excuse me?
- Hm.
142
00:05:50,512 --> 00:05:51,544
[FLICKS WRIST]
143
00:05:51,613 --> 00:05:57,617
[PILL WHOOSHING]
144
00:06:03,725 --> 00:06:04,858
Ah.
145
00:06:04,927 --> 00:06:06,176
Hey-ho!
146
00:06:06,261 --> 00:06:07,527
What?
147
00:06:07,596 --> 00:06:09,362
How long do we have to
stay in that office?
148
00:06:09,431 --> 00:06:11,064
It's really hot and stuffy.
149
00:06:11,099 --> 00:06:12,565
Oh, honey, I feel for you, but
150
00:06:12,634 --> 00:06:14,834
you're doing scenes
from "Diary of Anne Frank,"
151
00:06:14,903 --> 00:06:18,361
where everyone
hides quietly in the attic.
152
00:06:19,808 --> 00:06:21,241
We're doing "Annie."
153
00:06:21,310 --> 00:06:23,209
Well, they're both adopted
by bald millionaires
154
00:06:23,278 --> 00:06:25,946
and had scrappy little dogs!
155
00:06:26,014 --> 00:06:27,580
Well, Mr. McFarland said
that we were gonna...
156
00:06:27,649 --> 00:06:30,083
Well, Mr. McFarland is not here, is he?
157
00:06:30,152 --> 00:06:31,935
- [ELEVATOR DINGS]
- Uh-oh, better hurry back.
158
00:06:32,020 --> 00:06:33,887
The Nazis could be here any minute.
159
00:06:33,956 --> 00:06:35,789
- [STOMPING FEET]
- Oh, no, here they come.
160
00:06:35,857 --> 00:06:38,959
So shut-enzee mouth and close-enzee door.
161
00:06:39,027 --> 00:06:41,428
I got your 80 feet of red velvet curtains
162
00:06:41,496 --> 00:06:43,530
and six boxes of tassels.
163
00:06:43,598 --> 00:06:44,998
Wait a minute, they were supposed to be
164
00:06:45,067 --> 00:06:47,617
cut to size with the tassels attached.
165
00:06:47,703 --> 00:06:49,252
Look at the form.
166
00:06:49,338 --> 00:06:51,104
"Do you want the tassels attached?"
167
00:06:51,173 --> 00:06:52,539
Checked no.
168
00:06:52,607 --> 00:06:55,408
"Do you want the fabric cut?" Checked no.
169
00:06:55,477 --> 00:06:56,543
And this one.
170
00:06:56,611 --> 00:06:57,811
"For the last time, do you want
171
00:06:57,896 --> 00:07:00,213
the tassels attached or the fabric cut?"
172
00:07:00,282 --> 00:07:02,282
Also checked no.
173
00:07:02,351 --> 00:07:04,250
Signed "Karen Walker."
174
00:07:04,319 --> 00:07:05,385
Okay, let's agree that
175
00:07:05,454 --> 00:07:08,521
mistakes were made on both sides.
176
00:07:08,590 --> 00:07:11,424
But these need to be delivered
to the hotel bar today!
177
00:07:11,493 --> 00:07:14,678
I don't have time to ship these
to a sweatshop in Malaysia.
178
00:07:14,763 --> 00:07:15,829
Where am I supposed to find
179
00:07:15,897 --> 00:07:19,265
tiny, nimble hands to cut and sew?
180
00:07:20,736 --> 00:07:24,637
♪ ♪
181
00:07:24,706 --> 00:07:26,072
Look at this place.
182
00:07:26,141 --> 00:07:29,025
It's like prom, but
the pregnancy's out in the open.
183
00:07:29,111 --> 00:07:31,778
Is it clear enough
Rose Mary's having a girl?
184
00:07:31,847 --> 00:07:34,381
Why don't they just
hang vaginas from this...
185
00:07:34,449 --> 00:07:35,382
Hi, Ellen!
186
00:07:35,467 --> 00:07:36,983
- Hi!
- How are you?
187
00:07:37,052 --> 00:07:38,318
- Hey.
- Hi.
188
00:07:38,403 --> 00:07:41,221
- [KISSES] You look great.
- Oh, thanks.
189
00:07:41,289 --> 00:07:43,857
It's all duct tape and scaffolding.
190
00:07:43,925 --> 00:07:46,059
I am so jealous of women without kids
191
00:07:46,111 --> 00:07:47,427
who have time to exercise.
192
00:07:47,496 --> 00:07:50,897
Excuse me, I hardly ever exercise.
193
00:07:50,966 --> 00:07:53,166
That's a weird brag.
194
00:07:53,235 --> 00:07:56,167
Grace, how's work?
195
00:07:57,139 --> 00:07:59,472
Just one second. [SOFT CHUCKLE]
196
00:07:59,541 --> 00:08:00,457
[PEN CLICKS]
197
00:08:00,542 --> 00:08:01,508
Work's great.
198
00:08:01,576 --> 00:08:02,609
Um, what are you writing?
199
00:08:02,661 --> 00:08:03,910
Oh, just something for work.
200
00:08:03,979 --> 00:08:05,345
If I don't write it down, I'll forget it.
201
00:08:05,414 --> 00:08:07,147
Oh, I'd say you have "Mom brain" but...
202
00:08:07,215 --> 00:08:10,483
But I'm not a mom! [LAUGHING]
203
00:08:10,519 --> 00:08:12,052
Look what I wrote.
204
00:08:12,120 --> 00:08:14,187
Wow, I didn't think you were
allowed to say that anymore.
205
00:08:14,256 --> 00:08:16,623
Women can still say it.
206
00:08:18,260 --> 00:08:19,726
[CLEARS THROAT]
207
00:08:21,463 --> 00:08:23,363
Hello.
208
00:08:23,398 --> 00:08:24,998
Yeah, I deserved that.
209
00:08:25,067 --> 00:08:27,073
"Hello" was a big ask.
210
00:08:28,637 --> 00:08:31,704
No. No-no-no-no, oh!
211
00:08:31,773 --> 00:08:33,473
[EXHALES]
212
00:08:33,508 --> 00:08:35,165
What?
213
00:08:36,578 --> 00:08:37,660
Nothing.
214
00:08:37,746 --> 00:08:39,129
Probably fantasy sports.
215
00:08:39,214 --> 00:08:41,481
Fantasy sports are literally so dumb.
216
00:08:41,550 --> 00:08:43,817
Fantasy sports make me
want to actually die.
217
00:08:43,885 --> 00:08:45,385
It's not fantasy sports.
218
00:08:45,454 --> 00:08:48,788
I missed a call from an ex
I haven't spoken to in 15 years.
219
00:08:48,857 --> 00:08:50,707
Oh. Did she leave a message?
220
00:08:50,792 --> 00:08:53,059
"He." And no, no message.
221
00:08:53,128 --> 00:08:55,628
BOTH: Oh!
222
00:08:55,697 --> 00:08:58,698
He's totally breadcrumbing you.
223
00:08:58,767 --> 00:08:59,966
"Breadcrumbing"?
224
00:09:00,035 --> 00:09:01,918
Yeah, like when you want to flirt
225
00:09:02,003 --> 00:09:03,386
but you want to keep the power.
226
00:09:03,472 --> 00:09:05,021
So you put a little bread crumb out
227
00:09:05,107 --> 00:09:06,873
to get them to come to you
like a little bunny.
228
00:09:06,942 --> 00:09:08,641
Like Braedon does to you
all the time, Ilana.
229
00:09:08,710 --> 00:09:10,950
He does not, Brianna!
230
00:09:12,714 --> 00:09:14,798
Well, that is not what this is.
231
00:09:14,883 --> 00:09:16,783
And I am definitely not a little bunny.
232
00:09:16,852 --> 00:09:17,767
[SOFT SCOFF]
233
00:09:17,853 --> 00:09:19,419
But... but if...
234
00:09:19,488 --> 00:09:21,054
if some guy was breadcrumbing you,
235
00:09:21,123 --> 00:09:22,322
what... what would you do?
236
00:09:22,357 --> 00:09:23,857
I for sure don't call him back.
237
00:09:23,925 --> 00:09:25,291
Or text. And I won't Snap him.
238
00:09:25,360 --> 00:09:27,393
At most, you can like
one of his pics on Insta.
239
00:09:27,462 --> 00:09:29,229
What if you already did? By accident.
240
00:09:29,297 --> 00:09:30,930
And... and the post
was from three years ago?
241
00:09:30,999 --> 00:09:33,348
Shut up.
242
00:09:34,002 --> 00:09:35,535
You deep-liked him?
243
00:09:35,587 --> 00:09:37,470
- I don't know, maybe.
- What... what's "deep-like" mean?
244
00:09:37,539 --> 00:09:39,739
When you like something from
deep in your crush's feed.
245
00:09:39,808 --> 00:09:41,774
I deep-liked him so hard.
246
00:09:41,843 --> 00:09:43,109
This is bad.
247
00:09:43,178 --> 00:09:44,828
But... but I unliked
the photo immediately,
248
00:09:44,913 --> 00:09:46,146
so, you know, unless
he was... he was looking at
249
00:09:46,214 --> 00:09:47,914
his account the moment it happened.
250
00:09:47,983 --> 00:09:51,034
I mean, it's just coincidence
he called today, right?
251
00:09:51,119 --> 00:09:53,034
Brianna?
252
00:09:53,989 --> 00:09:56,287
Ilana?
253
00:09:57,576 --> 00:09:58,892
If his notifications are on,
254
00:09:58,960 --> 00:10:01,161
he knew the second you deep-liked him.
255
00:10:01,229 --> 00:10:03,329
That's why he breadcrumbed you.
256
00:10:03,398 --> 00:10:04,998
Oh, God, I'm a little bunny.
257
00:10:05,066 --> 00:10:07,167
♪ ♪
258
00:10:08,249 --> 00:10:11,685
No matter how many times
I do this, it never gets easier.
259
00:10:11,687 --> 00:10:13,888
Are you ready?
260
00:10:18,644 --> 00:10:21,061
We found his body
under the Williamsburg Bridge...
261
00:10:21,063 --> 00:10:23,130
Do you remember me?
262
00:10:23,132 --> 00:10:25,282
Who is this? Why is this corpse talking?
263
00:10:25,368 --> 00:10:26,367
- You don't remember me.
- That... it's okay.
264
00:10:26,435 --> 00:10:28,235
It's a little hurtful, but...
265
00:10:28,304 --> 00:10:31,015
You meet a lot of people. So do I.
266
00:10:31,083 --> 00:10:32,269
I remembered you, but whatever.
267
00:10:32,338 --> 00:10:33,574
Let's just go again. Let's just go again.
268
00:10:33,642 --> 00:10:35,042
Whoever you are,
you're supposed to be a corpse
269
00:10:35,111 --> 00:10:36,377
so you shouldn't be talking.
270
00:10:36,429 --> 00:10:38,930
Of course. That's a good note. Thank you.
271
00:10:38,998 --> 00:10:40,555
[CLAPPERBOARD CLACKS]
272
00:10:40,624 --> 00:10:43,017
Are you ready?
273
00:10:44,387 --> 00:10:46,420
[SOFT CRYING]
274
00:10:47,226 --> 00:10:48,492
Backup dancer?
275
00:10:48,560 --> 00:10:50,127
Cut it!
276
00:10:50,195 --> 00:10:52,829
Summer of ought-four?
♪ Waiting for tonight ♪
277
00:10:52,898 --> 00:10:54,596
Is this Liotta's nephew?
278
00:10:55,501 --> 00:10:56,666
[CLAPPERBOARD CLACKS]
279
00:10:57,202 --> 00:10:59,035
[SOFT CRYING]
280
00:10:59,104 --> 00:11:00,570
I'm sorry, just, quick question.
281
00:11:00,639 --> 00:11:01,705
Her son just died.
282
00:11:01,790 --> 00:11:03,039
Would Mom have this much time
283
00:11:03,108 --> 00:11:05,106
for a wash and set?
284
00:11:06,111 --> 00:11:07,077
[CLAPPERBOARD CLACKS]
285
00:11:07,112 --> 00:11:09,112
We are going to find
whoever did this to your son.
286
00:11:09,181 --> 00:11:11,014
[CRACKS UP LAUGHING]
287
00:11:11,083 --> 00:11:13,350
- What...
- [LAUGHING]
288
00:11:13,418 --> 00:11:14,818
I'm so sorry.
289
00:11:14,887 --> 00:11:16,686
Good one for the gag reel, though.
290
00:11:16,755 --> 00:11:18,755
[LAUGHING]
291
00:11:18,824 --> 00:11:21,291
I'm sorry, back to one. Back to one.
292
00:11:21,376 --> 00:11:22,425
[CLAPPERBOARD CLACKS]
293
00:11:22,494 --> 00:11:24,377
I promise you, we're gonna find
294
00:11:24,463 --> 00:11:25,829
whoever did this to your son,
295
00:11:25,898 --> 00:11:28,014
and when we do, we'll...
296
00:11:32,805 --> 00:11:34,137
[CLAPPERBOARD CLACKS]
297
00:11:36,892 --> 00:11:39,349
This is how you do it, jackass.
298
00:11:40,813 --> 00:11:42,846
You know my name? She knows my name.
299
00:11:42,898 --> 00:11:45,715
[UPBEAT PIANO MUSIC]
300
00:11:45,801 --> 00:11:46,750
♪ ♪
301
00:11:46,819 --> 00:11:48,919
I mean, am I wrong? There's
no boyfriends in any
302
00:11:48,987 --> 00:11:50,187
of Michael's pictures recently.
303
00:11:50,255 --> 00:11:52,522
So who took this one at his birthday?
304
00:11:52,591 --> 00:11:54,691
- It's a selfie.
- Look at his shoulder.
305
00:11:54,760 --> 00:11:56,459
That's why it's cropped all weird.
306
00:11:56,528 --> 00:11:58,595
[SCOFFS] He was alone on his birthday.
307
00:11:58,664 --> 00:12:00,847
Shut up.
308
00:12:00,933 --> 00:12:04,317
Will, these women
are so much more hateful
309
00:12:04,403 --> 00:12:08,338
and judgmental and passive-aggressive
310
00:12:08,423 --> 00:12:10,540
than I ever could have dreamed possible.
311
00:12:10,609 --> 00:12:14,311
And I am loving it! Look.
312
00:12:14,379 --> 00:12:17,147
Wow, you're like the world's
most obvious shoplifter.
313
00:12:17,216 --> 00:12:20,250
Being a WASP is awesome.
314
00:12:21,553 --> 00:12:22,719
[CLEARS THROAT]
315
00:12:22,788 --> 00:12:24,120
Poor Michael.
316
00:12:24,189 --> 00:12:27,057
It's so sad when
old people are single and alone.
317
00:12:27,125 --> 00:12:28,458
He's not that old.
318
00:12:28,527 --> 00:12:30,026
And there's nothing sad
about being single
319
00:12:30,095 --> 00:12:32,596
unless... being single makes you sad.
320
00:12:32,648 --> 00:12:35,432
Um, literally, what?
321
00:12:35,500 --> 00:12:37,317
I'm just saying,
I'm not in a relationship
322
00:12:37,402 --> 00:12:38,585
and I'm fine.
323
00:12:38,670 --> 00:12:39,970
Besides, even if I met someone now,
324
00:12:40,038 --> 00:12:41,838
how long till we move in together
325
00:12:41,907 --> 00:12:43,340
and then get married...
326
00:12:43,408 --> 00:12:44,941
and then start a family?
327
00:12:44,977 --> 00:12:46,443
The math isn't great.
328
00:12:46,511 --> 00:12:47,811
Maybe that's why
329
00:12:47,880 --> 00:12:49,529
you're lurking this Michael guy so hard.
330
00:12:49,615 --> 00:12:52,182
Because you have history,
so you can skip all that.
331
00:12:52,234 --> 00:12:53,650
Huh.
332
00:12:53,719 --> 00:12:55,785
Instant serious relationship.
333
00:12:55,854 --> 00:12:57,621
[EXHALES] It's just like me and Braedon.
334
00:12:57,689 --> 00:12:59,409
Shut up about Braedon, Ilana.
335
00:12:59,494 --> 00:13:01,858
You guys kissed once in a play
in seventh grade!
336
00:13:01,910 --> 00:13:04,767
There were four performances, Brianna!
337
00:13:10,869 --> 00:13:14,204
So, what happens if you don't
pick up the bread crumbs?
338
00:13:14,273 --> 00:13:16,473
The possibility goes away.
339
00:13:16,541 --> 00:13:19,075
Then you have to start
all over with somebody new.
340
00:13:19,144 --> 00:13:21,077
[SIGHS] Dating is so stupid.
341
00:13:21,146 --> 00:13:22,312
It's the actual worst.
342
00:13:22,347 --> 00:13:24,848
I literally hate it so much.
343
00:13:24,917 --> 00:13:26,750
♪ ♪
344
00:13:27,182 --> 00:13:29,016
[UPBEAT PIANO MUSIC]
345
00:13:34,539 --> 00:13:36,324
This one's your best.
346
00:13:37,774 --> 00:13:38,906
Hey, Kar'.
347
00:13:38,942 --> 00:13:41,109
[GASPS] Poodle, how'd it go?
348
00:13:41,194 --> 00:13:44,279
I... left due to creative differences.
349
00:13:44,331 --> 00:13:46,281
I, uh...
350
00:13:46,333 --> 00:13:50,392
I wanted to stay
and they wanted me to leave, so.
351
00:13:50,478 --> 00:13:52,337
But at least I learned a...
352
00:13:52,422 --> 00:13:55,652
I, Tonya Harding! what's going on here?
353
00:13:57,555 --> 00:14:01,023
I'm bringing jobs back to America.
354
00:14:01,059 --> 00:14:03,726
You turned your office into a sweatshop?
355
00:14:03,778 --> 00:14:05,945
Karen, their parents
are gonna be here at 4:30
356
00:14:06,030 --> 00:14:07,396
expecting to see a scene from "Annie."
357
00:14:07,482 --> 00:14:08,697
I gotta rehearse these kids!
358
00:14:08,733 --> 00:14:10,066
You're not rehearsing those kids.
359
00:14:10,118 --> 00:14:12,234
Those curtains need to be sewn by 5:00!
360
00:14:12,286 --> 00:14:13,903
Well, then we have a problem,
361
00:14:13,988 --> 00:14:15,404
because there is literally no way
362
00:14:15,456 --> 00:14:17,239
we can do both at the same time.
363
00:14:17,291 --> 00:14:18,741
Or is there?
364
00:14:18,826 --> 00:14:21,911
ALL: ♪ It's the hard-knock life for us ♪
365
00:14:21,996 --> 00:14:24,914
♪ It's the hard-knock life for us ♪
366
00:14:24,966 --> 00:14:26,052
Very believable.
367
00:14:26,077 --> 00:14:28,968
The orphans really seem mistreated.
368
00:14:29,053 --> 00:14:31,420
ALL: ♪ It's a hard-knock life! ♪
369
00:14:31,472 --> 00:14:33,589
♪ ♪
370
00:14:33,641 --> 00:14:36,258
I tell you, with three
teenage boys and a husband,
371
00:14:36,310 --> 00:14:37,560
there's not a moment in the day
372
00:14:37,595 --> 00:14:38,928
where someone's not masturbating.
373
00:14:39,013 --> 00:14:40,329
[LAUGHTER]
374
00:14:40,398 --> 00:14:42,148
Tell me about it.
375
00:14:42,233 --> 00:14:44,567
- What do you mean?
- You don't have kids.
376
00:14:44,602 --> 00:14:47,912
Yeah, but I know about
masturbating teenagers.
377
00:14:50,908 --> 00:14:53,543
I have nothing to add to this.
378
00:14:54,829 --> 00:14:57,329
Your name's Morgan, right?
379
00:14:57,415 --> 00:14:59,532
Thank you.
380
00:15:03,454 --> 00:15:06,422
Oh... oh, no. No.
381
00:15:06,457 --> 00:15:08,290
Do I call Michael back just in case
382
00:15:08,342 --> 00:15:11,177
future me might possibly
want to keep that door open?
383
00:15:11,262 --> 00:15:12,595
And I'm asking Brianna, 'cause
384
00:15:12,630 --> 00:15:14,263
I totally know what Ilana's gonna say.
385
00:15:14,298 --> 00:15:16,898
If you call him back,
you're boyfriends again.
386
00:15:16,966 --> 00:15:18,317
Huh.
387
00:15:19,520 --> 00:15:21,103
My feelings are gone.
388
00:15:21,139 --> 00:15:23,439
- My feelings are gone!
- Mazel tov!
389
00:15:23,474 --> 00:15:24,974
Put a gin and tonic in your hands,
390
00:15:25,026 --> 00:15:27,193
start raising show beagles,
and you're my mother.
391
00:15:27,278 --> 00:15:28,777
No, no.
392
00:15:28,813 --> 00:15:32,481
No, the awful things that
I have been writing are gone.
393
00:15:32,533 --> 00:15:34,316
They must have fallen out of my sweater.
394
00:15:34,368 --> 00:15:36,869
- My God, this is all your fault.
- How is it my fault?
395
00:15:36,954 --> 00:15:39,038
Because you made me
write my feelings like a WASP
396
00:15:39,123 --> 00:15:41,424
instead of eating them like a Jew!
397
00:15:42,710 --> 00:15:45,377
Relax, I'm sure somebody threw them out.
398
00:15:45,463 --> 00:15:47,463
Hey, everybody. Gather round.
399
00:15:47,498 --> 00:15:49,465
It's time to read
the wishes for the baby.
400
00:15:49,500 --> 00:15:51,467
Rose Mary, get up here.
401
00:15:51,502 --> 00:15:53,067
- Oh, God.
- There's no reason to think
402
00:15:53,102 --> 00:15:54,670
that your notes are in there.
403
00:15:54,755 --> 00:15:55,886
Just don't panic.
404
00:15:55,911 --> 00:15:58,733
I found a bunch under that sweater.
405
00:16:00,678 --> 00:16:02,645
Okay, you can start panicking now.
406
00:16:02,680 --> 00:16:04,513
So the way the game works is
407
00:16:04,599 --> 00:16:07,075
that we all have to guess who wrote what.
408
00:16:08,352 --> 00:16:10,186
So I'm just gonna pick one
and read it out loud.
409
00:16:10,238 --> 00:16:12,571
Oh, no-no-no, but...
but if you say a wish out loud,
410
00:16:12,657 --> 00:16:14,156
it won't come true, right?
411
00:16:14,192 --> 00:16:17,359
[SOFT LAUGH] That's just
for birthdays, Grace.
412
00:16:17,411 --> 00:16:19,253
Did I tell you or what?
413
00:16:20,615 --> 00:16:23,365
"Health, happiness, and a long life."
414
00:16:23,417 --> 00:16:24,667
ALL: Aww.
415
00:16:24,702 --> 00:16:26,636
I... I'm guessing
that's not one of yours.
416
00:16:28,422 --> 00:16:30,372
I think I know who wrote that one.
417
00:16:30,458 --> 00:16:31,507
Grandma?
418
00:16:31,542 --> 00:16:33,709
Oh! [LAUGHTER]
419
00:16:33,761 --> 00:16:35,211
Grandma. Okay, next one.
420
00:16:35,296 --> 00:16:36,595
Oh... why go on?
421
00:16:36,681 --> 00:16:39,548
I mean, how do you top
health and happiness?
422
00:16:39,634 --> 00:16:41,684
The answer is you can't.
423
00:16:41,719 --> 00:16:43,719
Game over. Grandma won.
424
00:16:43,771 --> 00:16:45,655
Go, Grandma!
425
00:16:46,974 --> 00:16:48,607
Okay, okay, hang on, Grace.
426
00:16:48,693 --> 00:16:51,393
We have a whole bowl full of
beautiful wishes for the baby,
427
00:16:51,479 --> 00:16:52,778
like...
428
00:16:52,863 --> 00:16:55,206
"Rot in Hell, you smug little puke."
429
00:16:56,117 --> 00:17:00,402
Who... would write that to a baby,
430
00:17:00,488 --> 00:17:02,130
Grandma?
431
00:17:03,908 --> 00:17:05,291
I think we can all agree
432
00:17:05,376 --> 00:17:08,244
that she has ruined this game
for everyone.
433
00:17:08,296 --> 00:17:11,080
"If I have to hear another
story about an episiotomy,
434
00:17:11,132 --> 00:17:14,142
I'm gonna rip someone a new ass... "okay.
435
00:17:14,802 --> 00:17:16,468
I'm no longer on your side.
436
00:17:16,554 --> 00:17:18,521
If they offer a deal, I'm taking it.
437
00:17:19,807 --> 00:17:21,390
At least they don't know it's me.
438
00:17:21,425 --> 00:17:23,976
"Two drunk teens
can make a kid in five minutes.
439
00:17:24,061 --> 00:17:27,062
It took me years
to make Grace Adler Designs."
440
00:17:27,098 --> 00:17:29,115
Grandma!
441
00:17:32,653 --> 00:17:35,271
Okay, it was me. It was me. I wrote them.
442
00:17:35,323 --> 00:17:36,572
Yeah, we know, Grace.
443
00:17:36,607 --> 00:17:38,574
But you weren't supposed to read them.
444
00:17:38,609 --> 00:17:40,276
I... I am so, so sorry.
445
00:17:40,328 --> 00:17:44,580
It's just that baby showers
are hard for me, you know?
446
00:17:44,615 --> 00:17:48,284
Because I know that you're all thinking,
447
00:17:48,336 --> 00:17:52,621
"How could she be fulfilled
without children?"
448
00:17:52,673 --> 00:17:54,923
Well, how about travel?
449
00:17:54,959 --> 00:17:57,293
Travel is fulfilling.
450
00:17:57,378 --> 00:17:59,520
Even though I hate to travel.
451
00:18:00,431 --> 00:18:01,797
With all the schlepping
452
00:18:01,882 --> 00:18:03,799
and how it screws with your digestion.
453
00:18:03,884 --> 00:18:07,236
Hand to God, two weeks in Italy,
not once.
454
00:18:11,309 --> 00:18:13,976
I guess... I guess
just what I'm trying to say is
455
00:18:14,028 --> 00:18:17,980
I am feeling... really judged.
456
00:18:18,065 --> 00:18:20,616
You feel judged? [SOFT SCOFF]
457
00:18:20,651 --> 00:18:22,985
I feel like you judge me, Grace.
458
00:18:23,037 --> 00:18:24,987
Every time you see me, you're always,
459
00:18:25,039 --> 00:18:27,373
"How are the kids?" Like that's all I am.
460
00:18:27,458 --> 00:18:28,693
I don't think that.
461
00:18:28,778 --> 00:18:30,993
Try telling people you've got
a master's in chemistry
462
00:18:31,045 --> 00:18:34,546
and spend the day making homemade slime.
463
00:18:34,571 --> 00:18:35,770
Oh, my God!
464
00:18:35,916 --> 00:18:38,467
Why do we keep doing this to ourselves?
465
00:18:38,502 --> 00:18:42,004
I mean, look, if I wanted kids,
I would've had kids.
466
00:18:42,056 --> 00:18:44,506
I mean, there a million ways
to do it, you know?
467
00:18:44,558 --> 00:18:47,142
Adoption, surrogacy, whatever Ellen did.
468
00:18:47,178 --> 00:18:48,894
I mean, back me up, you were like 100
469
00:18:48,979 --> 00:18:50,905
when you had your last kid.
470
00:18:56,854 --> 00:18:59,321
You know, Rob's always like,
471
00:18:59,357 --> 00:19:01,023
"We don't see Will and Grace enough,"
472
00:19:01,075 --> 00:19:04,360
and I'm always,
"We see them the right amount."
473
00:19:04,445 --> 00:19:07,246
I think what I'm trying to say is
474
00:19:07,331 --> 00:19:08,914
I'm happy.
475
00:19:08,999 --> 00:19:12,000
Which means
that I made the right choices.
476
00:19:12,036 --> 00:19:14,837
And if you're happy,
that means you did too.
477
00:19:14,872 --> 00:19:17,423
And we should be applauding each other.
478
00:19:17,508 --> 00:19:22,344
I have an actual,
actual wish for this baby.
479
00:19:22,380 --> 00:19:28,016
I hope that whatever
she chooses to do with her life,
480
00:19:28,052 --> 00:19:31,687
that she never has one second
481
00:19:31,722 --> 00:19:35,116
of worrying about
what other people think.
482
00:19:35,943 --> 00:19:38,077
To Rosemary's baby.
483
00:19:40,731 --> 00:19:43,699
It's Rose Mary.
484
00:19:43,734 --> 00:19:46,285
Babe, no one's taking that pause.
485
00:19:46,370 --> 00:19:49,905
To being happy with our choices
486
00:19:49,990 --> 00:19:52,883
and having everything we need.
487
00:19:53,627 --> 00:19:56,078
- Lehayim.
- [GLASSES CLINK]
488
00:19:58,249 --> 00:19:59,451
BOTH: Aww.
489
00:19:59,536 --> 00:20:01,917
- [KISSES] Oh, I love you.
- Love you.
490
00:20:01,969 --> 00:20:04,253
All right, let's go eat cake.
491
00:20:04,338 --> 00:20:06,305
[SOFT LAUGHTER]
492
00:20:06,390 --> 00:20:09,425
[INDISTINCT CHATTER]
493
00:20:09,477 --> 00:20:12,594
Oh, my God, you look so bummed right now.
494
00:20:12,680 --> 00:20:14,229
And you didn't toast.
495
00:20:14,265 --> 00:20:16,982
I'm not sure I have everything I need.
496
00:20:17,067 --> 00:20:18,984
- He's gonna call Michael.
- Obvi.
497
00:20:19,069 --> 00:20:20,602
- Can I have your wine?
- No.
498
00:20:20,654 --> 00:20:22,404
Uh, do you have any weed?
499
00:20:22,440 --> 00:20:23,789
No.
500
00:20:25,659 --> 00:20:30,279
How awesome was I just now?
501
00:20:30,364 --> 00:20:34,116
You know what, I'm happy
I came to this baby shower.
502
00:20:34,168 --> 00:20:35,784
It clarified some stuff.
503
00:20:35,836 --> 00:20:37,419
Yeah. For me, too.
504
00:20:37,455 --> 00:20:39,121
Let's get out of here
before everyone sees that
505
00:20:39,173 --> 00:20:41,457
I bought the kid
a 12-pack of irregular onesies
506
00:20:41,509 --> 00:20:42,791
from Canal Street.
507
00:20:42,843 --> 00:20:44,793
Hey, um, uh, I'll... I'll catch up.
508
00:20:44,845 --> 00:20:46,895
Okay.
509
00:20:50,518 --> 00:20:52,301
[CLEARS THROAT]
510
00:20:52,369 --> 00:20:55,363
Hey, uh, Michael, it's, uh...
511
00:20:55,973 --> 00:20:57,782
it's Will.
512
00:20:59,844 --> 00:21:01,860
You're totally texting Braedon.
513
00:21:01,946 --> 00:21:03,645
I am not, Brianna!
514
00:21:03,697 --> 00:21:06,982
♪ ♪
36388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.