All language subtitles for the.post.2017.720p.bluray.x264-geckos

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,535 --> 00:01:02,038 (HELICOPTER WHIRRING) 2 00:01:06,942 --> 00:01:12,247 ♪ Well, take me back down where cool water flow, yeh 3 00:01:12,249 --> 00:01:15,384 (OVERLAPPING CHATTER) 4 00:01:15,386 --> 00:01:17,852 ♪ Let me remember things I love 5 00:01:17,854 --> 00:01:19,755 Dan. Your rifle. 6 00:01:19,757 --> 00:01:21,256 SOLDIER: All right, do them all. 7 00:01:21,258 --> 00:01:22,489 First and second squad, too. 8 00:01:22,491 --> 00:01:25,663 ♪ Stoppin' at the log where catfish bite 9 00:01:26,663 --> 00:01:28,229 Who's the longhair? 10 00:01:28,231 --> 00:01:32,366 That's Ellsberg. Works for Lansdale at the embassy. 11 00:01:32,368 --> 00:01:33,903 He's observing. 12 00:01:35,972 --> 00:01:39,510 ♪ I can hear the bull frog callin' me 13 00:01:42,746 --> 00:01:46,714 ♪ Wonder if my rope's still hangin' to the tree 14 00:01:46,716 --> 00:01:47,815 PLATOON LEADER: Let's move out. 15 00:01:47,817 --> 00:01:49,950 SOLDIER: Let's go. Moving out. 16 00:01:49,952 --> 00:01:53,188 ♪ Love to kick my feet way down the shallow water 17 00:01:53,190 --> 00:01:56,557 ♪ Shoe fly, dragon fly, get back to your mother 18 00:01:56,559 --> 00:01:58,660 I'll take good care of it. 19 00:01:58,662 --> 00:02:00,830 ♪ Skip it across Green River ♪ 20 00:02:09,506 --> 00:02:11,709 (INSECTS TRILLING) 21 00:02:44,674 --> 00:02:46,943 - (GUNFIRE) - (MEN SHOUTING) 22 00:02:56,620 --> 00:02:58,222 (GROANING) 23 00:03:08,798 --> 00:03:11,933 Bravo 27, this is Kilo 4 Tango. 24 00:03:11,935 --> 00:03:13,037 (GRUNTS) 25 00:03:19,542 --> 00:03:23,681 Fire mission. Grid 298471. 26 00:03:24,847 --> 00:03:26,951 - (GROANS) - DANIEL: Lay down. 27 00:03:33,556 --> 00:03:36,025 (INDISTINCT CHATTER) 28 00:03:38,895 --> 00:03:41,362 Just hang in there, buddy. They're gonna fix you up. 29 00:03:41,364 --> 00:03:42,766 (SOLDIER GROANING) 30 00:03:57,947 --> 00:03:59,316 MAN: Dan? 31 00:04:01,417 --> 00:04:02,987 Dan? 32 00:04:04,254 --> 00:04:06,053 Dan! 33 00:04:06,055 --> 00:04:09,192 Secretary would like a word. You wanna follow me? 34 00:04:14,997 --> 00:04:17,231 ROBERT: Well, you can say what you want to the President. 35 00:04:17,233 --> 00:04:19,567 I've read every one of Ellsberg's reports... 36 00:04:19,569 --> 00:04:22,403 and I'm telling you, it's just not the case. 37 00:04:22,405 --> 00:04:23,874 Dan, you know Mr. Komer. 38 00:04:25,042 --> 00:04:26,941 He's been discussing the war with the President... 39 00:04:26,943 --> 00:04:28,442 and, well, his sense is that we've made 40 00:04:28,444 --> 00:04:29,877 real progress over the past year... 41 00:04:29,879 --> 00:04:31,478 but I've been doing my own review, and it seems to me... 42 00:04:31,480 --> 00:04:32,913 that things have gotten worse. 43 00:04:32,915 --> 00:04:34,014 But neither of us have been in the field. 44 00:04:34,016 --> 00:04:35,249 You have, you're the one who knows. 45 00:04:35,251 --> 00:04:37,485 So, what do you say? 46 00:04:37,487 --> 00:04:39,390 Are things better or worse? 47 00:04:40,924 --> 00:04:42,590 Well, Mr. Secretary... 48 00:04:42,592 --> 00:04:45,692 what I'm most impressed by is how much things are the same. 49 00:04:45,694 --> 00:04:48,064 You see, that's exactly what I'm saying. 50 00:04:49,732 --> 00:04:50,999 We put another hundred thousand troops 51 00:04:51,001 --> 00:04:52,867 into the field, things are no better. 52 00:04:52,869 --> 00:04:55,339 To me, that means things are actually worse. 53 00:04:57,741 --> 00:04:59,143 Thank you, Dan. 54 00:05:02,212 --> 00:05:03,981 - MAN: Mr. Secretary! - (REPORTERS CLAMORING) 55 00:05:04,515 --> 00:05:06,383 Mr. Secretary! Sir! 56 00:05:07,484 --> 00:05:10,585 ANDREWS: How was your trip, sir? Sir. 57 00:05:10,587 --> 00:05:11,920 Good afternoon, gentlemen. 58 00:05:11,922 --> 00:05:13,687 I don't have any prepared remarks... 59 00:05:13,689 --> 00:05:15,922 but I'd be very happy to take your questions one at a time. 60 00:05:15,924 --> 00:05:17,626 - Jim. - Mr. Secretary... 61 00:05:17,628 --> 00:05:19,026 I'm wondering if the trip left you 62 00:05:19,028 --> 00:05:20,461 optimistic or pessimistic... 63 00:05:20,463 --> 00:05:22,898 about our prospects in this war and our ability to win it. 64 00:05:22,900 --> 00:05:25,100 He asked whether I was optimistic or pessimistic. 65 00:05:25,102 --> 00:05:26,634 Today, I can tell you that military progress 66 00:05:26,636 --> 00:05:27,802 over the past 12 months... 67 00:05:27,804 --> 00:05:29,271 has exceeded our expectations. 68 00:05:29,273 --> 00:05:31,939 We're very encouraged by what we're seeing in Vietnam. 69 00:05:31,941 --> 00:05:34,107 In every respect, we're making progress. 70 00:05:34,109 --> 00:05:35,776 And I'm especially pleased to have had 71 00:05:35,778 --> 00:05:37,345 Bob Komer along for the trip. 72 00:05:37,347 --> 00:05:38,379 So he could see for himself 73 00:05:38,381 --> 00:05:40,014 that we've been showing great improvement... 74 00:05:40,016 --> 00:05:41,882 in every dimension of the war effort. 75 00:05:41,884 --> 00:05:43,886 (REPORTERS CLAMORING) 76 00:05:45,487 --> 00:05:46,823 Derek. 77 00:06:19,722 --> 00:06:21,258 (INHALES SHARPLY) 78 00:06:32,268 --> 00:06:33,369 (DRAWER SLAMS SHUT) 79 00:06:54,825 --> 00:06:56,057 Good night, Dan. 80 00:06:56,059 --> 00:06:58,261 - Good night, Dan. - Night, guys. 81 00:07:03,566 --> 00:07:04,567 You okay, Dan? 82 00:07:06,869 --> 00:07:09,470 Yeah. Yeah, thought I'd forgot something. 83 00:07:09,472 --> 00:07:10,573 I didn't. 84 00:07:18,047 --> 00:07:19,816 Next left on Melrose. 85 00:08:27,484 --> 00:08:29,783 TRUMAN: We have committed ourselves to the cause... 86 00:08:29,785 --> 00:08:31,718 of a just and peaceful world order 87 00:08:31,720 --> 00:08:33,887 through the United Nations. 88 00:08:33,889 --> 00:08:35,990 DANIEL: "May 3rd, 1950. 89 00:08:35,992 --> 00:08:37,958 "President Truman approved $10 million 90 00:08:37,960 --> 00:08:39,897 "in military aid to Indochina." 91 00:08:46,502 --> 00:08:48,136 DWIGHT EISENHOWER: America's leadership 92 00:08:48,138 --> 00:08:49,603 and prestige depend... 93 00:08:49,605 --> 00:08:53,974 on how we use our power in the interests of world peace. 94 00:08:53,976 --> 00:08:55,910 DANIEL: "I feel concerned about paragraph six... 95 00:08:55,912 --> 00:08:57,344 "which gives authority to control 96 00:08:57,346 --> 00:08:59,282 "general elections in Vietnam." 97 00:09:01,517 --> 00:09:03,818 JOHN F. KENNEDY: The United States, as the world knows, 98 00:09:03,820 --> 00:09:06,123 will never start a war. 99 00:09:06,889 --> 00:09:08,923 DANIEL: "May 11th, 1961. 100 00:09:08,925 --> 00:09:10,190 "President Kennedy orders 101 00:09:10,192 --> 00:09:11,793 "a full examination by the Defense Department... 102 00:09:11,795 --> 00:09:15,165 "of a possible commitment of U.S. forces to Vietnam." 103 00:09:19,234 --> 00:09:22,402 LYNDON JOHNSON: We are not about to send American boys... 104 00:09:22,404 --> 00:09:25,540 9 or 10,000 miles away from home... 105 00:09:25,542 --> 00:09:29,642 to do what Asian boys ought to be doing for themselves. 106 00:09:29,644 --> 00:09:32,146 "President Johnson chose to reaffirm the Kennedy policies. 107 00:09:32,148 --> 00:09:33,982 "Military operations should be initiated 108 00:09:33,984 --> 00:09:36,018 "under close political control." 109 00:10:03,345 --> 00:10:04,513 (GASPS) 110 00:10:08,917 --> 00:10:10,186 (SIGHS) 111 00:10:14,157 --> 00:10:15,459 (SIGHS HEAVILY) 112 00:10:21,965 --> 00:10:24,098 KAY: (STUTTERING) Can we just do the numbers 113 00:10:24,100 --> 00:10:25,534 just one more time? 114 00:10:26,569 --> 00:10:28,736 The company's selling how many shares? 115 00:10:28,738 --> 00:10:31,304 KAY: 1.35 million shares. 116 00:10:31,306 --> 00:10:33,274 And the price range is? 117 00:10:33,276 --> 00:10:36,810 Between $24.50 and $27 per share. 118 00:10:36,812 --> 00:10:38,747 Not exactly a huge difference. 119 00:10:38,749 --> 00:10:40,881 For them. But, you know, the bankers 120 00:10:40,883 --> 00:10:42,415 always do fiddle with the prices. 121 00:10:42,417 --> 00:10:46,085 But for us, that's over $3 million... 122 00:10:46,087 --> 00:10:48,990 and that represents over five years' salary 123 00:10:48,992 --> 00:10:50,891 for 25 good reporters. 124 00:10:50,893 --> 00:10:53,194 Good. But why spend in the newsroom? 125 00:10:53,196 --> 00:10:54,761 You're far less profitable 126 00:10:54,763 --> 00:10:56,731 than Gannett or Knight or Ridder. 127 00:10:56,733 --> 00:10:58,165 Gannett and Knight and Ridder 128 00:10:58,167 --> 00:11:01,135 own monopoly papers in smaller cities. 129 00:11:01,137 --> 00:11:03,871 And our readers are leaders, you know. 130 00:11:03,873 --> 00:11:05,372 They're educated. They demand more. 131 00:11:05,374 --> 00:11:09,412 That's why we invest in really good reporters. 132 00:11:10,046 --> 00:11:11,112 And so... 133 00:11:11,114 --> 00:11:13,814 Because quality and profitability 134 00:11:13,816 --> 00:11:15,882 do go hand in hand. 135 00:11:15,884 --> 00:11:16,983 (SIGHS) 136 00:11:16,985 --> 00:11:18,252 - See? - Yeah. 137 00:11:18,254 --> 00:11:20,654 - You know all this already. - (LAUGHS) Oh, gosh! 138 00:11:20,656 --> 00:11:21,622 I don't know if I do. 139 00:11:21,624 --> 00:11:23,190 - I should get to breakfast. - Yeah. 140 00:11:23,192 --> 00:11:24,891 We don't want Paul or Arthur too antsy this afternoon. 141 00:11:24,893 --> 00:11:26,093 No. 142 00:11:26,095 --> 00:11:27,929 Good luck. 143 00:11:27,931 --> 00:11:29,566 - And thank you, Fritz. - Mmm-hmm. 144 00:11:31,066 --> 00:11:32,800 - See you downtown. - I'll see you. 145 00:11:32,802 --> 00:11:34,468 You think this is really necessary? 146 00:11:34,470 --> 00:11:35,670 Oh, God, yes. 147 00:11:35,672 --> 00:11:39,240 Darling, you should hear how they talk at these meetings. 148 00:11:39,242 --> 00:11:40,909 It's as if it's in a foreign language. 149 00:11:40,911 --> 00:11:43,213 No, I meant taking the company public. 150 00:11:48,283 --> 00:11:51,785 It seems we are cash poor. 151 00:11:51,787 --> 00:11:53,286 You know, barely solvent. 152 00:11:53,288 --> 00:11:54,955 That's the newspaper business. 153 00:11:54,957 --> 00:11:56,357 That's our newspaper business... 154 00:11:56,359 --> 00:11:57,958 and we need the public offering 155 00:11:57,960 --> 00:12:00,160 to stay in business and to continue to grow. 156 00:12:00,162 --> 00:12:01,462 That's what Fritz says. 157 00:12:01,464 --> 00:12:03,263 And he also says that the family 158 00:12:03,265 --> 00:12:05,501 can maintain control if we... 159 00:12:06,769 --> 00:12:08,602 Anyway, I'm just not sure your grandfather... 160 00:12:08,604 --> 00:12:10,938 would have wanted us to give up any control at all. 161 00:12:10,940 --> 00:12:12,342 (PHONE RINGS) 162 00:12:14,210 --> 00:12:16,243 - Hello? - WOMAN: Mrs. Graham? 163 00:12:16,245 --> 00:12:18,179 Yes? This is she. 164 00:12:18,181 --> 00:12:20,749 Please hold for the Chief of Staff. 165 00:12:21,683 --> 00:12:22,685 Who is it? 166 00:12:23,686 --> 00:12:25,352 Haldeman. 167 00:12:25,354 --> 00:12:26,753 HALDEMAN: Mrs. Graham, Bob Haldeman. 168 00:12:26,755 --> 00:12:28,287 Yes, hello. 169 00:12:28,289 --> 00:12:31,391 We've got a bit of an issue over here. 170 00:12:31,393 --> 00:12:33,059 Oh? 171 00:12:33,061 --> 00:12:34,428 MAN 1: Well, that makes perfect sense. 172 00:12:34,430 --> 00:12:35,996 Do you agree with that? 173 00:12:35,998 --> 00:12:37,964 MAN 2: Without a doubt. 174 00:12:37,966 --> 00:12:39,869 (CHATTERING CONTINUES) 175 00:12:41,604 --> 00:12:42,839 (BREATHING HEAVILY) 176 00:12:44,840 --> 00:12:46,276 Oh, Jesus. 177 00:12:47,510 --> 00:12:49,208 I'm so sorry. 178 00:12:49,210 --> 00:12:50,878 - Sorry, sorry, sorry. - Good morning. 179 00:12:50,880 --> 00:12:55,982 So late. I had to get all this stuff together... 180 00:12:55,984 --> 00:12:58,085 and then I had an unexpected call. 181 00:12:58,087 --> 00:13:00,987 Well, what is with the suitcase? 182 00:13:00,989 --> 00:13:04,125 Ben, I told you, this is the day. 183 00:13:04,127 --> 00:13:05,526 We're meeting with the bankers today. 184 00:13:05,528 --> 00:13:08,094 - Oh, yes. Right, right. - You know this. 185 00:13:08,096 --> 00:13:09,796 I bet you every dollar in my wallet 186 00:13:09,798 --> 00:13:10,930 that you are the only person... 187 00:13:10,932 --> 00:13:13,367 in that boardroom who's read through all that nonsense. 188 00:13:13,369 --> 00:13:16,102 (LAUGHS) I'm probably the only one who needs to. 189 00:13:16,104 --> 00:13:18,939 What do you think of Neil Sheehan? 190 00:13:18,941 --> 00:13:20,940 Oh, gosh, his coverage of Vietnam 191 00:13:20,942 --> 00:13:22,676 is just absolutely marvelous. 192 00:13:22,678 --> 00:13:23,810 Why? 193 00:13:23,812 --> 00:13:26,247 You thinking of trying to steal him from The Times? 194 00:13:26,249 --> 00:13:27,747 I'm not sure we can afford him. 195 00:13:27,749 --> 00:13:30,952 He... He hasn't had a piece in three months. 196 00:13:30,954 --> 00:13:32,319 Oh? 197 00:13:32,321 --> 00:13:34,421 Do you think he's onto something? 198 00:13:34,423 --> 00:13:36,690 Well, I saw Abe at a dinner party last week 199 00:13:36,692 --> 00:13:40,294 and he was looking mighty, mighty smug. 200 00:13:40,296 --> 00:13:42,796 Doesn't he always? (CHUCKLES) 201 00:13:42,798 --> 00:13:43,931 So who was it? 202 00:13:43,933 --> 00:13:45,065 Who was what? 203 00:13:45,067 --> 00:13:47,200 Your unexpected call. 204 00:13:47,202 --> 00:13:50,271 (GASPS) Oh, I buried the lede. 205 00:13:50,273 --> 00:13:52,205 The White House. 206 00:13:52,207 --> 00:13:54,175 - Haldeman rang. - Yeah? 207 00:13:54,177 --> 00:13:56,377 It seems the President has decided 208 00:13:56,379 --> 00:13:58,246 not to provide Judith... 209 00:13:58,248 --> 00:14:00,314 with credentials to cover the Nixon wedding. 210 00:14:00,316 --> 00:14:02,348 - Jesus Christ. - Yeah. 211 00:14:02,350 --> 00:14:04,584 They said we could send another reporter. 212 00:14:04,586 --> 00:14:07,253 - Oh, yeah? Can't believe that. - (SIGHS) 213 00:14:07,255 --> 00:14:08,988 I know, I know. 214 00:14:08,990 --> 00:14:10,357 - But... - But what? 215 00:14:10,359 --> 00:14:11,592 I'm not sure I entirely blame 216 00:14:11,594 --> 00:14:13,460 the President on this one, Ben. 217 00:14:13,462 --> 00:14:14,661 No? 218 00:14:14,663 --> 00:14:16,631 Would you want Judith to cover your daughter's wedding? 219 00:14:16,633 --> 00:14:18,332 Well, my daughter's only 10 years old... 220 00:14:18,334 --> 00:14:20,067 I think she burned her bridges 221 00:14:20,069 --> 00:14:22,170 when she crashed Julie's reception. 222 00:14:22,172 --> 00:14:23,771 - They're being punitive. - Her pen is so sharp. 223 00:14:23,773 --> 00:14:25,173 - Of course it's punitive. - This is punitive. 224 00:14:25,175 --> 00:14:27,440 Of course it's punitive. 225 00:14:27,442 --> 00:14:31,444 She compared Tricia Nixon to a vanilla ice cream cone. 226 00:14:31,446 --> 00:14:33,780 - (LAUGHS) Yeah, she did. - Yeah. 227 00:14:33,782 --> 00:14:35,616 I mean, why would her father want Judy 228 00:14:35,618 --> 00:14:37,184 to cover his daughter's wedding? 229 00:14:37,186 --> 00:14:38,685 Oh, come on. 230 00:14:38,687 --> 00:14:39,987 I just... 231 00:14:39,989 --> 00:14:43,623 Are you sure we're striking the right tone here, Ben? 232 00:14:43,625 --> 00:14:45,025 Oh, we're gonna do this again? 233 00:14:45,027 --> 00:14:46,993 No. Uh, the New Style section. 234 00:14:46,995 --> 00:14:50,463 Sometimes that stiletto party coverage can be a little mean. 235 00:14:50,465 --> 00:14:52,433 I'm handling it. I'm looking for a new editor. 236 00:14:52,435 --> 00:14:53,733 Yes, are you? Because I know 237 00:14:53,735 --> 00:14:56,203 I've talked to you about this before. 238 00:14:56,205 --> 00:14:59,740 You are losing female readership, you know. 239 00:14:59,742 --> 00:15:01,407 And I think you might want to focus more 240 00:15:01,409 --> 00:15:02,543 on what women read... 241 00:15:02,545 --> 00:15:05,515 Katharine, keep your finger outta my eye. 242 00:15:12,388 --> 00:15:13,787 You... (INHALES) 243 00:15:13,789 --> 00:15:15,591 (HUMMING) 244 00:15:16,725 --> 00:15:18,825 These breakfasts were your idea, you know. 245 00:15:18,827 --> 00:15:22,396 Yes. And you are the publisher and you are my boss. 246 00:15:22,398 --> 00:15:24,165 And I, uh... I value the input, 247 00:15:24,167 --> 00:15:26,400 but I... I heard you the first three times. 248 00:15:26,402 --> 00:15:29,203 You know, I just think there might be another way... 249 00:15:29,205 --> 00:15:31,439 that we could cool it with the White House. 250 00:15:31,441 --> 00:15:34,641 Maybe we could just send somebody else, you know... 251 00:15:34,643 --> 00:15:37,310 Nope, nope. Nope. I'm not gonna send another reporter. 252 00:15:37,312 --> 00:15:39,280 Because it's not hard news, Ben. 253 00:15:39,282 --> 00:15:40,615 It's just a wedding. 254 00:15:40,617 --> 00:15:42,382 It's not just a wedding. 255 00:15:42,384 --> 00:15:43,450 It's a wedding of the daughter 256 00:15:43,452 --> 00:15:45,151 of the President of the United States. 257 00:15:45,153 --> 00:15:46,686 Why not let that girl have her day? 258 00:15:46,688 --> 00:15:48,322 And we can't have an administration 259 00:15:48,324 --> 00:15:49,555 dictating to us our coverage... 260 00:15:49,557 --> 00:15:50,790 just because they don't like 261 00:15:50,792 --> 00:15:53,696 what we print about them in our newspaper. 262 00:15:55,664 --> 00:15:56,799 (CHUCKLES) 263 00:15:58,167 --> 00:16:00,300 Wonder if Abe cares so passionately 264 00:16:00,302 --> 00:16:02,402 about who covers the wedding for his paper. 265 00:16:02,404 --> 00:16:04,405 I don't give a rat's ass what Abe or anybody 266 00:16:04,407 --> 00:16:06,073 at The New York Times cares about. 267 00:16:06,075 --> 00:16:07,607 Not true. I give one rat's ass. 268 00:16:07,609 --> 00:16:09,676 - (CHUCKLES) Yeah. - One retromingent... 269 00:16:09,678 --> 00:16:11,513 - rat's ass. - (BOTH LAUGH) 270 00:16:35,037 --> 00:16:37,103 (NEWSROOM CHATTERING) 271 00:16:37,105 --> 00:16:38,372 MAN: Well, it's real important. 272 00:16:38,374 --> 00:16:40,774 Can you get him for me? 273 00:16:40,776 --> 00:16:44,147 Tell them it's from Sheehan. Don't walk. 274 00:16:45,414 --> 00:16:47,015 (TRAFFIC NOISES) 275 00:16:51,254 --> 00:16:53,089 (CAR HORNS HONKING) 276 00:16:56,158 --> 00:16:57,393 (BRAKES SCREECH) 277 00:17:00,263 --> 00:17:01,730 (PANTING) 278 00:17:11,273 --> 00:17:12,641 It's from Sheehan. 279 00:17:15,343 --> 00:17:17,679 (SIREN BLARING OUTSIDE) 280 00:17:19,515 --> 00:17:21,551 Abe, here it is. 281 00:17:38,434 --> 00:17:39,665 HOWARD: Okay, Broder's got Nixon 282 00:17:39,667 --> 00:17:41,801 working on his second term. 283 00:17:41,803 --> 00:17:45,005 Osnos has something on G.I.s buying heroin in Saigon... 284 00:17:45,007 --> 00:17:47,607 but Ryder's got a rocket on the FBI list 285 00:17:47,609 --> 00:17:48,809 of potential subversives. 286 00:17:48,811 --> 00:17:50,377 BEN: Save it for the afternoon. 287 00:17:50,379 --> 00:17:52,479 I need Chal and Judith. 288 00:17:52,481 --> 00:17:53,780 HOWARD: Judith! 289 00:17:53,782 --> 00:17:55,982 BEN: Is that real, the subversives list? 290 00:17:55,984 --> 00:17:58,319 Oh, yeah. Hoover and Justice keep a copy. 291 00:17:58,321 --> 00:17:59,619 Thousands of names. 292 00:17:59,621 --> 00:18:01,288 Geyelin heard the White House is shutting Judith out. 293 00:18:01,290 --> 00:18:02,356 Yeah, I'm working on that. 294 00:18:02,358 --> 00:18:03,723 We think editorial should run something. 295 00:18:03,725 --> 00:18:05,358 I just heard somebody say they're working on that. 296 00:18:05,360 --> 00:18:06,426 Well, if the White House is 297 00:18:06,428 --> 00:18:07,528 gonna take a stance like that... 298 00:18:07,530 --> 00:18:10,032 don't you think we should plant a flag? 299 00:18:12,167 --> 00:18:16,203 Did you see Sheehan at the Kissinger press conference? 300 00:18:16,205 --> 00:18:17,370 BAGDIKIAN: No. 301 00:18:17,372 --> 00:18:19,139 What about the Al Haig thing? 302 00:18:19,141 --> 00:18:21,143 No, Times sent the new kid. 303 00:18:21,878 --> 00:18:23,310 The new kid, huh? 304 00:18:23,312 --> 00:18:25,378 You think Sheehan's onto something. 305 00:18:25,380 --> 00:18:26,946 Yeah. 306 00:18:26,948 --> 00:18:29,482 Well, Neil has been known to disappear. 307 00:18:29,484 --> 00:18:32,351 No, no. I'm telling you, he has something. 308 00:18:32,353 --> 00:18:34,555 You want me to do a little digging? 309 00:18:34,557 --> 00:18:37,223 No, that's below your pay grade. 310 00:18:37,225 --> 00:18:38,561 Intern! 311 00:18:39,527 --> 00:18:42,229 You working on anything important, chief? 312 00:18:42,231 --> 00:18:44,632 Uh, no, Mr. Bradlee. 313 00:18:44,634 --> 00:18:47,167 Well, everything we do is important at The Post. 314 00:18:47,169 --> 00:18:48,569 Yeah. That's $40. 315 00:18:48,571 --> 00:18:51,638 I want you to take the first train up to New York... 316 00:18:51,640 --> 00:18:53,441 and go to The Times building on 43rd. 317 00:18:53,443 --> 00:18:54,642 Don't tell them who you work for... 318 00:18:54,644 --> 00:18:57,310 but find a reporter by the name of Sheehan. 319 00:18:57,312 --> 00:18:58,878 Uh, Neil Sheehan? 320 00:18:58,880 --> 00:19:03,519 Yeah, yeah, find out what Neil Sheehan is working on. 321 00:19:04,286 --> 00:19:06,118 Is that legal? 322 00:19:06,120 --> 00:19:09,790 Well, what is it you think we do here for a living, kid? 323 00:19:09,792 --> 00:19:11,290 Get a receipt for the tickets. 324 00:19:11,292 --> 00:19:12,294 Yeah. 325 00:19:19,968 --> 00:19:20,969 (ELEVATOR DINGS) 326 00:19:24,039 --> 00:19:25,208 (SIGHS) 327 00:19:28,510 --> 00:19:30,980 - MAN: Morning, Mrs. Graham. - Hello, morning. 328 00:19:32,148 --> 00:19:34,648 (INDISTINCT CHATTER) 329 00:19:34,650 --> 00:19:36,716 KAY: Hello. Morning, everybody. 330 00:19:36,718 --> 00:19:38,051 - Hi, Oz. - Mrs. Graham. 331 00:19:38,053 --> 00:19:39,288 Morning, Arthur. 332 00:19:40,589 --> 00:19:42,191 Hello. Hello, everyone. 333 00:19:44,726 --> 00:19:46,594 So, everyone's here. 334 00:19:46,596 --> 00:19:49,363 - Hello, Ray. My Galahad. - Good morning. 335 00:19:49,365 --> 00:19:50,900 (CHUCKLES) Thank you. 336 00:19:51,466 --> 00:19:52,802 (CLEARS THROAT) 337 00:20:02,211 --> 00:20:03,543 And I used to be the only one 338 00:20:03,545 --> 00:20:05,479 who brought his homework to class. 339 00:20:05,481 --> 00:20:07,748 (LAUGHTER) 340 00:20:07,750 --> 00:20:10,550 I think we're all here. Should we get started? 341 00:20:10,552 --> 00:20:11,952 Didn't you crash the wedding 342 00:20:11,954 --> 00:20:14,253 of Nixon's other daughter to get a story? 343 00:20:14,255 --> 00:20:17,057 Well, I did get a story but I didn't crash Julie's wedding. 344 00:20:17,059 --> 00:20:19,126 No, just the reception afterwards, right? 345 00:20:19,128 --> 00:20:20,359 There is a distinction. 346 00:20:20,361 --> 00:20:21,462 Not to the father of the bride. 347 00:20:21,464 --> 00:20:22,762 He's paying per plate. 348 00:20:22,764 --> 00:20:24,531 I think the American people are paying per plate. 349 00:20:24,533 --> 00:20:26,066 HOWARD: Wait, let's do a story about that. 350 00:20:26,068 --> 00:20:28,502 - Yeah, let's... - Judith should crash again. 351 00:20:28,504 --> 00:20:29,735 I didn't crash Julie's wedding. 352 00:20:29,737 --> 00:20:31,038 What would you call it, Judith? 353 00:20:31,040 --> 00:20:32,873 Well, I would call it deft reportage. 354 00:20:32,875 --> 00:20:34,508 All right, come on, come on, everybody. 355 00:20:34,510 --> 00:20:37,647 How are we gonna cover this Nixon-Cox wedding? 356 00:20:41,984 --> 00:20:43,951 Uh... Who else is gonna be there? 357 00:20:43,953 --> 00:20:45,417 - Here. - Judith's got the guest list. 358 00:20:45,419 --> 00:20:47,287 No, I mean of the other press. 359 00:20:47,289 --> 00:20:50,290 The Times, the Sun, the Globe, all the international papers. 360 00:20:50,292 --> 00:20:51,957 All right. 361 00:20:51,959 --> 00:20:55,631 So, we call them, we call all of them... 362 00:20:56,564 --> 00:20:59,466 and we say Nixon has shut us out... 363 00:20:59,468 --> 00:21:02,167 and then we ask them for their notes. 364 00:21:02,169 --> 00:21:04,570 Ben, there's no way in hell anyone's gonna give me a fill. 365 00:21:04,572 --> 00:21:07,508 No, it'll be an act of solidarity. 366 00:21:07,510 --> 00:21:10,010 They'll be defending the First Amendment. 367 00:21:10,012 --> 00:21:11,845 We'll tell them that the only way 368 00:21:11,847 --> 00:21:13,780 to protect the right to publish... 369 00:21:13,782 --> 00:21:15,984 is to publish. 370 00:21:21,189 --> 00:21:22,490 I don't understand. 371 00:21:22,492 --> 00:21:25,291 You said we'd set the price at $27. 372 00:21:25,293 --> 00:21:26,859 No, we said there was a range. 373 00:21:26,861 --> 00:21:29,629 And the demand on the road show was soft. 374 00:21:29,631 --> 00:21:32,765 Why not set it at $26? Or $25 even? 375 00:21:32,767 --> 00:21:34,667 Well, Paul, we feel that setting the price 376 00:21:34,669 --> 00:21:36,736 at $24.50 would be more prudent. 377 00:21:36,738 --> 00:21:38,172 It's just a couple bucks. 378 00:21:38,174 --> 00:21:40,040 It's not just a couple of bucks. 379 00:21:40,042 --> 00:21:42,811 It's 1.35 million shares... 380 00:21:43,212 --> 00:21:44,981 so it is... 381 00:21:46,448 --> 00:21:48,281 Three million. 382 00:21:48,283 --> 00:21:52,653 Over $3 million less. That's a lot to a newspaper. 383 00:21:52,655 --> 00:21:54,553 How many reporters is that? 384 00:21:54,555 --> 00:21:55,655 It's 25. 385 00:21:55,657 --> 00:21:57,023 Let's not get bogged down. 386 00:21:57,025 --> 00:21:58,459 PAUL: It has to be quite a few. 387 00:21:58,461 --> 00:22:00,063 ARTHUR: At least a dozen. Fritz? 388 00:22:01,630 --> 00:22:03,262 It's 25 reporters. 389 00:22:03,264 --> 00:22:05,432 Twenty-five reporters. 390 00:22:05,434 --> 00:22:06,700 Twenty-five reporters. 391 00:22:06,702 --> 00:22:08,835 Gentlemen, we know it's not ideal... 392 00:22:08,837 --> 00:22:10,171 but a few of our investors 393 00:22:10,173 --> 00:22:13,473 balked at the nature of the company. 394 00:22:13,475 --> 00:22:14,707 They don't like newspapers? 395 00:22:14,709 --> 00:22:17,478 They like Gannett and Knight and Ridder... 396 00:22:17,480 --> 00:22:18,678 but frankly they're concerned 397 00:22:18,680 --> 00:22:21,283 about your ability to turn a serious profit. 398 00:22:34,963 --> 00:22:36,296 Gannett and Knight and Ridder 399 00:22:36,298 --> 00:22:38,197 own monopoly papers in smaller markets. 400 00:22:38,199 --> 00:22:40,434 That's why they're more profitable. 401 00:22:40,436 --> 00:22:43,671 The whole point of the offering is to grow... 402 00:22:43,673 --> 00:22:45,839 while investing in the quality of the paper. 403 00:22:45,841 --> 00:22:49,209 Kay and I have talked a great deal about this... 404 00:22:49,211 --> 00:22:52,212 and we believe that improving quality... 405 00:22:52,214 --> 00:22:55,851 will naturally lead to greater profitability. 406 00:22:57,619 --> 00:22:58,851 Unfortunate. 407 00:22:58,853 --> 00:23:00,854 It's more than unfortunate. 408 00:23:00,856 --> 00:23:02,623 Doesn't this happen all the time? 409 00:23:02,625 --> 00:23:05,893 Bankers lowering the price for their institutional investors. 410 00:23:05,895 --> 00:23:07,560 Fritz, isn't this what we discussed? 411 00:23:07,562 --> 00:23:08,728 I think the family should consider 412 00:23:08,730 --> 00:23:09,896 giving up some control. 413 00:23:09,898 --> 00:23:12,098 - Maybe another board seat. - Absolutely not. 414 00:23:12,100 --> 00:23:14,601 This isn't a surprise, Fritz. Ever since Phil's accident... 415 00:23:14,603 --> 00:23:15,735 FRITZ: Arthur. 416 00:23:15,737 --> 00:23:18,203 No offense, Kay. It's unfortunate... 417 00:23:18,205 --> 00:23:19,906 but the buyers are obviously skittish 418 00:23:19,908 --> 00:23:21,340 about having a woman in charge... 419 00:23:21,342 --> 00:23:23,543 and it's not like it's an easy sell. 420 00:23:23,545 --> 00:23:26,680 It's a local paper with modest margins, modest ambitions. 421 00:23:26,682 --> 00:23:28,115 PAUL: I think Mr. Bradlee would take issue 422 00:23:28,117 --> 00:23:29,383 with that characterization. 423 00:23:29,385 --> 00:23:31,350 ARTHUR: Sure, she pads his budget every year. 424 00:23:31,352 --> 00:23:33,119 Call my office. Tell them I'm going to 425 00:23:33,121 --> 00:23:35,021 miss my lunch at Occidental. 426 00:23:35,023 --> 00:23:36,924 Another dozen reporters. For what? 427 00:23:36,926 --> 00:23:38,692 To nip at the heels of The Times? 428 00:23:38,694 --> 00:23:39,858 So we can pretend like 429 00:23:39,860 --> 00:23:41,861 we're even remotely in the same league? 430 00:23:41,863 --> 00:23:44,231 Make it a five o'clock drink at the Jefferson. 431 00:23:44,233 --> 00:23:46,332 FRITZ: Arthur, Kay was right. Lazard is just trying... 432 00:23:46,334 --> 00:23:47,599 to cut a better deal by squeezing us. 433 00:23:47,601 --> 00:23:48,768 ARTHUR: Come on, Fritz. 434 00:23:48,770 --> 00:23:49,836 Why do you think that is? 435 00:23:49,838 --> 00:23:51,038 FRITZ: Because they're bankers. 436 00:23:51,040 --> 00:23:52,606 ARTHUR: Which is why they want more control. 437 00:23:52,608 --> 00:23:53,740 They want assurances 438 00:23:53,742 --> 00:23:54,875 that she's not gonna squander it all. 439 00:23:54,877 --> 00:23:56,643 I mean, come on. 440 00:23:56,645 --> 00:23:59,044 Fritz, Kay throws a great party... 441 00:23:59,046 --> 00:24:01,882 but her father gave the paper to her husband. 442 00:24:01,884 --> 00:24:03,617 The only reason she's running things 443 00:24:03,619 --> 00:24:05,987 is because he... Because Phil died. 444 00:24:07,189 --> 00:24:10,957 Don't get me wrong, I think she is a lovely woman. 445 00:24:10,959 --> 00:24:12,826 But she got rid of Al Friendly... 446 00:24:12,828 --> 00:24:14,293 and brought in a pirate 447 00:24:14,295 --> 00:24:16,963 who does nothing but bleed our margins. 448 00:24:16,965 --> 00:24:18,632 I mean, you can't be surprised 449 00:24:18,634 --> 00:24:19,866 that the buyers are concerned... 450 00:24:19,868 --> 00:24:21,100 that she doesn't have the resolve 451 00:24:21,102 --> 00:24:23,071 to turn a serious profit. 452 00:24:28,476 --> 00:24:30,844 Kay, it's your decision... 453 00:24:30,846 --> 00:24:32,979 but in my opinion, if you want this 454 00:24:32,981 --> 00:24:35,249 to be more than a little family paper... 455 00:24:35,251 --> 00:24:38,521 it has to be more than a little family business. 456 00:24:41,690 --> 00:24:44,427 Thank you, Arthur, for your frankness. 457 00:24:45,660 --> 00:24:47,028 All right. 458 00:24:48,296 --> 00:24:49,396 We're set? 459 00:24:49,398 --> 00:24:51,367 LIZ: All set, Mr. Parsons. 460 00:24:53,769 --> 00:24:55,304 - Accident... - (DOOR CLOSES) 461 00:24:57,273 --> 00:24:58,504 (STUTTERS) 462 00:24:58,506 --> 00:25:00,243 It wasn't an accident. 463 00:25:01,342 --> 00:25:02,575 Phil's suicide. 464 00:25:02,577 --> 00:25:06,949 I don't know why people insist on calling it an accident. 465 00:25:08,116 --> 00:25:10,653 Is it to make them feel better? 466 00:25:11,754 --> 00:25:14,954 Or do they think they're being kind? 467 00:25:14,956 --> 00:25:17,158 I don't know, I don't know. 468 00:25:17,859 --> 00:25:20,027 So, do you think I should 469 00:25:20,029 --> 00:25:22,662 give up more seats on the board? 470 00:25:22,664 --> 00:25:24,532 Of course not. 471 00:25:25,966 --> 00:25:28,234 We're going to be fine. 472 00:25:28,236 --> 00:25:29,703 Hmm. 473 00:25:29,705 --> 00:25:32,606 This passage in the prospectus, 474 00:25:32,608 --> 00:25:35,244 I read it earlier today. 475 00:25:38,914 --> 00:25:41,514 Oh, yes. 476 00:25:41,516 --> 00:25:43,716 "In the unlikely instance of disaster 477 00:25:43,718 --> 00:25:45,050 "or catastrophic event... 478 00:25:45,052 --> 00:25:48,988 "in the week following the initial public offering... 479 00:25:48,990 --> 00:25:50,924 "Lazard Frères and Company retains 480 00:25:50,926 --> 00:25:52,925 "full right to cancel the issue." 481 00:25:52,927 --> 00:25:54,461 It's boilerplate, Kay. 482 00:25:54,463 --> 00:25:56,896 It's standard contractual language. 483 00:25:56,898 --> 00:25:58,132 (STUTTERS) 484 00:25:58,134 --> 00:26:02,301 But, so, the bankers could pull out. 485 00:26:02,303 --> 00:26:05,104 Only if there's a true disaster. 486 00:26:05,106 --> 00:26:07,241 Ben gets hit by a truck... 487 00:26:07,243 --> 00:26:11,277 (CHUCKLES) the world runs outta newspaper ink... 488 00:26:11,279 --> 00:26:12,578 (SIGHS) 489 00:26:12,580 --> 00:26:14,181 the truck goes around the block 490 00:26:14,183 --> 00:26:16,416 - and hits Ben again... - (BOTH LAUGH) 491 00:26:16,418 --> 00:26:18,085 You think one of those is possible. 492 00:26:18,087 --> 00:26:19,953 No, I don't... 493 00:26:19,955 --> 00:26:21,854 but, you know, the Nixon White House 494 00:26:21,856 --> 00:26:23,790 is nothing if not vindictive. 495 00:26:23,792 --> 00:26:25,157 Just this morning... 496 00:26:25,159 --> 00:26:28,063 they barred us from covering Tricia Nixon's wedding. 497 00:26:28,763 --> 00:26:30,563 Somehow, I doubt that will rise 498 00:26:30,565 --> 00:26:32,031 to the level of catastrophe. 499 00:26:32,033 --> 00:26:33,599 I know. Probably not. 500 00:26:33,601 --> 00:26:37,171 Although, when Ben sets his mind to plunder... 501 00:26:37,173 --> 00:26:40,743 it's not hard to imagine something more serious. 502 00:26:42,244 --> 00:26:44,480 Catastrophic events... 503 00:26:45,781 --> 00:26:47,280 do occur, you know. 504 00:26:47,282 --> 00:26:51,350 Yeah, but the right to cancel is only for a week. 505 00:26:51,352 --> 00:26:54,587 A week from the public offering. 506 00:26:54,589 --> 00:26:58,491 Seven days after they ring that bell on Tuesday... 507 00:26:58,493 --> 00:27:00,426 the deal is done. 508 00:27:00,428 --> 00:27:01,429 Hmm. 509 00:27:02,898 --> 00:27:05,134 It's gonna be fine, Kay. 510 00:27:06,534 --> 00:27:08,269 (CHATTERING) 511 00:27:23,718 --> 00:27:25,086 - (HORN HONKS) - Jesus. 512 00:27:31,592 --> 00:27:33,763 Do you know what floor the newsroom's on? 513 00:27:34,263 --> 00:27:35,395 Five. 514 00:27:35,397 --> 00:27:37,700 Uh, no, no, six, yeah. Six. 515 00:27:41,837 --> 00:27:43,036 (ELEVATOR DINGS) 516 00:27:43,038 --> 00:27:45,141 (OVERLAPPING CONVERSATIONS) 517 00:27:51,946 --> 00:27:53,946 MAN 1: Things are heating up in East Pakistan? 518 00:27:53,948 --> 00:27:55,815 MAN 2: Well, five million refugees 519 00:27:55,817 --> 00:27:57,951 could destabilize West Bengal. 520 00:27:57,953 --> 00:28:00,020 So, Lindsay's lowering the boom tomorrow. 521 00:28:00,022 --> 00:28:01,654 They gotta cut 100 million. 522 00:28:01,656 --> 00:28:04,460 Gonna be some blood on the floor of Gracie Mansion. 523 00:28:06,494 --> 00:28:08,761 I heard the Mayors gave it to Nixon in Philly. 524 00:28:08,763 --> 00:28:10,664 Yeah, Tolchin's down there. He's filing. 525 00:28:10,666 --> 00:28:12,132 Take a look at this. 526 00:28:12,134 --> 00:28:13,966 Any of you guys see that piece on the hijacking? 527 00:28:13,968 --> 00:28:15,100 Jeez, there's been another hijacking? 528 00:28:15,102 --> 00:28:16,603 You think six pages is enough? 529 00:28:16,605 --> 00:28:19,905 Well, we got three columns on the front page. I'll take it. 530 00:28:19,907 --> 00:28:22,075 - On the flight? - On the flight. 531 00:28:22,077 --> 00:28:24,277 Can I help you, Mac? 532 00:28:24,279 --> 00:28:26,578 Just delivering a package to Mr. Meetson. 533 00:28:26,580 --> 00:28:29,084 Mattson. I'll see that he gets it. 534 00:28:30,285 --> 00:28:31,818 ART: I knew a couple 535 00:28:31,820 --> 00:28:35,254 whose yacht was shipwrecked in the South Pacific. 536 00:28:35,256 --> 00:28:37,101 - (LAUGHING AND GROANING) - ART: Hold on, quiet. 537 00:28:37,125 --> 00:28:38,392 I knew a couple whose yacht 538 00:28:38,394 --> 00:28:40,359 was shipwrecked in the South Pacific. 539 00:28:40,361 --> 00:28:42,762 It looks bleak, so the man asks... 540 00:28:42,764 --> 00:28:46,133 "Does the will take care of the kids?" His wife nods. 541 00:28:46,135 --> 00:28:48,502 "What about your mother?" "Yes." 542 00:28:48,504 --> 00:28:52,071 "Okay, did we donate to Nixon?" 543 00:28:52,073 --> 00:28:54,874 His wife shakes her head. "Yes." 544 00:28:54,876 --> 00:28:57,478 "Did we pledge or give?" 545 00:28:57,480 --> 00:28:58,610 "We pledged." 546 00:28:58,612 --> 00:29:00,813 "Thank God," shouts the man. "Nixon'll find us. 547 00:29:00,815 --> 00:29:01,915 "We're saved!" 548 00:29:01,917 --> 00:29:03,785 (ALL LAUGHING) 549 00:29:05,987 --> 00:29:08,620 JOE: Well, speaking of Nixon, I just talked to Kissinger... 550 00:29:08,622 --> 00:29:11,457 who was going on about the end of the China embargo. 551 00:29:11,459 --> 00:29:14,194 He's convinced it's a rather clever geopolitical move. 552 00:29:14,196 --> 00:29:17,297 I think this is our cue, ladies. 553 00:29:17,299 --> 00:29:19,132 Someone at this table of luminaries 554 00:29:19,134 --> 00:29:20,666 must have an idea what they're up to. 555 00:29:20,668 --> 00:29:23,069 I wonder what his buddy Joe McCarthy would say. 556 00:29:23,071 --> 00:29:25,571 The New Style Section did a lovely piece 557 00:29:25,573 --> 00:29:27,007 on Lawrence Durrell. 558 00:29:27,009 --> 00:29:29,509 It's about time Style had a good piece. 559 00:29:29,511 --> 00:29:31,144 I think it's a bit improved. 560 00:29:31,146 --> 00:29:33,546 I hear he's at work on another series of novels. 561 00:29:33,548 --> 00:29:36,683 I hear he's at work on finding a fourth wife. 562 00:29:36,685 --> 00:29:38,351 I will say, he's one of the few individuals... 563 00:29:38,353 --> 00:29:40,253 who could probably cozy up to communist China... 564 00:29:40,255 --> 00:29:42,121 without fear of major political cost. 565 00:29:42,123 --> 00:29:43,388 Eh, but is Nixon that smart? 566 00:29:43,390 --> 00:29:44,991 He never laughed at one of my jokes. 567 00:29:44,993 --> 00:29:47,094 (LAUGHING) 568 00:29:47,096 --> 00:29:49,195 Oh, Kay, I don't know how you do it. 569 00:29:49,197 --> 00:29:50,963 I don't know how you keep up with it all 570 00:29:50,965 --> 00:29:53,032 when you have this day job. 571 00:29:53,034 --> 00:29:54,134 (LAUGHING) 572 00:29:54,136 --> 00:29:55,801 You need to read more books. 573 00:29:55,803 --> 00:29:58,637 Kay, could I have just a word? 574 00:29:58,639 --> 00:30:00,874 (CHATTERING) 575 00:30:00,876 --> 00:30:01,911 Um... 576 00:30:03,311 --> 00:30:04,944 Everything all right? 577 00:30:04,946 --> 00:30:06,980 - Marg okay? - Yes, she's fine. 578 00:30:06,982 --> 00:30:08,748 Said the procedure went very well. 579 00:30:08,750 --> 00:30:10,584 Oh, good, I've been meaning to... 580 00:30:10,586 --> 00:30:11,654 I... 581 00:30:12,219 --> 00:30:13,386 I wanted to tell you, 582 00:30:13,388 --> 00:30:15,288 and I want you to hear from me first... 583 00:30:15,290 --> 00:30:17,290 there's an article about me 584 00:30:17,292 --> 00:30:19,928 coming out in The Times tomorrow. 585 00:30:21,062 --> 00:30:22,797 It's not flattering. 586 00:30:24,099 --> 00:30:25,632 HARRY: (ON TV) Running? Me? 587 00:30:25,634 --> 00:30:27,599 Now, you know me better than that. 588 00:30:27,601 --> 00:30:29,469 MARY: Three days and three nights and not a word. 589 00:30:29,471 --> 00:30:30,636 HARRY: Well, I've been very busy. 590 00:30:30,638 --> 00:30:31,905 MARY: For all I knew you were lying 591 00:30:31,907 --> 00:30:33,005 in the gutter somewhere... 592 00:30:33,007 --> 00:30:34,440 with a knife in your back. 593 00:30:34,442 --> 00:30:36,009 HARRY: Lying in the gutter? 594 00:30:36,011 --> 00:30:37,277 (PHONE RINGS) 595 00:30:37,279 --> 00:30:39,582 Now, look, sweetheart, I'll tell you what happened. 596 00:30:40,381 --> 00:30:42,248 - I was in Birmingham. - (BEN SIGHS) 597 00:30:42,250 --> 00:30:43,616 MARY: Birmingham? 598 00:30:43,618 --> 00:30:44,783 Hello? 599 00:30:44,785 --> 00:30:46,386 KAY: Hello, Ben. 600 00:30:46,388 --> 00:30:47,686 Hello, Katharine. 601 00:30:47,688 --> 00:30:50,656 I'm sorry to bother you so late. 602 00:30:50,658 --> 00:30:53,992 Listen, were you able to make any headway with Mr. Sheehan? 603 00:30:53,994 --> 00:30:56,828 (GROANS) No, no. I haven't. 604 00:30:56,830 --> 00:31:01,033 I just had an odd conversation with Bob McNamara... 605 00:31:01,035 --> 00:31:05,474 and I think The Times may have a big story tomorrow. 606 00:31:06,107 --> 00:31:07,839 (SIGHS) Oh, damn it. 607 00:31:07,841 --> 00:31:10,676 You know, he wouldn't give me any details... 608 00:31:10,678 --> 00:31:15,984 but Bob said it was quite detrimental to him and... 609 00:31:37,571 --> 00:31:39,338 Ben! 610 00:31:39,340 --> 00:31:41,008 - We got 'em. - (BEN SIGHS) 611 00:31:41,010 --> 00:31:42,608 We got 'em. 612 00:31:42,610 --> 00:31:43,643 Huh? 613 00:31:43,645 --> 00:31:45,311 - Yeah, quite good. - The happy couple. 614 00:31:45,313 --> 00:31:47,280 - Hey, chief! - Mr. Bradlee. 615 00:31:47,282 --> 00:31:49,448 So, did you track down Sheehan? 616 00:31:49,450 --> 00:31:53,321 No, but, I saw a mock-up of tomorrow's front page. 617 00:31:53,988 --> 00:31:55,955 There's a big gap. 618 00:31:55,957 --> 00:31:57,692 Nothing there but the name. 619 00:32:01,929 --> 00:32:03,229 Shit. 620 00:32:03,231 --> 00:32:04,600 Shit. 621 00:32:05,065 --> 00:32:06,434 Shit! 622 00:32:14,274 --> 00:32:16,275 - Give us three. - Here you go. 623 00:32:16,277 --> 00:32:18,813 Here, here, here. Thank you, thank you. 624 00:32:19,380 --> 00:32:20,849 Thanks, got it. 625 00:32:26,788 --> 00:32:28,521 FEMALE OPERATOR: General Haig, sir. 626 00:32:28,523 --> 00:32:29,822 - NIXON: Hi, Al. - HAIG: Yes, sir. 627 00:32:29,824 --> 00:32:31,992 NIXON: What about the casualties last week? 628 00:32:31,994 --> 00:32:33,225 You got that figure yet? 629 00:32:33,227 --> 00:32:35,898 HAIG: No, sir, but I think it's gonna be quite low. 630 00:32:36,298 --> 00:32:37,530 NIXON: Fine. 631 00:32:37,532 --> 00:32:40,399 Okay. Nothing else of interest in the world today? 632 00:32:40,401 --> 00:32:42,903 HAIG: Yes, sir. Very significant... 633 00:32:42,905 --> 00:32:46,338 this goddamn New York Times expose... 634 00:32:46,340 --> 00:32:48,139 ...of the most highly classified 635 00:32:48,141 --> 00:32:49,842 documents of the war. 636 00:32:49,844 --> 00:32:52,078 NIXON: You mean that was leaked out of the Pentagon? 637 00:32:52,080 --> 00:32:56,415 HAIG: The whole study that was done for McNamara. 638 00:32:56,417 --> 00:33:00,654 This is a devastating, uh, security breach... 639 00:33:00,656 --> 00:33:03,123 of the greatest magnitude of anything I've ever seen. 640 00:33:03,125 --> 00:33:05,390 NIXON: Well, what's being done about it then? 641 00:33:05,392 --> 00:33:07,159 Did we know this was coming out? 642 00:33:07,161 --> 00:33:08,761 HAIG: No, we did not, sir. 643 00:33:08,763 --> 00:33:10,195 FEMALE OPERATOR: I have Doctor Kissinger. 644 00:33:10,197 --> 00:33:12,964 NIXON: Henry, the thing to me is just unconscionable. 645 00:33:12,966 --> 00:33:15,167 This is treasonable action on the part 646 00:33:15,169 --> 00:33:17,436 of the bastards that put it out. 647 00:33:17,438 --> 00:33:19,138 KISSINGER: I'm absolutely certain... 648 00:33:19,140 --> 00:33:22,908 that this violates all sorts of security laws. 649 00:33:22,910 --> 00:33:24,609 NIXON: People have gotta be put to the torch 650 00:33:24,611 --> 00:33:26,581 for this sort of thing. 651 00:33:27,881 --> 00:33:31,550 Christ! McNamara knew we couldn't win in '65. 652 00:33:31,552 --> 00:33:34,455 That's six goddamn years ago. 653 00:33:37,292 --> 00:33:38,761 Well, at least we got the wedding. 654 00:33:41,596 --> 00:33:43,529 Is anybody else tired of reading the news 655 00:33:43,531 --> 00:33:45,932 instead of reporting it? 656 00:33:45,934 --> 00:33:47,099 Do we have any leads? 657 00:33:47,101 --> 00:33:48,533 There's a guy Phil and I know in Boston... 658 00:33:48,535 --> 00:33:49,636 who worked at Defense 659 00:33:49,638 --> 00:33:50,971 when McNamara commissioned the study. 660 00:33:50,973 --> 00:33:52,539 All right, call him. 661 00:33:52,541 --> 00:33:54,406 Anybody else? 662 00:33:54,408 --> 00:33:56,542 So that's it? 663 00:33:56,544 --> 00:33:59,511 Our best goddamn lead is coming from editorial? 664 00:33:59,513 --> 00:34:01,313 (SCOFFS) Well, we are sucking hind tit 665 00:34:01,315 --> 00:34:02,581 in our own backyard. 666 00:34:02,583 --> 00:34:04,517 Ben, come on, it's one story. 667 00:34:04,519 --> 00:34:06,452 No, it's 7,000 pages... 668 00:34:06,454 --> 00:34:08,553 detailing how the White House has been 669 00:34:08,555 --> 00:34:10,657 lying about the Vietnam War for 30 years. 670 00:34:10,659 --> 00:34:15,962 It's Truman and Eisenhower and Jack and LBJ lying. 671 00:34:15,964 --> 00:34:18,264 Lying about Vietnam. 672 00:34:18,266 --> 00:34:20,168 And you think that's one story? 673 00:34:21,335 --> 00:34:23,104 Let's do our jobs. 674 00:34:24,505 --> 00:34:26,040 Find those pages! 675 00:34:30,779 --> 00:34:32,378 Ben, uh... 676 00:34:32,380 --> 00:34:34,947 I might have something. Maybe. 677 00:34:34,949 --> 00:34:37,983 Well, let me know when it's a little less wishy-washy. 678 00:34:37,985 --> 00:34:41,190 I'm gonna go chase down a lead of my own. 679 00:34:45,192 --> 00:34:48,228 KAY: Why don't you cut your bangs, just a little bit? 680 00:34:48,230 --> 00:34:49,965 Mummy, I'm right in the middle. 681 00:34:50,431 --> 00:34:51,867 (KAY SIGHS) 682 00:34:55,670 --> 00:34:58,438 It's a bit hard to read, isn't it? 683 00:34:58,440 --> 00:35:01,043 Harder for you, I imagine. 684 00:35:01,442 --> 00:35:02,743 No. 685 00:35:03,045 --> 00:35:04,246 Why? 686 00:35:05,080 --> 00:35:06,579 These were your people... 687 00:35:06,581 --> 00:35:09,983 McNamara and Kennedy and Johnson. 688 00:35:09,985 --> 00:35:12,552 Well, Jack and Lyndon were your father's friends. 689 00:35:12,554 --> 00:35:13,987 You flew down to Texas with Lyndon 690 00:35:13,989 --> 00:35:15,387 the weekend after his convention. 691 00:35:15,389 --> 00:35:17,657 That's your fault. You wanted to see his helicopter land. 692 00:35:17,659 --> 00:35:19,924 And the instant he saw you, he invited you to the ranch. 693 00:35:19,926 --> 00:35:22,328 Oh, well, he just wanted the paper to endorse. 694 00:35:22,330 --> 00:35:23,596 Yes, but my point is 695 00:35:23,598 --> 00:35:25,565 you had Steve and Bill waiting at home. 696 00:35:25,567 --> 00:35:26,766 - You had houseguests... - I know. 697 00:35:26,768 --> 00:35:28,099 ...waiting at the farm. 698 00:35:28,101 --> 00:35:29,768 You had nothing but dirty clothes in your suitcase. 699 00:35:29,770 --> 00:35:31,270 How do you know what I had in my suitcase? 700 00:35:31,272 --> 00:35:32,371 Yet you jumped on Air Force One, 701 00:35:32,373 --> 00:35:33,440 spent the weekend... 702 00:35:33,442 --> 00:35:34,507 I did not jump. 703 00:35:34,509 --> 00:35:35,775 ...swimming and speed-boating... 704 00:35:35,777 --> 00:35:37,342 You and Luvie Pearson said I had to go! 705 00:35:37,344 --> 00:35:38,913 ...with Lyndon and Lady Bird. 706 00:35:44,085 --> 00:35:46,686 It's hard to say... 707 00:35:46,688 --> 00:35:49,556 "no" to the President of the United States. 708 00:35:49,558 --> 00:35:51,659 - (BOTH CHUCKLE) - (DOORBELL RINGS) 709 00:35:54,228 --> 00:35:56,228 Were you expecting someone? 710 00:35:56,230 --> 00:35:57,999 At this hour? 711 00:36:03,270 --> 00:36:05,337 I hope I'm not too early. 712 00:36:05,339 --> 00:36:07,907 Not at all. Must be urgent. 713 00:36:07,909 --> 00:36:09,708 LALLY: Where's your sister? 714 00:36:09,710 --> 00:36:11,978 (PAMELA SPEAKING INDISTINCTLY) 715 00:36:11,980 --> 00:36:14,012 LALLY: That's my tea, darling. 716 00:36:14,014 --> 00:36:16,983 Where's your sister? Let's go find her. 717 00:36:16,985 --> 00:36:18,754 (WHISPERS) Let's go find her. 718 00:36:21,089 --> 00:36:23,659 I trust you saw The New York Times. 719 00:36:24,125 --> 00:36:25,157 Hmm. 720 00:36:25,159 --> 00:36:27,492 The study, the one they are working off of... 721 00:36:27,494 --> 00:36:29,027 that was commissioned by Robert McNamara. 722 00:36:29,029 --> 00:36:30,096 Yeah. 723 00:36:30,098 --> 00:36:32,498 And if he commissioned it, he might have a copy. 724 00:36:32,500 --> 00:36:33,936 (GRUNTS, CHUCKLES) 725 00:36:34,601 --> 00:36:35,937 (CHUCKLING) 726 00:36:37,804 --> 00:36:40,540 I don't need to tell you that finding a source... 727 00:36:40,542 --> 00:36:42,442 it's like finding a needle in a haystack. 728 00:36:42,444 --> 00:36:43,641 I don't need the metaphor. 729 00:36:43,643 --> 00:36:44,710 Well, I haven't been a writer 730 00:36:44,712 --> 00:36:46,045 for a while so that old cliche... 731 00:36:46,047 --> 00:36:48,215 that was the best comparison I could come up with. 732 00:36:49,583 --> 00:36:52,286 I need a copy of that study, Kay. 733 00:36:53,822 --> 00:36:55,520 Give her the ball, Ben. (LAUGHS) 734 00:36:55,522 --> 00:36:57,058 - Here you go. - Thank you. 735 00:36:59,426 --> 00:37:02,128 You know, Ben, as much as I do relish 736 00:37:02,130 --> 00:37:03,932 a good investigative assignment... 737 00:37:05,366 --> 00:37:08,067 Bob McNamara is an old friend. 738 00:37:08,069 --> 00:37:10,369 He's going through a lot in his life right now. 739 00:37:10,371 --> 00:37:13,706 I just think he's probably said all he wants to say. 740 00:37:13,708 --> 00:37:16,009 Why do you think? 741 00:37:16,011 --> 00:37:17,308 - Why? - Why? 742 00:37:17,310 --> 00:37:18,777 Why is he talking to you? 743 00:37:18,779 --> 00:37:21,146 Well, I just told you, he's my friend and... 744 00:37:21,148 --> 00:37:23,951 Is he talking to any other friends? 745 00:37:25,487 --> 00:37:26,851 I'm not sure 746 00:37:26,853 --> 00:37:28,954 I appreciate the implication of what you just said. 747 00:37:28,956 --> 00:37:31,257 McNamara is talking to you... 748 00:37:31,259 --> 00:37:33,592 because you are the publisher of The Washington Post. 749 00:37:33,594 --> 00:37:35,427 That's not true. No, that is not why. 750 00:37:35,429 --> 00:37:37,329 Because he wants you to bail him out. 751 00:37:37,331 --> 00:37:38,431 Because he wants you on his side. 752 00:37:38,433 --> 00:37:39,697 No, there's no ulterior... No! 753 00:37:39,699 --> 00:37:42,201 Ben, that's not my role. You know that. 754 00:37:42,203 --> 00:37:45,337 I wouldn't presume to tell you how to write about him. 755 00:37:45,339 --> 00:37:49,041 Just as I wouldn't take it upon myself... 756 00:37:49,043 --> 00:37:53,012 to tell him he should hand over a classified study... 757 00:37:53,014 --> 00:37:55,648 which would be a crime, by the way... 758 00:37:55,650 --> 00:37:58,754 just so he can serve as your source. 759 00:37:59,554 --> 00:38:02,057 Our source, Katharine. 760 00:38:13,735 --> 00:38:15,168 No. Uh... No... 761 00:38:15,170 --> 00:38:19,137 I'm not. I'm not going to ask Bob for the study. 762 00:38:19,139 --> 00:38:20,139 All right. 763 00:38:20,141 --> 00:38:21,739 I get it. You have a relationship 764 00:38:21,741 --> 00:38:23,942 with Bob McNamara. 765 00:38:23,944 --> 00:38:27,045 But don't you think you have an obligation as well 766 00:38:27,047 --> 00:38:28,947 to the paper and to the public? 767 00:38:28,949 --> 00:38:30,650 Let me ask you something. 768 00:38:30,652 --> 00:38:32,585 Was that how you felt when you were 769 00:38:32,587 --> 00:38:34,552 palling around with Jack Kennedy? 770 00:38:34,554 --> 00:38:36,554 Where was your sense of duty then? 771 00:38:36,556 --> 00:38:40,659 I don't recall you pushing him particularly hard on anything. 772 00:38:40,661 --> 00:38:43,496 (CHUCKLES) I pushed Jack when I had to. 773 00:38:43,498 --> 00:38:45,264 I never pulled any punches. 774 00:38:45,266 --> 00:38:46,431 Is that right? 775 00:38:46,433 --> 00:38:49,601 'Cause you used to dine at the White House once a week. 776 00:38:49,603 --> 00:38:51,871 All the trips to Camp David. 777 00:38:51,873 --> 00:38:53,840 Oh, and that drunken birthday cruise 778 00:38:53,842 --> 00:38:56,177 on the Sequoia you told me about. 779 00:38:57,811 --> 00:38:59,043 Hard to believe you would have 780 00:38:59,045 --> 00:39:00,980 gotten all those invitations... 781 00:39:00,982 --> 00:39:04,085 if you didn't pull a few punches. 782 00:39:09,056 --> 00:39:10,623 NEWSCASTER: Street protests broke out today 783 00:39:10,625 --> 00:39:11,857 across the country... 784 00:39:11,859 --> 00:39:13,458 after the publication of more excerpts... 785 00:39:13,460 --> 00:39:15,694 from a classified Department of Defense study 786 00:39:15,696 --> 00:39:17,395 in The New York Times. 787 00:39:17,397 --> 00:39:18,398 The study, commissioned 788 00:39:18,400 --> 00:39:20,965 by former Secretary of Defense Robert McNamara... 789 00:39:20,967 --> 00:39:22,335 has ignited further debate 790 00:39:22,337 --> 00:39:24,436 over the ongoing war in Vietnam... 791 00:39:24,438 --> 00:39:27,005 as it makes clear that Kennedy and Johnson... 792 00:39:27,007 --> 00:39:29,041 as well as Eisenhower and Truman, 793 00:39:29,043 --> 00:39:31,911 deeply misled the country on Vietnam. 794 00:39:31,913 --> 00:39:33,779 The bombshell series has appeared 795 00:39:33,781 --> 00:39:36,148 for the last two days in The New York Times. 796 00:39:36,150 --> 00:39:38,550 (CHANTING) We don't want your stinking war. 797 00:39:38,552 --> 00:39:40,152 One, two, three, four. 798 00:39:40,154 --> 00:39:42,491 We don't want your stinking war. 799 00:39:44,292 --> 00:39:45,791 ♪ I've walked and I've crawled on six crooked highways ♪ 800 00:39:45,793 --> 00:39:49,128 MAN: Not for what is politic but for what is right. 801 00:39:49,130 --> 00:39:50,061 WOMAN: Right! 802 00:39:50,063 --> 00:39:52,697 Like my brother Mario said... 803 00:39:52,699 --> 00:39:54,967 "There is a time when the operation 804 00:39:54,969 --> 00:39:57,103 "of the machine becomes so odious... 805 00:39:57,105 --> 00:40:00,005 "that you've got to put your body upon the gears... 806 00:40:00,007 --> 00:40:02,674 "and upon the wheels, and upon the levers... 807 00:40:02,676 --> 00:40:04,911 "and you've got to make it stop." 808 00:40:04,913 --> 00:40:06,244 (CHANTING) One, two, three four. 809 00:40:06,246 --> 00:40:08,547 We don't want your stinking war. 810 00:40:08,549 --> 00:40:11,049 MAN: Someone gives up his life, 811 00:40:11,051 --> 00:40:12,784 so that the President... 812 00:40:12,786 --> 00:40:14,654 doesn't have to admit something 813 00:40:14,656 --> 00:40:16,221 the entire world already knows. 814 00:40:16,223 --> 00:40:17,855 Your dinner with Mr. and Mrs. Rosenthal 815 00:40:17,857 --> 00:40:19,058 is at seven in the Oak Room... 816 00:40:19,060 --> 00:40:20,358 and then I'll meet you tomorrow morning 817 00:40:20,360 --> 00:40:21,226 in the lobby at eight... 818 00:40:21,228 --> 00:40:22,295 so you'll have plenty of time 819 00:40:22,297 --> 00:40:23,596 to get downtown before the offering. 820 00:40:23,598 --> 00:40:24,963 And the breakfast. 821 00:40:24,965 --> 00:40:27,366 HOWARD: "All designed to meet these five desiderata." 822 00:40:27,368 --> 00:40:28,536 (PHONE RINGS) 823 00:40:29,737 --> 00:40:30,837 Bagdikian. 824 00:40:30,839 --> 00:40:32,337 HARRY: It's Harry Rowen. 825 00:40:32,339 --> 00:40:36,343 Hey, uh, let me call you back from outside the newsroom. 826 00:40:58,965 --> 00:41:03,101 Excuse me, are you important? 827 00:41:03,103 --> 00:41:05,404 I'm a general assignment reporter. 828 00:41:05,406 --> 00:41:06,907 Okay. 829 00:41:38,973 --> 00:41:40,973 Uh, I think I got something. 830 00:41:40,975 --> 00:41:42,442 Be my guest. 831 00:41:42,444 --> 00:41:43,976 BEN: Can we lose The New York Times from the nut graph? 832 00:41:43,978 --> 00:41:45,344 Ben, they are the source of the story. 833 00:41:45,346 --> 00:41:47,413 Every time I read The New York Times above the fold... 834 00:41:47,415 --> 00:41:48,547 - Mr. Bradlee? - No. 835 00:41:48,549 --> 00:41:50,449 I feel like somebody's shoving a hot poker up my ass. 836 00:41:50,451 --> 00:41:51,750 CHALMERS: All right, just say The Times, 837 00:41:51,752 --> 00:41:52,951 and drop it a graph below the fold. 838 00:41:52,953 --> 00:41:54,020 HOWARD: There you go. 839 00:41:54,022 --> 00:41:55,322 BEN: That would be less painful. 840 00:41:55,989 --> 00:41:57,389 I think I got something. 841 00:41:57,391 --> 00:41:59,291 BEN: "McNaughton had McNamara plan for action." 842 00:41:59,293 --> 00:42:01,793 Well, that's two months before the election. 843 00:42:01,795 --> 00:42:03,295 "Suggested sending large numbers 844 00:42:03,297 --> 00:42:04,929 "of U.S. forces to interlard." 845 00:42:04,931 --> 00:42:06,065 "Interlard"? 846 00:42:06,067 --> 00:42:07,132 Where'd you get these? 847 00:42:07,134 --> 00:42:08,433 Somebody left them on my desk. 848 00:42:08,435 --> 00:42:09,902 BEN: All these guys sound like they sleep 849 00:42:09,904 --> 00:42:11,406 with a damn thesaurus. 850 00:42:12,505 --> 00:42:15,574 So McNaughton was secretly suggesting to McNamara... 851 00:42:15,576 --> 00:42:16,608 to provoke the North so we'd 852 00:42:16,610 --> 00:42:17,877 - have grounds for escalation? - CHALMERS: Yep. 853 00:42:17,879 --> 00:42:19,512 Yeah, it was in The Times article. 854 00:42:19,514 --> 00:42:21,279 It was a good piece. You should check it out. 855 00:42:21,281 --> 00:42:22,648 - It was well-written. - Jesus Christ. 856 00:42:22,650 --> 00:42:25,016 Give it to someone who can't type 91 words a minute... 857 00:42:25,018 --> 00:42:26,819 and have it proofed, okay? 858 00:42:26,821 --> 00:42:28,119 - Ben? - Yeah? 859 00:42:28,121 --> 00:42:29,855 I think we got something. 860 00:42:29,857 --> 00:42:31,293 What is it? 861 00:42:39,366 --> 00:42:40,668 Jesus Christ. 862 00:42:41,536 --> 00:42:42,934 Shit. Are these 863 00:42:42,936 --> 00:42:44,536 part of the pages of the McNamara study? 864 00:42:44,538 --> 00:42:45,704 Where did you get these? 865 00:42:45,706 --> 00:42:47,440 Somebody left them on my desk. 866 00:42:47,442 --> 00:42:48,474 On your desk? 867 00:42:48,476 --> 00:42:50,909 - I didn't... It was a woman. - A woman? 868 00:42:50,911 --> 00:42:53,645 We got over 100 pages of the McNamara study here. 869 00:42:53,647 --> 00:42:55,648 A hippie woman. 870 00:42:55,650 --> 00:42:57,181 Hey, Debbie, get me Bagdikian. 871 00:42:57,183 --> 00:42:58,282 She had one of those skirts... 872 00:42:58,284 --> 00:43:00,253 He's out. He went somewhere. 873 00:43:00,255 --> 00:43:01,119 Fine. 874 00:43:01,121 --> 00:43:02,520 Probably between 5'4 " and 5'6"... 875 00:43:02,522 --> 00:43:06,791 If these are the real thing, we are back in the ballgame. 876 00:43:06,793 --> 00:43:08,226 It was a tie-dye skirt. 877 00:43:08,228 --> 00:43:11,395 And this is gonna be the front page of tomorrow's paper. 878 00:43:11,397 --> 00:43:15,502 Um... Give it to Marder. It's his lucky day. 879 00:43:21,743 --> 00:43:24,011 My God, the fun. 880 00:43:24,511 --> 00:43:25,944 (CHUCKLES) 881 00:43:25,946 --> 00:43:27,212 WOMAN: (ON PHONE) RAND Corporation. 882 00:43:27,214 --> 00:43:28,750 BAGDIKIAN: Harry Rowen, please. 883 00:43:34,054 --> 00:43:35,288 HARRY: This is Harry. 884 00:43:35,290 --> 00:43:37,288 Harry, it's Ben Bagdikian. 885 00:43:37,290 --> 00:43:39,424 You think someone's bugging your phone? 886 00:43:39,426 --> 00:43:43,061 I think someone might be bugging yours. 887 00:43:43,063 --> 00:43:45,663 Why would someone bug my phone? 888 00:43:45,665 --> 00:43:47,032 If I thought the McNamara study 889 00:43:47,034 --> 00:43:48,266 had leaked from RAND... 890 00:43:48,268 --> 00:43:51,570 I'd bug the phone of the president of RAND. 891 00:43:51,572 --> 00:43:53,271 It's a DoD study. 892 00:43:53,273 --> 00:43:55,808 A copy of which was sent to RAND for safekeeping. 893 00:43:55,810 --> 00:43:59,478 Two copies, if I'm not mistaken. 894 00:43:59,480 --> 00:44:02,514 Jesus Christ, Ben, that leak didn't come from us. 895 00:44:02,516 --> 00:44:04,152 You sure about that? 896 00:44:04,752 --> 00:44:06,252 Look, in my experience... 897 00:44:06,254 --> 00:44:08,020 guys who want stuff like this out there 898 00:44:08,022 --> 00:44:09,221 and have the guts to do it... 899 00:44:09,223 --> 00:44:10,521 they're a particular type. 900 00:44:10,523 --> 00:44:12,123 They've got conscience and conviction... 901 00:44:12,125 --> 00:44:14,393 but they've also got ego. 902 00:44:14,395 --> 00:44:16,929 Now, there's a guy that we both know, okay? 903 00:44:16,931 --> 00:44:18,764 He was there the same time as I was. 904 00:44:18,766 --> 00:44:20,199 He left right after. 905 00:44:20,201 --> 00:44:22,134 You know who I'm talking about, right? 906 00:44:22,136 --> 00:44:23,536 Isn't he the first guy you thought of 907 00:44:23,538 --> 00:44:26,206 when you saw the article in The Times? 908 00:44:28,576 --> 00:44:31,476 Okay, look, I gotta go. 909 00:44:31,478 --> 00:44:33,047 (LINE DISCONNECTS) 910 00:44:38,851 --> 00:44:40,219 Mr. and Mrs. Rosenthal. 911 00:44:40,221 --> 00:44:42,290 - Oh, yes, I see. - You're welcome. 912 00:44:44,058 --> 00:44:45,190 ABE: I don't wanna push it. 913 00:44:45,192 --> 00:44:46,826 - Hi. - ABE: Ah, Kay. 914 00:44:46,828 --> 00:44:47,992 What a treat! 915 00:44:47,994 --> 00:44:49,762 I'm just going to apologize in advance. 916 00:44:49,764 --> 00:44:51,130 Great to see you. 917 00:44:51,132 --> 00:44:54,833 I'm no fun at all, Abe. I'm just so nervous... 918 00:44:54,835 --> 00:44:56,335 about tomorrow at the stock exchange. 919 00:44:56,337 --> 00:44:57,936 And I have to make a big speech. 920 00:44:57,938 --> 00:44:59,538 - No, no, no, no. - Poor you. 921 00:44:59,540 --> 00:45:02,007 No, going public is a good move for The Post. 922 00:45:02,009 --> 00:45:04,108 Maybe you can even think about expanding. 923 00:45:04,110 --> 00:45:06,411 Try to be more of a national paper. 924 00:45:06,413 --> 00:45:08,213 I wish Abe would let me buy shares. 925 00:45:08,215 --> 00:45:10,148 That's against company policy... 926 00:45:10,150 --> 00:45:12,684 but if you're nervous and need distraction... 927 00:45:12,686 --> 00:45:15,822 I do happen to have a copy of today's Times. 928 00:45:15,824 --> 00:45:16,825 - (LAUGHS) - Abe! 929 00:45:17,824 --> 00:45:19,424 Unless you read it already. 930 00:45:19,426 --> 00:45:22,895 Oh, you awful man. You really are. 931 00:45:22,897 --> 00:45:24,329 Can we get you something to drink? 932 00:45:24,331 --> 00:45:26,599 MURREY: Bundy argues for sustained bombing. 933 00:45:26,601 --> 00:45:27,565 BEN: Great stuff. 934 00:45:27,567 --> 00:45:28,833 MURREY: He thinks it'll turn the tide. 935 00:45:28,835 --> 00:45:30,034 This is February of '65. 936 00:45:30,036 --> 00:45:31,404 BEN: Jesus Christ. 937 00:45:31,406 --> 00:45:33,739 But by April, they realize it's not gonna cut it... 938 00:45:33,741 --> 00:45:35,507 and LBJ sends two battalions. 939 00:45:35,509 --> 00:45:36,875 - BEN: Great stuff. - HOWARD: And get this. 940 00:45:36,877 --> 00:45:38,311 He changes the mission 941 00:45:38,313 --> 00:45:40,411 from base security to active combat. 942 00:45:40,413 --> 00:45:42,348 - My God. - It's a huge shift. 943 00:45:42,350 --> 00:45:43,882 He's widening the war. 944 00:45:43,884 --> 00:45:45,550 But he insists on secrecy. 945 00:45:45,552 --> 00:45:47,186 The American people are not to be told. 946 00:45:47,188 --> 00:45:48,654 All right, okay. So this is the real deal... 947 00:45:48,656 --> 00:45:50,456 so how long till you can write it up? 948 00:45:50,458 --> 00:45:52,123 I can have it for Thursday. 949 00:45:52,125 --> 00:45:53,259 Well, what if we pretend 950 00:45:53,261 --> 00:45:55,460 you're a reporter, not a novelist? 951 00:45:55,462 --> 00:45:56,962 Uh, I suppose I could pull 952 00:45:56,964 --> 00:45:58,396 something together by tomorrow night. 953 00:45:58,398 --> 00:46:00,400 Okay, we can run it on Wednesday. 954 00:46:01,569 --> 00:46:03,335 MURREY: I know we need to get this out, Ben, 955 00:46:03,337 --> 00:46:04,770 but I'd like to spend a minute... 956 00:46:04,772 --> 00:46:07,172 going through what we've got on Rolling Thunder. 957 00:46:07,174 --> 00:46:08,741 BEN: Go through all the research you want... 958 00:46:08,743 --> 00:46:10,509 but so help me God, if we don't have 959 00:46:10,511 --> 00:46:12,143 these pages by tomorrow night... 960 00:46:12,145 --> 00:46:13,445 we might as well not have them at all. 961 00:46:13,447 --> 00:46:14,516 Too late. 962 00:46:15,715 --> 00:46:16,782 BEN: What? 963 00:46:16,784 --> 00:46:18,186 Times already has it. 964 00:46:22,121 --> 00:46:23,454 Well, of course they have it. 965 00:46:23,456 --> 00:46:25,724 "President Johnson decided on April 1, 1965..." 966 00:46:25,726 --> 00:46:28,460 Of course The Times had... Written by Neil Sheehan. 967 00:46:28,462 --> 00:46:31,096 "...because a month of bombing..." 968 00:46:31,098 --> 00:46:32,498 NIXON: Neil Sheehan's a bastard. 969 00:46:32,500 --> 00:46:33,965 He's been a bastard for years. 970 00:46:33,967 --> 00:46:35,833 EHRLICHMAN: Mr. President, the Attorney General 971 00:46:35,835 --> 00:46:37,235 has called a couple times... 972 00:46:37,237 --> 00:46:40,172 about these New York Times stories. 973 00:46:40,174 --> 00:46:41,907 NIXON: You mean to prosecute The Times? 974 00:46:41,909 --> 00:46:43,342 Hell, my view is 975 00:46:43,344 --> 00:46:45,244 to prosecute the goddamn pricks that gave it to 'em. 976 00:46:45,246 --> 00:46:46,344 EHRLICHMAN: If you can find out who that is. 977 00:46:46,346 --> 00:46:47,478 NIXON: Yeah, I know. 978 00:46:47,480 --> 00:46:49,313 I mean, could The Times be prosecuted? 979 00:46:49,315 --> 00:46:51,382 EHRLICHMAN: Apparently so. 980 00:46:51,384 --> 00:46:52,550 NIXON: As far as The Times is concerned, 981 00:46:52,552 --> 00:46:53,886 hell, they're our enemies. 982 00:46:53,888 --> 00:46:56,654 I think we just oughta do it. 983 00:46:56,656 --> 00:46:58,592 Son of a bitch. 984 00:47:01,763 --> 00:47:02,929 Abe Rosenthal. 985 00:47:02,931 --> 00:47:05,699 Good evening. Their table is right over there, sir. 986 00:47:07,268 --> 00:47:09,268 ABE: Brownell and Loeb over at Lord Day and Lord... 987 00:47:09,270 --> 00:47:12,637 told Punch in no uncertain terms not to publish. 988 00:47:12,639 --> 00:47:14,806 Only after Scotty Reston threatened 989 00:47:14,808 --> 00:47:16,407 to publish in the Vineyard Gazette... 990 00:47:16,409 --> 00:47:18,043 did Punch decide to print. 991 00:47:18,045 --> 00:47:20,579 Wouldn't have had quite the same impact. 992 00:47:20,581 --> 00:47:21,679 (LAUGHING) 993 00:47:21,681 --> 00:47:22,683 Jimmy. 994 00:47:24,551 --> 00:47:28,721 We've been asked to refrain from further publication... 995 00:47:28,723 --> 00:47:30,858 by the Attorney General. 996 00:47:32,259 --> 00:47:34,762 Nixon's taking us to court? 997 00:47:40,835 --> 00:47:42,534 Kay, I'm sorry... 998 00:47:42,536 --> 00:47:43,804 Oh, no. 999 00:47:45,706 --> 00:47:46,774 (SIGHS) 1000 00:47:47,540 --> 00:47:48,676 Gosh. 1001 00:47:50,110 --> 00:47:51,879 (BREATHES DEEPLY) 1002 00:47:53,413 --> 00:47:55,279 Why don't I go get the check? 1003 00:47:55,281 --> 00:47:56,782 No, sit tight, don't argue with me. 1004 00:47:56,784 --> 00:47:58,720 I'll be right back. 1005 00:48:03,891 --> 00:48:06,358 Mr. Rosenthal had to leave on business. 1006 00:48:06,360 --> 00:48:08,259 Certainly, we'll put it on his tab. 1007 00:48:08,261 --> 00:48:09,494 No, I'll take the bill, 1008 00:48:09,496 --> 00:48:12,230 but could I trouble you to use your telephone? 1009 00:48:12,232 --> 00:48:13,667 But of course, madam. 1010 00:48:21,375 --> 00:48:23,476 There's a fella I overlapped with at RAND. 1011 00:48:23,478 --> 00:48:25,576 He was a bit of a showboat, but smart. 1012 00:48:25,578 --> 00:48:27,279 And he worked for McNamara... 1013 00:48:27,281 --> 00:48:28,512 and he had opinions 1014 00:48:28,514 --> 00:48:31,616 on the decision-making that went into Vietnam. 1015 00:48:31,618 --> 00:48:32,516 BEN: Okay. 1016 00:48:32,518 --> 00:48:35,454 Word is, he doved. Pretty hard. 1017 00:48:35,456 --> 00:48:37,523 BEN: Would he have access to the study? 1018 00:48:37,525 --> 00:48:39,625 Pretty sure RAND had a copy. 1019 00:48:39,627 --> 00:48:42,828 BEN: No shit. All right, well, can you find him? 1020 00:48:42,830 --> 00:48:44,996 Thought maybe I'd try. 1021 00:48:44,998 --> 00:48:46,067 (INTERCOM BUZZES) 1022 00:48:48,301 --> 00:48:50,704 DEBBIE: I've got Mrs. Graham on the line. 1023 00:48:51,906 --> 00:48:53,639 Katharine. 1024 00:48:53,641 --> 00:48:57,409 KAY: Hey, listen, I've got tomorrow's headline. 1025 00:48:57,411 --> 00:49:00,478 Oh, Christ, okay, again? 1026 00:49:00,480 --> 00:49:02,614 John Mitchell contacted The Times. 1027 00:49:02,616 --> 00:49:05,753 Seems the President is going to seek an injunction. 1028 00:49:06,319 --> 00:49:08,286 No, shit. 1029 00:49:08,288 --> 00:49:10,554 This means that we're in the goddamn ballgame. 1030 00:49:10,556 --> 00:49:12,791 Because if The Times gets shut down... 1031 00:49:12,793 --> 00:49:13,893 If they get shut down, 1032 00:49:13,895 --> 00:49:16,762 there is no ballgame. Ballgame's over. 1033 00:49:16,764 --> 00:49:17,795 Now, Katharine, 1034 00:49:17,797 --> 00:49:20,433 anybody would kill to have a crack at this. 1035 00:49:20,435 --> 00:49:23,235 Well, sure, but not if it means breaking the law. 1036 00:49:23,237 --> 00:49:27,405 If a federal judge stops The Times from publishing... 1037 00:49:27,407 --> 00:49:29,875 well, I don't see how we could publish... 1038 00:49:29,877 --> 00:49:32,612 even if we could get hold of a copy. 1039 00:49:35,348 --> 00:49:38,518 Ben? You have something? 1040 00:49:39,619 --> 00:49:41,253 No. 1041 00:49:41,255 --> 00:49:44,355 Okay, so then there's nothing to talk about really. 1042 00:49:44,357 --> 00:49:47,425 No, nothing to talk about at all... 1043 00:49:47,427 --> 00:49:50,462 but thank you for the tip, Mrs. Graham. 1044 00:49:50,464 --> 00:49:51,563 (BOTH CHUCKLE) 1045 00:49:51,565 --> 00:49:53,801 What are you still doing here? 1046 00:49:57,371 --> 00:49:59,574 (TRAFFIC NOISES) 1047 00:50:17,558 --> 00:50:19,060 KAY: Excuse me. 1048 00:50:22,830 --> 00:50:24,098 All right. 1049 00:50:25,532 --> 00:50:26,931 (INDISTINCT CHATTER) 1050 00:50:26,933 --> 00:50:28,199 Oh, there she is. 1051 00:50:28,201 --> 00:50:29,800 - KAY: Hello. - How are ya, Kay? 1052 00:50:29,802 --> 00:50:32,070 Good morning, everyone. Good to see you. 1053 00:50:32,072 --> 00:50:32,938 MAN: Hello? 1054 00:50:32,940 --> 00:50:34,639 Yeah, I'm looking for Dan Ellsberg. 1055 00:50:34,641 --> 00:50:36,407 He doesn't work here anymore. 1056 00:50:36,409 --> 00:50:38,242 Do you know where he is now? 1057 00:50:38,244 --> 00:50:40,378 No, I don't. Who is this? 1058 00:50:40,380 --> 00:50:41,846 Thank you. 1059 00:50:41,848 --> 00:50:44,416 EXCHANGE PRESIDENT: And it is my great privilege to welcome 1060 00:50:44,418 --> 00:50:46,518 The Washington Post Company... 1061 00:50:46,520 --> 00:50:49,022 to the American Stock Exchange. 1062 00:50:53,761 --> 00:50:56,261 More than a privilege, Mrs. Graham. 1063 00:50:56,263 --> 00:50:57,797 This is a real honor. 1064 00:50:57,799 --> 00:50:58,762 (LINE RINGING) 1065 00:50:58,764 --> 00:50:59,864 KAREN: Hello, this is Karen. 1066 00:50:59,866 --> 00:51:01,299 Yeah, I'm looking for Dan Ellsberg. 1067 00:51:01,301 --> 00:51:02,904 You got the wrong number. 1068 00:51:05,205 --> 00:51:06,304 Speech. 1069 00:51:06,306 --> 00:51:08,643 Go and project confidence, Kay. 1070 00:51:10,444 --> 00:51:11,646 Gentlemen... 1071 00:51:12,411 --> 00:51:14,978 thank you all for helping make 1072 00:51:14,980 --> 00:51:17,784 The Washington Post a more robust company. 1073 00:51:18,485 --> 00:51:19,784 (LINE RINGING) 1074 00:51:19,786 --> 00:51:21,552 RECEPTIONIST: Center for International Studies. 1075 00:51:21,554 --> 00:51:23,355 Yeah, I'm looking for Dan Ellsberg. 1076 00:51:23,357 --> 00:51:24,891 He's not here. 1077 00:51:26,058 --> 00:51:27,692 But he still works there? 1078 00:51:27,694 --> 00:51:30,661 Yes. Can I take a message? 1079 00:51:30,663 --> 00:51:33,431 Uh, tell him Ben Bagdikian called. 1080 00:51:33,433 --> 00:51:34,532 EXCHANGE PRESIDENT: Congratulations. 1081 00:51:34,534 --> 00:51:35,599 PHOTOGRAPHER: Guys, why don't we 1082 00:51:35,601 --> 00:51:36,934 get together for a photograph? 1083 00:51:36,936 --> 00:51:38,103 EXCHANGE PRESIDENT: Yes. PAUL: Good idea. Absolutely. 1084 00:51:38,105 --> 00:51:39,404 PHOTOGRAPHER: Here we go. KAY: Let me see it. 1085 00:51:39,406 --> 00:51:41,373 - PAUL: Smile, Kay. - Shall I hold it? 1086 00:51:41,375 --> 00:51:43,041 You just bought a share of The Post! 1087 00:51:43,043 --> 00:51:45,576 I know. I'm so happy. 1088 00:51:45,578 --> 00:51:50,882 1.35 million shares at $24.50 a share. 1089 00:51:50,884 --> 00:51:53,851 (CHEERING) 1090 00:51:53,853 --> 00:51:56,288 I believe this will not only make The Post solvent... 1091 00:51:56,290 --> 00:51:58,556 but stronger than it ever has been. 1092 00:51:58,558 --> 00:51:59,690 - To The Post! - ALL: The Post! 1093 00:51:59,692 --> 00:52:01,460 He said to call from a secure phone. 1094 00:52:01,462 --> 00:52:02,763 Mmm-hmm. 1095 00:52:09,703 --> 00:52:11,302 I hear Kennedy said Phil Graham 1096 00:52:11,304 --> 00:52:12,737 was the smartest man he ever met. 1097 00:52:12,739 --> 00:52:15,540 Yeah, for Kay's father to hand her husband the company... 1098 00:52:15,542 --> 00:52:17,442 says something about the guy. 1099 00:52:17,444 --> 00:52:20,746 I thought it said something about the time. 1100 00:52:20,748 --> 00:52:22,246 HOWARD: Turn it up. 1101 00:52:22,248 --> 00:52:23,882 WALTER CRONKITE: Good evening. The New York Times late today 1102 00:52:23,884 --> 00:52:26,050 was barred, at least until Saturday... 1103 00:52:26,052 --> 00:52:28,786 from publishing any more classified documents... 1104 00:52:28,788 --> 00:52:32,590 dealing with the cause and conduct of the Vietnam War. 1105 00:52:32,592 --> 00:52:34,525 The Times, true to its word... 1106 00:52:34,527 --> 00:52:36,061 said it would abide by the decision 1107 00:52:36,063 --> 00:52:38,029 of Federal Judge Murray Gurfein... 1108 00:52:38,031 --> 00:52:40,297 but will resist a permanent injunction 1109 00:52:40,299 --> 00:52:41,666 at a hearing Friday. 1110 00:52:41,668 --> 00:52:43,601 The Nixon administration have charged that 1111 00:52:43,603 --> 00:52:45,670 the final two parts of The Times' series... 1112 00:52:45,672 --> 00:52:47,405 would result in irreparable injury 1113 00:52:47,407 --> 00:52:49,040 to the national defense. 1114 00:52:49,042 --> 00:52:50,808 Hell, why bother fighting the communists? 1115 00:52:50,810 --> 00:52:52,511 Think Jefferson just rolled over in his grave. 1116 00:52:52,513 --> 00:52:55,547 Have the courts ever stopped a paper from publishing before? 1117 00:52:55,549 --> 00:52:59,117 Not in the history of the republic. 1118 00:52:59,119 --> 00:53:01,485 Good thing we're not part of this mess. 1119 00:53:01,487 --> 00:53:04,723 I'd give my left one to be in this mess. 1120 00:53:04,725 --> 00:53:07,125 There's our front page lede tomorrow. 1121 00:53:07,127 --> 00:53:08,663 Chal, that's yours. 1122 00:53:09,228 --> 00:53:11,128 All right. 1123 00:53:11,130 --> 00:53:14,100 Party's over. Let's get back to our jobs. 1124 00:53:16,703 --> 00:53:17,904 (TV SWITCHES OFF) 1125 00:53:22,275 --> 00:53:24,277 (CHATTERING) 1126 00:53:29,215 --> 00:53:32,183 - MR. BOSTON: Hello? - Hi, it's Ben. 1127 00:53:32,185 --> 00:53:33,951 - Yes. - Dan? 1128 00:53:33,953 --> 00:53:35,119 No. 1129 00:53:35,121 --> 00:53:38,991 Oh, I'm trying to get a hold of a fella I used to know... 1130 00:53:38,993 --> 00:53:41,458 617-597-4580. 1131 00:53:41,460 --> 00:53:42,763 Okay. 1132 00:53:45,565 --> 00:53:47,334 Hold on. 1133 00:53:48,601 --> 00:53:50,302 Was it 4580? 1134 00:53:50,304 --> 00:53:52,137 Call from another phone. 1135 00:53:52,139 --> 00:53:56,243 617-597-4580. 1136 00:54:05,987 --> 00:54:10,291 617-597-4580. 1137 00:54:17,130 --> 00:54:18,663 (LINE RINGS) 1138 00:54:18,665 --> 00:54:20,065 DANIEL: Hello? 1139 00:54:20,067 --> 00:54:23,134 - Yeah, I'm looking for... - Yeah. Hey, Ben, it's Dan. 1140 00:54:23,136 --> 00:54:26,637 Dan, it's good to hear your voice. 1141 00:54:26,639 --> 00:54:28,340 Yeah, it's been a while. 1142 00:54:28,342 --> 00:54:29,710 Yeah. 1143 00:54:44,090 --> 00:54:45,092 (KNOCKS) 1144 00:54:47,860 --> 00:54:50,063 - DANIEL: Who is it? - It's Ben. 1145 00:54:59,505 --> 00:55:00,741 Ben. 1146 00:55:01,074 --> 00:55:02,375 Dan. 1147 00:55:07,813 --> 00:55:10,549 The study had 47 volumes. 1148 00:55:10,551 --> 00:55:12,284 I slipped out a couple at a time. 1149 00:55:12,286 --> 00:55:13,821 Took me months to copy it all. 1150 00:55:17,590 --> 00:55:18,824 What the hell? 1151 00:55:18,826 --> 00:55:21,793 Well, we were all former government guys. 1152 00:55:21,795 --> 00:55:23,695 Top clearance, all of that. 1153 00:55:23,697 --> 00:55:25,730 McNamara wanted academics to have 1154 00:55:25,732 --> 00:55:27,565 the chance to examine what had happened. 1155 00:55:27,567 --> 00:55:28,666 He would say to us, 1156 00:55:28,668 --> 00:55:30,367 "Let the chips fall where they may." 1157 00:55:30,369 --> 00:55:31,570 Brave man. 1158 00:55:31,572 --> 00:55:34,338 Well, I think guilt was a bigger motivator than courage. 1159 00:55:34,340 --> 00:55:36,241 McNamara didn't lie as well as the rest... 1160 00:55:36,243 --> 00:55:39,344 but I don't think he saw what was coming, what we'd find. 1161 00:55:39,346 --> 00:55:41,579 But it didn't take him long to figure out... 1162 00:55:41,581 --> 00:55:42,681 well, for us all to figure out 1163 00:55:42,683 --> 00:55:44,516 if the public ever saw these papers... 1164 00:55:44,518 --> 00:55:46,150 they would turn against the war. 1165 00:55:46,152 --> 00:55:49,154 Covert ops, guaranteed debt, rigged elections? 1166 00:55:49,156 --> 00:55:53,090 It's all in there. Ike, Kennedy, Johnson. 1167 00:55:53,092 --> 00:55:54,793 They violated the Geneva Convention. 1168 00:55:54,795 --> 00:55:57,529 They lied to Congress and they lied to the public. 1169 00:55:57,531 --> 00:56:01,699 They knew we couldn't win and still sent boys to die. 1170 00:56:01,701 --> 00:56:03,436 What about Nixon? 1171 00:56:04,705 --> 00:56:06,503 He's just carrying on like all the others. 1172 00:56:06,505 --> 00:56:09,777 Too afraid to be the one who loses the war on his watch. 1173 00:56:11,177 --> 00:56:14,045 Someone said this at some point... 1174 00:56:14,047 --> 00:56:16,984 about why we stayed when we knew we were losing. 1175 00:56:17,951 --> 00:56:20,485 10% was to help the South Vietnamese. 1176 00:56:20,487 --> 00:56:22,356 20% was to hold back the commies. 1177 00:56:23,324 --> 00:56:25,556 70% was to avoid 1178 00:56:25,558 --> 00:56:28,326 the humiliation of an American defeat. 1179 00:56:28,328 --> 00:56:32,530 70% of those boys... 1180 00:56:32,532 --> 00:56:34,835 just to avoid being humiliated? 1181 00:56:35,435 --> 00:56:37,071 That stuck with me. 1182 00:56:37,404 --> 00:56:38,539 (SIGHS) 1183 00:56:43,676 --> 00:56:45,976 (BREATHES HEAVILY) 1184 00:56:45,978 --> 00:56:47,911 They're gonna come after you, you know. 1185 00:56:47,913 --> 00:56:50,215 And I gotta be honest... 1186 00:56:50,217 --> 00:56:53,119 the bread crumbs weren't too hard to follow. 1187 00:56:54,621 --> 00:56:55,856 I know. 1188 00:56:57,958 --> 00:57:00,324 They're gonna lock you up, Dan. 1189 00:57:00,326 --> 00:57:03,464 Wouldn't you go to prison to stop this war? 1190 00:57:05,331 --> 00:57:07,534 Theoretically, sure. 1191 00:57:10,770 --> 00:57:14,107 You are gonna publish these documents? 1192 00:57:16,442 --> 00:57:17,844 Yeah. 1193 00:57:18,645 --> 00:57:21,382 Even with the injunction? 1194 00:57:23,016 --> 00:57:24,185 Yes. 1195 00:57:26,786 --> 00:57:28,085 (CHUCKLES) 1196 00:57:28,087 --> 00:57:31,324 Well, then it's not so theoretical then, is it? 1197 00:57:35,629 --> 00:57:37,230 (LIGHTER CLINKING) 1198 00:57:41,935 --> 00:57:45,072 I'm gonna go do some work in the studio. 1199 00:57:53,246 --> 00:57:56,183 My day was great, thanks for asking. 1200 00:58:12,531 --> 00:58:15,368 That picture makes me sad. 1201 00:58:16,569 --> 00:58:18,237 Me too. 1202 00:58:18,239 --> 00:58:19,572 (PHONE RINGS) 1203 00:58:23,310 --> 00:58:25,009 - Bradlee. - BAGDIKIAN: I'm in Boston. 1204 00:58:25,011 --> 00:58:27,244 I'm gonna need two seats. 1205 00:58:27,246 --> 00:58:28,179 Why? 1206 00:58:28,181 --> 00:58:30,348 I'm gonna need to buy two seats 1207 00:58:30,350 --> 00:58:31,882 on the first flight out tomorrow... 1208 00:58:31,884 --> 00:58:33,486 probably first class. 1209 00:58:34,587 --> 00:58:36,389 No shit, you have them? 1210 00:58:38,824 --> 00:58:41,291 Well then just get your ass back here... 1211 00:58:41,293 --> 00:58:42,860 and come straight to the house. 1212 00:58:42,862 --> 00:58:44,362 Get Chal and Meg and the others. 1213 00:58:44,364 --> 00:58:45,630 I don't want the whole newsroom 1214 00:58:45,632 --> 00:58:46,831 knowing about this yet. 1215 00:58:46,833 --> 00:58:48,132 I gotta go. 1216 00:58:48,134 --> 00:58:50,601 Didn't you just invite a bunch of people over? 1217 00:58:50,603 --> 00:58:51,802 Yeah. 1218 00:58:51,804 --> 00:58:54,038 Yeah, they'll show up sometime tomorrow. 1219 00:58:54,040 --> 00:58:55,172 When sometime tomorrow? 1220 00:58:55,174 --> 00:58:56,907 Is this a breakfast thing or a lunch thing? 1221 00:58:56,909 --> 00:58:59,043 - Don't know. - Do you need me to get things? 1222 00:58:59,045 --> 00:59:00,779 - Nah, we'll figure it all out. - Okay. 1223 00:59:00,781 --> 00:59:02,813 - Well, where are you going? - (GRUNTS) Out. 1224 00:59:02,815 --> 00:59:04,482 - You going to the newsroom? - No. 1225 00:59:04,484 --> 00:59:05,983 Love you, bear. 1226 00:59:05,985 --> 00:59:07,184 (DOORBELL RINGS) 1227 00:59:07,186 --> 00:59:09,320 I got a cake. I hope it's okay? 1228 00:59:09,322 --> 00:59:12,259 Oh, sure, as long as nobody counts the candles. 1229 00:59:14,094 --> 00:59:16,761 Uh, sorry to barge in again. 1230 00:59:16,763 --> 00:59:18,996 Maybe I should give you a key. 1231 00:59:18,998 --> 00:59:21,766 Ah, not here to crash your party. 1232 00:59:21,768 --> 00:59:22,900 What's up? 1233 00:59:22,902 --> 00:59:25,003 Well, I could use a minute. 1234 00:59:25,005 --> 00:59:27,308 - (MUSIC PLAYING) - (PEOPLE CHATTERING) 1235 00:59:32,110 --> 00:59:34,145 So, can I ask you a hypothetical question? 1236 00:59:34,147 --> 00:59:36,413 Oh, dear, I don't like hypothetical questions. 1237 00:59:36,415 --> 00:59:37,882 Well, I don't think you're gonna 1238 00:59:37,884 --> 00:59:39,419 like the real one either. 1239 00:59:42,556 --> 00:59:43,991 Do you have the papers? 1240 00:59:45,625 --> 00:59:46,994 Not yet. 1241 00:59:49,295 --> 00:59:50,427 (SIGHS) 1242 00:59:50,429 --> 00:59:54,065 (STUTTERS) Oh, gosh, because you know... 1243 00:59:54,067 --> 00:59:56,967 the position that would put me in. 1244 00:59:56,969 --> 00:59:58,436 You know, we have language 1245 00:59:58,438 --> 01:00:00,103 in the prospectus that we've... 1246 01:00:00,105 --> 01:00:02,574 Yeah, I know that the bankers can change their mind. 1247 01:00:02,576 --> 01:00:04,775 And I know what is at stake. 1248 01:00:04,777 --> 01:00:06,076 You know... 1249 01:00:06,078 --> 01:00:08,679 the only couple I knew that both Kennedy 1250 01:00:08,681 --> 01:00:10,282 and LBJ wanted to socialize with... 1251 01:00:10,284 --> 01:00:14,521 was you and your husband and you owned the damn paper. 1252 01:00:16,190 --> 01:00:18,088 Of course that's the way things worked. 1253 01:00:18,090 --> 01:00:20,358 Politicians and the press, they trusted each other... 1254 01:00:20,360 --> 01:00:22,059 so they could go to the same dinner party 1255 01:00:22,061 --> 01:00:23,561 and drink cocktails and tell jokes... 1256 01:00:23,563 --> 01:00:25,596 while there was a war waging in Vietnam. 1257 01:00:25,598 --> 01:00:27,297 Ben, I don't know what we're talking about. 1258 01:00:27,299 --> 01:00:29,300 I'm not protecting Lyndon. 1259 01:00:29,302 --> 01:00:30,668 No, you got his former Secretary of Defense, 1260 01:00:30,670 --> 01:00:31,802 Robert McNamara... 1261 01:00:31,804 --> 01:00:33,971 the man who commissioned this study. 1262 01:00:33,973 --> 01:00:35,373 He's one of about a dozen party guests... 1263 01:00:35,375 --> 01:00:37,174 - out on your patio. - I'm not protecting him. 1264 01:00:37,176 --> 01:00:38,241 I'm not protecting any of them. 1265 01:00:38,243 --> 01:00:39,543 I'm protecting the paper. 1266 01:00:39,545 --> 01:00:43,246 Yeah? Well, I wasn't a stooge for Jack Kennedy. 1267 01:00:43,248 --> 01:00:44,882 The night he was assassinated 1268 01:00:44,884 --> 01:00:47,219 Tony and I were down at the Naval Hospital... 1269 01:00:47,221 --> 01:00:50,954 so we would be there to meet Jackie when she landed. 1270 01:00:50,956 --> 01:00:52,023 She was bringing Jack's body 1271 01:00:52,025 --> 01:00:53,824 back on the plane from Dallas... 1272 01:00:53,826 --> 01:00:56,194 and she walked into the room. 1273 01:00:56,196 --> 01:00:58,128 She was still wearing that pink suit 1274 01:00:58,130 --> 01:01:00,665 with Jack's blood all over it. 1275 01:01:00,667 --> 01:01:03,867 She fell into Tony's arms and they held each other... 1276 01:01:03,869 --> 01:01:06,072 for quite a long time. 1277 01:01:07,840 --> 01:01:10,373 And then Jackie looked at me and said... 1278 01:01:10,375 --> 01:01:13,043 "None of this, none of what you see, 1279 01:01:13,045 --> 01:01:14,311 "none of what I say... 1280 01:01:14,313 --> 01:01:18,882 "is ever going to be in your newspaper, Ben." 1281 01:01:18,884 --> 01:01:21,853 And that just about broke my heart. 1282 01:01:21,855 --> 01:01:24,020 I never... (CHUCKLES) 1283 01:01:24,022 --> 01:01:25,790 I never thought of Jack as a source, 1284 01:01:25,792 --> 01:01:27,824 I thought of him as a friend. 1285 01:01:27,826 --> 01:01:30,194 And that was my mistake. 1286 01:01:30,196 --> 01:01:33,665 And it was something that Jack knew all along. 1287 01:01:33,667 --> 01:01:36,636 We can't be both. We have to choose. 1288 01:01:37,002 --> 01:01:38,603 And... 1289 01:01:38,605 --> 01:01:40,270 And that's the point. 1290 01:01:40,272 --> 01:01:42,306 The days of us all smoking cigars together 1291 01:01:42,308 --> 01:01:45,043 down on Pennsylvania Avenue are over. 1292 01:01:45,045 --> 01:01:49,249 Your friend McNamara's study proves that. 1293 01:01:50,049 --> 01:01:52,219 The way they lied. 1294 01:01:53,587 --> 01:01:55,753 The way they lied. 1295 01:01:55,755 --> 01:01:57,858 Those days have to be over. 1296 01:01:59,491 --> 01:02:02,592 We have to be the check on their power. 1297 01:02:02,594 --> 01:02:04,862 If we don't hold them accountable, 1298 01:02:04,864 --> 01:02:07,301 I mean, my God, who will? 1299 01:02:08,634 --> 01:02:10,402 Well, I've never smoked a cigar... 1300 01:02:10,404 --> 01:02:13,103 and I have no problem holding Lyndon or Jack... 1301 01:02:13,105 --> 01:02:15,473 or Bob or any of them accountable. 1302 01:02:15,475 --> 01:02:17,775 But we can't hold them accountable 1303 01:02:17,777 --> 01:02:19,679 if we don't have a newspaper. 1304 01:02:21,447 --> 01:02:24,014 When I get my hands on that study... 1305 01:02:24,016 --> 01:02:26,652 what are you going to do, Mrs. Graham? 1306 01:02:30,022 --> 01:02:32,056 Oh, uh... 1307 01:02:32,058 --> 01:02:33,625 Happy birthday, by the way. 1308 01:02:33,627 --> 01:02:36,161 - (MUSIC PLAYING) - (CHATTERING) 1309 01:02:36,163 --> 01:02:38,529 Oh, that's not what I heard. 1310 01:02:38,531 --> 01:02:39,730 Am I right? 1311 01:02:39,732 --> 01:02:41,501 (LAUGHING) 1312 01:02:45,371 --> 01:02:46,871 - Hi. Good morning. - Club soda. 1313 01:02:46,873 --> 01:02:48,542 - Enjoy your flight. - Yes, thank you. 1314 01:02:49,375 --> 01:02:51,476 Sir, I'm gonna need to put your seat 1315 01:02:51,478 --> 01:02:53,610 in the full upright position before takeoff. 1316 01:02:53,612 --> 01:02:54,647 (GRUNTS) Yeah. 1317 01:02:55,248 --> 01:02:57,415 Must be precious cargo. 1318 01:02:57,417 --> 01:03:00,585 Yeah. It's just government secrets. 1319 01:03:00,587 --> 01:03:04,324 (CHUCKLES) Please fasten your seatbelt. Thank you. 1320 01:03:17,337 --> 01:03:20,404 - You know why we're here? - Beats me. 1321 01:03:20,406 --> 01:03:22,172 - Hi, Marina. - Hi. 1322 01:03:22,174 --> 01:03:24,409 - Do you want lemonade? - Little early for me. 1323 01:03:24,411 --> 01:03:26,076 Loosen up, I'm buying. 1324 01:03:26,078 --> 01:03:28,378 What kinda lemonade do you have there? 1325 01:03:28,380 --> 01:03:31,248 Uh... It's the one with the lemons in it. 1326 01:03:31,250 --> 01:03:32,451 (CHUCKLES) Okay. 1327 01:03:33,719 --> 01:03:35,254 BAGDIKIAN: There you go. 1328 01:03:37,322 --> 01:03:39,525 Phil, help me out. 1329 01:03:41,226 --> 01:03:43,362 Grab my briefcase. 1330 01:03:45,130 --> 01:03:46,630 - Is that...? - Yep. 1331 01:03:46,632 --> 01:03:48,435 - (CAR DOOR SHUTS) - (CAR DRIVES AWAY) 1332 01:03:59,379 --> 01:04:00,911 It's not the full report 1333 01:04:00,913 --> 01:04:03,350 but it's over 4,000 pages of it. 1334 01:04:06,219 --> 01:04:08,353 - MEG: Are these in order? - I don't think so. 1335 01:04:08,355 --> 01:04:09,654 There are no page numbers. 1336 01:04:09,656 --> 01:04:11,554 Yeah, that's where the top secret stamps were. 1337 01:04:11,556 --> 01:04:13,056 My source had to cut 'em off. 1338 01:04:13,058 --> 01:04:14,491 I was supposed to retire on Friday. 1339 01:04:14,493 --> 01:04:16,027 Ben, how we supposed to comb through 1340 01:04:16,029 --> 01:04:17,161 4,000 pages of material? 1341 01:04:17,163 --> 01:04:18,329 They're not even loosely organized? 1342 01:04:18,331 --> 01:04:19,596 The Times had three months. 1343 01:04:19,598 --> 01:04:20,797 There's no way we can possibly get this done. 1344 01:04:20,799 --> 01:04:22,565 He's right. We've got less than eight hours. 1345 01:04:22,567 --> 01:04:24,201 We could shoot for city. Then we'd have ten. 1346 01:04:24,203 --> 01:04:25,670 Hey, hey, hey. For the last six years 1347 01:04:25,672 --> 01:04:27,170 we've been playin' catch-up... 1348 01:04:27,172 --> 01:04:28,273 and now thanks to 1349 01:04:28,275 --> 01:04:29,674 the President of the United States... 1350 01:04:29,676 --> 01:04:31,308 who, by the way, is taking a shit 1351 01:04:31,310 --> 01:04:32,976 all over the First Amendment... 1352 01:04:32,978 --> 01:04:34,645 we have the goods. 1353 01:04:34,647 --> 01:04:36,746 And we don't have any competition. 1354 01:04:36,748 --> 01:04:38,782 There's dozens of stories in here. 1355 01:04:38,784 --> 01:04:41,753 The Times has barely scratched the surface. 1356 01:04:41,755 --> 01:04:44,925 We have ten hours 'til the deadline... 1357 01:04:45,324 --> 01:04:47,360 so we dig in. 1358 01:04:50,764 --> 01:04:53,030 MEG: I think this memo's from McNamara. 1359 01:04:53,032 --> 01:04:54,598 "It is my belief that there should be 1360 01:04:54,600 --> 01:04:56,433 "a three- or four-week pause in bombing." 1361 01:04:56,435 --> 01:04:58,570 Wait, wait, wait. I saw the other half of that memo. 1362 01:04:58,572 --> 01:05:01,938 Anyone have the back half of a cable from Dulles in '54? 1363 01:05:01,940 --> 01:05:03,842 I thought I saw one from July. 1364 01:05:03,844 --> 01:05:06,143 Yeah, here it is. "The reasons for this belief... 1365 01:05:06,145 --> 01:05:08,045 "are that we must lay a foundation 1366 01:05:08,047 --> 01:05:09,480 "in the mind of the American public." 1367 01:05:09,482 --> 01:05:11,451 That's it! That's it! 1368 01:05:12,784 --> 01:05:14,418 So Johnson wasn't trying to make peace. 1369 01:05:14,420 --> 01:05:15,719 He was just manipulating the public? 1370 01:05:15,721 --> 01:05:18,723 Eyes out for a suspension in bombing from when? 1371 01:05:18,725 --> 01:05:20,324 '65 to '68. 1372 01:05:20,326 --> 01:05:21,659 CHALMERS: What about a memo 1373 01:05:21,661 --> 01:05:25,029 from Eisenhower's special committee on Indochina? 1374 01:05:25,031 --> 01:05:26,130 Uh, Meg read a part of one to me. 1375 01:05:26,132 --> 01:05:27,197 Meg? 1376 01:05:27,199 --> 01:05:28,431 BAGDIKIAN: Anybody see a mention 1377 01:05:28,433 --> 01:05:29,666 of the RAND Viet Cong study? 1378 01:05:29,668 --> 01:05:32,002 Yeah, I think this might be from your RAND study. 1379 01:05:32,004 --> 01:05:33,570 "VC are deeply committed. 1380 01:05:33,572 --> 01:05:35,605 "South Vietnam is a lost cause." 1381 01:05:35,607 --> 01:05:37,608 - Whoa! There you go. - Bingo. 1382 01:05:37,610 --> 01:05:39,110 - All right. - CHALMERS: Meg, I need the... 1383 01:05:39,112 --> 01:05:40,244 MEG: Yeah, I put it on the shelf. 1384 01:05:40,246 --> 01:05:42,913 Couple of piles. We're getting somewhere. 1385 01:05:42,915 --> 01:05:45,715 All right, it's 1:30. Four o'clock story conference. 1386 01:05:45,717 --> 01:05:47,851 Can I interest anyone in some lemonade? 1387 01:05:47,853 --> 01:05:49,554 - BEN: Yes! - Does it have vodka in it? 1388 01:05:49,556 --> 01:05:51,054 I don't put vodka in my lemonade. 1389 01:05:51,056 --> 01:05:52,155 BEN: Go easy on the kid. 1390 01:05:52,157 --> 01:05:53,491 CHALMERS: Why not? 1391 01:05:53,493 --> 01:05:54,824 - MURREY: How much, sweetheart? - MARINA: A quarter. 1392 01:05:54,826 --> 01:05:55,893 It's 50 cents. 1393 01:05:55,895 --> 01:05:57,997 - Inflation. - BEN: Price is going up. 1394 01:06:01,366 --> 01:06:02,967 Mr. Bradlee. 1395 01:06:02,969 --> 01:06:04,268 Roger Clark. 1396 01:06:04,270 --> 01:06:06,369 Oh, you're Roger Clark? 1397 01:06:06,371 --> 01:06:08,271 It's nice to meet you in person. 1398 01:06:08,273 --> 01:06:11,875 You are our senior legal counsel. 1399 01:06:11,877 --> 01:06:13,844 Yes, we've spoken on the phone. 1400 01:06:13,846 --> 01:06:15,545 My voice should sound familiar. 1401 01:06:15,547 --> 01:06:18,382 When did you finish law school? 1402 01:06:18,384 --> 01:06:20,784 - I graduated... - Rhetorical question. 1403 01:06:20,786 --> 01:06:22,920 You know, the guy we had before you 1404 01:06:22,922 --> 01:06:24,889 is now Secretary of State. 1405 01:06:24,891 --> 01:06:27,690 I did not know that. 1406 01:06:27,692 --> 01:06:29,627 A little joke, perhaps not the time. 1407 01:06:29,629 --> 01:06:31,228 What exactly can I help you with... 1408 01:06:31,230 --> 01:06:34,063 So, why would the CIA Director send a memo on war policy? 1409 01:06:34,065 --> 01:06:35,933 PHIL: Because they weren't calling it a war yet. 1410 01:06:35,935 --> 01:06:37,969 Okay, I've got turkey with mustard. 1411 01:06:37,971 --> 01:06:39,237 Roast beef with horseradish. 1412 01:06:39,239 --> 01:06:41,771 - Howard, come look at this. - Chal, you've gotta see this. 1413 01:06:41,773 --> 01:06:44,074 It's a full analysis of McNamara's 1414 01:06:44,076 --> 01:06:45,143 changing view of the war. 1415 01:06:45,145 --> 01:06:46,543 CHALMERS: Does it say anything about why he does? 1416 01:06:46,545 --> 01:06:48,279 So we knew they were gonna assassinate Diem. 1417 01:06:48,281 --> 01:06:49,779 Yeah, and we did nothing to stop it. 1418 01:06:49,781 --> 01:06:51,616 MEG: I think I got something on McNamara on the fireplace. 1419 01:06:51,618 --> 01:06:53,384 The other fireplace. 1420 01:06:53,386 --> 01:06:54,752 (OVERLAPPING CHATTER) 1421 01:06:54,754 --> 01:06:56,520 CHALMERS: Murrey, where's the back half of this one? 1422 01:06:56,522 --> 01:06:58,090 What's the thing you just gave me? 1423 01:06:59,426 --> 01:07:01,092 Tell me these aren't the classified documents 1424 01:07:01,094 --> 01:07:02,525 from the McNamara study. 1425 01:07:02,527 --> 01:07:04,329 4,000 pages of 'em. 1426 01:07:04,331 --> 01:07:07,197 - Hungry? - I need to use a phone. 1427 01:07:07,199 --> 01:07:09,299 There's one in the other room. 1428 01:07:09,301 --> 01:07:10,534 - PHIL: Two. - MEG: Is that it? 1429 01:07:10,536 --> 01:07:11,969 PHIL: This is it. This is it. 1430 01:07:11,971 --> 01:07:13,436 MURREY: Hmm? 1431 01:07:13,438 --> 01:07:15,271 PHIL: This is the other half of it. 1432 01:07:15,273 --> 01:07:17,009 (SNORING) 1433 01:07:23,382 --> 01:07:25,051 (BREATHES DEEPLY) 1434 01:07:26,485 --> 01:07:28,654 Oh, my God. 1435 01:07:30,221 --> 01:07:31,624 (SIGHS) 1436 01:07:45,837 --> 01:07:47,807 (SIGHS) 1437 01:07:56,281 --> 01:07:59,583 Hi. Thanks for letting me drop by. 1438 01:07:59,585 --> 01:08:01,918 - Marg still napping? - Yeah. 1439 01:08:01,920 --> 01:08:03,587 Do you mind if we talk in the sunroom? 1440 01:08:03,589 --> 01:08:05,023 Just so I can hear her if she wakes. 1441 01:08:05,025 --> 01:08:06,958 No, of course not. I can't stay long. 1442 01:08:06,960 --> 01:08:08,659 I've got a big event at the house later. 1443 01:08:08,661 --> 01:08:11,630 I guess you've read everything now. 1444 01:08:12,364 --> 01:08:14,331 Yes, I have. I have, yes. 1445 01:08:14,333 --> 01:08:16,502 And I went over it again this morning. 1446 01:08:16,902 --> 01:08:18,505 All of it. 1447 01:08:19,471 --> 01:08:21,073 And I just... 1448 01:08:22,641 --> 01:08:26,979 Forgive me, Bob, I know you're dealing with so much... 1449 01:08:28,648 --> 01:08:32,682 but it's just so hard to try to make sense of why. 1450 01:08:32,684 --> 01:08:35,319 Of how you could have done all these things. 1451 01:08:35,321 --> 01:08:37,254 How you could just lie to us all. 1452 01:08:37,256 --> 01:08:41,858 Well, it's easy for the papers to characterize us as liars. 1453 01:08:41,860 --> 01:08:44,094 We were just trying to push back... 1454 01:08:44,096 --> 01:08:46,330 No, but you let it go on and on and on. 1455 01:08:46,332 --> 01:08:49,232 My son is home now and safe, thank God. 1456 01:08:49,234 --> 01:08:50,968 But you watched him go. 1457 01:08:50,970 --> 01:08:52,335 You knew we couldn't win over there... 1458 01:08:52,337 --> 01:08:55,708 for years and years and years, and yet you let me... 1459 01:08:56,943 --> 01:09:00,076 you let so many of our friends send our boys off. 1460 01:09:00,078 --> 01:09:02,946 Kay, we were doing the best we could. 1461 01:09:02,948 --> 01:09:06,249 It was domino theory, containment... 1462 01:09:06,251 --> 01:09:07,785 and eventually we felt 1463 01:09:07,787 --> 01:09:09,719 that military pressure was the only thing... 1464 01:09:09,721 --> 01:09:11,688 that was gonna drive Ho Chi Minh to the table. 1465 01:09:11,690 --> 01:09:13,456 Our decision-making process was... 1466 01:09:13,458 --> 01:09:15,095 Flawed. 1467 01:09:19,832 --> 01:09:23,136 It was flawed. That's what your study said. 1468 01:09:24,938 --> 01:09:26,172 Yes. 1469 01:09:28,241 --> 01:09:33,279 I do believe that you were trying to do your best... 1470 01:09:34,247 --> 01:09:36,781 and I know how difficult it can be 1471 01:09:36,783 --> 01:09:39,049 to make choices that will... 1472 01:09:39,051 --> 01:09:41,684 That's kind of you. 1473 01:09:41,686 --> 01:09:45,324 Well, what comes next might not be so kind. 1474 01:09:47,393 --> 01:09:49,459 You have the papers. 1475 01:09:49,461 --> 01:09:50,796 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1476 01:09:51,330 --> 01:09:52,795 Let's just say... 1477 01:09:52,797 --> 01:09:56,335 I may have a big decision to make. 1478 01:09:57,970 --> 01:09:59,839 (KAY SIGHS) 1479 01:10:01,541 --> 01:10:03,206 ANTHONY: They will argue it's a violation 1480 01:10:03,208 --> 01:10:04,307 of the Espionage Act. 1481 01:10:04,309 --> 01:10:05,541 That is a felony, Ben. 1482 01:10:05,543 --> 01:10:07,477 That's only if the documents we print 1483 01:10:07,479 --> 01:10:08,812 could damage the United States. 1484 01:10:08,814 --> 01:10:10,647 There's a federal judge in New York 1485 01:10:10,649 --> 01:10:11,815 who seems to think that they could. 1486 01:10:11,817 --> 01:10:13,116 Well, I've got six seasoned journalists 1487 01:10:13,118 --> 01:10:14,418 in the next room... 1488 01:10:14,420 --> 01:10:16,053 who've been reporting on this war for the last ten years... 1489 01:10:16,055 --> 01:10:18,188 and I'll lay odds that they have a better idea... 1490 01:10:18,190 --> 01:10:19,690 of what could damage the United States 1491 01:10:19,692 --> 01:10:20,825 than some judge... 1492 01:10:20,827 --> 01:10:22,092 who is just now wading 1493 01:10:22,094 --> 01:10:23,826 into this territory for the first time. 1494 01:10:23,828 --> 01:10:26,263 "Wading." Is that a metaphor for Vietnam? 1495 01:10:26,265 --> 01:10:29,232 Okay. Ben, look, we know your reporters are talented. 1496 01:10:29,234 --> 01:10:31,535 But The New York Times spent three months 1497 01:10:31,537 --> 01:10:33,570 going over these documents. 1498 01:10:33,572 --> 01:10:35,405 You've got, what, seven hours now 1499 01:10:35,407 --> 01:10:36,740 until the paper goes to press? 1500 01:10:36,742 --> 01:10:39,142 Can you honestly tell me that that is enough time... 1501 01:10:39,144 --> 01:10:43,214 to make sure not a single military plan, 1502 01:10:43,216 --> 01:10:44,347 not a single U.S. soldier... 1503 01:10:44,349 --> 01:10:47,250 not a single American life will be put in harm's way? 1504 01:10:47,252 --> 01:10:48,852 That this will do no damage 1505 01:10:48,854 --> 01:10:51,088 to the United States if you publish? 1506 01:10:51,090 --> 01:10:52,125 Yes. 1507 01:10:54,327 --> 01:10:55,860 ROGER: You're sure about that? 1508 01:10:55,862 --> 01:10:56,826 No! 1509 01:10:56,828 --> 01:11:00,063 That's why I've called you guys. 1510 01:11:00,065 --> 01:11:02,599 ROBERT: Look, Kay, I know why The Times ran the story 1511 01:11:02,601 --> 01:11:04,201 but you need to understand... 1512 01:11:04,203 --> 01:11:05,669 the study was for posterity. 1513 01:11:05,671 --> 01:11:07,839 It was written for academics in the future... 1514 01:11:07,841 --> 01:11:09,639 and right now we're still in the middle of the war. 1515 01:11:09,641 --> 01:11:11,208 The papers can't be objective. 1516 01:11:11,210 --> 01:11:13,643 And I suppose the public has a right to know... 1517 01:11:13,645 --> 01:11:15,913 but I would prefer that the study 1518 01:11:15,915 --> 01:11:17,347 not be made widely available... 1519 01:11:17,349 --> 01:11:20,418 until it can be read with some perspective. You understand. 1520 01:11:20,420 --> 01:11:22,052 Mmm. 1521 01:11:22,054 --> 01:11:23,420 (SIGHS) 1522 01:11:23,422 --> 01:11:24,888 (CHUCKLES) 1523 01:11:24,890 --> 01:11:27,325 We've been through a lot, haven't we? 1524 01:11:27,327 --> 01:11:30,761 You and Marg were there for me... 1525 01:11:30,763 --> 01:11:32,963 at the lowest point of my life. 1526 01:11:32,965 --> 01:11:36,566 You helped me, you selected my entire board... 1527 01:11:36,568 --> 01:11:39,236 you're my most trusted advisor... 1528 01:11:39,238 --> 01:11:40,839 my dear friend. 1529 01:11:41,774 --> 01:11:45,241 But my feelings about that and about you... 1530 01:11:45,243 --> 01:11:48,946 can't be part of this decision to publish or not. 1531 01:11:48,948 --> 01:11:53,517 I'm here asking your advice, Bob... 1532 01:11:53,519 --> 01:11:56,253 not your permission. 1533 01:11:56,255 --> 01:11:59,222 Well, then as one of your most trusted advisors... 1534 01:11:59,224 --> 01:12:01,526 and someone who knows how much you care about this company... 1535 01:12:01,528 --> 01:12:02,659 I'm worried, Kay. 1536 01:12:02,661 --> 01:12:04,195 I worked in Washington for ten years, 1537 01:12:04,197 --> 01:12:05,663 I've seen these people up close. 1538 01:12:05,665 --> 01:12:07,964 Bobby and Lyndon, they were tough customers, 1539 01:12:07,966 --> 01:12:10,066 but Nixon is different. 1540 01:12:10,068 --> 01:12:12,303 He's got some real bad people around him. 1541 01:12:12,305 --> 01:12:14,539 And if you publish he'll get the very worst of them. 1542 01:12:14,541 --> 01:12:15,772 The Colsons and the Ehrlichmans 1543 01:12:15,774 --> 01:12:16,906 and he'll crush you. 1544 01:12:16,908 --> 01:12:18,275 I know he's just awful, but I... 1545 01:12:18,277 --> 01:12:21,145 Nixon's a son of a bitch! He hates you. 1546 01:12:21,147 --> 01:12:22,146 He hates Ben. 1547 01:12:22,148 --> 01:12:23,312 He's wanted to ruin the paper for years... 1548 01:12:23,314 --> 01:12:26,116 and you will not get a second chance, Kay. 1549 01:12:26,118 --> 01:12:28,017 The Richard Nixon I know will muster 1550 01:12:28,019 --> 01:12:29,687 the full power of the presidency... 1551 01:12:29,689 --> 01:12:31,688 and if there's a way to destroy your paper, 1552 01:12:31,690 --> 01:12:33,992 by God, he'll find it. 1553 01:12:36,461 --> 01:12:38,829 ANTHONY: Publish information that harms national security. 1554 01:12:38,831 --> 01:12:40,062 I told you, there is nothing in there. 1555 01:12:40,064 --> 01:12:41,965 If there is, the paper will be prosecuted. 1556 01:12:41,967 --> 01:12:43,599 Isn't that why you're here? 1557 01:12:43,601 --> 01:12:45,035 Yes, Ben, but if we lose... 1558 01:12:45,037 --> 01:12:46,771 With what we pay you, you really shouldn't lose. 1559 01:12:46,773 --> 01:12:47,838 Ben, you need to listen to them. 1560 01:12:47,840 --> 01:12:48,972 Hey, Fritz. Good to see you. 1561 01:12:48,974 --> 01:12:50,039 This is about the future of the company 1562 01:12:50,041 --> 01:12:51,342 and ensuring there is one. 1563 01:12:51,344 --> 01:12:53,576 That's a little melodramatic, don't you think? 1564 01:12:53,578 --> 01:12:54,977 Melodramatic? You're talking about 1565 01:12:54,979 --> 01:12:58,081 exposing years of government secrets. 1566 01:12:58,083 --> 01:13:00,717 I can't imagine they're gonna take that lightly. 1567 01:13:00,719 --> 01:13:02,252 You could jeopardize the public offering. 1568 01:13:02,254 --> 01:13:04,388 You could jeopardize our television stations. 1569 01:13:04,390 --> 01:13:06,522 You know a felon can't hold a broadcast license. 1570 01:13:06,524 --> 01:13:08,558 You think I give two shits about the television stations? 1571 01:13:08,560 --> 01:13:09,625 You should. They make a hell of 1572 01:13:09,627 --> 01:13:10,895 a lot more money than you do... 1573 01:13:10,897 --> 01:13:13,196 and without that revenue we'll be forced to sell. 1574 01:13:13,198 --> 01:13:15,264 If the government wins and we're convicted... 1575 01:13:15,266 --> 01:13:18,134 The Washington Post as we know it will cease to exist. 1576 01:13:18,136 --> 01:13:19,837 If we live in a world where the government 1577 01:13:19,839 --> 01:13:21,605 can tell us what we can and cannot print... 1578 01:13:21,607 --> 01:13:22,807 then The Washington Post as we know it 1579 01:13:22,809 --> 01:13:25,110 has already ceased to exist. 1580 01:13:26,311 --> 01:13:28,014 What if we wait? 1581 01:13:28,881 --> 01:13:30,981 What if we hold off on printing today 1582 01:13:30,983 --> 01:13:33,383 and instead we call the Attorney General... 1583 01:13:33,385 --> 01:13:36,152 and we tell him that we intend to print on Sunday? 1584 01:13:36,154 --> 01:13:37,855 That way we give them and us time 1585 01:13:37,857 --> 01:13:40,090 to figure out the legality of all of it... 1586 01:13:40,092 --> 01:13:42,593 while the court in New York decides The Times' case. 1587 01:13:42,595 --> 01:13:45,062 You're suggesting we alert the Attorney General... 1588 01:13:45,064 --> 01:13:47,330 to the fact that we have these documents... 1589 01:13:47,332 --> 01:13:50,236 that we're going to print in a few days? 1590 01:13:53,805 --> 01:13:57,007 (STUTTERS) Well, yes, that is the idea. 1591 01:13:57,009 --> 01:13:58,608 BAGDIKIAN: Yeah, well... 1592 01:13:58,610 --> 01:14:00,076 outside of landing the Hindenburg 1593 01:14:00,078 --> 01:14:01,445 in a lightning storm... 1594 01:14:01,447 --> 01:14:03,746 that's about the shittiest idea I've ever heard. 1595 01:14:03,748 --> 01:14:05,117 Oh, boy. 1596 01:14:07,952 --> 01:14:10,089 (MUSIC PLAYING INSIDE) 1597 01:14:12,724 --> 01:14:14,724 KAY: Oh, here's the man of the hour. 1598 01:14:14,726 --> 01:14:16,459 HARRY: Kay. 1599 01:14:16,461 --> 01:14:17,695 KAY: For you. 1600 01:14:17,697 --> 01:14:18,795 (SIGHS) I'm found. 1601 01:14:18,797 --> 01:14:20,097 Thank you, Kay. 1602 01:14:20,099 --> 01:14:21,263 You didn't have to go through all this trouble. 1603 01:14:21,265 --> 01:14:22,598 No, we had to turn them away at the door. 1604 01:14:22,600 --> 01:14:23,733 Didn't we, dear? 1605 01:14:23,735 --> 01:14:24,867 - Thanks. - Oh. 1606 01:14:24,869 --> 01:14:27,036 - Gene. - Mrs. Graham. 1607 01:14:27,038 --> 01:14:29,272 So, everything okay? 1608 01:14:29,274 --> 01:14:32,541 Uh, it's gotten pretty hot over at Ben's house. 1609 01:14:32,543 --> 01:14:34,945 Oh, things are not going well? 1610 01:14:34,947 --> 01:14:38,816 No. Ben and Mr. Beebe are at real loggerheads. 1611 01:14:38,818 --> 01:14:40,883 Fritz and Ben on opposite sides? 1612 01:14:40,885 --> 01:14:41,985 I made a commitment to publish these papers. 1613 01:14:41,987 --> 01:14:43,286 Excuse me. Pardon me. 1614 01:14:43,288 --> 01:14:45,022 The whole staff will revolt, if we don't publish. 1615 01:14:45,024 --> 01:14:47,557 ANTHONY: Meg, I hardly think people are gonna resign. 1616 01:14:47,559 --> 01:14:48,691 BEN: Enjoying the fight? 1617 01:14:48,693 --> 01:14:50,093 TONY: Yeah, who's winning? 1618 01:14:50,095 --> 01:14:52,195 - Nixon. - I didn't see him come in. 1619 01:14:52,197 --> 01:14:55,134 Really? He's got his hand so far up Fritz's ass. 1620 01:14:56,501 --> 01:14:57,903 Where is Fritz? 1621 01:15:00,005 --> 01:15:02,672 ANTHONY: That is not at all what I'm saying. No. 1622 01:15:02,674 --> 01:15:04,540 MEG: Not in so many words, but you're a bunch of lawyers. 1623 01:15:04,542 --> 01:15:05,409 Will you cut through the shit! 1624 01:15:05,411 --> 01:15:06,776 ANTHONY: Is the profanity necessary? 1625 01:15:06,778 --> 01:15:07,878 If we're not gonna publish, 1626 01:15:07,880 --> 01:15:09,847 why are we busting our rear ends, Ben? 1627 01:15:09,849 --> 01:15:11,615 Just keep writing. 1628 01:15:11,617 --> 01:15:12,915 (STUTTERS) 1629 01:15:12,917 --> 01:15:15,285 Can you stop playing Chopsticks? 1630 01:15:15,287 --> 01:15:17,657 BAGDIKIAN: We're not gonna get it wrong! 1631 01:15:20,193 --> 01:15:22,061 What's up there, Fritz? 1632 01:15:22,595 --> 01:15:24,928 Calling Kay. 1633 01:15:24,930 --> 01:15:27,998 I'm sorry, Ben. I know you want this. 1634 01:15:28,000 --> 01:15:30,601 There will be another one. 1635 01:15:30,603 --> 01:15:32,968 Like hell there will be. 1636 01:15:32,970 --> 01:15:34,804 ROGER: Given the sensitive circumstances... 1637 01:15:34,806 --> 01:15:36,406 PHIL: Sensitive circumstances? Really? 1638 01:15:36,408 --> 01:15:38,075 ROGER: How would you describe it? 1639 01:15:38,077 --> 01:15:41,044 MURREY: Uh, well, we're trying to make a story. 1640 01:15:41,046 --> 01:15:43,580 FRITZ: Hello. Hello, I'm making a telephone call. 1641 01:15:43,582 --> 01:15:45,382 Yeah, well, it's my house. 1642 01:15:45,384 --> 01:15:48,084 - So I'll be on the call. - All right, Ben. 1643 01:15:48,086 --> 01:15:52,722 I just want to thank you all for coming out this evening... 1644 01:15:52,724 --> 01:15:55,659 to help me launch Harry Gladstein... 1645 01:15:55,661 --> 01:15:57,828 and his new sailboat... 1646 01:15:57,830 --> 01:16:00,265 into the Chesapeake Bay. 1647 01:16:01,867 --> 01:16:05,436 And into his very well earned retirement. 1648 01:16:05,438 --> 01:16:07,538 Let me just tell you a little bit about 1649 01:16:07,540 --> 01:16:09,940 why I'm so wild about Harry. 1650 01:16:09,942 --> 01:16:12,942 Mrs. Graham. It's Mr. Beebe on the phone. 1651 01:16:12,944 --> 01:16:16,013 In 1949, wasn't it? 1652 01:16:16,015 --> 01:16:19,682 Uh, Phil Graham first brought Harry to the company. 1653 01:16:19,684 --> 01:16:22,652 - I'm afraid they need you now. - And I remember, he told me... 1654 01:16:22,654 --> 01:16:23,954 Mrs. Graham. 1655 01:16:23,956 --> 01:16:25,558 (WHISPERS) They need you now. 1656 01:16:26,824 --> 01:16:27,891 (SIGHS) 1657 01:16:27,893 --> 01:16:31,195 Oh, dear. I'm so sorry. 1658 01:16:31,197 --> 01:16:33,129 - Forgive me, Harry. - HARRY: Yeah. 1659 01:16:33,131 --> 01:16:35,097 (CHUCKLES) I think I'll have to suspend. 1660 01:16:35,099 --> 01:16:37,433 Well, you're paying the overtime. 1661 01:16:37,435 --> 01:16:39,803 - (ALL LAUGH) - I'll be right back. 1662 01:16:39,805 --> 01:16:41,541 I'm so sorry, Mrs. Graham. 1663 01:16:41,907 --> 01:16:43,374 Yeah. 1664 01:16:43,376 --> 01:16:44,642 We should wait. 1665 01:16:44,644 --> 01:16:48,381 Yeah, I understand, Ben, but if you wait a day... 1666 01:16:49,480 --> 01:16:52,215 - Fritz on the phone for me? - We should be on this call. 1667 01:16:52,217 --> 01:16:54,550 Well, there's an extension in the living room. 1668 01:16:54,552 --> 01:16:57,622 Liz, show them where, please? Thank you. 1669 01:17:07,800 --> 01:17:09,031 Hello, Fritz? 1670 01:17:09,033 --> 01:17:11,434 Hello, Kay. Would you like me to catch you up? 1671 01:17:11,436 --> 01:17:12,770 I say we can, he says we can't. 1672 01:17:12,772 --> 01:17:13,904 There, you're caught up. 1673 01:17:13,906 --> 01:17:15,539 - FRITZ: Ben... - ARTHUR: Hello, it's Art. 1674 01:17:15,541 --> 01:17:18,275 Well, Ben, there are concerns here 1675 01:17:18,277 --> 01:17:20,309 that are frankly above your pay grade. 1676 01:17:20,311 --> 01:17:22,045 BEN: Well, there's a few above yours, Art, 1677 01:17:22,047 --> 01:17:23,414 like fucking freedom of the press. 1678 01:17:23,416 --> 01:17:25,316 Let's just be civil if we can. 1679 01:17:25,318 --> 01:17:27,349 BEN: Do you think Nixon is going to be civil? 1680 01:17:27,351 --> 01:17:30,087 He is trying to censor the goddamn New York Times. 1681 01:17:30,089 --> 01:17:31,821 Yes, The Times, not The Post. 1682 01:17:31,823 --> 01:17:33,456 BEN: It's the same damn thing. 1683 01:17:33,458 --> 01:17:37,427 This is an historic fight. If they lose, we lose. 1684 01:17:37,429 --> 01:17:39,295 PAUL: Hello? Is someone on the phone? 1685 01:17:39,297 --> 01:17:40,731 PHIL: This is Phil. 1686 01:17:40,733 --> 01:17:42,365 Is that Phil Geyelin? 1687 01:17:42,367 --> 01:17:44,602 PHIL: Uh, yes, Mrs. Graham. 1688 01:17:44,604 --> 01:17:47,170 Good. I'd like you to weigh in if you would... 1689 01:17:47,172 --> 01:17:48,370 because I wanna know 1690 01:17:48,372 --> 01:17:50,507 what the staff is feeling about this. 1691 01:17:50,509 --> 01:17:53,276 PHIL: Uh, well, frankly Mrs. Graham... 1692 01:17:53,278 --> 01:17:55,279 Ben Bagdikian and Chal Roberts 1693 01:17:55,281 --> 01:17:58,013 have, uh, both threatened to resign... 1694 01:17:58,015 --> 01:18:00,183 if we don't publish, that is. 1695 01:18:00,185 --> 01:18:01,651 Come on, Kay, what do you expect? 1696 01:18:01,653 --> 01:18:02,518 They got nothing to lose. 1697 01:18:02,520 --> 01:18:04,120 Due respect, we all have everything 1698 01:18:04,122 --> 01:18:05,522 to lose if we don't publish. 1699 01:18:05,524 --> 01:18:08,392 What will happen to the reputation of this paper? 1700 01:18:08,394 --> 01:18:10,593 Everyone will find out we had the study. 1701 01:18:10,595 --> 01:18:12,629 Hell, I bet half the town knows already. 1702 01:18:12,631 --> 01:18:14,798 What will it look like if we sit on our asses? 1703 01:18:14,800 --> 01:18:16,400 It'll look like we were prudent. 1704 01:18:16,402 --> 01:18:18,134 BEN: It will look like we were afraid! 1705 01:18:18,136 --> 01:18:21,271 We will lose! The country will lose! Nixon wins! 1706 01:18:21,273 --> 01:18:23,139 Nixon wins this one, and the next one... 1707 01:18:23,141 --> 01:18:25,107 and all the ones after that, because we were scared. 1708 01:18:25,109 --> 01:18:26,375 Because the only way to assert 1709 01:18:26,377 --> 01:18:28,648 the right to publish is to publish. 1710 01:18:29,648 --> 01:18:31,818 (BREATHES DEEPLY) 1711 01:18:33,452 --> 01:18:34,651 Fritz. 1712 01:18:34,653 --> 01:18:36,855 (STUTTERS) Is Fritz there? 1713 01:18:38,689 --> 01:18:41,090 Fritz, are you on? 1714 01:18:41,092 --> 01:18:43,095 FRITZ: I'm here, Kay. 1715 01:18:45,864 --> 01:18:48,100 What do you think? 1716 01:18:49,367 --> 01:18:52,538 What do you think I should do? 1717 01:18:53,005 --> 01:18:54,538 (FRITZ SIGHS) 1718 01:18:54,540 --> 01:18:56,507 FRITZ: I think... 1719 01:18:56,509 --> 01:18:59,442 there are arguments on both sides. 1720 01:18:59,444 --> 01:19:00,446 Yeah. 1721 01:19:02,948 --> 01:19:05,151 But I guess I wouldn't publish. 1722 01:19:21,666 --> 01:19:23,502 (BREATHING HEAVILY) 1723 01:19:28,140 --> 01:19:30,540 (STUTTERS) Let's go. Let's do it. 1724 01:19:30,542 --> 01:19:34,779 Let's go. Let's go, let's go. Let's publish. 1725 01:19:38,884 --> 01:19:40,616 - What? - Phil? 1726 01:19:40,618 --> 01:19:42,287 What'd she say? 1727 01:19:42,955 --> 01:19:44,524 We go. 1728 01:19:46,224 --> 01:19:48,291 She says, we publish. 1729 01:19:48,293 --> 01:19:49,358 (BAGDIKIAN SIGHS) 1730 01:19:49,360 --> 01:19:50,427 - Hot damn. - My God. 1731 01:19:50,429 --> 01:19:52,228 - Holy shit. - Let's get this out. 1732 01:19:52,230 --> 01:19:54,197 - Holy shit. - (TYPING) 1733 01:19:54,199 --> 01:19:55,465 - I need that, Meg. - MEG: Sorry. 1734 01:19:55,467 --> 01:19:56,733 Whoa, whoa, whoa! Hold your horses. 1735 01:19:56,735 --> 01:19:57,968 - I need the notes! - Sorry. 1736 01:19:57,970 --> 01:19:59,335 - How many pages is it? - 13. 1737 01:19:59,337 --> 01:20:00,971 We got two hours to get it to the composing room. 1738 01:20:00,973 --> 01:20:03,139 CHALMERS: I got it! Almost! Wait one moment. I'm typing. 1739 01:20:03,141 --> 01:20:04,609 BAGDIKIAN: All right. 1740 01:20:05,577 --> 01:20:06,910 - Wait, wait, wait. - Who's taking it? 1741 01:20:06,912 --> 01:20:08,078 I got it. 1742 01:20:08,080 --> 01:20:09,245 Call National desk. 1743 01:20:09,247 --> 01:20:10,880 Tell them Bagdikian is coming with the story. 1744 01:20:10,882 --> 01:20:12,214 Done! 1745 01:20:12,216 --> 01:20:13,983 All right. Get it in the paper. 1746 01:20:13,985 --> 01:20:15,486 Editorial meeting. 1747 01:20:15,488 --> 01:20:18,053 - Ben? - Yeah? Thanks. 1748 01:20:18,055 --> 01:20:20,324 HOWARD: Good job, Murrey. 1749 01:20:20,326 --> 01:20:21,927 (ELEVATOR DINGS) 1750 01:20:26,832 --> 01:20:29,098 - That it? - That's it. 1751 01:20:29,100 --> 01:20:31,203 (INDISTINCT CHATTERING) 1752 01:20:39,244 --> 01:20:41,680 You... You got half an hour. 1753 01:20:52,625 --> 01:20:55,124 I'm not sure how much thought 1754 01:20:55,126 --> 01:20:56,825 you've put into this decision... 1755 01:20:56,827 --> 01:20:57,761 but we still have time. 1756 01:20:57,763 --> 01:20:59,596 The print deadline is not 'til midnight. 1757 01:20:59,598 --> 01:21:01,731 I know when the print deadline is. 1758 01:21:01,733 --> 01:21:03,700 Look, I'm still learning how to do this, 1759 01:21:03,702 --> 01:21:05,302 but everything I know about business... 1760 01:21:05,304 --> 01:21:07,803 tells me you're making a serious mistake here. 1761 01:21:07,805 --> 01:21:09,672 One that will cost you and your paper dearly, 1762 01:21:09,674 --> 01:21:11,674 and hurt every person gathered here. 1763 01:21:11,676 --> 01:21:14,444 Not to mention, the hundreds of others who work for you. 1764 01:21:14,446 --> 01:21:16,446 I'm just trying to put my thoughts together. 1765 01:21:16,448 --> 01:21:19,014 Kay, all I want is what is best 1766 01:21:19,016 --> 01:21:20,950 for you and your business. 1767 01:21:20,952 --> 01:21:23,852 But I just got off the phone with a couple of bankers... 1768 01:21:23,854 --> 01:21:26,990 and they think it's possible, likely even... 1769 01:21:26,992 --> 01:21:29,625 that a number of their institutional investors... 1770 01:21:29,627 --> 01:21:31,727 will pull out if you go ahead and publish. 1771 01:21:31,729 --> 01:21:35,267 - And if they pull out, Kay... - (SIGHS) 1772 01:21:36,201 --> 01:21:38,604 You got a couple of hours. 1773 01:21:39,037 --> 01:21:40,270 For your sake, 1774 01:21:40,272 --> 01:21:42,438 and for the sake of every one of your employees... 1775 01:21:42,440 --> 01:21:44,376 I hope you will reconsider. 1776 01:21:51,783 --> 01:21:53,518 Give me the canister. 1777 01:21:59,091 --> 01:22:00,257 Get it downstairs... 1778 01:22:00,259 --> 01:22:02,125 and I want the page editor standing over Lino 1779 01:22:02,127 --> 01:22:03,660 'til they got it ready to print. 1780 01:22:03,662 --> 01:22:04,664 Okay. 1781 01:22:05,897 --> 01:22:07,163 (AIR HISSES) 1782 01:22:07,165 --> 01:22:08,231 (SIGHS) 1783 01:22:08,233 --> 01:22:09,968 ROGER: Mr. Bagdikian. 1784 01:22:15,241 --> 01:22:17,706 I need to know your source. 1785 01:22:17,708 --> 01:22:20,442 I thought I was clear earlier. 1786 01:22:20,444 --> 01:22:22,779 Well, we weren't going to press earlier. 1787 01:22:22,781 --> 01:22:25,548 Yeah, well, my answer's the same. 1788 01:22:25,550 --> 01:22:27,584 "This action has been commenced to enjoin 1789 01:22:27,586 --> 01:22:29,419 "The New York Times and their agents... 1790 01:22:29,421 --> 01:22:31,221 "from further disseminating or disclosing 1791 01:22:31,223 --> 01:22:32,621 "certain alleged top secret documents." 1792 01:22:32,623 --> 01:22:34,691 Are you trying to piss me off? 1793 01:22:34,693 --> 01:22:36,526 No. Not me. Judge Gurfein. 1794 01:22:36,528 --> 01:22:38,460 If you look at the text of his restraining order... 1795 01:22:38,462 --> 01:22:40,563 I read his restraining order. 1796 01:22:40,565 --> 01:22:42,566 So then you know that if The Times was your source... 1797 01:22:42,568 --> 01:22:44,233 we would be in direct violation... 1798 01:22:44,235 --> 01:22:47,170 I did not get the study from The Times. 1799 01:22:47,172 --> 01:22:48,373 You're sure? 1800 01:22:49,207 --> 01:22:50,776 We done? 1801 01:22:54,278 --> 01:22:56,748 Did you get it from their source? 1802 01:23:03,689 --> 01:23:05,124 Excuse me? 1803 01:23:08,025 --> 01:23:10,125 Did you get the study 1804 01:23:10,127 --> 01:23:12,797 from the same source as The Times? 1805 01:23:15,134 --> 01:23:18,601 We do not reveal our sources. 1806 01:23:18,603 --> 01:23:20,637 "This action has been commenced to enjoin 1807 01:23:20,639 --> 01:23:22,504 "The New York Times and its agents..." 1808 01:23:22,506 --> 01:23:24,109 I get it! I get it! 1809 01:23:27,645 --> 01:23:30,013 If you got the study from the same source 1810 01:23:30,015 --> 01:23:31,748 that would amount to collusion. 1811 01:23:31,750 --> 01:23:34,854 Yeah, we could all be executed at dawn. 1812 01:23:35,854 --> 01:23:38,989 And we could be held in contempt of court... 1813 01:23:38,991 --> 01:23:42,728 which means Mr. Bradlee and Mrs. Graham could go to jail. 1814 01:23:44,729 --> 01:23:46,429 (SIGHS) 1815 01:23:46,431 --> 01:23:48,466 Mr. Bagdikian... 1816 01:23:49,467 --> 01:23:52,936 how likely is it that your source... 1817 01:23:52,938 --> 01:23:55,841 and The Times source are the same person? 1818 01:23:57,442 --> 01:23:59,444 It's likely. 1819 01:24:00,946 --> 01:24:02,614 How likely? 1820 01:24:03,748 --> 01:24:04,880 (SIGHS) 1821 01:24:04,882 --> 01:24:06,682 Very. 1822 01:24:06,684 --> 01:24:08,754 - It's very likely. - Yes. 1823 01:24:19,898 --> 01:24:22,065 What is all this? 1824 01:24:22,067 --> 01:24:24,867 Lemonade earnings. 1825 01:24:24,869 --> 01:24:28,103 Marina wanted me to put it away for safekeeping. 1826 01:24:28,105 --> 01:24:29,442 Oh, wow. 1827 01:24:34,144 --> 01:24:35,980 We're publishing. 1828 01:24:39,684 --> 01:24:40,819 Wow. 1829 01:24:43,388 --> 01:24:45,824 I didn't think Kay'd do it. 1830 01:24:48,460 --> 01:24:50,927 That's brave. 1831 01:24:50,929 --> 01:24:53,897 Well, she's not the only one who's brave. 1832 01:24:53,899 --> 01:24:55,164 Oh. (CHUCKLES) 1833 01:24:55,166 --> 01:24:57,299 What have you got to lose? 1834 01:24:57,301 --> 01:24:59,035 Uh, my job. 1835 01:24:59,037 --> 01:25:00,437 My reputation. 1836 01:25:00,439 --> 01:25:02,141 Oh, Ben, please. 1837 01:25:03,308 --> 01:25:05,441 We both know this will do nothing 1838 01:25:05,443 --> 01:25:08,445 but burnish your reputation. 1839 01:25:08,447 --> 01:25:10,313 And as for your job... 1840 01:25:10,315 --> 01:25:12,585 you can always find another one. 1841 01:25:13,618 --> 01:25:16,852 Now, if you're trying to make me feel better... 1842 01:25:16,854 --> 01:25:19,791 there's nicer ways of doing it. 1843 01:25:21,225 --> 01:25:23,228 You're very brave. 1844 01:25:25,197 --> 01:25:27,830 But Kay... 1845 01:25:27,832 --> 01:25:32,369 Kay is in a position she never thought she'd be in. 1846 01:25:32,371 --> 01:25:34,337 A position I'm sure plenty of people 1847 01:25:34,339 --> 01:25:37,106 don't think she should have. 1848 01:25:37,108 --> 01:25:39,409 And when you're told time and time again 1849 01:25:39,411 --> 01:25:41,477 that you're not good enough. 1850 01:25:41,479 --> 01:25:44,947 That your opinion doesn't matter as much. 1851 01:25:44,949 --> 01:25:48,651 When they don't just look past you. 1852 01:25:48,653 --> 01:25:52,589 When, to them, you're not even there. 1853 01:25:52,591 --> 01:25:54,757 When that's been your reality for so long... 1854 01:25:54,759 --> 01:25:57,796 it's hard not to let yourself think it's true. 1855 01:25:58,764 --> 01:26:01,998 So, to make this decision... 1856 01:26:02,000 --> 01:26:04,733 to risk her fortune and the company 1857 01:26:04,735 --> 01:26:07,206 that's been her entire life... 1858 01:26:08,540 --> 01:26:10,775 well, I think that's brave. 1859 01:26:12,610 --> 01:26:14,145 (PHONE RINGS) 1860 01:26:17,149 --> 01:26:18,014 Bradlee. 1861 01:26:18,016 --> 01:26:20,685 BAGDIKIAN: Ben, we got a problem. 1862 01:26:31,229 --> 01:26:33,098 You remember this? 1863 01:26:34,966 --> 01:26:37,034 - The day before the funeral. - Yeah. 1864 01:26:37,036 --> 01:26:38,237 Wasn't it? 1865 01:26:39,004 --> 01:26:40,171 Yeah. 1866 01:26:41,707 --> 01:26:42,839 I didn't... 1867 01:26:42,841 --> 01:26:45,508 I didn't wanna do it... 1868 01:26:45,510 --> 01:26:48,011 but Fritz said I should go in... 1869 01:26:48,013 --> 01:26:50,716 and say a few words to the Board. 1870 01:26:52,951 --> 01:26:55,951 So, I tried to rehearse something... 1871 01:26:55,953 --> 01:26:58,321 but it all turned out so awful, 1872 01:26:58,323 --> 01:26:59,556 and before I knew it... 1873 01:26:59,558 --> 01:27:01,223 the car was there ready to take me 1874 01:27:01,225 --> 01:27:02,795 and then you came out. 1875 01:27:03,528 --> 01:27:05,261 I remember. 1876 01:27:05,263 --> 01:27:06,529 You came out in 1877 01:27:06,531 --> 01:27:08,964 your little nightgown and your robe. 1878 01:27:08,966 --> 01:27:11,467 And you hopped in the car with me. 1879 01:27:11,469 --> 01:27:14,070 Gave me this. 1880 01:27:14,072 --> 01:27:18,874 Somehow you managed to scribble these notes for me. 1881 01:27:18,876 --> 01:27:22,145 So I'd know what to say. 1882 01:27:22,147 --> 01:27:25,115 But I don't have my glasses up here. 1883 01:27:25,117 --> 01:27:27,749 - So, just read it for me. - Mummy... 1884 01:27:27,751 --> 01:27:29,988 Oh, come on, just... Would you read it to me? 1885 01:27:34,792 --> 01:27:37,526 "One, thank them. 1886 01:27:37,528 --> 01:27:40,562 "Two, there has been a crisis, 1887 01:27:40,564 --> 01:27:42,499 "but you know they will carry on. 1888 01:27:42,501 --> 01:27:45,838 "Three, never expected to be in this... 1889 01:27:47,072 --> 01:27:49,237 "situation. 1890 01:27:49,239 --> 01:27:54,578 "Four, going off to clear mind and think about the future. 1891 01:27:54,580 --> 01:27:57,147 "Five, no changes at this time, 1892 01:27:57,149 --> 01:27:59,749 "paper will remain in the family. 1893 01:27:59,751 --> 01:28:03,018 "And six, and be carried on in the tradition... 1894 01:28:03,020 --> 01:28:05,522 - "so well set." - So well set. 1895 01:28:05,524 --> 01:28:06,889 (BOTH SOBBING) 1896 01:28:06,891 --> 01:28:10,625 You know, I just wanted to hold on to the company... 1897 01:28:10,627 --> 01:28:13,228 for you and Don and Billy and Steve. 1898 01:28:13,230 --> 01:28:15,130 You did. You have. 1899 01:28:15,132 --> 01:28:16,702 Well... (SNIFFLES) 1900 01:28:18,836 --> 01:28:20,973 You know that quote? 1901 01:28:22,608 --> 01:28:24,039 That quote... 1902 01:28:24,041 --> 01:28:29,512 "A woman preaching is like a dog walking on its hind legs. 1903 01:28:29,514 --> 01:28:31,112 "It's not done well... 1904 01:28:31,114 --> 01:28:35,787 "and you're surprised to see it's done at all." (CHUCKLES) 1905 01:28:36,587 --> 01:28:37,919 Samuel Johnson. 1906 01:28:37,921 --> 01:28:39,589 - Oh, Mummy. - Yeah. 1907 01:28:39,591 --> 01:28:41,124 Well, it's a bunch of nonsense. 1908 01:28:41,126 --> 01:28:44,363 No, but that's the way we all thought then... 1909 01:28:45,129 --> 01:28:46,763 you know? 1910 01:28:46,765 --> 01:28:50,402 I was never supposed to be in this job. 1911 01:28:52,069 --> 01:28:56,472 When my father chose your dad to run the company... 1912 01:28:56,474 --> 01:28:59,174 I thought it was the most natural thing in the world. 1913 01:28:59,176 --> 01:29:01,677 I was so proud, because you know... 1914 01:29:01,679 --> 01:29:05,717 Phil was so brilliant. And he was... 1915 01:29:09,086 --> 01:29:11,920 so gifted... 1916 01:29:11,922 --> 01:29:14,857 But I thought that was the way it was supposed to be. 1917 01:29:14,859 --> 01:29:17,962 Everybody thought that way then. 1918 01:29:18,863 --> 01:29:21,467 And I was raising you kids... 1919 01:29:23,635 --> 01:29:27,803 and I was happy in my life. 1920 01:29:27,805 --> 01:29:30,108 The way it was. 1921 01:29:32,344 --> 01:29:36,081 But then when it all fell apart, you know... 1922 01:29:39,951 --> 01:29:42,852 When Phil died, it was just... 1923 01:29:42,854 --> 01:29:46,222 I was 45 years old and I had never held... 1924 01:29:46,224 --> 01:29:50,028 I'd never had to hold a job in my life. 1925 01:29:51,996 --> 01:29:55,365 But I just, I loved the paper, you know... 1926 01:29:55,367 --> 01:29:56,869 I do. 1927 01:29:57,635 --> 01:29:59,035 I do so love the paper. 1928 01:29:59,037 --> 01:30:01,169 I don't want it to be my fault. 1929 01:30:01,171 --> 01:30:02,540 I don't want to be the one who... 1930 01:30:03,809 --> 01:30:08,011 I don't wanna let Phil and my father... 1931 01:30:08,013 --> 01:30:11,416 and all of you kids and everybody down. 1932 01:30:12,817 --> 01:30:14,453 Mrs. Graham? 1933 01:30:20,658 --> 01:30:21,960 (PANTING) 1934 01:30:23,127 --> 01:30:25,397 - You ran here? - Yeah. 1935 01:30:27,098 --> 01:30:29,464 There's been a bit of a... 1936 01:30:29,466 --> 01:30:31,068 complication. 1937 01:30:32,170 --> 01:30:33,770 I didn't understand at first, 1938 01:30:33,772 --> 01:30:35,371 but now everything is in a different light. 1939 01:30:35,373 --> 01:30:39,342 Our source might be the same as The New York Times. 1940 01:30:39,344 --> 01:30:40,345 Okay. 1941 01:30:41,179 --> 01:30:44,112 If so, we could be held in contempt. 1942 01:30:44,114 --> 01:30:45,882 Meaning? 1943 01:30:45,884 --> 01:30:48,287 Well, we could all go to prison. 1944 01:30:51,022 --> 01:30:53,091 Now putting that aside... 1945 01:30:54,192 --> 01:30:57,229 Katharine, I've come to realize... 1946 01:30:58,596 --> 01:31:01,567 just how much you have at stake. 1947 01:31:29,860 --> 01:31:31,460 - Paul. - PAUL: Glad you're here. 1948 01:31:31,462 --> 01:31:32,762 Fritz is sitting with Mrs. Graham now. 1949 01:31:32,764 --> 01:31:33,830 And Ben is here. 1950 01:31:33,832 --> 01:31:35,868 Yes, I figured he would be. 1951 01:31:59,291 --> 01:32:00,656 Jesus Christ. 1952 01:32:00,658 --> 01:32:01,891 Mr. Bradlee, if you knew 1953 01:32:01,893 --> 01:32:03,025 Mr. Bagdikian received the study... 1954 01:32:03,027 --> 01:32:04,326 from the same source as The Times... 1955 01:32:04,328 --> 01:32:06,195 I didn't know because I'm not in the habit... 1956 01:32:06,197 --> 01:32:07,830 of asking my reporters who their sources are... 1957 01:32:07,832 --> 01:32:09,065 and if you'd spent any time 1958 01:32:09,067 --> 01:32:10,298 at a real goddamn newspaper you'd know why. 1959 01:32:10,300 --> 01:32:12,103 You understand he's trying to help you, Ben? 1960 01:32:12,738 --> 01:32:14,606 Mrs. Graham, hi. 1961 01:32:15,306 --> 01:32:16,406 We can all... 1962 01:32:16,408 --> 01:32:19,107 We can all appreciate why Ben wants to publish... 1963 01:32:19,109 --> 01:32:20,910 and if these papers had come from someone else... 1964 01:32:20,912 --> 01:32:23,248 we might have been able to skirt the issue. 1965 01:32:24,349 --> 01:32:25,914 Anything from the folks upstairs? 1966 01:32:25,916 --> 01:32:27,048 COPY EDITOR: No. 1967 01:32:27,050 --> 01:32:28,450 We gotta start the run 1968 01:32:28,452 --> 01:32:31,422 or we won't get to the carriers on time. 1969 01:32:34,824 --> 01:32:36,392 I disagreed with you earlier, 1970 01:32:36,394 --> 01:32:38,227 but I thought it brave. But this? 1971 01:32:38,229 --> 01:32:39,829 If we were to publish knowing this, 1972 01:32:39,831 --> 01:32:41,629 it would just be irresponsible. 1973 01:32:41,631 --> 01:32:44,365 Fritz, do you agree? 1974 01:32:44,367 --> 01:32:46,803 Well, I don't particularly like the idea 1975 01:32:46,805 --> 01:32:49,539 of Kay as a convicted felon. 1976 01:32:49,541 --> 01:32:51,339 And then there's the issue of the prospectus. 1977 01:32:51,341 --> 01:32:52,775 Based on the conversations I've had 1978 01:32:52,777 --> 01:32:54,009 with my friends at Cravath... 1979 01:32:54,011 --> 01:32:55,445 I believe a criminal indictment 1980 01:32:55,447 --> 01:32:58,013 would qualify as a catastrophic event. 1981 01:32:58,015 --> 01:33:01,219 And given the likelihood of indictment now... 1982 01:33:02,787 --> 01:33:03,919 Kay, it could... 1983 01:33:03,921 --> 01:33:06,458 Yes, I understand. 1984 01:33:07,893 --> 01:33:11,160 We have a responsibility to the company... 1985 01:33:11,162 --> 01:33:12,361 to all the employees 1986 01:33:12,363 --> 01:33:14,699 and to the long-term health of the paper. 1987 01:33:15,500 --> 01:33:17,135 Absolutely, Kay. 1988 01:33:20,171 --> 01:33:23,208 Yes. However, um... 1989 01:33:31,082 --> 01:33:33,482 The prospectus also talks about... 1990 01:33:33,484 --> 01:33:36,553 the mission of the paper, which is... 1991 01:33:36,555 --> 01:33:38,187 "outstanding news collection 1992 01:33:38,189 --> 01:33:40,190 "and reporting," isn't that right? 1993 01:33:40,192 --> 01:33:41,257 Yes. 1994 01:33:41,259 --> 01:33:42,157 And... 1995 01:33:42,159 --> 01:33:44,759 And it also says... 1996 01:33:44,761 --> 01:33:45,962 that the newspaper will 1997 01:33:45,964 --> 01:33:48,197 "be dedicated to the welfare of the nation... 1998 01:33:48,199 --> 01:33:51,066 "and to the, uh, principles of a free press..." 1999 01:33:51,068 --> 01:33:52,468 Yes, but... 2000 01:33:52,470 --> 01:33:57,071 So, one could argue that the bankers were put on notice. 2001 01:33:57,073 --> 01:33:59,508 But Kay, these are extraordinary circumstances. 2002 01:33:59,510 --> 01:34:02,512 Are they? Are they? For a newspaper? 2003 01:34:02,514 --> 01:34:05,147 One that covers the Nixon White House. 2004 01:34:05,149 --> 01:34:07,983 Can you guarantee me that we could go to print... 2005 01:34:07,985 --> 01:34:09,817 without endangering any of our soldiers? 2006 01:34:09,819 --> 01:34:11,254 You can't be considering... 2007 01:34:11,256 --> 01:34:13,792 I'm talking to Mr. Bradlee now. 2008 01:34:17,627 --> 01:34:20,062 Fritz, you're not gonna let her do this. 2009 01:34:20,064 --> 01:34:21,196 She can't go to... 2010 01:34:21,198 --> 01:34:23,031 No, now, she can, Arthur. 2011 01:34:23,033 --> 01:34:24,467 And it's entirely her decision. 2012 01:34:24,469 --> 01:34:27,137 Kay, you're allowing Mr. Bradlee... 2013 01:34:27,139 --> 01:34:29,004 (STUTTERS) to lead you to folly. 2014 01:34:29,006 --> 01:34:30,638 The legacy of the company is at stake 2015 01:34:30,640 --> 01:34:33,209 and if you want to protect that legacy... 2016 01:34:33,211 --> 01:34:35,044 This company's been in my life... 2017 01:34:35,046 --> 01:34:36,210 for longer than most of the people 2018 01:34:36,212 --> 01:34:37,612 working there have been alive. 2019 01:34:37,614 --> 01:34:40,786 So, I don't need the lecture on legacy. 2020 01:34:42,453 --> 01:34:46,522 And this is no longer my father's company. 2021 01:34:46,524 --> 01:34:48,892 It's no longer my husband's company. 2022 01:34:48,894 --> 01:34:51,026 It's my company. 2023 01:34:51,028 --> 01:34:52,928 And anyone who thinks otherwise... 2024 01:34:52,930 --> 01:34:56,132 probably doesn't belong on my board. 2025 01:34:56,134 --> 01:34:58,401 Can you guarantee me that we can go to... 2026 01:34:58,403 --> 01:34:59,701 100%! 2027 01:34:59,703 --> 01:35:02,004 All right, then. 2028 01:35:02,006 --> 01:35:04,408 My decision stands... 2029 01:35:06,978 --> 01:35:08,814 and I'm going to bed. 2030 01:35:18,989 --> 01:35:20,559 (LAUGHING) 2031 01:35:23,528 --> 01:35:24,826 (PHONE RINGS) 2032 01:35:24,828 --> 01:35:26,629 It's Ben Bradlee. Run it. 2033 01:35:26,631 --> 01:35:27,830 Yes, sir. 2034 01:35:27,832 --> 01:35:29,501 Start it up. 2035 01:35:30,400 --> 01:35:31,470 (BUZZES) 2036 01:35:44,148 --> 01:35:45,484 (SQUEAKING) 2037 01:35:46,617 --> 01:35:47,816 (TYPING) 2038 01:35:47,818 --> 01:35:49,587 (RUMBLING) 2039 01:35:56,126 --> 01:35:57,595 (TYPING) 2040 01:36:44,641 --> 01:36:48,244 DISTRIBUTOR: Let's go! Let's go! 2041 01:36:48,246 --> 01:36:50,946 This is not a party, this is a war here! 2042 01:36:50,948 --> 01:36:53,418 (OVERLAPPING CHATTER) 2043 01:37:03,359 --> 01:37:05,628 I've got the Assistant Attorney General. 2044 01:37:05,630 --> 01:37:06,898 BEN: Put him on. 2045 01:37:08,099 --> 01:37:09,898 - Good morning. - REHNQUIST: Good morning. 2046 01:37:09,900 --> 01:37:10,967 This is William Rehnquist 2047 01:37:10,969 --> 01:37:13,268 from the Office of Legal Counsel at Justice. 2048 01:37:13,270 --> 01:37:14,570 BEN: Yes, sir. 2049 01:37:14,572 --> 01:37:16,405 Mr. Bradlee, I have been advised 2050 01:37:16,407 --> 01:37:18,039 by the Secretary of Defense... 2051 01:37:18,041 --> 01:37:19,407 that the material published 2052 01:37:19,409 --> 01:37:21,309 in The Washington Post this morning... 2053 01:37:21,311 --> 01:37:22,911 contains information relating to 2054 01:37:22,913 --> 01:37:25,313 the national defense of the United States... 2055 01:37:25,315 --> 01:37:28,250 and bears a top-secret classification. 2056 01:37:28,252 --> 01:37:30,919 As such, the publication of this information... 2057 01:37:30,921 --> 01:37:33,656 is directly prohibited by the Espionage Act... 2058 01:37:33,658 --> 01:37:38,393 title 18 of the United States code, section 793. 2059 01:37:38,395 --> 01:37:40,862 As publication will cause irreparable injury... 2060 01:37:40,864 --> 01:37:43,833 to the defense interests of the United States... 2061 01:37:43,835 --> 01:37:45,867 I respectfully request that you publish 2062 01:37:45,869 --> 01:37:48,971 no further information of this character... 2063 01:37:48,973 --> 01:37:51,740 and advise me that you have made arrangements... 2064 01:37:51,742 --> 01:37:53,409 for the return of these documents 2065 01:37:53,411 --> 01:37:55,477 to the Department of Defense. 2066 01:37:55,479 --> 01:37:57,580 Well, thank you for the call, Mr. Rehnquist... 2067 01:37:57,582 --> 01:38:02,384 but I'm sure you understand I must respectfully decline. 2068 01:38:02,386 --> 01:38:04,956 - I appreciate your time. - (LINE DISCONNECTS) 2069 01:38:08,893 --> 01:38:10,125 What's next? 2070 01:38:10,127 --> 01:38:12,593 We're going to court. Today. 2071 01:38:12,595 --> 01:38:15,798 If we get a ruling in our favor, or The Times does... 2072 01:38:15,800 --> 01:38:19,371 we'll be at the Supreme Court sometime next week. 2073 01:38:30,613 --> 01:38:31,681 No, I wanna make sure all the dates 2074 01:38:31,683 --> 01:38:32,981 are locked down between sixth... 2075 01:38:32,983 --> 01:38:34,385 We're focusing on Johnson... 2076 01:38:36,520 --> 01:38:38,087 I don't want any more articles 2077 01:38:38,089 --> 01:38:39,858 just about shoes and about dresses. 2078 01:38:41,291 --> 01:38:42,724 Well, that's where you're wrong, Al. 2079 01:38:42,726 --> 01:38:44,696 I happen to be a woman and I know a few. 2080 01:38:46,596 --> 01:38:47,730 Your Honor, the stories published 2081 01:38:47,732 --> 01:38:49,031 in The Times and now The Post... 2082 01:38:49,033 --> 01:38:50,266 have created a diplomatic 2083 01:38:50,268 --> 01:38:52,434 and security disaster for the United States. 2084 01:38:52,436 --> 01:38:55,705 How exactly have these papers created a diplomatic disaster? 2085 01:38:55,707 --> 01:38:58,173 Why would other countries talk to us in confidence... 2086 01:38:58,175 --> 01:38:59,709 if secrets like this can be leaked? 2087 01:38:59,711 --> 01:39:01,142 So, does this make it difficult 2088 01:39:01,144 --> 01:39:02,544 for the President to govern? 2089 01:39:02,546 --> 01:39:05,347 If the President can't keep secrets, he can't govern. 2090 01:39:05,349 --> 01:39:07,148 Nothing less than the integrity 2091 01:39:07,150 --> 01:39:09,754 of the presidency is at stake. 2092 01:39:10,188 --> 01:39:11,620 Yes, I know. 2093 01:39:11,622 --> 01:39:13,688 I'm sure it has rattled investors, Jerry. 2094 01:39:13,690 --> 01:39:16,191 That's why I'm calling you. 2095 01:39:16,193 --> 01:39:18,392 Yes, I understand a number of them 2096 01:39:18,394 --> 01:39:21,098 have considered pulling out but we feel... 2097 01:39:22,433 --> 01:39:26,371 FRITZ: Of course. I stand behind the decision. 2098 01:39:31,576 --> 01:39:33,409 Well, you know, one could argue 2099 01:39:33,411 --> 01:39:37,780 it's raising the profile of The Post. 2100 01:39:37,782 --> 01:39:41,383 Would The Post have published military plans for D-Day... 2101 01:39:41,385 --> 01:39:44,453 if they'd had them in advance? 2102 01:39:44,455 --> 01:39:46,821 Well, I don't think there's any comparison 2103 01:39:46,823 --> 01:39:48,657 between a pending invasion of Europe... 2104 01:39:48,659 --> 01:39:51,559 and a historical survey of American involvement 2105 01:39:51,561 --> 01:39:53,131 in the Vietnam War. 2106 01:39:54,564 --> 01:39:56,264 The Supreme Court has decided 2107 01:39:56,266 --> 01:39:57,965 to hold a hearing tomorrow morning... 2108 01:39:57,967 --> 01:40:01,236 to resolve the tangle of conflicting decisions... 2109 01:40:01,238 --> 01:40:02,905 over what of the Pentagon Papers 2110 01:40:02,907 --> 01:40:04,740 can be published and more broadly... 2111 01:40:04,742 --> 01:40:06,374 the issue of freedom of the press 2112 01:40:06,376 --> 01:40:08,477 versus government security. 2113 01:40:08,479 --> 01:40:09,911 But in agreeing to hear the cases of 2114 01:40:09,913 --> 01:40:11,545 The New York Times and The Washington Post... 2115 01:40:11,547 --> 01:40:14,548 Supreme's granted cert. 2116 01:40:14,550 --> 01:40:16,050 Emergency expedited basis. 2117 01:40:16,052 --> 01:40:18,022 We're in court with The Times tomorrow. 2118 01:40:20,257 --> 01:40:22,126 What are you so happy about? 2119 01:40:27,866 --> 01:40:31,536 I always wanted to be part of a small rebellion. 2120 01:40:41,744 --> 01:40:43,646 I asked him what he considers... 2121 01:40:43,648 --> 01:40:45,313 the most important revelations 2122 01:40:45,315 --> 01:40:47,583 to date from the Pentagon documents. 2123 01:40:47,585 --> 01:40:49,617 I think the lesson is the people of this country... 2124 01:40:49,619 --> 01:40:51,352 can't afford to let the President 2125 01:40:51,354 --> 01:40:53,556 run the country by himself. 2126 01:40:53,558 --> 01:40:56,057 Even foreign affairs any more than domestic affairs, 2127 01:40:56,059 --> 01:40:57,625 without the help of Congress. 2128 01:40:57,627 --> 01:40:58,727 I was struck, in fact, 2129 01:40:58,729 --> 01:40:59,928 by President Johnson's reaction... 2130 01:40:59,930 --> 01:41:02,664 to these revelations as close to treason. 2131 01:41:02,666 --> 01:41:04,599 Because it reflected to me the sense 2132 01:41:04,601 --> 01:41:07,169 that what was damaging to the reputation... 2133 01:41:07,171 --> 01:41:08,736 of a particular administration, 2134 01:41:08,738 --> 01:41:10,406 a particular individual... 2135 01:41:10,408 --> 01:41:12,641 was in itself treason. 2136 01:41:12,643 --> 01:41:15,747 Which is very close to saying, "I am the State." 2137 01:41:21,984 --> 01:41:23,317 But this is a self-governing country. 2138 01:41:23,319 --> 01:41:24,820 Ben? 2139 01:41:24,822 --> 01:41:27,656 The Constitution provides for a separation of powers... 2140 01:41:27,658 --> 01:41:30,829 What on earth are you doing? 2141 01:41:37,967 --> 01:41:39,002 (GASPS) 2142 01:41:46,109 --> 01:41:49,179 They all followed your lead and published the papers. 2143 01:41:50,113 --> 01:41:52,483 At least we're not alone. 2144 01:41:53,283 --> 01:41:54,816 No matter what happens tomorrow, 2145 01:41:54,818 --> 01:41:57,852 we are not a little local paper anymore. 2146 01:41:57,854 --> 01:41:58,922 Hmm. 2147 01:42:11,536 --> 01:42:12,634 MAN 1: I'd be very interested in your opinion. 2148 01:42:12,636 --> 01:42:13,968 MAN 2: Sounds good. 2149 01:42:13,970 --> 01:42:15,169 MAN 1: All right, I'll see you at the first break. 2150 01:42:15,171 --> 01:42:16,174 MAN 2: All right. 2151 01:42:18,141 --> 01:42:19,644 I am sorry. 2152 01:42:23,514 --> 01:42:25,313 Mrs. Graham, there's an entrance 2153 01:42:25,315 --> 01:42:26,682 around the side for the appellants. 2154 01:42:26,684 --> 01:42:28,086 Oh, thank you very much. 2155 01:42:29,485 --> 01:42:31,152 I'm sorry I'm walking so fast. 2156 01:42:31,154 --> 01:42:33,455 I was supposed to be here half hour ago... 2157 01:42:33,457 --> 01:42:34,923 but then I had to make copies of the brief 2158 01:42:34,925 --> 01:42:36,525 and there was so much traffic... 2159 01:42:36,527 --> 01:42:37,625 and you just wouldn't think 2160 01:42:37,627 --> 01:42:38,861 there'd be all these people, you know? 2161 01:42:38,863 --> 01:42:41,263 No, you wouldn't. You work for Roger Clark then? 2162 01:42:41,265 --> 01:42:42,630 I work for the government. 2163 01:42:42,632 --> 01:42:44,700 The Solicitor General's office. 2164 01:42:44,702 --> 01:42:46,401 Oh. You're on the other team. 2165 01:42:46,403 --> 01:42:47,604 Mrs. Graham... 2166 01:42:48,439 --> 01:42:51,440 I probably shouldn't say this. 2167 01:42:51,442 --> 01:42:54,746 My brother, he's still over there and... 2168 01:42:58,114 --> 01:43:00,184 Well, I hope you win. 2169 01:43:01,585 --> 01:43:02,817 Besides, I like someone 2170 01:43:02,819 --> 01:43:04,453 telling these guys what's what. 2171 01:43:04,455 --> 01:43:05,687 But don't tell my boss I said that. 2172 01:43:05,689 --> 01:43:07,121 He'd fire me just for talking to you. 2173 01:43:07,123 --> 01:43:08,356 (CHUCKLES) 2174 01:43:08,358 --> 01:43:10,027 (CHATTERING) 2175 01:43:15,099 --> 01:43:16,598 - ROGER: Ben. - BEN: How are ya, kid? 2176 01:43:16,600 --> 01:43:18,168 - ROGER: Fritz. - FRITZ: Roger. 2177 01:43:21,904 --> 01:43:23,438 I told you to be here at eight. 2178 01:43:23,440 --> 01:43:24,505 Yes. I was here at eight, 2179 01:43:24,507 --> 01:43:25,673 but Richard sent me back to make... 2180 01:43:25,675 --> 01:43:26,808 Is Richard your boss? 2181 01:43:26,810 --> 01:43:28,777 No, but you weren't here so... 2182 01:43:28,779 --> 01:43:31,683 I don't want excuses. Just take a seat. 2183 01:43:33,117 --> 01:43:34,249 Mrs. Graham. 2184 01:43:34,251 --> 01:43:35,320 Morning. 2185 01:43:38,689 --> 01:43:40,522 Morning, gentlemen. Good to see you. 2186 01:43:40,524 --> 01:43:42,624 - Kay. - Punch, Abe. 2187 01:43:42,626 --> 01:43:44,892 Nice to be on the same side for a change. 2188 01:43:44,894 --> 01:43:46,495 I'll tell you what's nice... 2189 01:43:46,497 --> 01:43:50,398 making the front page of your newspaper on a daily basis. 2190 01:43:50,400 --> 01:43:52,300 Must be a lot of people from Boston 2191 01:43:52,302 --> 01:43:54,037 to Washington reading about us. 2192 01:43:54,505 --> 01:43:56,004 Yes... 2193 01:43:56,006 --> 01:43:58,673 well, I suppose it's appropriate... 2194 01:43:58,675 --> 01:44:00,344 given what's at stake. 2195 01:44:01,545 --> 01:44:02,747 All rise. 2196 01:44:06,283 --> 01:44:07,882 The Honorable, the Chief Justice 2197 01:44:07,884 --> 01:44:09,218 and the Associate Justices... 2198 01:44:09,220 --> 01:44:12,454 of the Supreme Court of the United States. 2199 01:44:12,456 --> 01:44:15,760 Oyez, oyez, oyez. 2200 01:44:16,793 --> 01:44:18,526 All persons having business before 2201 01:44:18,528 --> 01:44:21,263 the Honorable of the Supreme Court... 2202 01:44:21,265 --> 01:44:23,632 - (CLAMORING) - Mr. Rosenthal. Mr. Rosenthal. 2203 01:44:23,634 --> 01:44:24,967 MAN: Mr. Sulzberger, do you think 2204 01:44:24,969 --> 01:44:26,535 they'll decide in your favor? 2205 01:44:26,537 --> 01:44:29,237 Well, overall we feel encouraged. 2206 01:44:29,239 --> 01:44:33,142 27 congressmen filed amicus briefs on our behalf. 2207 01:44:33,144 --> 01:44:34,276 As well as the ACLU... 2208 01:44:34,278 --> 01:44:35,143 We should make a statement. 2209 01:44:35,145 --> 01:44:36,544 You would think that's her job. 2210 01:44:36,546 --> 01:44:40,048 I believe everything we had to say we've already said. 2211 01:44:40,050 --> 01:44:42,386 PUNCH: Well, we feel confident... 2212 01:44:56,768 --> 01:44:58,735 (PHONE RINGS) 2213 01:45:00,438 --> 01:45:01,839 Meg Greenfield. 2214 01:45:03,040 --> 01:45:04,138 Okay. 2215 01:45:04,140 --> 01:45:07,342 Everyone, listen up! Listen up! 2216 01:45:07,344 --> 01:45:08,677 We've got a decision. 2217 01:45:08,679 --> 01:45:10,448 We've got a decision. 2218 01:45:13,884 --> 01:45:15,150 - Where'd they go? - The same place. 2219 01:45:15,152 --> 01:45:18,056 The Supreme Court. The decision's in. 2220 01:45:28,698 --> 01:45:30,701 The vote is... 2221 01:45:31,969 --> 01:45:33,438 6-3. 2222 01:45:34,304 --> 01:45:36,105 6-3. We win. 2223 01:45:36,107 --> 01:45:38,773 We win! And so does The Times! 2224 01:45:38,775 --> 01:45:40,944 (CHEERING) 2225 01:45:42,380 --> 01:45:43,381 GENE: Yes! 2226 01:45:46,617 --> 01:45:48,219 No shit! 2227 01:45:51,154 --> 01:45:53,254 Nice job, Gene. 2228 01:45:53,256 --> 01:45:55,826 - No gloating! No gloating. - I'm just satisfied. 2229 01:46:00,430 --> 01:46:03,432 MEG: What? I can't hear you. It's too loud. 2230 01:46:03,434 --> 01:46:04,666 Okay. 2231 01:46:04,668 --> 01:46:06,535 Listen up, everybody. Listen up. 2232 01:46:06,537 --> 01:46:08,404 Justice Black's opinion. 2233 01:46:08,406 --> 01:46:09,407 Okay. 2234 01:46:11,876 --> 01:46:15,210 "The founding fathers gave the free press... 2235 01:46:15,212 --> 01:46:17,982 "the protection it must have... 2236 01:46:20,384 --> 01:46:24,488 "to fulfill its essential role in our democracy. 2237 01:46:27,858 --> 01:46:30,191 "The press was to serve the governed, 2238 01:46:30,193 --> 01:46:31,660 "not the governors." 2239 01:46:31,662 --> 01:46:33,297 (APPLAUSE) 2240 01:46:36,399 --> 01:46:37,400 Thank you. 2241 01:46:56,552 --> 01:46:58,189 That looks great. 2242 01:47:13,871 --> 01:47:17,505 You know what my husband said about the news? 2243 01:47:17,507 --> 01:47:20,875 He called it the first rough draft of history. 2244 01:47:20,877 --> 01:47:23,544 That's good, isn't it? (CHUCKLES) 2245 01:47:23,546 --> 01:47:26,313 Oh, well, we don't always get it right, you know? 2246 01:47:26,315 --> 01:47:28,550 We're not always perfect, but I think 2247 01:47:28,552 --> 01:47:30,785 if we just keep on it, you know? 2248 01:47:30,787 --> 01:47:32,322 That's the job, isn't it? 2249 01:47:36,792 --> 01:47:38,228 Yes, it is. 2250 01:47:53,943 --> 01:47:56,645 KAY: Oh, Ken Clawson came by to see me earlier. 2251 01:47:56,647 --> 01:47:57,779 BEN: Oh? 2252 01:47:57,781 --> 01:47:59,748 KAY: Apparently, Justice is still considering 2253 01:47:59,750 --> 01:48:01,016 criminal charges against us. 2254 01:48:01,018 --> 01:48:02,950 BEN: Yeah, well, I bet they are. 2255 01:48:02,952 --> 01:48:04,285 KAY: And you're not worried. 2256 01:48:04,287 --> 01:48:06,522 BEN: Nope. No, Katharine, that's your job. 2257 01:48:06,524 --> 01:48:07,989 KAY: (CHUCKLES) I suppose it is. 2258 01:48:07,991 --> 01:48:11,159 Oh, thank God the court ruling was very clear. 2259 01:48:11,161 --> 01:48:14,763 BEN: Yeah, well, I'm sure Nixon will fall right in line. 2260 01:48:14,765 --> 01:48:16,196 KAY: Hmm. Good, because you know... 2261 01:48:16,198 --> 01:48:17,965 I don't think I could ever live through 2262 01:48:17,967 --> 01:48:19,604 something like this again. 2263 01:48:21,104 --> 01:48:23,071 NIXON: I want it clearly understood 2264 01:48:23,073 --> 01:48:25,539 that from now on, ever... 2265 01:48:25,541 --> 01:48:28,177 no reporter from The Washington Post 2266 01:48:28,179 --> 01:48:29,878 is ever to be in the White House. 2267 01:48:29,880 --> 01:48:31,482 - Is that clear? - AIDE: Absolutely. 2268 01:48:32,983 --> 01:48:35,416 NIXON: Never. Never in the White House. 2269 01:48:35,418 --> 01:48:38,920 No church service. Nothing that Mrs. Nixon does. 2270 01:48:38,922 --> 01:48:40,856 You tell Connie, "Don't tell Mrs. Nixon," 2271 01:48:40,858 --> 01:48:42,089 'cause she'll approve it. 2272 01:48:42,091 --> 01:48:44,927 No reporter from The Washington Post 2273 01:48:44,929 --> 01:48:47,227 is ever to be in the White House again. 2274 01:48:47,229 --> 01:48:48,897 And no photographer either. 2275 01:48:48,899 --> 01:48:50,598 No photographer, is that clear? 2276 01:48:50,600 --> 01:48:52,767 None ever to be in. 2277 01:48:52,769 --> 01:48:54,335 Now that is a total order. 2278 01:48:54,337 --> 01:48:56,170 And if necessary, I'll fire you. 2279 01:48:56,172 --> 01:48:57,804 - You understand? - AIDE: I do understand. 2280 01:48:57,806 --> 01:49:00,411 NIXON: Okay. All right. Good. 2281 01:49:20,965 --> 01:49:22,496 FEMALE DISPATCHER: DC police, second precinct. 2282 01:49:22,498 --> 01:49:24,333 SECURITY GUARD: Yes, hello. This is Frank Wills. 2283 01:49:24,335 --> 01:49:26,168 I think we might have a burglary in progress 2284 01:49:26,170 --> 01:49:28,072 at The Watergate. 166103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.