Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,359 --> 00:00:03,561
Hi. Christy, alcoholic.
2
00:00:03,586 --> 00:00:05,252
Hi, Christy.
3
00:00:05,254 --> 00:00:07,109
I can't help thinking
4
00:00:07,134 --> 00:00:09,585
where I was Christmas five years ago.
5
00:00:10,182 --> 00:00:12,968
I mean, I-I've really
thought about it and...
6
00:00:16,491 --> 00:00:18,741
I literally don't know where I was.
7
00:00:20,187 --> 00:00:22,636
But if any of you were
there, maybe you could help me
8
00:00:22,638 --> 00:00:25,046
piece it together or my deepest apology,
9
00:00:25,071 --> 00:00:27,188
whichever applies. Thanks.
10
00:00:29,076 --> 00:00:32,170
Hi, I'm Marjorie and I'm an alcoholic.
11
00:00:32,195 --> 00:00:33,632
Hi, Marjorie.
12
00:00:33,657 --> 00:00:38,285
This is a difficult holiday
with Victor being sick,
13
00:00:38,287 --> 00:00:39,875
and, uh,
14
00:00:40,226 --> 00:00:42,476
I know I need to focus on him,
15
00:00:42,501 --> 00:00:44,562
so I'm sad to say
16
00:00:44,587 --> 00:00:48,472
that I won't be able to host my
annual Christmas cookie party.
17
00:00:48,497 --> 00:00:50,163
Aw. Of course I'm disappointed...
18
00:00:50,165 --> 00:00:52,976
Good thing we're in a meeting
so we can manage our grief.
19
00:00:53,001 --> 00:00:55,202
- Shh.
- Yeah, shh.
20
00:00:58,742 --> 00:01:00,659
I love this meeting.
21
00:01:00,684 --> 00:01:03,750
You ladies have really carried
me through the last few weeks,
22
00:01:03,775 --> 00:01:07,159
so, to show my gratitude, next week
23
00:01:07,184 --> 00:01:10,242
I am bringing my famous nutty fruit log.
24
00:01:10,853 --> 00:01:12,890
Yay.
25
00:01:14,596 --> 00:01:16,513
Would anyone else like to share?
26
00:01:16,538 --> 00:01:18,882
- Mary, alcoholic.
- Hi, Mary.
27
00:01:18,907 --> 00:01:21,708
I'm afraid Mary isn't
very merry this year.
28
00:01:22,164 --> 00:01:24,062
It was recently brought to my attention
29
00:01:24,087 --> 00:01:26,421
that my holiday letter
was a bit of a bummer.
30
00:01:26,585 --> 00:01:28,695
- I don't think we got one.
- We did.
31
00:01:28,720 --> 00:01:31,085
That's why the table
doesn't wobble anymore.
32
00:01:32,257 --> 00:01:36,460
I understand telling everyone
that my daughter was in jail,
33
00:01:36,462 --> 00:01:39,734
that my brother got evicted,
and that my pink eye came back,
34
00:01:39,759 --> 00:01:43,343
was not exactly holiday
cheer, but it is what happened,
35
00:01:43,513 --> 00:01:45,132
and I did make it rhyme.
36
00:01:46,868 --> 00:01:50,722
Thanks for letting me share.
I know you all care.
37
00:01:53,777 --> 00:01:55,395
Okay. Okay, my turn.
38
00:01:55,420 --> 00:01:58,058
- Bonnie, alcoholic.
- Hi, Bonnie.
39
00:01:58,083 --> 00:02:01,011
Everybody always shares
about how hard it is
40
00:02:01,036 --> 00:02:03,253
around the Christmas holiday.
41
00:02:03,278 --> 00:02:06,120
And to them I say, Ba-bam!
42
00:02:12,315 --> 00:02:15,081
That's all I got. Merry Christmas.
43
00:02:21,530 --> 00:02:25,433
... Synced and corrected by ChrisKe ...
... www.addic7ed.com ...
44
00:02:33,641 --> 00:02:35,953
Ugh. Wow.
45
00:02:35,978 --> 00:02:38,195
Look what happy people
do for the holidays.
46
00:02:38,220 --> 00:02:41,999
Please. They're obviously
overcompensating.
47
00:02:42,024 --> 00:02:44,168
You see Christmas cheer,
I see a miserable couple
48
00:02:44,193 --> 00:02:45,898
on the brink of divorce.
49
00:02:46,821 --> 00:02:48,367
You get all that from the front door?
50
00:02:48,392 --> 00:02:50,226
And I read their mail.
51
00:02:52,827 --> 00:02:55,195
Did you leave the light on?
52
00:02:55,554 --> 00:02:58,499
Oh, my God, we've been robbed.
53
00:02:58,774 --> 00:03:00,515
Of what?
54
00:03:01,436 --> 00:03:03,226
We don't have anything.
55
00:03:03,587 --> 00:03:05,003
My laptop.
56
00:03:05,005 --> 00:03:06,484
Oh, damn it, I left my
watch on the nightstand.
57
00:03:06,509 --> 00:03:09,127
- Oh.
- Ah.
58
00:03:10,681 --> 00:03:13,804
- Was that you?
- No. I was in back.
59
00:03:13,829 --> 00:03:15,960
Oh, my God! That means
they were still in here.
60
00:03:15,985 --> 00:03:17,618
Get out, get out, get out!
61
00:03:18,185 --> 00:03:19,859
That means they're out here now.
62
00:03:19,884 --> 00:03:22,312
Get in, get in, get in!
63
00:03:28,705 --> 00:03:31,072
Looks like he got in
through the bedroom window.
64
00:03:31,231 --> 00:03:33,373
He? It could've been a woman.
65
00:03:34,568 --> 00:03:36,249
Sure.
66
00:03:37,319 --> 00:03:38,852
You might want to get that window fixed.
67
00:03:38,970 --> 00:03:40,470
I'll tell the building manager.
68
00:03:40,495 --> 00:03:42,538
I'm sure she'll get
to it in a few months.
69
00:03:42,714 --> 00:03:44,929
Is now really the time?
70
00:03:46,463 --> 00:03:48,914
Here is a list of the missing items.
71
00:03:48,916 --> 00:03:50,296
Hmm.
72
00:03:50,321 --> 00:03:52,437
Is there any chance you're
gonna find our stuff?
73
00:03:52,796 --> 00:03:54,336
You want hope or the truth?
74
00:03:54,361 --> 00:03:56,999
I've never had either.
I just want my laptop.
75
00:03:57,698 --> 00:03:59,218
Sure.
76
00:04:00,765 --> 00:04:02,757
- Thanks, officers.
- Yeah.
77
00:04:06,031 --> 00:04:08,148
I don't get the feeling
we're the cold case those two
78
00:04:08,173 --> 00:04:09,589
are gonna carry to their graves.
79
00:04:10,148 --> 00:04:12,609
I had a term paper on that computer
80
00:04:12,634 --> 00:04:14,050
and it's my entire grade.
81
00:04:14,075 --> 00:04:15,408
Did you back it up?
82
00:04:15,433 --> 00:04:17,499
If I had backed it up, would
I be freaking out right now?
83
00:04:17,524 --> 00:04:19,557
Maybe. You run pretty hot.
84
00:04:20,030 --> 00:04:21,914
Now I'm gonna fail that class, and then
85
00:04:21,916 --> 00:04:23,866
I won't graduate, and then
I won't get into law school
86
00:04:23,868 --> 00:04:25,417
and all this hard work
will have been for nothing,
87
00:04:25,419 --> 00:04:27,156
and I might as well just
stick my head in the oven.
88
00:04:27,289 --> 00:04:29,810
Well, if that's the plan,
kitchen's over there.
89
00:04:30,265 --> 00:04:31,790
That's it?
90
00:04:31,792 --> 00:04:33,312
You're not gonna talk me down?
91
00:04:33,337 --> 00:04:35,296
Excuse me, but there
are two victims here.
92
00:04:35,321 --> 00:04:37,405
That worthless punk stole my watch.
93
00:04:37,430 --> 00:04:39,181
Oop, no.
94
00:04:39,183 --> 00:04:40,562
Here it is.
95
00:04:41,687 --> 00:04:45,085
Hmm. Looks like they
didn't touch Roscoe's stuff.
96
00:04:45,389 --> 00:04:48,898
Baseball cards, paintball gun.
97
00:04:49,102 --> 00:04:53,071
Hey, maybe we should
consider getting a real gun.
98
00:04:53,096 --> 00:04:54,679
Are you serious?
99
00:04:54,704 --> 00:04:56,718
Yeah, we're adults. We know what to...
100
00:04:56,743 --> 00:04:57,952
Ow!
101
00:05:03,225 --> 00:05:05,141
I'm sorry. It was an accident.
102
00:05:05,361 --> 00:05:07,244
It was not an accident!
103
00:05:07,269 --> 00:05:11,202
- Oh, come on, why would I shoot you?
- Why wouldn't you shoot me?
104
00:05:11,464 --> 00:05:13,164
Go get a towel.
105
00:05:14,222 --> 00:05:15,882
Ow!
106
00:05:16,805 --> 00:05:19,056
Still want to get a real gun?
107
00:05:27,221 --> 00:05:30,053
Are you planning on
sleeping with the lights on?
108
00:05:30,650 --> 00:05:33,007
I don't plan on sleeping at all.
109
00:05:34,202 --> 00:05:37,226
It just creeps me out some
stranger was in our home.
110
00:05:37,441 --> 00:05:38,780
Yeah.
111
00:05:38,955 --> 00:05:41,573
I mean, for all we know,
he could have come up here
112
00:05:41,598 --> 00:05:43,812
and rubbed his ugly
naked butt on your pillow.
113
00:05:48,491 --> 00:05:52,049
- Why would you say that?
- Oh, come on, we're both thinkin' it.
114
00:05:52,122 --> 00:05:55,841
- No, I really wasn't.
- You are now.
115
00:05:58,053 --> 00:05:59,469
Hey!
116
00:06:01,432 --> 00:06:02,944
What was that?
117
00:06:04,730 --> 00:06:06,379
Sounds like the water heater.
118
00:06:06,553 --> 00:06:08,103
How could it be the water heater?
119
00:06:08,105 --> 00:06:09,417
The water heater doesn't work.
120
00:06:09,442 --> 00:06:12,159
Maybe the burglar broke
in and he's fixing it.
121
00:06:12,184 --> 00:06:13,807
Well, at least somebody is.
122
00:06:13,832 --> 00:06:15,448
I told you, it's on my list.
123
00:06:15,473 --> 00:06:17,774
- I'm waiting for parts.
- I'm waiting for parts. Well, I am.
124
00:06:18,032 --> 00:06:20,706
Just turn off the light and go to bed.
125
00:06:28,307 --> 00:06:31,479
Hmm?
126
00:06:35,154 --> 00:06:38,288
I broke into a house once.
127
00:06:41,531 --> 00:06:42,697
What?
128
00:06:43,638 --> 00:06:45,638
Yep.
129
00:06:45,663 --> 00:06:47,771
I needed money for drugs.
130
00:06:48,269 --> 00:06:50,607
I cased a couple of houses.
131
00:06:50,632 --> 00:06:53,315
I saw one where the mail was stacked up.
132
00:06:53,317 --> 00:06:55,552
I went around back and broke a window.
133
00:06:55,577 --> 00:06:57,201
Wow.
134
00:06:57,823 --> 00:07:00,157
That's a straight-up felony.
135
00:07:00,574 --> 00:07:02,818
Only if you get caught.
136
00:07:03,861 --> 00:07:06,328
It was the one time I really,
137
00:07:06,330 --> 00:07:08,196
you know, crossed the line.
138
00:07:08,198 --> 00:07:09,794
The one time?
139
00:07:10,367 --> 00:07:12,918
I mean, I did what normal people do.
140
00:07:12,920 --> 00:07:15,537
You know, go to a party,
raid the medicine cabinet,
141
00:07:15,539 --> 00:07:17,422
rifle through the jackets on the bed,
142
00:07:17,424 --> 00:07:19,880
take an outfit out of
the closet, wear it home.
143
00:07:20,210 --> 00:07:22,094
Who does that?
144
00:07:22,096 --> 00:07:24,379
You might not want to hear this,
145
00:07:24,381 --> 00:07:27,466
but that's what you were
doing Christmas five years ago.
146
00:07:30,685 --> 00:07:32,552
I can't believe you broke
into somebody's house.
147
00:07:32,577 --> 00:07:35,461
Me neither. God...
148
00:07:35,776 --> 00:07:39,243
I never thought about what I put
those people through until now.
149
00:07:41,231 --> 00:07:43,948
Just curious, what'd you steal?
150
00:07:44,079 --> 00:07:47,384
Mmm. Cash, jewelry, an EpiPen.
151
00:07:48,072 --> 00:07:50,906
I hope the kid didn't
eat peanuts the next day.
152
00:07:51,407 --> 00:07:53,792
That's what those are for?
153
00:07:54,835 --> 00:07:57,352
Oh. It just made me run fast.
154
00:08:00,572 --> 00:08:02,021
Sounds awful.
155
00:08:02,046 --> 00:08:04,013
I'm sorry you went through that.
156
00:08:04,438 --> 00:08:06,634
Yeah. I'm still pretty shaken up.
157
00:08:06,659 --> 00:08:07,908
You should get a dog.
158
00:08:08,094 --> 00:08:11,461
No, thanks. My mom's barely housebroken.
159
00:08:11,972 --> 00:08:13,855
How about a cat?
160
00:08:15,031 --> 00:08:16,614
A security cat?
161
00:08:17,038 --> 00:08:19,705
Mine freak out when a
stranger comes to the door.
162
00:08:19,770 --> 00:08:22,159
You should see my mailman's ankles.
163
00:08:23,057 --> 00:08:25,776
Well, I did put up some cheap web-cams.
164
00:08:25,801 --> 00:08:27,034
Check it out.
165
00:08:27,551 --> 00:08:30,719
- Living room... kitchen.
- Mm-hmm.
166
00:08:30,744 --> 00:08:32,432
Yep. There's Bonnie.
167
00:08:36,620 --> 00:08:37,776
Look at her.
168
00:08:37,801 --> 00:08:40,134
I live with Homer Simpson.
169
00:08:41,714 --> 00:08:44,870
Wait, why is she going
through my laundry?
170
00:08:45,964 --> 00:08:49,401
Better question, why is she
taking off her sweatpants?
171
00:08:50,154 --> 00:08:51,900
That's my underwear.
172
00:08:52,368 --> 00:08:54,698
She's putting on my underwear.
173
00:08:55,360 --> 00:08:58,774
Oh, my God. That's why all
my thongs are stretched out.
174
00:09:00,527 --> 00:09:02,694
Strange butts in my underwear,
175
00:09:02,696 --> 00:09:04,704
strange butts on my pillow.
176
00:09:04,964 --> 00:09:07,384
Will this nightmare never end?
177
00:09:07,568 --> 00:09:09,985
Hold on. Christy, I think
178
00:09:10,010 --> 00:09:11,938
- I found your laptop.
- What?
179
00:09:11,963 --> 00:09:13,630
Someone just posted it on Craigslist,
180
00:09:13,655 --> 00:09:16,282
and it has that lame "Follow
your dreams" sticker on it.
181
00:09:16,712 --> 00:09:18,495
Oh, my God. This is it.
182
00:09:18,520 --> 00:09:19,727
Ha.
183
00:09:19,752 --> 00:09:21,168
How did you know to look there?
184
00:09:21,837 --> 00:09:25,167
A lot of people sell
stolen stuff online.
185
00:09:27,209 --> 00:09:28,891
Or so I've heard.
186
00:09:30,877 --> 00:09:34,245
Unbelievable. They want $300 for it.
187
00:09:34,270 --> 00:09:36,524
The "Z" doesn't even work.
188
00:09:37,159 --> 00:09:39,859
You wrote an entire
term paper without a "Z"?
189
00:09:39,884 --> 00:09:41,350
That's amazing.
190
00:09:41,401 --> 00:09:44,055
No. That's astonishing,
191
00:09:44,080 --> 00:09:46,180
incredible or jaw-dropping.
192
00:09:48,000 --> 00:09:54,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
193
00:09:55,899 --> 00:09:57,782
Why so squirmy?
194
00:09:58,050 --> 00:10:00,417
It's almost like your
underwear is the wrong size.
195
00:10:00,419 --> 00:10:02,169
What's it to you?
196
00:10:02,171 --> 00:10:04,722
I saw you take mine on the spy-cam.
197
00:10:04,724 --> 00:10:07,057
That is such a violation of my privacy.
198
00:10:07,059 --> 00:10:09,097
You can't say that in my panties.
199
00:10:10,563 --> 00:10:11,846
I hate to interrupt,
200
00:10:11,848 --> 00:10:13,681
but I think that's the building.
201
00:10:15,190 --> 00:10:17,518
Are you sure this is a good idea?
202
00:10:17,520 --> 00:10:21,188
What? Four middle-aged women
waltzing into a crime scene?
203
00:10:21,190 --> 00:10:22,857
What are we supposed to do?
204
00:10:22,859 --> 00:10:24,909
The cops won't even
return my phone calls.
205
00:10:24,911 --> 00:10:27,528
Well, in their defense, you
left super long messages.
206
00:10:28,005 --> 00:10:29,441
Well, screw them.
207
00:10:29,466 --> 00:10:31,415
I'm gonna go get my laptop back.
208
00:10:31,417 --> 00:10:34,418
I'm not sure... this is a
pretty dicey part of town.
209
00:10:34,614 --> 00:10:37,338
Oh, come on. We've all been in
worse neighborhoods than this
210
00:10:37,340 --> 00:10:38,766
to buy drugs.
211
00:10:38,791 --> 00:10:40,875
Or to sell drugs.
212
00:10:40,900 --> 00:10:43,116
Or just hoping to meet someone.
213
00:10:46,903 --> 00:10:50,075
Come on, ladies, let's hit the bricks!
214
00:10:56,342 --> 00:10:58,324
Why is no one hittin' the bricks?
215
00:10:59,802 --> 00:11:02,646
Really, Mom?
216
00:11:02,648 --> 00:11:05,366
I have a diamond ring to protect now.
217
00:11:05,368 --> 00:11:08,402
But your kid, your kid you can lose?
218
00:11:09,067 --> 00:11:10,821
I'm sorry, what?
219
00:11:14,627 --> 00:11:17,127
Did this guy sound
dangerous on the phone?
220
00:11:17,129 --> 00:11:18,796
We only e-mailed,
221
00:11:18,798 --> 00:11:20,547
just the time and place.
222
00:11:20,880 --> 00:11:23,050
Okay, someone's got to go in first.
223
00:11:23,247 --> 00:11:24,997
Who's the most expendable?
224
00:11:26,255 --> 00:11:28,911
Are you all staring at
me so I'll say Wendy?
225
00:11:29,323 --> 00:11:30,906
Just knock.
226
00:11:32,982 --> 00:11:35,095
What if he lured us here
so he can rob us again?
227
00:11:35,097 --> 00:11:37,435
Well, you wanted to meet somebody.
228
00:11:40,591 --> 00:11:42,063
Oh, hello, girls.
229
00:11:42,088 --> 00:11:44,138
What are you all doing here?
230
00:11:44,935 --> 00:11:46,523
Uh...
231
00:11:46,525 --> 00:11:49,243
♪ God rest ye merry gentlemen ♪
232
00:11:49,245 --> 00:11:51,612
♪ Let nothing you dismay ♪
233
00:11:51,614 --> 00:11:54,281
Oh... ♪ Remember Christ our Savior ♪
234
00:11:54,283 --> 00:11:56,591
♪ Was born on Christmas Day... ♪
235
00:11:57,303 --> 00:12:03,629
♪ Two turtle doves, and a
partridge in a pear tree. ♪
236
00:12:05,439 --> 00:12:06,856
What a treat!
237
00:12:06,881 --> 00:12:10,666
Oh, thank you for coming and
bringing some Christmas cheer.
238
00:12:10,802 --> 00:12:14,232
How about if I make us
all a cup of hot cocoa?
239
00:12:14,257 --> 00:12:15,806
That'd be great, Mare.
240
00:12:15,870 --> 00:12:18,263
That bitch stole our stuff.
241
00:12:19,041 --> 00:12:21,592
This doesn't make any sense...
It couldn't have been her.
242
00:12:21,623 --> 00:12:25,124
Is it just me, or did we
sound really good caroling?
243
00:12:25,126 --> 00:12:26,542
Will you focus?
244
00:12:26,544 --> 00:12:28,711
We're dealing with a
criminal mastermind.
245
00:12:28,713 --> 00:12:30,163
Tiny marshmallows all around?
246
00:12:30,165 --> 00:12:32,746
- Lovely.
- Mary, wait a minute.
247
00:12:32,771 --> 00:12:37,303
Actually, we're here because
of a very strange situation.
248
00:12:37,804 --> 00:12:40,083
Christy and Bonnie got robbed.
249
00:12:41,142 --> 00:12:42,794
Oh, no.
250
00:12:43,372 --> 00:12:45,595
Is there anything I can do to help?
251
00:12:45,597 --> 00:12:47,063
Actually, there might be.
252
00:12:47,065 --> 00:12:50,316
We tracked down my stolen
laptop to this address.
253
00:12:50,951 --> 00:12:52,435
I don't understand.
254
00:12:52,437 --> 00:12:54,520
- Where you hiding the loot, old woman?
- Mom.
255
00:12:54,997 --> 00:12:57,872
I'm sorry, did you want to be bad cop?
256
00:12:58,109 --> 00:12:59,942
Of course we don't think it's you.
257
00:13:00,060 --> 00:13:02,412
Uh... does anyone else live here?
258
00:13:02,414 --> 00:13:05,581
Oh, just my grandson, Todd.
259
00:13:05,583 --> 00:13:09,372
On Law & Order, this is when we
would exchange a knowing look.
260
00:13:09,671 --> 00:13:11,337
Oh, no, not my Todd.
261
00:13:11,560 --> 00:13:13,289
He's always been a good boy.
262
00:13:13,291 --> 00:13:15,458
I'm sure he has. Can
some of us comfort you
263
00:13:15,460 --> 00:13:18,127
- while the rest of us search his room?
- No!
264
00:13:18,129 --> 00:13:19,462
He would never steal.
265
00:13:19,464 --> 00:13:21,597
He's studying to be an electrician.
266
00:13:21,599 --> 00:13:24,584
All I know is that someone
gave me this address
267
00:13:24,609 --> 00:13:26,976
to come over and buy my computer back.
268
00:13:27,856 --> 00:13:30,273
- No one's judging you, Mary.
- Of course not.
269
00:13:30,275 --> 00:13:33,776
We're judging your
thief/electrician grandson.
270
00:13:35,029 --> 00:13:37,730
I think that you should leave.
271
00:13:38,783 --> 00:13:41,460
Just her, or all of us?
272
00:13:41,734 --> 00:13:44,320
Mare, maybe he lost his way a little.
273
00:13:44,322 --> 00:13:46,322
You don't know what
you're talking about.
274
00:13:46,433 --> 00:13:47,913
Just get out.
275
00:13:49,377 --> 00:13:51,354
Okay, ladies, let's go.
276
00:13:51,609 --> 00:13:53,746
Wait. We're just leaving?
277
00:13:53,771 --> 00:13:55,225
Yes, you're leaving.
278
00:13:55,250 --> 00:13:57,687
Fine. But we'll be back.
279
00:13:58,169 --> 00:14:01,471
Probably. I mean, we haven't
talked about a plan yet...
280
00:14:02,500 --> 00:14:06,069
Um, Mary, if you do find the computer,
281
00:14:06,094 --> 00:14:08,195
could you please print out my paper?!
282
00:14:11,585 --> 00:14:13,566
Do you think Mary'll show up tonight?
283
00:14:13,835 --> 00:14:16,986
Well, if she doesn't, I hope
she finds another meeting,
284
00:14:16,988 --> 00:14:18,771
because the most important thing
285
00:14:18,773 --> 00:14:22,171
is that she works the program
so she can maintain her sobriety.
286
00:14:22,360 --> 00:14:26,265
Let me ask you something...
And this is 100% sincere.
287
00:14:27,198 --> 00:14:30,097
Have you ever put yourself to
sleep while you were talking?
288
00:14:34,925 --> 00:14:38,207
Hey. Turns out we weren't
the only ones who got hit.
289
00:14:38,209 --> 00:14:40,510
Laura was robbed while
she was at a meeting, too.
290
00:14:40,512 --> 00:14:42,044
How weird is that?
291
00:14:42,046 --> 00:14:43,763
It's not weird at all.
292
00:14:43,765 --> 00:14:46,932
This kid hangs around his
grandmother's meetings,
293
00:14:46,957 --> 00:14:48,667
so he can follow people home,
294
00:14:48,692 --> 00:14:50,770
so he can rob them the
next time they're here.
295
00:14:50,772 --> 00:14:52,221
That's awful.
296
00:14:52,223 --> 00:14:53,439
It's also pretty smart.
297
00:14:54,301 --> 00:14:55,934
But mainly awful.
298
00:14:56,427 --> 00:14:58,343
Christy?
299
00:14:59,447 --> 00:15:01,582
Oh, good. You came.
300
00:15:02,192 --> 00:15:04,367
I didn't want to believe you, but...
301
00:15:04,634 --> 00:15:06,917
I went into Todd's room.
302
00:15:09,208 --> 00:15:11,575
I hope this is everything.
303
00:15:13,711 --> 00:15:15,168
My computer.
304
00:15:15,783 --> 00:15:17,283
Thank you, Mary.
305
00:15:17,308 --> 00:15:19,081
Are you gonna call the police?
306
00:15:20,082 --> 00:15:22,251
That wouldn't help anyone.
307
00:15:26,808 --> 00:15:29,559
Wait. Mary, aren't you
staying for the meeting?
308
00:15:31,459 --> 00:15:33,120
Not today.
309
00:15:33,772 --> 00:15:35,805
But we'll see you next week?
310
00:15:37,450 --> 00:15:38,957
Maybe.
311
00:15:41,457 --> 00:15:43,322
Uh, what should we do?
312
00:15:43,324 --> 00:15:44,824
I don't know.
313
00:15:44,826 --> 00:15:47,012
Maybe just give her some time.
314
00:15:47,996 --> 00:15:50,830
Boy, it's just so sad.
315
00:15:51,020 --> 00:15:53,229
I know. Poor Mary.
316
00:15:53,254 --> 00:15:56,252
No. I mean, everything we
own that's worth stealing
317
00:15:56,277 --> 00:15:58,598
fits in one bag.
318
00:16:00,758 --> 00:16:02,842
This is a Christmas miracle.
319
00:16:02,844 --> 00:16:04,377
Your paper's still there?
320
00:16:04,379 --> 00:16:05,528
Yeah.
321
00:16:05,964 --> 00:16:09,215
I remember my opening paragraph
being a little snappier.
322
00:16:10,374 --> 00:16:12,182
You think there's a chance
that kid might have...
323
00:16:12,207 --> 00:16:14,220
Stolen your computer,
broken into your documents
324
00:16:14,222 --> 00:16:15,972
and rewrote your homework?
325
00:16:16,098 --> 00:16:18,515
So you're not ruling it out?
326
00:16:20,862 --> 00:16:23,379
Huh. What's this?
327
00:16:24,981 --> 00:16:26,464
Gold earrings.
328
00:16:26,489 --> 00:16:28,484
He must have stolen
these from someone else.
329
00:16:28,486 --> 00:16:30,319
No, those are ours.
330
00:16:30,430 --> 00:16:32,847
- They are not.
- Yes, they are.
331
00:16:33,748 --> 00:16:36,064
After how bad we felt getting robbed,
332
00:16:36,089 --> 00:16:37,661
you want to do the same thing?
333
00:16:37,817 --> 00:16:40,746
You're unbelievable. I feel
ashamed that I know you.
334
00:16:40,748 --> 00:16:42,415
They're my Christmas present to you.
335
00:16:42,417 --> 00:16:45,192
Oh, my God, Mom, they're so nice!
336
00:16:46,622 --> 00:16:49,496
Why didn't you stop me from
saying all that? I feel terrible.
337
00:16:49,521 --> 00:16:51,738
And that's my Christmas
present from you.
338
00:16:57,010 --> 00:16:59,793
Mary? It's Christy.
339
00:16:59,818 --> 00:17:01,254
What about me?
340
00:17:01,555 --> 00:17:04,637
Let's let you be a delightful surprise.
341
00:17:04,662 --> 00:17:06,206
Please go away.
342
00:17:07,325 --> 00:17:09,481
Come on, Mary, open the door.
343
00:17:13,837 --> 00:17:15,317
What do you want?
344
00:17:16,501 --> 00:17:18,184
We were worried about you.
345
00:17:18,209 --> 00:17:19,840
We haven't seen you in a week.
346
00:17:23,508 --> 00:17:25,723
What happened to your Christmas tree?
347
00:17:26,197 --> 00:17:28,614
I didn't feel like
celebrating this year.
348
00:17:31,637 --> 00:17:33,386
How are things with your grandson?
349
00:17:33,481 --> 00:17:35,648
Not good. He took off.
350
00:17:36,025 --> 00:17:37,845
I'm really worried about him.
351
00:17:40,947 --> 00:17:43,540
Todd was always my little shining star.
352
00:17:46,798 --> 00:17:48,364
I know this is hard,
353
00:17:48,366 --> 00:17:50,900
but you can't stop coming to meetings.
354
00:17:50,902 --> 00:17:52,751
Oh. I'm too embarrassed.
355
00:17:53,121 --> 00:17:54,634
In front of us?
356
00:17:54,659 --> 00:17:56,826
Have you listened to our shares?
357
00:17:57,054 --> 00:18:00,993
- We're all train wrecks.
- Speak for yourself... I have a fiancé.
358
00:18:01,505 --> 00:18:04,339
I'm not sure what the point is anymore.
359
00:18:05,640 --> 00:18:08,710
Mary... you didn't get
sober for your grandson.
360
00:18:08,735 --> 00:18:10,735
You got sober for yourself.
361
00:18:10,804 --> 00:18:13,538
And you can't help him
unless you stay that way.
362
00:18:13,563 --> 00:18:14,960
Don't write the kid off.
363
00:18:15,015 --> 00:18:18,433
Sometimes disappointing children
grow up and surprise you.
364
00:18:19,523 --> 00:18:22,524
I'd take a shot back, but
I really love my earrings.
365
00:18:24,884 --> 00:18:26,968
How about we have a meeting right now?
366
00:18:29,454 --> 00:18:32,812
- I'd like that.
- You want to start?
367
00:18:34,758 --> 00:18:36,975
Hi. I'm Mary.
368
00:18:39,039 --> 00:18:41,289
And I'm an alcoholic.
369
00:18:41,924 --> 00:18:43,634
- Hi, Mary.
- Hi, Mary.
370
00:18:50,760 --> 00:18:53,961
- Excuse me.
- Yes?
371
00:18:53,986 --> 00:18:56,931
You don't know me, but...
do you have a minute?
372
00:18:56,933 --> 00:19:00,401
Sorry, I already picked my God,
and I've got enough magazines.
373
00:19:00,713 --> 00:19:03,247
Both good guesses, but not why I'm here.
374
00:19:03,249 --> 00:19:05,966
Did you live here nine years ago?
375
00:19:06,123 --> 00:19:08,767
Yes. Why?
376
00:19:09,324 --> 00:19:12,599
Okay, here goes. Um...
377
00:19:12,759 --> 00:19:14,908
I kind of...
378
00:19:16,217 --> 00:19:18,899
broke into your house and robbed you.
379
00:19:19,100 --> 00:19:20,933
What? That was you?
380
00:19:20,958 --> 00:19:22,960
Yeah. I-I...
381
00:19:22,985 --> 00:19:25,111
came to make an amends to you.
382
00:19:25,136 --> 00:19:26,669
An amends?
383
00:19:26,788 --> 00:19:30,039
See, back when I robbed you, I
was a drunk and a drug addict.
384
00:19:31,650 --> 00:19:34,978
And I-I know that's not
an excuse, but it is,
385
00:19:35,003 --> 00:19:36,669
sort of, my excuse.
386
00:19:36,949 --> 00:19:40,868
What I did was terrible, and
I'm sorry if I made you feel
387
00:19:40,870 --> 00:19:42,853
you weren't safe in your own home.
388
00:19:43,533 --> 00:19:46,173
My kids couldn't sleep for weeks.
389
00:19:46,175 --> 00:19:48,903
I know I can't make up for what I did,
390
00:19:48,928 --> 00:19:50,795
but I'd be happy to write a check
391
00:19:50,797 --> 00:19:53,079
for whatever you feel
covers what I took.
392
00:19:53,611 --> 00:19:56,050
Okay, $1,200.
393
00:19:56,751 --> 00:19:59,937
$1,200? Really? Isn't that kind of high?
394
00:19:59,939 --> 00:20:02,040
Do you want to make this right, or not?
395
00:20:03,181 --> 00:20:08,062
- I only have $900 in my bank account.
- Okay, give me that.
396
00:20:08,064 --> 00:20:11,664
Wow. I was kind of hoping
397
00:20:11,689 --> 00:20:13,681
we were gonna end up just
hugging this thing out,
398
00:20:13,706 --> 00:20:15,923
but... okay.
399
00:20:16,739 --> 00:20:18,539
Do you need a pen?
400
00:20:19,702 --> 00:20:21,111
I got one.
401
00:20:21,176 --> 00:20:22,709
Did you steal it?
402
00:20:22,765 --> 00:20:24,347
I did not.
403
00:20:25,292 --> 00:20:27,533
Last chance to say $500.
404
00:20:28,640 --> 00:20:30,288
Okay.
405
00:20:31,774 --> 00:20:34,376
I'm just gonna write
"Merry Christmas" in the memo.
406
00:20:34,837 --> 00:20:38,767
... Synced and corrected by ChrisKe ...
... www.addic7ed.com ...
406
00:20:39,305 --> 00:20:45,669
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
29456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.