Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,440 --> 00:00:07,365
Everyone WQHTS US...
2
00:00:08,080 --> 00:00:11,004
both in Finland and Europe.
3
00:00:11,200 --> 00:00:14,966
If you're in the neighborhood,
come and see us play.
4
00:00:15,160 --> 00:00:18,164
You won't be disappointed. Ever.
5
00:00:18,440 --> 00:00:22,445
We'll always be
one of the best in Finland.
6
00:00:22,760 --> 00:00:26,321
At least we think so. Flight, guys?
- That's right.
7
00:00:26,520 --> 00:00:28,204
We're number one.
8
00:00:31,600 --> 00:00:34,968
Let's hope
we stay at the top of the charts.
9
00:00:36,280 --> 00:00:40,888
Pertti, we haven�t even
recorded anything yet!
10
00:00:42,960 --> 00:00:44,724
Toni, time to go onstage.
11
00:00:51,840 --> 00:00:54,161
Flush the toilet
and wash your hands.
12
00:00:55,120 --> 00:00:58,283
I've been to the toilet and...
- Without washing hands.
13
00:00:58,480 --> 00:01:02,769
Now Pertti Kurikka's Name Day
will play!
14
00:01:03,600 --> 00:01:05,204
Alright. Let's go.
15
00:01:05,400 --> 00:01:07,846
My shirt says "God dammit!"
16
00:01:11,080 --> 00:01:15,642
You don't listen to me.
You don't understand me.
17
00:01:19,640 --> 00:01:22,564
That's where my competition starts.
18
00:01:25,880 --> 00:01:30,090
Some pretty kick-ass bands
will play here tonight, such as...
19
00:01:30,400 --> 00:01:32,926
Pertti Kurikka's Name Day!
20
00:01:33,120 --> 00:01:35,691
Give it up for
Pertti Kurikka's Name Day!
21
00:01:36,240 --> 00:01:37,844
This is great!
22
00:01:48,040 --> 00:01:52,728
I need a little respect
and equality in my life
23
00:01:52,960 --> 00:01:58,603
I need a little respect
and dignity in my life
24
00:02:01,520 --> 00:02:02,885
Goddammit!
25
00:02:03,080 --> 00:02:07,051
Pertti, just one chorus.
- I'm trying my best.
26
00:02:07,440 --> 00:02:10,922
I'll shout "intro" after the chorus,
so you'll know.
27
00:02:11,120 --> 00:02:12,645
Let's just move on.
28
00:02:15,640 --> 00:02:19,804
I need a little respect
and equality in my life
29
00:02:20,360 --> 00:02:24,888
I need a little respect
and dignity in my life
30
00:02:28,000 --> 00:02:30,970
No. Too late.
- Look at my fingers.
31
00:02:31,200 --> 00:02:32,929
You see one or five?
32
00:02:33,200 --> 00:02:36,443
There's just one chorus. One!
33
00:02:37,480 --> 00:02:39,926
Not five.
- I'm sorry
34
00:02:48,840 --> 00:02:50,968
I think I've had enough.
35
00:02:51,360 --> 00:02:54,364
That's enough.
- A break.
36
00:02:57,000 --> 00:02:59,367
Why can't I get it?
37
00:02:59,760 --> 00:03:03,162
Pertti, you'll get it.
I'll count to four.
38
00:03:03,520 --> 00:03:08,606
You'll get the hang of it.
- I get it.
39
00:03:09,000 --> 00:03:12,482
Don't cry, big boy.
- I'm not crying.
40
00:03:12,680 --> 00:03:16,651
This isn't about crying.
This is about punk.
41
00:03:16,840 --> 00:03:20,208
This is about honor
and rock 'n' roll.
42
00:03:25,280 --> 00:03:27,248
I didn't cry
43
00:03:33,200 --> 00:03:40,607
Pertti,
when you write riffs for songs,...
44
00:03:40,800 --> 00:03:45,119
don't write such difficult ones.
45
00:03:45,120 --> 00:03:47,964
Don't write such difficult ones.
46
00:03:48,160 --> 00:03:52,324
Write easy ones.
- I try my best.
47
00:04:18,120 --> 00:04:25,322
It's Friday March 11th.
48
00:04:30,720 --> 00:04:35,806
Writing a diary
is very important to me because...
49
00:04:36,000 --> 00:04:42,121
I can release my a-a-anger...
50
00:04:42,320 --> 00:04:43,765
into my diary.
51
00:04:44,440 --> 00:04:48,889
It helps me if I have...
52
00:04:49,080 --> 00:04:52,971
a b-b-b-bad day
53
00:04:53,280 --> 00:04:56,329
I'll write in my diary
that Pertti is a shithead...
54
00:04:56,520 --> 00:04:58,443
and that Pertti is an asshole...
55
00:04:58,640 --> 00:05:02,042
and that Pertti is a faggot
and a shit goddamn asshole.
56
00:05:02,240 --> 00:05:06,962
Pertti will be stabbed.
Pertti will be punched in the face.
57
00:05:07,160 --> 00:05:08,764
Pertti Will be...
58
00:05:08,960 --> 00:05:13,966
strangled to d-d-d-death.
59
00:05:16,000 --> 00:05:19,561
That's why I write these things.
60
00:05:22,320 --> 00:05:25,051
Hi! How's it going?
61
00:05:25,320 --> 00:05:28,164
Have a friggin' good time!
62
00:05:28,480 --> 00:05:31,768
Wave your hands in the air
like you don't give a fuck!
63
00:05:31,960 --> 00:05:33,724
Now we'll kick some ass!
64
00:05:34,960 --> 00:05:36,883
One, two, one, two, three, four.
65
00:05:40,400 --> 00:05:42,209
Sorry, sorry...
66
00:05:46,360 --> 00:05:48,203
Sorry for this little...
67
00:05:55,560 --> 00:05:58,769
Let's give it another try.
- It's okay
68
00:06:06,920 --> 00:06:10,845
It was a Sunday
I went to church
69
00:06:12,000 --> 00:06:15,766
I had coffee I took a dump
70
00:06:22,240 --> 00:06:25,926
It was a Sunday
I went to church
71
00:06:26,960 --> 00:06:30,681
I had coffee I took a dump
72
00:06:39,080 --> 00:06:41,003
Thank you.
73
00:06:42,000 --> 00:06:46,449
Sorry I made a little blunder
in the beginning.
74
00:06:46,640 --> 00:06:50,406
Don't worry
These things can happen to anyone.
75
00:06:52,880 --> 00:06:57,044
Will you help us carry the stuff?
- No, I don't think so.
76
00:06:57,240 --> 00:07:00,005
I can't carry anything now
77
00:07:00,200 --> 00:07:05,047
I've been so stressed out
the whole week.
78
00:07:05,240 --> 00:07:09,928
I'm still a bit stressed.
- Now you can do whatever you like.
79
00:07:21,000 --> 00:07:23,321
What's the name of this song?
80
00:07:23,600 --> 00:07:27,400
"Six Cups of Coffee."
- Flight. "Six..."
81
00:07:28,440 --> 00:07:32,001
Six. Six.
82
00:07:32,520 --> 00:07:34,921
Okay start dictating.
83
00:07:36,360 --> 00:07:39,170
Okay.
- "Coffee" What then?
84
00:07:39,720 --> 00:07:41,404
Let's see.
85
00:07:42,240 --> 00:07:44,641
It has to be honest.
86
00:07:45,240 --> 00:07:48,767
Sure. "Coffee is good."
87
00:07:49,360 --> 00:07:53,729
Let's write "Coffee..."
88
00:07:53,920 --> 00:07:58,562
You mean that coffee..
- ...Is good...
89
00:07:58,760 --> 00:08:04,085
"Coffee is good." Right.
- ...when you drink it.
90
00:08:04,280 --> 00:08:05,645
"...When..."
91
00:08:05,880 --> 00:08:08,770
If a human being
doesn't get coffee...
92
00:08:10,400 --> 00:08:14,689
I-low do you spell "human being"?
93
00:08:14,920 --> 00:08:21,769
What comes after H?
- U, M, A, N, B, I, N.
94
00:08:21,960 --> 00:08:23,769
Human being.
95
00:08:23,960 --> 00:08:26,247
Did I spell it right?
96
00:08:26,480 --> 00:08:28,289
Spell it out.
97
00:08:29,760 --> 00:08:34,891
What comes after M?
- A, N, B, I, N.
98
00:08:35,920 --> 00:08:39,208
"Human... being."
99
00:08:41,160 --> 00:08:43,288
"Human being."
100
00:08:45,680 --> 00:08:47,250
"Human being."
101
00:08:48,360 --> 00:08:49,725
Yay
102
00:08:51,040 --> 00:08:54,761
What does it say so far, Pertti?
103
00:09:01,840 --> 00:09:05,367
Are you up there?
- Yes.
104
00:09:07,520 --> 00:09:10,091
Okay I'll call home and tell them...
105
00:09:10,280 --> 00:09:13,807
that I'm coming to your place today.
106
00:09:14,600 --> 00:09:17,365
Okay.
- Ag reed.
107
00:09:20,560 --> 00:09:22,642
Yay yay yay Flock, rock, rock.
108
00:09:22,960 --> 00:09:26,123
Now I'll have a smoke
and then I'll have a woman.
109
00:09:44,960 --> 00:09:49,921
Here's a lovely little gift for you.
- Oh, thank you.
110
00:09:52,040 --> 00:09:54,122
You want to go upstairs?
- Yeah.
111
00:09:54,840 --> 00:09:57,127
I've missed you a lot.
112
00:09:59,000 --> 00:10:00,490
I believe you.
113
00:10:00,680 --> 00:10:06,528
Our date on Thursday was so quick.
- That's right.
114
00:10:09,240 --> 00:10:11,519
Darling, you'll get some
when they leave.
115
00:10:11,520 --> 00:10:12,282
Darling, you'll get some
when they leave.
116
00:10:19,600 --> 00:10:24,208
Love is, in a nutshell,...
117
00:10:24,600 --> 00:10:28,446
cool, awesome,...
118
00:10:29,720 --> 00:10:33,884
fantastic and incredible.
119
00:10:34,520 --> 00:10:40,289
Women are lovely
stunning and wonderful...
120
00:10:40,480 --> 00:10:44,280
when they're in a good mood.
121
00:10:44,480 --> 00:10:48,371
When they're in a bad mood,...
122
00:10:48,800 --> 00:10:56,764
you can't talk to them
or do anything with them.
123
00:10:57,080 --> 00:11:04,043
That's what I've learned
over the years...
124
00:11:04,240 --> 00:11:10,122
in the brief relationships...
125
00:11:10,320 --> 00:11:13,927
I've had with women in my life.
126
00:11:31,120 --> 00:11:36,001
I lived... lived in
the Riihenkulma Orphanage.
127
00:11:36,520 --> 00:11:39,683
As a child, I examined...
128
00:11:40,400 --> 00:11:45,850
the seams of the staff's...
staff's clothing.
129
00:11:46,760 --> 00:11:54,121
That's how.. that's how
this seam thing started.
130
00:11:54,600 --> 00:12:00,243
That's how.. That's how it started.
131
00:12:23,840 --> 00:12:26,127
Pertti,
please read the lyrics for us.
132
00:12:28,320 --> 00:12:33,451
They're Kari's lyrics.
- No, they're from your diary
133
00:12:33,880 --> 00:12:35,245
Right.
134
00:12:37,840 --> 00:12:42,004
They give me pig food
in the nuthouse
135
00:12:42,440 --> 00:12:48,402
I keep my mouth shut;
Otherwise I'll be stabbed
136
00:12:48,600 --> 00:12:50,887
Speech defect!
137
00:12:51,080 --> 00:12:53,924
Speech defect!
138
00:13:03,360 --> 00:13:07,729
They give me pig food
in the nuthouse
139
00:13:08,720 --> 00:13:12,884
I keep my mouth shut;
Otherwise I'll be stabbed
140
00:13:13,600 --> 00:13:16,206
I don't want a summer vacation
141
00:13:16,400 --> 00:13:21,201
I can't visit anyone
because I make too much noise
142
00:13:21,400 --> 00:13:24,165
and I'd have to turn down
the stereos
143
00:13:24,440 --> 00:13:28,809
Pertti is mentally disabled
Pertti gets no coffee
144
00:13:29,120 --> 00:13:34,081
Pertti has a speech defect
and can't throw a disco party
145
00:13:34,360 --> 00:13:39,287
Pertti is mentally disabled
Pertti gets no coffee
146
00:13:39,600 --> 00:13:44,527
Pertti has cerebral palsy
and can't throw a disco party
147
00:14:05,840 --> 00:14:10,767
Pertti has a speech defect
Pertti gets no coffee
148
00:14:11,080 --> 00:14:16,166
Pertti has cerebral palsy
and can't throw a disco party
149
00:14:16,440 --> 00:14:21,287
Pertti has cerebral palsy
Pertti gets no coffee
150
00:14:21,560 --> 00:14:28,728
Pertti has cerebral palsy
and can't throw a disco party
151
00:14:36,640 --> 00:14:40,611
Do we have everything?
You have the drum sticks? - Yup.
152
00:14:40,800 --> 00:14:42,802
You have the bass guitar?
- Yup.
153
00:14:43,080 --> 00:14:45,367
The guitar?
- Yup.
154
00:14:45,680 --> 00:14:48,763
The shirts? The records?
155
00:14:48,960 --> 00:14:51,088
We got everything. Alright.
156
00:14:51,480 --> 00:14:53,881
Oh, sorry
- No problem.
157
00:14:56,920 --> 00:15:01,369
I just want to make sure
we have everything.
158
00:15:02,240 --> 00:15:04,686
So we don't have to come back.
159
00:15:04,880 --> 00:15:07,770
Did you take a shower today,
Pertti? I smell shit.
160
00:15:08,040 --> 00:15:10,281
It's not me.
- But I can smell it.
161
00:15:10,480 --> 00:15:14,087
You're wearing clean underwear?
- I haven't shit myself.
162
00:15:14,280 --> 00:15:16,169
Kalle, c'mon.
163
00:15:16,600 --> 00:15:20,924
You can't go onstage with shit
in your pants. - I'll shower later.
164
00:15:21,120 --> 00:15:25,091
That'll be too late.
- I'll take a shower tonight.
165
00:15:25,280 --> 00:15:27,760
Can you take a shower now?
- Not now.
166
00:15:27,960 --> 00:15:30,884
You still have time.
- I won't do it now
167
00:15:31,080 --> 00:15:33,924
Yes, you will.
- The hell with you.
168
00:15:34,960 --> 00:15:36,371
Dammit!
169
00:15:37,960 --> 00:15:39,405
The man stinks!
170
00:15:40,800 --> 00:15:43,451
Where are we going
to find you underpants?
171
00:15:43,640 --> 00:15:45,961
I'll get you a bag
for the dirty ones.
172
00:15:46,920 --> 00:15:50,970
Promise me you'll change
your underpants every day.
173
00:15:51,160 --> 00:15:57,566
I promise. - I don't want to keep
saying the same thing over again.
174
00:15:57,880 --> 00:15:59,644
Are you angry with me?
- No.
175
00:16:00,840 --> 00:16:03,411
You can't be angry with me.
176
00:16:03,760 --> 00:16:07,082
Go like that. Throw a leather
jacket on and get onstage.
177
00:16:11,440 --> 00:16:13,329
ADHD
178
00:16:13,920 --> 00:16:15,763
ADHD
179
00:16:30,920 --> 00:16:33,207
I'm nervous about how it'll go.
180
00:16:33,400 --> 00:16:36,483
Everything will go just fine.
181
00:16:37,120 --> 00:16:42,047
Pertti Kurikka's Name Day
is gonna rock the house tonight...
182
00:16:42,320 --> 00:16:48,168
here at Tampere's Klubi.
183
00:16:49,600 --> 00:16:51,921
Let's kick some ass, guys.
184
00:16:52,440 --> 00:16:56,206
The next song is our hit song,...
185
00:16:56,560 --> 00:16:59,211
which you can also find on YouTube.
186
00:17:00,400 --> 00:17:01,925
That's great, guys!
187
00:17:02,280 --> 00:17:06,205
"Decision-Makers Are Cheaters."
- They suck!
188
00:17:17,840 --> 00:17:23,210
Decision-makers lock people up
in closed rooms
189
00:17:27,560 --> 00:17:33,169
But we don't wanna be in those rooms
190
00:17:37,440 --> 00:17:41,759
Nobody looks after us
Nobody com es to visit us
191
00:17:41,760 --> 00:17:43,000
Nobody looks after us
Nobody com es to visit us
192
00:17:47,560 --> 00:17:53,169
What's going to happen
to us orphans in those rooms?
193
00:17:57,640 --> 00:18:02,123
Decision-makers cheat
Cheaters make decisions
194
00:18:02,640 --> 00:18:07,282
They don't give a shit
about us disabled
195
00:18:07,760 --> 00:18:12,368
Decision-makers cheat
Cheaters make decisions
196
00:18:12,720 --> 00:18:17,282
They don't give a shit
about us disabled
197
00:19:18,800 --> 00:19:22,088
You did a good job, Pertti.
- Yes, I did.
198
00:19:22,440 --> 00:19:25,410
I was nervous before the gig.
199
00:19:25,600 --> 00:19:30,925
I didn't know if I could do it.
200
00:19:31,440 --> 00:19:35,923
It went really well.
- You pulled it off really well.
201
00:19:36,240 --> 00:19:39,483
It went just as it was supposed to.
202
00:19:39,720 --> 00:19:42,246
It was as good as it gets.
- That's right.
203
00:19:50,680 --> 00:19:53,126
It's after one already.
204
00:19:53,840 --> 00:19:55,808
Right?
205
00:19:57,720 --> 00:19:59,165
Phew
206
00:20:03,560 --> 00:20:05,767
I have cookies and everything.
207
00:20:07,280 --> 00:20:13,242
They sure have a reason
to be grateful.
208
00:20:13,440 --> 00:20:18,651
I'm coming!
I'll be there as soon as I can.
209
00:20:21,040 --> 00:20:26,649
Welcome to
my rock 'n' roll birthday party.
210
00:20:27,040 --> 00:20:30,931
You're wearing pants this time.
- Guess what I did?
211
00:20:31,720 --> 00:20:36,681
Can you smell it?
- The man is wearing aftershave.
212
00:20:37,440 --> 00:20:42,924
Siiri, I'm glad you could make it
to my birthday party
213
00:20:43,320 --> 00:20:47,530
Welcome. Come on in.
- Happy birthday Pertti.
214
00:20:47,720 --> 00:20:49,802
Happy birthday
215
00:20:50,160 --> 00:20:55,087
Thanks.
Wowzers, what do we have here?
216
00:20:55,400 --> 00:20:59,291
What have you come up with?
217
00:20:59,600 --> 00:21:01,887
Is this..?
218
00:21:02,320 --> 00:21:04,971
Is this a DVD?
- Yes.
219
00:21:05,280 --> 00:21:09,171
Happy birthday once more.
- Thank you!
220
00:21:10,280 --> 00:21:14,330
You know
why I'm crying tears of joy?
221
00:21:14,520 --> 00:21:21,290
Because this is a day of joy for me.
222
00:21:21,640 --> 00:21:25,531
Please find a seat.
- You've rearranged your furniture.
223
00:21:25,760 --> 00:21:27,364
Oh yeah.
224
00:21:27,880 --> 00:21:30,121
I see. More guests.
225
00:21:31,680 --> 00:21:33,921
Good afternoon.
- Good afternoon.
226
00:21:34,360 --> 00:21:36,010
Happy birthday
227
00:21:36,320 --> 00:21:41,167
Thank you. Please come in.
228
00:21:41,360 --> 00:21:43,966
We sure will.
229
00:21:45,240 --> 00:21:51,122
I'm sad
that Sami Helle couldn't come...
230
00:21:52,600 --> 00:21:56,366
to my birthday party.
I don't like this.
231
00:21:56,840 --> 00:22:01,050
He just flakes out.
- Sami has his reasons.
232
00:22:01,280 --> 00:22:04,124
Yeah, I know.
- That's the reason.
233
00:22:04,520 --> 00:22:07,330
Next summer...
234
00:22:07,840 --> 00:22:14,041
you, Toni and Aira
can come to my balcony
235
00:22:14,240 --> 00:22:16,481
Sit on the balcony?
- Yes.
236
00:22:16,880 --> 00:22:20,851
Kalle, you can bring your wife.
- Alright.
237
00:22:26,640 --> 00:22:29,246
You're having a baby?
- In the summer we will.
238
00:22:29,440 --> 00:22:33,889
Due in April.
- Great! Thais the spirit.
239
00:22:34,120 --> 00:22:35,724
I knew it!
240
00:22:36,720 --> 00:22:40,008
Kalle, I know how babies are born.
241
00:22:40,280 --> 00:22:41,770
Please tell us.
242
00:22:42,240 --> 00:22:48,725
Babies are born
when a man does this.
243
00:22:49,280 --> 00:22:54,411
His sperm goes in here,...
244
00:22:54,920 --> 00:22:59,130
into the wife's...
245
00:22:59,720 --> 00:23:01,085
Inside her.
246
00:23:01,480 --> 00:23:06,771
Then she gives birth
to a small child.
247
00:23:06,960 --> 00:23:14,845
When the wife has given birth,...
248
00:23:15,040 --> 00:23:20,046
the baby comes out carefully
249
00:23:20,800 --> 00:23:28,207
If the child is healthy...
250
00:23:28,760 --> 00:23:32,970
everyone congratulates the parents.
251
00:23:33,720 --> 00:23:37,247
Congratulations, Kalle.
252
00:23:37,640 --> 00:23:42,407
And to your wife, too.
253
00:23:42,920 --> 00:23:49,087
A lovely child has come
into the world.
254
00:23:51,040 --> 00:23:53,361
Would you like a glass?
- Thank you.
255
00:23:57,240 --> 00:24:01,245
The Centre Party of Finland
aims at giving every Finn...
256
00:24:01,480 --> 00:24:04,290
a chance for a better future.
257
00:24:04,960 --> 00:24:09,727
We have to give our children
and young people a chance.
258
00:24:10,680 --> 00:24:15,359
Their future is at stake
and I believe...
259
00:24:15,360 --> 00:24:15,883
Their future is at stake
and I believe...
260
00:24:16,200 --> 00:24:19,170
everyone has the right
to be safe at school,...
261
00:24:19,360 --> 00:24:23,649
receive health care, work and study
262
00:24:23,840 --> 00:24:26,002
With these thoughts, dear friends,...
263
00:24:26,200 --> 00:24:29,886
I wish you all luck in the election.
264
00:24:30,080 --> 00:24:32,208
Thank you for coming here today.
265
00:24:45,600 --> 00:24:47,443
This is Sami.
- I-Ii, Mari.
266
00:24:47,680 --> 00:24:51,048
Nice to meet you.
I've been following you guys.
267
00:24:51,320 --> 00:24:54,847
You mean our band? I knew it!
268
00:24:55,080 --> 00:24:59,563
You're celebrities.
- Yeah, I guess you could say that.
269
00:24:59,760 --> 00:25:01,125
He signed up...
270
00:25:01,320 --> 00:25:07,680
I signed up to volunteer for your
election campaign. - That's great.
271
00:25:08,000 --> 00:25:12,688
I have to help you;
You're the chairwoman, after all.
272
00:25:13,840 --> 00:25:17,049
I'm glad to hear that. Thank you.
273
00:25:17,320 --> 00:25:22,486
I want to see you continue
in the government. - That's the way
274
00:25:22,880 --> 00:25:26,487
We have a gig at Semifinal.
275
00:25:26,680 --> 00:25:29,968
Are you coming? - No,
I'm leaving for Brussels tomorrow.
276
00:25:30,160 --> 00:25:32,367
Okay, see you around.
- See you.
277
00:25:51,960 --> 00:25:53,564
This is awesome.
278
00:26:07,360 --> 00:26:14,244
Could I reschedule my pedicure...
279
00:26:14,520 --> 00:26:20,482
so that I have time
to eat dinner, buy groceries,"
280
00:26:20,800 --> 00:26:25,647
clean my room, listen to music...
281
00:26:25,960 --> 00:26:29,567
and watch TV because today I have...
282
00:26:29,760 --> 00:26:32,491
Kari, you have
something every night.
283
00:26:32,720 --> 00:26:36,725
You see, I have...
284
00:26:37,000 --> 00:26:39,765
I was planning to have
a quiet night at home.
285
00:26:39,960 --> 00:26:47,162
I don't want Sami to come
everywhere with me.
286
00:26:47,840 --> 00:26:50,411
It pisses me 011.
287
00:26:52,240 --> 00:26:56,211
I'm not going back
to the group home. Fuck!
288
00:26:56,720 --> 00:26:59,326
No fucking way!
289
00:27:03,120 --> 00:27:06,442
One day I'll blow up the group home.
290
00:27:06,680 --> 00:27:12,369
Don't. it's my home, too.
Don't take your problems out on us.
291
00:27:13,000 --> 00:27:15,480
It's between
you and the supervisors.
292
00:27:17,360 --> 00:27:22,241
They force me
to go everywhere with you.
293
00:27:22,520 --> 00:27:25,888
I can't do anything about it,
so shut up.
294
00:27:26,520 --> 00:27:29,330
I can't do anything about it.
295
00:27:30,640 --> 00:27:33,962
Talk to the supervisors.
Don't take it out on me.
296
00:27:34,240 --> 00:27:38,643
Why do they do that?
- Don't ask me.
297
00:27:50,440 --> 00:27:55,571
Why doesn't anybody understand
that they always force me
298
00:27:55,960 --> 00:28:01,285
To hang out with these bastards
and go for a pedicure
299
00:28:01,720 --> 00:28:06,851
Fuckin' pedicurists
They all suck big time
300
00:28:07,320 --> 00:28:12,247
They just take care of your feet
They don't understand
301
00:28:13,320 --> 00:28:18,087
Why the hell do pedicurists exist?
302
00:28:18,480 --> 00:28:23,486
That's something I never figured out
303
00:28:23,840 --> 00:28:26,411
They force me They force me
304
00:28:26,640 --> 00:28:28,802
They always force me
305
00:28:29,360 --> 00:28:34,287
It sucks that they force me
to get a pedicure
306
00:28:36,640 --> 00:28:38,085
I don't understand
307
00:28:39,040 --> 00:28:40,485
I don't understand
308
00:28:41,800 --> 00:28:43,245
I don't understand
309
00:28:44,200 --> 00:28:45,645
I don't understand
310
00:28:47,200 --> 00:28:50,727
Kalle, I can't stand him
looking at me so angrily.
311
00:28:50,920 --> 00:28:53,651
I can't play.
- Kari, don't look at Sami.
312
00:28:53,840 --> 00:28:56,923
Yeah. He keeps glaring at me.
313
00:28:57,120 --> 00:29:01,603
Pedicurist rist,
pedicurist, pedicurist...
314
00:29:01,800 --> 00:29:03,165
Fuck!
315
00:29:03,360 --> 00:29:06,728
if that's what Kari wants.
316
00:29:06,920 --> 00:29:12,086
Play the gigs first.
- I won't play with him on Saturday.
317
00:29:12,360 --> 00:29:15,409
I'll stay home. That's a fact.
318
00:29:15,760 --> 00:29:17,410
I will.
319
00:29:19,320 --> 00:29:20,810
This isn't nice.
320
00:29:23,200 --> 00:29:26,044
You can start looking
for a new bassist...
321
00:29:26,240 --> 00:29:29,050
if that's what Kari wants.
322
00:29:33,000 --> 00:29:37,244
Let's go for coffee.
- I'm not going if he's coming.
323
00:29:37,440 --> 00:29:40,046
You don't have to sit with him.
- I still won't.
324
00:29:40,240 --> 00:29:43,084
I don't want to look at him.
325
00:29:43,480 --> 00:29:47,610
Thanks for ruining my day
you shithead.
326
00:29:57,240 --> 00:29:58,765
Fuckin' clown.
327
00:29:59,720 --> 00:30:01,245
Fuckin' clown.
328
00:30:19,840 --> 00:30:22,127
Hi, Sami!
- Bye.
329
00:30:31,720 --> 00:30:34,326
Fuck! Shit!
330
00:30:34,760 --> 00:30:36,683
Shit fuck!
331
00:30:37,440 --> 00:30:38,965
Shit fuck!
332
00:30:39,760 --> 00:30:41,603
Fucking hell!
333
00:30:42,080 --> 00:30:44,242
Fucking asshole!
334
00:30:44,520 --> 00:30:46,010
Shit.
335
00:31:11,600 --> 00:31:13,841
HELSINKI SCHOOL OF PEDICURE
336
00:31:26,960 --> 00:31:28,325
You made it.
337
00:31:29,320 --> 00:31:34,451
Kari, please hang your clothes here.
338
00:31:46,640 --> 00:31:48,244
Please take your shoes 011.
339
00:31:52,320 --> 00:31:56,723
Be careful with the edge.
- Sure.
340
00:32:05,040 --> 00:32:10,490
Many people have very sensitive
feet. - Not me. I like this.
341
00:32:10,680 --> 00:32:12,045
That's good.
342
00:32:18,440 --> 00:32:20,639
I flew into a rage today at work.
343
00:32:20,640 --> 00:32:22,404
I flew into a rage today at work.
344
00:32:22,680 --> 00:32:29,643
I yelled at the top of my lungs
and almost threw a rock.
345
00:32:31,880 --> 00:32:34,486
But you managed to control yourself.
346
00:32:39,160 --> 00:32:44,963
Tell me if you don't feel well.
- No, I'm fine.
347
00:32:45,240 --> 00:32:47,527
This is the life of a rock star.
348
00:32:48,640 --> 00:32:56,604
Pertti always grabs
people's sleeves and...
349
00:32:57,160 --> 00:33:01,848
pretends he's a snake.
He's the guitarist in our punk band.
350
00:33:02,040 --> 00:33:07,331
I see.
I-low many of you are in the band?
351
00:33:17,680 --> 00:33:19,444
There are four of us.
352
00:33:47,920 --> 00:33:50,207
Cantare!
353
00:33:51,920 --> 00:33:53,763
This makes you want to sing, huh?
354
00:33:57,560 --> 00:34:01,042
We'll go check out some cars and...
355
00:34:03,560 --> 00:34:10,808
motorcycles and
see what's going on inside.
356
00:34:13,160 --> 00:34:14,525
That's right.
357
00:34:22,080 --> 00:34:23,730
Wowzers.
358
00:34:23,920 --> 00:34:29,211
That's a fine red Corvette.
- It sure is.
359
00:34:30,560 --> 00:34:32,801
I agree.
360
00:34:40,000 --> 00:34:42,844
Listen, Kari.
- Great music.
361
00:34:43,360 --> 00:34:44,691
Yes.
362
00:34:53,960 --> 00:35:01,287
I want to get engaged to Sirkka
and marry her...
363
00:35:01,560 --> 00:35:08,682
because she's a nice woman
and a nice person.
364
00:35:09,040 --> 00:35:11,327
She cares about me...
365
00:35:11,560 --> 00:35:16,327
and she's chubby enough and big.
366
00:35:16,640 --> 00:35:19,610
She's a judo wrestler.
367
00:35:19,960 --> 00:35:26,286
She's practiced judo,
but that doesn't bother me...
368
00:35:26,600 --> 00:35:34,200
because I like judo.
It's a nice, intense sport.
369
00:35:34,560 --> 00:35:37,723
When it comes to living together,...
370
00:35:38,000 --> 00:35:45,202
it's possible that when we've been
engaged long enough,...
371
00:35:45,600 --> 00:35:50,561
one day
in the course of our lives,...
372
00:35:50,760 --> 00:35:55,368
we might move in together.
373
00:35:55,640 --> 00:35:59,281
That's the plan.
374
00:35:59,600 --> 00:36:04,561
I think everyone has the right
to make a decision...
375
00:36:04,760 --> 00:36:09,926
about where and how they want
and would like to live.
376
00:36:11,960 --> 00:36:17,091
That's why I wrote a song about it.
377
00:36:17,520 --> 00:36:21,002
I don't want to live
in a group home.
378
00:36:21,280 --> 00:36:23,442
I don't want to live
in an institution.
379
00:36:23,720 --> 00:36:28,806
I want to live in Kallio.
In the privacy of a bomb shelter.
380
00:36:29,400 --> 00:36:30,765
Go, Kari!
381
00:36:38,280 --> 00:36:39,645
One, two, three, four.
382
00:36:39,840 --> 00:36:42,127
I don't want to live
in a group home
383
00:36:42,320 --> 00:36:44,687
I don't want to live
in an institution
384
00:36:44,880 --> 00:36:49,044
I want to live in Kallio
in the privacy of a bomb shelter
385
00:36:49,560 --> 00:36:54,168
Kallio is good, for sure
T66I6 is a real bore
386
00:36:54,440 --> 00:36:58,889
Kallio will always excite you
And there's so much more to do
387
00:36:59,200 --> 00:37:03,842
I need a little respect
and equality in my life
388
00:37:04,200 --> 00:37:08,967
I need a little respect
and dignity in my life
389
00:37:19,400 --> 00:37:21,801
I don't want to live
in a group home
390
00:37:22,040 --> 00:37:24,441
I don't want to live
in an institution
391
00:37:24,640 --> 00:37:29,362
I want to live in a Kallio
in the privacy of a bomb shelter
392
00:37:29,640 --> 00:37:34,567
Kallio is good, for sure
T66I6 is a real bore
393
00:37:34,760 --> 00:37:39,243
Kallio will always excite you
And there's so much more to do
394
00:37:40,000 --> 00:37:44,289
I need a little respect
and equality in my life
395
00:37:44,600 --> 00:37:49,322
I need a little respect
and dignity in my life
396
00:37:52,120 --> 00:37:54,441
I love you, yummy yummy yeah
397
00:37:56,560 --> 00:37:58,562
Kallio rules!
398
00:38:01,440 --> 00:38:03,010
Thank you.
399
00:38:11,480 --> 00:38:16,202
Ah, the hum of the forest.
400
00:38:23,160 --> 00:38:27,324
I-lave you thought about
moving out on your own? - No.
401
00:38:27,520 --> 00:38:34,290
Your name is on the waiting list...
- I'm not moving anywhere.
402
00:38:34,760 --> 00:38:39,049
Your name is on the waiting list
for a group home ... - Shut up!
403
00:38:40,280 --> 00:38:45,491
I-low do you feel about
moving out when you're older?
404
00:38:46,800 --> 00:38:49,326
To a group home.
405
00:38:49,520 --> 00:38:53,730
When you die.
- That's when you'll move out?
406
00:38:54,160 --> 00:38:57,403
I won't move to a group home.
407
00:38:57,600 --> 00:39:00,729
My home is a good place for me.
408
00:39:00,960 --> 00:39:03,201
I'm sure.
409
00:39:03,400 --> 00:39:07,928
But we'll go check out the apartment
you signed up for. - No, we won't.
410
00:39:08,160 --> 00:39:11,130
Oh yes, we will.
- No. I won't get dressed.
411
00:39:38,360 --> 00:39:41,330
Everything works. Great.
412
00:39:43,720 --> 00:39:46,166
One, two, one, two, three, four.
413
00:39:56,920 --> 00:39:58,604
I clean my room
414
00:39:59,200 --> 00:40:00,804
l cook
415
00:40:02,200 --> 00:40:03,929
I microwave a sandwich
416
00:40:04,840 --> 00:40:06,444
I watch TV
417
00:40:07,160 --> 00:40:11,370
This is fuckin' awesome
I have the punk syndrome
418
00:40:12,440 --> 00:40:16,684
This is fuckin' awesome
I have the punk syndrome
419
00:40:16,880 --> 00:40:18,564
it's the brown mark!
420
00:40:19,600 --> 00:40:21,204
Then the long gray one.
421
00:40:21,520 --> 00:40:23,409
Thanks, that's enough. Stop!
422
00:40:23,600 --> 00:40:25,170
Okay let's listen.
423
00:40:27,280 --> 00:40:31,763
This is fuckin' awesome
I have the punk syndrome
424
00:40:32,640 --> 00:40:34,369
Fuck you all!
425
00:40:39,280 --> 00:40:43,968
That song couldn't be played
any better. - Was it good?
426
00:40:44,200 --> 00:40:48,125
Yeah, we did a good job!
- Go, us!
427
00:40:48,520 --> 00:40:52,570
Good job. - First we'll eat
and then we'll record the guitars.
428
00:40:52,760 --> 00:40:54,330
Good job.
429
00:40:54,880 --> 00:40:56,882
This will be so lovely.
430
00:40:57,080 --> 00:40:58,764
Guys, we rock.
431
00:40:58,960 --> 00:41:04,410
Yes, we knock.
- No, I said, "We rock." Listen.
432
00:41:04,600 --> 00:41:07,001
What do we lock?
- No, we rock!
433
00:41:07,360 --> 00:41:10,887
We're locked?
- You mean clock?
434
00:41:12,120 --> 00:41:15,283
Pertti, rock. Not knock.
435
00:41:15,480 --> 00:41:19,121
Okay. We rock.
- That's it, Pertti.
436
00:41:22,520 --> 00:41:25,649
The snake attacked me once again.
437
00:41:44,000 --> 00:41:47,482
This vest is very poisonous.
438
00:41:47,840 --> 00:41:54,689
It has killed 400 people.
439
00:41:55,120 --> 00:41:59,728
Kalle's gray green and white jacket
isn't poisonous,...
440
00:42:00,040 --> 00:42:03,567
but it can strangle people to death.
441
00:42:03,880 --> 00:42:10,923
Kalle's green sweater
is very poisonous.
442
00:42:11,440 --> 00:42:17,049
That's why I don't like
to visit Kalle Pajamaa.
443
00:42:19,360 --> 00:42:22,443
Were you at my birthday party?
- No, I wasn't.
444
00:42:23,040 --> 00:42:27,284
When was it?
- I threw the party on the 9th.
445
00:42:27,840 --> 00:42:31,287
Kari didn't come
to my birthday party
446
00:42:34,320 --> 00:42:36,049
I have to understand...
447
00:42:36,240 --> 00:42:42,282
that people may have
other plans and...
448
00:42:42,480 --> 00:42:46,963
can't always come to my birthday
parties. - More important plans!
449
00:42:49,840 --> 00:42:55,370
I was sure Sami hated me.
- I don't hate you.
450
00:42:55,640 --> 00:43:00,202
It's just that
weekends are me-time for me.
451
00:43:00,640 --> 00:43:02,005
I know.
452
00:43:03,520 --> 00:43:09,482
I see Pertti enough at work.
- You sure do.
453
00:43:10,040 --> 00:43:12,646
I get it.
454
00:43:14,720 --> 00:43:18,930
Shut up, Sami Helle.
Fuck you, Sami Helle.
455
00:43:19,120 --> 00:43:22,044
I hate Sami Helle.
Shut up, Sami Helle.
456
00:43:22,760 --> 00:43:24,808
Shut up, Sami Helle.
457
00:43:25,560 --> 00:43:27,483
Fuck you, Sami Helle.
458
00:43:28,120 --> 00:43:29,724
I hate you, Sami Helle.
459
00:43:31,320 --> 00:43:34,767
In twenty-five seconds...
460
00:43:35,160 --> 00:43:41,042
we'll have the first official
returns of the early vote.
461
00:43:41,240 --> 00:43:44,642
You'll see them
on the bottom of the big screen.
462
00:43:44,920 --> 00:43:48,242
The National Coalition Party
20.2 percent.
463
00:43:48,440 --> 00:43:51,649
The Finnish Social Democratic Party
19.5 percent.
464
00:43:51,840 --> 00:43:55,731
True Finns 18.6 percent.
The Centre Party 17.3 percent.
465
00:43:56,400 --> 00:43:59,165
According to
the early voting results,...
466
00:43:59,360 --> 00:44:02,250
you're holding the fourth place.
Any comments?
467
00:44:02,440 --> 00:44:06,490
This seems like a clear defeat.
468
00:44:06,800 --> 00:44:09,201
But let's wait
for the final results,...
469
00:44:09,480 --> 00:44:12,848
as the margins
are still quite small.
470
00:44:13,160 --> 00:44:18,326
I'm sad that the support
we got during our campaign tour...
471
00:44:18,640 --> 00:44:20,881
doesn't show in the votes.
472
00:44:21,080 --> 00:44:24,368
Our supporters have been
happy with our campaign,...
473
00:44:24,640 --> 00:44:28,201
but it seems we haven�t managed
to get enough new voters.
474
00:44:28,400 --> 00:44:30,402
So you admit defeat?
475
00:44:30,600 --> 00:44:36,004
Mari Kiviniemi, 17.3 percent.
What do you think of the results?
476
00:44:52,400 --> 00:44:53,845
Where's Toni?
477
00:44:58,200 --> 00:45:02,285
Let's continue.
- We can't yet.
478
00:45:03,640 --> 00:45:08,009
Pertti, what's missing?
- Toni.
479
00:45:09,120 --> 00:45:11,930
Don't speak into the mic.
480
00:45:14,360 --> 00:45:16,442
Where the heck is Toni?
481
00:45:19,960 --> 00:45:21,530
He's not here either.
482
00:45:27,360 --> 00:45:30,523
Toni. Back to work!
483
00:45:32,320 --> 00:45:35,244
Okay you go back to the rehearsal.
484
00:45:35,600 --> 00:45:40,606
You should come right away
when we ask you.
485
00:45:41,080 --> 00:45:43,924
We shouldn't have to come
and get you.
486
00:45:45,440 --> 00:45:47,920
You understand?
- Of course.
487
00:45:48,120 --> 00:45:53,081
This is on our schedule today
right? - You're right.
488
00:45:53,440 --> 00:45:55,090
That's what we'll do then.
489
00:45:55,880 --> 00:45:58,963
Okay.
- Stop that.
490
00:46:00,040 --> 00:46:03,328
Once more and it's lunch break.
491
00:46:03,520 --> 00:46:06,410
And then we have one more session.
492
00:46:07,040 --> 00:46:11,011
Not a single sound until we start!
493
00:46:15,160 --> 00:46:19,290
Punk music is garbage.
494
00:46:19,800 --> 00:46:21,404
Complete garbage.
495
00:46:22,720 --> 00:46:29,444
I'll throw all my punk records
in the trash.
496
00:46:29,800 --> 00:46:34,522
I'll keep my schlager albums and
Beethoven violin Concertos...
497
00:46:34,840 --> 00:46:37,366
and stuff like that.
498
00:46:37,560 --> 00:46:42,600
But I'll throw all my punk and
other records in the trash today.
499
00:46:42,800 --> 00:46:44,768
As soon as possible.
500
00:47:04,960 --> 00:47:06,564
I hate Sami Helle.
501
00:47:10,600 --> 00:47:13,206
I can't sleep. Fuck!
502
00:47:19,120 --> 00:47:26,766
I tried to throw myself
under a metro train once.
503
00:47:26,960 --> 00:47:28,371
I tried it once.
504
00:47:28,560 --> 00:47:31,006
But then someone said,...
505
00:47:31,400 --> 00:47:36,406
"Don't throw yourself
under the metro train!"
506
00:47:36,640 --> 00:47:38,961
"You mustn't do that."
507
00:47:40,880 --> 00:47:46,011
Somebody came to me...
508
00:47:46,200 --> 00:47:48,168
and said...
509
00:47:53,440 --> 00:47:56,569
and said I shouldn't hurt myself.
510
00:47:56,760 --> 00:47:59,525
"Don't jump under the metro train."
511
00:47:59,880 --> 00:48:02,929
I realized I shouldn't do it.
512
00:48:04,160 --> 00:48:07,004
But I almost did.
513
00:48:14,400 --> 00:48:16,846
Sami! Sami!
514
00:48:18,760 --> 00:48:21,889
Stay strong!
515
00:48:22,080 --> 00:48:24,526
You can do it! You can do it!
516
00:48:27,480 --> 00:48:30,051
Don't drop them!
517
00:48:33,000 --> 00:48:36,641
The time?
- 52 seconds!
518
00:48:37,560 --> 00:48:38,971
Good job.
519
00:48:44,280 --> 00:48:47,966
Sami, are your pants tight enough
so they don't fall? - Yeah yeah.
520
00:48:48,160 --> 00:48:51,004
Next!
- Here! Sami Helle.
521
00:48:53,000 --> 00:48:55,048
Stan behind the cone.
522
00:48:56,560 --> 00:49:00,087
You'll go when I say
"Ready steady go..." - Go! Run!
523
00:49:20,840 --> 00:49:24,003
This wasn't my day
- No, it was great!
524
00:49:24,200 --> 00:49:30,845
That was damn good!
That was damn good!
525
00:49:36,840 --> 00:49:41,004
That's the world's
most malicious laugh.
526
00:49:41,400 --> 00:49:43,880
That was great, huh?
- Yeah.
527
00:49:52,280 --> 00:49:54,408
You don't have to leave
empty handed.
528
00:49:54,600 --> 00:49:56,967
The winners of
the Strongman Competition are...
529
00:49:57,160 --> 00:49:58,525
Thank you.
530
00:50:04,040 --> 00:50:05,929
Riku Miester�!
531
00:50:08,160 --> 00:50:14,691
And the winner is Olli Lepp�kangas
from our school!
532
00:51:02,400 --> 00:51:03,765
What?
533
00:51:23,760 --> 00:51:28,129
I-low do you feel about
going to see the group home?
534
00:51:28,360 --> 00:51:30,249
I'm very happy
535
00:51:30,440 --> 00:51:37,528
There's Liisa, Mikko,
Jarkko and Jaakko...
536
00:51:37,840 --> 00:51:40,320
And Jokke.
- Yeah, Jokke too.
537
00:51:40,640 --> 00:51:44,247
And most importantly
Liisa lives there. - That's right.
538
00:51:45,600 --> 00:51:47,045
Kiss kiss.
539
00:51:47,840 --> 00:51:50,320
Hi.
- Hello there.
540
00:51:50,800 --> 00:51:53,451
I'm Toni.
- I-low are you?
541
00:51:53,720 --> 00:51:56,246
I'm good. What's your name?
- Sat...
542
00:51:56,520 --> 00:52:00,730
I'm Toni.
- I saw your gig. You remember?
543
00:52:00,920 --> 00:52:05,323
Oh, that's right. You were there.
- I sure was.
544
00:52:05,520 --> 00:52:10,321
When do you plan on moving out
on your own? - very soon.
545
00:52:10,640 --> 00:52:13,644
You want to move out
of your mommy and daddy's house?
546
00:52:13,840 --> 00:52:19,688
When you get tired of us
and want to move out on your own,...
547
00:52:19,960 --> 00:52:23,203
you think
this could be the right place?
548
00:52:25,480 --> 00:52:26,641
Son of.
549
00:52:28,520 --> 00:52:32,605
We have eight residents here...
- You should go give Liisa a hug.
550
00:52:37,920 --> 00:52:42,050
Is Jarkko at work?
- Yes, and Mika too.
551
00:52:42,320 --> 00:52:47,201
Hi, Liisa. You have a lovely home.
- Thanks.
552
00:52:47,400 --> 00:52:49,801
And you have a heat home theater.
553
00:52:51,120 --> 00:52:54,761
That's right. Thank you, Toni.
- This is for you.
554
00:52:59,800 --> 00:53:01,165
Thank you.
555
00:53:04,640 --> 00:53:07,086
Come on in.
556
00:53:17,760 --> 00:53:19,489
This is my home.
557
00:53:20,640 --> 00:53:23,610
So this is your home.
- Yes.
558
00:53:24,760 --> 00:53:27,889
I-low do you like it here, Liisa?
- I like it.
559
00:53:28,160 --> 00:53:29,844
It's a lovely place.
- Yes.
560
00:53:30,720 --> 00:53:33,291
I moved here on April 5th.
561
00:53:33,480 --> 00:53:36,529
So you've been here
for a long time. - Yup.
562
00:53:36,720 --> 00:53:41,601
I-low did you learn to sing?
- With my heart. And my chest.
563
00:53:42,160 --> 00:53:43,810
And because of love.
564
00:53:45,200 --> 00:53:48,090
Are you in love?
- Yes.
565
00:53:48,280 --> 00:53:51,568
I guess Mika swept you
oft your feet a month ago.
566
00:53:51,760 --> 00:53:56,049
I guess so. - Mika lives here, too,
in his own room.
567
00:53:57,480 --> 00:53:59,562
And we play in the same band.
568
00:54:01,080 --> 00:54:02,730
That's the way it should be.
569
00:54:06,600 --> 00:54:10,366
Why did you kiss me
in the karaoke then?
570
00:54:10,920 --> 00:54:14,049
It was a friendly kiss.
- That's right.
571
00:54:15,800 --> 00:54:18,451
But who is Liisa in love with?
- With Mika.
572
00:54:18,640 --> 00:54:20,404
That's right.
573
00:54:22,320 --> 00:54:25,290
Here comes Mika, Liisa's boyfriend.
574
00:54:25,600 --> 00:54:27,489
See how she lights up?
575
00:54:29,040 --> 00:54:31,691
Mika, hi.
- Hi.
576
00:54:31,960 --> 00:54:35,931
You want to show your room to Toni?
- I'm busy.
577
00:54:36,400 --> 00:54:38,209
Okay See you.
578
00:55:02,520 --> 00:55:07,082
A melody of footsteps
echoes on the street
579
00:55:07,400 --> 00:55:11,769
The boy is already waiting
by the window
580
00:55:12,240 --> 00:55:17,240
All alone
because the girl didn't show
581
00:55:18,240 --> 00:55:20,208
All alone
because the girl didn't show
582
00:55:22,040 --> 00:55:26,523
He knows
the sound of her footsteps so well
583
00:55:26,800 --> 00:55:30,930
He hears it every day
584
00:55:31,480 --> 00:55:35,724
And at night
his peace of mind has gone astray
585
00:55:36,160 --> 00:55:40,802
Even when he's asleep,
he waits in vain
586
00:55:41,320 --> 00:55:49,284
He wishes that the fall of those
French heels would stop and then
587
00:55:51,440 --> 00:55:55,764
For one moment, however small
588
00:55:55,960 --> 00:56:00,443
He could see the girl again
589
00:56:08,120 --> 00:56:13,490
You should show me
on your computer... - No, I won't!
590
00:56:13,720 --> 00:56:16,485
How babies are made.
- No, I won't.
591
00:56:17,560 --> 00:56:22,282
In case Sirkka and I
want to have a baby
592
00:56:23,160 --> 00:56:24,969
That's not my problem.
593
00:56:27,000 --> 00:56:31,801
It's none of my business.
- It's Kari and Sirkka's problem.
594
00:56:32,640 --> 00:56:35,086
You see, I don't want children.
595
00:56:35,280 --> 00:56:38,489
I don't ever want to become a dad.
596
00:56:38,960 --> 00:56:43,807
Kalle! Sami doesn't want
to show me...
597
00:56:44,040 --> 00:56:47,647
because he doesn't want
to become a father.
598
00:56:47,840 --> 00:56:52,004
To show you what?
- I-low babies are made.
599
00:56:53,920 --> 00:56:56,969
Well, well. Didn't they
teach you that in school?
600
00:56:57,920 --> 00:56:59,285
Watch this.
601
00:57:05,040 --> 00:57:09,204
He wasn't interested in me at all.
"I have to go to the gym."
602
00:57:09,520 --> 00:57:13,127
You're too good for him, Terhi.
603
00:57:51,760 --> 00:57:53,649
Where's Building N?
604
00:57:58,920 --> 00:58:03,642
Let's behave ourselves, okay?
- You'll be okay.
605
00:58:03,840 --> 00:58:07,242
Yeah, yeah.
606
00:58:09,080 --> 00:58:11,242
Anyone got a tissue?
607
00:58:13,000 --> 00:58:14,604
Oh yes.
608
00:58:14,960 --> 00:58:17,884
Hello.
- Hello.
609
00:58:18,560 --> 00:58:22,201
Here's the kid.
- What a lovely baby.
610
00:58:22,400 --> 00:58:28,760
We're very grateful that
you had a wonderful little child...
611
00:58:29,080 --> 00:58:33,051
and we want to give you
heartfelt congratulations...
612
00:58:33,240 --> 00:58:36,801
with this fine card.
613
00:58:37,000 --> 00:58:40,004
It's for you and the little one.
- Thank you, Pertti.
614
00:58:45,800 --> 00:58:47,928
Is the baby healthy?
615
00:58:49,560 --> 00:58:51,927
What a lovely baby!
616
00:58:52,520 --> 00:58:55,251
Can he see anything?
- He sure can.
617
00:58:55,720 --> 00:58:58,121
You mean he can see us?
- If you stand close.
618
00:58:58,320 --> 00:59:00,846
Why does he keep his eyes shut then?
619
00:59:01,040 --> 00:59:04,442
He just woke up.
He might be feeling a bit shy
620
00:59:05,520 --> 00:59:08,763
Look, this is Pertti.
- I'm here.
621
00:59:10,080 --> 00:59:15,371
I'm crying tears of joy
- That's a good reason to cry.
622
00:59:19,120 --> 00:59:25,241
We hope you have a happy family
and don't quarrel too much.
623
00:59:25,440 --> 00:59:27,568
And that there is no hate.
624
00:59:27,880 --> 00:59:33,205
You need warmth and love
when you have a small baby
625
00:59:33,400 --> 00:59:38,486
He needs warmth, love and
loveliness. - He'll get those.
626
00:59:40,720 --> 00:59:48,127
I look like my mother.
627
00:59:49,000 --> 00:59:52,482
Have you seen the photo?
- Yes.
628
00:59:52,840 --> 00:59:57,801
My mother died in 1992.
629
00:59:58,000 --> 01:00:01,891
I called Koskela Hospital...
630
01:00:02,240 --> 01:00:05,369
and asked
if my mother was still alive.
631
01:00:05,720 --> 01:00:10,760
"Your mother?" they said.
"Your mother passed away."
632
01:00:11,080 --> 01:00:16,007
I felt very sad.
633
01:00:16,320 --> 01:00:21,565
I felt sad because
my mother passed away.
634
01:00:21,920 --> 01:00:26,130
No one called to tell me...
635
01:00:26,320 --> 01:00:31,201
that Pertti Kurikka's mother
had passed away
636
01:00:31,520 --> 01:00:39,291
They had a funeral for my mother,...
637
01:00:39,480 --> 01:00:43,121
but no one told me.
638
01:00:51,640 --> 01:00:56,282
Audience, if you wanna dance,...
639
01:00:56,600 --> 01:00:58,762
dance, for fuck's sake!
640
01:01:08,880 --> 01:01:13,807
They discuss
all kinds of things in Parliament
641
01:01:14,000 --> 01:01:17,607
But I can't make out what they say
642
01:01:19,400 --> 01:01:23,564
They make promises in Parliament
643
01:01:24,360 --> 01:01:28,081
And break them everyday
644
01:01:29,800 --> 01:01:33,805
I hate Parliament
645
01:01:34,920 --> 01:01:38,402
I hate this world
646
01:01:40,200 --> 01:01:44,285
I hate Parliament
647
01:01:45,600 --> 01:01:49,491
I hate this world
648
01:02:12,040 --> 01:02:15,362
I hate this world
649
01:02:17,120 --> 01:02:20,761
I hate this world
650
01:03:00,600 --> 01:03:02,682
You want to hear more?
651
01:03:03,880 --> 01:03:05,882
More, goddammit!
652
01:03:07,480 --> 01:03:13,567
Thanks. Toni, Pertti, Kari and Sami,
come to the office.
653
01:03:14,400 --> 01:03:15,526
Come here.
654
01:03:15,840 --> 01:03:19,765
Come on in. - Let's go,
Pertti Kurikka's Name Day
655
01:03:21,520 --> 01:03:24,046
Let's see what's in here.
656
01:03:24,920 --> 01:03:31,326
Guys, here's the first one.
- Here we go.
657
01:03:31,680 --> 01:03:35,207
Our first record.
- Take a look. The black record.
658
01:03:35,440 --> 01:03:37,439
Here you go.
- Thank you.
659
01:03:37,440 --> 01:03:37,531
Here you go.
- Thank you.
660
01:03:37,800 --> 01:03:39,450
Here you go.
- Thank you.
661
01:03:39,960 --> 01:03:41,689
Here you go.
- Thank you.
662
01:03:42,720 --> 01:03:44,245
Here you go.
- Thank you.
663
01:03:45,000 --> 01:03:48,402
Pertti Kurikka's Name Day
Red Lounge Records.
664
01:03:50,160 --> 01:03:52,731
I knew it.
- Great.
665
01:03:53,520 --> 01:03:55,522
Both covers look great.
666
01:03:55,720 --> 01:03:58,963
Guess who did that?
- You.
667
01:03:59,160 --> 01:04:03,722
Yes, I did the artwork.
668
01:04:04,480 --> 01:04:08,690
This is pretty awesome.
This is your record. - Oh, yes.
669
01:04:10,840 --> 01:04:16,563
I have a reason to be grateful.
This is wonderful.
670
01:04:16,760 --> 01:04:22,563
Next Tuesday we'll start
working on our second single.
671
01:04:22,920 --> 01:04:29,644
Let's celeb rate the record
with a cup of coffee!
672
01:04:32,000 --> 01:04:36,164
Toni, are you happy?
- Yes.
673
01:04:37,800 --> 01:04:42,362
We have Pertti and Kari from Pertti
Kurikka's Name Day in the studio.
674
01:04:42,840 --> 01:04:47,482
I won't stay in this group home
This has been going on too long
675
01:04:47,800 --> 01:04:53,170
I can't take it any more
I'll move into my friend's house
676
01:04:54,280 --> 01:04:58,080
You just had your birthday
and got engaged.
677
01:04:58,280 --> 01:04:59,645
Congratulationsl
678
01:04:59,840 --> 01:05:03,606
Well, I'm actually having
my engagement party today
679
01:05:03,800 --> 01:05:06,121
That sounds great.
680
01:05:06,480 --> 01:05:11,407
You have a lot of gigs and
people are buying your records.
681
01:05:11,600 --> 01:05:13,841
People know you better.
682
01:05:14,040 --> 01:05:18,329
Do people come up to you and say hi?
Like, "Kari, what's up?" - Yes.
683
01:05:18,520 --> 01:05:26,211
Sometimes strangers will
come up to me in Kallio and say,...
684
01:05:26,440 --> 01:05:32,049
"You're the singer
of Pertti Kurikka's Name Day"
685
01:05:32,240 --> 01:05:37,485
But I don't mind; I'm cool with it.
686
01:05:37,680 --> 01:05:43,403
Sounds good. I'm glad
you could make it to our show.
687
01:05:43,640 --> 01:05:46,723
Have a nice summer and good gigs.
- Thank you.
688
01:05:57,920 --> 01:05:59,365
It's Kari.
689
01:06:01,080 --> 01:06:03,447
At least you didn't chicken out.
- No.
690
01:06:08,880 --> 01:06:12,407
At last.
We've been waiting five years.
691
01:06:14,080 --> 01:06:15,525
Which hand?
692
01:06:22,760 --> 01:06:24,330
Beautiful.
693
01:06:29,200 --> 01:06:33,330
Congratulations!
- Congratulations, Sirkka and Kari!
694
01:06:33,520 --> 01:06:35,045
Congratulationsl
695
01:06:35,680 --> 01:06:37,762
Everyone wants to clink
their glasses.
696
01:06:37,960 --> 01:06:40,201
Congratulations, Kari!
- Thank you.
697
01:06:40,560 --> 01:06:42,722
I-low does it feel to be engaged?
698
01:06:42,920 --> 01:06:47,130
It's been a busy day but...
699
01:06:47,320 --> 01:06:54,522
one has to move ahead in life
and have a woman.
700
01:06:54,720 --> 01:07:02,366
When you're 35, you have
to settle down with a woman.
701
01:07:02,560 --> 01:07:07,930
I'm not a teenager any more.
702
01:07:08,120 --> 01:07:13,411
Even though I have gigs and all,...
703
01:07:13,600 --> 01:07:21,564
I like to spend as much time
with Sirkka as possible...
704
01:07:22,240 --> 01:07:27,121
when I don't have gigs.
705
01:07:30,440 --> 01:07:35,082
One must take care of
both business and women.
706
01:07:46,360 --> 01:07:50,684
Aren't you going to kiss me
goodbye? - Of course I am.
707
01:07:53,760 --> 01:07:56,001
See you.
- Sure.
708
01:07:58,680 --> 01:08:02,730
I'll come visit you next week.
- It's a date.
709
01:08:07,240 --> 01:08:11,484
Bye bye, Finland!
- Bye bye, activity center!
710
01:08:11,680 --> 01:08:14,524
It was nice knowing you.
See you around!
711
01:08:14,720 --> 01:08:20,170
See you in December!
- December?
712
01:08:23,400 --> 01:08:27,007
When I met you, we had fun
713
01:08:27,280 --> 01:08:31,285
But then you started
acting abnormally
714
01:08:31,480 --> 01:08:32,845
One, two, three, four!
715
01:08:33,040 --> 01:08:37,409
You're not normal No, no, no
716
01:08:37,600 --> 01:08:42,322
You're not normal No, no, no
717
01:08:42,520 --> 01:08:45,524
You're not normal
718
01:08:56,000 --> 01:08:58,731
Can you feel it?
- Yes!
719
01:09:44,200 --> 01:09:47,602
Look that way or that way
- Sure.
720
01:09:49,040 --> 01:09:51,486
Fuck. Goddammit.
721
01:09:51,960 --> 01:09:54,884
Kari, look here.
- Slut!
722
01:09:59,640 --> 01:10:01,563
Kalle, stop it!
723
01:10:02,480 --> 01:10:04,642
I'll never forgive you.
724
01:10:05,480 --> 01:10:06,970
I didn't apologize.
725
01:10:07,720 --> 01:10:11,122
I don't want to forgive anybody.
726
01:10:11,320 --> 01:10:16,121
I'll tell you what I think.
727
01:10:16,640 --> 01:10:19,007
I'll tell you how it goes.
728
01:10:19,400 --> 01:10:21,289
That's the kind of guy I am.
729
01:10:21,600 --> 01:10:26,242
I'm a tough guy
You don't want to piss me off.
730
01:10:26,440 --> 01:10:30,047
I'd be happy to break a finger.
731
01:10:30,240 --> 01:10:32,561
I don't want to hang out
with anyone.
732
01:10:32,760 --> 01:10:34,762
I'm not friends with anyone.
733
01:10:36,680 --> 01:10:38,808
That's the way it is.
734
01:10:39,120 --> 01:10:41,441
I'm not friends with anyone.
735
01:11:07,280 --> 01:11:09,203
My hatred is growing.
736
01:11:10,360 --> 01:11:11,930
I hate Sami Helle.
737
01:11:14,640 --> 01:11:16,529
I'll hit Sami Helle.
738
01:11:53,800 --> 01:11:56,644
Where are you taking us?
- There's a... - Fuck.
739
01:11:56,920 --> 01:12:00,003
There's the Beatles memorial,
if you're interested.
740
01:12:05,360 --> 01:12:09,046
I'm sorry I got a bit angry
- it's okay
741
01:12:10,520 --> 01:12:14,366
There's so much on my mind.
742
01:12:14,560 --> 01:12:17,564
You must be tired.
You've been working so hard.
743
01:12:17,760 --> 01:12:19,728
Yes, I'm tired.
744
01:12:22,520 --> 01:12:25,171
Everything's alright, Pertti.
745
01:12:25,440 --> 01:12:26,965
Hang in there.
746
01:12:28,560 --> 01:12:32,565
Am I still tired?
- A bit, but that's alright.
747
01:12:32,880 --> 01:12:36,965
I'm trying my best,
but I'm just so tired.
748
01:12:37,240 --> 01:12:40,403
Tomorrow you can chill out all day.
Sound good? - Yes.
749
01:12:42,000 --> 01:12:44,924
Kalle, is that table dancing?
750
01:12:45,160 --> 01:12:47,811
Yes, girls dance
boogie-woogie on the table.
751
01:12:48,000 --> 01:12:50,480
They dance boogie-Woogie?
- That's right.
752
01:12:51,240 --> 01:12:53,083
Sami, what happened?
753
01:12:54,280 --> 01:12:55,725
Get up.
754
01:12:56,160 --> 01:12:59,482
Stop staring at tits
and watch where you're going.
755
01:13:00,920 --> 01:13:04,083
This is a dangerous street.
- I see dicks. A dick!
756
01:13:04,360 --> 01:13:06,328
A dick! Dicks!
757
01:13:06,600 --> 01:13:08,682
There are whores! A whore!
758
01:13:10,280 --> 01:13:13,124
Wowzers, what a chick! Damn.
759
01:13:13,320 --> 01:13:15,971
Whoa! Look at those tits!
760
01:13:18,520 --> 01:13:20,204
Look! There it is.
761
01:13:21,120 --> 01:13:23,248
That's the Beatles playing a gig.
762
01:13:23,560 --> 01:13:25,483
Play boogie-woogie!
763
01:13:26,160 --> 01:13:29,687
We'll play boogie-woogie
like never before.
764
01:13:30,800 --> 01:13:32,564
Here's Sami Helle.
765
01:13:34,000 --> 01:13:35,650
Toni V�litalo.
766
01:13:36,400 --> 01:13:40,928
Pertti Kurikka and Kari.
767
01:13:52,240 --> 01:13:58,168
Sankt Pauli and Reeperbahn
That is where I left my heart
768
01:14:04,520 --> 01:14:09,606
Pertti isn't normal
769
01:14:16,040 --> 01:14:20,170
Good evening, Germany!
I love you!
770
01:14:27,000 --> 01:14:32,564
Pertti Kurikka's Name Day!
771
01:14:38,720 --> 01:14:41,724
You're not normal
772
01:14:42,520 --> 01:14:45,603
You're not normal
773
01:14:46,480 --> 01:14:49,689
You're not normal
774
01:14:50,800 --> 01:14:53,849
You're abnormal
775
01:14:54,960 --> 01:14:58,601
When I met you, we had fun
776
01:14:59,080 --> 01:15:02,846
But then you started
acting abnormally
777
01:15:04,560 --> 01:15:07,609
You're not normal
778
01:15:08,640 --> 01:15:11,769
You're not normal
779
01:15:12,800 --> 01:15:16,168
You're not normal
780
01:15:17,040 --> 01:15:20,203
You're abnormal
781
01:15:21,320 --> 01:15:25,041
I took care of you You loved me
782
01:15:25,360 --> 01:15:29,445
But you won't give me normal love
783
01:15:31,000 --> 01:15:34,482
You're not normal
784
01:15:35,080 --> 01:15:38,721
You're not normal
785
01:15:39,360 --> 01:15:42,842
You're not normal
786
01:15:43,520 --> 01:15:46,649
You're abnormal
787
01:15:48,120 --> 01:15:52,728
Thank you! I love you, Germany!
788
01:15:52,920 --> 01:15:54,445
Thank you, Germany!
789
01:16:20,160 --> 01:16:22,481
It went really well!
790
01:16:22,800 --> 01:16:27,840
And Toni, you played damn well.
791
01:16:28,040 --> 01:16:32,329
You both did a great job.
Way to go.
792
01:16:32,520 --> 01:16:34,409
This gig was fucking awesome!
793
01:16:35,280 --> 01:16:39,251
This fucking gig was
a motherfuckin' awesome gig!
794
01:16:39,760 --> 01:16:43,321
Yeah! Fuck you!
795
01:16:49,680 --> 01:16:53,048
What's up, back seat?
Are you enjoying the tour?
796
01:16:53,840 --> 01:16:57,561
Uh-huh... I-low does this work?
797
01:16:58,320 --> 01:17:00,607
Can you hear me?
- Yes!
798
01:17:00,800 --> 01:17:06,409
Dear passengers,
we'll arrive shortly in Helsinki.
799
01:17:06,600 --> 01:17:08,841
The tour went very well,...
800
01:17:09,280 --> 01:17:13,922
although I was a bit stressed out.
801
01:17:14,160 --> 01:17:16,970
Will you forgive me?
- Yes, we will!
802
01:17:17,200 --> 01:17:18,565
Thank you.
803
01:17:19,120 --> 01:17:24,081
Thank you, everybody.
It's been a great trip.
804
01:17:24,520 --> 01:17:27,524
Other than that, the trip went well.
805
01:17:31,280 --> 01:17:34,363
You want to wear the Suspenders
that came with the suit?
806
01:17:34,560 --> 01:17:37,370
I'd rather wear a belt.
- Okay
807
01:17:38,600 --> 01:17:40,887
I think
the Suspenders would be cool.
808
01:17:41,080 --> 01:17:44,163
I prefer the belt anyway
809
01:17:49,960 --> 01:17:54,682
Guess what I also can't do?
I can't do this.
810
01:17:54,880 --> 01:17:59,044
Yes, hide your fists and
don't pick your ass or dick or nose.
811
01:17:59,240 --> 01:18:01,129
I wouldn't do that!
812
01:18:02,200 --> 01:18:04,009
They're all looking at us.
813
01:18:04,760 --> 01:18:07,684
Why are they looking at us?
- You tell me.
814
01:18:08,560 --> 01:18:11,211
Turn right or go straight?
- ls this the door?
815
01:18:11,400 --> 01:18:14,006
There are cops, too.
- That's right.
816
01:18:16,960 --> 01:18:21,249
Have you noticed that your speech
defect has disappeared? - It has?
817
01:18:21,800 --> 01:18:23,519
I don't have a speech defect
any more. - That's right.
818
01:18:23,520 --> 01:18:24,806
I don't have a speech defect
any more. - That's right.
819
01:18:25,440 --> 01:18:27,920
Playing in the band
has made it go away.
820
01:18:33,520 --> 01:18:37,445
That's Tuula V��t�inen, an MP
of the Social Democratic Party...
821
01:18:37,640 --> 01:18:40,086
and Esko Kiviranta
of the Centre Party.
822
01:18:40,280 --> 01:18:43,284
And now the president
is greeting Pertti Kurikka.
823
01:18:43,480 --> 01:18:45,403
He's the guitarist-songwriter...
824
01:18:45,600 --> 01:18:48,080
of the punk band
Pertti Kurikka's Name Day
825
01:18:48,280 --> 01:18:50,726
That's the band's manager
Kalle Pajamaa.
826
01:18:51,120 --> 01:18:55,045
They are followed
by actor Esko Roine...
827
01:19:12,120 --> 01:19:14,885
I bet my mom and dad are here.
828
01:19:15,200 --> 01:19:18,886
They don't go to places like this.
829
01:19:27,880 --> 01:19:30,008
Now we have to get wild!
830
01:19:30,480 --> 01:19:33,006
I'll swing my guitar like this.
831
01:19:33,200 --> 01:19:37,125
You can do like this...
Or you can...
832
01:19:37,400 --> 01:19:42,167
You can do this onstage.
833
01:19:42,600 --> 01:19:45,126
Okay Kari, here's the deal.
834
01:19:45,320 --> 01:19:48,767
When you sing,
just let go and get really wild.
835
01:19:48,960 --> 01:19:50,325
Oh, sorry
836
01:19:52,280 --> 01:19:54,282
it's Mom and Dad!
837
01:19:55,000 --> 01:19:57,571
Oh! Ky�sti!
838
01:19:57,880 --> 01:19:59,245
Hi, Ky�sti
839
01:19:59,640 --> 01:20:01,483
Damn, he's here again.
840
01:20:02,400 --> 01:20:05,802
Okay let's party and have some fun!
841
01:20:06,600 --> 01:20:09,080
Are you with me?
842
01:20:11,200 --> 01:20:13,567
The next song is
"Pertti Kurikka's Name Day"
843
01:20:13,760 --> 01:20:15,205
Kari, take it.
844
01:20:20,240 --> 01:20:24,290
Pertti Kurikka's name day party
was yesterday
845
01:20:24,760 --> 01:20:29,004
Friends, pals and buddies
all came to play
846
01:20:29,760 --> 01:20:33,890
First they played party games
and sang songs till three
847
01:20:34,200 --> 01:20:38,046
At the end
they played Hide the Key
848
01:20:38,240 --> 01:20:42,882
Everybody had a great time
from what I hear
849
01:20:43,200 --> 01:20:46,886
I Wish I could have also been there
850
01:20:47,640 --> 01:20:52,521
Everybody had such a great time
from what I hear
851
01:20:52,720 --> 01:20:56,884
I Wish I could have also been there
852
01:21:25,000 --> 01:21:26,411
Come on, everybody!
853
01:21:38,080 --> 01:21:39,764
Stan on the blue mark.
854
01:21:49,200 --> 01:21:54,127
Pertti Kurikka's Name Day
thanks you all!
855
01:21:54,760 --> 01:22:02,486
I wish everyone here
in Puntala a fun party day!
856
01:22:03,320 --> 01:22:06,051
We salute you!
857
01:22:09,680 --> 01:22:13,526
Thanks a lot! This was damn great.
858
01:22:13,720 --> 01:22:15,848
Thank you all. Bye bye.
859
01:22:26,120 --> 01:22:27,884
Pertti! Pertti! Pertti!
860
01:24:15,800 --> 01:24:18,644
Translated by Aretta V�h�l�
Proofread by Rich Lyons63621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.