All language subtitles for fdfdf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,820 --> 00:01:16,570 (PIKACHU) Pika! 2 00:01:19,910 --> 00:01:23,950 (NARRATION) Pocket Monster, or for short, Pokemon. 3 00:01:24,290 --> 00:01:27,750 The world of Pokemon, brimming with beauty, variety, and majesty. 4 00:01:27,830 --> 00:01:30,960 As the most mysterious and magnificent creatures on this planet, there are over 700 species of Pokemon. 5 00:01:31,210 --> 00:01:35,880 And they can be found wherever one looks. 6 00:01:38,300 --> 00:01:41,510 Pokemon have many different skills and abilities. 7 00:01:41,640 --> 00:01:47,730 And through a phenomenon called evolution, they are able to grow and change. 8 00:01:48,600 --> 00:01:55,320 Most people and Pokemon live happy and peaceful lives together as friends and companions. 9 00:01:57,820 --> 00:02:05,950 And there are the Pokemon trainers, join forces with Pokemon as battle partners, displaying their skills in competitive arenas everywhere. 10 00:02:06,330 --> 00:02:13,380 And because of the strong bond between trainer and Pokemon, a new, powerful phenomenon has arisen. 11 00:02:13,900 --> 00:02:20,260 During battle, a trainer's Key Stone can have a particularly synchronistic reaction with the Pokemon's Mega Stone. 12 00:02:20,510 --> 00:02:24,680 This results in a temporary but profound increase in the power of a Pokemon. 13 00:02:25,850 --> 00:02:29,810 This transformation is known as Mega Evolution. 14 00:02:36,320 --> 00:02:43,620 The mystery of Pokemon. Perhaps it is that mystery that exists at the very heart of the world itself. 15 00:03:15,440 --> 00:03:19,240 (MONITOR BEEPS) (DORGA) Hmm? I've got it on screen. 16 00:03:19,360 --> 00:03:23,240 (IRSA) What do you know? Coming back here to get it, huh? 17 00:03:40,970 --> 00:03:43,430 (VOLCANION ROARS) 18 00:03:44,510 --> 00:03:46,510 (DORGA) I don't think so. 19 00:03:46,600 --> 00:03:49,680 I'm not simply going to hand it over! 20 00:03:50,730 --> 00:03:52,810 (FOODIN) Fooo! (ONIGORI) Oni! 21 00:03:54,270 --> 00:03:55,560 (VOLCANION ROARS) 22 00:03:55,810 --> 00:03:57,820 (DORGA) Mega Wave. 23 00:04:00,570 --> 00:04:03,280 (FOODIN) Fooo... (ONIGORI) O... Oni... 24 00:04:05,450 --> 00:04:07,830 (FOODIN) Fo... Fooo... (ONIGORI) O... Oni... 25 00:04:08,580 --> 00:04:10,790 Fooo... 26 00:04:13,460 --> 00:04:14,790 (MEGA FOODIN) Foo! 27 00:04:14,920 --> 00:04:15,830 Oo... 28 00:04:15,960 --> 00:04:18,550 (MEGA ONIGORI) Oni! 29 00:04:18,630 --> 00:04:21,380 Oni! 30 00:04:23,970 --> 00:04:25,470 Foo! 31 00:04:25,970 --> 00:04:27,010 [GRUNT] 32 00:04:30,720 --> 00:04:31,850 [GRUNT] 33 00:04:34,310 --> 00:04:35,560 Use Freeze-Dry! 34 00:04:35,650 --> 00:04:38,440 Oni! 35 00:04:39,730 --> 00:04:42,650 Onininini! 36 00:05:05,280 --> 00:05:10,450 VOLCANION & THE MECHANICAL MAGEARNA 37 00:05:15,060 --> 00:05:16,810 (PIKACHU) Pika! 38 00:05:16,900 --> 00:05:18,940 (SATOSHI) Great! All set! (PIKACHU) Pika pika! 39 00:05:19,230 --> 00:05:21,780 (CITRON) Thanks for the help. 40 00:05:22,190 --> 00:05:23,940 (YURIKA) Here, Serena, this too. 41 00:05:24,030 --> 00:05:27,360 (NARRATION) This young man is Satoshi from Masara Town, 42 00:05:27,610 --> 00:05:34,040 who wants to be a Pokemon Master. He and his partner, Pikachu, along with his friends are continuing their training journey. 43 00:05:34,160 --> 00:05:35,910 (PUNICHAN) Jlulu? 44 00:05:36,040 --> 00:05:39,920 (NARRATION) And today, it's time for some Pokemon battle practice. 45 00:05:40,040 --> 00:05:42,210 Citron, don't hold back, OK? 46 00:05:42,360 --> 00:05:43,260 Pika-cha! 47 00:05:43,550 --> 00:05:45,220 (CITRON) Holding back is not what I do. 48 00:05:45,550 --> 00:05:46,550 (HALEEMARON) Leema leema! 49 00:05:49,260 --> 00:05:51,560 Now, Hallbee! 50 00:05:51,640 --> 00:05:53,220 (HALLBEE) HOBBEE! (HALEEMARON) Leema! 51 00:05:53,560 --> 00:05:54,850 Let's go, Onburn! 52 00:05:54,930 --> 00:05:56,890 (ONBURN) Burn! 53 00:06:07,240 --> 00:06:11,200 ♪ へい! カロスを照らすあの朝日のように ♪ Hey! Like that morning sun illuminating Karos 54 00:06:11,280 --> 00:06:14,740 ♪ ニトロチャージ熱く行こうぜ ♪ Nitrocharge's hot! Let's go! 55 00:06:14,830 --> 00:06:18,960 ♪ さあ! 進もうぜいつでも準備はOK ♪ Go anytime! I'm done preparing! 56 00:06:19,080 --> 00:06:22,000 ♪ かたやぶり へんげんじざいで ♪ Katayaburi Hengenjizai de 57 00:06:22,250 --> 00:06:24,130 ♪ 重なり会う思いが ♪ I have a mixed feeling 58 00:06:24,250 --> 00:06:25,840 ♪ シンクロして ♪ Synchronize 59 00:06:25,920 --> 00:06:29,130 ♪ 決して消えない絆になるから ♪ I will never fade away 60 00:06:29,430 --> 00:06:36,100 ♪ どこまでも強くなれる ♪ I'll become stronger everywhere 61 00:06:36,270 --> 00:06:38,100 ♪ 俺たちなら ♪ For all of us! 62 00:06:38,180 --> 00:06:40,560 ♪ Wow wow wow yeah! 63 00:06:40,650 --> 00:06:44,190 ♪ いくZ!! 激しく漏れうバトル ♪ Let'z go! Burning battle 64 00:06:44,270 --> 00:06:48,030 ♪ いくZ!! ピンチはチャンスだぜ ♪ Let'z go! There's a chance in a pinch 65 00:06:48,110 --> 00:06:52,200 ♪ いこうZ!! きしかいせい ♪ Let'z go! Forgive me 66 00:06:52,280 --> 00:06:55,830 ♪ 絶対に諦めない ♪ I won't give up 67 00:06:56,120 --> 00:07:00,170 ♪ 俺たちは諦めない ♪ We won't give up 68 00:07:01,290 --> 00:07:05,050 ♪ いくZ!! 激しく漏れうバトル ♪ Let'z go! Burning battle 69 00:07:05,130 --> 00:07:08,920 ♪ いくZ!! ピンチはチャンスだぜ ♪ Let'z go! There's a chance in a pinch 70 00:07:09,010 --> 00:07:13,050 ♪ いこうZ!! きしかいせい ♪ Let'z go! Forgive me 71 00:07:13,140 --> 00:07:16,310 ♪ 絶対に諦めない ♪ I won't give up 72 00:07:16,640 --> 00:07:19,940 ♪ いくZ!! 譲れない夢がある ♪ Let'z go! I have a dream that must come true 73 00:07:20,140 --> 00:07:23,940 ♪ いくZ!! 必ずゲットだぜ ♪ Let'z go! I will get you 74 00:07:24,020 --> 00:07:28,150 ♪ いこうZ!! 手を伸ばして ♪ Let'z go! Grab my hand 75 00:07:28,280 --> 00:07:31,570 ♪ いつか描いた未来へ ♪ I'll paint the future 76 00:07:32,070 --> 00:07:35,990 ♪ 誰も知らない高みへ ♪ Nobody knows what the future holds 77 00:07:37,950 --> 00:07:41,670 ♪ さあ! 上げてくぜ (100万ボルト) ♪ Raise me up! (1 million volt) 78 00:07:41,790 --> 00:07:45,170 ♪ そう! 立ち向かって共に行こうぜ ♪ Yes! Let's face up and go together 79 00:07:45,290 --> 00:07:50,050 ♪ 見たことのない夢の向こうまで ♪ And see the dream I haven't seen before 80 00:07:52,680 --> 00:07:54,890 [EXPLOSION] 81 00:07:59,850 --> 00:08:01,850 (SERENA COUGHING) 82 00:08:01,940 --> 00:08:05,400 No! I'll have to rewash these. 83 00:08:05,860 --> 00:08:08,860 (YURIKA) Serena, did something just fall? 84 00:08:09,030 --> 00:08:11,150 [GROANING] 85 00:08:12,200 --> 00:08:13,820 Pikachu... 86 00:08:14,700 --> 00:08:16,030 Pikachu! 87 00:08:16,830 --> 00:08:17,830 You OK? 88 00:08:18,200 --> 00:08:19,330 Wha... 89 00:08:19,740 --> 00:08:22,370 [GRUNTING] 90 00:08:22,790 --> 00:08:24,870 [SCREAMING] 91 00:08:28,000 --> 00:08:28,880 [GASPS] 92 00:08:28,960 --> 00:08:30,130 What was that? 93 00:08:30,420 --> 00:08:32,220 (PIKACHU) Pikachu? 94 00:08:32,340 --> 00:08:34,840 (PIKACHU) Pika! (SATOSHI) Wah! 95 00:08:38,430 --> 00:08:39,720 Ah... 96 00:08:39,930 --> 00:08:41,100 Huh? 97 00:08:41,680 --> 00:08:43,390 Eh? Whoa! 98 00:08:43,730 --> 00:08:45,770 (PIKACHU) Pi... Pika! 99 00:08:46,770 --> 00:08:48,150 Ugh! 100 00:08:48,400 --> 00:08:49,860 It hurts! 101 00:08:54,600 --> 00:08:57,870 (VOLCANION) Look, human. How many times are you going to bump into me? 102 00:08:58,120 --> 00:09:00,660 (SATOSHI) Hey, you can talk. (PIKACHU) Pika. 103 00:09:00,870 --> 00:09:02,120 Is it telepathy!? 104 00:09:02,250 --> 00:09:03,290 (VOLCANION) Well? 105 00:09:03,870 --> 00:09:04,910 Huh? 106 00:09:05,000 --> 00:09:06,920 (SATOSHI) What? (PIKACHU) Pika!? 107 00:09:07,000 --> 00:09:09,250 (VOLCANION) Wait. 108 00:09:09,380 --> 00:09:10,920 (SATOSHI) What is this? 109 00:09:11,130 --> 00:09:13,670 (SATOSHI GRUNTING) (PIKACHU) Pi... Pika 110 00:09:13,760 --> 00:09:14,920 It's stuck! 111 00:09:15,130 --> 00:09:17,430 (VOLCANION GRUNTING) 112 00:09:17,970 --> 00:09:19,050 Huh? 113 00:09:22,770 --> 00:09:24,140 That is... 114 00:09:25,440 --> 00:09:27,020 An electromagnetic pulse!? 115 00:09:27,150 --> 00:09:30,440 (VOLCANION) I've got no time for this. 116 00:09:33,230 --> 00:09:35,070 (SATOSHI GRUNTS) (PIKACHU) Pika! 117 00:09:35,150 --> 00:09:36,860 [YELLING] 118 00:09:38,160 --> 00:09:40,280 (VOLCANION) Stop banging into me. 119 00:09:40,410 --> 00:09:42,160 Aah! 120 00:09:42,950 --> 00:09:46,000 What... this... 121 00:09:46,120 --> 00:09:48,420 [YELLING] 122 00:09:51,040 --> 00:09:52,800 (VOLCANION) Knock it off already. 123 00:09:52,920 --> 00:09:54,300 (SATOSHI) I'm not doing anything. 124 00:09:54,420 --> 00:09:56,340 It's the EM pulse. 125 00:09:56,470 --> 00:09:59,470 An electromagnetic pulse is flowing between those bands. 126 00:09:59,800 --> 00:10:01,300 Huh? What's that mean? 127 00:10:01,430 --> 00:10:05,310 (CITRON) Basically they're being linked together by an invisible force. 128 00:10:05,430 --> 00:10:06,350 What? 129 00:10:06,480 --> 00:10:09,310 (VOLCANION) Oh, that's just great. 130 00:10:10,020 --> 00:10:11,150 Hold on! 131 00:10:11,270 --> 00:10:13,020 [GRUNTING] 132 00:10:13,820 --> 00:10:14,980 [YELLING] 133 00:10:16,950 --> 00:10:17,990 Cut it out! 134 00:10:18,280 --> 00:10:21,200 Are you listening to me? 135 00:10:21,320 --> 00:10:22,990 Satoshi... 136 00:10:35,090 --> 00:10:36,800 (RAQUEL) Wow! 137 00:10:43,970 --> 00:10:46,850 Slow down! Man, my stomach hurts. 138 00:10:46,930 --> 00:10:50,850 (VOLCANION) Quiet, human. This is none of your concern. 139 00:10:51,980 --> 00:10:52,860 Ah! 140 00:10:55,320 --> 00:10:56,530 [GRUNTING] 141 00:10:58,950 --> 00:11:01,160 [SCREAMING] 142 00:11:06,490 --> 00:11:07,370 Ah! 143 00:11:07,540 --> 00:11:09,410 [SCREAMING] 144 00:11:17,130 --> 00:11:20,220 (NYAASU) Yummy time! (MUSASHI) Let's eat! 145 00:11:21,130 --> 00:11:22,390 (NYAASU) Man, that's delish. (MUSASHI) It's delicious! 146 00:11:22,510 --> 00:11:24,890 (SATOSHI SCREAMING) 147 00:11:27,390 --> 00:11:29,390 (MUSASHI) Eh? Aah! (KOJIRO) Wah! 148 00:11:35,400 --> 00:11:36,570 What are you doing? 149 00:11:36,860 --> 00:11:40,030 (VOLCANION) Because of you, I can't get my balance. 150 00:11:40,110 --> 00:11:41,490 (SATOSHI) Not again! 151 00:11:41,570 --> 00:11:43,200 Jelly boy? 152 00:11:51,040 --> 00:11:53,460 (RAQUEL) Oh, yes. So we finally meet. 153 00:11:53,580 --> 00:11:55,290 This way, please. 154 00:11:58,590 --> 00:12:02,130 I am the prince of the Azoth Kingdom. My name's Raquel. 155 00:12:02,260 --> 00:12:05,180 (MAGEARNA BEEPS) 156 00:12:06,390 --> 00:12:07,600 [BEEPING] 157 00:12:09,430 --> 00:12:11,060 (RAQUEL) Hmm? 158 00:12:17,440 --> 00:12:19,400 (MAGEARNA BEEPS) 159 00:12:19,480 --> 00:12:24,910 (ALEEPHAS) Your heart and soul will be the fortress that will protect the people of our kingdom. 160 00:12:25,280 --> 00:12:28,200 At least, that is my fervent hope. 161 00:12:32,120 --> 00:12:33,290 (MAGEARNA BEEPS) 162 00:12:33,460 --> 00:12:36,290 (RAQUEL) Magearna, I'm sorry if you had any trouble getting here. 163 00:12:36,380 --> 00:12:39,300 (RAQUEL) Please forgive me. (SATOSHI SCREAMING) 164 00:12:39,670 --> 00:12:41,300 (RAQUEL GASPS) 165 00:12:50,640 --> 00:12:52,890 (SATOSHI GROANING) 166 00:12:54,480 --> 00:12:56,150 (MAGEARNA) Beep beep. (RAQUEL) Mm, mm. 167 00:12:56,270 --> 00:12:59,650 Is that the Pokemon, the one who wants to take you back, Magearna? 168 00:12:59,980 --> 00:13:01,320 Magearna? 169 00:13:02,110 --> 00:13:03,150 Ah! 170 00:13:06,360 --> 00:13:08,320 (FOODIN) Foo! (ONIGORI) Oni! 171 00:13:08,660 --> 00:13:11,080 (JARVIS) Mega Wave. 172 00:13:13,580 --> 00:13:16,960 (GENGA) Ge... Ge... (ONIGORI) O... Oni... 173 00:13:18,580 --> 00:13:19,500 Oh! 174 00:13:23,720 --> 00:13:24,630 Oni! 175 00:13:24,720 --> 00:13:26,510 Foo... 176 00:13:26,680 --> 00:13:27,340 Foo! 177 00:13:27,470 --> 00:13:29,550 Gen... 178 00:13:30,600 --> 00:13:32,220 (MEGA GENGA) Gengen! 179 00:13:32,350 --> 00:13:34,890 (SATOSHI) Mega... Evolution? (VOLCANION) Why, you! 180 00:13:35,140 --> 00:13:36,940 Psychokinesis! 181 00:13:37,020 --> 00:13:38,350 Gen! 182 00:13:38,520 --> 00:13:39,610 (VOLCANION) Wha... 183 00:13:39,690 --> 00:13:41,190 Aah! 184 00:13:42,530 --> 00:13:44,570 (VOLCANION & SATOSHI SCREAMING) 185 00:13:46,200 --> 00:13:48,030 (VOLCANION GRUNTING) 186 00:13:48,160 --> 00:13:49,700 [SCREAMS] 187 00:13:50,200 --> 00:13:51,160 (SATOSHI GRUNTING) 188 00:13:51,370 --> 00:13:54,040 (DORGA) Ice Beam! (MEGA ONIGORI) Oni! 189 00:13:54,120 --> 00:13:55,620 (VOLCANION SCREAMS) 190 00:14:02,170 --> 00:14:04,210 (MEGA FOODIN) Foo! (MAGEARNA) Beep beep. 191 00:14:04,590 --> 00:14:07,510 (JARVIS) Now, please, don't get worked up. 192 00:14:07,630 --> 00:14:08,970 Beep beep... 193 00:14:12,310 --> 00:14:14,720 (CHYMIA) Flamel, any other information? 194 00:14:15,060 --> 00:14:17,770 (FLAMEL) Extrapolating from witness reports.... 195 00:14:18,060 --> 00:14:22,610 What came flying in was a Pokemon. It's called Volcanion. 196 00:14:22,730 --> 00:14:24,070 (CHYMIA) Volcanion? 197 00:14:24,280 --> 00:14:28,990 (FLAMEL) A mythical Pokemon that is said to live in the midst of Nebel Plateau. 198 00:14:29,490 --> 00:14:31,660 (CHYMIA) A mystical Pokemon. 199 00:14:31,740 --> 00:14:34,240 (FLAMEL) Princess, please be careful. 200 00:14:34,330 --> 00:14:35,580 (CHYMIA) I will. 201 00:14:50,760 --> 00:14:53,180 Volcanion? That's what you're called? 202 00:14:53,260 --> 00:14:57,180 Magearna represents the very future of our kingdom. 203 00:14:57,270 --> 00:14:58,770 I want you to understand that. 204 00:14:59,140 --> 00:15:02,440 Hey, it takes nerve to freeze it and then ask it to understand. 205 00:15:02,560 --> 00:15:07,110 (RAQUEL) Oh, it's a pleasure to meet you. I am Raquel, the prince of this kingdom. 206 00:15:07,780 --> 00:15:08,780 Prince, huh? 207 00:15:09,110 --> 00:15:11,200 So then who might you be? 208 00:15:11,660 --> 00:15:15,490 I'm Satoshi from Masara Town. I'm a Pokemon Trainer. 209 00:15:15,620 --> 00:15:18,200 Well, then, please let me explain. 210 00:15:20,670 --> 00:15:24,420 See, Magearna was built by someone using arcane science long ago. 211 00:15:24,500 --> 00:15:27,050 Magearna is a Pokemon. 212 00:15:27,590 --> 00:15:28,710 A Pokemon? 213 00:15:28,800 --> 00:15:31,130 (RAQUEL) That's correct-- a Pokemon! 214 00:15:31,380 --> 00:15:34,600 Magearna was created over 500 years ago! 215 00:15:34,680 --> 00:15:38,470 She is the only one of its kind in the whole wide world! 216 00:15:38,770 --> 00:15:44,310 Way back then, a great master of arcane science named Aleephas lived in our kingdom. 217 00:15:44,520 --> 00:15:52,780 He created many wonderful inventions based on the skills of Pokemon, which brought great riches to our land. 218 00:15:55,320 --> 00:15:59,870 Magearna was created by Aleephas, who presented her to the royal family. 219 00:16:01,660 --> 00:16:06,500 Then it is said Magearna lived happily with the princess at that time. 220 00:16:09,340 --> 00:16:13,630 But sadly, amidst the chaos of war, Magearna's whereabouts were lost. 221 00:16:13,720 --> 00:16:17,050 But today, we have finally found her once again! 222 00:16:17,180 --> 00:16:18,350 Mm-hmm! 223 00:16:18,430 --> 00:16:19,100 Huh? 224 00:16:19,180 --> 00:16:20,810 (VOLCANION GRUNTS) (SATOSHI) Aah! 225 00:16:21,100 --> 00:16:22,140 (MEGA ONIGORI) Oni! 226 00:16:22,690 --> 00:16:24,520 [SCREAMS] 227 00:16:25,150 --> 00:16:25,810 (SATOSHI GRUNTS) 228 00:16:27,730 --> 00:16:29,190 (MAGEARNA) Beep beep. (SATOSHI SCREAMS) 229 00:16:29,820 --> 00:16:31,360 Oni! 230 00:16:34,860 --> 00:16:36,780 (MEGA ONIGORI) Oni! (MEGA FOODIN) Foo! 231 00:16:41,870 --> 00:16:43,370 (PIKACHU) Pika-pi! 232 00:16:46,630 --> 00:16:47,710 (LUCHABLE) Chab! 233 00:16:47,790 --> 00:16:50,250 (VOLCANION) Magearna, let's go. (MAGEARNA) Beep beep. 234 00:16:57,430 --> 00:16:59,680 Raquel and Jarvis too. 235 00:17:02,680 --> 00:17:04,100 Could it be? 236 00:17:17,740 --> 00:17:18,780 Hmm. 237 00:17:21,540 --> 00:17:22,790 [GASP] 238 00:17:29,880 --> 00:17:31,130 (CITRON) Could this be... 239 00:17:36,220 --> 00:17:37,680 (DEDENNE) Dene... Dene! 240 00:17:38,550 --> 00:17:40,220 (LENTRA) Lent! 241 00:17:43,100 --> 00:17:44,100 (CITRON) Ah! 242 00:17:45,060 --> 00:17:46,480 Whoa! 243 00:17:48,600 --> 00:17:49,610 Ah! 244 00:17:51,610 --> 00:17:52,940 (DEDENNE) Dene! 245 00:17:53,070 --> 00:17:54,360 (LENTRA) Lent! 246 00:18:04,580 --> 00:18:07,210 Citron, we've got to hurry! 247 00:18:07,290 --> 00:18:08,960 (CITRON) Over here! 248 00:18:09,040 --> 00:18:10,080 (SERENA) Citron!? 249 00:18:10,420 --> 00:18:13,340 Serena, Yurika, this is incredible! 250 00:18:14,300 --> 00:18:16,800 This is the Azoth Kingdom! 251 00:18:17,130 --> 00:18:19,140 The Azoth Kingdom? 252 00:18:19,760 --> 00:18:21,970 It's an ultra-mechanized city. 253 00:18:22,100 --> 00:18:26,640 We'll find the great scientist Aleephas using arcane science and art. 254 00:18:27,140 --> 00:18:28,640 (YURIKA) Mechanized? 255 00:18:29,400 --> 00:18:33,480 Aleephas was a genius. He's truly one of my all-time idols. 256 00:18:34,320 --> 00:18:41,120 He used Pokemon skills as inspiration for his many inventions. Truly a great man. 257 00:18:41,660 --> 00:18:42,660 Dene Dene! 258 00:18:47,500 --> 00:18:49,500 (BLORIM) Bl... Blo? 259 00:18:50,170 --> 00:18:52,380 (MUSASHI GRUNTS) 260 00:18:53,460 --> 00:18:54,670 [SIGHS] 261 00:18:54,960 --> 00:18:56,550 Hm... What? 262 00:18:58,720 --> 00:19:01,550 Pikaboo. 263 00:19:06,350 --> 00:19:07,600 (SATOSHI GRUNTS) 264 00:19:10,520 --> 00:19:12,060 Beep beep beep. 265 00:19:12,190 --> 00:19:15,730 (VOLCANION) For you, I would walk through fire and water. 266 00:19:16,030 --> 00:19:18,690 (PIKACHU) Pika-pi! (SATOSHI) Pikachu! 267 00:19:19,280 --> 00:19:20,700 Beep beep beep. 268 00:19:20,990 --> 00:19:23,450 So they call you Volcanion, don't they? 269 00:19:23,530 --> 00:19:25,580 (VOLCANION) Mm, and what do they do? 270 00:19:26,200 --> 00:19:27,950 (MAGEARNA) Beep beep beep! (VOLCANION) Hmm... 271 00:19:28,040 --> 00:19:29,540 (MAGEARNA) Beep beep beep. (VOLCANION) Yes. 272 00:19:30,210 --> 00:19:33,960 Magearna, you really are a one-of-a-kind Pokemon. 273 00:19:34,040 --> 00:19:35,290 Pika. 274 00:19:36,170 --> 00:19:38,460 Magearna, everything OK? 275 00:19:38,550 --> 00:19:39,470 Beep beep beep. 276 00:19:39,550 --> 00:19:42,550 My name's Satoshi, and this is my pal Pikachu. 277 00:19:42,680 --> 00:19:45,050 (PIKACHU) Pika, Pikachu. (MAGEARNA) Beep beep beep. 278 00:19:45,140 --> 00:19:46,720 (PIKACHU) Pika? (VOLCANION) Yeah. 279 00:19:47,010 --> 00:19:48,430 It's nice to meet you too. 280 00:19:48,560 --> 00:19:50,480 (VOLCANION) Don't touch her! 281 00:19:51,560 --> 00:19:53,350 (HISSING) 282 00:19:54,060 --> 00:19:55,480 Pika? 283 00:19:56,070 --> 00:19:57,400 (VOLCANION GRUNTS) 284 00:20:02,530 --> 00:20:04,450 (PIKACHU) Pika? (SATOSHI) Hey, what are you doing? 285 00:20:04,570 --> 00:20:07,160 (VOLCANION) I can't blast anything without water. 286 00:20:07,330 --> 00:20:09,580 (SATOSHI) You can't? (PIKACHU) Pika. 287 00:20:11,750 --> 00:20:15,040 Don't worry. If those guys show up again, we'll chase them away. 288 00:20:15,210 --> 00:20:17,460 (VOLCANION) I don't ask help from humans. 289 00:20:19,050 --> 00:20:19,760 Pikachu! 290 00:20:20,090 --> 00:20:21,760 (VOLCANION) Stay out of this, electric nuisance. 291 00:20:22,220 --> 00:20:25,340 Pika!? Pika pikachu! 292 00:20:27,100 --> 00:20:29,270 (VOLCANION) Listen up. I'll tell you just one. 293 00:20:29,390 --> 00:20:32,520 I will never trust humans. 294 00:20:32,600 --> 00:20:35,980 To Pokemon like you that cozy up to humans, 295 00:20:36,190 --> 00:20:37,770 I don't trust them either. 296 00:20:38,110 --> 00:20:39,610 Pika pika! 297 00:20:39,730 --> 00:20:42,530 (VOLCANION) What, Pipsqueak? Want to fight? 298 00:20:42,610 --> 00:20:43,650 Pi! 299 00:20:44,200 --> 00:20:46,410 Come on. Everybody just calm down now. 300 00:20:46,490 --> 00:20:49,290 (VOLCANION GRUMBLES) (MAGEARNA) Beep beep beep. 301 00:20:49,370 --> 00:20:50,620 (VOLCANION) Yeah... 302 00:20:50,750 --> 00:20:52,370 (PIKACHU) Pi? Pika! 303 00:20:52,540 --> 00:20:56,250 (DEDENNE) Denene... (YURIKA) We found them! 304 00:20:56,460 --> 00:20:58,540 (SERENA) Satoshi! Everyone! 305 00:21:01,130 --> 00:21:02,550 Beep beep? 306 00:21:03,670 --> 00:21:05,340 (JARVIS) I see. 307 00:21:05,760 --> 00:21:09,310 You say that you know that young boy trainer. 308 00:21:09,430 --> 00:21:11,100 (MUSASHI) Boy, do we ever... 309 00:21:11,180 --> 00:21:12,770 Quite-- for a very long time. Too long. 310 00:21:12,850 --> 00:21:14,770 You have no idea. 311 00:21:14,850 --> 00:21:17,310 And you call yourselves Team Rocket. 312 00:21:17,400 --> 00:21:19,570 I'll need more information. 313 00:21:20,150 --> 00:21:21,280 (MUSASHI & KOJIRO) Sure! (NYAASU) Nya! 314 00:21:24,110 --> 00:21:28,160 Just meeting the mythical Pokemon Volcanion would've been amazing. 315 00:21:28,280 --> 00:21:31,660 But to actually meet Aleephas' greatest creation of all time? 316 00:21:31,740 --> 00:21:33,290 I'm honored! 317 00:21:33,410 --> 00:21:35,460 (MAGEARNA) Beep beep beep. (VOLCANION) Huh! 318 00:21:35,830 --> 00:21:38,210 (CITRON) Ugh. 319 00:21:38,330 --> 00:21:40,540 (SATOSHI) It's never coming off. (PIKACHU) Pika. 320 00:21:40,670 --> 00:21:42,840 (VOLCANION) You humans are useless. 321 00:21:43,170 --> 00:21:45,510 (SATOSHI) That's not nice. (PIKACHU) Pika-pika! 322 00:21:45,630 --> 00:21:48,220 I'm sorry. Please forgive me. 323 00:21:48,340 --> 00:21:49,760 Huh? 324 00:21:49,850 --> 00:21:52,390 Beep beep beep! 325 00:21:53,180 --> 00:21:54,680 [DELIGHTED GASP] 326 00:21:55,680 --> 00:21:58,270 Thank you, Magearna. You're a Pokemon treasure. 327 00:21:58,350 --> 00:22:00,190 (VOLCANION) Don't touch her! 328 00:22:00,310 --> 00:22:02,440 (CITRON) Huh? (SATOSHI) Citron, look out! 329 00:22:02,530 --> 00:22:05,190 (SATOSHI) Wah! (PIKACHU) Pika... Pi. 330 00:22:05,780 --> 00:22:07,450 [GRUNTS] 331 00:22:08,160 --> 00:22:08,910 Ugh! 332 00:22:09,200 --> 00:22:11,530 Why me? 333 00:22:11,660 --> 00:22:12,580 Pika. 334 00:22:12,700 --> 00:22:14,370 We're back! 335 00:22:15,370 --> 00:22:17,460 (YURIKA) Huh? Magearna? 336 00:22:20,460 --> 00:22:21,500 Beep beep beep. 337 00:22:21,710 --> 00:22:23,670 (YURIKA) Wow! (SERENA) Amazing! 338 00:22:23,750 --> 00:22:25,880 Incredible! 339 00:22:26,220 --> 00:22:27,590 Kind of like a Poke Ball. 340 00:22:27,720 --> 00:22:28,760 Pikachu. 341 00:22:28,880 --> 00:22:29,840 (SERENA) Satoshi. 342 00:22:30,390 --> 00:22:31,550 Tada! 343 00:22:31,680 --> 00:22:34,560 Since your clothes are a mess, how about you try these? 344 00:22:40,100 --> 00:22:41,650 Wow, you look great. 345 00:22:41,730 --> 00:22:42,860 Really? 346 00:22:43,150 --> 00:22:45,150 Pikachu, Magearna, do I? 347 00:22:45,230 --> 00:22:46,110 Pika pika! 348 00:22:46,440 --> 00:22:48,280 Beep beep beep. 349 00:22:48,400 --> 00:22:50,570 (VOLCANION) Stop it, Magearna. (MAGEARNA) Beep beep? 350 00:22:50,660 --> 00:22:52,740 (VOLCANION) Don't get involved with these humans. 351 00:22:52,830 --> 00:22:56,330 Beep beep beep. 352 00:22:56,410 --> 00:22:57,500 (VOLCANION) I refuse. 353 00:22:57,580 --> 00:22:59,540 (MAGEARNA) Beep beep beep. (VOLCANION) Leave me alone! 354 00:22:59,620 --> 00:23:00,790 Beep beep! 355 00:23:01,290 --> 00:23:03,210 (MAGEARNA) Beep beep. (VOLCANION GRUNTS) 356 00:23:03,290 --> 00:23:05,710 (VOLCANION) Huh? Uh... 357 00:23:06,840 --> 00:23:08,260 Beep beep beep. 358 00:23:09,130 --> 00:23:10,590 (VOLCANION SIGHS) 359 00:23:11,180 --> 00:23:13,550 [SIGHS] 360 00:23:15,180 --> 00:23:18,600 Choo! 361 00:23:22,270 --> 00:23:25,570 Hey, I told you to quit it, didn't I? 362 00:23:26,320 --> 00:23:29,360 OK, fine. I'll do my best. 363 00:23:29,450 --> 00:23:30,740 (MAGEARNA) Beep beep beep. 364 00:23:30,860 --> 00:23:32,320 Beep beep beep... 365 00:23:32,450 --> 00:23:34,450 Beep beep beep! 366 00:23:34,620 --> 00:23:36,200 Aah! Magearna! 367 00:23:36,330 --> 00:23:38,540 (MAGEARNA) Beep beep beep... 368 00:23:39,620 --> 00:23:41,870 (SATOSHI & CITRON GRUNTING) 369 00:23:42,540 --> 00:23:44,500 [GRUNTS] 370 00:23:44,880 --> 00:23:46,300 (VOLCANION) Are you all right? 371 00:23:46,460 --> 00:23:47,840 Beep beep... 372 00:23:48,550 --> 00:23:49,470 Beep beep beep. 373 00:23:49,630 --> 00:23:54,180 (VOLCANION) Magearna, you're soaking wet. 374 00:23:54,300 --> 00:23:57,310 (YURIKA) We'll get you all dried up. (DEDENNE) Denene! 375 00:23:57,510 --> 00:24:01,480 Well, that's a relief. Though you've got to admit, Magearna's heavy. 376 00:24:01,560 --> 00:24:03,900 Beep beep beep. 377 00:24:04,190 --> 00:24:04,770 Dene? 378 00:24:05,190 --> 00:24:06,270 Pika? 379 00:24:06,360 --> 00:24:08,900 (YURIKA) It looks embarrassed. (MAGEARNA) Beep beep beep. 380 00:24:09,440 --> 00:24:11,240 Because it fell? 381 00:24:11,320 --> 00:24:13,820 I don't like Magearna likes being called heavy. 382 00:24:13,910 --> 00:24:15,160 You're kidding. 383 00:24:15,740 --> 00:24:17,620 (VOLCANION) Of course she doesn't like that. 384 00:24:17,700 --> 00:24:20,500 I'm so very sorry. 385 00:24:20,830 --> 00:24:22,500 Please forgive me. 386 00:24:22,580 --> 00:24:25,580 Citron means well, but he just doesn't understand some things. 387 00:24:25,670 --> 00:24:26,880 (MAGEARNA) Beep beep beep... 388 00:24:27,040 --> 00:24:29,420 (VOLCANION) We should go. The sun is setting. 389 00:24:29,510 --> 00:24:33,300 (MAGEARNA) Beep beep! Beep beep beep! 390 00:24:33,720 --> 00:24:35,840 (MAGEARNA) Beep beep! (VOLCANION) No. 391 00:24:35,970 --> 00:24:39,260 (MAGEARNA) Beep beep! Beep beep beep! (VOLCANION) I said, no! 392 00:24:39,350 --> 00:24:40,560 (SATOSHI) Huh? (PIKACHU) Pika. 393 00:24:40,680 --> 00:24:42,690 (VOLCANION) I won't bring humans along. 394 00:24:42,770 --> 00:24:44,730 (MAGEARNA) Beep beep beep. (VOLCANION GRUMBLES) 395 00:24:44,850 --> 00:24:45,940 (VOLCANION) Hey... Hey! 396 00:24:46,360 --> 00:24:48,690 Where are you going? Come back! 397 00:24:48,770 --> 00:24:49,860 (MAGEARNA) Beep beep! (VOLCANION) Huh. 398 00:24:49,980 --> 00:24:51,280 Not again. 399 00:24:51,530 --> 00:24:52,650 Beep beep beep... 400 00:24:52,900 --> 00:24:54,280 Ah! 401 00:24:54,860 --> 00:24:55,950 Ugh! 402 00:24:56,740 --> 00:24:57,570 Pika-pi! 403 00:24:58,370 --> 00:25:00,540 [MURMURING] 404 00:25:02,410 --> 00:25:03,870 (PEOPLE) Look at that... 405 00:25:03,960 --> 00:25:08,540 (VOLCANION) Huh. We need to get away right now. 406 00:25:08,670 --> 00:25:10,550 Beep beep beep. 407 00:25:10,800 --> 00:25:13,720 (VOLCANION) Get moving, or I'll leave you behind. 408 00:25:23,100 --> 00:25:24,890 (CHYMIA) Raquel, wait. 409 00:25:24,980 --> 00:25:26,440 (RAQUEL) Chymia! What is it? 410 00:25:26,560 --> 00:25:29,650 I saw you standing up on the tower wall before. 411 00:25:29,730 --> 00:25:32,820 And you were with Jarvis, as well. What were you up to? 412 00:25:32,900 --> 00:25:35,360 A scientific investigation. 413 00:25:35,450 --> 00:25:39,320 Many of the amazing machines built by Aleephas are operating even now. 414 00:25:39,410 --> 00:25:40,740 Oh, is that all? 415 00:25:40,870 --> 00:25:43,700 Listen to me. If you really want to learn, 416 00:25:43,790 --> 00:25:45,410 look to the future, not just to the past. 417 00:25:45,540 --> 00:25:50,460 The future? To do that, you need to learn about the past, see? 418 00:25:52,760 --> 00:25:55,380 Father is worried about you, as well. 419 00:25:55,470 --> 00:25:58,510 Jarvis was with me, so there was no need to worry. 420 00:25:58,590 --> 00:26:00,430 But that's why he's worried. 421 00:26:00,510 --> 00:26:04,560 Now, you know that father trusts Jarvis completely, just like I do. 422 00:26:04,640 --> 00:26:08,600 He thinks a lot more about our kingdom's future than you do. 423 00:26:09,810 --> 00:26:14,070 So if you'll please excuse me, I have to go. 424 00:26:24,500 --> 00:26:25,620 1, 2-- 425 00:26:25,750 --> 00:26:26,960 (SERENA & YURIKA) Ta-da! 426 00:26:27,040 --> 00:26:28,500 (SATOSHI & CITRON) Wow! (PIKACHU) Pika! 427 00:26:28,620 --> 00:26:30,920 (YURIKA) Isn't she cute, Volcanion? 428 00:26:31,000 --> 00:26:32,420 Beep beep beep. 429 00:26:32,500 --> 00:26:35,420 Beep beep beep! 430 00:26:36,760 --> 00:26:38,550 (VOLCANION SIGHS) 431 00:26:39,970 --> 00:26:45,680 (SERENA) Well, that went over well. 432 00:26:45,810 --> 00:26:47,680 (YURIKA) Maybe he's shy. (SERENA) Could be. 433 00:26:47,810 --> 00:26:50,440 (SERENA) Right, Magearna? (MAGEARNA) Beep beep beep. 434 00:26:51,310 --> 00:26:52,730 (VOLCANION) Getting friendly, aren't they? 435 00:26:52,820 --> 00:26:54,070 Sure are. 436 00:26:54,360 --> 00:26:57,360 Since we're stuck together now, might as well have fun. 437 00:26:57,490 --> 00:26:58,110 I agree. 438 00:26:58,400 --> 00:27:01,570 (VOLCANION) Nonsense. I just want to get away from you. 439 00:27:01,660 --> 00:27:04,370 Nothing good comes from interacting with humans. 440 00:27:04,490 --> 00:27:06,500 You fell out of the sky with these bands. Remember? 441 00:27:06,620 --> 00:27:08,710 (VOLCANION) Look, humans made these things. 442 00:27:08,830 --> 00:27:10,080 Well, it sure wasn't us. 443 00:27:10,370 --> 00:27:12,130 (VOLCANION) All humans are the same. 444 00:27:12,420 --> 00:27:14,380 (SATOSHI) Ugh! (PIKACHU) Pika! 445 00:27:15,130 --> 00:27:16,670 (CITRON) Ugh... (SATOSHI SCREAMS) 446 00:27:17,550 --> 00:27:20,760 (VOLCANION) Hey, you. What are you doing hanging around like that? 447 00:27:20,840 --> 00:27:23,140 Get your filthy human hands off me. 448 00:27:23,430 --> 00:27:24,220 (SATOSHI) No, I won't! 449 00:27:24,430 --> 00:27:25,760 (VOLCANION) Cut it out, I said. 450 00:27:25,850 --> 00:27:26,680 No, you first! 451 00:27:26,970 --> 00:27:29,430 (VOLCANION) I'll blast you off. 452 00:27:30,690 --> 00:27:31,850 Agh!? 453 00:27:32,690 --> 00:27:34,060 (CITRON) Aah... (MAGEARNA) Beep beep... 454 00:27:34,860 --> 00:27:36,110 [SCREAMS] 455 00:27:39,530 --> 00:27:41,200 [GROANS] 456 00:27:43,570 --> 00:27:45,830 (JARVIS) If they're headed somewhere, 457 00:27:45,910 --> 00:27:47,870 it's probably Nebel Plateau. 458 00:27:47,950 --> 00:27:50,790 (RAQUEL) Oh, the place with the field of flowers where Magearna was found. 459 00:27:50,870 --> 00:27:52,120 (JARVIS) Yes. 460 00:27:52,880 --> 00:27:56,630 Members of Team Rocket, please go investigate. 461 00:27:56,710 --> 00:27:58,090 Count on us, sir! 462 00:27:58,210 --> 00:28:00,010 (CITRON GIGGLING) 463 00:28:00,130 --> 00:28:02,550 (CITRON) It's all finished! (SATOSHI) What is? 464 00:28:02,890 --> 00:28:04,800 Have a look for yourselves. 465 00:28:04,890 --> 00:28:09,020 The future is now, thanks to science. 466 00:28:12,480 --> 00:28:16,770 I made this protective suits inspired by moves like iron defense and protect. 467 00:28:16,900 --> 00:28:19,070 It's called Mr. Iron Defense. 468 00:28:19,190 --> 00:28:21,200 (SATOSHI) Whoa-ho! 469 00:28:21,740 --> 00:28:25,570 (CITRON) You're protected from any kind of attack. 470 00:28:26,580 --> 00:28:29,040 (KOJIRO) Huh? What do I see? 471 00:28:29,120 --> 00:28:30,580 It looks like a camp fire. 472 00:28:30,660 --> 00:28:32,920 Maybe they're setting up camp here tonight. 473 00:28:33,000 --> 00:28:34,920 (KOJIRO) We have to tell Jarvis. 474 00:28:35,040 --> 00:28:37,790 (MUSASHI) Wait. Our real boss is the prince. 475 00:28:38,130 --> 00:28:41,510 Once we can get our hands on what he wants, we'll be rich. 476 00:28:41,590 --> 00:28:43,550 Brilliant! And that's rich. 477 00:28:43,630 --> 00:28:44,760 Let's make some dough. 478 00:28:52,230 --> 00:28:53,060 Pika? 479 00:28:53,140 --> 00:28:55,850 (VOLCANION) You sensed it, too? (PIKACHU) Pika. 480 00:29:03,530 --> 00:29:06,820 Pika Pikachu! 481 00:29:07,870 --> 00:29:08,830 (SATOSHI GRUNTS) 482 00:29:08,990 --> 00:29:10,950 (CITRON GRUNTS) 483 00:29:11,120 --> 00:29:12,790 (YURIKA) Uh, Magearna! 484 00:29:13,210 --> 00:29:14,620 Beep beep beep. 485 00:29:15,080 --> 00:29:17,540 (KOJIRO) Yoo-hoo! 486 00:29:18,500 --> 00:29:20,130 (MUSASHI) From now on, Magearna's our guest. 487 00:29:20,250 --> 00:29:21,670 Team Rocket? 488 00:29:21,800 --> 00:29:22,970 What are you guys doing here? 489 00:29:23,090 --> 00:29:25,590 Heracross and Kairos? 490 00:29:25,680 --> 00:29:27,260 Hey, where are your normal Pokemon? 491 00:29:27,550 --> 00:29:30,760 We're not your normal Team Rocket. Check this out. 492 00:29:30,850 --> 00:29:33,730 (KOJIRO & MUSASHI) Mega Wave Team Rocket! 493 00:29:33,810 --> 00:29:35,810 (SATOSHI) What? (CITRON) Key Stones! 494 00:29:35,890 --> 00:29:38,770 (MUSASHI) We joined forces with the good Prince Raquel. 495 00:29:38,860 --> 00:29:39,900 (SATOSHI) No way! 496 00:29:39,980 --> 00:29:43,530 See? We're Mega Wave Team Rocket! 497 00:29:44,150 --> 00:29:45,740 (HERCROSS) Cross... (KAIROS) Kai... 498 00:29:45,820 --> 00:29:47,110 (SATOSHI GASPS) (PIKACHU) Pika! 499 00:29:47,200 --> 00:29:50,530 (KOJIRO & MUSASHI) Mega Wave! 500 00:29:52,120 --> 00:29:53,000 (SERENA) No way! 501 00:29:57,120 --> 00:29:58,880 (MEGA HERACROSS) Cross! (MEGA KAIROS) Kai! 502 00:29:59,000 --> 00:30:00,090 Mega Evolve? 503 00:30:00,170 --> 00:30:04,840 But how? To Mega Evolve, there must be a close bond between trainer and Pokemon. 504 00:30:05,050 --> 00:30:09,180 It's thanks to what Jarvis calls-- er, what was it? 505 00:30:09,300 --> 00:30:12,010 Mm... Neo arcane science. 506 00:30:12,260 --> 00:30:16,600 With this technology, we can use Mega Evolution and we don't need any stinking bond! 507 00:30:16,850 --> 00:30:18,980 I see. So Gengar and the others-- 508 00:30:19,190 --> 00:30:20,940 Gen! 509 00:30:21,730 --> 00:30:22,690 Gengar! 510 00:30:23,190 --> 00:30:25,240 What about how the Pokemon feel? 511 00:30:25,360 --> 00:30:27,030 That's not Mega Evolution! 512 00:30:27,150 --> 00:30:30,530 Arcane science was developed to make people and Pokemon happy! 513 00:30:30,740 --> 00:30:33,540 You're defaming the memory of Aleephas! 514 00:30:33,660 --> 00:30:37,870 (NYAASU) We call it neo because technology passed through by science, guys. 515 00:30:38,170 --> 00:30:39,920 (MUSASHI) Now, Heracross! (KOJIRO) Kairos, too! 516 00:30:40,040 --> 00:30:41,040 Turn them into goo! 517 00:30:41,290 --> 00:30:42,960 (MEGA KAIROS) Kai! 518 00:30:43,050 --> 00:30:45,010 (MEGA KAIROS) Kai! (MEGA HERACROSS) Hera! 519 00:30:45,090 --> 00:30:48,010 (VOLCANION) You, take Magearna away from here. 520 00:30:48,130 --> 00:30:51,680 I hate relying on humans, but I have no choice. Go! 521 00:30:51,760 --> 00:30:52,760 Everyone, do it. 522 00:30:52,890 --> 00:30:54,770 (SERENA) All right. (YURIKA) Let's go, Magearna. 523 00:30:54,890 --> 00:30:56,350 (CITRON) Leave her to us, Satoshi. 524 00:30:57,770 --> 00:30:59,190 (MUSASHI & KOJIRO) Go! 525 00:30:59,900 --> 00:31:01,150 Pikachu, use Thunderbolt! 526 00:31:01,230 --> 00:31:03,770 Pikachu! 527 00:31:03,900 --> 00:31:04,900 Kai! 528 00:31:07,030 --> 00:31:09,650 Heracross! 529 00:31:09,910 --> 00:31:11,700 (VOLCANION GRUNTS) 530 00:31:15,410 --> 00:31:16,910 Get him, Volcanion! 531 00:31:17,250 --> 00:31:20,210 (VOLCANION) I don't need a cheerleader! 532 00:31:20,750 --> 00:31:22,000 Kai! 533 00:31:23,750 --> 00:31:24,920 Kai! 534 00:31:26,090 --> 00:31:28,720 (MEGA HERACROSS) Hera! (MEGA KAIROS) Kai! 535 00:31:30,010 --> 00:31:31,300 (SATOSHI) Yeah! (PIKACHU) Pika! 536 00:31:31,930 --> 00:31:33,220 Heracro... 537 00:31:33,350 --> 00:31:34,760 Kai... 538 00:31:40,100 --> 00:31:41,190 [SCREAMS] 539 00:31:41,690 --> 00:31:43,440 (YURIKA & CITRON SCREAM) 540 00:31:43,690 --> 00:31:44,980 (MUSASHI) Success! 541 00:31:45,110 --> 00:31:46,860 It worked like a charm. 542 00:31:46,940 --> 00:31:49,070 Mega Evolution drew Volcanion away. 543 00:31:50,150 --> 00:31:51,990 Wha... What? 544 00:31:52,860 --> 00:31:54,320 (TURNITE) Turni! 545 00:31:56,080 --> 00:31:57,580 The nerve! 546 00:32:08,050 --> 00:32:08,960 Wow... 547 00:32:09,380 --> 00:32:11,880 (CHYMIA) Turnite, Mega Evolve! 548 00:32:11,970 --> 00:32:15,260 Turn! 549 00:32:21,850 --> 00:32:22,850 (MEGA TURNITE) Turni! 550 00:32:22,980 --> 00:32:25,580 (NYAASU) Now there's a Mega Turnite in my face. 551 00:32:25,660 --> 00:32:27,140 Use Dazzling Gleam! 552 00:32:27,150 --> 00:32:29,780 Turni... 553 00:32:29,900 --> 00:32:31,400 [GASPS] 554 00:32:32,950 --> 00:32:34,160 (MEGA TURNITE) Turni! 555 00:32:35,870 --> 00:32:38,910 (TEAM ROCKET) We're blasting off again! 556 00:32:42,160 --> 00:32:44,120 Kai! Kai kai kai! 557 00:32:44,420 --> 00:32:46,000 (PIKACHU) Pika! (SATOSHI GRUNTS) 558 00:32:47,840 --> 00:32:49,050 Nothing! 559 00:32:49,170 --> 00:32:52,050 (MEGA HERACROSS) Heracross! 560 00:32:52,170 --> 00:32:53,180 Ka! 561 00:32:55,180 --> 00:32:56,680 (SATOSHI) Pikachu! (PIKACHU) Pika! 562 00:32:56,800 --> 00:32:58,470 (SATOSHI) Let 'em have it, Volcanion. 563 00:32:58,760 --> 00:32:59,930 (VOLCANION) Don't blame me for the results. 564 00:33:00,020 --> 00:33:01,430 Don't worry. 565 00:33:02,890 --> 00:33:06,440 (VOLCANION ROARS) 566 00:33:17,200 --> 00:33:18,330 Pika pika! 567 00:33:18,410 --> 00:33:20,700 Science is so amazing. 568 00:33:20,830 --> 00:33:21,950 Pika? 569 00:33:32,090 --> 00:33:33,970 So this is your real power. 570 00:33:34,050 --> 00:33:37,300 (VOLCANION) Ha! If I showed you my real power, it wouldn't be just this. 571 00:33:37,390 --> 00:33:39,510 I've leveled a whole mountain. 572 00:33:39,800 --> 00:33:41,180 Awesome. 573 00:33:41,850 --> 00:33:42,930 Pika? 574 00:33:46,230 --> 00:33:49,770 (SERENA) Satoshi! (CITRON) What exploded? 575 00:33:50,020 --> 00:33:51,190 Hey, guys. 576 00:33:51,480 --> 00:33:52,730 Pika! 577 00:33:52,860 --> 00:33:55,070 (VOLCANION) Now I've got even more humans. 578 00:34:00,120 --> 00:34:04,960 Magearna, I'm Chymia, princess of Azoth. Pleased to meet you. 579 00:34:05,540 --> 00:34:08,830 I'm a descendant of the Azoth royal family. 580 00:34:08,920 --> 00:34:09,920 Princess? 581 00:34:10,040 --> 00:34:12,050 Beep beep beep... 582 00:34:28,270 --> 00:34:29,850 Beep beep beep. 583 00:34:30,020 --> 00:34:31,610 Beep beep beep. 584 00:34:32,150 --> 00:34:33,530 Oh, my. 585 00:34:34,230 --> 00:34:36,440 They're beautiful. Thank you. 586 00:34:36,530 --> 00:34:41,580 Volcanion, you were protecting Magearna, right? 587 00:34:43,080 --> 00:34:44,450 (VOLCANION) Hm. 588 00:34:45,000 --> 00:34:47,290 (AMEMORSE) Amo. 589 00:34:47,370 --> 00:34:50,460 (CHYMIA) For the kingdom? That's what Raquel said, huh? 590 00:34:50,580 --> 00:34:51,920 (SATOSHI) Yes. 591 00:34:52,090 --> 00:34:53,380 (CHYMIA) One thing's for sure. 592 00:34:53,460 --> 00:34:58,470 Raquel believes everything that Jarvis tells him-- that it's all for the good of the kingdom. 593 00:34:58,550 --> 00:35:02,260 Does Raquel really trust this Jarvis person that much? 594 00:35:02,350 --> 00:35:03,390 Yes. 595 00:35:06,100 --> 00:35:10,310 Ever since Raquel was a boy, he always adored Aleephas. 596 00:35:10,440 --> 00:35:16,440 Many times, he would spend the entire day in his room, reading old texts and performing experiments. 597 00:35:17,150 --> 00:35:23,280 And because of that, when he found out that Councilor Jarvis was an arcane science researcher, 598 00:35:23,370 --> 00:35:27,160 he started to spend more and more time with him. 599 00:35:30,170 --> 00:35:34,840 So now, since my brother is involved in this, that means that I am, too. 600 00:35:36,670 --> 00:35:38,340 [YELLING] 601 00:35:40,340 --> 00:35:41,550 (VOLCANION SIGHS) 602 00:35:41,680 --> 00:35:44,180 Hey, why don't we just get on board the thing they're riding on? 603 00:35:44,300 --> 00:35:47,100 (VOLCANION) Why would I board something humans built? 604 00:35:47,180 --> 00:35:48,430 (SATOSHI) Oh, come on. 605 00:35:50,060 --> 00:35:51,350 Ah! 606 00:35:51,690 --> 00:35:52,980 Jlululu! 607 00:35:53,060 --> 00:35:54,810 Jlulu jlu. 608 00:35:59,610 --> 00:36:02,360 (ILSA) The princess. (DORGA) I know. 609 00:36:04,320 --> 00:36:05,200 Denene! 610 00:36:05,330 --> 00:36:07,660 A field of flowers! 611 00:36:07,950 --> 00:36:09,950 (DEDENNE) Dene... 612 00:36:12,210 --> 00:36:14,330 (VOLCANION) Come to greet us, huh? 613 00:36:14,960 --> 00:36:16,540 (YAYAKOMA) Yayako yakoko! 614 00:36:16,630 --> 00:36:18,090 (VOLCANION) What? (YAYAKOMA) Yako! 615 00:36:20,010 --> 00:36:21,630 Ah? 616 00:36:22,220 --> 00:36:22,880 Huh? 617 00:36:23,260 --> 00:36:24,510 Yako! 618 00:36:26,930 --> 00:36:28,260 (SATOSHI) Up ahead. 619 00:36:28,640 --> 00:36:30,140 Is that Amaroos? 620 00:36:34,060 --> 00:36:36,400 (VOLCANION) Amaroos' badly injured. 621 00:36:37,070 --> 00:36:38,400 Hold on. 622 00:36:38,980 --> 00:36:39,860 (AMAROOS) Roo... 623 00:36:40,440 --> 00:36:41,490 Roo... 624 00:36:41,570 --> 00:36:43,410 Hang in there. 625 00:36:47,160 --> 00:36:48,080 We'll take care of it. 626 00:36:48,240 --> 00:36:49,580 (VOLCANION) I don't need your help. 627 00:36:49,660 --> 00:36:51,410 I'll carry Amaroos myself. 628 00:36:56,250 --> 00:36:57,040 [GROANING] 629 00:36:58,670 --> 00:36:59,710 [GRUNTING] 630 00:37:00,300 --> 00:37:01,670 (VOLCANION & SATOSHI GROAN) 631 00:37:02,170 --> 00:37:03,050 [GASPS] 632 00:37:04,130 --> 00:37:07,680 Now this big one will fetch me an even better price than that Amaroos. 633 00:37:07,970 --> 00:37:10,270 (VOLCANION) A Pokemon hunter. 634 00:37:10,470 --> 00:37:11,520 Ugh! 635 00:37:14,140 --> 00:37:14,890 [GRUNTS] 636 00:37:15,440 --> 00:37:17,360 Pikachu! Thunderbolt! 637 00:37:17,440 --> 00:37:20,480 Pikachu! 638 00:37:21,440 --> 00:37:23,150 I'll fix all of you. 639 00:37:23,450 --> 00:37:26,110 (VOLCANION GROWLS) 640 00:37:26,990 --> 00:37:28,530 Ugh... What? 641 00:37:28,620 --> 00:37:29,450 Aaargh! 642 00:37:33,580 --> 00:37:35,580 [SCREAMS] 643 00:37:48,930 --> 00:37:50,720 Yako Yako. 644 00:37:50,810 --> 00:37:53,180 (YURIKA) What a bad man. 645 00:37:53,310 --> 00:37:55,310 Pokemon hunters only want one thing-- 646 00:37:55,390 --> 00:37:57,520 to make money stealing Pokemon. 647 00:37:57,770 --> 00:38:00,570 So bad things like this-- do they happen a lot? 648 00:38:00,650 --> 00:38:01,690 (VOLCANION) Yeah. 649 00:38:01,820 --> 00:38:07,410 But I can usually drive them off by creating mist long before they get this far. 650 00:38:14,790 --> 00:38:17,000 (YURIKA GASPS) (DEDENNE) De... 651 00:38:18,500 --> 00:38:19,960 Pika... 652 00:38:23,590 --> 00:38:28,680 (VOLCANION) This is Nebel Plateau, our home. 653 00:38:34,310 --> 00:38:36,980 So many Pokemon! 654 00:38:37,310 --> 00:38:39,310 (POKEMON MUTTERING) 655 00:38:39,900 --> 00:38:41,310 Ah... 656 00:38:41,860 --> 00:38:44,400 (CAVALDON) Do don... 657 00:38:45,030 --> 00:38:46,740 (CHIRAMEE) Ramee... Ramee. (MINOMADAM] Ma... Mada... 658 00:38:47,490 --> 00:38:49,450 Beep beep beep! 659 00:38:51,030 --> 00:38:53,280 (PIKACHU) Pika pika! (MOGRYU) Mog! 660 00:38:53,700 --> 00:38:55,700 (PIKACHU) Pika? (DEDENNE) Dene? 661 00:38:55,950 --> 00:38:58,460 Everybody seems pretty afraid of us. 662 00:38:58,540 --> 00:39:01,630 (VOLCANION) You know why. You're humans, right? 663 00:39:01,710 --> 00:39:04,090 It does look like they don't trust us at all. 664 00:39:04,380 --> 00:39:05,920 I wonder why that is. 665 00:39:11,010 --> 00:39:13,510 I'll treat Amaroos. Don't worry. 666 00:39:13,600 --> 00:39:16,640 (VOLCANION) Treat... Don't just do whatever you want. 667 00:39:16,720 --> 00:39:18,730 (SERENA) Don't be so angry. 668 00:39:18,810 --> 00:39:20,730 You've got to trust us a little bit. 669 00:39:20,810 --> 00:39:21,600 Beep beep! 670 00:39:21,730 --> 00:39:23,270 (VOLCANION) Yeah. (SERENA) You help, too, Yurika. 671 00:39:23,400 --> 00:39:27,400 (VOLCANION) Huh! Wha... I'm... Huh! 672 00:39:28,950 --> 00:39:31,030 (AMAROOS) Roo! Roo... 673 00:39:31,320 --> 00:39:33,370 Does it sting? It'll all be over soon. 674 00:39:33,620 --> 00:39:36,040 (SATOSHI) You've just got to be strong. (PIKACHU) Pika. 675 00:39:41,420 --> 00:39:43,330 (CHYMIA) The bandage is freezing. 676 00:39:43,420 --> 00:39:46,710 This sort of thing happens with ice type Pokemon. 677 00:39:46,800 --> 00:39:49,920 It's proof of the healing. That means the medicine's working. 678 00:39:50,050 --> 00:39:51,800 Amaroos, that's so great. 679 00:39:51,930 --> 00:39:53,090 Dene dene! 680 00:39:53,390 --> 00:39:55,050 Roos. 681 00:39:55,600 --> 00:39:58,020 (VOLCANION) Forget all the bad times. You're in a safe place now. 682 00:39:58,100 --> 00:40:01,770 You have food here. You have friends, too. 683 00:40:02,100 --> 00:40:03,690 Roos. 684 00:40:03,900 --> 00:40:06,110 (VOLCANION) Sleep now, Amaroos. 685 00:40:06,820 --> 00:40:07,900 Roo... 686 00:40:09,570 --> 00:40:10,820 Beep beep beep. 687 00:40:13,530 --> 00:40:17,450 [LULLABY MUSIC PLAYING] 688 00:40:17,910 --> 00:40:19,950 Wow. 689 00:40:24,750 --> 00:40:27,300 (SATOSHI) Ha ha! (PIKACHU) Pika pika! 690 00:40:58,990 --> 00:40:59,990 (PIKACHU) Pi? (SATOSHI) Huh? 691 00:41:01,500 --> 00:41:03,080 (SHESHEKO) Sheshe... 692 00:41:03,870 --> 00:41:05,830 (PIKACHU) Pika? (SHESHEKO) Sheshe... 693 00:41:06,000 --> 00:41:07,750 Pi... Pika. 694 00:41:08,170 --> 00:41:11,420 It must be that they're scared because we're here. 695 00:41:11,510 --> 00:41:14,930 Well, we may be humans, but Pokemon are still Pokemon. 696 00:41:15,510 --> 00:41:18,010 All right. Now, everybody out! 697 00:41:21,100 --> 00:41:22,680 (NINPHEA) Phea! (TERLUNA) Tena! 698 00:41:22,770 --> 00:41:24,020 (YANCHAM) Yacha yacha! 699 00:41:24,730 --> 00:41:26,480 Yeah! Great idea. 700 00:41:26,560 --> 00:41:27,190 I'm in. 701 00:41:28,820 --> 00:41:30,780 (GEKKOUGA) Kouga! (LUCHABLE) Chab! 702 00:41:30,860 --> 00:41:32,860 (FIREROW) Phea! (ONBURN) Burn! 703 00:41:33,490 --> 00:41:34,400 (HALEEMARON) Halee! 704 00:41:34,530 --> 00:41:36,160 (HALLBEE) Hobbee! (LENTRA) Lent! 705 00:41:36,660 --> 00:41:37,660 You see? 706 00:41:37,740 --> 00:41:41,490 You don't need to be afraid of us. Help us show them we're friendly. 707 00:41:41,580 --> 00:41:43,040 (YANCHAM) Yacha! 708 00:41:43,500 --> 00:41:44,410 Pikachu! 709 00:41:44,870 --> 00:41:46,330 Pi-pi-pi! 710 00:41:46,620 --> 00:41:48,540 Tena! 711 00:41:48,630 --> 00:41:49,670 Phea! 712 00:41:49,790 --> 00:41:51,550 Yacha yacha! 713 00:41:51,880 --> 00:41:52,880 Leema! 714 00:41:53,010 --> 00:41:54,220 Lee! 715 00:41:54,720 --> 00:41:57,180 Lee Leema! Lee lee... 716 00:41:58,010 --> 00:41:59,850 Leema leema lee! 717 00:41:59,930 --> 00:42:01,470 Leema... 718 00:42:02,850 --> 00:42:04,020 (NYASSPA) Nyapa! 719 00:42:04,560 --> 00:42:06,730 Chab... chab! 720 00:42:06,810 --> 00:42:09,150 Chab chab! Chab. 721 00:42:09,520 --> 00:42:12,610 (PIKACHU) Pikachu! (JEEGZAGUMA) Za.. Zagu zagu. 722 00:42:12,730 --> 00:42:14,650 (PIKACHU) Pika? (DEDENNE) Dene dene... 723 00:42:14,900 --> 00:42:16,900 (PIKACHU) Pika? (DEDENNE) Dene dene! 724 00:42:17,530 --> 00:42:19,070 Dene Denene! 725 00:42:19,200 --> 00:42:20,870 (JEEGZAGUMA) Zagu zagu! (PIKACHU) Pika! 726 00:42:20,950 --> 00:42:22,740 Pika pika! 727 00:42:23,200 --> 00:42:25,160 Sheshe... 728 00:42:25,250 --> 00:42:26,830 Phea! 729 00:42:34,210 --> 00:42:36,010 (MAGEARNA) Beep beep beep. (YURIKA) Aha! 730 00:42:36,090 --> 00:42:37,840 (YURIKA) Wow, this is great! (SERENA) Yes. 731 00:42:38,050 --> 00:42:39,260 Jlululu. 732 00:42:40,800 --> 00:42:42,180 (VOLCANION) Huh? 733 00:42:42,810 --> 00:42:44,520 Volcanion, are you OK? 734 00:42:44,600 --> 00:42:47,100 Hey, wait a minute-- the Pokemon hunter. 735 00:42:47,640 --> 00:42:48,940 You need help, too. 736 00:42:49,060 --> 00:42:50,060 (VOLCANION) I need nothing. 737 00:42:50,810 --> 00:42:54,730 Magearna, stay out of the flower field for a while, OK? 738 00:42:56,940 --> 00:42:58,280 But what about you? 739 00:42:58,910 --> 00:43:00,030 Aah! 740 00:43:00,160 --> 00:43:01,280 Hey! 741 00:43:01,820 --> 00:43:03,620 (YURIKA) Wait for me! (CITRON) Yurika! 742 00:43:04,540 --> 00:43:06,700 (PIKACHU) Pi? Pika-pi! (DEDENNE) De de de! 743 00:43:06,790 --> 00:43:07,710 Zagu zagu zagu. 744 00:43:09,960 --> 00:43:12,630 (CHIROOT) Chiroo chiroo! 745 00:43:14,920 --> 00:43:15,630 Wow! 746 00:43:15,840 --> 00:43:18,010 (CITRON) It's a hot spring. 747 00:43:18,130 --> 00:43:19,800 (YURIKA) Like a giant bath. 748 00:43:19,930 --> 00:43:22,800 (VOLCANION) A bath will fix me right up. 749 00:43:23,260 --> 00:43:24,640 (SATOSHI) Wow. 750 00:43:25,310 --> 00:43:26,810 Eh... What? 751 00:43:32,980 --> 00:43:33,980 (CITRON) Aah! 752 00:43:34,110 --> 00:43:35,980 Quick, Satoshi, you've got to get out of there right away. 753 00:43:36,280 --> 00:43:37,320 What? 754 00:43:37,610 --> 00:43:38,820 (CITRON YELLS) 755 00:43:39,280 --> 00:43:42,530 Your suit's absorbing the water. 756 00:43:42,660 --> 00:43:43,570 (SATOSHI SCREAMS) 757 00:43:43,950 --> 00:43:45,280 (SATOSHI SCREAMS) 758 00:43:46,040 --> 00:43:47,620 Ugh! 759 00:43:52,210 --> 00:43:53,790 Eugh, and then some. 760 00:43:53,880 --> 00:43:54,670 [LAUGHING] 761 00:43:55,250 --> 00:43:57,170 [LAUGHING] 762 00:43:57,260 --> 00:44:01,010 (VOLCANION) Huh, you humans are an annoying bunch. 763 00:44:09,730 --> 00:44:12,230 (CITRON) OK, next. (HALLBEE) Hobbee! 764 00:44:12,350 --> 00:44:14,440 (HALEEMARON) Leema. (CITRON) Thank you. 765 00:44:17,820 --> 00:44:19,440 (HALEEMARON) Leema? (HALLBEE) Bee? 766 00:44:19,990 --> 00:44:22,110 Working on gadgets along with Pokemon. 767 00:44:22,280 --> 00:44:25,410 I'm sure it must have been like this for Aleephas, too. 768 00:44:26,030 --> 00:44:34,380 Aleephas thought the world needed both humans and Pokemon to be in harmony, which I believe is what inspired him to create Magearna. 769 00:44:34,670 --> 00:44:42,630 Magearna's the living embodiment of the philosophy of arcane science. 770 00:44:43,380 --> 00:44:46,350 It's such a beautiful idea. 771 00:44:48,680 --> 00:44:51,770 (SATOSHI) So you're always here, watching out for everyone. 772 00:44:52,020 --> 00:44:52,850 (VOLCANION) Ha. 773 00:44:52,940 --> 00:44:55,900 That's because I never know when I might explode. 774 00:44:56,020 --> 00:44:58,730 (SATOSHI) You've got that right. (PIKACHU) Pikachu. 775 00:44:58,820 --> 00:45:00,740 (VOLCANION) Why don't you two get some sleep? 776 00:45:00,860 --> 00:45:03,030 You're keeping watch, I am, too. 777 00:45:03,110 --> 00:45:04,610 Pika! Pikachu! 778 00:45:04,910 --> 00:45:06,410 (VOLCANION) Do as you like. 779 00:45:06,700 --> 00:45:09,700 (SATOSHI) I will. (PIKACHU) Pika pika. 780 00:45:17,710 --> 00:45:19,050 (VOLCANION) Huh. 781 00:45:19,590 --> 00:45:20,760 Hmm? 782 00:45:25,590 --> 00:45:27,140 Ta-da! 783 00:45:27,720 --> 00:45:29,720 Your clothes-- they're all clean. 784 00:45:30,100 --> 00:45:32,180 (SATOSHI) Wow. Thanks a lot, Serena. 785 00:45:32,270 --> 00:45:33,600 Pikachu! 786 00:45:39,940 --> 00:45:41,070 Hmm? 787 00:45:41,570 --> 00:45:43,950 (GOMBE) Go gogo... 788 00:45:44,030 --> 00:45:45,530 Gogogo... Go? 789 00:45:45,950 --> 00:45:47,160 Beep beep beep. 790 00:45:47,280 --> 00:45:48,570 Beep beep. 791 00:45:52,120 --> 00:45:53,620 Phea... Phea! 792 00:45:53,700 --> 00:45:55,620 (HALEEMARON) Leema! (AMAROOS) Roos. 793 00:45:55,710 --> 00:45:56,830 Cha! 794 00:45:57,920 --> 00:45:59,290 (PUNICHAN) Jlu? 795 00:46:04,760 --> 00:46:06,130 (CITRON) This... 796 00:46:06,630 --> 00:46:08,300 won't be easy. 797 00:46:11,140 --> 00:46:12,890 (GOCLIN) Cli. 798 00:46:13,100 --> 00:46:15,140 (GOCLIN) Cli! (HALLBEE) Hobbee? 799 00:46:16,230 --> 00:46:17,310 [BLOWS] 800 00:46:20,650 --> 00:46:22,690 Yes! 801 00:46:26,740 --> 00:46:27,910 It worked! 802 00:46:29,240 --> 00:46:31,280 (GOMBE) Gom. (NINPHEA) Phea! 803 00:46:33,660 --> 00:46:34,750 Leema. 804 00:46:39,750 --> 00:46:41,960 (SERENA & YURIKA) Yay! (MAGEARNA) Beep beep beep. 805 00:46:42,800 --> 00:46:45,920 (YURIKA) They brought those berries for us. 806 00:46:51,890 --> 00:46:57,520 (VOLCANION) Incredible. I never thought I'd see humans and Pokemon getting along together here. 807 00:46:59,850 --> 00:47:03,860 All these Pokemon-- they've been hurt by humans, haven't they? 808 00:47:04,110 --> 00:47:05,820 (VOLCANION) Yes, they have. 809 00:47:05,900 --> 00:47:07,150 You, too? 810 00:47:08,200 --> 00:47:10,870 (VOLCANION) Don't worry about what happened to me. 811 00:47:13,990 --> 00:47:15,120 Pika? 812 00:47:16,950 --> 00:47:21,330 All fixed! Good as new. Next time, we're going to be working on you. 813 00:47:21,420 --> 00:47:23,460 (SATOSHI) Working on us? (PIKACHU) Pika? 814 00:47:26,710 --> 00:47:28,380 Watch what this one can do. 815 00:47:28,510 --> 00:47:29,550 Cli. 816 00:47:30,180 --> 00:47:31,470 [BLOWS] 817 00:47:35,390 --> 00:47:36,560 (GOCLIN) Cli! 818 00:47:39,890 --> 00:47:41,940 (VOLCANION) It's about time. 819 00:47:42,060 --> 00:47:43,400 It worked! 820 00:47:43,980 --> 00:47:45,570 Thanks so much, Goclin. 821 00:47:46,070 --> 00:47:47,570 Go go go... 822 00:47:48,280 --> 00:47:50,570 Cli! Cli... 823 00:47:52,200 --> 00:47:53,570 (SATOSHI) Huh? (PIKACHU) Pika? 824 00:47:53,660 --> 00:47:57,080 (VOLCANION) This Goclin has its reasons. 825 00:47:57,160 --> 00:48:00,040 Anyway, the bands are gone. Leave. 826 00:48:00,460 --> 00:48:02,880 Even after all that's happened? 827 00:48:02,960 --> 00:48:05,380 After everybody's starting to get along so well? 828 00:48:05,460 --> 00:48:06,590 (VOLCANION) Doesn't mean anything. 829 00:48:06,670 --> 00:48:07,460 It does, too. 830 00:48:07,590 --> 00:48:09,920 (VOLCANION) You only did that because we were stuck together. 831 00:48:10,260 --> 00:48:14,100 Hey, I really like Pokemon. I want to protect them, too. 832 00:48:14,180 --> 00:48:19,430 If you're going to be a Pokemon trainer, then you've got to learn how to make Pokemon feel safe. 833 00:48:19,560 --> 00:48:21,350 (SATOSHI) Right, buddy? (PIKACHU) Pika pika! 834 00:48:22,480 --> 00:48:25,980 (VOLCANION) Spare me your pretty words or I'll blast you. 835 00:48:26,110 --> 00:48:28,360 (SATOSHI) You try it! (PIKACHU) Pika! 836 00:48:28,480 --> 00:48:30,190 (CITRON) Ah... (HALLBEE) Hall hall... 837 00:48:41,290 --> 00:48:42,870 (VOLCANION) I'm going to sleep. 838 00:48:43,330 --> 00:48:45,880 (CITRON & SATOSHI) Huh? (PIKACHU) Pika. 839 00:48:52,550 --> 00:48:54,510 Denne denne denne. 840 00:48:55,140 --> 00:48:56,970 Yacha yacha. 841 00:49:01,980 --> 00:49:03,100 Phea! 842 00:49:03,270 --> 00:49:05,480 (SHESHEKO) She... Sheshe! (NYAASPA) Nyapa! 843 00:49:06,230 --> 00:49:07,230 Phea! 844 00:49:11,320 --> 00:49:12,990 Sheshe! 845 00:49:14,240 --> 00:49:15,320 Nya... 846 00:49:17,490 --> 00:49:18,530 Nyapa. 847 00:49:21,620 --> 00:49:24,540 (VOLCANION) What? (SATOSHI) I brought Poke Puffs. 848 00:49:24,670 --> 00:49:26,170 Serena and Chymia made them. 849 00:49:26,290 --> 00:49:28,340 Pika! Pi... 850 00:49:29,920 --> 00:49:32,340 (VOLCANION) You were surprised back there, weren't you? 851 00:49:32,420 --> 00:49:34,340 They just didn't understand. 852 00:49:34,430 --> 00:49:36,140 Please forgive them. 853 00:49:36,220 --> 00:49:36,970 Cli... 854 00:49:37,430 --> 00:49:41,020 (SATOSHI) Sorry, Goclin. (PIKACHU) Pikachu. 855 00:49:41,720 --> 00:49:42,560 Cli. 856 00:49:44,640 --> 00:49:48,610 (VOLCANION) This little one came here after being abandoned by its trainer. 857 00:49:48,730 --> 00:49:50,440 (SATOSHI) What? (PIKACHU) Pika? 858 00:49:50,570 --> 00:49:54,400 (VOLCANION) I don't know if anything happened before that. 859 00:49:54,530 --> 00:49:57,660 He doesn't tell me, and I don't ask. 860 00:49:57,740 --> 00:50:04,040 The only thing I know is that, right before its trainer left, 861 00:50:04,160 --> 00:50:07,370 he gave Goclin a big hug. 862 00:50:07,460 --> 00:50:08,290 Cli... 863 00:50:08,630 --> 00:50:10,040 Ah... 864 00:50:10,130 --> 00:50:17,380 (VOLCANION) All of the Pokemon here have been wounded by the selfishness and lies of humans. 865 00:50:17,470 --> 00:50:22,310 They may be laughing now, but their wounds are deeply-rooted. 866 00:50:22,390 --> 00:50:26,230 And that's the reason I can't trust humans. 867 00:50:26,350 --> 00:50:32,110 Pokemon are incapable of lying, but humans are. 868 00:50:32,230 --> 00:50:34,400 Pika! Pika pika! 869 00:50:34,530 --> 00:50:36,070 Pika Pika-pi! 870 00:50:36,200 --> 00:50:38,700 (VOLCANION) Really? This one doesn't lie? 871 00:50:38,780 --> 00:50:42,240 Pika! Pikachu! Pikachu! 872 00:50:42,370 --> 00:50:46,500 (VOLCANION) He fights with all he has to protect the ones he loves. 873 00:50:46,750 --> 00:50:47,830 Pika pika! 874 00:50:48,080 --> 00:50:50,040 Thank you for that, Pikachu. 875 00:50:50,130 --> 00:50:50,920 Pikachu! 876 00:50:51,500 --> 00:50:53,000 (VOLCANION) You're right. 877 00:50:53,090 --> 00:50:56,260 Both of you are spewing nothing but flowery sentiments. 878 00:50:57,130 --> 00:50:58,340 I'm sorry. 879 00:50:58,430 --> 00:51:02,430 Before the others get used to you, I want you to leave, 880 00:51:03,100 --> 00:51:08,100 though I'm very grateful to you for what you did for Magearna and Amaroos. 881 00:51:10,310 --> 00:51:12,190 Here. Go ahead and eat. 882 00:51:12,270 --> 00:51:14,440 (GOCLIN) Cli. (VOLCANION) Hm... 883 00:51:17,280 --> 00:51:18,530 (VOLCANION GRUNTS) 884 00:51:18,700 --> 00:51:19,860 Hmm... 885 00:51:21,120 --> 00:51:23,080 Not bad. 886 00:51:23,450 --> 00:51:25,830 If you like it, then why don't you say you like it? 887 00:51:26,120 --> 00:51:27,450 (VOLCANION GRUNTS) (PIKACHU) Pikachu. 888 00:51:27,580 --> 00:51:29,080 (VOLCANION) Eat. Both of you. 889 00:51:29,160 --> 00:51:31,170 (GOCLIN) Cli! (HITOMOSHI) Moshi. 890 00:51:31,460 --> 00:51:33,130 Moshi... Moshi! 891 00:51:33,210 --> 00:51:34,670 Cli cli! 892 00:51:35,340 --> 00:51:36,630 Pi... Pika? 893 00:51:36,760 --> 00:51:38,170 (VOLCANION GRUNTS) 894 00:51:41,140 --> 00:51:42,510 (YURIKA) What is that? 895 00:51:43,350 --> 00:51:45,310 Gen! 896 00:51:49,310 --> 00:51:50,560 (MOGRYU) Mog! 897 00:51:50,690 --> 00:51:52,230 (CAVALDON) Dol dol... 898 00:51:53,690 --> 00:51:55,480 (BREEGALON) Galon... galon! 899 00:52:03,820 --> 00:52:04,660 Ah! 900 00:52:15,840 --> 00:52:17,170 Ugh... 901 00:52:17,500 --> 00:52:18,340 Ah! 902 00:52:18,550 --> 00:52:21,220 (BREEGALON) Galo... Galo... 903 00:52:21,510 --> 00:52:22,890 Ternar! Firerow! 904 00:52:23,180 --> 00:52:24,350 Lentra! Gekkouga! 905 00:52:24,430 --> 00:52:25,550 (TERNAR) Tena! (FIREROW) Arow! 906 00:52:25,680 --> 00:52:27,350 (LENTRA) Lent! (GEKKOUGA) Ga! 907 00:52:27,510 --> 00:52:29,850 [SCREAMING] 908 00:52:30,180 --> 00:52:30,850 Ah! 909 00:52:31,190 --> 00:52:32,480 Galon! 910 00:52:34,520 --> 00:52:35,730 (SATOSHI) Everyone! 911 00:52:35,860 --> 00:52:37,190 (CITRON) Ah! (SERENA) Satoshi! 912 00:52:37,480 --> 00:52:38,900 (BACDA) Bac! 913 00:52:39,780 --> 00:52:42,700 Bac bac! 914 00:52:42,780 --> 00:52:43,910 [SCREAMS] 915 00:52:44,200 --> 00:52:45,490 Pika! 916 00:52:56,210 --> 00:52:57,340 (CHYMIA) You two. 917 00:52:57,630 --> 00:52:58,750 Beep beep beep! 918 00:53:00,800 --> 00:53:02,800 (DORGA) Well, well. (CLICKS SWITCH) 919 00:53:03,220 --> 00:53:05,760 (POKEMON SCREAMING) 920 00:53:06,220 --> 00:53:07,100 Ah! 921 00:53:07,350 --> 00:53:08,180 (SATOSHI) Huh! (PIKACHU) Pika... 922 00:53:08,560 --> 00:53:10,470 (DORGA) If you resist... (CLICKS SWITCH) 923 00:53:10,720 --> 00:53:13,890 (POKEMON SCREAMING) 924 00:53:14,650 --> 00:53:16,310 Yacha... 925 00:53:16,980 --> 00:53:18,820 (SATOSHI) You're the worst. (PIKACHU) Pika! 926 00:53:18,900 --> 00:53:20,690 (VOLCANION) They're humans. 927 00:53:20,780 --> 00:53:23,320 They think nothing of the lives of Pokemon. 928 00:53:23,530 --> 00:53:25,740 Hey! I'll blast you! 929 00:53:25,860 --> 00:53:27,910 Libolt, use Electric Field! 930 00:53:27,990 --> 00:53:29,620 Haganel, use Steel Rock! 931 00:53:30,290 --> 00:53:32,580 (LIBOLT) Libolt! 932 00:53:32,660 --> 00:53:34,620 (SATOSHI YELLS) (VOLCANION GRUNTS) 933 00:53:34,750 --> 00:53:35,420 Satoshi! 934 00:53:35,540 --> 00:53:38,960 (HAGANEL) Gane! 935 00:53:39,420 --> 00:53:41,510 (VOLCANION) How dare you? 936 00:53:43,380 --> 00:53:45,260 (SATOSHI & VOLCANION SCREAM) 937 00:53:45,380 --> 00:53:46,430 Beep beep beep... 938 00:53:46,550 --> 00:53:50,970 (DORGA) If you want to help them, then you should come with us. 939 00:53:51,270 --> 00:53:54,440 If you do, then everybody is happy. 940 00:53:54,560 --> 00:53:55,850 (VOLCANION) No! (MAGEARNA) Beep beep beep. 941 00:53:55,940 --> 00:53:57,860 (VOLCANION) Don't go, Magearna. 942 00:53:57,940 --> 00:53:58,900 Beep beep... 943 00:53:58,980 --> 00:54:00,690 (DORGA) Then I've no choice. (CLICKS SWITCH) 944 00:54:00,770 --> 00:54:03,820 (POKEMON SCREAMING) 945 00:54:03,940 --> 00:54:06,570 (VOLCANION) Oh, you'll pay for this! 946 00:54:06,700 --> 00:54:08,660 (VOLCANION GRUNTS) (SATOSHI) Argh! 947 00:54:08,780 --> 00:54:10,490 Beep beep beep... 948 00:54:10,660 --> 00:54:11,450 Beep beep! 949 00:54:14,910 --> 00:54:16,750 (SERENA) Ah... Magearna! 950 00:54:16,830 --> 00:54:18,250 (SATOSHI & VOLCANION GROAN) 951 00:54:18,330 --> 00:54:19,460 Pika! 952 00:54:22,550 --> 00:54:25,260 (ILSA) So now you understand. 953 00:54:25,800 --> 00:54:27,010 Psychokinesis! 954 00:54:27,300 --> 00:54:28,180 Foo! 955 00:54:28,590 --> 00:54:31,350 Ganel! 956 00:54:34,480 --> 00:54:35,310 Ganel! 957 00:54:35,480 --> 00:54:37,310 (VOLCANION) Magearna! 958 00:54:37,640 --> 00:54:38,690 [SCREAMS] 959 00:54:44,860 --> 00:54:46,490 [SIGHS] 960 00:54:47,740 --> 00:54:49,410 (VOLCANION) Ah... 961 00:54:52,490 --> 00:54:54,500 Ganel. 962 00:54:55,910 --> 00:54:57,540 Beep beep beep. 963 00:54:58,370 --> 00:54:59,920 Raquel, Jarvis. 964 00:55:00,920 --> 00:55:04,380 Everything's OK. All of this is for our kingdom. 965 00:55:04,510 --> 00:55:05,300 Huh. 966 00:55:05,710 --> 00:55:06,720 [GRUNTS] 967 00:55:06,840 --> 00:55:08,630 (VOLCANION GRUNTS) 968 00:55:08,760 --> 00:55:10,010 [SCREAMS] 969 00:55:10,590 --> 00:55:13,430 Jarvis, why don't we tell them everything, 970 00:55:13,510 --> 00:55:16,480 What an incredible creation Magearna really is? 971 00:55:16,560 --> 00:55:18,310 Fine. Gengar, mean look. 972 00:55:18,640 --> 00:55:20,480 Gen! 973 00:55:20,810 --> 00:55:22,690 Beep beep beep. 974 00:55:23,900 --> 00:55:26,280 Beep beep beep... 975 00:55:26,530 --> 00:55:27,190 Gen! 976 00:55:29,860 --> 00:55:30,860 [CHUCKLES] 977 00:55:31,780 --> 00:55:34,830 Wait a minute. You don't have to remove its soul-heart. 978 00:55:34,910 --> 00:55:37,870 That's just as long as Magearna becomes a spear. 979 00:55:38,000 --> 00:55:40,040 Aleephas said that-- ah! 980 00:55:40,330 --> 00:55:42,750 All that I really need is its soul-heart. 981 00:55:42,880 --> 00:55:46,380 You can't! If you remove it, then-- 982 00:55:51,510 --> 00:55:52,930 [LAUGHING] 983 00:55:57,850 --> 00:55:59,810 Jarvis, what happened? 984 00:55:59,890 --> 00:56:01,650 (JARVIS) She's gone. 985 00:56:01,900 --> 00:56:04,570 Gengar, kindly return Magearna. 986 00:56:04,690 --> 00:56:07,610 Gen! Gen gen! 987 00:56:10,450 --> 00:56:12,910 (VOLCANION CRIES) 988 00:56:12,990 --> 00:56:17,490 Chymia, your presence is not required for my plan. 989 00:56:17,580 --> 00:56:18,620 Farewell. 990 00:56:19,120 --> 00:56:20,120 Use hyperbeam. 991 00:56:29,840 --> 00:56:32,720 How could you lie to me? It wasn't for the kingdom! 992 00:56:32,800 --> 00:56:36,930 Yes, it was all done for the glory of the Kingdom of Azoth, 993 00:56:37,720 --> 00:56:39,850 my ideal one, of course. 994 00:56:40,520 --> 00:56:41,390 Aah... 995 00:56:41,560 --> 00:56:43,480 Gengar, hypnosis. 996 00:56:43,600 --> 00:56:44,480 Gen. 997 00:56:44,610 --> 00:56:49,070 Gen. 998 00:57:09,710 --> 00:57:12,130 (CITRON) They used dig and safeguard. 999 00:57:12,420 --> 00:57:13,880 (VOLCANION) Thank you, everyone. 1000 00:57:13,970 --> 00:57:15,510 Badon! 1001 00:57:16,430 --> 00:57:19,350 (VOLCANION) Magearna! 1002 00:57:23,980 --> 00:57:25,060 Ugh... 1003 00:57:27,940 --> 00:57:29,570 (SATOSHI) Ah... (PIKACHU) Pika... 1004 00:57:50,750 --> 00:57:53,170 (SATOSHI) Volcanion... (PIKACHU) Pika. 1005 00:58:00,350 --> 00:58:02,020 If her soul-heart is returned, 1006 00:58:02,100 --> 00:58:04,730 Magearna should be revived. 1007 00:58:08,020 --> 00:58:09,310 Everyone on board. 1008 00:58:12,230 --> 00:58:14,110 (JARVIS) Prince Raquel, 1009 00:58:14,190 --> 00:58:19,570 I thought that you would understand, that you would be able to comprehend my noblest of dreams. 1010 00:58:19,870 --> 00:58:22,540 We're only talking about one Pokemon. 1011 00:58:22,660 --> 00:58:25,750 There's no reason to make such a big fuss. 1012 00:58:31,670 --> 00:58:33,010 (HEARTBEAT) 1013 00:58:33,090 --> 00:58:35,510 Nyaa! She's alive! 1014 00:58:35,720 --> 00:58:36,630 What? 1015 00:58:36,720 --> 00:58:38,340 I can sense it right from here. 1016 00:58:38,590 --> 00:58:41,010 Magearna's crying. 1017 00:58:41,810 --> 00:58:43,180 She's alive? 1018 00:58:43,270 --> 00:58:46,180 In that case, we have to retrieve the soul-heart. 1019 00:58:46,730 --> 00:58:48,730 Gengar, psychokinesis. 1020 00:58:48,810 --> 00:58:49,730 Gen! 1021 00:58:49,810 --> 00:58:50,560 Gah! 1022 00:58:50,650 --> 00:58:53,190 You're even less than useless to me. 1023 00:58:53,690 --> 00:58:55,280 (MUSASHI) Eh? (GENGAR) Gen! 1024 00:58:55,570 --> 00:58:57,950 (MUSASHI SCREAMS) 1025 00:58:58,570 --> 00:59:01,240 (MUSASHI & KOJIRO) Nyaasu! 1026 00:59:10,920 --> 00:59:13,250 (VOLCANION) That field of flowers, 1027 00:59:13,380 --> 00:59:16,760 that's where I met Magearna for the very first time. 1028 00:59:17,130 --> 00:59:19,130 Wasn't it 500 years ago? 1029 00:59:19,260 --> 00:59:22,800 (VOLCANION) I don't know how you humans measure time. 1030 00:59:22,930 --> 00:59:26,060 But it's a story from the ancient past. 1031 00:59:39,780 --> 00:59:47,200 Then, as now, the plateaus was my home, and that of many, many other troubled Pokemon. 1032 00:59:47,290 --> 00:59:54,090 Oftentimes, I would check the area for Pokemon that were lost and had collapsed from exhaustion. 1033 01:00:09,850 --> 01:00:15,230 Magearna was the first one I met that wasn't blown away by my explosions. 1034 01:00:17,980 --> 01:00:20,400 Magearna liked to take care of others. 1035 01:00:20,700 --> 01:00:25,140 It seems that even within the kingdom, she was always caring for other Pokemon. 1036 01:00:37,140 --> 01:00:43,180 I promise I would save her. For everybody's sake. 1037 01:00:43,800 --> 01:00:45,010 (SATOSHI) Yeah. (PIKACHU) Pika. 1038 01:00:46,350 --> 01:00:49,980 (KOJIRO & MUSASHI GROAN) 1039 01:00:50,060 --> 01:00:52,270 (KOJIRO) They're still kicking too. 1040 01:00:53,270 --> 01:00:54,350 Great. 1041 01:00:58,230 --> 01:01:01,150 (MUSASHI & KOJIRO) Lucky! 1042 01:01:03,200 --> 01:01:05,410 (COMM) (CHYMIA) What is it, Flamel? 1043 01:01:05,740 --> 01:01:07,950 Princess, I have something to report. 1044 01:01:08,410 --> 01:01:13,210 A previously unseen design diagram by Aleephas was found in Prince Raquel's room. 1045 01:01:13,290 --> 01:01:14,250 Design diagram!? 1046 01:01:14,370 --> 01:01:18,040 (JARVIS) Aleephas designed a number of gadgets... 1047 01:01:18,170 --> 01:01:20,130 ...for defending the kingdom, the strongest... 1048 01:01:20,210 --> 01:01:23,630 ...of them being the wall that presently surrounds it. 1049 01:01:23,840 --> 01:01:29,430 (FLAMEL) Part of the wall that defends the Azoth kingdom can separate and turn into a floating fortress. 1050 01:01:29,760 --> 01:01:34,060 It was designed as protection in times of an emergency. 1051 01:01:34,190 --> 01:01:38,320 However, an uprising broke out over just who would claim that power. 1052 01:01:38,440 --> 01:01:43,900 (JARVIS) To stop the fighting, Aleephas sealed the fortress so that it wasn't able to move. 1053 01:01:43,990 --> 01:01:46,740 Sealed in the darkness of history, along with Magearna. 1054 01:01:46,990 --> 01:01:50,450 Sealed it? What do you mean, sealed? 1055 01:01:50,740 --> 01:01:56,420 (JARVIS) 500 years ago, Magearna was not simply the princess's playmate. 1056 01:01:56,500 --> 01:02:04,550 She had another role, to defend the princess, as well as defend the kingdom. How was it done? Using this. 1057 01:02:10,010 --> 01:02:17,230 Her power has been sealed off. But by using neo arcane science, it will finally be reawakened. 1058 01:03:11,570 --> 01:03:14,410 (PEOPLE MURMURING) 1059 01:03:16,870 --> 01:03:18,120 (SATOSHI) Is that-- (PIKACHU) Pika. 1060 01:03:18,330 --> 01:03:20,750 It's Aleephas's floating fortress. 1061 01:03:21,380 --> 01:03:26,300 And to move the tower, they required the soul-heart. 1062 01:03:30,890 --> 01:03:34,010 Still here, princess, I see. 1063 01:03:34,100 --> 01:03:41,270 Very well. After 500 years, I know what my fortress's first prey shall be, the princess. 1064 01:03:41,600 --> 01:03:42,440 Nyaa!? 1065 01:03:45,070 --> 01:03:47,190 Musashi! Kojiro! 1066 01:04:03,130 --> 01:04:04,380 Aro! 1067 01:04:04,920 --> 01:04:06,380 You can do it, Pikachu! 1068 01:04:06,460 --> 01:04:07,840 Pika pika! 1069 01:04:08,050 --> 01:04:10,010 (SATOSHI) Let's get going. (THE REST) Right! 1070 01:04:10,180 --> 01:04:11,380 (VOLCANION GRUNTS) 1071 01:04:17,390 --> 01:04:20,060 (JARVIS CHUCKLES) Now fire! 1072 01:04:22,020 --> 01:04:23,480 Wha...? I said fire! 1073 01:04:31,610 --> 01:04:32,610 Nyaa... 1074 01:04:33,160 --> 01:04:34,950 She's suffering. 1075 01:04:35,080 --> 01:04:38,080 Magearna is suffering. 1076 01:04:40,410 --> 01:04:45,630 (ALEEPHAS) This power was purposefully created to make all the people of the kingdom happy. 1077 01:04:45,960 --> 01:04:49,510 But all it did was incite war and hatred. 1078 01:04:51,050 --> 01:04:53,470 Our citizens are wounded. 1079 01:04:53,640 --> 01:04:55,930 Beep beep beep. 1080 01:04:59,060 --> 01:05:00,100 Beep beep? 1081 01:05:00,230 --> 01:05:01,600 Magearna. 1082 01:05:01,980 --> 01:05:10,990 I'm afraid I have no choice but to hide away so that people aren't able to find you. 1083 01:05:11,240 --> 01:05:12,990 Beep beep... 1084 01:05:19,330 --> 01:05:21,120 Magearna's still in there. 1085 01:05:21,290 --> 01:05:23,160 She says she doesn't want to do this. 1086 01:05:23,290 --> 01:05:26,290 She's suffering! 1087 01:05:27,590 --> 01:05:33,130 (JARVIS) Magearna, so a piece of your heart is still remaining. 1088 01:05:45,230 --> 01:05:46,730 Megawave! 1089 01:05:48,020 --> 01:05:53,190 (POKEMON GROANING) 1090 01:05:53,650 --> 01:05:55,700 (MEGA BACDA) Bac! (MEGA BORMANDER) Borma! 1091 01:05:56,780 --> 01:05:59,030 (MEGA LIBOLT) Libo! (MEGA SPEAR) Pear! 1092 01:05:59,370 --> 01:06:00,450 (MEGA JUPETTA) Petta! 1093 01:06:02,000 --> 01:06:03,540 (MEGA BOSCODRA) Gora! (MEGA PIGEOTT) Pigeo! 1094 01:06:06,040 --> 01:06:08,290 (MEGA HAGANEL) Ganel! 1095 01:06:12,420 --> 01:06:14,300 Pika... Pikachu! 1096 01:06:14,380 --> 01:06:15,220 Phea! 1097 01:06:15,680 --> 01:06:17,180 Foo! 1098 01:06:24,350 --> 01:06:26,020 Borma! 1099 01:06:29,190 --> 01:06:30,770 Oni! 1100 01:06:35,150 --> 01:06:36,450 Ganel! 1101 01:06:36,530 --> 01:06:37,200 Ga... 1102 01:06:37,320 --> 01:06:38,620 Phea! 1103 01:06:38,700 --> 01:06:39,740 Kou! 1104 01:06:40,330 --> 01:06:41,490 (MEGA BORMANDER) Boma! 1105 01:06:41,580 --> 01:06:43,660 Boma! Boma! Boma! 1106 01:06:43,790 --> 01:06:45,460 Boma! Boma! 1107 01:06:46,040 --> 01:06:47,540 (GEKKOUGA) Ga! Ga! 1108 01:06:47,620 --> 01:06:49,040 Bac! 1109 01:06:49,170 --> 01:06:51,090 Ba... Bac! 1110 01:06:51,210 --> 01:06:53,460 (ONBURN) Burn! (MEGA VANGIRAS) Gira! 1111 01:06:54,510 --> 01:06:56,220 Gira! 1112 01:06:56,470 --> 01:06:57,630 Burn! 1113 01:06:59,050 --> 01:07:00,720 Pika... 1114 01:07:01,050 --> 01:07:04,220 Chuu! 1115 01:07:05,140 --> 01:07:06,100 Gane? 1116 01:07:06,230 --> 01:07:08,440 (VOLCANION YELLING) 1117 01:07:12,400 --> 01:07:13,400 Chab! 1118 01:07:17,110 --> 01:07:18,360 (VOLCANION YELLS) 1119 01:07:18,450 --> 01:07:19,780 Gane... Gane! 1120 01:07:22,780 --> 01:07:24,120 Ugh! 1121 01:07:36,380 --> 01:07:38,170 (SATOSHI) Huh! (GEKKOUGA) Kou! 1122 01:07:38,260 --> 01:07:40,550 Gekkouga, let's power up! 1123 01:07:40,640 --> 01:07:42,680 Kouga! 1124 01:07:44,760 --> 01:07:46,560 Kouga! 1125 01:07:47,770 --> 01:07:51,480 You're not going to get into mega evolution without a strong bond! 1126 01:07:51,600 --> 01:07:52,440 Tena! 1127 01:07:52,520 --> 01:07:53,360 Lent! 1128 01:07:53,440 --> 01:07:54,610 Hobbee! 1129 01:07:54,860 --> 01:07:55,820 Chab! 1130 01:07:56,280 --> 01:07:56,860 Aro! 1131 01:07:57,150 --> 01:07:59,490 Leema! 1132 01:08:01,410 --> 01:08:03,410 Jupepepe... 1133 01:08:03,490 --> 01:08:04,530 Petta! 1134 01:08:04,620 --> 01:08:05,830 Pika! 1135 01:08:07,450 --> 01:08:09,750 Pikachu Pi pi... 1136 01:08:10,160 --> 01:08:11,250 Pi pi... 1137 01:08:11,750 --> 01:08:14,170 Pikachu! Oh, Punichan! 1138 01:08:14,420 --> 01:08:16,550 Jlu lu lu lu... 1139 01:08:30,730 --> 01:08:32,190 Pi pi pi... 1140 01:08:32,650 --> 01:08:33,480 Pi! 1141 01:08:33,610 --> 01:08:35,480 (ZEGARDE 10% FORM) Ooh! 1142 01:08:39,860 --> 01:08:41,150 Petta! 1143 01:08:42,610 --> 01:08:44,740 (PIKACHU) Chu! 1144 01:08:44,820 --> 01:08:45,870 Pika! 1145 01:08:49,330 --> 01:08:50,370 Punichan! 1146 01:08:50,500 --> 01:08:51,330 (YANCHA) Ncha! (NINPHEA) Phea! 1147 01:08:51,500 --> 01:08:53,630 They'll take care of this. 1148 01:08:53,710 --> 01:08:55,500 Let's lead the rest of the Pokemon. 1149 01:08:55,590 --> 01:08:56,670 OK. 1150 01:08:56,750 --> 01:08:59,340 (CHYMIA) Let's get inside quick. (SATOSHI) Yeah! 1151 01:08:59,420 --> 01:09:00,550 (DORGA) Wait! 1152 01:09:00,840 --> 01:09:02,340 Aro! 1153 01:09:03,510 --> 01:09:04,550 Right under here. 1154 01:09:04,680 --> 01:09:06,260 (VOLCANION) OK, stand back. 1155 01:09:06,350 --> 01:09:09,350 [GROWLING] 1156 01:09:09,680 --> 01:09:10,980 Uh... 1157 01:09:12,390 --> 01:09:14,520 (VOLCANION) Let's go! Grab on! 1158 01:09:16,860 --> 01:09:19,360 (GEKKOUGA) Kou! (TURNITE) Sa! 1159 01:09:19,480 --> 01:09:20,740 (VOLCANION) Hop! 1160 01:09:21,530 --> 01:09:25,370 It feels like we're moving. 1161 01:09:25,990 --> 01:09:27,450 Pelo... 1162 01:09:39,840 --> 01:09:41,460 Jelly boy... 1163 01:09:42,880 --> 01:09:44,550 (VOLCANION) Aah! 1164 01:09:45,890 --> 01:09:47,720 (SATOSHI & CHYMIA GASP) 1165 01:09:49,260 --> 01:09:49,970 Raquel. 1166 01:09:50,260 --> 01:09:53,560 Princess Chymia, you're looking well. 1167 01:09:53,640 --> 01:09:57,190 The Pokemon of Nebel Plateau protected me. 1168 01:09:57,690 --> 01:09:59,610 So they did. 1169 01:10:02,820 --> 01:10:04,240 (VOLCANION YELLS) 1170 01:10:07,570 --> 01:10:12,540 (JARVIS) I'm warning you. If you move around too much, they'll tightened up. 1171 01:10:12,620 --> 01:10:13,830 (VOLCANION) That's nonsense. 1172 01:10:14,000 --> 01:10:15,580 [GRUNTS] 1173 01:10:15,710 --> 01:10:17,960 [SCREAM] 1174 01:10:19,040 --> 01:10:25,170 (JARVIS) Oh, yes. I was going to show you the magnificence of Magearna. 1175 01:10:25,380 --> 01:10:31,350 Unfortunately, I'm unable to demonstrate her true power in present time. 1176 01:10:31,510 --> 01:10:33,930 See? Part of her heart still remains. 1177 01:10:35,640 --> 01:10:37,440 Mean look, if you please. 1178 01:10:37,520 --> 01:10:40,980 Gen. 1179 01:10:41,270 --> 01:10:43,900 See? It is no longer able to resist. 1180 01:10:47,070 --> 01:10:48,360 Ah... 1181 01:10:49,450 --> 01:10:50,780 What are you going to do? 1182 01:10:54,450 --> 01:10:58,040 Please behold the magnificence of Magearna's power. 1183 01:10:58,620 --> 01:11:00,590 (NYAASU) She's struggling. 1184 01:11:00,670 --> 01:11:03,500 Magearna's resisting with all its got. 1185 01:11:03,630 --> 01:11:04,630 (VOLCANION GRUNTS) 1186 01:11:07,720 --> 01:11:13,470 (JARVIS) When either humans or Pokemon lose the things that they truly love, their hearts will break. 1187 01:11:14,470 --> 01:11:15,520 Firing now! 1188 01:11:27,030 --> 01:11:30,660 (SOUL HEART SCREAMS) 1189 01:11:30,990 --> 01:11:31,990 It missed? 1190 01:11:32,120 --> 01:11:36,750 (CHYMIA) This is the power, what Aleephas feared. 1191 01:11:37,040 --> 01:11:38,660 (VOLCANION GRUNTS) 1192 01:11:40,040 --> 01:11:41,830 (NYAASU) That voice... 1193 01:11:41,920 --> 01:11:45,380 Magearna's voice, I can't hear it anymore. 1194 01:11:45,920 --> 01:11:47,340 Nyaasu? 1195 01:11:47,800 --> 01:11:53,810 Magearna, poor Magearna, she's really gone. 1196 01:11:53,930 --> 01:11:54,890 (SATOSHI) What? (PIKACHU) Pika? 1197 01:11:55,010 --> 01:11:55,930 (VOLCANION) What did you say? 1198 01:11:56,520 --> 01:12:01,520 Nyaasu, I must thank you. It was worth the trouble of keeping you around after all. 1199 01:12:01,600 --> 01:12:04,520 Its troublesome heart is finally out of the way. 1200 01:12:04,570 --> 01:12:07,690 It isn't Magearna that I require at all, 1201 01:12:07,820 --> 01:12:09,360 but merely her soul-heart. 1202 01:12:09,860 --> 01:12:11,530 (VOLCANION) You... 1203 01:12:11,700 --> 01:12:16,450 You all better prepare yourself. I can't hold back anymore. 1204 01:12:17,370 --> 01:12:21,080 [YELLS] 1205 01:12:23,080 --> 01:12:25,500 [EXPLOSION] 1206 01:12:34,890 --> 01:12:40,850 (JARVIS) Soul-heart, this time we will wipe out everything that remains on the plateau. 1207 01:12:47,400 --> 01:12:48,570 Oh! 1208 01:12:51,860 --> 01:12:53,110 (CITRON) Ah! (YURIKA) Punichan!? 1209 01:12:55,410 --> 01:12:57,740 (ZEGARDE 10% FORM GROWLS) 1210 01:13:26,440 --> 01:13:27,570 Roo... Roos... 1211 01:13:27,650 --> 01:13:29,690 Sheshe! Shesheshe! 1212 01:13:33,110 --> 01:13:35,820 (ZEGARDE PERFECT FORM YELLS) 1213 01:13:54,550 --> 01:13:55,550 What!? 1214 01:13:57,640 --> 01:13:59,640 (SATOSHI) All right! (PIKACHU) Pika! 1215 01:14:06,980 --> 01:14:08,520 Jlu lu lu... 1216 01:14:08,650 --> 01:14:11,230 (JARVIS) What's happened? 1217 01:14:11,530 --> 01:14:13,190 (CHYMIA) The Pokemon of Nebel Plateau. 1218 01:14:13,490 --> 01:14:14,820 (SATOSHI) They all protected it! 1219 01:14:14,900 --> 01:14:16,530 It can't be. 1220 01:14:16,660 --> 01:14:19,120 What can those pathetic little sniveling Pokemon do? 1221 01:14:19,530 --> 01:14:22,080 (VOLCANION) Watch your mouth! 1222 01:14:22,160 --> 01:14:24,210 [SCREAM] 1223 01:14:24,500 --> 01:14:26,120 (VOLCANION) We're not... 1224 01:14:29,540 --> 01:14:31,590 We're not... 1225 01:14:32,050 --> 01:14:36,680 We're not pathetic! 1226 01:14:46,980 --> 01:14:48,690 Gengar, Shadow Ball! 1227 01:14:48,810 --> 01:14:49,980 Ge... Gen! 1228 01:14:50,110 --> 01:14:51,860 Pikachu. Thunderbolt! 1229 01:14:51,980 --> 01:14:53,030 Pikachu! 1230 01:14:53,110 --> 01:14:56,150 Pikachu! 1231 01:14:56,240 --> 01:14:57,860 And use electroball! 1232 01:14:57,950 --> 01:14:59,740 Pika pika pika... Chupi! 1233 01:15:00,200 --> 01:15:01,740 Gen! 1234 01:15:03,910 --> 01:15:05,120 Kou! 1235 01:15:09,710 --> 01:15:13,000 (SATOSHI YELLS) 1236 01:15:18,590 --> 01:15:19,590 Ah! 1237 01:15:21,260 --> 01:15:24,270 Ge? Ge ge ge... 1238 01:15:24,720 --> 01:15:25,980 Gen. 1239 01:15:26,270 --> 01:15:27,890 Ah... Uh. 1240 01:15:29,850 --> 01:15:30,980 Ah... 1241 01:15:35,110 --> 01:15:36,240 Ah! 1242 01:15:36,650 --> 01:15:40,070 I don't think Jarvis is doing too well. 1243 01:15:44,200 --> 01:15:46,120 O... Oni... Oni? 1244 01:15:46,700 --> 01:15:48,620 It looks like they've all woken up. 1245 01:16:01,090 --> 01:16:01,640 (RAQUEL) Huh? 1246 01:16:02,600 --> 01:16:03,550 Raquel! 1247 01:16:05,310 --> 01:16:06,350 Sister! 1248 01:16:06,640 --> 01:16:07,680 Nyaasu. 1249 01:16:07,770 --> 01:16:09,890 Kojiro... Musashi! 1250 01:16:12,940 --> 01:16:15,190 Volcanion, we got it. 1251 01:16:15,270 --> 01:16:17,360 (VOLCANION SIGHS) Yeah! 1252 01:16:21,200 --> 01:16:23,070 (BEEP) 1253 01:16:24,370 --> 01:16:28,160 (JARVIS) Unfortunately, it seems my plans end here. 1254 01:16:28,290 --> 01:16:31,790 It's quite obvious it's time to give them up. 1255 01:16:32,750 --> 01:16:36,250 I'll simply find a new puppet to replace Prince Raquel. 1256 01:16:41,220 --> 01:16:43,140 Gekkouga, Water Shuriken! 1257 01:16:43,260 --> 01:16:44,220 Kou! 1258 01:16:44,970 --> 01:16:47,100 Kou... Kouga! 1259 01:16:48,680 --> 01:16:50,940 (JARVIS) Ha ha ha... Ooh... 1260 01:16:51,690 --> 01:16:54,440 [SCREAMS] 1261 01:16:55,360 --> 01:16:56,690 Kou! 1262 01:17:06,370 --> 01:17:08,160 (DORGA) Hey, cut it out. 1263 01:17:08,240 --> 01:17:10,000 Oni Oni! 1264 01:17:19,090 --> 01:17:20,670 (SERENA) Satoshi! 1265 01:17:20,760 --> 01:17:22,510 (YURIKA) Everybody OK? 1266 01:17:22,590 --> 01:17:24,300 (CITRON) And the soul-heart? 1267 01:17:24,390 --> 01:17:25,510 (SATOSHI) Yeah! 1268 01:17:36,480 --> 01:17:37,690 (PIKACHU) Pi... 1269 01:17:43,530 --> 01:17:45,160 (VOLCANION) Ooh! 1270 01:17:45,740 --> 01:17:47,160 Hmm? 1271 01:17:47,780 --> 01:17:49,160 (CHYMIA) Hm? 1272 01:17:55,830 --> 01:17:58,380 Magearna, we're here. 1273 01:18:02,420 --> 01:18:04,380 (SATOSHI) Ah... (PIKACHU) Pika. 1274 01:18:04,470 --> 01:18:07,890 (NYAASU) Her heart is still broken. 1275 01:18:08,180 --> 01:18:11,430 Sure it can move and all that stuff. 1276 01:18:11,560 --> 01:18:15,140 But now, Magearna's voice, I can't hear it at all. 1277 01:18:17,730 --> 01:18:19,440 (VOLCANION GRUNTS) 1278 01:18:20,860 --> 01:18:21,730 Ugh! 1279 01:18:22,280 --> 01:18:24,240 (SATOSHI) Ah... (PIKACHU) Pika. 1280 01:18:24,320 --> 01:18:25,570 (RUMBLING) 1281 01:18:30,240 --> 01:18:31,410 (RAQUEL) Oh, no. 1282 01:18:31,540 --> 01:18:35,750 The fortress is set to fall onto Nebel Plateau. 1283 01:18:35,830 --> 01:18:37,170 (SATOSHI) What? 1284 01:18:37,250 --> 01:18:39,290 (CHYMIA) Can it be stopped? (RAQUEL) I can't. 1285 01:18:39,420 --> 01:18:42,170 It looks like the control system is out. 1286 01:18:42,250 --> 01:18:43,920 All because of Jarvis. 1287 01:18:44,760 --> 01:18:46,880 And even if we were able to escape-- 1288 01:18:59,360 --> 01:19:01,650 (CITRON) Isn't there any way at all? 1289 01:19:01,770 --> 01:19:03,730 We can't change course. 1290 01:19:03,820 --> 01:19:06,900 The only way would be to explode the fortress into a pile of dust. 1291 01:19:08,280 --> 01:19:10,620 (VOLCANION) Explosions are my specialty. 1292 01:19:10,740 --> 01:19:11,740 (SATOSHI) Ah... (PIKACHU) Pi... 1293 01:19:11,830 --> 01:19:14,290 You're out of water. 1294 01:19:16,460 --> 01:19:21,540 (RAQUEL) Part of the fortress runs on steam so it has water tanks. 1295 01:19:21,630 --> 01:19:24,420 Volcanion, I'll take you there. 1296 01:19:24,510 --> 01:19:26,220 (VOLCANION) Please do. 1297 01:19:26,300 --> 01:19:29,300 (RAQUEL) Everybody, wait on my sister's flying machine. 1298 01:19:29,800 --> 01:19:30,800 I'm going with you. 1299 01:19:30,930 --> 01:19:32,260 Pikachu! 1300 01:19:38,230 --> 01:19:39,060 (RAQUEL) Over here! 1301 01:19:42,770 --> 01:19:45,400 (VOLCANION) I can smell water. 1302 01:19:46,570 --> 01:19:47,990 (RAQUEL & SATOSHI GROAN) 1303 01:19:48,360 --> 01:19:49,820 [GROANING] 1304 01:19:49,950 --> 01:19:52,370 This thing is really stuck. 1305 01:19:52,490 --> 01:19:55,370 I've got it. Go for it, Pikachu. 1306 01:19:55,490 --> 01:19:57,000 (SATOSHI) Iron Tail! (PIKACHU) Pika! 1307 01:19:57,290 --> 01:20:00,000 Chu... Pika! 1308 01:20:02,380 --> 01:20:03,460 Pi! 1309 01:20:03,840 --> 01:20:04,840 Thank you. 1310 01:20:05,380 --> 01:20:07,840 [GROANS] 1311 01:20:11,640 --> 01:20:12,970 (SATOSHI) It's moving. 1312 01:20:20,310 --> 01:20:22,940 (VOLCANION) All right. Yeah! 1313 01:20:37,040 --> 01:20:40,250 You said your name was Satoshi, right? 1314 01:20:40,370 --> 01:20:41,420 Yeah. 1315 01:20:41,620 --> 01:20:44,000 I've been acting like such a fool, 1316 01:20:44,500 --> 01:20:46,880 spending so long shutting myself up in my lab. 1317 01:20:47,880 --> 01:20:52,890 That's why Jarvis had such an easy time tricking me that way. 1318 01:20:54,550 --> 01:20:55,890 You know what I think? 1319 01:20:56,350 --> 01:20:59,560 You should head out on your own journey with a Pokemon. 1320 01:20:59,680 --> 01:21:00,390 Huh? 1321 01:21:00,890 --> 01:21:03,350 (SATOSHI) Mm-hmm. (PIKACHU) Pikachu! 1322 01:21:04,310 --> 01:21:05,900 (RUMBLING) 1323 01:21:32,630 --> 01:21:33,800 Volcanion? 1324 01:21:33,930 --> 01:21:37,390 (VOLCANION) Say, perhaps I should create an explosion right here? 1325 01:21:37,510 --> 01:21:39,930 (RAQUEL) It is the center of the fortress. 1326 01:21:40,060 --> 01:21:42,060 I think it would be effective. 1327 01:21:42,350 --> 01:21:44,690 But then you won't be able to escape. 1328 01:21:44,770 --> 01:21:46,110 Pika pika! 1329 01:21:46,400 --> 01:21:47,560 Yeah, that's the truth. 1330 01:21:47,690 --> 01:21:50,610 You said you're powerful enough to level a mountain, right? 1331 01:21:50,730 --> 01:21:53,950 So why not follow the plan and blow it up from outside? 1332 01:21:54,070 --> 01:21:56,820 (VOLCANION) Hmm. Agreed. 1333 01:21:56,950 --> 01:21:58,910 We should all go back together. 1334 01:21:59,540 --> 01:22:01,080 (SATOSHI) Aah! (PIKACHU) Pika! 1335 01:22:02,700 --> 01:22:03,790 (RAQUEL) Let's hurry. 1336 01:22:11,880 --> 01:22:13,590 (DEDENNE) Dene! (ALL GASP) 1337 01:22:26,810 --> 01:22:28,610 OK, Volcanion. Go get them! 1338 01:22:28,690 --> 01:22:30,070 (VOLCANION) Yeah! 1339 01:22:41,620 --> 01:22:43,870 Get on board after the blast. 1340 01:22:44,000 --> 01:22:46,120 (VOLCANION) All right. 1341 01:22:46,710 --> 01:22:48,500 (ALL MOANING) 1342 01:22:49,790 --> 01:22:50,790 Ah... 1343 01:22:53,590 --> 01:22:55,470 Volcanion! 1344 01:22:59,680 --> 01:23:01,430 You can't do that! 1345 01:23:07,480 --> 01:23:10,020 [GRUNTS] 1346 01:23:17,860 --> 01:23:21,030 (VOLCANION) Well, I'm going out with a bang. 1347 01:23:21,200 --> 01:23:22,870 Time to blast! 1348 01:23:23,200 --> 01:23:24,160 [YELLS] 1349 01:23:32,170 --> 01:23:33,880 Magearna... 1350 01:23:34,210 --> 01:23:38,470 I couldn't protect you. Forgive me. 1351 01:23:39,180 --> 01:23:43,010 [YELLS] 1352 01:23:49,140 --> 01:23:50,770 (SATOSHI) Volcanion... 1353 01:24:21,590 --> 01:24:23,600 You lied to us. 1354 01:24:23,930 --> 01:24:26,680 You said we'd all go back together! 1355 01:24:26,770 --> 01:24:28,680 Pika pika! 1356 01:24:52,580 --> 01:24:54,130 (SATOSHI) Magearna? 1357 01:24:54,710 --> 01:24:56,670 The Nebel Plateau Pokemon are safe. 1358 01:24:56,800 --> 01:24:59,090 Volcanion protected them. 1359 01:24:59,920 --> 01:25:03,090 I wish you could hear what I'm saying. 1360 01:25:14,150 --> 01:25:15,940 She... She... 1361 01:25:16,020 --> 01:25:19,570 Roos! 1362 01:25:19,650 --> 01:25:22,860 She sheshe! 1363 01:25:24,660 --> 01:25:25,820 Uh! 1364 01:25:26,450 --> 01:25:28,290 (TEAM ROCKET) Ah... (NYAASU) Nya... 1365 01:25:31,200 --> 01:25:33,250 Hmm? What? 1366 01:25:39,920 --> 01:25:42,130 (PIKACHU) Pika? (SERENA) Look at the mist. 1367 01:25:50,350 --> 01:25:51,310 (SATOSHI) Ah? (PIKACHU) Pika? 1368 01:26:00,070 --> 01:26:01,030 Ah. 1369 01:26:01,900 --> 01:26:03,700 (SHESHEKO) She? (AMAROOS) Roo? 1370 01:26:13,620 --> 01:26:17,750 (FOOTSTEPS SOUND) 1371 01:26:24,880 --> 01:26:26,930 Beep beep beep... 1372 01:26:29,220 --> 01:26:30,220 (VOLCANION) He he! 1373 01:26:30,720 --> 01:26:33,810 Beep beep beep. 1374 01:26:33,980 --> 01:26:35,350 Oh! 1375 01:26:37,060 --> 01:26:38,190 (VOLCANION) Magearna. 1376 01:26:38,270 --> 01:26:40,230 Beep beep beep... 1377 01:26:41,070 --> 01:26:42,070 Beep beep! 1378 01:26:42,400 --> 01:26:44,700 Beep beep beep. 1379 01:26:49,030 --> 01:26:53,080 (POKEMON CHEERING) 1380 01:26:55,710 --> 01:26:57,750 (VOLCANION GRUNTS) (MAGEARNA) Beep beep beep... 1381 01:26:57,830 --> 01:27:00,790 (VOLCANION SIGHS) 1382 01:27:02,840 --> 01:27:04,260 Uh... 1383 01:27:06,010 --> 01:27:07,090 Ah! 1384 01:27:07,760 --> 01:27:10,100 (SATOSHI) Volcanion, hang in there. 1385 01:27:10,220 --> 01:27:11,220 (PIKACHU) Pikachu! 1386 01:27:11,430 --> 01:27:13,220 (SATOSHI) Volcanion. 1387 01:27:17,730 --> 01:27:18,690 Ah... 1388 01:27:19,060 --> 01:27:20,400 Pika. 1389 01:27:22,480 --> 01:27:25,900 (POKEMON WHIMPER) 1390 01:27:36,000 --> 01:27:37,460 (PIKACHU) Pi? (SATOSHI) Eh? 1391 01:27:37,750 --> 01:27:40,130 (VOLCANION) Ah... Ah... 1392 01:27:40,420 --> 01:27:42,840 Ah, ah... 1393 01:27:43,040 --> 01:27:46,420 Ah choo! 1394 01:27:48,880 --> 01:27:52,800 (VOLCANION) Huh. I told you not to do that. 1395 01:27:52,890 --> 01:27:55,020 (SQUEAKING) Beep beep beep! 1396 01:27:55,470 --> 01:27:56,810 (VOLCANION) What? 1397 01:27:56,890 --> 01:27:59,690 You, you're still here? 1398 01:27:59,810 --> 01:28:02,060 I said I want to protect Pokemon, right? 1399 01:28:03,150 --> 01:28:05,780 I would never tell a lie. 1400 01:28:05,860 --> 01:28:07,030 Pika pika! 1401 01:28:08,030 --> 01:28:10,320 (VOLCANION) All of you. 1402 01:28:11,280 --> 01:28:13,330 You know what? 1403 01:28:14,330 --> 01:28:18,830 I'm going to make you all honorary Nebel Plateau Pokemon. 1404 01:28:19,210 --> 01:28:20,790 Honorary Pokemon? 1405 01:28:20,870 --> 01:28:23,500 Hey, I think that sounds really cool. 1406 01:28:23,790 --> 01:28:25,960 Yeah, I want to be one! 1407 01:28:26,050 --> 01:28:27,460 Jlu lu lu? 1408 01:28:27,840 --> 01:28:29,130 Right, Punichan? 1409 01:28:29,220 --> 01:28:30,380 Jlu lu lu. 1410 01:28:30,510 --> 01:28:33,760 Well, I'm happy to accept. It's a real honor. 1411 01:28:33,850 --> 01:28:36,470 (POKEMON CHEERING) 1412 01:28:37,180 --> 01:28:38,810 (PIKACHU) Pika! (DEDENNE) Dene! 1413 01:28:38,890 --> 01:28:40,060 Pika pika! 1414 01:28:40,190 --> 01:28:42,810 (PIKACHU) Pika pika! (DEDENNE) Denene! 1415 01:28:43,480 --> 01:28:45,190 (VOLCANION) Hey, electric nuisance. 1416 01:28:45,270 --> 01:28:46,360 (PIKACHU) Pika? 1417 01:28:46,480 --> 01:28:50,900 (VOLCANION) Your friend, Satoshi, he always seems to be getting himself into trouble. 1418 01:28:51,030 --> 01:28:51,990 (PIKACHU) Pika? 1419 01:28:52,070 --> 01:28:54,240 (VOLCANION) Take extra good care of him. 1420 01:28:54,370 --> 01:28:55,080 Beep beep beep. 1421 01:28:56,370 --> 01:28:59,040 Pika Pikachu! 1422 01:28:59,450 --> 01:29:01,080 (VOLCANION LAUGHS) 1423 01:29:39,410 --> 01:29:43,460 ♪ まじめな顔して笑わせてよ ♪ Put a serious face and make me laugh 1424 01:29:44,920 --> 01:29:50,010 ♪ いつでもそう君が教えてくれたんだ ♪ You always told me 1425 01:29:50,130 --> 01:29:54,510 ♪ しかめっつらけんかしても仲直り ♪ Even if we fight 1426 01:29:54,840 --> 01:30:00,560 ♪ 風に吹かれて歩く夕焼け遊歩道 ♪ I walk in sunset with the wind blowing 1427 01:30:00,930 --> 01:30:05,940 ♪ 足跡のうしろを着いていけば ♪ If you follow the footprints 1428 01:30:06,060 --> 01:30:11,070 ♪ 君の悲しみに辿り着いた ♪ I can feel your sorrow 1429 01:30:11,150 --> 01:30:16,530 ♪ 空を見上げたちぎれ雲がひとつ ♪ A tall cloud looking up at the sky 1430 01:30:16,780 --> 01:30:23,290 ♪ 君んちのポストに投げ入れた ♪ I post it to you 1431 01:30:23,910 --> 01:30:29,590 ♪ そうやって僕らは声を届けよう ♪ Sent as a voice 1432 01:30:29,790 --> 01:30:35,090 ♪ ラ・ラ・ラ まぶたに書いた宛先 ♪ La la la, the destination is shown in your eyes 1433 01:30:35,380 --> 01:30:37,760 ♪ 希望のような歌を ♪ A song of hope 1434 01:30:38,180 --> 01:30:40,510 ♪ 花のような願いを ♪ I wish I was a flower 1435 01:30:40,640 --> 01:30:45,600 ♪ 涙で濡れてるさようなら ♪ Say goodbye to your tears 1436 01:30:45,940 --> 01:30:51,020 ♪ 君は荒野を駆け巡る風 ♪ You're like a wild wind 1437 01:30:51,150 --> 01:30:56,610 ♪ ラ・ラ・ラ 旅人の髪を撫でて ♪ La la la, I stroke your traveling hair 1438 01:30:56,910 --> 01:31:02,080 ♪ 世界中のドアを叩いておどけては ♪ Break through the door of the world and dance 1439 01:31:02,160 --> 01:31:06,540 ♪ まじめな顔してひらり ♪ I look at you intently 1440 01:31:06,670 --> 01:31:11,340 ♪ 笑わせてくれよ ♪ Please make laugh 1441 01:31:18,180 --> 01:31:22,220 ♪ 君の手紙お守りのように ♪ I'll treasure your letter 1442 01:31:23,350 --> 01:31:28,480 ♪ 離れた今も時々読み返してみる ♪ I read it again from time to time 1443 01:31:28,690 --> 01:31:33,360 ♪ 夏、秋、冬、春になっても僕らは ♪ Even in summer, fall, winter, spring 1444 01:31:33,440 --> 01:31:39,110 ♪ あの坂道の途中で並んで歩いてる ♪ I walk by your side on that steep road 1445 01:31:39,530 --> 01:31:44,540 ♪ 跳ね石遊び遠くまで飛んだ ♪ We'll throw rocks far until far away 1446 01:31:44,660 --> 01:31:49,670 ♪ 水面にピカピカ太陽の子供たち ♪ Children of the sun shining on water 1447 01:31:50,000 --> 01:31:55,260 ♪ 夜空見上げた流れ星がひとつ ♪ A shooting star that look up to the night sky 1448 01:31:55,380 --> 01:32:01,300 ♪ いつか出会う君へのお土産に ♪ I'll bring that as a souvenir for you 1449 01:32:02,680 --> 01:32:08,310 ♪ 冒険は君とはじめてをつなぐ ♪ Adventure connects us for the first time 1450 01:32:08,390 --> 01:32:13,980 ♪ ラ・ラ・ラ むすんでひらく掌 ♪ La la la, Excitement on our palm 1451 01:32:14,110 --> 01:32:19,240 ♪ 未来は眩しくて上手く描けないけど ♪ I can't draw the bright future 1452 01:32:19,400 --> 01:32:24,120 ♪ 消しゴムで消して何度でも ♪ I can erase it many times 1453 01:32:24,410 --> 01:32:29,580 ♪ 僕は僕を君のいる世界を ♪ I am with you in this world 1454 01:32:29,710 --> 01:32:35,250 ♪ ラ・ラ・ラ 大切にしていたいから ♪ La la la, I want to cherish you 1455 01:32:35,340 --> 01:32:38,050 ♪ 分け合うんだ好きな場所 ♪ I'll show you my favorite spot 1456 01:32:38,130 --> 01:32:40,680 ♪ 好きな人や物 ♪ My favorite people and things 1457 01:32:40,760 --> 01:32:45,350 ♪ 書き出した便箋の文字 ♪ Your written letter 1458 01:32:45,470 --> 01:32:49,640 ♪ 踊ってるみたい ♪ Like it's dancing 1459 01:33:09,250 --> 01:33:14,750 ♪ 勇敢な君が今日を笑って生きてる ♪ You're laughing and living bravely today 1460 01:33:15,130 --> 01:33:20,420 ♪ それだけで僕は嬉しくなる ♪ That makes me happy too 1461 01:33:20,760 --> 01:33:21,760 ♪ ありがとう ♪ Thank you 1462 01:33:22,050 --> 01:33:26,100 ♪ 七色の虹をりぼんに結んで ♪ Make the 7 colors of rainbow as a ribbon 1463 01:33:26,220 --> 01:33:33,140 ♪ 君んちのポストに投げ入れた ♪ I post it to you 1464 01:33:36,060 --> 01:33:41,610 ♪ そうやって僕らは声を届けよう ♪ Let's make it our voice 1465 01:33:41,690 --> 01:33:47,240 ♪ ラ・ラ・ラ まぶたに書いた宛先 ♪ La la la, the destination is shown in your eyes 1466 01:33:47,370 --> 01:33:50,120 ♪ 希望のような歌を ♪ A song of hope 1467 01:33:50,200 --> 01:33:52,660 ♪ 花のような願いを ♪ I wish I was a flower 1468 01:33:52,750 --> 01:33:57,670 ♪ 涙で濡れてるさようなら ♪ Say goodbye to your tears 1469 01:33:57,750 --> 01:34:03,130 ♪ 君は荒野を駆け巡る風 ♪ You're like a wild wind 1470 01:34:03,220 --> 01:34:08,640 ♪ ラ・ラ・ラ 旅人の髪を撫でて ♪ La la la, I stroke your traveling hair 1471 01:34:08,720 --> 01:34:11,310 ♪ 世界中のドアを ♪ Break through the door of the world 1472 01:34:11,390 --> 01:34:14,100 ♪ 叩いておどけては ♪ and dance 1473 01:34:14,190 --> 01:34:18,570 ♪ まじめな顔してひらり ♪ I look at you intently 1474 01:34:18,690 --> 01:34:23,820 ♪ 笑わせてくれよ ♪ Please make laugh 1475 01:34:24,150 --> 01:34:29,280 ♪ 笑わせてくれよ ♪ Please make laugh 103156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.