Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,031 --> 00:00:01,476
Previously on Wynonna Earp.
2
00:00:01,541 --> 00:00:03,063
The universe has never given me a choice
3
00:00:03,098 --> 00:00:05,336
about whether I wanted to
be the heir or a mother.
4
00:00:05,371 --> 00:00:07,168
- Doc might not be the dad.
- Then who is?
5
00:00:07,203 --> 00:00:08,186
You had sex...
6
00:00:08,221 --> 00:00:09,577
- ...with a revenant.
- I'm your kid's father.
7
00:00:09,612 --> 00:00:10,429
My DNA test.
8
00:00:10,472 --> 00:00:13,727
I'm not a child, Nicole! From the look
on your face, I'm not an Earp either.
9
00:00:13,793 --> 00:00:16,043
The Order, they call it a weapon.
10
00:00:16,085 --> 00:00:18,065
- Wynonna...
- I know how to get her back!
11
00:00:18,110 --> 00:00:19,260
- Who?!
- Wynonna!
12
00:00:20,364 --> 00:00:23,123
I will not and cannot go back to Hell.
13
00:00:23,158 --> 00:00:25,639
Old Clootie has the power
to make sure I never do.
14
00:00:25,683 --> 00:00:29,141
They broke it. Now we're all gonna
buy it. Not now. Please! Oh...
15
00:00:35,377 --> 00:00:36,791
BOBO DEL REY!
16
00:00:36,854 --> 00:00:38,654
You do not get to do this.
17
00:00:38,713 --> 00:00:40,314
You do not get to win!
18
00:00:40,537 --> 00:00:42,464
Move her, or I will.
19
00:00:42,499 --> 00:00:45,756
I mean it! Stand down, you shit strumpets.
20
00:00:45,869 --> 00:00:48,514
And you. That is a woman's coat!
21
00:00:48,575 --> 00:00:49,612
Ouch.
22
00:00:50,159 --> 00:00:53,776
New, gay Waverly's a little judgey,
though I like the new sass...
23
00:00:53,811 --> 00:00:55,380
and how you betrayed your sister.
24
00:00:55,412 --> 00:00:56,880
You won't hurt me.
25
00:00:56,914 --> 00:00:58,309
I won't help you, either.
26
00:00:59,250 --> 00:01:02,320
Giving a shit about you
27
00:01:02,353 --> 00:01:04,379
has only caused me pain.
28
00:01:04,414 --> 00:01:06,283
No one said parenthood was easy.
29
00:01:06,793 --> 00:01:08,491
It's time to grow up...
30
00:01:09,150 --> 00:01:10,219
...little girl.
31
00:01:12,822 --> 00:01:16,070
No more growing up for
Waverly. She's cooked.
32
00:01:16,125 --> 00:01:18,118
Wynonna!
33
00:01:18,163 --> 00:01:20,161
All I smell is fried bride.
34
00:01:20,196 --> 00:01:21,864
Oh, look, sister!
35
00:01:21,967 --> 00:01:24,315
An Earp-a-tizer
for both of us.
36
00:01:24,366 --> 00:01:25,539
Robert Svane.
37
00:01:25,587 --> 00:01:27,124
Gestating bitch.
38
00:01:27,203 --> 00:01:29,492
Not so into angels anymore then, Bobo?
39
00:01:29,723 --> 00:01:32,478
Let's just say, I got sick
of betting on the losing team.
40
00:01:32,548 --> 00:01:35,750
Why are you back? How many times
do I have to put you in the ground?
41
00:01:38,146 --> 00:01:40,464
Your bullets are useless against us.
42
00:01:40,526 --> 00:01:43,718
The third seal is broken.
43
00:01:43,767 --> 00:01:44,702
He's risen.
44
00:01:46,000 --> 00:01:52,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
45
00:02:13,218 --> 00:02:14,506
Subtitles by explosiveskull
46
00:02:14,541 --> 00:02:15,875
Oh, my God! Is the baby OK?
47
00:02:15,929 --> 00:02:18,520
Please, please tell me
you're OK! Hey, hey, hey.
48
00:02:18,575 --> 00:02:20,031
I forgot he could do that.
49
00:02:24,396 --> 00:02:26,332
Any chance you forgot what I did?
50
00:02:28,989 --> 00:02:31,624
I also blew up Nicole, Jeremy and our barn,
51
00:02:31,721 --> 00:02:33,122
just to bring you back.
52
00:02:33,887 --> 00:02:34,922
That's sweet.
53
00:02:35,780 --> 00:02:38,857
When this is done, I'm gonna shove grass
down your pants, just to watch you squirm.
54
00:02:38,925 --> 00:02:39,894
But...
55
00:02:40,368 --> 00:02:41,471
for now...
56
00:02:42,302 --> 00:02:43,270
come here.
57
00:02:48,587 --> 00:02:49,768
Missed you.
58
00:02:53,346 --> 00:02:55,398
How is Bobo resurrected?
59
00:02:55,554 --> 00:02:57,353
Oh, during the vision quest, I kinda died.
60
00:02:57,423 --> 00:02:58,290
What?!
61
00:02:58,328 --> 00:02:59,296
Yeah.
62
00:03:00,049 --> 00:03:01,480
I'm still the Earp heir.
63
00:03:01,584 --> 00:03:02,519
Yeah...
64
00:03:02,963 --> 00:03:04,332
and our only hope.
65
00:03:05,625 --> 00:03:07,261
So, what do we do first?
66
00:03:09,362 --> 00:03:11,532
Make sure John Henry Holliday is not dead.
67
00:03:19,292 --> 00:03:20,227
Latex?
68
00:03:21,157 --> 00:03:22,025
What?
69
00:03:23,640 --> 00:03:24,575
Wynonna.
70
00:03:34,679 --> 00:03:36,516
- WYNONNA! WAVERLY!
- Dolls!
71
00:03:36,548 --> 00:03:37,707
Hey!
72
00:03:37,742 --> 00:03:39,049
Is she back? Is she...
73
00:03:39,084 --> 00:03:41,023
Oh, I am so glad to see you morons!
74
00:03:41,083 --> 00:03:42,560
Uh... thank you?
75
00:03:44,231 --> 00:03:45,695
Any idea where you disappeared to?
76
00:03:45,730 --> 00:03:47,593
The last thing I remember I was with you,
77
00:03:47,625 --> 00:03:48,990
holding that plate.
78
00:03:49,046 --> 00:03:50,216
And then next thing I know,
79
00:03:50,263 --> 00:03:52,801
I'm in a ditch. Story of
my life. What about you?
80
00:03:52,874 --> 00:03:56,011
- I woke up in a body bag.
- And they say you don't know how to party.
81
00:03:56,131 --> 00:03:56,967
What about Doc?
82
00:03:57,033 --> 00:03:58,881
Probably in a similar situation.
83
00:03:59,270 --> 00:04:00,413
Because I killed him.
84
00:04:00,472 --> 00:04:02,768
- Jesus...
- Yeah.
85
00:04:02,830 --> 00:04:04,166
How the hell did you guys make it?
86
00:04:04,201 --> 00:04:06,410
It's kind of a... fog between what happened
87
00:04:06,445 --> 00:04:08,799
and what didn't happen.
Un-happened? I don't know.
88
00:04:08,863 --> 00:04:12,186
Well, I wish I could make
everything I did... un-happen.
89
00:04:12,251 --> 00:04:13,874
Hey. Then Nicole wouldn't be here.
90
00:04:13,920 --> 00:04:17,567
OK. It's settled. Everyone stops dying.
91
00:04:17,623 --> 00:04:19,818
Or... tries really hard not to,
92
00:04:19,853 --> 00:04:20,755
now that...
93
00:04:21,440 --> 00:04:23,261
this third seal is broken.
94
00:04:23,307 --> 00:04:24,175
What!?
95
00:04:24,403 --> 00:04:25,507
Bobo's back,
96
00:04:25,577 --> 00:04:28,296
and he's hangin' with
Widow Beth and Mercedes.
97
00:04:29,668 --> 00:04:32,356
He crushed the seal, aka Doc's ring,
98
00:04:32,835 --> 00:04:34,736
- and made the earth cry.
- Oh, yeah.
99
00:04:34,790 --> 00:04:37,610
We heard it. Like Godzilla
if he stepped on a Lego.
100
00:04:37,681 --> 00:04:40,351
Yeah. That was the sound
of the demon Clootie waking.
101
00:04:41,479 --> 00:04:43,487
Guys, I really buggered this up.
102
00:04:43,582 --> 00:04:45,317
Flush it out. No more guilt.
103
00:04:45,351 --> 00:04:48,120
No more secrets. We don't
have time for feelings.
104
00:04:48,154 --> 00:04:50,156
We need a plan. And we need it fast,
105
00:04:50,188 --> 00:04:52,850
'cause this sucker's comin' out my vagina.
106
00:04:52,896 --> 00:04:54,659
Yeah, my vagina, Jeremy.
107
00:04:54,692 --> 00:04:56,655
Any minute. So...
108
00:04:57,918 --> 00:05:00,308
Speaking of flushing, anyone need to pee?
109
00:05:00,476 --> 00:05:02,426
- No.
- No? No one?
110
00:05:02,461 --> 00:05:04,698
OK, just me. Be right back.
111
00:05:09,719 --> 00:05:11,740
After you, ladies.
112
00:05:11,881 --> 00:05:14,563
He can't be here. This
isn't consecrated ground!
113
00:05:14,640 --> 00:05:16,242
Oh, but it is...
114
00:05:16,582 --> 00:05:17,894
to the Assiniboine.
115
00:05:18,851 --> 00:05:20,185
All of this.
116
00:05:20,418 --> 00:05:22,571
You moved his coffin to an old mine?
117
00:05:22,687 --> 00:05:25,544
- It got in the way of the dig.
- Right.
118
00:05:25,596 --> 00:05:28,792
For Constance's sons. She
told us of your failures.
119
00:05:28,846 --> 00:05:30,367
And then pop!
120
00:05:30,424 --> 00:05:31,648
Off went her head.
121
00:05:31,710 --> 00:05:33,696
Her death was deserved.
122
00:05:33,731 --> 00:05:35,000
But our husband lives!
123
00:05:35,056 --> 00:05:37,259
And two wives are better than none.
124
00:05:37,638 --> 00:05:39,716
We must tend to him
with the vigor of three.
125
00:05:41,240 --> 00:05:42,576
Sure.
126
00:05:52,670 --> 00:05:55,895
Bless the sands, it's truly him!
127
00:05:57,151 --> 00:06:00,577
Let's just hope Old Sheriff Clootie
is in the mood for bargaining.
128
00:06:02,679 --> 00:06:04,247
Needless to say, if you betray us,
129
00:06:04,282 --> 00:06:06,271
he'll see you rot in Hell forever.
130
00:06:06,332 --> 00:06:07,400
Lady...
131
00:06:08,333 --> 00:06:10,168
he's my only hope not to.
132
00:06:10,201 --> 00:06:11,967
Guard him with your life,
133
00:06:12,035 --> 00:06:14,607
and he will surely spare
you that fate again.
134
00:06:18,347 --> 00:06:19,773
Then let's dig him up.
135
00:06:29,949 --> 00:06:31,272
You sure this'll work?
136
00:06:31,999 --> 00:06:33,156
Hell no.
137
00:06:33,262 --> 00:06:35,303
Which is exactly why it might.
138
00:06:35,356 --> 00:06:37,457
It's Wynonna logic. Don't question.
139
00:06:37,516 --> 00:06:38,764
It's not just that.
140
00:06:40,532 --> 00:06:41,367
Watch.
141
00:06:45,560 --> 00:06:46,462
See?
142
00:06:46,958 --> 00:06:48,430
It's like they know each other!
143
00:06:48,516 --> 00:06:51,216
- Whoa.
- Gun and plate, sittin' in a tree.
144
00:06:51,327 --> 00:06:53,363
- Oh, boy.
- It's our only shot.
145
00:06:54,622 --> 00:06:56,710
Jeremy, figure out where Bobo
and the Widows were going.
146
00:06:56,745 --> 00:06:58,115
My bet's on Clootie's tomb.
147
00:06:58,228 --> 00:07:00,499
Yay, off to the maps! Again!
148
00:07:00,550 --> 00:07:01,651
- Dolls.
- Yeah?
149
00:07:02,149 --> 00:07:03,665
Find Doc. He needs to be here.
150
00:07:04,309 --> 00:07:06,023
And try not to kill him again.
151
00:07:06,087 --> 00:07:07,243
You know I can't promise that.
152
00:07:07,326 --> 00:07:09,427
Well, I promised I wouldn't
break it without him.
153
00:07:09,998 --> 00:07:11,959
This ring kept him ageless, and now he...
154
00:07:13,616 --> 00:07:14,900
What if he's...
155
00:07:14,973 --> 00:07:16,167
Hey, he's not.
156
00:07:16,285 --> 00:07:17,913
I'd feel it in my groin.
157
00:07:21,467 --> 00:07:24,058
I feel like just for that,
I get to say "vagina" again.
158
00:07:24,115 --> 00:07:25,084
Mhm.
159
00:07:25,264 --> 00:07:26,446
I'll find him.
160
00:07:27,729 --> 00:07:29,364
And I'll go deal with this.
161
00:07:30,332 --> 00:07:31,634
Then I'm coming with.
162
00:07:31,834 --> 00:07:33,586
Especially with the due date being, like...
163
00:07:33,657 --> 00:07:35,498
well, as far as anyone can guess,
164
00:07:35,587 --> 00:07:38,814
now-ish, I'm not letting
you out of my sight.
165
00:07:39,052 --> 00:07:40,021
Well...
166
00:07:40,077 --> 00:07:41,302
when this goes down,
167
00:07:41,376 --> 00:07:43,612
you're gonna see a lot
more than you bargained for.
168
00:07:46,393 --> 00:07:48,496
- Haught?
- Yeah, I remember.
169
00:07:49,154 --> 00:07:50,285
I got you, Earp.
170
00:07:53,271 --> 00:07:55,558
Wait... What happened
to flushing our secrets?
171
00:07:57,106 --> 00:07:58,041
Ooh.
172
00:08:09,468 --> 00:08:11,252
He feels a little light.
173
00:08:12,407 --> 00:08:14,068
Oh...
174
00:08:14,147 --> 00:08:16,124
Let thee rise.
175
00:08:20,715 --> 00:08:23,903
Oh... What happened, my master?
176
00:08:23,963 --> 00:08:25,851
Over 100 years underground,
177
00:08:26,014 --> 00:08:28,225
- that's what happened.
- He's weak.
178
00:08:29,525 --> 00:08:30,726
Feed...
179
00:08:31,249 --> 00:08:32,343
Pure...
180
00:08:32,404 --> 00:08:33,539
Nourishment.
181
00:08:34,697 --> 00:08:36,022
The Heir.
182
00:08:38,358 --> 00:08:39,714
Wynonna Earp?
183
00:08:39,901 --> 00:08:42,704
He's suggesting we feed
him her baby, dipshit.
184
00:08:42,737 --> 00:08:45,555
Yes. Yes!
185
00:08:45,640 --> 00:08:47,922
A most powerful cure for what ails you.
186
00:08:47,997 --> 00:08:49,883
You shall have it, my darling.
187
00:08:49,944 --> 00:08:51,580
Warm... fresh,
188
00:08:51,660 --> 00:08:53,395
straight out of the oven.
189
00:08:53,549 --> 00:08:55,727
Your wives will provide.
190
00:08:55,899 --> 00:08:57,987
Sister, we did it.
191
00:08:58,042 --> 00:09:01,356
Despite all of our differences,
we fulfilled our purpose.
192
00:09:01,390 --> 00:09:03,251
We saved our husband.
193
00:09:04,224 --> 00:09:07,699
And now, we shall serve
him for all of eternity.
194
00:09:07,800 --> 00:09:08,891
Actually...
195
00:09:08,997 --> 00:09:10,829
I want a separation.
196
00:09:12,453 --> 00:09:14,054
WHAT HAVE YOU DONE?!
197
00:09:14,316 --> 00:09:17,021
Chopped my way into the 21st century.
198
00:09:17,150 --> 00:09:19,072
The world has changed.
199
00:09:19,142 --> 00:09:20,809
Hell, look at Wynonna Earp.
200
00:09:20,842 --> 00:09:24,597
She is 10 times the
gunslinger Wyatt ever was
201
00:09:24,712 --> 00:09:26,547
and he put Bulshar in the ground!
202
00:09:26,601 --> 00:09:28,036
I want that ring!
203
00:09:28,122 --> 00:09:31,042
You were always a fraud.
You never believed!
204
00:09:31,112 --> 00:09:33,233
I should have killed you
when I had the chance.
205
00:09:33,272 --> 00:09:35,358
Left you to rot in that box!
206
00:09:35,390 --> 00:09:36,825
Oh...
207
00:09:36,859 --> 00:09:40,462
Your rotten box can
wait on him for eternity.
208
00:09:44,740 --> 00:09:46,838
MERCEDES!
209
00:09:46,934 --> 00:09:48,973
Shh!
210
00:09:49,071 --> 00:09:51,117
What's that sound?
211
00:09:51,358 --> 00:09:53,329
You sisters are wild.
212
00:09:54,042 --> 00:09:55,661
You know, Constance liked to trap people
213
00:09:55,709 --> 00:09:57,777
in stone and darkness, too.
214
00:09:58,780 --> 00:10:00,162
Clever girl.
215
00:10:01,783 --> 00:10:04,581
NO!
216
00:10:12,177 --> 00:10:13,768
Who's rising now?
217
00:10:30,546 --> 00:10:33,368
Witches get stitches.
218
00:10:33,862 --> 00:10:35,261
Especially...
219
00:10:35,546 --> 00:10:38,635
if they wish you and your
unborn child into oblivion.
220
00:10:38,670 --> 00:10:41,062
Super rude.
221
00:10:41,150 --> 00:10:43,140
OK, look. I... I learned my lesson.
222
00:10:43,237 --> 00:10:45,034
I'll never trouble you Earps again.
223
00:10:45,112 --> 00:10:47,449
You look like Mattie, but
you're nothing like her.
224
00:10:47,505 --> 00:10:49,561
The best part of me died with my sister.
225
00:10:50,183 --> 00:10:52,361
I... I thought it was your fault.
226
00:10:52,986 --> 00:10:56,429
Your sister is the only reason I'm
not going to punch you in the jugs.
227
00:10:56,483 --> 00:10:57,447
That...
228
00:11:00,586 --> 00:11:02,703
...and I plan to exploit you.
229
00:11:03,730 --> 00:11:05,751
Yeah? And what can I do?
230
00:11:05,832 --> 00:11:07,180
The third seal's already been broken.
231
00:11:07,255 --> 00:11:10,838
The Shadow Lord stirs and his
wives grow even more powerful.
232
00:11:10,917 --> 00:11:12,781
My family still remembers
the last time he ruled.
233
00:11:12,867 --> 00:11:13,738
So does ours.
234
00:11:13,817 --> 00:11:16,642
We get nasty demonic reminders,
try to kill us on the regs.
235
00:11:16,909 --> 00:11:19,757
Clootie isn't invincible.
Wyatt defeated him once...
236
00:11:19,828 --> 00:11:21,454
Defeated? No.
237
00:11:21,489 --> 00:11:23,372
Delayed? Maybe.
238
00:11:23,465 --> 00:11:25,279
And look at the cost.
239
00:11:25,358 --> 00:11:27,140
Even that gun isn't enough.
240
00:11:27,200 --> 00:11:29,002
How 'bout some stylish dinnerware?
241
00:11:31,223 --> 00:11:32,734
Where did you get that?
242
00:11:32,828 --> 00:11:34,378
- I lost a hand for it.
- Mhm.
243
00:11:34,425 --> 00:11:35,563
And I bit the big one.
244
00:11:35,598 --> 00:11:37,966
Short version: It's a weapon.
245
00:11:38,002 --> 00:11:41,480
Legend has it your grandfather Edwin
ascertained that it was only a shield.
246
00:11:41,550 --> 00:11:43,486
Well, we don't need a shield.
247
00:11:43,870 --> 00:11:45,739
We need a friggin' missile.
248
00:11:46,706 --> 00:11:47,938
Holliday?
249
00:11:48,298 --> 00:11:50,041
Whatever you're looking for,
250
00:11:50,126 --> 00:11:52,326
you're not gonna find it in that well.
251
00:11:52,412 --> 00:11:53,587
Doc.
252
00:11:53,681 --> 00:11:54,418
Henry.
253
00:11:54,453 --> 00:11:56,690
Hey! Hey! Doc, look. Look. Look. It's OK.
254
00:11:56,749 --> 00:11:59,265
Everything is back to normal.
255
00:11:59,640 --> 00:12:00,899
Normal.
256
00:12:02,605 --> 00:12:05,041
That's what I am now, I suppose.
257
00:12:07,486 --> 00:12:08,885
Mortal.
258
00:12:09,908 --> 00:12:12,036
I can feel it in my bones.
259
00:12:12,581 --> 00:12:14,050
In my lungs.
260
00:12:15,116 --> 00:12:16,274
The burning.
261
00:12:16,342 --> 00:12:18,961
Your ring was broken, but not by Wynonna.
262
00:12:18,996 --> 00:12:20,799
It does not matter who did it!
263
00:12:22,652 --> 00:12:24,812
I've seen my future...
264
00:12:25,259 --> 00:12:27,763
...my great, heroic ending.
265
00:12:27,836 --> 00:12:29,842
We shot each other, but now we're alive.
266
00:12:29,928 --> 00:12:33,240
And if it's an apology that
you're looking for, then I'm sorry.
267
00:12:33,330 --> 00:12:34,933
But Wynonna's back.
268
00:12:35,444 --> 00:12:38,409
We all are, and that is thanks to you, Doc.
269
00:12:39,482 --> 00:12:40,584
Did you see her?
270
00:12:40,648 --> 00:12:42,884
Not a scratch. Still pregnant...
271
00:12:43,113 --> 00:12:45,199
and still itching to shoot something.
272
00:12:45,887 --> 00:12:47,358
The Widows...
273
00:12:48,469 --> 00:12:49,607
Bobo.
274
00:12:50,429 --> 00:12:52,131
Bobo has returned?
275
00:12:52,195 --> 00:12:53,319
From Hell?
276
00:12:53,364 --> 00:12:54,866
Doc...
277
00:12:54,924 --> 00:12:56,776
the Earp heir needs our help.
278
00:12:58,351 --> 00:12:59,887
And here I was...
279
00:13:01,330 --> 00:13:04,300
hoping to remain not
dead for a few more hours.
280
00:13:05,370 --> 00:13:06,435
You OK?
281
00:13:08,294 --> 00:13:09,806
- Mhm.
- I should have trusted you.
282
00:13:09,868 --> 00:13:12,308
- I'm... I know...
- I'm terrified,
283
00:13:12,415 --> 00:13:14,610
'cause my sister, who's
supposed to be the smart,
284
00:13:14,661 --> 00:13:17,133
moral one royally screwed us?
285
00:13:19,490 --> 00:13:21,657
Though I suppose it was
for someone you love.
286
00:13:21,757 --> 00:13:23,227
Nicole's married.
287
00:13:23,489 --> 00:13:26,960
- To a dude?!
- No, a gorgeous lady doctor.
288
00:13:28,131 --> 00:13:30,258
OK, well...
289
00:13:30,367 --> 00:13:33,107
I have eyes, Waverly. Nicole loves you.
290
00:13:33,203 --> 00:13:34,505
And I'm not your sister.
291
00:13:34,615 --> 00:13:37,011
The DNA test confirmed...
292
00:13:38,075 --> 00:13:39,777
...Wynonna, I'm not an Earp.
293
00:13:41,011 --> 00:13:42,085
Like hell you're not.
294
00:13:44,967 --> 00:13:46,982
Well, you were right.
295
00:13:47,216 --> 00:13:49,102
Made from the same metal as Peacemaker.
296
00:13:49,157 --> 00:13:51,181
Good news is, it also
had traces of ammolite,
297
00:13:51,228 --> 00:13:53,424
which is the mineral
that protects your land.
298
00:13:53,518 --> 00:13:55,492
The bad news?
299
00:13:58,663 --> 00:14:00,981
Well, I guess it was a side plate.
300
00:14:02,198 --> 00:14:03,368
It's enough.
301
00:14:03,430 --> 00:14:05,983
I know you're bad at math,
but there are two widows.
302
00:14:06,061 --> 00:14:07,238
It's not for them.
303
00:14:07,270 --> 00:14:09,100
It's for their asshole husband.
304
00:14:09,154 --> 00:14:10,561
Cut the head off an eel
305
00:14:10,640 --> 00:14:13,114
and his parasites shrivel up and die, too.
306
00:14:14,574 --> 00:14:17,336
And I end the curse, once and for all.
307
00:14:24,554 --> 00:14:26,183
And now...
308
00:14:26,233 --> 00:14:27,533
I have to pee again.
309
00:14:31,754 --> 00:14:33,420
Ooh.
310
00:14:33,714 --> 00:14:37,681
Oh, I haven't felt this off since
the 2005 Chili Cook Off debacle.
311
00:14:37,735 --> 00:14:40,221
Wynonna... I don't think that's chili.
312
00:14:40,291 --> 00:14:43,862
My previous conjectures about holy
sites aren't even a thing anymore.
313
00:14:43,924 --> 00:14:46,951
Bobo Del Rey's involvement is
harshing up my whole system!
314
00:14:47,013 --> 00:14:49,760
- Yeah, and you haven't even met him yet.
- I'm so OK with that.
315
00:14:49,830 --> 00:14:51,798
- I can't wait to meet the Pod, though.
- What?
316
00:14:51,872 --> 00:14:53,941
That's my codename for baby Earp.
317
00:14:54,002 --> 00:14:55,601
I'm gonna teach it how to rap.
318
00:14:56,160 --> 00:14:59,181
Why'd you stay, Jeremy?
After Black Badge dissolved?
319
00:14:59,267 --> 00:15:01,873
Wait. Wait. Uh... There
are two sites where Bobo had
320
00:15:01,927 --> 00:15:06,595
constant security. One, the shack where
he was holding Constance's sons' bones...
321
00:15:06,677 --> 00:15:09,552
- And the other?
- A condemned gold mine in the foothills.
322
00:15:09,607 --> 00:15:12,036
OK, yeah. Hey. You're...
you're pretty smart.
323
00:15:12,068 --> 00:15:13,972
Oh, I know. And, um...
324
00:15:14,005 --> 00:15:16,575
I stay because I don't fit in here,
325
00:15:16,707 --> 00:15:18,576
but none of you ask me to. I'm...
326
00:15:18,608 --> 00:15:20,433
I'm allowed to be me.
327
00:15:20,558 --> 00:15:21,520
You're part of the family.
328
00:15:21,616 --> 00:15:23,319
And being part of the family means...
329
00:15:24,582 --> 00:15:26,551
...dealing with terrifying forces of evil!
330
00:15:26,607 --> 00:15:29,548
Where is the Earp wench? I want my weapon.
331
00:15:29,871 --> 00:15:31,419
Why don't you eat mine.
332
00:15:31,522 --> 00:15:33,023
Looks like you're shit out of luck.
333
00:15:33,057 --> 00:15:34,106
Hardly.
334
00:15:34,179 --> 00:15:36,480
I just found me some bait.
335
00:15:38,212 --> 00:15:39,210
You drove my car?
336
00:15:39,245 --> 00:15:40,781
Yeah, and I changed
your radio settings, too.
337
00:15:40,844 --> 00:15:42,066
Man, we gotta talk
338
00:15:42,101 --> 00:15:43,810
- about your Adele obsession.
- Waverly?
339
00:15:43,873 --> 00:15:46,142
Doc! We're headed to the
Homestead. We have a code:
340
00:15:46,177 --> 00:15:49,315
- Pot of Gold! Repeat. Pot. Of. Gold.
- Dolls! Baby's coming.
341
00:15:49,373 --> 00:15:50,887
- You take Charlene.
- Whoa, OK! Yeah!
342
00:15:50,965 --> 00:15:51,589
I know a shortcut.
343
00:15:51,674 --> 00:15:54,596
Alright, listen. I'll get Dr.
Navalar. You go to Wynonna,
344
00:15:54,676 --> 00:15:56,445
and I'll bring her to the Homestead, OK?
345
00:15:57,616 --> 00:15:59,550
Oh! Hey, Holliday!
346
00:15:59,625 --> 00:16:02,799
Whatever wrong you did in
the past, some people say...
347
00:16:03,721 --> 00:16:05,882
...a baby's their immortality.
348
00:16:06,464 --> 00:16:08,888
You touch my radio
again, and I will gut you.
349
00:16:08,940 --> 00:16:09,908
Alright.
350
00:16:13,322 --> 00:16:15,579
Ahh! Cheesus coconuts!
351
00:16:15,690 --> 00:16:17,142
Why isn't there an app for this?
352
00:16:17,206 --> 00:16:18,628
OK! You're doing great.
353
00:16:18,727 --> 00:16:21,245
We're almost there. Oh, SHIT!
354
00:16:27,102 --> 00:16:28,393
Wynonna Earp.
355
00:16:28,436 --> 00:16:29,701
Time to meet destiny.
356
00:16:29,740 --> 00:16:32,837
Better not be a nickname for your
beav, 'cause I'm not in the mood.
357
00:16:32,891 --> 00:16:36,208
I've come for my weapon.
You will not deny me.
358
00:16:36,278 --> 00:16:37,056
I might.
359
00:16:37,126 --> 00:16:40,134
The Demon Lord is awake,
but he has not risen.
360
00:16:40,212 --> 00:16:42,551
I've come for the final
piece of the puzzle,
361
00:16:42,584 --> 00:16:45,104
and I am not talking
about that useless gun.
362
00:16:45,151 --> 00:16:46,488
Yeah, about that.
363
00:16:46,521 --> 00:16:49,247
Your stupid plate was tacky
as shit, so I melted it down,
364
00:16:49,287 --> 00:16:51,808
into one sexy, ammolite-laced bullet.
365
00:16:51,932 --> 00:16:54,282
Let them go, or I punch a hole
366
00:16:54,337 --> 00:16:57,501
into your no longer rotting,
but still stolen, face.
367
00:16:57,541 --> 00:16:59,569
You might wanna cool
that itchy trigger finger.
368
00:16:59,602 --> 00:17:02,307
I'm a bit hurt that I
wasn't invited to the party.
369
00:17:03,091 --> 00:17:05,209
Also that you tried to blow me up.
370
00:17:06,363 --> 00:17:08,608
Hear this, Wynonna Earp.
371
00:17:08,711 --> 00:17:11,544
The weapon I seek isn't that awful plate.
372
00:17:11,646 --> 00:17:14,882
It is you. And I intend to use it.
373
00:17:16,077 --> 00:17:19,155
Just so everyone's clear,
I'm my own damn weapon.
374
00:17:19,190 --> 00:17:21,343
And I'm about to unleash all this shit.
375
00:17:21,378 --> 00:17:23,289
One bullet, two of us.
376
00:17:23,363 --> 00:17:25,642
And then, there's my husband.
377
00:17:25,677 --> 00:17:27,646
But I can help you find the right path.
378
00:17:27,696 --> 00:17:29,413
You got some nerve, trying
to negotiate with me.
379
00:17:29,476 --> 00:17:31,101
You're still wearing my friend's face!
380
00:17:31,166 --> 00:17:32,577
And Bulshar's ring.
381
00:17:32,612 --> 00:17:33,673
Meaning...
382
00:17:33,720 --> 00:17:35,531
I can destroy the rest of your friends
383
00:17:35,586 --> 00:17:37,169
before your next breath,
384
00:17:37,251 --> 00:17:40,628
which seems to be quite... labored.
385
00:17:40,737 --> 00:17:41,610
Bulshar.
386
00:17:41,656 --> 00:17:43,291
My husband's true name,
387
00:17:43,646 --> 00:17:44,572
fires-given.
388
00:17:44,643 --> 00:17:46,044
Sorry I'm late.
389
00:17:47,382 --> 00:17:48,956
I kinda died.
390
00:17:49,018 --> 00:17:50,870
- Who didn't?
- Enough!
391
00:17:50,905 --> 00:17:53,207
Use the bullet on Beth
392
00:17:53,321 --> 00:17:54,843
and we'll take Bulshar down together.
393
00:17:54,921 --> 00:17:56,266
Shoot Mercedes
394
00:17:56,326 --> 00:17:58,395
or I kill your sister.
395
00:17:58,458 --> 00:17:59,953
Do you know what she wants?
396
00:18:00,008 --> 00:18:02,647
To feed your newborn to our husband.
397
00:18:03,273 --> 00:18:05,609
Join me, and we'll destroy him together...
398
00:18:05,642 --> 00:18:06,643
or I'll let her.
399
00:18:06,677 --> 00:18:09,257
Do not make the mistake
of threatening my child.
400
00:18:09,309 --> 00:18:11,356
That doesn't work on us.
401
00:18:11,411 --> 00:18:14,347
Maybe I should just take the
prize you are fighting for.
402
00:18:14,706 --> 00:18:15,963
Wynonna, what is he doing?
403
00:18:16,045 --> 00:18:18,978
I am the greatest
gunslinger that ever lived.
404
00:18:19,149 --> 00:18:22,603
When I pull this trigger, things die.
405
00:18:23,060 --> 00:18:24,425
Bad things.
406
00:18:24,629 --> 00:18:27,400
Mercy comes in many forms.
407
00:18:28,040 --> 00:18:29,483
You're confused.
408
00:18:29,784 --> 00:18:31,903
It's not so bad, Wynonna.
409
00:18:32,433 --> 00:18:33,699
Up there.
410
00:18:33,950 --> 00:18:37,949
I saw Wyatt, and he is
so damn proud of you.
411
00:18:38,266 --> 00:18:39,950
But I will kill us both
412
00:18:40,028 --> 00:18:42,940
before I let you walk
in service to the devil.
413
00:18:42,996 --> 00:18:44,279
It's a ruse.
414
00:18:44,314 --> 00:18:46,183
If I die, they can't use me.
415
00:18:46,216 --> 00:18:47,150
Wynonna?!
416
00:18:47,184 --> 00:18:48,595
Two birds...
417
00:18:49,020 --> 00:18:49,954
one stone.
418
00:18:49,986 --> 00:18:51,276
The baby's coming.
419
00:18:51,388 --> 00:18:53,031
You can save it. Aim high.
420
00:18:53,101 --> 00:18:54,407
I will do my best.
421
00:18:54,444 --> 00:18:56,347
I'll take one out on my way down.
422
00:18:56,694 --> 00:18:57,969
Or me.
423
00:18:58,042 --> 00:19:00,263
I am so very tired, Wynonna.
424
00:19:00,298 --> 00:19:01,410
Doc, don't!
425
00:19:01,449 --> 00:19:02,905
See you on the other side.
426
00:19:02,991 --> 00:19:05,936
So much bluffing, I'm
embarrassed for all of you!
427
00:19:12,241 --> 00:19:13,260
No, no, no!
428
00:19:26,850 --> 00:19:28,119
Oh, gross!
429
00:19:45,370 --> 00:19:47,640
I had no idea you could split a bullet.
430
00:19:47,737 --> 00:19:49,172
Neither did I.
431
00:19:52,741 --> 00:19:54,509
Been so long since I
actually killed something,
432
00:19:54,542 --> 00:19:56,346
I forgot how happy it makes me.
433
00:19:58,023 --> 00:20:00,156
Don't you two ever do that to me again!
434
00:20:00,509 --> 00:20:04,210
If it's been 12 minutes or less since
your last contraction, you're dilating.
435
00:20:04,282 --> 00:20:06,664
- You read the books?
- The Wikipedia.
436
00:20:06,788 --> 00:20:08,657
Look, guys! We need to get her anywhere
437
00:20:08,691 --> 00:20:10,631
that's not the middle
of the frickin' street!
438
00:20:12,127 --> 00:20:13,003
Come on, big mama!
439
00:20:13,057 --> 00:20:14,761
Did you just call me a "big mama"?
440
00:20:17,973 --> 00:20:19,602
I'm supposed to be at the Homestead
441
00:20:19,634 --> 00:20:21,479
where the revenants can't interfere!
442
00:20:21,557 --> 00:20:23,272
OK! I'll take you back to the truck.
443
00:20:23,984 --> 00:20:25,616
If you touch me, I'll bite it off!
444
00:20:25,673 --> 00:20:27,276
This is all its fault anyway!
445
00:20:27,308 --> 00:20:29,175
I... I have to go with her.
446
00:20:29,210 --> 00:20:30,615
And I've gotta get ready.
447
00:20:30,712 --> 00:20:32,414
What did Wynonna ask you to do?
448
00:20:32,927 --> 00:20:34,490
The only thing she could.
449
00:20:35,413 --> 00:20:38,663
Don't be too hard on her. OK?
She's really gonna need you after.
450
00:20:38,698 --> 00:20:39,923
Yeah. OK.
451
00:20:39,983 --> 00:20:40,823
OK.
452
00:20:47,065 --> 00:20:50,136
Well, what now? Back in my day,
the men just sat outside and smoked.
453
00:20:50,215 --> 00:20:52,569
Don't smoke, idiot. You're
about to be a father.
454
00:20:52,667 --> 00:20:55,410
Outstanding! Now the whole gang's
here and gonna see my destiny.
455
00:20:55,483 --> 00:20:57,930
- Should we Skype in Nedley?
- OK. We... we need a doctor!
456
00:20:57,980 --> 00:20:59,959
- Dolls is on it.
- OK, boys, go to the Homestead
457
00:21:00,048 --> 00:21:01,541
and get Wynonna's hospital go-bag.
458
00:21:01,576 --> 00:21:02,457
NO!
459
00:21:02,534 --> 00:21:03,664
The demon Clootie.
460
00:21:03,713 --> 00:21:06,204
Bulshar? Bullshit... whatever his name is,
461
00:21:06,250 --> 00:21:07,664
we need to know if he got out.
462
00:21:07,750 --> 00:21:09,669
I used up my... bullet.
463
00:21:09,751 --> 00:21:12,315
- Rest assured, I have plenty.
- I know where the tomb is.
464
00:21:12,391 --> 00:21:13,136
You are with me.
465
00:21:13,171 --> 00:21:14,200
- ALWAYS!
- Jeremy...
466
00:21:14,260 --> 00:21:15,095
Yeah?
467
00:21:15,892 --> 00:21:17,533
I'm glad you stayed in Purgatory.
468
00:21:17,605 --> 00:21:19,941
Then can I name the baby?
It feels like a Phil.
469
00:21:19,996 --> 00:21:21,163
Oh, God! Here comes another one!
470
00:21:21,196 --> 00:21:23,018
Get out of here before I murder you!
471
00:21:23,112 --> 00:21:25,105
- Whooo!
- Go!
472
00:21:25,308 --> 00:21:26,955
OK, I've been reading about home births.
473
00:21:26,990 --> 00:21:28,051
OK. That... that's great.
474
00:21:28,104 --> 00:21:30,105
Super. Uh, can you go
lock the door, please?
475
00:21:32,430 --> 00:21:34,128
- Rosita...
- I got you, Wynonna.
476
00:21:34,200 --> 00:21:35,268
I'm so sorry.
477
00:21:35,411 --> 00:21:38,214
You're sorry now... wait
until you have to push.
478
00:21:52,489 --> 00:21:54,509
You gotta be shittin' me right now.
479
00:21:54,660 --> 00:21:58,816
Ewan, is there a reason why you and your
boys are out here in your Sunday best?
480
00:21:58,894 --> 00:22:02,025
Deputy Marshal, I do believe you
were driving over the legal limit.
481
00:22:02,100 --> 00:22:05,638
I don't got time for this fake bullshit,
macho stand-off you got goin' on.
482
00:22:05,706 --> 00:22:07,293
I gotta go get a doctor.
483
00:22:07,403 --> 00:22:11,174
Dr. Navalar? Yes, we've taken care of her.
484
00:22:11,614 --> 00:22:13,182
What do you mean, taken care of her?
485
00:22:13,241 --> 00:22:14,908
She was a good woman.
486
00:22:14,993 --> 00:22:15,992
A civilian!
487
00:22:16,027 --> 00:22:18,295
As if you've never dispatched of either.
488
00:22:18,380 --> 00:22:19,677
You're a hypocrite, Xavier.
489
00:22:19,755 --> 00:22:21,891
So, what? You're gonna kill
everybody that knows about the baby?
490
00:22:21,923 --> 00:22:23,492
Not just any baby:
491
00:22:23,759 --> 00:22:25,129
the next Earp heir.
492
00:22:25,260 --> 00:22:29,214
Now, if my sources are correct,
it should be coming right...
493
00:22:29,292 --> 00:22:30,699
about... now.
494
00:22:34,904 --> 00:22:36,952
Ah... motherknuckles!
495
00:22:37,022 --> 00:22:38,890
- That's it! Deep breaths!
- OK, I'll get more towels.
496
00:22:38,937 --> 00:22:40,981
And whiskey. All the whiskeys.
497
00:22:41,035 --> 00:22:43,058
And a rum! It hardly matters now, does it?
498
00:22:43,108 --> 00:22:46,049
Oh, I'll mix up something.
Something not whiskey.
499
00:22:46,117 --> 00:22:49,599
Why did I lie on the pool table? There
are multiple couches right over there!
500
00:22:49,672 --> 00:22:51,376
You never were much for tradition.
501
00:22:51,449 --> 00:22:53,995
And I guess our baby won't
get the chance to learn ours.
502
00:22:54,061 --> 00:22:55,537
Nicole told you the plan.
503
00:22:55,705 --> 00:22:58,138
It's the only chance
we have to keep it safe.
504
00:22:58,193 --> 00:22:59,219
That's all that matters.
505
00:22:59,272 --> 00:23:02,072
It matters that you didn't
ask me. I could've helped!
506
00:23:02,107 --> 00:23:05,000
You are helping, cutie.
507
00:23:05,067 --> 00:23:06,036
And I w...
508
00:23:06,718 --> 00:23:09,022
I wanted to wait as long as
possible to break your heart.
509
00:23:09,084 --> 00:23:10,306
Besides...
510
00:23:10,361 --> 00:23:13,261
we don't know if you can even
leave the Ghost River Triangle.
511
00:23:13,339 --> 00:23:14,911
- Cross the line.
- What?
512
00:23:14,997 --> 00:23:17,500
- How long have you known?
- After my vision quest...
513
00:23:17,575 --> 00:23:18,945
I suspected.
514
00:23:19,088 --> 00:23:20,251
Seeing Bobo...
515
00:23:21,616 --> 00:23:24,135
Robert Svane, as he was...
516
00:23:25,390 --> 00:23:28,981
- he's your father, isn't he?
- I honestly don't know anymore.
517
00:23:29,067 --> 00:23:30,097
What would that make me?
518
00:23:30,160 --> 00:23:32,261
Daughter of an asshole. Join the club.
519
00:23:32,493 --> 00:23:35,197
OK? You're still you, Waverly.
520
00:23:35,614 --> 00:23:37,450
And if this baby is Jonas's...
521
00:23:38,800 --> 00:23:40,558
half-revenant, then I guess...
522
00:23:40,669 --> 00:23:42,571
I guess it won't be able to get out either.
523
00:23:44,973 --> 00:23:46,842
WAVERLY! What the hell?!
524
00:23:55,211 --> 00:23:57,312
Well, that was very emotional...
525
00:23:57,384 --> 00:23:58,328
and annoying.
526
00:23:58,391 --> 00:23:59,865
Rosita! Don't do this, please!
527
00:23:59,933 --> 00:24:01,984
It's done. And so am I.
528
00:24:02,078 --> 00:24:04,339
Done with your judgments,
your holier-than-thou attitude.
529
00:24:04,401 --> 00:24:06,748
Your "I'll shoot you last, Rosita."
530
00:24:06,818 --> 00:24:08,396
- I made a mistake.
- Well, so did I,
531
00:24:08,430 --> 00:24:10,948
thinking an Earp would
be anything but my enemy.
532
00:24:11,000 --> 00:24:14,024
- NO!
- Your baby is currency, Wynonna.
533
00:24:14,087 --> 00:24:16,538
The revenants, the Order, Black Badge...
534
00:24:16,571 --> 00:24:17,739
let's just say that...
535
00:24:17,801 --> 00:24:20,461
there are endless men that would
kill to get their hands on it.
536
00:24:21,743 --> 00:24:23,499
Guarantee me safe passage.
537
00:24:23,553 --> 00:24:25,032
You crazy traitor bitch!
538
00:24:25,087 --> 00:24:27,067
What does it matter? You're
not even keeping it anyway!
539
00:24:27,129 --> 00:24:31,213
Because I care more about this
than anything else in the world!
540
00:24:31,302 --> 00:24:33,107
I promise to get it out of you.
541
00:24:33,375 --> 00:24:35,885
Look, I promise it will survive.
542
00:24:35,990 --> 00:24:37,460
As for the mother...
543
00:24:41,763 --> 00:24:44,013
Bobo Del Rey.
544
00:24:44,645 --> 00:24:46,292
Love what you've done with your hair.
545
00:24:46,347 --> 00:24:47,514
Oh...
546
00:24:48,403 --> 00:24:50,370
He changed me, Doc.
547
00:24:50,437 --> 00:24:53,813
- The demon Clootie.
- His hellfire name...
548
00:24:53,956 --> 00:24:55,818
is Bulshar.
549
00:24:55,920 --> 00:24:57,012
And...
550
00:24:57,046 --> 00:24:58,252
he is free.
551
00:24:58,330 --> 00:24:59,649
Well, not for long.
552
00:24:59,692 --> 00:25:02,989
- We killed his demon brides.
- He shall have a new bride.
553
00:25:03,895 --> 00:25:05,382
Someone who's...
554
00:25:05,627 --> 00:25:06,762
pure.
555
00:25:06,855 --> 00:25:08,958
I pledged him my angel.
556
00:25:08,990 --> 00:25:11,758
I promised him Waverly.
557
00:25:12,795 --> 00:25:13,829
Hey, you shit ticket!
558
00:25:13,862 --> 00:25:15,649
JEREMY, NO!
559
00:25:19,222 --> 00:25:21,236
Oh, shit!
560
00:25:23,211 --> 00:25:24,501
Eight centimeters.
561
00:25:24,581 --> 00:25:26,156
- Getting close.
- Oh, good.
562
00:25:26,211 --> 00:25:27,942
It's fairly bad etiquette to kill someone
563
00:25:28,011 --> 00:25:29,912
after you've had your...
your fingers up their vag.
564
00:25:29,944 --> 00:25:32,857
I'll be sure to embroider that
on a throw pillow in your memory.
565
00:25:32,897 --> 00:25:34,297
What about Doc?
566
00:25:34,849 --> 00:25:35,901
He doesn't love me.
567
00:25:35,979 --> 00:25:39,146
- He does, in his way.
- When you disappeared,
568
00:25:39,265 --> 00:25:41,314
I saw what he was without you.
569
00:25:41,412 --> 00:25:43,448
Hard... cruel.
570
00:25:43,558 --> 00:25:45,592
Sounds like a match made in heaven.
571
00:25:46,450 --> 00:25:47,890
You don't know me at all.
572
00:25:47,960 --> 00:25:50,934
I know you're the type of
woman who made this about a guy.
573
00:25:51,012 --> 00:25:52,934
I know you'd better be
wearing a good sports bra
574
00:25:52,968 --> 00:25:56,180
'cause you're gonna have
to run so far, so fast.
575
00:25:56,388 --> 00:26:00,401
I know it won't matter 'cause
I'll never stop hunting you.
576
00:26:02,719 --> 00:26:03,943
My revenant brethren are coming.
577
00:26:03,997 --> 00:26:05,916
You should focus on, um...
578
00:26:05,986 --> 00:26:08,116
concentrate on pushing.
579
00:26:08,150 --> 00:26:09,585
Please...
580
00:26:10,024 --> 00:26:12,552
- let Waverly go.
- I'm not goin' anywhere.
581
00:26:15,565 --> 00:26:16,856
You wouldn't.
582
00:26:22,623 --> 00:26:24,606
You... you can't.
583
00:26:24,675 --> 00:26:26,346
You're not 27, you're not the heir.
584
00:26:26,422 --> 00:26:28,095
But you are my sister.
585
00:26:28,170 --> 00:26:30,133
- Wynonna, I...
- Waverly Earp.
586
00:26:30,225 --> 00:26:32,721
Yes, Earp! You listen to me!
587
00:26:32,762 --> 00:26:34,364
You are one of the good guys.
588
00:26:34,421 --> 00:26:35,556
The best of us.
589
00:26:35,644 --> 00:26:39,065
And you are... just as much
a part of me as this baby!
590
00:26:39,122 --> 00:26:40,825
Enough of this bullshit.
591
00:26:41,387 --> 00:26:42,970
- Let me go!
- You can do this!
592
00:26:43,016 --> 00:26:44,714
- No! I can't!
- You have to!
593
00:26:46,354 --> 00:26:47,890
NO! Wynonna!
594
00:26:48,680 --> 00:26:50,471
Hey you, asshole!
595
00:26:50,526 --> 00:26:52,562
We need your help. We need you to work.
596
00:26:52,665 --> 00:26:55,013
We need you to get in the goddamn game!
597
00:26:57,953 --> 00:27:00,067
For the record, I really liked you.
598
00:27:00,121 --> 00:27:02,589
PEACEMAKER!
599
00:27:09,693 --> 00:27:10,910
Good for you.
600
00:27:12,602 --> 00:27:13,988
Wait, wait!
601
00:27:14,650 --> 00:27:15,924
Wow! Nice gun.
602
00:27:15,987 --> 00:27:17,888
Ow! Make up your mind.
603
00:27:17,923 --> 00:27:19,555
Waverly! It's coming!
604
00:27:19,587 --> 00:27:21,007
What?! Now?!
605
00:27:21,080 --> 00:27:22,048
Hold my hand!
606
00:27:26,470 --> 00:27:28,157
NUTS, he got Keith.
607
00:27:28,276 --> 00:27:31,290
You're still outnumbered, Xavier. How
long do you think you can keep this up?
608
00:27:31,325 --> 00:27:32,989
I'll die before you hurt her.
609
00:27:33,043 --> 00:27:35,628
You know better than anyone
what the right training can do.
610
00:27:35,709 --> 00:27:37,613
But you gotta start early.
611
00:27:37,692 --> 00:27:38,900
Shut up!
612
00:27:38,933 --> 00:27:40,550
An Earp and a Holliday?
613
00:27:40,665 --> 00:27:43,267
It's gonna be a demon-fighting machine.
614
00:27:43,337 --> 00:27:44,973
But not if Wynonna keeps it.
615
00:27:45,005 --> 00:27:46,768
She's only gonna screw it up.
616
00:27:46,867 --> 00:27:48,373
Hell, she corrupted you.
617
00:27:48,446 --> 00:27:50,309
You won't live to see that baby!
618
00:27:50,344 --> 00:27:53,624
Oh Xavier, you used to follow the rules.
619
00:27:53,671 --> 00:27:56,653
We'll raise it well. We'll
teach it the proper values.
620
00:28:00,087 --> 00:28:03,023
YOUR "VALUES" CAN BURN!
621
00:28:11,930 --> 00:28:13,166
No, no, no.
622
00:28:13,200 --> 00:28:14,863
Bad move, Junior.
623
00:28:15,966 --> 00:28:17,610
You have metal in you.
624
00:28:18,841 --> 00:28:21,627
- Lots of metal.
- It was a car accident. I was 11.
625
00:28:21,676 --> 00:28:23,561
So you're no stranger to pain, then.
626
00:28:23,610 --> 00:28:25,445
You're the one who's gonna... pain.
627
00:28:25,479 --> 00:28:28,141
I'm gonna rip that gun out of your hand...
628
00:28:29,090 --> 00:28:32,137
...and make you beg for mercy.
629
00:28:32,552 --> 00:28:35,604
You hurt my friend. And it's
made of plastic, asshole!
630
00:28:43,263 --> 00:28:44,265
This...
631
00:28:44,531 --> 00:28:46,400
is for threatening Waverly.
632
00:28:47,434 --> 00:28:49,104
This...
633
00:28:49,403 --> 00:28:51,309
This is for betraying Wyatt.
634
00:28:51,926 --> 00:28:53,141
And this...
635
00:28:54,021 --> 00:28:57,964
That was for leaving me
in that godforsaken well.
636
00:28:58,042 --> 00:29:00,921
You may be able to move metal...
637
00:29:03,184 --> 00:29:06,265
...but you cannot move yourself.
638
00:29:10,109 --> 00:29:13,240
How can anything have
fingernails this small?
639
00:29:13,761 --> 00:29:15,430
It's ridiculous.
640
00:29:16,597 --> 00:29:17,999
You did it.
641
00:29:18,353 --> 00:29:19,388
We did it.
642
00:29:22,872 --> 00:29:24,832
Do you think everything's OK?
643
00:29:24,908 --> 00:29:25,876
Just look.
644
00:29:26,635 --> 00:29:28,170
Pure perfection.
645
00:29:30,578 --> 00:29:31,862
The revenants.
646
00:29:32,834 --> 00:29:34,303
I'm the Earp heir.
647
00:29:35,042 --> 00:29:36,684
They're always coming for me...
648
00:29:38,460 --> 00:29:40,096
and everything I love.
649
00:29:42,322 --> 00:29:43,795
I don't want to.
650
00:29:45,626 --> 00:29:48,959
I didn't realize how
much I wouldn't want to...
651
00:29:52,557 --> 00:29:55,010
You're the coolest thing I ever did.
652
00:29:58,837 --> 00:30:01,095
You're gonna have it much better than me.
653
00:30:01,502 --> 00:30:03,233
I promise you that.
654
00:30:07,355 --> 00:30:08,741
Shh.
655
00:30:12,803 --> 00:30:13,805
No...
656
00:30:14,380 --> 00:30:16,116
You have to go. Quick!
657
00:30:16,729 --> 00:30:18,364
Nicole's at the getaway car.
658
00:30:21,253 --> 00:30:23,089
And those knob gobblers?
659
00:30:23,689 --> 00:30:26,430
I got throbbing lady
bits and a rage to match.
660
00:30:26,792 --> 00:30:28,092
They're doomed.
661
00:30:28,840 --> 00:30:29,877
Waverly?
662
00:30:30,528 --> 00:30:31,923
Shh.
663
00:30:31,971 --> 00:30:34,374
And make sure he gets
a moment with the baby.
664
00:30:35,267 --> 00:30:36,702
You're wrong, Wynonna.
665
00:30:38,101 --> 00:30:39,507
You're the best of us.
666
00:30:41,450 --> 00:30:42,486
Go...
667
00:30:57,715 --> 00:30:59,317
Are you sure about this?
668
00:30:59,391 --> 00:31:00,759
We have to know.
669
00:31:01,192 --> 00:31:02,194
Both of us.
670
00:31:14,663 --> 00:31:17,388
OK, so if the baby starts screaming or...
671
00:31:17,476 --> 00:31:19,820
I start... to burn,
672
00:31:20,478 --> 00:31:22,286
get us over the line. Fast. OK?
673
00:31:22,356 --> 00:31:24,417
OK. I got you, Waves.
674
00:31:46,478 --> 00:31:48,114
Hey!
675
00:31:52,802 --> 00:31:54,651
The baby's Doc's.
676
00:31:55,585 --> 00:31:57,693
And I don't have revenant blood.
677
00:31:58,750 --> 00:32:00,069
Bobo lied to me.
678
00:32:00,556 --> 00:32:02,428
What about the DNA test?
679
00:32:03,474 --> 00:32:05,610
OK, so I'm not an Earp either.
680
00:32:07,218 --> 00:32:09,266
Nicole... what am I?
681
00:32:09,369 --> 00:32:10,742
That's easy.
682
00:32:10,863 --> 00:32:13,732
You are extraordinary.
683
00:32:21,822 --> 00:32:22,791
Come on.
684
00:32:24,375 --> 00:32:25,828
Hey, so, how's that divorce comin' along?
685
00:32:25,888 --> 00:32:27,624
Ha ha, yeah, I'm on it.
686
00:32:30,915 --> 00:32:32,634
- Woohoo!
- Baby!
687
00:32:32,704 --> 00:32:36,221
Thanks for deliverin' our package, Earp.
688
00:32:36,255 --> 00:32:37,389
Please don't hurt us.
689
00:32:37,475 --> 00:32:39,425
And don't ever cross a mother.
690
00:32:39,458 --> 00:32:40,560
CRAP!
691
00:32:44,596 --> 00:32:46,895
I'm with you, Earp.
692
00:32:57,050 --> 00:33:00,564
Where's the baby?
693
00:33:00,631 --> 00:33:02,386
Somewhere you'll never find it,
694
00:33:02,453 --> 00:33:04,329
outside the Ghost River Triangle.
695
00:33:04,438 --> 00:33:06,039
It's never coming back.
696
00:33:06,933 --> 00:33:08,554
And neither are you.
697
00:33:11,859 --> 00:33:14,375
- That metal won't hold him for long.
- OK, yeah.
698
00:33:14,434 --> 00:33:16,270
OK, I'll stand guard.
699
00:33:16,718 --> 00:33:18,172
Besides, you need to go.
700
00:33:18,206 --> 00:33:20,071
Now. Wynonna needs you to meet the baby.
701
00:33:20,106 --> 00:33:22,452
WayHaught is taking it
to the rendezvous point.
702
00:33:22,523 --> 00:33:24,570
- WayHaught?
- Here are the GPS co-ordinates.
703
00:33:24,660 --> 00:33:27,873
- How do you know this?
- I told you, I was in an accident.
704
00:33:28,807 --> 00:33:31,598
I wasn't recruited to Black Badge
for my excellent Seinfeld impressions.
705
00:33:31,672 --> 00:33:35,499
Though they are really excellent and
you should hear some of them. George!
706
00:33:35,561 --> 00:33:36,587
Jeremy.
707
00:33:37,782 --> 00:33:38,617
Thank you.
708
00:33:39,785 --> 00:33:41,886
Get out of here, you gorgeous idiot!
709
00:33:42,186 --> 00:33:43,511
You gotta see your kid.
710
00:33:43,855 --> 00:33:45,296
At least once.
711
00:33:45,372 --> 00:33:46,539
Ah...
712
00:33:47,060 --> 00:33:49,569
Don't even think about it, Platinum Blonde.
713
00:33:59,901 --> 00:34:01,154
Black Badge?
714
00:34:22,827 --> 00:34:24,018
It's Perry.
715
00:34:27,978 --> 00:34:30,202
Best private security money can buy.
716
00:34:30,402 --> 00:34:32,566
I even brought a wet nurse.
717
00:34:32,683 --> 00:34:35,138
Did you guys know a wet
nurse is still a thing?
718
00:34:35,200 --> 00:34:36,991
You're a good man, Perry Crofte.
719
00:34:37,062 --> 00:34:39,161
And still alive, thanks to Wynonna.
720
00:34:39,221 --> 00:34:41,032
This is really the least I could do.
721
00:34:41,094 --> 00:34:43,274
Her good deeds are finally paying off.
722
00:34:43,344 --> 00:34:44,578
Hey, we should get going.
723
00:34:44,647 --> 00:34:45,858
Just to be safe.
724
00:34:46,648 --> 00:34:48,588
- Wait, wait. Sh, sh.
- I got it.
725
00:34:48,630 --> 00:34:49,966
You need to say goodbye.
726
00:34:50,994 --> 00:34:52,047
Not me.
727
00:34:57,862 --> 00:34:59,331
Here.
728
00:35:09,364 --> 00:35:11,631
Dainty and delicate in blue.
729
00:35:13,348 --> 00:35:14,834
Where are you taking her?
730
00:35:15,143 --> 00:35:18,322
As far away from the Ghost
River Triangle as she can get.
731
00:35:21,619 --> 00:35:23,256
Aunt Gus is waiting.
732
00:35:28,163 --> 00:35:29,871
Goodbye, little girl.
733
00:36:13,949 --> 00:36:15,202
You OK?
734
00:36:16,219 --> 00:36:17,896
- Dolls?
- Yeah?
735
00:36:18,296 --> 00:36:19,796
Do you think they made it?
736
00:36:33,267 --> 00:36:34,714
I know they did.
737
00:36:39,535 --> 00:36:41,616
They're coming for your baby.
738
00:36:41,676 --> 00:36:43,040
The baby is gone.
739
00:36:43,099 --> 00:36:44,626
And Bulshar...
740
00:36:44,934 --> 00:36:46,953
is coming for my angel.
741
00:36:47,037 --> 00:36:49,441
Waverly is not your daughter.
742
00:36:50,149 --> 00:36:52,542
She crossed the line without injury.
743
00:36:53,195 --> 00:36:55,778
I never said she was my daughter.
744
00:36:55,835 --> 00:36:57,371
Just that she was kin.
745
00:36:57,428 --> 00:36:59,173
You will remain here
746
00:36:59,258 --> 00:37:01,452
until the Earps are done with you.
747
00:37:02,334 --> 00:37:05,083
You don't think I can
handle being stuck in a well?
748
00:37:05,176 --> 00:37:06,651
I've been in Hell.
749
00:37:06,722 --> 00:37:08,260
So have I.
750
00:37:12,081 --> 00:37:14,849
When Dolls shot me and I died...
751
00:37:15,452 --> 00:37:17,064
that's where I went.
752
00:37:18,020 --> 00:37:19,131
Hell.
753
00:37:19,614 --> 00:37:21,302
With all the others.
754
00:37:22,666 --> 00:37:24,591
Fire and brimstone.
755
00:37:24,810 --> 00:37:26,126
The whole deal.
756
00:37:26,215 --> 00:37:27,769
Deep down, Doc...
757
00:37:28,255 --> 00:37:31,877
you have always been one of us.
758
00:37:32,368 --> 00:37:34,813
Your fate is sealed.
759
00:37:34,885 --> 00:37:36,121
Wyatt...
760
00:37:36,621 --> 00:37:38,139
buggered us both.
761
00:37:38,201 --> 00:37:39,738
You watch your mouth.
762
00:37:39,793 --> 00:37:40,894
And now...
763
00:37:41,456 --> 00:37:43,005
you're mortal.
764
00:37:44,256 --> 00:37:46,894
Oh, the irony.
765
00:37:48,415 --> 00:37:51,069
A seal for your tomb, Bobo.
766
00:37:53,361 --> 00:37:56,761
Only this one... is made of wood.
767
00:37:56,847 --> 00:37:58,630
Good luck moving that.
768
00:37:58,755 --> 00:38:01,237
Oh, you think you can end me, Doc?
769
00:38:01,471 --> 00:38:04,308
My master is coming,
770
00:38:04,493 --> 00:38:06,244
and there will be a reckoning!
771
00:38:06,300 --> 00:38:09,888
You hear me, Holliday? A RECKONING!
772
00:38:14,829 --> 00:38:16,032
You OK?
773
00:38:20,225 --> 00:38:21,352
Are you?
774
00:38:31,640 --> 00:38:33,216
You sent her away.
775
00:38:33,978 --> 00:38:35,906
Would you have done any different?
776
00:38:37,908 --> 00:38:40,551
I would have done everything different.
777
00:38:42,117 --> 00:38:44,643
The demon Clootie is still out there.
778
00:38:45,548 --> 00:38:47,296
Not Clootie, but Bulshar.
779
00:38:47,376 --> 00:38:49,366
Whatever his name is, we'll get him.
780
00:38:53,820 --> 00:38:56,431
We're gonna break this fucking curse, Doc.
781
00:38:57,672 --> 00:38:59,442
So she never has to.
782
00:39:01,588 --> 00:39:03,723
Did you give our daughter a name?
783
00:39:07,524 --> 00:39:10,292
Nobody looking for an
Earp will ever find her.
784
00:39:16,245 --> 00:39:18,150
But her first name is...
785
00:39:18,239 --> 00:39:19,241
Alice.
786
00:39:22,820 --> 00:39:24,523
Alice Michelle.
787
00:39:26,390 --> 00:39:28,260
After your mother. And mine.
788
00:39:32,903 --> 00:39:35,654
That's a fitting tribute
to those that have left.
789
00:39:37,133 --> 00:39:38,512
Left, yes.
790
00:39:43,293 --> 00:39:45,680
But Mama Earp is still waiting.
791
00:40:07,523 --> 00:40:09,893
There are men, Wynonna,
792
00:40:09,983 --> 00:40:11,885
mean as a rattlesnake,
793
00:40:11,920 --> 00:40:13,593
cornered at dusk.
794
00:40:31,821 --> 00:40:33,839
And there are demons...
795
00:40:35,919 --> 00:40:38,331
...sweet as clover honey.
796
00:40:59,613 --> 00:41:01,582
And then there's him.
797
00:41:55,881 --> 00:41:58,054
I told you he was real.
798
00:41:58,132 --> 00:42:00,326
I never stopped believing.
799
00:42:07,676 --> 00:42:10,639
But he will rise.
800
00:42:10,724 --> 00:42:12,396
And when he does...
801
00:42:25,221 --> 00:42:27,297
...you'll believe it, too.
802
00:42:27,830 --> 00:42:29,799
Fine. You were right.
803
00:42:29,925 --> 00:42:31,428
Bulshar's back.
804
00:42:32,032 --> 00:42:33,930
Now, what do we do about it?
805
00:42:35,246 --> 00:42:36,382
Mama?
806
00:42:37,972 --> 00:42:40,414
Subtitles by explosiveskull
806
00:42:41,305 --> 00:42:47,683
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
55963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.