Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,086 --> 00:00:01,987
Previously on "Wynonna Earp"...
2
00:00:02,723 --> 00:00:06,058
- Bobo moved the second seal.
- The seal is in Shorty's.
3
00:00:06,430 --> 00:00:08,589
When the Earp heir turns 27,
4
00:00:08,633 --> 00:00:10,965
those of us killed
by the last one, we resurrect.
5
00:00:11,027 --> 00:00:13,457
I put your boys back together.
You get me that lead.
6
00:00:13,504 --> 00:00:16,311
- Tell me about the Earp Curse.
- Revenge for the death of our boys.
7
00:00:16,366 --> 00:00:19,567
Then I threw you down a well.
Decades in the dark.
8
00:00:19,602 --> 00:00:22,436
I can't end the curse unless I send
every single revenant back to Hell.
9
00:00:22,472 --> 00:00:26,273
Triangle's not only a prison.
It's also a sanctuary.
10
00:00:26,309 --> 00:00:28,716
- For who?
- Not a "who."
11
00:00:28,779 --> 00:00:30,138
A what.
12
00:00:31,214 --> 00:00:33,147
(young Waverly): Willa, no!
13
00:00:36,552 --> 00:00:38,592
Why is she so mean?
14
00:00:38,788 --> 00:00:41,789
(suspenseful music)
15
00:00:41,824 --> 00:00:44,458
♪♪
16
00:00:46,429 --> 00:00:48,849
- (dramatic music)
- (young Waverly screaming)
17
00:00:48,942 --> 00:00:51,399
(Waverly): When I fell through
I was scared,
18
00:00:51,434 --> 00:00:54,310
but I also, finally, understood.
19
00:00:54,737 --> 00:00:57,772
That... Willa had
put Mr. Rabbit out there,
20
00:00:57,807 --> 00:01:00,591
knowing that the ice was thin. That...
21
00:01:00,777 --> 00:01:03,177
even if she was watching,
she wouldn't pull me out.
22
00:01:04,442 --> 00:01:05,717
That she hated me.
23
00:01:06,927 --> 00:01:08,249
Now I know why.
24
00:01:08,432 --> 00:01:11,318
I remember when you came home
from the hospital, Wave.
25
00:01:12,111 --> 00:01:13,997
I picked out your name myself.
26
00:01:14,096 --> 00:01:16,290
You know they wanted
to call you Welcome?
27
00:01:16,588 --> 00:01:19,226
Welcome Earp, think about that!
28
00:01:20,400 --> 00:01:22,783
God, I tried so hard,
29
00:01:23,135 --> 00:01:25,499
but nobody ever celebrated my birthday,
30
00:01:25,978 --> 00:01:28,790
or... ordered copies
of my school photos,
31
00:01:29,736 --> 00:01:32,142
...noticed my report cards.
32
00:01:32,931 --> 00:01:34,820
Mama used to call you her angel.
33
00:01:34,908 --> 00:01:36,420
Mama left.
34
00:01:37,756 --> 00:01:39,714
And Daddy wouldn't even look at me.
35
00:01:40,475 --> 00:01:42,950
I don't know.
Maybe because I wasn't his.
36
00:01:43,435 --> 00:01:45,837
I didn't realize
how hard it was for you.
37
00:01:45,907 --> 00:01:47,521
But it doesn't mean you're not an Earp!
38
00:01:48,556 --> 00:01:50,079
Come on,
39
00:01:50,947 --> 00:01:52,860
or you're going to be late
for your appointment.
40
00:01:52,895 --> 00:01:55,262
- W... Waverly!
- What?
41
00:01:55,369 --> 00:01:57,565
Who did pull you out... of the ice?
42
00:01:58,705 --> 00:02:00,319
You did.
43
00:02:00,470 --> 00:02:02,570
♪♪
44
00:02:06,076 --> 00:02:07,775
(Juan Carlo): Well now,
45
00:02:07,920 --> 00:02:11,211
it's an awfully cold day to be
stranded this far out of town.
46
00:02:11,276 --> 00:02:12,711
What seems to be the trouble?
47
00:02:16,989 --> 00:02:18,481
You are.
48
00:02:18,599 --> 00:02:20,688
I put you and your sister in a box.
49
00:02:20,723 --> 00:02:22,490
We got out.
50
00:02:22,658 --> 00:02:26,293
So, Juan Carlo...
where is the last seal?
51
00:02:26,477 --> 00:02:28,251
I'll die before I tell you.
52
00:02:28,471 --> 00:02:31,305
Oh, Padre... you'll do both.
53
00:02:31,334 --> 00:02:33,601
(growling)
54
00:02:33,636 --> 00:02:35,736
(groaning)
55
00:02:35,772 --> 00:02:37,271
♪♪
56
00:02:40,343 --> 00:02:43,191
♪ 'Cause I gave you
all I've got to give ♪
57
00:02:43,246 --> 00:02:45,465
♪ And no, that ain't no way to live ♪
58
00:02:45,512 --> 00:02:48,220
♪ I told that devil ♪
59
00:02:48,283 --> 00:02:50,818
♪ To take you back ♪
60
00:02:50,853 --> 00:02:55,564
♪ I told that devil to take you back ♪
61
00:02:57,827 --> 00:03:00,060
♪♪
62
00:03:03,642 --> 00:03:05,576
What?
63
00:03:05,672 --> 00:03:07,334
- Just enjoying the view.
- Hmm!
64
00:03:07,370 --> 00:03:11,332
Well, you can enjoy much more
of it if you come upstairs.
65
00:03:11,474 --> 00:03:14,508
Tempting. Extremely tempting.
66
00:03:14,637 --> 00:03:17,183
But I have an important errand
I must attend to.
67
00:03:18,693 --> 00:03:20,843
You don't have
to explain yourself to me.
68
00:03:20,937 --> 00:03:23,585
- I have my own plans.
- Do any of them
69
00:03:23,654 --> 00:03:26,476
involve spending time
with the Earp Sisters?
70
00:03:28,700 --> 00:03:30,170
That could be problematic.
71
00:03:30,204 --> 00:03:33,542
Wynonna is in my life, Rosita.
As are you, make no mistake.
72
00:03:33,567 --> 00:03:36,509
But it would help if there
wasn't a divide between my lover
73
00:03:36,545 --> 00:03:38,812
- and my...
- Baby mama? Alleged baby mama?
74
00:03:38,847 --> 00:03:40,914
I was gonna say friend.
75
00:03:42,006 --> 00:03:45,776
Wynonna is... fun.
76
00:03:46,002 --> 00:03:48,372
And Waverly, everybody loves Waverly!
77
00:03:48,623 --> 00:03:50,623
I told you I would protect you.
78
00:03:50,659 --> 00:03:52,559
But if I'm not here...
79
00:03:52,937 --> 00:03:55,438
If I'm so important, why won't
you tell me where you're going?
80
00:03:55,676 --> 00:03:57,408
Salt flats.
81
00:03:57,499 --> 00:03:59,324
Don't wait up.
82
00:03:59,534 --> 00:04:02,469
(violin music)
83
00:04:02,504 --> 00:04:04,537
♪♪
84
00:04:06,909 --> 00:04:09,509
- Are you getting enough sleep?
- Uh...
85
00:04:09,545 --> 00:04:12,445
- Yeah. Naps are my bitch.
- Taking your vitamins?
86
00:04:12,481 --> 00:04:14,953
Wash 'em down each morning
with a rum and a Coke.
87
00:04:16,785 --> 00:04:18,552
Minus the rum.
88
00:04:18,747 --> 00:04:20,513
And the Coke.
89
00:04:20,538 --> 00:04:22,255
This isn't a joke, Wynonna.
90
00:04:22,291 --> 00:04:25,191
You're growing a human being. A person.
91
00:04:25,293 --> 00:04:27,300
Right. And that...
92
00:04:30,032 --> 00:04:33,213
A DNA test can determine
what kind, right?
93
00:04:33,238 --> 00:04:34,801
I thought we decided against that.
94
00:04:34,837 --> 00:04:36,870
No, it's... it's for a friend.
95
00:04:36,905 --> 00:04:38,972
She's... wondering where she came from.
96
00:04:40,742 --> 00:04:43,038
Thinks she's...
she was... adopted. Maybe.
97
00:04:43,063 --> 00:04:45,312
And is that something on your mind?
98
00:04:45,347 --> 00:04:48,211
- Adoption?
- No.
99
00:04:48,417 --> 00:04:50,359
I mean...
100
00:04:50,686 --> 00:04:52,319
not "no". I mean, I know...
101
00:04:52,354 --> 00:04:54,921
Know that you have options?
Because you do.
102
00:04:56,525 --> 00:04:58,058
There it is.
103
00:04:58,093 --> 00:05:00,465
Your partner in crime.
104
00:05:00,770 --> 00:05:02,503
Would you like
to see your baby, Wynonna?
105
00:05:06,696 --> 00:05:09,508
What the? What are you
trying to pull, man?
106
00:05:09,610 --> 00:05:11,319
Don't trick me!
107
00:05:11,344 --> 00:05:13,887
I didn't mean to spook you.
It's just that... you only have
108
00:05:13,912 --> 00:05:16,371
- a few weeks left. You need to...
- You need to!
109
00:05:16,396 --> 00:05:19,045
OK? I don't need to,
you need to! I don't... I can't.
110
00:05:19,232 --> 00:05:22,449
You absolutely can, if you want to.
111
00:05:22,771 --> 00:05:24,451
Just remember, you're deciding for two.
112
00:05:25,425 --> 00:05:26,619
OK.
113
00:05:26,644 --> 00:05:28,361
Did you want to know the sex?
114
00:05:28,386 --> 00:05:29,923
(tense music)
115
00:05:29,958 --> 00:05:32,359
♪♪
116
00:05:33,518 --> 00:05:34,817
I'll see you next week.
117
00:05:37,599 --> 00:05:39,599
Hey! How'd it...
118
00:05:40,005 --> 00:05:41,334
go?
119
00:05:41,472 --> 00:05:43,505
- Deputy Marshal Dolls.
- Yes?
120
00:05:43,647 --> 00:05:45,672
Kidnap any more medical
professionals lately?
121
00:05:45,789 --> 00:05:47,656
- (laughs)
- In case she changes her mind.
122
00:05:47,681 --> 00:05:50,532
- Right. - It's confidential.
- Awesome, thanks.
123
00:05:50,846 --> 00:05:53,087
- (suspenseful music)
- Dolls!
124
00:05:53,782 --> 00:05:56,116
Earp? Earp?!
125
00:05:56,151 --> 00:05:58,652
♪♪
126
00:06:05,738 --> 00:06:08,456
Sheriff! Sheriff! Sheriff!
127
00:06:08,550 --> 00:06:09,955
Sheriff! Sheriff!
128
00:06:09,980 --> 00:06:12,614
Ho! That's enough with the shouting.
129
00:06:12,649 --> 00:06:14,449
This ain't no Ed Sheeran concert.
130
00:06:14,485 --> 00:06:16,785
Listen, I need you to run me
a plate right now.
131
00:06:16,820 --> 00:06:18,487
A license plate off of a truck.
132
00:06:18,513 --> 00:06:20,513
I'm aware of what a plate is,
Deputy Marshal.
133
00:06:20,557 --> 00:06:24,025
Juliet Zero Six,
Hotel Five Echo. Run it now.
134
00:06:24,061 --> 00:06:27,095
(typing)
135
00:06:30,293 --> 00:06:32,035
- Nothing.
- That's impossible.
136
00:06:32,169 --> 00:06:33,802
- It's not in the system.
- OK. Well, try again!
137
00:06:33,837 --> 00:06:35,583
Or we could try this:
138
00:06:35,650 --> 00:06:37,067
did you catch a make? Model?
139
00:06:37,092 --> 00:06:38,809
The kind of music that
was playing on the radio?
140
00:06:38,844 --> 00:06:41,553
Black Dodge Ram,
2015, red neck screeching.
141
00:06:41,578 --> 00:06:44,179
It was 2017, it was ebony, not black,
142
00:06:44,214 --> 00:06:46,581
and that would've been Willie
Nelson, so watch your mouth.
143
00:06:46,984 --> 00:06:49,117
Rig belongs to Juan Carlo.
144
00:06:49,153 --> 00:06:50,820
Juan Carlo.
145
00:06:51,281 --> 00:06:53,855
- Juan Carlo kidnapped Wynonna.
- Highly doubt it.
146
00:06:53,901 --> 00:06:56,168
He's more good Samaritan
than he is dipshit.
147
00:06:56,512 --> 00:06:58,827
Though we'll have to ask him why
his plates aren't registered.
148
00:06:58,958 --> 00:07:01,797
Listen, sheriff. I need to find him.
149
00:07:01,919 --> 00:07:05,167
Well, you know Juan Carlo.
He's kind of a wily one.
150
00:07:05,202 --> 00:07:08,564
He's a loner. And he's chief
of the volunteer fire brigade.
151
00:07:08,589 --> 00:07:10,639
Really helps to keep
those young bucks in order.
152
00:07:11,589 --> 00:07:13,141
Did you just say "the Order"?
153
00:07:15,157 --> 00:07:17,691
- Nailed it.
- You're lucky nobody saw that.
154
00:07:18,189 --> 00:07:19,681
You saw it.
155
00:07:19,716 --> 00:07:22,050
Hey, well, I know
why you are distracted.
156
00:07:23,843 --> 00:07:26,189
Waves, Wynonna remembers you
coming home from the hospital.
157
00:07:26,214 --> 00:07:27,923
OK? So who are you gonna trust more,
158
00:07:28,019 --> 00:07:32,199
your sister or a sociopathic revenant
in a fuzzy coat?
159
00:07:32,326 --> 00:07:34,605
Well, I'm hoping I won't
have to trust either.
160
00:07:34,946 --> 00:07:36,145
I sent in a sample.
161
00:07:37,813 --> 00:07:40,132
Results should show
at the Cop Shop soon.
162
00:07:40,237 --> 00:07:42,504
I didn't want them
going to the Homestead,
163
00:07:42,546 --> 00:07:44,279
- though it hardly matters now.
- Of course it matters.
164
00:07:44,835 --> 00:07:48,108
- I haven't seen anything.
- OK.
165
00:07:48,327 --> 00:07:50,645
I mean, besides, are you
sure you really wanna know?
166
00:07:51,195 --> 00:07:53,915
No! But if I'm not an Earp, I have to.
167
00:07:54,352 --> 00:07:56,461
In the meantime...
168
00:07:57,432 --> 00:08:01,417
- why don't you distract me?
- Oh!
169
00:08:01,558 --> 00:08:03,800
Just the ladies I'm looking for.
170
00:08:04,065 --> 00:08:07,461
So, I had an idea. About your sister.
171
00:08:07,600 --> 00:08:09,653
I think we should
throw her a baby shower.
172
00:08:09,733 --> 00:08:11,663
- Seriously?
- I'll mix up some tequila
173
00:08:11,688 --> 00:08:14,080
adjacent mocktails.
Hell, maybe even get a damn piñata.
174
00:08:14,116 --> 00:08:15,975
Well, she does enjoy whacking things.
175
00:08:16,084 --> 00:08:18,256
Henry mentioned
that she's having trouble
176
00:08:18,281 --> 00:08:19,920
seeing this baby as a blessing.
177
00:08:20,041 --> 00:08:21,857
I just want to help.
178
00:08:22,043 --> 00:08:25,709
You know Waves, that is not
the craziest idea in the whole world.
179
00:08:25,872 --> 00:08:27,982
And it'll show Wynonna
that we're here for her, right?
180
00:08:28,249 --> 00:08:29,693
"We"?
181
00:08:29,936 --> 00:08:32,592
OK, so what's the cover
for the... surprise?
182
00:08:32,842 --> 00:08:33,987
Nachos.
183
00:08:34,155 --> 00:08:36,068
She'd never say no to nachos.
184
00:08:36,457 --> 00:08:39,825
Girls-nothing-special nacho night it is.
185
00:08:41,095 --> 00:08:42,928
I'll get on it.
186
00:08:43,798 --> 00:08:45,231
OK.
187
00:08:47,035 --> 00:08:49,068
Guess we're doing this.
188
00:08:50,032 --> 00:08:51,897
We. Huh.
189
00:08:52,073 --> 00:08:53,406
(door opening)
190
00:08:54,399 --> 00:08:56,265
You're not handcuffed.
191
00:08:57,038 --> 00:08:58,844
Nedley said this was a courtesy call.
192
00:08:58,880 --> 00:09:01,113
- Yeah, well, it's not.
- Right. Uh...
193
00:09:01,125 --> 00:09:03,436
- Juan Carlo kidnapped Wynonna.
- Oh.
194
00:09:03,461 --> 00:09:04,599
Yeah.
195
00:09:04,624 --> 00:09:06,426
Snatched her right out
of the doctor's parking lot.
196
00:09:06,537 --> 00:09:09,021
Do you have any idea
why he would do that?
197
00:09:09,092 --> 00:09:11,323
- Juan Carlo thinks Wynonna's special.
- Yeah. She is.
198
00:09:11,359 --> 00:09:13,993
Right. Yeah. uh...
I've also seen her fight before.
199
00:09:14,028 --> 00:09:16,228
So, you know there's no way
she goes with him
200
00:09:16,264 --> 00:09:17,342
against her own will.
201
00:09:17,367 --> 00:09:20,568
Besides, Juan Carlo is incapable of
forcing anybody to do anything.
202
00:09:20,658 --> 00:09:22,858
This is bad. Ewan, right?
203
00:09:23,004 --> 00:09:24,970
Really bad. And it's only
204
00:09:25,006 --> 00:09:27,239
going to get worse for you
if you don't decide to help me.
205
00:09:27,275 --> 00:09:28,974
- Oh.
- Because Earp is...
206
00:09:29,010 --> 00:09:30,910
- (buzzing)
- Calling... you.
207
00:09:31,137 --> 00:09:32,570
On your... on your phone right now.
208
00:09:32,595 --> 00:09:34,013
(buzzing)
209
00:09:34,039 --> 00:09:35,688
(beep)
210
00:09:35,713 --> 00:09:36,817
Earp?
211
00:09:36,818 --> 00:09:38,752
- Wassup?
- "Wassup"?
212
00:09:38,962 --> 00:09:41,130
Wassup is that you got taken!
I chased a truck!
213
00:09:41,155 --> 00:09:42,999
There was blood on the pamphlets!
214
00:09:43,024 --> 00:09:45,224
Oh, yeah. I got in a killer right hook.
215
00:09:45,419 --> 00:09:47,888
Before JC explained himself.
216
00:09:48,162 --> 00:09:50,830
Prenatal vitamins, Dolls.
I feel like a mountain lion.
217
00:09:50,865 --> 00:09:52,606
Are you OK?
218
00:09:52,631 --> 00:09:55,434
Juan Carlo just has some things
he wants to discuss with me.
219
00:09:55,472 --> 00:09:57,071
Wynonna, where are you right now?
220
00:09:57,096 --> 00:09:59,547
Uh... We're at a cross-roads,
221
00:09:59,666 --> 00:10:01,953
we've reached a communion...
222
00:10:02,024 --> 00:10:04,133
Jesus Christ's country house!
223
00:10:04,567 --> 00:10:06,496
That wasn't my best work.
224
00:10:06,551 --> 00:10:08,751
Well, it was cute.
225
00:10:09,292 --> 00:10:13,395
Still, I imagine it'll be hard
even for Agent Dolls
226
00:10:13,488 --> 00:10:15,335
to find this place.
227
00:10:15,437 --> 00:10:17,983
Country house. She's at a church.
228
00:10:18,788 --> 00:10:21,160
Is he gonna
creepy Vegas marry her or what?!
229
00:10:21,195 --> 00:10:23,429
I have no idea. Am I free to go now? OK?
230
00:10:23,464 --> 00:10:25,264
You really don't care
about any of this, do you?
231
00:10:25,306 --> 00:10:27,940
Wynonna, the seals,
these aren't our fight.
232
00:10:27,969 --> 00:10:29,168
The Order has been tasked to protect
233
00:10:29,193 --> 00:10:32,004
the Ghost River Triangle
from demons. Period.
234
00:10:32,039 --> 00:10:33,572
What the hell do you think my team and I
235
00:10:33,608 --> 00:10:34,800
have been doing this entire time, huh?
236
00:10:34,825 --> 00:10:36,925
Any word from Black Badge lately?
237
00:10:37,278 --> 00:10:39,222
Eventually you and your boys
238
00:10:39,380 --> 00:10:41,437
are going to have to get
in the game, because neutral men
239
00:10:41,462 --> 00:10:44,297
are the devil's allies. And brother...
240
00:10:46,391 --> 00:10:47,790
....the devil's coming.
241
00:10:47,889 --> 00:10:50,694
(tense music)
242
00:10:50,719 --> 00:10:53,209
Highway 62, there's an abandoned chapel.
243
00:10:53,311 --> 00:10:55,628
It's right near Juan Carlo's chop shop.
244
00:10:55,663 --> 00:10:58,593
Enjoy your righteousness
and your protein shakes.
245
00:10:59,567 --> 00:11:01,534
(message alert)
246
00:11:01,569 --> 00:11:03,836
(birds chirping)
247
00:11:03,871 --> 00:11:05,466
(chuckling)
248
00:11:05,491 --> 00:11:09,427
Waverly wants you to join her
at Shorty's for nachos.
249
00:11:09,481 --> 00:11:12,244
Oh! Sounds good. I just gotta...
250
00:11:12,280 --> 00:11:14,380
(tense music)
251
00:11:14,415 --> 00:11:16,882
♪♪
252
00:11:16,918 --> 00:11:19,251
Thought we've done this dance before.
253
00:11:20,192 --> 00:11:22,454
You know I'm not a bad guy.
254
00:11:23,247 --> 00:11:25,247
And you got into my truck...
255
00:11:25,343 --> 00:11:26,820
after you decked me.
256
00:11:26,874 --> 00:11:30,095
You said you have answers.
About the venomous vixens.
257
00:11:30,131 --> 00:11:32,298
- I do.
- Then... tell me.
258
00:11:32,439 --> 00:11:35,367
I can't. I mean, literally.
259
00:11:35,403 --> 00:11:38,170
It is my burden. My curse.
260
00:11:38,525 --> 00:11:42,111
To survive, and witness.
Never to decide.
261
00:11:42,194 --> 00:11:43,860
But you...
262
00:11:43,919 --> 00:11:45,369
Wynonna Earp.
263
00:11:45,656 --> 00:11:48,595
You're all choices. I can show you
264
00:11:48,666 --> 00:11:51,417
what you want to know,
but you must go willingly.
265
00:11:51,452 --> 00:11:53,823
(chuckling)
266
00:11:53,862 --> 00:11:56,708
Whoomp, there it is.
The illusion of free will.
267
00:11:56,877 --> 00:11:58,856
Go, into the church,
268
00:11:58,989 --> 00:12:01,770
with his gun... and this.
269
00:12:02,834 --> 00:12:04,750
Wyatt's badge?
270
00:12:04,935 --> 00:12:07,967
Place them in the center
of the mark I have made.
271
00:12:08,168 --> 00:12:09,766
And read the words.
272
00:12:09,926 --> 00:12:11,659
Now, before the sun sets.
273
00:12:12,922 --> 00:12:15,899
Or... you know, don't.
274
00:12:15,993 --> 00:12:18,666
- Dolls is on his way.
- I have no doubt.
275
00:12:19,485 --> 00:12:21,122
Will I be back before nacho night?
276
00:12:21,240 --> 00:12:24,098
The Earp sisters will be
reunited before sundown.
277
00:12:25,631 --> 00:12:27,391
This seems fruity, even for you.
278
00:12:27,577 --> 00:12:30,211
What do you have to fear, Wynonna?
279
00:12:30,473 --> 00:12:32,272
With Peacemaker at your side?
280
00:12:32,354 --> 00:12:33,781
(birds chirping)
281
00:12:33,817 --> 00:12:35,650
So, this little ritual will show me
282
00:12:35,685 --> 00:12:38,362
how to stop the Widows
before they find the third seal?
283
00:12:38,432 --> 00:12:40,121
Oh, Ms. Earp...
284
00:12:40,555 --> 00:12:42,891
it'll show you a shitload.
285
00:12:42,926 --> 00:12:44,826
(foreboding music)
286
00:12:44,861 --> 00:12:47,328
♪♪
287
00:12:49,000 --> 00:12:55,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
288
00:12:57,707 --> 00:12:59,607
(sighing)
289
00:13:00,408 --> 00:13:03,466
Spoiler alert: definitely
not gonna be a virgin birth.
290
00:13:04,681 --> 00:13:06,948
Blink twice if I'm being suckered.
291
00:13:08,376 --> 00:13:09,884
(groaning) What the hell.
292
00:13:10,021 --> 00:13:12,254
(sighing)
293
00:13:16,036 --> 00:13:19,188
I have ears, let me hear.
294
00:13:19,267 --> 00:13:21,649
I have eyes, let me see.
295
00:13:21,774 --> 00:13:23,813
I claim my birthright,
296
00:13:24,290 --> 00:13:25,864
I claim my history.
297
00:13:25,969 --> 00:13:27,902
(music rising dramatically)
298
00:13:27,938 --> 00:13:30,238
♪♪
299
00:13:33,827 --> 00:13:35,277
And, I'm chanting like an asshole.
300
00:13:35,382 --> 00:13:37,011
Thanks for nothing, JC.
301
00:13:37,382 --> 00:13:39,427
Not you, other one.
302
00:13:39,716 --> 00:13:42,872
(groans) I hope Waverly didn't order
extra olives again.
303
00:13:42,981 --> 00:13:44,552
Is nothing sacred?
304
00:13:44,854 --> 00:13:49,337
So, funny story.
I was at the doctor's office...
305
00:13:49,423 --> 00:13:50,658
Doc...
306
00:13:51,446 --> 00:13:53,930
I promise it won't get gross this time.
307
00:13:54,298 --> 00:13:56,230
Ooh, though I did read
308
00:13:56,309 --> 00:13:58,973
a graphic pamphlet about skin tags.
309
00:14:02,184 --> 00:14:04,238
Hello? (chuckling)
310
00:14:05,141 --> 00:14:07,275
(eerie music)
311
00:14:07,310 --> 00:14:09,944
♪♪
312
00:14:09,980 --> 00:14:12,981
(saloon music)
313
00:14:13,016 --> 00:14:15,183
♪♪
314
00:14:15,218 --> 00:14:16,661
Wait...
315
00:14:17,684 --> 00:14:19,687
Why do I smell horses?
316
00:14:20,807 --> 00:14:22,311
Where am I?
317
00:14:22,528 --> 00:14:23,925
(indistinct chattering)
318
00:14:28,370 --> 00:14:31,299
Holy pioneer balls!
319
00:14:34,210 --> 00:14:36,177
When am I?
320
00:14:37,965 --> 00:14:40,330
Not even gonna put up a fight?
321
00:14:40,416 --> 00:14:41,939
- Doc.
- Well, I'm amenable to betting
322
00:14:41,964 --> 00:14:44,565
- horses and wives.
- Doc.
323
00:14:45,340 --> 00:14:46,995
Doc!
324
00:14:48,183 --> 00:14:49,941
I'm in a vision quest.
325
00:14:50,503 --> 00:14:52,596
A spiritual awakening
326
00:14:52,760 --> 00:14:57,085
and... walkabout,
if you will. General weirdness.
327
00:14:57,270 --> 00:14:59,327
Don't panic. Don't panic.
328
00:15:00,701 --> 00:15:02,761
Hey, gringo!
329
00:15:02,831 --> 00:15:04,230
Hey!
330
00:15:04,255 --> 00:15:05,947
(gibberish noises)
331
00:15:05,972 --> 00:15:07,433
Whoosh!
332
00:15:07,774 --> 00:15:09,774
Am I a ghost?
333
00:15:10,505 --> 00:15:12,309
Oh. Hey.
334
00:15:12,445 --> 00:15:14,481
Hold on in there, don't
go all Sixth Sense on me.
335
00:15:15,028 --> 00:15:16,976
One of us has to keep our shit together.
336
00:15:17,114 --> 00:15:18,847
(man): Mr. Holliday?
337
00:15:20,615 --> 00:15:23,354
Mr. Doc Holliday?
338
00:15:24,035 --> 00:15:25,234
Bobo?
339
00:15:25,635 --> 00:15:27,754
Speak up, Spectacles.
340
00:15:27,987 --> 00:15:29,314
I met you yesterday.
341
00:15:29,423 --> 00:15:31,156
I was drunk yesterday.
342
00:15:31,356 --> 00:15:32,455
You're drunk today.
343
00:15:33,184 --> 00:15:35,050
I come from Wyatt.
344
00:15:35,579 --> 00:15:38,398
He received another letter.
It upset him.
345
00:15:38,433 --> 00:15:39,699
Wyatt Earp...
346
00:15:40,401 --> 00:15:42,397
doesn't get "upset."
347
00:15:42,816 --> 00:15:46,066
I once saw a knife blade
fly between his legs,
348
00:15:46,191 --> 00:15:49,108
graze his balls
and he did not so much as blink.
349
00:15:49,183 --> 00:15:52,087
He just filled
the would-be assassin with lead
350
00:15:52,266 --> 00:15:56,215
and hence, Killer Miller
became a dead Miller,
351
00:15:56,681 --> 00:15:59,196
faster than you, sir...
352
00:15:59,720 --> 00:16:00,987
can draw.
353
00:16:01,218 --> 00:16:03,374
Not that I would expect
354
00:16:03,525 --> 00:16:05,525
a little mouse like you
355
00:16:06,054 --> 00:16:08,187
to know the butt end of a pistol
356
00:16:08,491 --> 00:16:11,030
from his own furry ass.
357
00:16:11,140 --> 00:16:14,367
(laughter)
358
00:16:14,402 --> 00:16:16,202
♪♪
359
00:16:16,307 --> 00:16:18,318
What did you say your name was again?
360
00:16:18,382 --> 00:16:20,707
Robert. Robert Svane.
361
00:16:21,264 --> 00:16:22,775
Well...
362
00:16:22,971 --> 00:16:24,479
Robert.
363
00:16:24,979 --> 00:16:27,680
When you have a message from Wyatt Earp
364
00:16:28,292 --> 00:16:30,237
for me...
365
00:16:31,299 --> 00:16:33,036
you tell it to me...
366
00:16:35,724 --> 00:16:37,348
...in a private.
367
00:16:37,888 --> 00:16:39,196
The letter...
368
00:16:39,327 --> 00:16:41,071
is from the Padre in Purgatory.
369
00:16:41,229 --> 00:16:43,162
The sheriff there is a madman.
370
00:16:43,603 --> 00:16:45,181
Unhinged.
371
00:16:45,742 --> 00:16:47,275
A terror upon its citizens.
372
00:16:47,349 --> 00:16:49,082
Wyatt...
373
00:16:50,825 --> 00:16:53,480
...wants you to ride with him
to Purgatory.
374
00:16:55,377 --> 00:16:57,643
Purgatory is a lost cause.
375
00:16:57,679 --> 00:16:59,284
(Bobo): For God sakes!
376
00:16:59,481 --> 00:17:00,813
Good, honest people are dying!
377
00:17:01,146 --> 00:17:05,099
I have been dying
since I been 14 years old.
378
00:17:05,286 --> 00:17:07,443
If God does exist,
379
00:17:07,689 --> 00:17:10,256
he does not care
about the likes of any of us.
380
00:17:10,291 --> 00:17:12,625
(coughing)
381
00:17:16,583 --> 00:17:18,383
I have made my peace with Wyatt.
382
00:17:18,433 --> 00:17:21,200
Now you can go to Hell.
383
00:17:22,303 --> 00:17:24,021
(Bobo): For Wyatt, I would.
384
00:17:24,305 --> 00:17:26,472
I would ride to Hell and back
for him if need be.
385
00:17:27,542 --> 00:17:29,709
Used to be you would too.
386
00:17:31,279 --> 00:17:32,845
Good day, sir.
387
00:17:32,881 --> 00:17:35,515
(rising dramatic music)
388
00:17:35,550 --> 00:17:38,584
♪♪
389
00:17:43,591 --> 00:17:46,192
- (gunfire)
- (screaming)
390
00:17:46,227 --> 00:17:47,794
(gasping)
391
00:17:47,829 --> 00:17:50,463
(groans) Of course I don't have it yet.
392
00:17:52,233 --> 00:17:54,667
I'm also not really here.
So I could probably get shot
393
00:17:54,866 --> 00:17:56,636
and I would be OK.
394
00:17:56,764 --> 00:17:59,705
Unless... if you die in your
dream, do you die in real life?
395
00:17:59,952 --> 00:18:02,069
What do I do?
396
00:18:04,725 --> 00:18:06,625
Make a damn choice.
397
00:18:09,131 --> 00:18:11,559
Thanks a bunch, Juan Carlo!
398
00:18:11,586 --> 00:18:13,653
(horse whinnying)
399
00:18:14,465 --> 00:18:17,107
Tacos are tasty! Tacos are tasty!
400
00:18:19,828 --> 00:18:22,728
(man): You are sure that it
was Wyatt Earp? The Wyatt Earp?
401
00:18:22,753 --> 00:18:24,797
(woman): Dead certain.
He shot Sheriff Clootie
402
00:18:24,833 --> 00:18:26,332
through the heart and then he
threatened something.
403
00:18:26,367 --> 00:18:27,867
It sounded awful.
404
00:18:27,902 --> 00:18:29,982
Say, a curse dooming Wyatt's descendants
405
00:18:30,007 --> 00:18:32,171
to a life of demon hunting
and surprisingly ch...
406
00:18:32,207 --> 00:18:33,806
ch... chilly vision quests?
407
00:18:33,834 --> 00:18:35,668
(woman): Earp rode off
this morning like the devil was
408
00:18:35,693 --> 00:18:37,256
- at his heels.
- (man): Went off to see
409
00:18:37,281 --> 00:18:39,006
- a dying friend, I hear.
- (woman): Clootie's three wives
410
00:18:39,031 --> 00:18:40,716
are kicking up a real fuss
over that demon's body.
411
00:18:40,741 --> 00:18:43,049
(man): Yeah, well, those devil
ladies are the Padre's problem now.
412
00:18:43,074 --> 00:18:44,617
If he don't drink himself to death,
413
00:18:44,652 --> 00:18:45,980
they'll probably eat him alive.
414
00:18:46,005 --> 00:18:48,152
Well, I'll be gone long before then.
415
00:18:49,601 --> 00:18:51,401
So this is where it all began.
416
00:18:51,593 --> 00:18:53,526
(suspenseful music)
417
00:18:53,561 --> 00:18:55,761
♪♪
418
00:19:01,636 --> 00:19:03,836
But where does it end?
419
00:19:17,418 --> 00:19:21,320
(door closing)
420
00:19:33,735 --> 00:19:36,335
I don't get it. You were Wyatt's friend.
421
00:19:37,105 --> 00:19:38,671
What happened?
422
00:19:39,274 --> 00:19:41,274
(demonic shrieking)
423
00:19:42,918 --> 00:19:45,311
I should have known you two had
something to do with the curse.
424
00:19:45,346 --> 00:19:48,948
Szikla és fold lesz kotve,
még mindig, legyen ko!
425
00:19:49,238 --> 00:19:52,119
- Constance Clootie?
- Turns out being paralyzed
426
00:19:52,144 --> 00:19:54,628
doesn't feel very nice... does it?
427
00:19:54,777 --> 00:19:57,823
Ooh, snap! We have to come
to church more often.
428
00:19:57,869 --> 00:19:59,305
Where's our husband?
429
00:19:59,330 --> 00:20:02,361
Sheriff Clootie's dead.
You'll never find him.
430
00:20:02,397 --> 00:20:04,613
- Liar!
- Oh, he's as good as dead.
431
00:20:04,638 --> 00:20:05,731
Buried in the earth.
432
00:20:05,767 --> 00:20:07,567
Funny, isn't it?
433
00:20:08,067 --> 00:20:10,191
He loved me best because of my magic,
434
00:20:10,332 --> 00:20:12,715
and now my magic will doom the bastard.
435
00:20:12,785 --> 00:20:14,643
- Traitor!
- Bitch.
436
00:20:14,668 --> 00:20:16,342
Father Juan Carlo.
437
00:20:16,377 --> 00:20:18,644
Now that the introductions
are out of the way...
438
00:20:20,448 --> 00:20:22,048
- (grunting)
- (clattering)
439
00:20:24,100 --> 00:20:27,256
I don't wanna get technical,
but that looked like interference to me.
440
00:20:28,600 --> 00:20:30,123
(Nicole): Did you hear back from her?
441
00:20:30,233 --> 00:20:32,992
I've set the trap with beef
and cheese on tortilla chips.
442
00:20:33,027 --> 00:20:34,760
She'll be here.
443
00:20:34,981 --> 00:20:38,064
You think she's gonna
like all this, or...
444
00:20:38,348 --> 00:20:40,466
She'll pretend not to.
445
00:20:41,475 --> 00:20:43,543
(Rosita): A whole lotta piñata!
446
00:20:43,571 --> 00:20:46,472
Are we gonna bash that? It's... a baby!
447
00:20:46,507 --> 00:20:49,551
Yes! And this is a baby bash.
448
00:20:49,671 --> 00:20:51,421
It's filled with donuts.
449
00:20:51,564 --> 00:20:53,746
I stand a zillion percent corrected.
450
00:20:53,781 --> 00:20:55,945
Wynonna will love it.
451
00:20:56,751 --> 00:20:59,452
Wait until you see the mocktail list.
452
00:21:01,171 --> 00:21:02,534
So...
453
00:21:02,671 --> 00:21:04,504
she's being real friendly
all of a sudden.
454
00:21:04,595 --> 00:21:06,997
Yeah. She seems to have
gotten over the whole
455
00:21:07,091 --> 00:21:10,396
Wynonna-may-be-carrying-
her-boyfriend's-kid thing.
456
00:21:10,868 --> 00:21:13,555
But... good for her.
457
00:21:13,599 --> 00:21:15,055
'Cause like it or not,
458
00:21:15,118 --> 00:21:17,003
you guys are all
kind of in this together.
459
00:21:17,038 --> 00:21:19,075
Well, she's hardly said
one word to me before today.
460
00:21:19,100 --> 00:21:21,641
Well, hey! Maybe she's intimidated, OK?
461
00:21:21,780 --> 00:21:24,477
You Earps are a party
that's tough to crash.
462
00:21:24,718 --> 00:21:27,294
It's hard not to feel like an outsider,
even for me.
463
00:21:27,319 --> 00:21:31,174
I'm the nicest person in Purgatory!
There was a vote. I got a sash!
464
00:21:31,699 --> 00:21:33,305
OK. Well, all I'm saying
465
00:21:33,330 --> 00:21:36,097
is I remember what it feels like
to be new.
466
00:21:36,189 --> 00:21:39,507
And... I wasn't sleeping with
Wynonna's baby daddy, so...
467
00:21:39,797 --> 00:21:40,960
Hey.
468
00:21:42,054 --> 00:21:43,763
Well, that would have been
awkward on a lot of levels.
469
00:21:43,798 --> 00:21:45,965
- Yeah.
- (Waverly sighing)
470
00:21:46,000 --> 00:21:48,501
OK. I promise to try.
471
00:21:49,422 --> 00:21:51,137
Pregatini?
472
00:21:52,024 --> 00:21:53,091
Sure.
473
00:21:53,344 --> 00:21:55,841
Why not? This baby isn't
going to bash itself.
474
00:21:55,877 --> 00:21:58,611
Do you mind if I...
cock-up these mocktails?
475
00:21:58,762 --> 00:22:00,546
Please. Cock away.
476
00:22:00,581 --> 00:22:03,416
(pop music)
477
00:22:04,335 --> 00:22:05,862
All of it.
478
00:22:05,887 --> 00:22:08,721
10-4. I like this Waverly.
479
00:22:21,780 --> 00:22:23,690
I don't need a gun to rip you apart.
480
00:22:23,804 --> 00:22:26,038
I know you don't, Deputy Marshal.
481
00:22:26,414 --> 00:22:28,174
Where is she
and what did you do with her?
482
00:22:28,345 --> 00:22:31,110
She's a willing participant
that's the way it has to be.
483
00:22:31,153 --> 00:22:32,337
(grunting)
484
00:22:32,362 --> 00:22:35,648
You do recall who brought you
back to Purgatory
485
00:22:35,683 --> 00:22:38,517
- when you were half dead.
- Open the door!
486
00:22:38,610 --> 00:22:40,219
It's not locked, sport.
487
00:22:40,305 --> 00:22:42,235
And though her body lies in the chapel,
488
00:22:42,260 --> 00:22:44,156
Wynonna's no longer in our time.
489
00:22:44,704 --> 00:22:46,625
You drugged a pregnant woman?
490
00:22:46,661 --> 00:22:48,879
She and the baby are fine.
491
00:22:48,996 --> 00:22:51,348
But she won't be if you wake her.
492
00:22:51,551 --> 00:22:53,558
Wrenching someone from a vision quest
493
00:22:53,593 --> 00:22:55,340
before they have completed their journey
494
00:22:55,365 --> 00:22:57,647
breaks their mind, or kills them.
495
00:22:57,672 --> 00:22:59,638
You know, all this bullshit
would be easier to swallow
496
00:22:59,674 --> 00:23:01,440
if you didn't reek of amaretto.
497
00:23:01,476 --> 00:23:04,210
What can I say? I got a sweet tooth.
498
00:23:04,245 --> 00:23:06,171
If you hurt her...
499
00:23:06,196 --> 00:23:08,124
She needs to see the past
500
00:23:08,149 --> 00:23:10,149
if we have any hope for a future.
501
00:23:10,184 --> 00:23:12,918
(tense music)
502
00:23:12,954 --> 00:23:14,954
♪♪
503
00:23:18,926 --> 00:23:21,761
(sighing)
504
00:23:24,762 --> 00:23:26,256
(sighing)
505
00:23:26,281 --> 00:23:28,715
(breathing heavily)
506
00:23:32,584 --> 00:23:34,708
(sighing)
507
00:23:35,505 --> 00:23:36,982
Hey,
508
00:23:37,205 --> 00:23:39,115
don't do anything stupid, OK?
509
00:23:39,294 --> 00:23:40,974
I'm here.
510
00:23:41,315 --> 00:23:43,115
(inaudible whispering)
511
00:23:43,151 --> 00:23:44,517
(demonic snarling)
512
00:23:44,552 --> 00:23:48,988
(ambient music)
513
00:23:49,023 --> 00:23:50,923
Are you certain this is gonna hold?
514
00:23:50,958 --> 00:23:52,825
It would take a force
of nature to shatter it.
515
00:23:52,860 --> 00:23:53,994
Say, dynamite?
516
00:23:54,019 --> 00:23:56,471
I'm more worried about
your demon husband.
517
00:23:56,532 --> 00:23:57,831
And you.
518
00:23:58,229 --> 00:23:59,810
She knows.
519
00:23:59,877 --> 00:24:01,467
About the demon's sons.
520
00:24:01,502 --> 00:24:03,406
My... sons.
521
00:24:03,601 --> 00:24:05,703
He will rise...
522
00:24:10,216 --> 00:24:11,415
Shut the hell up!
523
00:24:11,570 --> 00:24:13,052
Yes, I know.
524
00:24:13,169 --> 00:24:16,495
Wyatt Earp killed my poor boys.
525
00:24:16,584 --> 00:24:18,717
- He will pay for it.
- (gun being cocked)
526
00:24:18,753 --> 00:24:20,619
♪♪
527
00:24:20,655 --> 00:24:22,254
But I have priorities.
528
00:24:22,290 --> 00:24:24,757
Should my demon husband get free,
529
00:24:24,884 --> 00:24:26,728
it'll be me running for my life.
530
00:24:26,931 --> 00:24:29,094
His funeral is my freedom.
531
00:24:29,501 --> 00:24:31,664
We need more than earth
to hold him though.
532
00:24:31,821 --> 00:24:33,346
Do we have a choice?
533
00:24:33,426 --> 00:24:36,035
Pour this upon the talismans
have given you.
534
00:24:36,729 --> 00:24:39,067
The key is to use iron.
535
00:24:39,135 --> 00:24:40,837
Or silver.
536
00:24:41,108 --> 00:24:43,189
Or even something like...
537
00:24:43,711 --> 00:24:44,944
a wedding ring.
538
00:24:45,392 --> 00:24:46,979
Repeat the words I taught you,
539
00:24:47,014 --> 00:24:49,582
then add your blood.
Fresh from the vein.
540
00:24:49,751 --> 00:24:51,283
Hide your seal on a holy site
541
00:24:51,319 --> 00:24:53,858
and they'll keep him
locked away... forever.
542
00:24:53,955 --> 00:24:56,046
Holy shit, the seals!
543
00:24:56,290 --> 00:24:59,147
We need three magical seals
to keep Clootie in his tomb.
544
00:24:59,227 --> 00:25:00,983
We tell no one else where we put them.
545
00:25:01,008 --> 00:25:02,155
Even each other. That way...
546
00:25:02,180 --> 00:25:04,097
We can't turn traitor
and blow the whole thing to shit?
547
00:25:04,224 --> 00:25:05,631
Agreed.
548
00:25:05,666 --> 00:25:07,733
♪♪
549
00:25:08,903 --> 00:25:10,936
Help me up. (grunting)
550
00:25:11,058 --> 00:25:13,066
We gotta get you home.
551
00:25:17,871 --> 00:25:20,436
When in doubt, follow the blonde.
552
00:25:27,021 --> 00:25:29,054
(sighing)
553
00:25:29,090 --> 00:25:31,223
So, how long will it take?
554
00:25:31,259 --> 00:25:32,556
(chuckling)
555
00:25:32,624 --> 00:25:35,235
Time is not really my strong suit.
556
00:25:35,548 --> 00:25:37,657
Yeah, and you're not entirely human.
557
00:25:37,832 --> 00:25:39,758
Not for a while now.
558
00:25:40,219 --> 00:25:42,742
I was granted immortality
559
00:25:42,820 --> 00:25:44,375
like your friend, Doc,
560
00:25:44,461 --> 00:25:46,873
along with a few other perks.
561
00:25:47,061 --> 00:25:48,392
And some burdens.
562
00:25:48,469 --> 00:25:50,335
You know, you ever thought about
563
00:25:50,405 --> 00:25:52,811
sitting down with us over dinner?
564
00:25:53,015 --> 00:25:54,680
Explaining a few things?
565
00:25:54,944 --> 00:25:57,616
I'm not allowed to interfere.
566
00:25:57,936 --> 00:26:00,937
- This isn't interfering?
- Oh, indeed it is.
567
00:26:01,406 --> 00:26:04,957
But... at this point, I'm no longer
afraid of the consequences.
568
00:26:05,648 --> 00:26:07,454
The almond smell...
569
00:26:07,623 --> 00:26:09,318
it's not amaretto.
570
00:26:11,699 --> 00:26:13,388
It's gangrene.
571
00:26:13,634 --> 00:26:15,134
Fatal, I'm afraid.
572
00:26:15,380 --> 00:26:16,935
Even for me.
573
00:26:17,096 --> 00:26:19,171
Listen, I can call my team, we can
get you to a hospital, alright?
574
00:26:19,206 --> 00:26:22,637
There's no time. She's here.
575
00:26:23,014 --> 00:26:24,965
Sooner than expected, damn her.
576
00:26:25,145 --> 00:26:27,504
She's looking for the third seal.
577
00:26:27,607 --> 00:26:29,416
I don't have it,
nor do I know where it is.
578
00:26:29,441 --> 00:26:30,927
(gun being cocked)
579
00:26:30,952 --> 00:26:32,084
Can you fight?
580
00:26:32,119 --> 00:26:33,385
Try and stop me.
581
00:26:34,973 --> 00:26:36,538
Dolls!
582
00:26:36,639 --> 00:26:40,475
Whatever happens to me,
don't let her get to Wynonna!
583
00:26:42,270 --> 00:26:45,472
(violin music)
584
00:26:45,507 --> 00:26:48,208
♪♪
585
00:26:50,159 --> 00:26:53,471
It's over. Step away
and you might be spared.
586
00:26:53,614 --> 00:26:56,457
Jinx. I was gonna say the same thing.
587
00:26:56,650 --> 00:26:58,216
Except for the sparing part.
588
00:26:58,301 --> 00:27:00,072
Wynonna Earp dies tonight.
589
00:27:00,187 --> 00:27:01,886
You're gonna
have to go through me first.
590
00:27:01,982 --> 00:27:04,619
That's the best invitation
I've had all day.
591
00:27:04,976 --> 00:27:07,543
- Come, sister.
- What? (grunts)
592
00:27:09,498 --> 00:27:11,263
- And, I'm back in the chapel.
- (Bobo whispering indistinctly)
593
00:27:11,724 --> 00:27:13,298
Wyatt Earp...
594
00:27:13,521 --> 00:27:15,567
(eerie music)
595
00:27:15,602 --> 00:27:18,003
♪♪
596
00:27:18,467 --> 00:27:19,738
Angel?
597
00:27:20,061 --> 00:27:22,476
(chuckling) Hardly.
598
00:27:23,043 --> 00:27:24,709
Why are you here?
599
00:27:25,028 --> 00:27:26,722
This is a place of God.
600
00:27:26,903 --> 00:27:30,012
Oh, "I am made whole
in the house of my enemies."
601
00:27:30,262 --> 00:27:32,376
Have you been in Purgatory
all this time?
602
00:27:32,419 --> 00:27:34,284
Wyatt said he'd return...
603
00:27:35,088 --> 00:27:37,022
to see that all was set straight.
604
00:27:41,428 --> 00:27:43,662
- How did you come by it?
- (Bobo scoffing)
605
00:27:43,697 --> 00:27:45,565
The wound?
606
00:27:46,674 --> 00:27:48,133
Your husband.
607
00:27:49,112 --> 00:27:51,102
Clootie didn't need a gun.
608
00:27:51,461 --> 00:27:53,187
Well, he held me as a shield,
609
00:27:53,312 --> 00:27:54,906
in between him and Wyatt.
610
00:27:55,383 --> 00:27:57,281
He was going to get away.
611
00:27:57,667 --> 00:27:59,789
I told Wyatt to take the shot.
612
00:27:59,914 --> 00:28:02,747
Bullet went straight through me
and into the demon's heart.
613
00:28:03,430 --> 00:28:05,383
You are a dear, brave friend.
614
00:28:06,304 --> 00:28:07,590
Not dear enough.
615
00:28:10,828 --> 00:28:12,291
"Robert,
616
00:28:12,385 --> 00:28:14,993
My travels are delayed once more..."
617
00:28:15,151 --> 00:28:17,665
- Doc Holliday's gone missing.
- Hmm.
618
00:28:17,901 --> 00:28:19,863
Wyatt's gone looking for him instead.
619
00:28:20,075 --> 00:28:22,324
Well, he does love John Henry,
doesn't he?
620
00:28:24,271 --> 00:28:26,730
- But to choose him over you...
- (Bobo scoffing)
621
00:28:27,261 --> 00:28:29,207
Doc saved Wyatt's life.
622
00:28:30,112 --> 00:28:31,537
I just got in the way.
623
00:28:31,812 --> 00:28:33,745
And gave up your soul.
624
00:28:34,053 --> 00:28:35,755
What?
625
00:28:35,780 --> 00:28:37,561
This isn't fair. Don't tell him.
626
00:28:37,647 --> 00:28:39,784
Didn't you hear my husband's last words?
627
00:28:41,160 --> 00:28:43,494
That's what sent Wyatt Earp fleeing.
628
00:28:45,325 --> 00:28:47,199
Clootie cursed him.
629
00:28:47,728 --> 00:28:50,095
And all those killed by Peacemaker,
630
00:28:50,473 --> 00:28:52,453
...destined for hell.
631
00:28:53,133 --> 00:28:54,933
You're lying.
632
00:28:55,071 --> 00:28:56,468
She's not.
633
00:28:56,625 --> 00:28:58,703
They'll resurrect upon Wyatt's death.
634
00:28:58,899 --> 00:29:01,106
"Revenants" they'll be called.
635
00:29:02,146 --> 00:29:04,240
To hound and kill
636
00:29:04,318 --> 00:29:06,644
each and every Earp heir.
637
00:29:06,926 --> 00:29:10,148
And round and round it goes...
638
00:29:10,419 --> 00:29:11,864
Get out.
639
00:29:11,919 --> 00:29:13,789
You're going to be a demon, Robert.
640
00:29:13,887 --> 00:29:15,639
I am a good man!
641
00:29:15,664 --> 00:29:18,234
Hell burns that right out of you.
642
00:29:18,358 --> 00:29:19,958
I am a good man!
643
00:29:19,993 --> 00:29:21,393
(sombre music)
644
00:29:21,428 --> 00:29:23,486
Help me!
645
00:29:24,111 --> 00:29:26,369
Oh, please?
646
00:29:27,814 --> 00:29:29,432
There is a way.
647
00:29:30,666 --> 00:29:32,704
But you have to do something for me.
648
00:29:32,729 --> 00:29:34,706
What?
649
00:29:34,901 --> 00:29:37,573
Bring me the bones of my sons.
650
00:29:38,774 --> 00:29:40,930
- No.
- Good Bobo.
651
00:29:41,696 --> 00:29:44,082
Very well. Whatever they tell you...
652
00:29:44,210 --> 00:29:46,282
it's a dry heat.
653
00:29:47,179 --> 00:29:48,412
Alright, wait!
654
00:29:48,437 --> 00:29:49,797
(sighing)
655
00:29:49,821 --> 00:29:51,190
So close.
656
00:29:51,191 --> 00:29:53,091
(demonic snarling)
657
00:29:55,227 --> 00:29:56,780
Whoa!
658
00:30:01,101 --> 00:30:03,535
(grunting)
659
00:30:05,505 --> 00:30:07,450
(screams)
660
00:30:09,848 --> 00:30:11,747
- (gasping)
- Well, now I'm hungry.
661
00:30:11,801 --> 00:30:14,546
You've tracked the prey. Now we feast.
662
00:30:14,637 --> 00:30:17,315
(suspenseful music)
663
00:30:17,350 --> 00:30:20,235
♪♪
664
00:30:20,260 --> 00:30:22,964
Never have I ever
swam naked in the ocean.
665
00:30:23,222 --> 00:30:26,105
- Waverly?
- I've never even seen the ocean.
666
00:30:26,175 --> 00:30:27,893
Neither have I.
667
00:30:27,957 --> 00:30:29,394
You girls need to get out more.
668
00:30:29,429 --> 00:30:32,569
Mm. Why... why don't
we play pregnant Pictionary?
669
00:30:32,594 --> 00:30:35,765
Hm? Hope you're as good
at drawing a placenta as I am.
670
00:30:35,790 --> 00:30:37,812
Waves, grab a pen.
671
00:30:37,837 --> 00:30:40,104
- On it. I'm on it.
- "Waves"?
672
00:30:40,180 --> 00:30:41,752
Mm!
673
00:30:42,017 --> 00:30:45,328
Rosie's so much fun. I'm really
happy for her and Doc.
674
00:30:46,221 --> 00:30:47,545
- Whoa!
- Whoa.
675
00:30:48,845 --> 00:30:51,479
- Oh, uh... just, well... uh...
- This is your purse.
676
00:30:51,618 --> 00:30:53,448
Yeah.
677
00:30:53,587 --> 00:30:56,521
But this is my DNA test.
678
00:30:56,918 --> 00:30:58,824
You said it hadn't arrived yet.
679
00:31:01,528 --> 00:31:03,027
Well, have you... have you opened it?
680
00:31:05,246 --> 00:31:07,031
Why wouldn't you tell me?
681
00:31:07,495 --> 00:31:09,945
- Because I love you.
- Are you serious right now?
682
00:31:09,979 --> 00:31:12,103
Because I was trying to protect you.
683
00:31:12,182 --> 00:31:13,605
Or... control me.
684
00:31:14,353 --> 00:31:16,400
Once you look,
you can't unsee the result.
685
00:31:16,604 --> 00:31:19,010
I don't need you
to make decisions for me.
686
00:31:19,182 --> 00:31:22,580
OK? I'm not a child, Nicole.
687
00:31:24,384 --> 00:31:26,284
From the look on your face,
I'm not an Earp either.
688
00:31:27,721 --> 00:31:31,122
- Waverly, wait!
- Don't follow me.
689
00:31:34,292 --> 00:31:36,225
- (door closing)
- Who doesn't like Pictionary?
690
00:31:41,640 --> 00:31:43,573
Feels familiar...
691
00:31:43,718 --> 00:31:45,265
How much further?
692
00:31:45,983 --> 00:31:48,817
Come. Your answers lie in the depths.
693
00:31:50,176 --> 00:31:51,984
(man): Hello?
694
00:31:52,312 --> 00:31:54,679
- Hello?!
- Well that's...
695
00:31:54,775 --> 00:31:57,095
- Doc.
- Holliday. Please.
696
00:31:58,158 --> 00:32:00,791
- If you can hear me, I need help!
- What did you do?
697
00:32:02,362 --> 00:32:05,490
I desire vengeance on Wyatt Earp
for the death of my boys.
698
00:32:05,565 --> 00:32:07,425
His best friend...
699
00:32:07,472 --> 00:32:10,106
alive forever at the bottom
of a pit does the trick.
700
00:32:10,196 --> 00:32:12,263
You should have seen his face
when I pushed him in.
701
00:32:13,533 --> 00:32:15,226
Why bring me here?
702
00:32:15,538 --> 00:32:17,969
- To wallow in your savagery?
- The ring you want?
703
00:32:18,069 --> 00:32:21,184
The one that heals the dying
and delays death interminably...
704
00:32:21,247 --> 00:32:23,036
is also my seal.
705
00:32:24,191 --> 00:32:25,738
And it's in the well?
706
00:32:25,857 --> 00:32:27,801
Well, it seemed like
a good place to hide it,
707
00:32:27,934 --> 00:32:31,190
on the finger of the best
gunslinger alive.
708
00:32:31,409 --> 00:32:32,478
You rescue him,
709
00:32:32,642 --> 00:32:34,829
get it back, avoid demon-dom...
710
00:32:35,362 --> 00:32:37,631
And Doc and Wyatt will be reunited.
711
00:32:37,909 --> 00:32:40,024
They'll be thrilled!
712
00:32:41,361 --> 00:32:44,696
Or... I trust you'll
make the right choice.
713
00:32:46,538 --> 00:32:48,078
(both): That's a neat trick.
714
00:32:48,976 --> 00:32:50,246
Please, whoever you are,
715
00:32:50,341 --> 00:32:52,370
I'm in dire need of your assistance!
716
00:32:53,066 --> 00:32:54,323
You have a ring.
717
00:32:54,505 --> 00:32:57,108
- Made of silver.
- Do I know you, friend?
718
00:32:59,131 --> 00:33:01,439
Oh, no. We're not friends.
719
00:33:01,710 --> 00:33:03,414
Now, you tie that ring
720
00:33:03,679 --> 00:33:04,819
to this thread.
721
00:33:04,967 --> 00:33:06,242
And once I have it,
722
00:33:06,359 --> 00:33:07,593
I will throw you down a rope.
723
00:33:07,618 --> 00:33:09,284
(ambient music)
724
00:33:09,309 --> 00:33:11,175
♪♪
725
00:33:16,015 --> 00:33:19,505
I am much obliged, sir,
but I would much rather be free first.
726
00:33:19,744 --> 00:33:21,210
You have my word.
727
00:33:26,306 --> 00:33:29,034
What good is the word
of a man I do not know!?
728
00:33:29,142 --> 00:33:30,708
(scoffing)
729
00:33:30,744 --> 00:33:32,893
You would rather stay in the dark
730
00:33:33,046 --> 00:33:34,909
than give up your immortality?
731
00:33:35,238 --> 00:33:37,081
Well, hell. That is the devil's work.
732
00:33:37,180 --> 00:33:39,508
Well then throw down
the rope or go to Hell!
733
00:33:41,008 --> 00:33:42,828
I believe I will.
734
00:33:43,297 --> 00:33:46,165
(splashing)
735
00:33:46,192 --> 00:33:48,014
Hello?
736
00:33:48,128 --> 00:33:50,334
Hey! Please come back!
737
00:33:50,675 --> 00:33:52,506
Come back!
738
00:33:53,400 --> 00:33:55,014
Please!
739
00:33:55,217 --> 00:33:58,295
You will retrieve the bones
of my sons, eventually.
740
00:33:58,371 --> 00:34:00,204
You don't get it.
741
00:34:00,489 --> 00:34:02,173
You don't have anything I want!
742
00:34:02,950 --> 00:34:04,509
I'll find something.
743
00:34:04,544 --> 00:34:06,644
(screaming)
744
00:34:09,516 --> 00:34:12,250
(groaning)
745
00:34:13,219 --> 00:34:15,420
(coughing)
746
00:34:15,455 --> 00:34:17,255
(rousing music)
747
00:34:17,290 --> 00:34:19,090
♪♪
748
00:34:19,125 --> 00:34:21,292
(growling)
749
00:34:21,337 --> 00:34:23,638
(moaning)
750
00:34:23,663 --> 00:34:26,364
(demonic snarling)
751
00:34:28,679 --> 00:34:30,412
Impossible!
752
00:34:33,816 --> 00:34:35,683
Dolls...
753
00:34:40,380 --> 00:34:42,413
♪♪
754
00:34:45,719 --> 00:34:48,586
(heavy breathing)
755
00:34:55,528 --> 00:34:56,861
(grunting)
756
00:34:56,896 --> 00:34:59,163
(groaning)
757
00:35:02,068 --> 00:35:03,668
(coughing)
758
00:35:06,575 --> 00:35:08,208
Wynonna...
759
00:35:08,338 --> 00:35:10,108
Now would be a good time to wake up.
760
00:35:10,143 --> 00:35:12,310
(groaning)
761
00:35:12,345 --> 00:35:14,080
It burns!
762
00:35:14,347 --> 00:35:16,514
(screaming)
763
00:35:16,549 --> 00:35:20,251
(groaning)
764
00:35:20,286 --> 00:35:22,653
♪♪
765
00:35:25,508 --> 00:35:28,289
Damn him! He has claimed sanctuary.
766
00:35:28,434 --> 00:35:30,295
Get the torch.
767
00:35:32,181 --> 00:35:35,763
Church or brothel, house or barn.
768
00:35:35,912 --> 00:35:37,654
These houses of men.
769
00:35:37,752 --> 00:35:40,396
In the end, they all burn.
770
00:35:43,871 --> 00:35:45,044
(groans)
771
00:35:45,467 --> 00:35:47,014
Though I walk through the valley
772
00:35:47,115 --> 00:35:48,991
of the shadow of death,
773
00:35:49,549 --> 00:35:51,854
I will fear no evil,
774
00:35:52,418 --> 00:35:54,791
for you are with me.
775
00:35:55,354 --> 00:35:57,454
(sighing)
776
00:35:57,490 --> 00:35:59,290
(sombre music)
777
00:35:59,325 --> 00:36:01,492
♪♪
778
00:36:05,689 --> 00:36:07,856
You are with me.
779
00:36:08,095 --> 00:36:09,901
How can you see me?
780
00:36:10,022 --> 00:36:12,089
I suppose because I'm dying.
781
00:36:13,942 --> 00:36:16,565
Though I've caught
glimpses of you my entire life.
782
00:36:16,830 --> 00:36:18,663
(coughing)
783
00:36:19,167 --> 00:36:20,846
I've been here awhile.
784
00:36:20,988 --> 00:36:22,321
My guardian angel.
785
00:36:22,435 --> 00:36:24,503
Something like that.
786
00:36:24,638 --> 00:36:27,865
(coughing)
787
00:36:27,890 --> 00:36:29,340
(Dolls): Wake up!
788
00:36:29,949 --> 00:36:31,886
I've been a good man.
789
00:36:32,412 --> 00:36:34,746
I deserve to be saved. I do.
790
00:36:34,857 --> 00:36:36,858
- You left Doc down there.
- No.
791
00:36:36,883 --> 00:36:38,293
Alone...
792
00:36:38,582 --> 00:36:40,324
- forever.
- I had to.
793
00:36:40,453 --> 00:36:43,297
He was guarding something
precious. It needs to stay safe.
794
00:36:43,423 --> 00:36:46,224
You were jealous
and you left him there to ro...
795
00:36:46,586 --> 00:36:48,281
(coughing) to rot!
796
00:36:48,495 --> 00:36:51,440
Yeah. You're right. I confess.
797
00:36:51,646 --> 00:36:53,947
But it was a moment of weakness.
798
00:36:54,076 --> 00:36:55,876
And you're here with me now.
799
00:36:56,665 --> 00:36:58,079
My angel...
800
00:36:58,623 --> 00:37:00,289
here to save my soul.
801
00:37:00,473 --> 00:37:02,796
If you'd rescued Doc,
802
00:37:03,011 --> 00:37:05,569
everything might have
been different, Bobo.
803
00:37:05,788 --> 00:37:07,225
Bobo?
804
00:37:08,093 --> 00:37:11,449
Why are you calling me that?
My name is Robert.
805
00:37:11,613 --> 00:37:13,207
Bobo will be your name.
806
00:37:14,229 --> 00:37:16,370
When you're resurrected from Hell.
807
00:37:17,550 --> 00:37:19,090
As a demon.
808
00:37:19,125 --> 00:37:22,093
(coughing)
809
00:37:22,605 --> 00:37:24,519
Peacemaker!
810
00:37:28,211 --> 00:37:30,845
(humming)
811
00:37:30,952 --> 00:37:32,284
I know that gun.
812
00:37:32,335 --> 00:37:34,135
It's the one that killed you.
813
00:37:37,322 --> 00:37:39,098
God, what did I do?
814
00:37:39,856 --> 00:37:41,965
What shall I become?
815
00:37:42,325 --> 00:37:46,099
Try... try to remember who you were.
816
00:37:46,519 --> 00:37:48,913
(grunting) Remember...
817
00:37:49,289 --> 00:37:51,584
how much you loved...
818
00:37:52,192 --> 00:37:53,850
Wyatt Earp.
819
00:37:54,160 --> 00:37:57,128
(coughing)
820
00:37:57,163 --> 00:37:59,877
Oh no! No, no, no!
821
00:37:59,941 --> 00:38:02,580
You're dying.
You're dying because of me!
822
00:38:02,890 --> 00:38:05,096
- No!
- Trust me.
823
00:38:05,305 --> 00:38:07,205
We'll meet again.
824
00:38:08,198 --> 00:38:10,066
If you're an angel,
825
00:38:10,253 --> 00:38:12,534
we're gonna be on different sides.
826
00:38:13,522 --> 00:38:15,246
I need to wake up.
827
00:38:15,436 --> 00:38:17,014
(both breathing heavily)
828
00:38:17,131 --> 00:38:19,014
I promise I will never hurt you.
829
00:38:19,108 --> 00:38:22,086
No matter what form I take, I swear it.
830
00:38:22,272 --> 00:38:24,834
Alright? I swear I will never hurt you!
831
00:38:24,924 --> 00:38:27,258
(both breathing heavily)
832
00:38:30,165 --> 00:38:31,965
What's my angel's name?
833
00:38:34,501 --> 00:38:36,265
Waverly.
834
00:38:38,084 --> 00:38:39,733
Waverly.
835
00:38:42,666 --> 00:38:44,553
I will remember.
836
00:38:45,498 --> 00:38:47,345
Please.
837
00:38:49,376 --> 00:38:51,326
Wake me up...
838
00:38:52,552 --> 00:38:55,186
(sombre music)
839
00:38:55,221 --> 00:38:57,488
♪♪
840
00:39:10,036 --> 00:39:12,937
(church bell ringing)
841
00:39:12,972 --> 00:39:15,540
(indistinct shouting)
842
00:39:15,911 --> 00:39:17,584
Please be OK.
843
00:39:17,646 --> 00:39:19,998
Hey! Hey! You're hurt. Let me help.
844
00:39:20,124 --> 00:39:23,514
Be OK! Please! Please! Please!
845
00:39:23,616 --> 00:39:25,817
Come back to me! Come on!
846
00:39:25,852 --> 00:39:27,518
- Oh! Oh!
- (coughing)
847
00:39:27,554 --> 00:39:30,696
Oh! Yes! Oh! Yes!
848
00:39:31,001 --> 00:39:33,883
- (coughing)
- Oh, you're OK! You're OK!
849
00:39:34,019 --> 00:39:36,019
How did you find us?
850
00:39:36,149 --> 00:39:38,215
Smart move, ringing the bell.
851
00:39:38,298 --> 00:39:40,094
That wasn't me.
852
00:39:41,391 --> 00:39:43,141
It was Robert.
853
00:39:43,369 --> 00:39:46,103
(ambient music)
854
00:39:46,139 --> 00:39:49,106
♪♪
855
00:40:06,022 --> 00:40:08,481
(Bobo): I'm here. I got you, Waverly.
856
00:40:08,669 --> 00:40:11,384
- Angel.
- Papa.
857
00:40:16,536 --> 00:40:18,970
♪♪
858
00:40:24,877 --> 00:40:26,677
(birds chirping)
859
00:40:29,178 --> 00:40:31,526
- So, how was your vision quest?
- (Wynonna murmuring)
860
00:40:32,150 --> 00:40:34,245
- The third seal?
- Yeah.
861
00:40:35,044 --> 00:40:36,638
It's Doc's ring.
862
00:40:37,675 --> 00:40:39,755
Constance Clootie's wedding ring.
863
00:40:40,638 --> 00:40:42,458
She gave it to Doc,
864
00:40:42,692 --> 00:40:45,786
- tied his immortality to it.
- That's pretty smart.
865
00:40:45,958 --> 00:40:47,888
Who's gonna rob a gunslinger, right?
866
00:40:48,020 --> 00:40:51,606
I also know what happens
if those bitches in black break it.
867
00:40:53,441 --> 00:40:55,193
Clootie, the demon who started
868
00:40:55,218 --> 00:40:57,364
this whole God damn story, will rise.
869
00:40:57,599 --> 00:40:59,068
And he will be pissy,
870
00:40:59,233 --> 00:41:01,872
given the whole buried alive thing.
871
00:41:06,197 --> 00:41:07,705
I'm fine.
872
00:41:07,977 --> 00:41:09,462
Good...
873
00:41:09,721 --> 00:41:11,345
'cause you kind of died.
874
00:41:11,564 --> 00:41:13,087
- Uh, what, what, what?
- Yeah.
875
00:41:13,256 --> 00:41:15,444
You weren't breathing, you
didn't have a pulse for like...
876
00:41:15,905 --> 00:41:17,624
77 seconds.
877
00:41:19,545 --> 00:41:21,187
- Wow.
- Yeah.
878
00:41:22,486 --> 00:41:24,868
- First time for everything.
- Just don't do it again.
879
00:41:24,893 --> 00:41:26,108
OK.
880
00:41:27,588 --> 00:41:29,129
I also saw Robert.
881
00:41:30,654 --> 00:41:32,079
Bobo.
882
00:41:32,592 --> 00:41:34,034
He was...
883
00:41:35,600 --> 00:41:38,972
"I am made whole
in the house of my enemies."
884
00:41:39,512 --> 00:41:41,965
"And my enemies are
made whole in my house."
885
00:41:43,176 --> 00:41:44,928
Is that how it goes?
886
00:41:45,293 --> 00:41:47,114
You didn't have Sunday school?
887
00:41:47,149 --> 00:41:49,449
(chuckling)
888
00:41:51,173 --> 00:41:53,373
If we live long enough...
889
00:41:56,599 --> 00:41:58,465
...we all become enemies.
890
00:42:00,239 --> 00:42:01,728
No.
891
00:42:02,981 --> 00:42:04,297
Not you and me.
892
00:42:05,637 --> 00:42:07,056
Never.
893
00:42:13,489 --> 00:42:15,756
Where you going?
No, no, come on. Not yet.
894
00:42:16,337 --> 00:42:18,456
The Earp heir, dead.
895
00:42:20,716 --> 00:42:22,849
But only for a few seconds
though, right?
896
00:42:22,885 --> 00:42:24,017
Yeah.
897
00:42:25,662 --> 00:42:27,639
(chuckling)
898
00:42:27,923 --> 00:42:29,823
(birds chirping)
899
00:42:29,858 --> 00:42:32,025
(rising violin music)
900
00:42:32,061 --> 00:42:34,194
♪♪
901
00:42:35,998 --> 00:42:37,798
(roaring)
902
00:42:37,822 --> 00:42:39,122
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
902
00:42:40,305 --> 00:42:46,711
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
61849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.