Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,599 --> 00:00:37,888
Michael Rennie was ill
2
00:00:38,143 --> 00:00:41,227
The day the earth stood still
3
00:00:41,479 --> 00:00:46,521
But he told us where we stand
4
00:00:46,776 --> 00:00:48,935
And Flash Gordon was there
5
00:00:49,196 --> 00:00:52,231
In silver underwear
6
00:00:52,490 --> 00:00:56,618
Claude Rains was the Invisible Man
7
00:00:57,537 --> 00:00:59,991
Then something went wrong
8
00:01:00,247 --> 00:01:02,703
For Fay Wray and King Kong
9
00:01:02,958 --> 00:01:07,252
They got caught in a celluloid jam
10
00:01:07,964 --> 00:01:10,584
Then at a deadly pace
11
00:01:10,799 --> 00:01:13,919
It came from outer space
12
00:01:14,136 --> 00:01:18,513
And this is how the message ran
13
00:01:20,350 --> 00:01:24,134
Science fiction
14
00:01:26,481 --> 00:01:29,565
Double feature
15
00:01:31,986 --> 00:01:34,987
Dr. X
16
00:01:36,950 --> 00:01:40,199
Will build a creature
17
00:01:41,871 --> 00:01:45,619
See androids fighting
18
00:01:47,960 --> 00:01:51,245
Brad and Janet
19
00:01:52,673 --> 00:01:56,885
Anne Francis stars in...
20
00:01:58,429 --> 00:02:01,180
...Forbidden Planet
21
00:02:01,431 --> 00:02:03,757
Oh
22
00:02:07,354 --> 00:02:09,809
At the late-night
23
00:02:10,023 --> 00:02:12,348
Double feature
24
00:02:12,609 --> 00:02:14,815
Picture show
25
00:02:23,995 --> 00:02:26,782
I knew Leo G. Carrol
26
00:02:27,040 --> 00:02:29,115
Was over a barrel
27
00:02:29,375 --> 00:02:34,416
When Tarantula took to the hills
28
00:02:34,714 --> 00:02:37,121
And I really got hot
29
00:02:37,383 --> 00:02:39,671
When I saw Janette Scott
30
00:02:40,010 --> 00:02:41,338
Fight a Triffid that
31
00:02:41,595 --> 00:02:44,845
Spits poison and kills
32
00:02:45,349 --> 00:02:48,433
Dana Andrews said prunes
33
00:02:48,685 --> 00:02:50,808
Gave him the runes
34
00:02:51,062 --> 00:02:55,689
And passing them used lots of skills
35
00:02:55,984 --> 00:02:58,392
But when worlds collide
36
00:02:58,611 --> 00:03:00,734
Said George Pal to his bride
37
00:03:00,989 --> 00:03:02,399
I'm gonna give you
38
00:03:02,657 --> 00:03:05,528
Some terrible thrills
39
00:03:05,785 --> 00:03:07,778
Like a
40
00:03:08,288 --> 00:03:11,537
Science fiction
41
00:03:13,668 --> 00:03:16,538
Double feature
42
00:03:18,881 --> 00:03:21,550
Dr. X
43
00:03:23,511 --> 00:03:27,176
Will build a creature
44
00:03:28,515 --> 00:03:32,180
See androids fighting
45
00:03:34,480 --> 00:03:37,397
Brad and Janet
46
00:03:39,108 --> 00:03:43,237
Anne Francis stars in...
47
00:03:44,531 --> 00:03:47,318
...Forbidden Planet
48
00:03:47,576 --> 00:03:50,113
Oh
49
00:03:53,456 --> 00:03:55,745
At the late-night
50
00:03:56,042 --> 00:03:58,248
Double feature
51
00:03:58,586 --> 00:04:00,662
Picture show
52
00:04:00,921 --> 00:04:03,673
I want to go
53
00:04:03,966 --> 00:04:07,003
Oh
54
00:04:09,137 --> 00:04:11,593
To the late-night
55
00:04:11,849 --> 00:04:14,091
Double feature
56
00:04:14,351 --> 00:04:16,593
Picture show
57
00:04:16,812 --> 00:04:19,302
By RKO
58
00:04:19,606 --> 00:04:22,856
Oh
59
00:04:24,945 --> 00:04:27,270
To the late-night
60
00:04:27,530 --> 00:04:29,938
Double feature
61
00:04:30,200 --> 00:04:32,239
Picture show
62
00:04:32,494 --> 00:04:35,163
In the back row
63
00:04:35,455 --> 00:04:37,862
Oh
64
00:04:40,960 --> 00:04:43,285
To the late-night
65
00:04:43,671 --> 00:04:45,830
Double feature
66
00:04:46,090 --> 00:04:47,963
Picture show
67
00:05:05,150 --> 00:05:06,645
Here they come.
68
00:05:19,330 --> 00:05:21,287
I'd like the parents
and the grandparents.
69
00:05:21,541 --> 00:05:23,747
Yes, all the close family.
70
00:05:29,340 --> 00:05:32,009
Smile! Hold fast. Beautiful!
71
00:05:49,234 --> 00:05:51,108
Congratulations.
72
00:05:51,361 --> 00:05:52,524
Well...
73
00:05:52,988 --> 00:05:55,230
I guess we really did it, huh?
74
00:05:56,699 --> 00:05:59,404
You and Betty have been inseparable...
75
00:05:59,619 --> 00:06:01,695
...since you met in
Dr. Scott's courses.
76
00:06:01,955 --> 00:06:06,700
Tell you the truth, Brad, she was the
only reason I came in the first place.
77
00:06:07,919 --> 00:06:08,749
I mean...
78
00:06:08,961 --> 00:06:11,001
Okay, guys, this is it!
You ready?
79
00:06:11,214 --> 00:06:14,001
Look, Betty's gonna throw her bouquet.
80
00:06:18,888 --> 00:06:20,216
I got it!
81
00:06:20,431 --> 00:06:22,589
- I got it!
- Hey, big fella.
82
00:06:22,850 --> 00:06:25,388
Looks like it could be
your turn next.
83
00:06:25,645 --> 00:06:27,138
Who knows.
84
00:06:27,396 --> 00:06:29,435
So long.
See you, Brad.
85
00:06:32,943 --> 00:06:34,651
Come on, hop in.
86
00:06:38,865 --> 00:06:40,775
See you, Brad.
87
00:06:54,089 --> 00:06:57,837
Brad, wasn't it wonderful?
Didn't Betty look radiantly beautiful?
88
00:06:58,092 --> 00:07:01,046
Just an hour ago she was
plain old Betty Munroe.
89
00:07:01,304 --> 00:07:05,716
And now she's Mrs. Ralph Hapschatt.
90
00:07:08,310 --> 00:07:11,561
- Yes, Janet. Ralph's a lucky guy.
- Yes.
91
00:07:12,273 --> 00:07:15,309
Oh, I always cry at weddings.
92
00:07:16,943 --> 00:07:19,945
Everyone knows Betty's
a wonderful little cook.
93
00:07:20,197 --> 00:07:21,572
Yes.
94
00:07:27,162 --> 00:07:29,700
Ralph will be in line
for promotion in a year.
95
00:07:29,915 --> 00:07:31,160
Yes.
96
00:07:34,378 --> 00:07:36,369
- Hey, Janet.
- Yes, Brad?
97
00:07:38,631 --> 00:07:40,541
I've got something to say.
98
00:07:43,136 --> 00:07:44,927
I really loved
99
00:07:49,183 --> 00:07:50,975
The skillful way
100
00:07:52,270 --> 00:07:54,559
You beat the other girls
101
00:07:55,022 --> 00:07:56,516
To the bride's bouquet
102
00:07:56,732 --> 00:07:57,562
Oh, Brad.
103
00:08:02,113 --> 00:08:05,148
- The river was deep but I swam it- Janet
104
00:08:05,365 --> 00:08:07,987
- The future is ours, so let's plan it- Janet
105
00:08:08,243 --> 00:08:11,114
- So please don't tell me to can it- Janet
106
00:08:11,371 --> 00:08:14,740
I've one thing to say and that'sDamn it, Janet
107
00:08:14,999 --> 00:08:16,826
I love you
108
00:08:18,503 --> 00:08:21,077
- The road was long but I ran it- Janet
109
00:08:21,298 --> 00:08:24,796
- A fire's in my heart and you fan it- Janet
110
00:08:25,009 --> 00:08:27,500
- There's one fool for you and I am it- Janet
111
00:08:27,762 --> 00:08:30,846
I've one thing to say and that'sDamn it, Janet
112
00:08:31,099 --> 00:08:32,593
I love you
113
00:08:35,060 --> 00:08:37,053
Here's a ring to prove
114
00:08:37,271 --> 00:08:39,145
That I'm no joker
115
00:08:41,108 --> 00:08:42,271
There's three ways
116
00:08:42,485 --> 00:08:46,019
That love can grow
117
00:08:47,322 --> 00:08:49,149
That's good, bad
118
00:08:49,366 --> 00:08:52,284
Or mediocre
119
00:08:53,078 --> 00:08:55,319
Oh, J-A-N-E-T
120
00:08:55,580 --> 00:08:57,906
I love you so
121
00:08:59,251 --> 00:09:02,750
- Oh, it's nicer than Betty Munroe had- Oh, Brad
122
00:09:02,963 --> 00:09:06,296
- Now we're engaged and I'm so glad- Oh, Brad
123
00:09:06,507 --> 00:09:09,081
- That you met Mom and you know Dad- Oh, Brad
124
00:09:09,344 --> 00:09:12,298
I've one thing to say and that'sBrad, I'm mad
125
00:09:12,556 --> 00:09:14,594
For you too
126
00:09:17,184 --> 00:09:19,391
Oh, Brad
127
00:09:19,854 --> 00:09:22,310
Oh, damn it
128
00:09:22,607 --> 00:09:25,227
I'm mad
129
00:09:25,943 --> 00:09:28,778
Oh, Janet
130
00:09:28,988 --> 00:09:31,064
For you
131
00:09:31,282 --> 00:09:33,986
I love you too
132
00:09:35,077 --> 00:09:39,905
There's one thing left to doAh-ooh
133
00:09:40,958 --> 00:09:43,828
- And that's go see the man who began it- Janet
134
00:09:44,085 --> 00:09:47,122
- When we met in his science, exam it- Janet
135
00:09:47,380 --> 00:09:50,251
- Made me give you the eye, then panic- Janet
136
00:09:50,467 --> 00:09:53,800
Now I've one thing to say and that'sDamn it, Janet
137
00:09:54,053 --> 00:09:57,588
I love you
138
00:09:57,849 --> 00:10:00,720
Damn it, Janet
139
00:10:00,977 --> 00:10:03,847
Oh, Brad, I'm mad
140
00:10:04,104 --> 00:10:06,726
Damn it, Janet
141
00:10:06,941 --> 00:10:11,936
I love you
142
00:10:28,921 --> 00:10:32,705
I would like, if I may...
143
00:10:32,966 --> 00:10:37,794
...to take you on a strange journey.
144
00:10:50,608 --> 00:10:53,692
It seemed a fairly ordinary night...
145
00:10:53,944 --> 00:10:58,606
...when Brad Majors and
his fianc๏ฟฝe, Janet Weiss...
146
00:10:58,866 --> 00:11:01,820
...two young, ordinary,
healthy kids...
147
00:11:02,036 --> 00:11:05,736
...left Denton that
late November evening...
148
00:11:05,998 --> 00:11:09,746
...to visit a Dr. Everett Scott...
149
00:11:10,002 --> 00:11:13,370
...ex-tutor and now friend
to both of them.
150
00:11:16,007 --> 00:11:20,586
It's true there were
dark storm clouds...
151
00:11:20,846 --> 00:11:24,296
...heavy, black and pendulous...
152
00:11:24,557 --> 00:11:27,013
...toward which they were driving.
153
00:11:27,393 --> 00:11:30,395
It's true also that the spare tire
they carried...
154
00:11:30,647 --> 00:11:32,686
...was badly in need of some air.
155
00:11:32,898 --> 00:11:36,433
But they, being normal kids and...
156
00:11:36,694 --> 00:11:38,188
...on a night out...
157
00:11:38,446 --> 00:11:43,072
...they were not going to let a storm
spoil the events of their evening.
158
00:11:44,952 --> 00:11:47,241
On a night out.
159
00:11:49,123 --> 00:11:50,831
It was a night out...
160
00:11:51,083 --> 00:11:53,122
...they were going to remember...
161
00:11:53,376 --> 00:11:56,627
...for a very long time.
162
00:12:05,388 --> 00:12:08,508
I have never been a quitter.
163
00:12:09,309 --> 00:12:13,436
To leave office before my termis completed is abhorrent...
164
00:12:13,688 --> 00:12:15,811
... to every instinct in my body.
165
00:12:17,108 --> 00:12:18,733
But as president...
166
00:12:18,985 --> 00:12:23,112
... I must put the interestsof America first.
167
00:12:24,448 --> 00:12:28,232
America needs a full-time president...
168
00:12:28,494 --> 00:12:31,032
... and a full-time Congress...
169
00:12:31,414 --> 00:12:32,492
... particularly at this time...
170
00:12:34,875 --> 00:12:37,746
Gosh, that's the third motorcyclist
that's passed us.
171
00:12:38,003 --> 00:12:41,289
They sure do take their lives
in their hands.
172
00:12:41,549 --> 00:12:45,166
Yes, Janet. Life's pretty cheap
to that type.
173
00:12:52,058 --> 00:12:53,967
What's the matter, Brad, darling?
174
00:12:56,146 --> 00:12:58,352
We took the wrong fork
a few miles back.
175
00:12:58,565 --> 00:12:59,395
Oh.
176
00:12:59,608 --> 00:13:01,849
Where did that motorcyclist come from?
177
00:13:03,861 --> 00:13:06,150
I guess we'll just have to turn back.
178
00:13:11,577 --> 00:13:12,573
What was that bang?
179
00:13:13,037 --> 00:13:14,614
We must have a blowout.
180
00:13:15,539 --> 00:13:19,158
Damn it! I knew I should've gotten
that spare tire fixed.
181
00:13:20,461 --> 00:13:22,334
You stay here and I'll go for help.
182
00:13:22,587 --> 00:13:24,746
We're in the middle of nowhere.
183
00:13:29,637 --> 00:13:32,209
Didn't we pass a castle
a few miles back?
184
00:13:34,266 --> 00:13:36,721
Maybe they have a telephone
I could use.
185
00:13:37,102 --> 00:13:38,015
I'm going too.
186
00:13:38,478 --> 00:13:43,187
- Both of us don't need to get wet.
- I'm coming with you.
187
00:13:45,360 --> 00:13:48,811
Besides, the owner of that phone
might be a beautiful woman...
188
00:13:49,072 --> 00:13:51,313
...and you might never
come back again.
189
00:14:34,282 --> 00:14:37,034
In the velvet darkness
190
00:14:37,285 --> 00:14:39,527
Of the blackest night
191
00:14:39,788 --> 00:14:42,622
Burning bright
192
00:14:43,541 --> 00:14:46,992
There's a guiding star
193
00:14:49,672 --> 00:14:52,672
No matter what
194
00:14:52,925 --> 00:14:54,917
Or...
195
00:14:55,970 --> 00:14:58,887
... who you are
196
00:15:01,474 --> 00:15:04,511
There's a light
197
00:15:05,812 --> 00:15:09,856
Over at the Frankenstein place
198
00:15:10,108 --> 00:15:13,025
There's a light
199
00:15:16,907 --> 00:15:20,571
Burning in the fireplace
200
00:15:21,202 --> 00:15:26,327
There's a light, light
201
00:15:26,624 --> 00:15:30,289
In the darkness
202
00:15:30,544 --> 00:15:35,372
Of everybody's life
203
00:15:44,933 --> 00:15:49,345
The darkness must go
204
00:15:49,604 --> 00:15:52,274
Down the river
205
00:15:52,482 --> 00:15:56,231
Of nights dreaming
206
00:15:57,404 --> 00:16:00,653
Flow morphia slow
207
00:16:00,907 --> 00:16:03,149
Let the sun
208
00:16:03,409 --> 00:16:06,280
And light come streaming
209
00:16:06,538 --> 00:16:09,787
Into my life
210
00:16:12,293 --> 00:16:16,042
Into my life
211
00:16:20,467 --> 00:16:23,967
There's a light
212
00:16:25,139 --> 00:16:28,590
Over at the Frankenstein place
213
00:16:28,851 --> 00:16:32,100
There's a light
214
00:16:35,691 --> 00:16:39,604
Burning in the fireplace
215
00:16:40,028 --> 00:16:42,697
There's a light
216
00:16:43,198 --> 00:16:45,440
Light
217
00:16:46,076 --> 00:16:49,859
In the darkness
218
00:16:50,121 --> 00:16:55,246
Of everybody's life
219
00:17:02,091 --> 00:17:03,669
And so...
220
00:17:04,302 --> 00:17:08,630
...it seemed that fortune
had smiled on Brad and Janet...
221
00:17:08,889 --> 00:17:13,385
...and they had found the assistance
that their plight required.
222
00:17:14,061 --> 00:17:15,888
Or had they?
223
00:17:18,606 --> 00:17:21,311
Brad, let's go back.
I'm cold and I'm frightened.
224
00:17:21,568 --> 00:17:24,024
Just a moment, Janet.
They may have a phone.
225
00:17:43,506 --> 00:17:44,881
Hello.
226
00:17:46,634 --> 00:17:49,884
Hi! My name's Brad Majors.
227
00:17:50,596 --> 00:17:53,550
This is my fianc๏ฟฝe, Janet Weiss.
228
00:17:54,100 --> 00:17:58,049
I wondered if you might help us.
Our car broke down up the road.
229
00:17:58,311 --> 00:18:00,138
Do you have a phone we might use?
230
00:18:01,523 --> 00:18:03,267
You're wet.
231
00:18:05,194 --> 00:18:08,028
Yes, it's raining.
232
00:18:09,072 --> 00:18:10,103
Yes.
233
00:18:11,157 --> 00:18:12,818
Oh.
234
00:18:17,456 --> 00:18:21,784
I think, perhaps,
you better both come inside.
235
00:18:25,630 --> 00:18:27,422
You're too kind.
236
00:18:42,855 --> 00:18:45,346
I'm frightened.
What kind of place is this?
237
00:18:45,608 --> 00:18:49,735
It's probably some kind of
hunting lodge for rich weirdos.
238
00:18:55,325 --> 00:18:56,606
This way.
239
00:19:01,623 --> 00:19:04,114
Are you having a party?
240
00:19:05,961 --> 00:19:08,747
You've arrived on
a rather special night.
241
00:19:09,005 --> 00:19:12,504
- It's one of the master's affairs.
- Oh.
242
00:19:12,759 --> 00:19:14,586
- Lucky him.
- You're lucky.
243
00:19:14,844 --> 00:19:19,755
He's lucky, I'm lucky,
we're all lucky!
244
00:19:33,737 --> 00:19:36,063
It's astounding
245
00:19:36,323 --> 00:19:38,944
Time is fleeting
246
00:19:39,826 --> 00:19:42,993
Madness takes its toll
247
00:19:45,040 --> 00:19:46,866
But listen closely
248
00:19:47,083 --> 00:19:50,203
Not for very much longer
249
00:19:50,920 --> 00:19:55,214
I've got to keep control
250
00:19:55,717 --> 00:19:58,124
I remember
251
00:19:58,386 --> 00:20:01,055
Doing the time warp
252
00:20:01,764 --> 00:20:03,140
Drinking
253
00:20:03,391 --> 00:20:05,882
Those moments when
254
00:20:06,144 --> 00:20:08,551
The blackness would hit me
255
00:20:08,771 --> 00:20:11,476
And the void would be calling
256
00:20:13,651 --> 00:20:16,437
Let's do the time warp again
257
00:20:18,071 --> 00:20:21,357
Let's do the time warp again
258
00:20:24,495 --> 00:20:26,866
It's just a jump to the left
259
00:20:28,790 --> 00:20:32,539
- And a step to the right- With your hands on your hips
260
00:20:34,046 --> 00:20:36,500
You bring your knees in tight
261
00:20:36,756 --> 00:20:39,081
But it's the pelvic thrust
262
00:20:39,342 --> 00:20:42,011
That really drives you insane
263
00:20:43,138 --> 00:20:47,431
Let's do the time warp again
264
00:20:48,726 --> 00:20:52,724
Let's do the time warp again
265
00:20:53,356 --> 00:20:55,395
It's so dreamy
266
00:20:55,650 --> 00:20:58,685
Oh, fantasy free me
267
00:20:58,902 --> 00:21:00,694
So you can't see me
268
00:21:01,488 --> 00:21:03,398
No, not at all
269
00:21:03,866 --> 00:21:06,237
In another dimension
270
00:21:06,493 --> 00:21:09,114
With voyeuristic intention
271
00:21:09,371 --> 00:21:12,040
Well secluded
272
00:21:12,457 --> 00:21:14,284
I see all
273
00:21:14,543 --> 00:21:16,914
With a bit of a mind flip
274
00:21:17,212 --> 00:21:19,963
You're into the time slip
275
00:21:20,465 --> 00:21:24,759
And nothing can ever be the same
276
00:21:25,011 --> 00:21:27,584
You're spaced out on sensation
277
00:21:27,805 --> 00:21:30,806
Like you're under sedation
278
00:21:31,601 --> 00:21:35,598
Let's do the time warp again
279
00:21:36,730 --> 00:21:41,024
Let's do the time warp again
280
00:21:41,819 --> 00:21:44,357
I was walking down the streetJust having a think
281
00:21:44,572 --> 00:21:47,240
When a snake of a guyGave me an evil wink
282
00:21:47,449 --> 00:21:49,572
He shook a me upHe took me by surprise
283
00:21:49,827 --> 00:21:52,662
He had a pickup truckAnd the devil's eyes
284
00:21:52,871 --> 00:21:55,243
He stared at meAnd I felt a change
285
00:21:55,498 --> 00:21:57,657
Time meant nothingNever would again
286
00:21:58,084 --> 00:22:02,213
Let's do the time warp again
287
00:22:03,590 --> 00:22:07,634
Let's do the time warp again
288
00:22:07,885 --> 00:22:09,428
It's just a jump to the left
289
00:22:11,348 --> 00:22:15,179
- And then a step to the right- With your hands on your hips
290
00:22:16,769 --> 00:22:19,177
You bring your knees in tight
291
00:22:19,438 --> 00:22:21,930
But it's the pelvic thrust
292
00:22:22,150 --> 00:22:24,818
That really drives you insane
293
00:22:25,903 --> 00:22:29,603
Let's do the time warp again
294
00:22:31,367 --> 00:22:35,660
Let's do the time warp again
295
00:22:54,014 --> 00:22:58,093
Let's do the time warp again
296
00:22:59,394 --> 00:23:03,557
Let's do the time warp again
297
00:23:03,815 --> 00:23:05,095
It's just a jump to the left
298
00:23:07,276 --> 00:23:10,894
- And then a step to the right- With your hands on your hips
299
00:23:12,657 --> 00:23:14,447
Bring your knees in tight
300
00:23:14,992 --> 00:23:17,115
But it's the pelvic thrust
301
00:23:17,786 --> 00:23:20,194
That really drives you insane
302
00:23:21,582 --> 00:23:25,709
Let's do the time warp again
303
00:23:26,962 --> 00:23:31,209
Let's do the time warp again
304
00:23:43,437 --> 00:23:44,894
Say something.
305
00:23:46,022 --> 00:23:50,150
Say! Do any of you guys know
how to Madison?
306
00:23:54,530 --> 00:23:59,322
- Brad, please, let's get out of here.
- Keep a grip on yourself, Janet.
307
00:23:59,535 --> 00:24:03,035
- But it seems so unhealthy here.
- It's just a party, Janet.
308
00:24:03,289 --> 00:24:06,989
- Well, I want to go.
- We can't till I get to a phone.
309
00:24:07,251 --> 00:24:09,872
- Then ask the butler or someone.
- Just a moment.
310
00:24:10,087 --> 00:24:12,412
We don't want to interfere
with their celebrations.
311
00:24:12,631 --> 00:24:14,706
This isn't the Chamber of Commerce.
312
00:24:14,924 --> 00:24:17,676
They're probably foreigners
with different ways.
313
00:24:17,928 --> 00:24:20,633
They may do some more folk dancing.
314
00:24:22,850 --> 00:24:25,256
I'm cold, I'm wet and
I'm just plain scared.
315
00:24:25,476 --> 00:24:28,477
I'm here, there's nothing
to worry about.
316
00:24:33,359 --> 00:24:35,351
How do you do
317
00:24:35,611 --> 00:24:37,687
I see you've met
318
00:24:37,947 --> 00:24:40,948
My faithful handyman
319
00:24:41,284 --> 00:24:43,525
He's just a little brought down
320
00:24:43,785 --> 00:24:46,822
Because when you knocked
321
00:24:47,081 --> 00:24:49,951
He thought you were the candyman
322
00:24:51,585 --> 00:24:53,542
Don't get strung out
323
00:24:53,795 --> 00:24:55,788
By the way I look
324
00:24:56,048 --> 00:24:59,464
Don't judge a book by its cover
325
00:24:59,718 --> 00:25:01,960
I'm not much of a man
326
00:25:02,221 --> 00:25:03,963
By the light of day
327
00:25:04,222 --> 00:25:08,090
But by night I'm one hell of a lover
328
00:25:08,351 --> 00:25:11,851
I'm just a sweet transvestite
329
00:25:13,397 --> 00:25:16,268
From Transsexual...
330
00:25:16,526 --> 00:25:19,527
... Transylvania
331
00:25:22,073 --> 00:25:23,982
Let me show you around
332
00:25:24,241 --> 00:25:27,077
Maybe play you a sound
333
00:25:27,370 --> 00:25:30,821
You look like you're bothPretty groovy
334
00:25:31,040 --> 00:25:33,791
Or if you want something visual
335
00:25:34,042 --> 00:25:36,249
That's not too abysmal
336
00:25:36,503 --> 00:25:39,789
We could take in an oldSteve Reeves movie
337
00:25:41,050 --> 00:25:43,540
I'm glad we caught you at home
338
00:25:44,386 --> 00:25:46,260
Could we use your phone?
339
00:25:46,763 --> 00:25:49,219
- We're both in a bit of a hurry- Right
340
00:25:49,433 --> 00:25:51,260
We'll just say where we are
341
00:25:51,518 --> 00:25:54,851
- Then go back to the car- A pleasure to meet you, Dr. Furter
342
00:25:55,104 --> 00:25:57,311
We don't want to be any worry
343
00:25:58,024 --> 00:26:01,476
Well, you got caught with a flat
344
00:26:01,695 --> 00:26:03,402
Well, how about that
345
00:26:03,654 --> 00:26:07,106
Well, babies, don't you panic
346
00:26:07,366 --> 00:26:09,655
By the light of the night
347
00:26:09,911 --> 00:26:11,904
It'll all seem all right
348
00:26:12,162 --> 00:26:15,994
I'll get you a satanic mechanic
349
00:26:16,208 --> 00:26:19,412
I'm just a sweet transvestite
350
00:26:21,047 --> 00:26:24,000
From Transsexual...
351
00:26:24,257 --> 00:26:27,757
... Transylvania
352
00:26:29,805 --> 00:26:31,880
Why don't you stay for the night
353
00:26:32,307 --> 00:26:34,430
- Night- Or maybe a bite
354
00:26:34,684 --> 00:26:35,514
Bite
355
00:26:35,769 --> 00:26:38,972
I could show youMy favorite obsession
356
00:26:39,606 --> 00:26:42,357
I've been making a man
357
00:26:42,859 --> 00:26:44,982
With blond hair and a tan
358
00:26:45,236 --> 00:26:48,440
And he's good for relievingMy tension
359
00:26:48,698 --> 00:26:52,149
I'm just a sweet transvestite
360
00:26:54,120 --> 00:26:56,789
From Transsexual...
361
00:26:57,039 --> 00:27:00,290
... Transylvania
362
00:27:01,336 --> 00:27:02,165
Hit it! Hit it!
363
00:27:02,377 --> 00:27:07,205
- I'm just a sweet transvestite- Sweet transvestite
364
00:27:07,466 --> 00:27:10,503
From Transsexual...
365
00:27:10,720 --> 00:27:12,842
... Transylvania
366
00:27:17,601 --> 00:27:20,139
So come up to the lab
367
00:27:21,021 --> 00:27:23,974
And see what's on the slab
368
00:27:25,191 --> 00:27:26,223
I see you shiver
369
00:27:26,443 --> 00:27:28,601
With antici...
370
00:27:30,530 --> 00:27:31,561
- pation
371
00:27:32,865 --> 00:27:34,775
But maybe the rain
372
00:27:36,077 --> 00:27:37,820
Is really to blame
373
00:27:38,621 --> 00:27:41,325
So I'll remove the cause
374
00:27:45,628 --> 00:27:47,170
But not the symptom
375
00:28:00,725 --> 00:28:01,757
Thank you.
376
00:28:05,689 --> 00:28:07,017
Thank you very much.
377
00:28:09,943 --> 00:28:10,974
Brad!
378
00:28:11,235 --> 00:28:15,565
We'll play along for now and pull out
the aces when the time is right.
379
00:28:16,783 --> 00:28:20,650
Slowly, slowly.
It's too nice a job to rush.
380
00:28:21,078 --> 00:28:25,990
Hi. My name's Brad Majors and
this is my fianc๏ฟฝe, Janet Weiss.
381
00:28:29,838 --> 00:28:30,916
You are...?
382
00:28:31,171 --> 00:28:34,540
You are very lucky to be invited
up to Frank's laboratory.
383
00:28:34,800 --> 00:28:38,419
Some people would give their
right arm for the privilege.
384
00:28:38,679 --> 00:28:40,801
People like you, maybe?
385
00:28:41,056 --> 00:28:43,095
I've seen it.
386
00:28:47,354 --> 00:28:51,019
Come along. The master doesn't
like to be kept waiting.
387
00:28:51,316 --> 00:28:53,522
Shift it!
388
00:29:08,583 --> 00:29:12,082
Is he...? Frank, I mean,
is he your husband?
389
00:29:12,712 --> 00:29:16,662
The master is not yet married.
Nor do I think he ever will be.
390
00:29:16,924 --> 00:29:19,498
- We are simply his servants.
- Oh.
391
00:30:04,178 --> 00:30:05,459
Magenta.
392
00:30:06,681 --> 00:30:08,175
Columbia.
393
00:30:08,850 --> 00:30:11,091
Go and assist Riff Raff.
394
00:30:12,853 --> 00:30:14,644
I will entertain...
395
00:30:19,734 --> 00:30:22,901
Brad Majors and this is
my fianc๏ฟฝe, Janet Vice.
396
00:30:23,155 --> 00:30:25,278
- Weiss.
- Weiss?
397
00:30:27,951 --> 00:30:29,860
Enchant๏ฟฝ.
398
00:30:30,161 --> 00:30:32,783
Well, how nice.
399
00:30:33,081 --> 00:30:35,952
And what charming underclothes
you both have.
400
00:30:36,209 --> 00:30:39,708
But here, put these on.
401
00:30:39,962 --> 00:30:43,462
They'll make you feel less vulnerable.
402
00:30:44,759 --> 00:30:47,215
It's not often
we receive visitors here.
403
00:30:47,470 --> 00:30:50,221
Let alone offer them hospitality.
404
00:30:50,472 --> 00:30:55,099
Hospitality! All we wanted to do
was use your telephone. Goddamn it!
405
00:30:55,352 --> 00:30:57,641
A reasonable request you have ignored!
406
00:30:57,897 --> 00:31:01,146
- Don't be ungrateful.
- Ungrateful?!
407
00:31:01,650 --> 00:31:04,319
How forceful you are, Brad.
408
00:31:04,570 --> 00:31:08,946
Such a perfect specimen of manhood.
So dominant.
409
00:31:12,619 --> 00:31:15,953
You must be awfully proud
of him, Janet.
410
00:31:16,456 --> 00:31:18,863
Well, yes, I am.
411
00:31:19,876 --> 00:31:23,043
- Do you have any tattoos, Brad?
- Certainly not.
412
00:31:23,254 --> 00:31:26,374
Oh, well. How about you?
413
00:31:26,675 --> 00:31:28,880
Everything is in readiness, master.
414
00:31:29,134 --> 00:31:32,219
We merely await your word.
415
00:31:40,521 --> 00:31:44,850
Tonight, my unconventional
conventionists...
416
00:31:45,776 --> 00:31:48,266
...you are to witness
a new breakthrough...
417
00:31:48,486 --> 00:31:51,653
...in biochemical research.
418
00:31:51,907 --> 00:31:56,071
And paradise is to be mine!
419
00:32:00,790 --> 00:32:03,079
It was strange the way it happened.
420
00:32:04,002 --> 00:32:05,377
Suddenly...
421
00:32:06,213 --> 00:32:07,671
...you get a break.
422
00:32:09,090 --> 00:32:12,459
All the pieces seem to fit into place.
423
00:32:12,844 --> 00:32:16,628
What a sucker you've been.
What a fool.
424
00:32:16,931 --> 00:32:19,600
The answer was there all the time.
425
00:32:19,850 --> 00:32:24,347
It took a small accident
to make it happen.
426
00:32:25,273 --> 00:32:27,941
- An accident!
- An accident!
427
00:32:28,191 --> 00:32:30,729
That's how I discovered the secret.
428
00:32:31,361 --> 00:32:34,316
That elusive ingredient.
429
00:32:34,573 --> 00:32:37,029
That spark...
430
00:32:37,284 --> 00:32:40,320
...that is the breath of life.
431
00:32:42,998 --> 00:32:44,278
Yes.
432
00:32:46,001 --> 00:32:49,286
I have that knowledge.
433
00:32:50,338 --> 00:32:52,663
I hold the secret...
434
00:32:52,924 --> 00:32:55,961
...to life itself!
435
00:33:11,442 --> 00:33:12,604
You see...
436
00:33:13,152 --> 00:33:15,441
...you are fortunate.
437
00:33:15,696 --> 00:33:18,732
For tonight is the night...
438
00:33:18,990 --> 00:33:24,116
...that my beautiful creature
is destined to be born.
439
00:34:02,283 --> 00:34:06,445
Throw open the switches
on the sonic oscillator.
440
00:34:11,541 --> 00:34:14,792
And step up the reactor power input...
441
00:34:15,003 --> 00:34:17,754
...three more points!
442
00:34:40,319 --> 00:34:41,517
Oh, Brad!
443
00:34:41,779 --> 00:34:43,570
It's all right, Janet.
444
00:36:30,968 --> 00:36:33,174
Oh, Rocky!
445
00:36:38,516 --> 00:36:43,475
The sword of DamoclesIs hanging over my head
446
00:36:44,605 --> 00:36:48,270
I've got the feeling someone'sGonna be cutting the thread
447
00:36:52,280 --> 00:36:53,940
Oh, woe is me
448
00:36:54,199 --> 00:36:57,115
My life is a misery
449
00:36:57,368 --> 00:36:59,574
Oh, can't you see
450
00:36:59,829 --> 00:37:02,783
That I'm at the startOf a pretty big downer
451
00:37:05,876 --> 00:37:09,292
I woke up this morning with a startWhen I fell out of bed
452
00:37:09,546 --> 00:37:11,669
That ain't no crime
453
00:37:11,924 --> 00:37:15,422
And left from my dreamingWas a feeling of unnameable dread
454
00:37:15,677 --> 00:37:17,919
That ain't no crime
455
00:37:18,179 --> 00:37:20,801
My high is low
456
00:37:21,433 --> 00:37:23,924
I'm dressed up with no place to go
457
00:37:24,185 --> 00:37:26,854
And all I know
458
00:37:27,105 --> 00:37:31,233
Is I'm at the startOf a pretty big downer
459
00:37:33,944 --> 00:37:36,400
- That ain't no crime.- Oh, no, no, no.
460
00:37:36,655 --> 00:37:39,407
- That ain't no crime.- Oh, no, no, no.
461
00:37:39,617 --> 00:37:42,286
Oh, my baby!
462
00:37:45,205 --> 00:37:48,539
The sword of DamoclesIs hanging over my head
463
00:37:48,792 --> 00:37:51,034
That ain't no crime
464
00:37:51,253 --> 00:37:54,622
I've got the feeling someone'sGonna be cutting the thread
465
00:37:54,881 --> 00:37:57,419
That ain't no crime
466
00:37:57,676 --> 00:38:00,463
Oh, woe is me
467
00:38:00,721 --> 00:38:03,046
My life is a mystery
468
00:38:03,307 --> 00:38:06,058
And can't you see
469
00:38:06,309 --> 00:38:09,643
That I'm at the startOf a pretty big downer
470
00:38:12,816 --> 00:38:15,650
- That ain't no crime.- Oh, no, no, no.
471
00:38:16,819 --> 00:38:18,693
That ain't no crime
472
00:38:37,589 --> 00:38:38,621
Well, really!
473
00:38:39,717 --> 00:38:42,552
That's no way to behave
on your first day out.
474
00:38:46,389 --> 00:38:50,886
But since you're such
an exceptional beauty...
475
00:38:51,270 --> 00:38:53,594
...I'm prepared to forgive you.
476
00:38:59,069 --> 00:39:01,026
Oh, I just love success!
477
00:39:01,279 --> 00:39:03,651
- He is a credit to your genius.
- Yes.
478
00:39:03,906 --> 00:39:05,899
- A triumph of your will.
- Yes.
479
00:39:06,158 --> 00:39:07,534
He's okay.
480
00:39:11,831 --> 00:39:13,206
Okay?
481
00:39:16,001 --> 00:39:17,116
Okay?!
482
00:39:18,921 --> 00:39:21,543
I think we can do better than that.
483
00:39:25,886 --> 00:39:28,258
Now, Brad and Janet...
484
00:39:28,514 --> 00:39:30,506
...what do you think of him?
485
00:39:31,183 --> 00:39:32,593
Well...
486
00:39:33,017 --> 00:39:36,552
I don't like men
with too many muscles.
487
00:39:37,898 --> 00:39:40,519
I didn't make him for you!
488
00:39:41,652 --> 00:39:45,186
He carries the Charles Atlas
seal of approval.
489
00:39:56,374 --> 00:40:01,581
A weakling weighing 98 pounds
490
00:40:02,087 --> 00:40:04,792
Will get sand in his face
491
00:40:05,007 --> 00:40:07,580
When kicked to the ground
492
00:40:09,178 --> 00:40:12,131
And soon in the gym
493
00:40:12,389 --> 00:40:15,141
With a determined chin
494
00:40:15,767 --> 00:40:17,890
The sweat from his pores
495
00:40:20,439 --> 00:40:24,103
As he works for his cause
496
00:40:24,984 --> 00:40:27,191
Will make him glisten
497
00:40:28,530 --> 00:40:30,569
And gleam
498
00:40:31,074 --> 00:40:33,529
And with massage
499
00:40:33,784 --> 00:40:38,910
And just a little bit of steam
500
00:40:43,168 --> 00:40:45,576
He'll be pink
501
00:40:46,088 --> 00:40:48,840
And quite clean
502
00:40:49,091 --> 00:40:53,385
He'll be a strong man
503
00:40:54,346 --> 00:40:58,925
Oh, honeyBut the wrong man
504
00:41:00,603 --> 00:41:04,267
He'll eat nutritious high protein
505
00:41:04,522 --> 00:41:06,978
And swallow raw eggs
506
00:41:07,234 --> 00:41:08,977
Try to build up his shoulders
507
00:41:09,236 --> 00:41:12,319
His chest, arms and legs
508
00:41:12,572 --> 00:41:17,317
Such an effortIf he only knew of my plan
509
00:41:17,577 --> 00:41:20,946
In just seven days
510
00:41:21,205 --> 00:41:25,832
I can make you a man
511
00:41:28,588 --> 00:41:31,256
He'll do press-ups and chin-ups
512
00:41:31,465 --> 00:41:33,623
Do the snatch, clean and jerk
513
00:41:34,677 --> 00:41:37,298
He thinks dynamic tension
514
00:41:37,513 --> 00:41:39,802
Must be hard work
515
00:41:40,057 --> 00:41:41,930
Such strenuous living
516
00:41:42,184 --> 00:41:44,426
I just don't understand
517
00:41:44,686 --> 00:41:49,183
When in just seven daysOh, baby
518
00:41:49,400 --> 00:41:54,275
I can make you a man
519
00:42:01,994 --> 00:42:03,323
Eddie!
520
00:42:24,224 --> 00:42:27,060
Whatever happened to Saturday night
521
00:42:27,311 --> 00:42:32,601
When you dressed sharp, felt all rightDon't seem the same since cosmic light
522
00:42:32,858 --> 00:42:36,393
Came into my lifeI thought I was divine
523
00:42:36,653 --> 00:42:41,730
I'd go for a ride with chicks who'd goAnd listen to the music on the radio
524
00:42:41,950 --> 00:42:44,523
A saxophone was blowingOn a rock 'n' roll show
525
00:42:44,786 --> 00:42:49,413
We climbed in the back seatWe really had a good time
526
00:42:49,666 --> 00:42:52,287
Hot patootie, bless my soul
527
00:42:52,835 --> 00:42:55,077
I really love that rock 'n' roll
528
00:42:55,755 --> 00:42:58,460
Hot patootie, bless my soul
529
00:42:58,716 --> 00:43:01,503
I really love that rock 'n' roll
530
00:43:20,278 --> 00:43:21,856
Lovely party!
531
00:43:27,953 --> 00:43:30,573
My head used to swimFrom the perfume I smelled
532
00:43:30,830 --> 00:43:33,665
My hands kind of fumbledWith her white plastic belt
533
00:43:33,875 --> 00:43:36,662
I'd taste her baby pink lipstickAnd that's when I'd melt
534
00:43:36,920 --> 00:43:39,836
She'd whisper in my earTonight she really was mine
535
00:43:40,089 --> 00:43:45,047
Get in front and put some hair oil onBuddy Holly was singing his last song
536
00:43:45,303 --> 00:43:48,304
With your arms around your girlYou tried to sing along
537
00:43:48,556 --> 00:43:53,016
It felt pretty goodReally had a good time
538
00:43:53,477 --> 00:43:56,395
Hot patootie, bless my soul
539
00:43:56,647 --> 00:43:58,439
I really love that rock 'n' roll
540
00:43:59,357 --> 00:44:01,813
Hot patootie, bless my soul
541
00:44:02,069 --> 00:44:04,774
I really love that rock 'n' roll
542
00:45:46,670 --> 00:45:48,792
One from the vaults.
543
00:45:59,515 --> 00:46:01,306
Oh, baby!
544
00:46:09,024 --> 00:46:10,898
Don't be upset.
545
00:46:13,028 --> 00:46:15,484
It was a mercy killing.
546
00:46:15,948 --> 00:46:19,447
He had a certain naive charm...
547
00:46:19,659 --> 00:46:21,866
...but no muscle.
548
00:46:24,540 --> 00:46:27,209
But a deltoid
549
00:46:27,459 --> 00:46:30,543
And a bicep
550
00:46:30,795 --> 00:46:35,837
A hot groinAnd a tricep
551
00:46:36,093 --> 00:46:38,464
Makes me...
552
00:46:39,554 --> 00:46:40,716
... shake
553
00:46:40,972 --> 00:46:44,673
Makes me want to take Charles Atlas
554
00:46:44,893 --> 00:46:47,762
By the hand
555
00:46:48,020 --> 00:46:51,140
In just seven daysOh, baby
556
00:46:51,399 --> 00:46:56,440
I can make you a man
557
00:46:59,489 --> 00:47:03,534
I don't want no dissension
558
00:47:05,079 --> 00:47:09,740
Just dynamic tension
559
00:47:11,251 --> 00:47:15,545
I'm a muscle fan
560
00:47:15,798 --> 00:47:19,082
In just seven days
561
00:47:19,467 --> 00:47:24,379
I can make you a man
562
00:47:25,307 --> 00:47:29,517
Dig it if you can
563
00:47:30,061 --> 00:47:33,264
In just seven days
564
00:47:33,481 --> 00:47:37,348
I can make you a man
565
00:47:50,747 --> 00:47:55,160
Rocky, Rocky, rah, rah, rah!
Rocky, Rocky, rah, rah, rah!
566
00:48:10,058 --> 00:48:13,972
There are those who say
that life is an illusion...
567
00:48:14,229 --> 00:48:17,893
...and that reality is simply
a figment of the imagination.
568
00:48:18,607 --> 00:48:22,273
If this is so, then Brad and Janet
are quite safe.
569
00:48:23,279 --> 00:48:27,323
However, the sudden departure
of their host...
570
00:48:27,574 --> 00:48:30,445
...and his creation...
571
00:48:30,703 --> 00:48:33,870
...into the seclusion
of his somber bridal suite...
572
00:48:34,123 --> 00:48:38,998
...had left them feeling
both apprehensive and uneasy.
573
00:48:39,252 --> 00:48:42,918
A feeling which grew
as the other guests departed...
574
00:48:43,173 --> 00:48:47,716
...and they were shown
to their separate rooms.
575
00:49:25,463 --> 00:49:28,085
Who is it? Who's there?
576
00:49:31,595 --> 00:49:33,504
It's only me, Janet.
577
00:49:33,972 --> 00:49:36,427
Brad, darling, come in.
578
00:49:38,560 --> 00:49:40,599
Oh, Brad!
579
00:49:41,938 --> 00:49:43,730
Yes, my darling! But what if...?
580
00:49:43,982 --> 00:49:46,021
Everything's going to be all right.
581
00:49:46,275 --> 00:49:49,561
Oh, I hope so, my darling.
582
00:49:52,156 --> 00:49:56,652
- It's you!
- I'm afraid so. But isn't it nice?
583
00:49:56,910 --> 00:50:01,371
You beast, you monster!
What have you done with Brad?
584
00:50:01,624 --> 00:50:04,578
Well, nothing.
Why, do you think I should?
585
00:50:04,836 --> 00:50:08,251
You tricked me! I wouldn't have.
I've never, never...
586
00:50:08,505 --> 00:50:10,747
Yes. Yes, I know.
587
00:50:11,008 --> 00:50:13,333
But it isn't all bad, is it?
588
00:50:14,178 --> 00:50:17,712
I think you'll really find it
quite pleasurable.
589
00:50:18,431 --> 00:50:20,887
- So soft, so sensual.
- Stop! I mean, help!
590
00:50:21,143 --> 00:50:22,934
Brad. Oh, Brad!
591
00:50:24,062 --> 00:50:28,273
Brad's probably asleep by now.
Do you want him to see you like this?
592
00:50:28,524 --> 00:50:32,107
Like this, like how? It's your fault!
You're to blame!
593
00:50:32,320 --> 00:50:34,608
I was saving myself.
594
00:50:35,072 --> 00:50:39,200
Well, I'm sure you're not spent yet.
595
00:50:39,869 --> 00:50:41,696
Promise you won't tell Brad?
596
00:50:41,913 --> 00:50:45,032
Cross my heart and hope to die.
597
00:52:35,730 --> 00:52:38,731
Oh, Brad, darling, it's no good here!
598
00:52:38,984 --> 00:52:40,561
It'll destroy us.
599
00:52:40,819 --> 00:52:44,104
Don't worry. We'll be away from here
in the morning.
600
00:52:44,322 --> 00:52:47,442
Oh, Brad, you're so strong
and protective.
601
00:52:51,621 --> 00:52:53,079
You!
602
00:52:53,289 --> 00:52:56,040
I'm afraid so, Brad.
But isn't it nice?
603
00:52:56,292 --> 00:52:59,376
Why you...
What have you done with Janet?
604
00:52:59,629 --> 00:53:02,084
Nothing. Why, do you think I should?
605
00:53:02,340 --> 00:53:07,250
You tricked me. I wouldn't have.
I've never, never, never!
606
00:53:07,511 --> 00:53:10,181
Yes, I know.
But it isn't all bad, is it?
607
00:53:10,431 --> 00:53:14,558
Not even half bad.
I think you'll really quite enjoy it.
608
00:53:15,477 --> 00:53:18,431
- So soft. So sensual.
- No, stop.
609
00:53:18,689 --> 00:53:20,183
Oh, Janet.
610
00:53:20,983 --> 00:53:22,263
Janet!
611
00:53:22,859 --> 00:53:26,904
Janet's probably asleep by now.
Do you want her to see you like this?
612
00:53:27,155 --> 00:53:31,235
Like this, like how? It's your fault!
You're to blame.
613
00:53:31,493 --> 00:53:33,568
I thought it was the real thing!
614
00:53:33,828 --> 00:53:35,619
Oh, come on, Brad, admit it.
615
00:53:35,872 --> 00:53:37,699
You liked it, didn't you?
616
00:53:37,957 --> 00:53:41,291
There's no crime in giving yourself
over to pleasure.
617
00:53:41,544 --> 00:53:45,411
Oh, Brad, you have wasted
so much time already.
618
00:53:45,673 --> 00:53:49,172
Janet needn't know. I won't tell her.
619
00:53:49,885 --> 00:53:51,878
You promise you won't tell?
620
00:53:53,096 --> 00:53:55,422
On my mother's grave.
621
00:53:56,558 --> 00:54:00,342
Master, Rocky has broken his chainsand vanished.
622
00:54:00,604 --> 00:54:04,518
The new playmate is looseand somewhere in the castle grounds.
623
00:54:04,774 --> 00:54:08,144
Magenta has just released the dogs.
624
00:54:10,489 --> 00:54:12,527
Coming!
625
00:54:16,703 --> 00:54:20,119
What's happening here? Where's Brad?
626
00:54:20,749 --> 00:54:22,954
Where's anybody?
627
00:54:31,593 --> 00:54:33,715
Oh, Brad!
628
00:54:34,303 --> 00:54:39,428
Brad, my darling, how could I
have done this to you?
629
00:54:50,569 --> 00:54:53,735
Oh, If only we hadn't
made this journey.
630
00:54:54,614 --> 00:54:57,319
If only the car hadn't broken down.
631
00:54:58,493 --> 00:55:03,487
If only we were amongst friends
or sane persons.
632
00:55:04,749 --> 00:55:06,955
Oh, Brad.
633
00:55:09,421 --> 00:55:11,164
What have they done with him?
634
00:55:17,136 --> 00:55:20,719
Brad, how could you?
635
00:55:45,413 --> 00:55:47,406
But you're hurt.
636
00:55:48,667 --> 00:55:51,157
Did they do this to you?
637
00:55:54,088 --> 00:55:56,045
Here. I'll dress your wounds.
638
00:55:57,842 --> 00:56:00,131
Baby, there. Oh.
639
00:56:11,271 --> 00:56:15,565
"Emotion: Agitation or disturbanceof mind...
640
00:56:15,818 --> 00:56:19,946
...vehement or excited mental state."
641
00:56:21,698 --> 00:56:25,778
It is also a powerful
and irrational master.
642
00:56:25,994 --> 00:56:30,821
And from what Magenta and Columbia
eagerly viewed on their TV monitor...
643
00:56:31,082 --> 00:56:34,747
... there seemed little doubtthat Janet was indeed...
644
00:56:34,961 --> 00:56:36,455
... its slave.
645
00:56:37,130 --> 00:56:40,166
Tell us about it, Janet.
646
00:56:42,968 --> 00:56:46,836
I was feeling done in
647
00:56:47,473 --> 00:56:49,347
Couldn't win
648
00:56:50,684 --> 00:56:54,136
I'd only ever kissed before
649
00:56:56,232 --> 00:56:57,726
You mean she...?
650
00:56:57,983 --> 00:57:01,648
I thought there's no use getting
651
00:57:01,862 --> 00:57:05,028
Into heavy petting
652
00:57:05,282 --> 00:57:09,576
It only leads to trouble
653
00:57:09,787 --> 00:57:11,944
And seat wetting
654
00:57:12,413 --> 00:57:15,415
Now all I want to know
655
00:57:16,167 --> 00:57:18,540
Is how to go
656
00:57:18,754 --> 00:57:21,789
I've tasted blood and I want more
657
00:57:22,048 --> 00:57:23,839
More, more, more.
658
00:57:24,467 --> 00:57:27,136
I'll put up no resistance
659
00:57:27,387 --> 00:57:29,629
I want to stay the distance
660
00:57:30,472 --> 00:57:32,549
I've got an itch to scratch
661
00:57:33,517 --> 00:57:35,843
I need assistance
662
00:57:36,103 --> 00:57:38,595
Touch-a, touch-a, touch-a, touch me
663
00:57:38,856 --> 00:57:41,477
I wanna be dirty
664
00:57:41,692 --> 00:57:44,230
Thrill me, chill me, fulfill me
665
00:57:44,486 --> 00:57:46,894
Creature of the night
666
00:57:52,118 --> 00:57:54,823
Then if anything grows
667
00:57:55,122 --> 00:57:57,743
While you pose
668
00:57:57,958 --> 00:58:00,958
I'll oil you up and rub you down
669
00:58:01,210 --> 00:58:03,536
Down, down, down.
670
00:58:03,797 --> 00:58:08,791
And that's just one small fractionOf the main attraction
671
00:58:09,885 --> 00:58:12,127
You need a friendly hand
672
00:58:12,388 --> 00:58:14,677
Oh, and I need action
673
00:58:14,932 --> 00:58:17,602
Touch-a, touch-a, touch-a, touch me
674
00:58:17,852 --> 00:58:20,389
I wanna be dirty
675
00:58:20,646 --> 00:58:23,184
Thrill me, chill me, fulfill me
676
00:58:23,399 --> 00:58:26,020
Creature of the night
677
00:58:26,277 --> 00:58:28,435
Touch-a, touch-a, touch-a, touch me
678
00:58:28,696 --> 00:58:31,317
I wanna be dirty
679
00:58:31,531 --> 00:58:33,939
Thrill me, chill me, fulfill me
680
00:58:34,201 --> 00:58:35,861
Creature of the night
681
00:58:36,996 --> 00:58:39,568
Touch-a, touch-a, touch-a, touch me
682
00:58:39,831 --> 00:58:42,583
I wanna be dirty
683
00:58:42,834 --> 00:58:44,957
Thrill me, chill me, fulfill me
684
00:58:45,212 --> 00:58:47,584
Creature of the night
685
00:58:47,839 --> 00:58:49,463
Creature of the night.
686
00:58:50,466 --> 00:58:52,589
Creature of the night?
687
00:58:53,177 --> 00:58:55,087
Creature of the night.
688
00:58:55,889 --> 00:58:57,264
Creature of the night.
689
00:58:58,599 --> 00:59:00,508
Creature of the night.
690
00:59:01,227 --> 00:59:02,851
Creature of the night
691
00:59:03,688 --> 00:59:05,265
Creature of the night.
692
00:59:06,649 --> 00:59:09,270
Creature of the night
693
00:59:15,282 --> 00:59:17,608
Mercy!
694
00:59:20,328 --> 00:59:22,036
How did it happen?
695
00:59:22,289 --> 00:59:25,954
I understood you were to be watching.
696
00:59:26,210 --> 00:59:29,329
I was only away for a minute, master.
697
00:59:29,587 --> 00:59:34,499
Well, see if you can find him
on the monitor.
698
00:59:41,474 --> 00:59:42,885
Master.
699
00:59:43,142 --> 00:59:46,393
Master, we have a visitor.
700
00:59:51,650 --> 00:59:52,849
Hey, Scotty!
701
00:59:55,071 --> 00:59:56,185
Dr. Everett Scott.
702
00:59:56,405 --> 00:59:59,774
You know this earthling...
- this person?
703
01:00:00,033 --> 01:00:04,162
I most certainly do. He happens
to be an old friend of mine.
704
01:00:04,413 --> 01:00:06,204
I see.
705
01:00:06,916 --> 01:00:10,165
So this wasn't
simply a chance meeting.
706
01:00:10,627 --> 01:00:12,999
You came here with a purpose.
707
01:00:13,505 --> 01:00:17,206
I told you, my car broke down.
I was telling the truth.
708
01:00:17,468 --> 01:00:19,958
I know what you told me, Brad.
709
01:00:20,178 --> 01:00:24,970
But this Dr. Everett Scott,
his name is not unknown to me.
710
01:00:25,600 --> 01:00:27,758
He was a science teacher
at Denton High.
711
01:00:28,060 --> 01:00:30,219
And now he works for your government.
712
01:00:31,105 --> 01:00:33,940
He's attached
to the Bureau of Investigation...
713
01:00:34,150 --> 01:00:37,732
...of that which you call UFOs!
Isn't that right, Brad?
714
01:00:37,986 --> 01:00:40,394
He might be. I don't know.
715
01:00:40,656 --> 01:00:43,740
The intruder is entering
the building, master.
716
01:00:46,537 --> 01:00:50,451
He'll probably be in the Zen Room.
717
01:00:57,505 --> 01:01:01,254
Shall we inquire of him in person?
718
01:01:35,918 --> 01:01:36,831
Great Scott!
719
01:01:49,013 --> 01:01:50,294
Frank N. Furter.
720
01:01:51,474 --> 01:01:52,803
We meet at last.
721
01:01:54,728 --> 01:01:56,352
Dr. Scott!
722
01:01:56,771 --> 01:01:58,929
Brad! What are you doing here?
723
01:02:00,233 --> 01:02:02,558
Don't play games, Dr. Scott.
724
01:02:03,403 --> 01:02:06,486
You know perfectly well
what Brad Majors is doing here.
725
01:02:06,822 --> 01:02:08,862
It was part of your plan, was it not?
726
01:02:09,116 --> 01:02:12,948
That he and his female
should check the layout for you?
727
01:02:13,579 --> 01:02:18,075
Well, unfortunately for you all,
the plans are to be changed.
728
01:02:19,543 --> 01:02:22,579
I hope you're adaptable, Dr. Scott.
729
01:02:22,796 --> 01:02:25,085
I know Brad is.
730
01:02:25,299 --> 01:02:29,426
I assure you, Brad's presence
comes as a complete surprise to me.
731
01:02:29,678 --> 01:02:31,552
I came here to find Eddie.
732
01:02:32,597 --> 01:02:34,756
- Eddie? I've seen him. He's...
- Eddie?
733
01:02:35,017 --> 01:02:36,843
What do you know of Eddie?
734
01:02:37,894 --> 01:02:40,563
I know a great deal
about a lot of things.
735
01:02:40,814 --> 01:02:43,898
You see, Eddie happens to be
my nephew.
736
01:02:49,155 --> 01:02:50,732
Dr. Scott.
737
01:02:54,911 --> 01:02:56,570
- Janet!
- Dr. Scott!
738
01:02:56,829 --> 01:02:58,109
- Janet!
- Brad!
739
01:02:58,372 --> 01:02:59,451
Rocky!
740
01:02:59,707 --> 01:03:01,367
- Janet!
- Dr. Scott!
741
01:03:01,625 --> 01:03:03,084
- Janet!
- Brad!
742
01:03:03,335 --> 01:03:04,450
Rocky!
743
01:03:08,674 --> 01:03:12,422
Listen! I made you...
744
01:03:12,678 --> 01:03:16,378
...and I can break you just as easily.
745
01:03:19,184 --> 01:03:22,351
Master, dinner is prepared!
746
01:03:25,190 --> 01:03:26,565
Excellent.
747
01:03:27,733 --> 01:03:32,443
Under the circumstances,
formal dress is to be optional.
748
01:03:35,200 --> 01:03:39,742
Food has always played a vital role
in life's rituals:
749
01:03:39,996 --> 01:03:44,574
The breaking of bread,
the last meal of the condemned man...
750
01:03:44,834 --> 01:03:48,202
...and now this meal.
751
01:03:48,754 --> 01:03:51,672
However informal it might appear...
752
01:03:51,924 --> 01:03:56,252
... you can be sure there was to bevery little bonhomie.
753
01:05:12,877 --> 01:05:13,908
A toast.
754
01:05:15,796 --> 01:05:18,002
To absent friends.
755
01:05:18,507 --> 01:05:20,500
To absent friends.
756
01:05:24,095 --> 01:05:26,765
And Rocky.
757
01:05:35,815 --> 01:05:37,559
Happy birthday to you
758
01:05:37,817 --> 01:05:39,727
Happy birthday to you
759
01:05:39,986 --> 01:05:41,979
Happy birthday, dear Rocky
760
01:05:42,239 --> 01:05:44,147
- Happy birthday...
- Shall we?
761
01:06:02,884 --> 01:06:05,753
We came here to discuss Eddie.
762
01:06:06,011 --> 01:06:07,386
Eddie!
763
01:06:11,684 --> 01:06:13,392
It's a rather tender subject.
764
01:06:14,102 --> 01:06:16,178
Another slice, anyone?
765
01:06:22,319 --> 01:06:24,110
Excuse me.
766
01:06:35,998 --> 01:06:39,664
I knew he was in with a bad crowd,
but it was worse than I imagined.
767
01:06:39,919 --> 01:06:41,544
Aliens!
768
01:06:41,796 --> 01:06:42,745
Dr. Scott!
769
01:06:43,505 --> 01:06:45,165
Go on, Dr. Scott.
770
01:06:46,425 --> 01:06:49,711
Or should I say Dr. Von Scott?
771
01:06:50,596 --> 01:06:53,086
Just what exactly are you implying?
772
01:06:53,348 --> 01:06:54,546
It's all right!
773
01:06:54,766 --> 01:06:56,510
That's all right, Brad.
774
01:06:59,980 --> 01:07:02,436
From the day he was born
775
01:07:05,235 --> 01:07:08,106
He was trouble
776
01:07:10,073 --> 01:07:12,908
He was the thorn
777
01:07:14,452 --> 01:07:17,903
In his mother's side
778
01:07:19,874 --> 01:07:23,124
She tried in vain
779
01:07:26,088 --> 01:07:30,418
But he never caused herNothing but shame
780
01:07:31,344 --> 01:07:34,712
He left home...
781
01:07:34,972 --> 01:07:38,175
... the day she died
782
01:07:38,434 --> 01:07:40,640
From the day she was gone
783
01:07:41,687 --> 01:07:43,762
All he wanted
784
01:07:44,648 --> 01:07:46,890
Was rock 'n' roll porn
785
01:07:47,526 --> 01:07:50,017
Und a motorbike
786
01:07:50,654 --> 01:07:53,144
Shooting up junk
787
01:07:54,199 --> 01:07:57,365
He was a low-down, cheap little punk
788
01:07:57,619 --> 01:08:02,743
Taking everyone for a ride
789
01:08:03,666 --> 01:08:06,335
When Eddie saidHe didn't like his teddy
790
01:08:06,586 --> 01:08:09,041
You knew he was a no-good kid
791
01:08:09,297 --> 01:08:12,131
But when he threatened your lifeWith a switchblade knife
792
01:08:12,383 --> 01:08:13,793
- What a guy- Makes you cry
793
01:08:14,009 --> 01:08:15,468
Und I did
794
01:08:15,970 --> 01:08:18,840
Everybody shoved him
795
01:08:19,098 --> 01:08:22,134
I very nearly loved him
796
01:08:22,392 --> 01:08:25,062
I said, hey, listen to me
797
01:08:25,312 --> 01:08:28,230
Stay sane inside insanity
798
01:08:28,482 --> 01:08:33,606
But he locked the doorAnd threw away the key
799
01:08:33,862 --> 01:08:35,736
But he must've been drawn
800
01:08:37,449 --> 01:08:39,074
Into something
801
01:08:40,369 --> 01:08:42,491
Making him warn me
802
01:08:42,745 --> 01:08:44,405
In a note which reads:
803
01:08:44,622 --> 01:08:46,117
What's it say? What's it say?
804
01:08:46,374 --> 01:08:47,750
"I'm out of my head
805
01:08:49,628 --> 01:08:52,378
Oh, hurry, or I may be dead
806
01:08:52,963 --> 01:08:58,089
They mustn't carry outTheir evil deeds"
807
01:08:59,345 --> 01:09:02,180
When Eddie saidHe didn't like his teddy
808
01:09:02,389 --> 01:09:04,181
You knew he was a no-good kid
809
01:09:04,850 --> 01:09:07,555
When he threatened your lifeWith a switchblade knife
810
01:09:07,895 --> 01:09:09,473
- What a guy- Makes you cry
811
01:09:09,730 --> 01:09:11,141
Und I did
812
01:09:11,398 --> 01:09:13,853
When Eddie saidHe didn't like his teddy
813
01:09:14,067 --> 01:09:16,475
You knew he was a no-good kid
814
01:09:16,737 --> 01:09:19,987
But when he threatened your lifeWith a switchblade knife
815
01:09:21,282 --> 01:09:25,660
- What a guy- Woe, woe, woe
816
01:09:25,912 --> 01:09:30,539
- Makes you cry- Hey, hey, hey
817
01:09:30,792 --> 01:09:34,243
Und I did
818
01:09:34,504 --> 01:09:38,288
Hey
819
01:09:39,926 --> 01:09:40,957
Oh.
820
01:09:52,521 --> 01:09:53,932
Oh, Rocky!
821
01:09:56,108 --> 01:09:58,267
How could you?!
822
01:10:06,243 --> 01:10:08,070
This way! This way!
823
01:10:10,997 --> 01:10:12,325
Shut up!
824
01:10:13,875 --> 01:10:17,042
I'll tell you onceI won't tell you twice
825
01:10:17,295 --> 01:10:20,829
You'd better wise upJanet Weiss
826
01:10:21,090 --> 01:10:24,459
Your apple pieDon't taste too nice
827
01:10:24,719 --> 01:10:28,053
You'd better wise upJanet Weiss
828
01:10:34,854 --> 01:10:38,353
I've laid the seedIt should be all you need
829
01:10:38,608 --> 01:10:40,516
You're as sensual as a pencil
830
01:10:40,776 --> 01:10:42,400
Wound up like an E or first string
831
01:10:42,653 --> 01:10:45,191
When we made itDid ya hear a bell ring?
832
01:10:45,906 --> 01:10:48,991
You got a blockWell, take my advice
833
01:10:49,243 --> 01:10:53,322
You'd better wise upJanet Weiss
834
01:10:53,747 --> 01:10:57,246
The transducerWill seduce ya
835
01:10:59,253 --> 01:11:02,122
My feet! I can't move my feet!
836
01:11:02,380 --> 01:11:05,464
My wheels!
My God, I can't move my wheels.
837
01:11:06,968 --> 01:11:09,175
It's as if we were glued to the spot.
838
01:11:09,638 --> 01:11:11,261
You are.
839
01:11:11,680 --> 01:11:15,050
So quake with fear, you tiny fools.
840
01:11:16,561 --> 01:11:17,889
We're trapped.
841
01:11:18,563 --> 01:11:22,512
It's something you'll get used toA mental mind fuck can be nice
842
01:11:22,733 --> 01:11:23,563
No!
843
01:11:23,817 --> 01:11:27,021
You won't find Earth people
the easy mark you imagine.
844
01:11:27,279 --> 01:11:29,237
This sonic transducer...
845
01:11:29,490 --> 01:11:33,902
...it is some kind of audio-vibratory,
physiomolecular transport device?
846
01:11:34,161 --> 01:11:35,703
- You mean...?
- Yes, Brad.
847
01:11:35,954 --> 01:11:39,406
It's something we ourselves
have been working on for a while.
848
01:11:39,666 --> 01:11:43,498
But it seems our friend here has found
a means of perfecting it.
849
01:11:43,753 --> 01:11:47,039
A device capable
of breaking down solid matter...
850
01:11:47,299 --> 01:11:50,667
...and then projecting it
through space, and who knows...
851
01:11:50,927 --> 01:11:54,462
...perhaps even time itself!
852
01:11:54,722 --> 01:11:57,130
He's gonna send us to another planet?
853
01:11:57,350 --> 01:12:00,516
Planet schmanet, Janet.
854
01:12:01,145 --> 01:12:04,146
You'd better wise upJanet Weiss
855
01:12:04,398 --> 01:12:08,396
You'd better wise upBuild your thighs up
856
01:12:08,611 --> 01:12:10,104
You'd better wise up
857
01:12:10,362 --> 01:12:12,485
And then she cried out:
858
01:12:12,740 --> 01:12:14,483
Stop!
859
01:12:18,662 --> 01:12:23,787
Don't get hot and flustered
860
01:12:24,543 --> 01:12:28,837
Use a bit of mustard
861
01:12:29,047 --> 01:12:31,752
You're a hot dog
862
01:12:32,008 --> 01:12:34,713
But you'd better not...
863
01:12:35,345 --> 01:12:38,014
... try to hurt her
864
01:12:38,515 --> 01:12:39,629
Frank Furter
865
01:12:40,725 --> 01:12:43,430
You're a hot dog
866
01:12:43,644 --> 01:12:46,480
But you'd better not...
867
01:12:46,731 --> 01:12:49,684
... try to hurt her
868
01:12:50,067 --> 01:12:51,526
Frank Furter
869
01:12:52,695 --> 01:12:54,853
You're a hot dog
870
01:12:57,283 --> 01:13:01,197
My God! I can't stand
any more of this.
871
01:13:01,453 --> 01:13:06,365
First, you spurn me for Eddie, then you
toss him like an old coat for Rocky.
872
01:13:06,959 --> 01:13:10,327
You chew people up
and then you spit them out again.
873
01:13:11,129 --> 01:13:12,458
I loved you.
874
01:13:13,089 --> 01:13:14,916
Do you hear me? I loved you.
875
01:13:15,133 --> 01:13:18,667
And what did it get me?
I'll tell you, a big nothing.
876
01:13:18,928 --> 01:13:23,092
You're like a sponge. You drain
others of their love and emotion.
877
01:13:23,349 --> 01:13:24,927
Well, I've had enough!
878
01:13:25,143 --> 01:13:29,270
Choose between me and Rocky, so named
because of the rocks in his head.
879
01:13:40,032 --> 01:13:42,867
It's not easy, having a good time.
880
01:13:51,168 --> 01:13:54,335
Even smiling makes my face ache.
881
01:13:57,758 --> 01:14:00,592
And my children turn on me.
882
01:14:01,052 --> 01:14:04,338
Rocky's behaving just the way
that Eddie did.
883
01:14:07,059 --> 01:14:08,338
Maybe I made a mistake...
884
01:14:08,601 --> 01:14:11,436
...splitting his brain
between the two of them.
885
01:14:11,688 --> 01:14:13,976
I grow weary of this world!
886
01:14:14,232 --> 01:14:17,482
When shall we return to Transylvania?!
887
01:14:18,611 --> 01:14:20,188
Magenta...
888
01:14:20,821 --> 01:14:24,487
...I am indeed grateful to both you
and your brother, Riff Raff.
889
01:14:24,742 --> 01:14:27,280
You have both served me well.
890
01:14:27,495 --> 01:14:31,574
Loyalty such as yours
shall not go unrewarded.
891
01:14:31,832 --> 01:14:36,459
You'll discover that when the mood
takes me, I can be quite generous.
892
01:14:36,670 --> 01:14:39,789
I ask for nothing, master.
893
01:14:40,298 --> 01:14:44,379
And you shall receive it in abundance!
894
01:14:46,430 --> 01:14:49,798
Come. We are ready
for the floorshow.
895
01:15:17,959 --> 01:15:23,037
And so, by some extraordinarycoincidence...
896
01:15:23,257 --> 01:15:26,174
...fate, it seemed, had decided
that Brad and Janet...
897
01:15:26,427 --> 01:15:30,293
...should keep that appointment
with their friend Dr. Everett Scott.
898
01:15:30,555 --> 01:15:32,464
But it was to be in a situation...
899
01:15:32,724 --> 01:15:35,891
...which none of them could have
possibly foreseen.
900
01:15:36,103 --> 01:15:40,563
And just a few hours
after announcing their engagement...
901
01:15:40,815 --> 01:15:44,434
...Brad and Janet had both tasted...
902
01:15:45,362 --> 01:15:47,353
...forbidden fruit.
903
01:15:48,864 --> 01:15:50,524
This in itself was proof...
904
01:15:50,783 --> 01:15:54,152
...that their host
was a man of little morals...
905
01:15:54,412 --> 01:15:57,365
...and some persuasion.
906
01:15:58,081 --> 01:16:02,791
What further indignities
were they to be subjected to?
907
01:16:03,087 --> 01:16:07,997
And what of the floorshow
that had been spoken of?
908
01:16:08,633 --> 01:16:11,385
In an empty house...
909
01:16:11,637 --> 01:16:14,591
...in the middle of the night?
910
01:16:14,848 --> 01:16:17,599
What diabolical plan...
911
01:16:17,851 --> 01:16:21,979
...had seized
Frank's crazed imagination?
912
01:16:23,899 --> 01:16:25,938
What indeed?
913
01:16:26,567 --> 01:16:30,150
From what had gone before,
it was clear...
914
01:16:30,405 --> 01:16:33,904
...that this was to be no picnic.
915
01:17:02,436 --> 01:17:06,219
It was great when it all began
916
01:17:06,481 --> 01:17:11,190
I was a regular Frankie fan
917
01:17:11,403 --> 01:17:14,854
But it was over when he had the plan
918
01:17:15,115 --> 01:17:19,326
To start working on a muscleman
919
01:17:19,535 --> 01:17:23,284
Now the only thing that gives me hope
920
01:17:23,498 --> 01:17:28,076
Is my love of a certain dope
921
01:17:28,335 --> 01:17:30,909
Rose tints my world
922
01:17:31,172 --> 01:17:35,004
Keeps me safeFrom my trouble and pain
923
01:17:36,510 --> 01:17:40,424
I'm just seven hours old
924
01:17:40,681 --> 01:17:43,682
Truly beautiful to behold
925
01:17:45,186 --> 01:17:48,518
And somebody should be told
926
01:17:48,813 --> 01:17:52,728
My libido hasn't been controlled
927
01:17:53,276 --> 01:17:57,060
Now the only thing I've come to trust
928
01:17:57,447 --> 01:18:01,658
Is an orgasmic rush of lust
929
01:18:01,951 --> 01:18:03,529
Rose tints my world
930
01:18:03,787 --> 01:18:08,115
And keeps me safeFrom my trouble and pain
931
01:18:10,585 --> 01:18:14,417
It's beyond me
932
01:18:14,672 --> 01:18:18,800
Help me, Mommy
933
01:18:19,093 --> 01:18:22,758
I'll be good, you'll see
934
01:18:23,013 --> 01:18:26,464
Take this dream away
935
01:18:27,267 --> 01:18:29,723
What's this
936
01:18:29,978 --> 01:18:31,888
Let's see
937
01:18:32,147 --> 01:18:35,646
I feel sexy
938
01:18:37,068 --> 01:18:39,820
What's come over me
939
01:18:40,238 --> 01:18:43,025
Here it comes again
940
01:18:46,285 --> 01:18:50,069
I feel released
941
01:18:50,331 --> 01:18:53,582
Bad times deceased
942
01:18:53,793 --> 01:18:57,043
My confidence has increased
943
01:18:58,380 --> 01:19:01,500
Reality is here
944
01:19:01,717 --> 01:19:05,928
The game has been disbanded
945
01:19:06,179 --> 01:19:09,631
My mind has been expanded
946
01:19:09,850 --> 01:19:13,053
It's a gas that Frankie's landed
947
01:19:14,229 --> 01:19:18,808
His lust is so sincere
948
01:19:54,559 --> 01:19:56,469
Whatever happened...
949
01:19:56,728 --> 01:19:59,266
... to Fay Wray
950
01:19:59,773 --> 01:20:01,600
That delicate...
951
01:20:01,859 --> 01:20:06,401
... satin-draped frame
952
01:20:07,572 --> 01:20:11,784
As it clung to her thigh
953
01:20:12,077 --> 01:20:17,201
How I started to cry
954
01:20:18,625 --> 01:20:21,626
'Cause I wanted to be dressed
955
01:20:21,878 --> 01:20:26,171
Just the same
956
01:20:27,425 --> 01:20:29,631
Give yourself over
957
01:20:29,886 --> 01:20:33,929
To absolute pleasure
958
01:20:34,181 --> 01:20:37,265
Swim the warm waters
959
01:20:37,518 --> 01:20:41,219
Of sins of the flesh
960
01:20:41,480 --> 01:20:44,315
Erotic nightmares
961
01:20:44,524 --> 01:20:48,308
Beyond any measure
962
01:20:48,570 --> 01:20:51,856
And sensual daydreams
963
01:20:52,116 --> 01:20:56,658
To treasure forever
964
01:20:56,911 --> 01:21:02,037
Can't you just see it
965
01:21:15,471 --> 01:21:18,507
Don't dream it
966
01:21:19,850 --> 01:21:22,685
Be it
967
01:21:22,894 --> 01:21:26,643
Don't dream it
968
01:21:27,566 --> 01:21:30,401
Be it
969
01:21:30,653 --> 01:21:33,736
Don't dream it
970
01:21:35,073 --> 01:21:36,947
Be it
971
01:21:45,583 --> 01:21:50,080
Don't dream it
972
01:21:50,338 --> 01:21:52,875
Be it
973
01:22:23,953 --> 01:22:26,279
We've got to get...
974
01:22:26,581 --> 01:22:28,373
...out of this trap...
975
01:22:29,626 --> 01:22:33,374
...before this decadence...
976
01:22:34,088 --> 01:22:36,460
...saps our wills.
977
01:22:37,717 --> 01:22:40,042
I've got to be strong...
978
01:22:40,470 --> 01:22:42,960
...und try to hang on.
979
01:22:44,598 --> 01:22:46,556
Or else my mind...
980
01:22:47,852 --> 01:22:50,260
...may well snap.
981
01:22:51,064 --> 01:22:55,274
Und my life will be lived...
982
01:22:56,902 --> 01:23:01,777
... for the thrill
983
01:23:05,952 --> 01:23:09,571
It's beyond me
984
01:23:09,832 --> 01:23:12,997
Help me, Mommy
985
01:23:13,376 --> 01:23:15,285
God bless...
986
01:23:15,545 --> 01:23:19,709
... Lily St. Cyr
987
01:23:22,009 --> 01:23:24,132
My, my, my, my
988
01:23:24,387 --> 01:23:26,676
My, my, my, my
989
01:23:26,931 --> 01:23:28,888
I'm a wild and untamed thing
990
01:23:29,142 --> 01:23:31,180
I'm a bee with a deadly sting
991
01:23:31,435 --> 01:23:33,677
Get a hit and your mind goes "ping"
992
01:23:33,938 --> 01:23:36,144
Your heart'll thumpAnd your blood will sing
993
01:23:36,399 --> 01:23:38,640
Let the party and the sounds rock on
994
01:23:38,859 --> 01:23:41,432
We're gonna shake itTill the life has gone
995
01:23:41,695 --> 01:23:46,108
Rose tints my worldKeep me safe from my trouble and pain
996
01:23:48,744 --> 01:23:50,784
We're a wild and an untamed thing
997
01:23:51,037 --> 01:23:53,030
We're a bee with a deadly sting
998
01:23:53,289 --> 01:23:55,662
Get a hit and your mind goes "ping"
999
01:23:55,917 --> 01:23:57,875
Your heart'll thumpAnd your blood will sing
1000
01:23:58,128 --> 01:24:00,370
So let the partyAnd the sounds rock on
1001
01:24:00,631 --> 01:24:03,335
We're gonna shake itTill the life has gone
1002
01:24:03,591 --> 01:24:08,467
Rose tints my worldKeep me safe from my trouble and pain
1003
01:24:18,940 --> 01:24:20,848
We're a wild and an untamed thing
1004
01:24:21,108 --> 01:24:23,646
We're a bee with a deadly sting
1005
01:24:23,902 --> 01:24:25,979
Get a hit and your mind goes "ping"
1006
01:24:26,238 --> 01:24:27,816
Your heart'll thumpAnd your blood will sing
1007
01:24:28,324 --> 01:24:30,481
So let the partyAnd the sounds rock on
1008
01:24:30,742 --> 01:24:33,150
We're gonna shake itTill the life has gone
1009
01:24:33,412 --> 01:24:38,288
Rose tints my worldKeep me safe from my trouble and pain
1010
01:24:42,128 --> 01:24:44,880
Frank N. Furter
1011
01:24:45,131 --> 01:24:47,967
It's all over
1012
01:24:48,385 --> 01:24:51,468
Your mission is a failure
1013
01:24:51,721 --> 01:24:55,172
Your lifestyle's too extreme
1014
01:24:55,433 --> 01:24:58,719
I'm your new commander
1015
01:24:58,937 --> 01:25:01,391
You now are my prisoner
1016
01:25:01,647 --> 01:25:04,981
We return to Transylvania
1017
01:25:05,693 --> 01:25:10,817
Prepare the transit beam
1018
01:25:12,783 --> 01:25:14,111
Wait!
1019
01:25:17,538 --> 01:25:19,329
I can explain.
1020
01:25:48,943 --> 01:25:53,071
On the day I went away
1021
01:25:53,322 --> 01:25:57,237
Goodbye
1022
01:25:57,493 --> 01:26:00,410
Was all I had to say
1023
01:26:01,038 --> 01:26:03,955
Now I
1024
01:26:05,167 --> 01:26:08,583
I want to come again and stay
1025
01:26:08,837 --> 01:26:11,624
Oh, my, my
1026
01:26:11,881 --> 01:26:17,007
Smile and that will mean I may
1027
01:26:22,725 --> 01:26:24,006
'Cause I've seen
1028
01:26:27,439 --> 01:26:32,563
Blue skies through the tears
1029
01:26:33,694 --> 01:26:34,726
In my eyes
1030
01:26:38,032 --> 01:26:40,357
And I realize
1031
01:26:43,120 --> 01:26:45,991
I'm going home
1032
01:26:50,168 --> 01:26:53,703
I'm going home
1033
01:27:00,887 --> 01:27:04,552
Everywhere it's been the same
1034
01:27:05,350 --> 01:27:09,050
Feeling
1035
01:27:09,312 --> 01:27:12,728
Like I'm outside in the rain
1036
01:27:12,982 --> 01:27:16,019
Wheeling
1037
01:27:16,277 --> 01:27:20,025
Free to try and find a game
1038
01:27:20,281 --> 01:27:23,032
Dealing
1039
01:27:23,284 --> 01:27:25,857
Cards for sorrow
1040
01:27:26,120 --> 01:27:31,244
Cards for pain
1041
01:27:33,585 --> 01:27:35,625
'Cause I've seen
1042
01:27:38,173 --> 01:27:40,498
Blue skies
1043
01:27:40,759 --> 01:27:43,962
Through the tears
1044
01:27:44,221 --> 01:27:46,463
In my eyes
1045
01:27:48,641 --> 01:27:51,049
And I realize
1046
01:27:53,646 --> 01:27:56,019
That I'm going home
1047
01:28:00,444 --> 01:28:05,237
I'm going home
1048
01:28:08,035 --> 01:28:11,486
I'm going home
1049
01:28:16,377 --> 01:28:21,501
I'm going home
1050
01:28:45,739 --> 01:28:48,822
How sentimental.
1051
01:29:00,335 --> 01:29:02,542
And also presumptuous of you.
1052
01:29:04,548 --> 01:29:07,584
You see, when I said "we"...
1053
01:29:07,842 --> 01:29:10,416
...were to return to Transylvania...
1054
01:29:10,679 --> 01:29:13,051
...I referred only
to Magenta and myself.
1055
01:29:14,057 --> 01:29:17,390
I'm sorry, however, if you found
my words misleading...
1056
01:29:17,602 --> 01:29:18,681
...but you see...
1057
01:29:18,937 --> 01:29:21,772
...you are to remain here.
1058
01:29:22,190 --> 01:29:24,681
In spirit anyway.
1059
01:29:26,319 --> 01:29:28,027
Good heavens, that's a laser.
1060
01:29:28,237 --> 01:29:29,613
Yes, Dr. Scott.
1061
01:29:30,406 --> 01:29:34,274
A laser capable of emitting
a beam of pure anti-matter.
1062
01:29:35,370 --> 01:29:37,112
You're going to kill him?
1063
01:29:37,705 --> 01:29:40,741
- What's his crime?
- You saw what became of Eddie.
1064
01:29:41,000 --> 01:29:43,206
Society must be protected.
1065
01:29:43,544 --> 01:29:45,751
Exactly, Dr. Scott.
1066
01:29:45,963 --> 01:29:48,880
Now, Frank N. Furter,
your time has come
1067
01:29:49,591 --> 01:29:53,043
Say goodbye to all of this...
1068
01:29:54,388 --> 01:29:58,337
...and hello to oblivion.
1069
01:30:15,659 --> 01:30:16,820
No.
1070
01:30:17,326 --> 01:30:18,357
No.
1071
01:30:18,577 --> 01:30:20,155
No!
1072
01:31:50,249 --> 01:31:51,708
Good God!
1073
01:31:52,961 --> 01:31:54,206
You killed them.
1074
01:31:54,462 --> 01:31:59,207
But I thought you liked them.
They liked you.
1075
01:31:59,842 --> 01:32:02,333
They didn't like me!
1076
01:32:03,262 --> 01:32:05,669
They never liked me!
1077
01:32:05,972 --> 01:32:07,764
You did right.
1078
01:32:21,947 --> 01:32:25,066
A decision had to be made.
1079
01:32:25,575 --> 01:32:27,781
You're okay by me.
1080
01:32:28,912 --> 01:32:30,904
Dr. Scott...
1081
01:32:31,831 --> 01:32:36,243
...I'm sorry about your nephew.
1082
01:32:36,502 --> 01:32:37,782
Eddie?
1083
01:32:38,296 --> 01:32:41,546
Yes, well,
perhaps it was for the best.
1084
01:32:43,885 --> 01:32:48,012
You should leave now, Dr. Scott,
while it is still possible.
1085
01:32:48,305 --> 01:32:50,975
We are about
to beam the entire house...
1086
01:32:51,225 --> 01:32:53,977
...back to the planet of Transsexual...
1087
01:32:54,228 --> 01:32:57,394
...in the galaxy of Transylvania.
1088
01:32:58,941 --> 01:33:00,103
Go.
1089
01:33:01,318 --> 01:33:02,599
Now.
1090
01:33:15,331 --> 01:33:19,281
Our noble mission
is almost completed...
1091
01:33:20,795 --> 01:33:23,037
...my most beautiful sister.
1092
01:33:23,840 --> 01:33:28,252
And soon we shall return
to the moon-drenched shores...
1093
01:33:28,511 --> 01:33:30,753
...of our beloved planet.
1094
01:33:32,432 --> 01:33:36,808
Sweet Transsexual.
1095
01:33:37,895 --> 01:33:40,765
Land of night.
1096
01:33:41,690 --> 01:33:46,815
To sing and dance once more
to your dark refrain.
1097
01:33:52,034 --> 01:33:53,907
To take that...
1098
01:33:55,745 --> 01:33:58,912
...step to the right.
1099
01:34:00,875 --> 01:34:03,710
But it's the pelvic thrust
1100
01:34:03,961 --> 01:34:07,247
That really drives you insane
1101
01:34:07,840 --> 01:34:10,794
And our world...
1102
01:34:11,052 --> 01:34:16,009
...will do the time warp again!
1103
01:34:35,909 --> 01:34:39,278
I've done a lot
1104
01:34:39,538 --> 01:34:43,748
God knows I've tried
1105
01:34:43,958 --> 01:34:47,541
To find the truth
1106
01:34:47,795 --> 01:34:52,090
I've even lied
1107
01:34:52,342 --> 01:34:55,841
But all I know
1108
01:34:56,095 --> 01:34:59,215
Is down inside
1109
01:34:59,474 --> 01:35:04,016
I'm bleeding
1110
01:35:08,023 --> 01:35:12,317
And superheroes
1111
01:35:12,528 --> 01:35:15,861
Come to feast
1112
01:35:16,114 --> 01:35:19,614
To taste the flesh
1113
01:35:19,868 --> 01:35:23,486
Not yet deceased
1114
01:35:23,746 --> 01:35:27,531
And all I know
1115
01:35:27,751 --> 01:35:30,705
Is still the beast
1116
01:35:30,962 --> 01:35:34,829
Is feeding
1117
01:36:26,182 --> 01:36:28,222
And crawling
1118
01:36:29,644 --> 01:36:32,181
On the planet's face
1119
01:36:33,021 --> 01:36:35,726
Some insects
1120
01:36:36,609 --> 01:36:39,479
Called the human race
1121
01:36:41,447 --> 01:36:43,854
Lost in time
1122
01:36:46,660 --> 01:36:49,282
And lost in space
1123
01:36:49,955 --> 01:36:51,994
And meaning
1124
01:36:53,208 --> 01:36:55,781
Meaning
1125
01:37:11,976 --> 01:37:15,594
Science fiction
1126
01:37:18,149 --> 01:37:21,647
Double feature
1127
01:37:24,071 --> 01:37:27,570
Frank has built...
1128
01:37:29,910 --> 01:37:33,777
... and lost his creature
1129
01:37:35,040 --> 01:37:39,667
Darkness has conquered
1130
01:37:41,504 --> 01:37:45,549
Brad and Janet
1131
01:37:46,635 --> 01:37:51,212
The servants gone
1132
01:37:52,723 --> 01:37:56,638
To a distant planet
1133
01:38:02,441 --> 01:38:05,015
At the late-night
1134
01:38:05,277 --> 01:38:07,947
Double feature
1135
01:38:08,197 --> 01:38:10,439
Picture show
1136
01:38:10,699 --> 01:38:13,534
I want to go
1137
01:38:19,625 --> 01:38:22,329
To the late-night
1138
01:38:22,585 --> 01:38:24,792
Double feature
1139
01:38:25,005 --> 01:38:30,130
Picture show
1140
01:39:25,188 --> 01:39:27,262
Subtitles by
Gelula/SDI
80205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.