All language subtitles for The.LadyKillers.2004.720p.iNTERNAL.HDTV.x264-DEADPOOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:09,082 --> 00:00:12,401 The earth 3 00:00:12,480 --> 00:00:15,042 Is in a blaze 4 00:00:16,321 --> 00:00:19,478 The world 5 00:00:19,841 --> 00:00:22,678 Is in a maze 6 00:00:23,877 --> 00:00:26,878 The way 7 00:00:26,959 --> 00:00:30,076 Of life today 8 00:00:30,755 --> 00:00:33,836 Is strange and odd 9 00:00:34,835 --> 00:00:36,995 What happened? 10 00:00:37,955 --> 00:00:41,832 Across the sea 11 00:00:41,912 --> 00:00:44,991 May come 12 00:00:45,072 --> 00:00:49,311 To you and me 13 00:00:49,391 --> 00:00:51,789 Whoa, come 14 00:00:52,868 --> 00:00:56,588 Let us go back 15 00:00:56,628 --> 00:00:58,347 To God 16 00:00:58,427 --> 00:01:00,028 Go back 17 00:01:00,108 --> 00:01:02,587 - To God - Oh, come on 18 00:01:02,666 --> 00:01:04,506 Let's go back to God 19 00:01:04,585 --> 00:01:08,264 - Let us go back - Let's go back to God 20 00:01:08,303 --> 00:01:11,625 - Come on - Let's go back to God 21 00:01:11,785 --> 00:01:15,102 - Let us go back - Let's go back to God 22 00:01:15,182 --> 00:01:18,301 - I know the way - Let's go back to God 23 00:01:18,501 --> 00:01:22,021 - Without my Lord - Let's go back to God 24 00:01:22,101 --> 00:01:25,699 - It's mighty hard - Let's go back to God 25 00:01:25,779 --> 00:01:29,058 - Whoa, yeah - Let's go back to God 26 00:01:29,138 --> 00:01:32,537 - That I know the path - Let's go back to God 27 00:01:32,618 --> 00:01:36,455 - Wander path, yeah - Let's go back to God 28 00:01:36,534 --> 00:01:39,415 - Left his mark - Let's go back to God 29 00:01:39,615 --> 00:01:42,974 - Of hallowed troughs - Let's go back to God 30 00:01:43,053 --> 00:01:46,892 - Come on, yes - Let's go back to God 31 00:01:46,972 --> 00:01:49,932 - Let us go back - Let's go back to God 32 00:01:50,011 --> 00:01:54,330 - Go back to God - Come, let us go back 33 00:01:54,410 --> 00:01:56,331 To God 34 00:02:24,401 --> 00:02:25,882 Uh! 35 00:02:25,961 --> 00:02:28,681 Oh, Afternoon, Mrs, Munson, 36 00:02:28,721 --> 00:02:30,521 Afternoon, Sheriff, 37 00:02:30,601 --> 00:02:33,759 - You know the Funthes boy? - Um, 38 00:02:33,839 --> 00:02:34,958 Mackatee Funthes? 39 00:02:35,038 --> 00:02:37,397 Oh, no, not him, Weemack, 40 00:02:37,477 --> 00:02:40,318 - Mackatee's eldest, - Oh, yeah, 41 00:02:40,399 --> 00:02:43,395 - I don't believe I do, - Well, he's a good boy and all, 42 00:02:43,435 --> 00:02:47,314 but he done gone down to the Costco in Pascagoula and got himself a blaster, 43 00:02:47,395 --> 00:02:50,113 - What? - And he been playing that music, 44 00:02:50,153 --> 00:02:52,075 - Well, if you want, you know, I could, - Loud! 45 00:02:52,114 --> 00:02:55,391 - Well, I could go talk to him if you, - "Left My Wallet in El Segundo," 46 00:02:55,431 --> 00:02:57,471 - He left his wallet? - Hippity-hop music! 47 00:02:57,511 --> 00:02:59,710 You know, they calls it hippity-hop music, 48 00:02:59,789 --> 00:03:02,752 but it don't make me want to go hippity-hop, 49 00:03:02,791 --> 00:03:04,229 Hm, 50 00:03:04,269 --> 00:03:06,907 And Othar don't like that music neither, 51 00:03:08,707 --> 00:03:13,387 - It's been disturbin' Othar then, has it? - Well, how could it help but do? 52 00:03:13,467 --> 00:03:16,145 "Left My Wallet in El Segundo"! 53 00:03:16,225 --> 00:03:19,664 And, Sheriff, do you know what they call colored folks in them songs? 54 00:03:19,745 --> 00:03:22,264 Have you got any idea? 55 00:03:22,304 --> 00:03:25,624 - No, ma'am, I don't think, - Niggers! 56 00:03:25,664 --> 00:03:28,620 I don't even want to say the word, Now, I won't say it twice, 57 00:03:28,700 --> 00:03:31,541 - I can tell you that, I say it one time, - Yes, ma'am, 58 00:03:31,580 --> 00:03:33,379 , in the course of swearin' down my complaint, 59 00:03:33,460 --> 00:03:34,699 - Yes'm, - Niggers! 60 00:03:36,541 --> 00:03:40,937 2000 years after Jesus! 30 years after Martin Luther King! 61 00:03:41,018 --> 00:03:43,017 The age of Montel! 62 00:03:43,097 --> 00:03:44,496 Sweet lord of mercy, 63 00:03:44,537 --> 00:03:46,857 Is that where we at? 64 00:03:46,937 --> 00:03:49,655 Weemack down to Pascagoula and gettin' himself 65 00:03:49,694 --> 00:03:53,454 a big ol' thumpety stereo so he can listen to that trash! 66 00:03:53,494 --> 00:03:56,572 - Sheriff, you got to help that boy, - You want me to help him? 67 00:03:56,652 --> 00:03:59,934 Extend that helpin' hand, Show an interest, 68 00:04:00,012 --> 00:04:02,651 - Well, we're here to help, - Well, God bless you for that, 69 00:04:02,731 --> 00:04:04,891 You don't want to be tried and found wantin', 70 00:04:04,970 --> 00:04:06,650 - No, ma'am, - No, many, many done 71 00:04:06,729 --> 00:04:11,648 tunkalow parzen, Sheriff, Many, many done tunkalow parzen, 72 00:04:11,729 --> 00:04:13,368 Many what, ma'am? 73 00:04:13,447 --> 00:04:17,606 You been tried and found wantin'! You don't want that writin' on the wall, 74 00:04:17,806 --> 00:04:19,365 Oh, no, ma'am, Don't want that on the wall, 75 00:04:19,446 --> 00:04:21,887 - Feast of Balthazar, - Yeah, that sounds good, 76 00:04:21,967 --> 00:04:26,884 The apostle John said, "Behold, there's a stranger in our midst, 77 00:04:26,924 --> 00:04:29,922 - , come to destroy us," - Yes, ma'am, 78 00:04:29,963 --> 00:04:36,320 Come, let us go back... 79 00:04:36,361 --> 00:04:39,680 ...to God go back 80 00:04:39,760 --> 00:04:44,400 - Oh, come on - Let's go back to God 81 00:04:44,480 --> 00:04:47,957 - Let us go back - Let's go back to God 82 00:04:48,037 --> 00:04:51,875 - Come on - Let's go back to God 83 00:04:51,955 --> 00:04:54,918 - Let us go back - Let's go back to God 84 00:04:54,997 --> 00:04:58,554 - Come on, yes! - Let's go back to God 85 00:04:58,635 --> 00:05:01,033 - Let us go back - Let's go back 86 00:05:01,113 --> 00:05:05,793 - To God - Go back to God 87 00:05:05,873 --> 00:05:08,990 Do you need somethin' to eat, angel? 88 00:05:10,271 --> 00:05:14,789 Othar, I went and complained about Weemack today, 89 00:05:14,868 --> 00:05:17,670 Don't know if it'll do any good, 90 00:05:17,749 --> 00:05:21,427 That boy hangin' by a thread, Over the pit, 91 00:05:21,468 --> 00:05:27,028 Fiery pit! "Left My Wallet in El Segundo," 92 00:05:27,946 --> 00:05:29,864 Ooh! 93 00:05:30,984 --> 00:05:34,302 67 years of life, 94 00:05:34,543 --> 00:05:37,624 46 years of marriage, 95 00:05:37,705 --> 00:05:41,779 You mean to tell me you never once suffered from piles? 96 00:05:41,859 --> 00:05:44,739 Well, it's the human condition, 97 00:05:44,820 --> 00:05:46,978 Most humans, anyhow, 98 00:05:47,058 --> 00:05:51,818 Like that ballplayer said, "The world's got two kind of folks," 99 00:05:51,857 --> 00:05:56,256 "Them that's got the piles and them that's goin' get 'em," 100 00:05:56,336 --> 00:05:59,014 But you always was healthy as a ox, 101 00:05:59,055 --> 00:06:02,693 Passed on 'fore you could get the piles, 102 00:06:02,734 --> 00:06:05,974 Ooh, thank the Lord you never was sick, 103 00:06:06,054 --> 00:06:12,013 I just want to pass away nice and peaceful, 104 00:06:12,094 --> 00:06:16,449 Go to sleep one night, wake up in the glory land! Whoo! 105 00:06:36,084 --> 00:06:38,443 Pickles! 106 00:06:40,803 --> 00:06:44,604 - Go fetch Pickles! - Pickles? 107 00:06:45,444 --> 00:06:49,759 Oh, he's up that tree again! You'd better shimmy on up, 108 00:06:49,840 --> 00:06:52,439 Well, I do apologize, madam, but, 109 00:06:52,479 --> 00:06:55,320 won't the feline eventually tire of his lonely perch 110 00:06:55,359 --> 00:06:58,159 and, pining for his master's affection, return on his own initiative? 111 00:06:58,238 --> 00:07:04,315 Uh, the point being, must we actually ascend the tree? 112 00:07:04,395 --> 00:07:06,957 Look, I don't want no doubletalk, 113 00:07:07,037 --> 00:07:09,793 Now, if you not gon' fetch him, I guess I gotta call the police, 114 00:07:09,873 --> 00:07:12,433 - Police? - And they not goin' be happy, 115 00:07:12,473 --> 00:07:16,791 Every time they have to fetch him, they swear they'll never do it no more, 116 00:07:16,871 --> 00:07:20,273 No need to call the authorities, madam, 117 00:07:20,352 --> 00:07:22,989 I did this often as a child, 118 00:07:23,069 --> 00:07:26,388 I was a positive lemur, Here, kitty! 119 00:07:26,468 --> 00:07:29,751 - Oh, don't upset him now! - I wouldn't think of it, madam, 120 00:07:29,790 --> 00:07:34,507 Harmless little Felix domesticus, 121 00:07:34,547 --> 00:07:37,625 Here, Kitty, Come to G, H, 122 00:07:37,705 --> 00:07:42,666 Come, come, Here, kitty, Here, kitty, 123 00:07:42,706 --> 00:07:44,303 Come, come, come, No, no, no, 124 00:07:44,383 --> 00:07:46,143 That's not how Sheriff Wyner do it, 125 00:07:46,223 --> 00:07:47,941 Ah, yeah, yeah, yeah, Come, come, come, 126 00:07:49,821 --> 00:07:51,743 Come to the professor, 127 00:07:53,262 --> 00:07:55,380 Yes, Y, Ah! 128 00:08:02,860 --> 00:08:06,696 Uh, thank you, madam, for your act of kindness, 129 00:08:06,776 --> 00:08:09,256 - Well, you let him out, - I certainly did, 130 00:08:09,336 --> 00:08:11,895 and for that I apologize no end, 131 00:08:11,975 --> 00:08:16,175 Allow me to present myself, um, formally, 132 00:08:16,255 --> 00:08:19,532 Goldthwait Higginson Dorr, Ph, D, 133 00:08:20,972 --> 00:08:22,570 Like Elmer? 134 00:08:22,651 --> 00:08:24,854 - I beg your pardon, ma'am? - Fudd, 135 00:08:26,692 --> 00:08:31,569 No, no, Ph, D, is a mark of academic attainment 136 00:08:31,649 --> 00:08:35,408 bestowed, in my case, in recognition of my mastery of the antique languages 137 00:08:35,488 --> 00:08:36,729 of Latin and Greek, 138 00:08:36,809 --> 00:08:40,126 I also hold a number of other advanced degrees, including the baccalaureate 139 00:08:40,166 --> 00:08:42,925 from a school in Paris, France, called the Sorbonne, 140 00:08:43,004 --> 00:08:47,126 Sore bone, Well, that fits, 141 00:08:47,206 --> 00:08:49,923 You ever study at Bob Jones University? 142 00:08:50,002 --> 00:08:51,443 I have not had that privilege, 143 00:08:51,482 --> 00:08:55,042 Oh, that's a Bible school, Only the finest in the country, 144 00:08:55,122 --> 00:08:57,440 - I send 'em $5 every month, - That is very generous, 145 00:08:57,520 --> 00:09:00,401 - I'm on the mailin' list! I'm a Angel, - Are you? Yes, 146 00:09:00,602 --> 00:09:03,679 Oh, they list my name in the newsletter every issue, 147 00:09:03,759 --> 00:09:06,758 - Do they? - Oh, I got the literature right over here, 148 00:09:06,838 --> 00:09:09,479 - if you'd like to examine it, - Perhaps when my head has 149 00:09:09,560 --> 00:09:12,636 recovered from its, uh, uh, buffeting, 150 00:09:12,716 --> 00:09:15,596 Mrs, Munson, are you at all curious 151 00:09:15,635 --> 00:09:20,236 as to why I darkened your door, as the expression would have it, 152 00:09:20,315 --> 00:09:23,753 on this lovely, lovely camellia-scented morn? 153 00:09:23,793 --> 00:09:26,512 Well, I was wonderin' till you let Pickles out, 154 00:09:26,592 --> 00:09:28,911 - I quite understand, - Then in all the excitement, 155 00:09:28,991 --> 00:09:34,709 The fact is, I saw the sign in your window advertising a room to let? 156 00:09:34,790 --> 00:09:37,549 And there are no other such signs among the houses 157 00:09:37,629 --> 00:09:41,588 - on this charming, charming street, - Yeah, I got a room, 158 00:09:41,667 --> 00:09:45,505 $15 a week, I'm lookin' for a quiet tenant, 159 00:09:45,545 --> 00:09:50,065 Madam, you are addressing a man who is quiet 160 00:09:50,145 --> 00:09:56,465 and yet not quiet, If I may offer a riddle, 161 00:09:57,102 --> 00:10:01,581 I am currently on sabbatical from the institution where I teach, 162 00:10:01,662 --> 00:10:03,941 the University of Mississippi at Hattiesburg, 163 00:10:04,021 --> 00:10:07,421 I am takin' a year off to indulge my passion, 164 00:10:07,500 --> 00:10:09,298 and I do not believe that is too strong a word, 165 00:10:09,378 --> 00:10:12,058 for the music of the Renaissance, 166 00:10:12,098 --> 00:10:16,019 I perform in, and have the honor of directing, a period-instrument ensemble 167 00:10:16,098 --> 00:10:19,016 that performs at Renaissance Fairs and other cultural for a 168 00:10:19,096 --> 00:10:21,173 throughout central and southern Mississippi, 169 00:10:21,254 --> 00:10:26,814 We perform on the instruments for which the music was originally composed, 170 00:10:26,895 --> 00:10:29,655 Now, wait a minute, You got some kind of band? 171 00:10:29,855 --> 00:10:36,090 Oh, no, The word "band" would be, in this context, something of a misnomer, 172 00:10:36,170 --> 00:10:39,772 Though we do play together, hence the word "ensemble", 173 00:10:39,851 --> 00:10:42,488 the nature of the music is such that, 174 00:10:42,568 --> 00:10:46,728 well, one would hesitate to apply the epithet "band" 175 00:10:46,807 --> 00:10:50,247 - with connotations of janglin' rhythms, - So y'all ain't playin' no hippity-hop? 176 00:10:50,329 --> 00:10:54,804 "I Left My Wallet in El Segundo", Songs with the titles spelled all funny? 177 00:10:54,884 --> 00:11:04,241 Oh, no, no, We play music that has been composed to the greater glory of God, 178 00:11:05,681 --> 00:11:09,641 Devotional music, Church music, 179 00:11:09,720 --> 00:11:11,080 Gospel music? 180 00:11:11,120 --> 00:11:14,362 Well, inspired by the gospel, certainly, 181 00:11:14,441 --> 00:11:17,758 The vintage, of course, is no more recent than the Rococo, 182 00:11:17,837 --> 00:11:21,357 Rococo, huh? Well, I guess that'd be OK, 183 00:11:21,437 --> 00:11:25,796 But I don't propose to inflict our rehearsals on you, 184 00:11:25,876 --> 00:11:30,833 May I inquire, do you have a root cellar? 185 00:11:32,873 --> 00:11:36,434 Ah, Yes, 186 00:11:37,831 --> 00:11:41,191 Yes, yes, 187 00:11:41,271 --> 00:11:44,190 This looks promising, 188 00:11:44,230 --> 00:11:45,350 A little dank, ain't it? 189 00:11:45,431 --> 00:11:48,828 Indeed, That only improves the acoustics, 190 00:11:56,869 --> 00:11:58,227 Marvelous, 191 00:11:59,544 --> 00:12:02,544 Yes, Ah! 192 00:12:02,625 --> 00:12:06,383 Oh, these earthen walls are ideal for baffling 193 00:12:06,464 --> 00:12:11,741 the higher registers of the, uh, lute or sackbut, 194 00:12:15,101 --> 00:12:18,741 That is why so much music of the cinquecento was played in crypts 195 00:12:18,782 --> 00:12:22,219 and catacombs, This is ideal, This is perfect, This is more than perfect, 196 00:12:22,298 --> 00:12:27,537 - I can scarcely contain my glee, - Oh, you containin' it OK, 197 00:12:31,258 --> 00:12:34,534 You gotta peel this shit out, man, Sometimes it stick to the bottom, 198 00:12:34,613 --> 00:12:37,855 Hey, this shit smells like piles, 199 00:12:37,935 --> 00:12:39,893 You wouldn't even believe this, man, Even out here on the casino floor 200 00:12:39,972 --> 00:12:42,774 you gonna find goddamn mercy pads, Tucks, 201 00:12:42,854 --> 00:12:45,450 I don't know what the fuck people be doin' here while they gamblin', 202 00:12:45,531 --> 00:12:49,491 Man, I ain't peelin' no funky shit with my human hands, 203 00:12:49,571 --> 00:12:51,971 That ain't nothin' but a prescription for diseases and viruses 204 00:12:52,051 --> 00:12:54,130 - and shit attackin' your fuckin' insides, - Oh, well, shit, you gotta do it, 205 00:12:54,209 --> 00:12:55,807 'cause Mr, Gudge checks everything, 206 00:12:55,887 --> 00:12:59,087 This tunnel leads back onto the land for all the people that work for Mannex, 207 00:12:59,167 --> 00:13:02,286 Mannex Corporation, They own the Bandit Queen, three other boats, 208 00:13:02,366 --> 00:13:04,927 Now, this is where they think on their corporate shit, Gudge and them, 209 00:13:05,128 --> 00:13:09,443 I mean, the light's as ugly as all hell, but, shit, ain't as many Tucks, 210 00:13:10,683 --> 00:13:13,483 - Let me in, motherfucker! - What's the password? 211 00:13:13,563 --> 00:13:15,484 Kiss my ass! 212 00:13:21,759 --> 00:13:24,039 Now, this is where they count the dough, Now, if you try to take any of it, 213 00:13:24,119 --> 00:13:28,517 Elron over there'll shoot yo' ass, Goddamn! 214 00:13:28,598 --> 00:13:30,716 Dawg, this is a motherfuckin' pigsty, man! 215 00:13:30,756 --> 00:13:32,957 You are a squeakyass, motherfuckin' pig! 216 00:13:32,997 --> 00:13:36,156 Man, look at your ass, You got Cocoa Krispies on your uniform, 217 00:13:36,236 --> 00:13:38,396 Got breakfast there, and you still eatin' goddamn lunch, man, 218 00:13:38,436 --> 00:13:42,233 I swear to God, if that ass was nickels, you'd be a motherfuckin' millionaire, 219 00:13:42,273 --> 00:13:45,113 Spread out, boy, Look at you, You a disgraceful fucka! 220 00:13:45,153 --> 00:13:47,833 You is a fat motherfucker, man! I swear, 221 00:13:47,874 --> 00:13:49,912 Hey, Mr, Gudge, uh, 222 00:13:49,953 --> 00:13:51,270 - How you doin' this mornin'? - I'm doin' fine, 223 00:13:51,350 --> 00:13:54,231 - All right, - So, how's the new man? 224 00:13:54,270 --> 00:13:56,270 Oh, shit, he a cleanin' motherfucker, man, 225 00:13:56,350 --> 00:13:59,110 - Is that a fact? - What's up, my nigga? 226 00:14:07,907 --> 00:14:11,347 Cut! Cut, cut, cut! 227 00:14:11,386 --> 00:14:15,223 Goddamn it, his canteen fell off, Props! 228 00:14:15,304 --> 00:14:18,942 - The goddamn thing's canteen fell off, - OK, We're prepared for that, 229 00:14:19,542 --> 00:14:22,223 Mountain, put Otto into the apparatus, 230 00:14:27,540 --> 00:14:30,780 - What the hell is this? - World War I vintage gas mask, 231 00:14:30,859 --> 00:14:34,059 It's authentic, Strapped on, of course, so it can't fall off, 232 00:14:34,099 --> 00:14:36,737 Now, the animal is free to be as active as he wants, 233 00:14:36,816 --> 00:14:39,217 It doesn't inhibit his movement in any way, and, 234 00:14:39,296 --> 00:14:41,576 , I think it really sells the whole doughboy thing, 235 00:14:41,617 --> 00:14:44,057 - It looks like a fucking joke, - Uh, you're absolutely right, 236 00:14:44,138 --> 00:14:46,453 The gas mask is a whimsical concept, 237 00:14:46,533 --> 00:14:48,532 How the hell does it eat when it gets to the Nibbles Ready-to-Eat? 238 00:14:48,613 --> 00:14:51,173 - Well, you're absolutely right, - Don't let the clients see this, 239 00:14:51,254 --> 00:14:53,053 - Or that Humane fucker, - No, of course not, 240 00:14:53,132 --> 00:14:54,693 They'll just shut the fuckin' spot down, Pancake, They'll shut, 241 00:14:54,772 --> 00:14:55,694 , shut the fuckin' spot down, OK? 242 00:14:55,734 --> 00:14:57,890 Put the goddamn canteen back on the dog, That says he's a soldier! 243 00:14:57,931 --> 00:15:00,929 Dented tin canteen, All right? Strap it to his fucking collar! 244 00:15:01,129 --> 00:15:03,730 Easiest thing in the world, I-I just thought, 245 00:15:03,809 --> 00:15:05,009 What? 246 00:15:05,090 --> 00:15:08,489 , but you're right, A canteen's much better, Good concept, Let's go with that, 247 00:15:12,247 --> 00:15:15,805 - What's he doing? - Well, he's, uh, 248 00:15:15,844 --> 00:15:18,007 - Just breathe normally, Otto, - The fucking dog can't breathe, 249 00:15:18,086 --> 00:15:20,723 Oh, no, he can breathe, Eh, eh, that thing is, 250 00:15:20,803 --> 00:15:23,603 - Just breathe normally, Otto, - The fuckin' dog can't breathe, 251 00:15:23,684 --> 00:15:25,084 The fuckin' dog cannot breathe! 252 00:15:25,124 --> 00:15:27,042 OK? Get the fu, Get that fuckin' thing off of him, 253 00:15:27,121 --> 00:15:29,562 Of course, Easiest thing in the world, 254 00:15:29,602 --> 00:15:31,400 I don't have my Leatherman, Mountain, give me your Leatherman, Chop, chop! 255 00:15:31,480 --> 00:15:33,399 Chitra! Make sure that Humane fucker doesn't come over here, OK? 256 00:15:33,479 --> 00:15:35,080 Distract him, He'll shit if he sees this, 257 00:15:35,160 --> 00:15:38,760 There we go, Mountain, have electric run me a stinger, 258 00:15:38,840 --> 00:15:41,838 Don't give up on me, Otto! Mountain, I need two live leads! 259 00:15:41,918 --> 00:15:43,475 Uh, eh, but, Garth, the gennie's a hundred yards away, 260 00:15:43,516 --> 00:15:46,357 Goddamn it, Otto's gonna have irreversible brain damage in about 30 seconds, 261 00:15:46,397 --> 00:15:48,915 Here we go, OK, kiss of life, 262 00:15:48,955 --> 00:15:51,635 Otto is fuckin' dead! What the fuck are you doing?! 263 00:15:51,717 --> 00:15:53,594 Otto is fuckin' dead! 264 00:15:54,912 --> 00:15:59,792 Set! 320! 320! Hut! 265 00:16:13,790 --> 00:16:17,945 L-left, 90-tiger, x-slant, On one, Ready? Break! 266 00:16:18,025 --> 00:16:20,267 Hut! 267 00:16:28,662 --> 00:16:31,183 Split left, 6, Z-go, 268 00:16:31,262 --> 00:16:34,383 - You the man, Hey, butthead! - Huh? 269 00:16:34,463 --> 00:16:36,702 - You the man! - Me the man? 270 00:16:36,782 --> 00:16:39,179 On one, Ready? Break! 271 00:16:39,258 --> 00:16:43,699 390! 390! Hut! 272 00:17:03,374 --> 00:17:06,251 Oh, no! 273 00:17:06,332 --> 00:17:10,532 Hudson! Get your ass off the field! Get your ass off the field! 274 00:17:10,611 --> 00:17:14,008 Goddamn it! Hudson, get your ass out of my game! 275 00:17:14,088 --> 00:17:16,249 You couldn't catch a cold! 276 00:17:35,401 --> 00:17:37,762 A'ight, Dragon Lady, we want that fuckin' money, 277 00:17:37,843 --> 00:17:39,522 We want that doughnut money, 278 00:17:44,840 --> 00:17:46,638 - Oh! OK, papa-san, - Whoa, whoa, whoa, 279 00:17:46,677 --> 00:17:47,919 , we want that doughnut money, 280 00:17:47,959 --> 00:17:49,718 We ain't fuckin' around, Mr, Hi-Ho, 281 00:17:49,798 --> 00:17:51,518 Look, this fuckin' thing, it ain't that complicated, 282 00:17:51,598 --> 00:17:53,958 You give us all the fuckin' money, you won't get shot in the head, 283 00:17:54,039 --> 00:17:56,315 A'ight? You got three seconds, 284 00:17:58,036 --> 00:18:02,314 You, You got three fucking seconds, a'ight? One, two, three, You understand? 285 00:18:02,354 --> 00:18:05,156 - We want that doughnut money! - I'm a count uno, and two and, 286 00:18:11,912 --> 00:18:14,431 His fingers are way the fuck up my nose! 287 00:18:15,751 --> 00:18:19,348 Get your fingers out my man's nose! 288 00:18:19,429 --> 00:18:21,949 Cafe? 289 00:18:22,029 --> 00:18:24,628 Ah! 290 00:18:26,349 --> 00:18:28,627 Aah! 291 00:18:35,745 --> 00:18:37,745 - Let it shine on - All night 292 00:18:37,825 --> 00:18:40,424 - Let it shine on - Come on, now, let your 293 00:18:40,623 --> 00:18:42,822 - Light from the lighthouse - Let it 294 00:18:42,901 --> 00:18:44,261 Shine on me 295 00:18:44,462 --> 00:18:46,141 - Oh, let it - Shine on 296 00:18:46,180 --> 00:18:48,421 - Come on, let it - Shine on 297 00:18:48,502 --> 00:18:51,420 - I need you to let your - Light from the lighthouse 298 00:18:51,501 --> 00:18:53,298 Let it shine on me 299 00:18:53,378 --> 00:18:55,858 - Let it shine on me - Shine on 300 00:18:56,018 --> 00:18:58,337 - Let it shine on me - Shine on 301 00:18:58,497 --> 00:18:59,937 - Let it shine on me - Shine on 302 00:19:00,018 --> 00:19:02,618 - You got to let it shine on me - Shine on 303 00:19:02,697 --> 00:19:04,734 - When you're walkin' in darkness - Shine on 304 00:19:04,816 --> 00:19:06,935 - You gotta let it shine - Shine on 305 00:19:06,975 --> 00:19:11,133 If you want to see the light You gotta let it shine 306 00:19:11,335 --> 00:19:13,014 You've got to let it shine 307 00:19:13,053 --> 00:19:16,211 You've got to let it shine Whoo! 308 00:19:16,252 --> 00:19:20,370 Come on, shine, yes! Come on, shine 309 00:19:20,451 --> 00:19:22,131 Come on, shine 310 00:19:22,212 --> 00:19:25,050 You've got to come on and let it shine 311 00:19:28,008 --> 00:19:31,047 Yeah, help me let it shine 312 00:19:31,128 --> 00:19:34,088 Let it shine 313 00:19:34,167 --> 00:19:36,645 Shine! 314 00:19:37,045 --> 00:19:39,565 Oh, yeah 315 00:19:39,605 --> 00:19:41,883 - Hey, let it shine - Shine on 316 00:19:41,964 --> 00:19:44,005 - Let it shine - Shine on 317 00:19:44,084 --> 00:19:46,444 - Let it shine - Shine on 318 00:19:46,524 --> 00:19:49,202 Let the light from the lighthouse 319 00:19:49,281 --> 00:19:51,242 Shine, 320 00:19:51,283 --> 00:19:52,880 On, 321 00:19:52,960 --> 00:19:54,040 Me,! 322 00:19:54,120 --> 00:19:57,441 Let it shine on me Yeah! 323 00:20:13,835 --> 00:20:18,795 I know you all remember that when Moses came down the mountain 324 00:20:18,875 --> 00:20:23,471 carrying the Word of God, come down that Sinai peak, 325 00:20:23,550 --> 00:20:26,111 - he caught them Israelites red-handed, - Yes! 326 00:20:26,191 --> 00:20:28,311 What'd he catch 'em doin'? 327 00:20:28,391 --> 00:20:30,151 He caught 'em worshippin' 328 00:20:30,231 --> 00:20:32,029 - a golden calf, - Yes! 329 00:20:32,068 --> 00:20:33,948 He caught 'em worshippin' 330 00:20:33,987 --> 00:20:35,548 a false god, 331 00:20:35,747 --> 00:20:39,787 He caught them Israelites in decline, 332 00:20:39,867 --> 00:20:41,107 In decline! 333 00:20:41,188 --> 00:20:43,864 What did Moses do when he saw those, 334 00:20:43,904 --> 00:20:46,106 declinin', backslidin', never-mindin' sinners? 335 00:20:46,146 --> 00:20:47,784 What did he do? 336 00:20:47,864 --> 00:20:51,783 Mosses smote those sinners in his wrath! Yes, he did! 337 00:20:51,864 --> 00:20:54,461 Y'all know what "smote" is? 338 00:20:55,101 --> 00:20:57,382 I smite, you smite, he smites, we done smote! 339 00:20:59,180 --> 00:21:03,300 To smite is to go upside the head! 340 00:21:03,380 --> 00:21:06,497 Because sometimes, brothers and sisters, that's the only way! 341 00:21:06,578 --> 00:21:08,459 The only way, 342 00:21:08,538 --> 00:21:12,977 To smite is to remind we got to stop that decline 343 00:21:13,017 --> 00:21:16,733 and scramble back up to the face of the Almighty God! 344 00:21:16,974 --> 00:21:19,374 - Amen! - Instead of worshippin' 345 00:21:19,455 --> 00:21:23,894 that golden calf, that earthly trash on that garbage island, 346 00:21:23,974 --> 00:21:28,251 That garbage island in the shadowland, wa-a-ay, 347 00:21:31,890 --> 00:21:33,570 way outside the Kingdom of God! 348 00:21:33,649 --> 00:21:36,770 That garbage island, where scavenger birds feast 349 00:21:36,851 --> 00:21:42,089 on the bones of the backslidin' damned! 350 00:21:42,169 --> 00:21:45,887 And so, let us pray, 351 00:21:55,963 --> 00:22:00,482 My dear lady, I do so hope this is not an inopportune time for our first practice, 352 00:22:00,522 --> 00:22:01,640 Somebody die? 353 00:22:01,720 --> 00:22:04,361 I beg your pardon? Oh! 354 00:22:04,442 --> 00:22:07,799 No, no, no, No, I'm not bereaved, 355 00:22:07,880 --> 00:22:12,119 Though it is so kind of you to inquire, The hearse is simply a vehicle 356 00:22:12,199 --> 00:22:15,317 commodious enough to accommodate all the members of our ensemble, 357 00:22:15,397 --> 00:22:20,797 And, of course, our instruments contrived in an age ignorant of miniaturization, 358 00:22:20,837 --> 00:22:23,513 Allow me to introduce my friends, my colleagues, 359 00:22:23,553 --> 00:22:25,354 these devoted and passionate musicians, 360 00:22:25,433 --> 00:22:27,513 Ain't no smokin' in this house, 361 00:22:27,553 --> 00:22:29,832 Oh, Sorry, 362 00:22:48,548 --> 00:22:52,306 What do you think, General? Present any problems? 363 00:22:56,425 --> 00:23:02,383 Good then, Gentlemen, why don't we crowd around and go over the plan? 364 00:23:06,103 --> 00:23:11,860 Gentlemen, this is the Bandit Queen, Gambling den, Cash cow, 365 00:23:11,939 --> 00:23:16,059 Sodom of the Mississippi Delta and the focus of our little exercise, 366 00:23:16,140 --> 00:23:17,900 Here is Orchard Street, 367 00:23:17,979 --> 00:23:19,777 Here is the residence of Marva Munson, 368 00:23:19,858 --> 00:23:22,336 the charming lady whom you all met moments ago, 369 00:23:22,577 --> 00:23:24,136 Gentlemen, I'm sure you're all aware 370 00:23:24,176 --> 00:23:27,496 that the Solons of the state of Mississippi, to wit, its legislature, 371 00:23:27,577 --> 00:23:29,936 have decreed that no gaming establishment shall be erected 372 00:23:30,015 --> 00:23:32,253 within its borders upon dry land, 373 00:23:32,334 --> 00:23:35,333 They may, however, legally float, 374 00:23:35,372 --> 00:23:39,412 While the gambling activity is restricted to these riverboats, no such restrictions 375 00:23:39,492 --> 00:23:42,331 apply to the functions ancillary to this cash-besotted business, 376 00:23:42,411 --> 00:23:44,890 The casino's offices, locker rooms, 377 00:23:44,970 --> 00:23:47,969 facilities to cook and clean, and, most importantly, its counting houses, 378 00:23:48,050 --> 00:23:53,606 the reinforced, secret, super-secure repositories of the lucre, 379 00:23:53,687 --> 00:23:57,646 may all be situated, wherever, 380 00:23:57,726 --> 00:24:02,486 - Gawain, where is "wherever"? - Say what? 381 00:24:03,844 --> 00:24:06,122 - Where's the money? - Oh, 382 00:24:06,203 --> 00:24:08,802 OK, look, At the end of every shift, 383 00:24:08,882 --> 00:24:12,923 pit boss brings the cash down to the hold of the ship in a locked cashbox, 384 00:24:12,962 --> 00:24:16,840 and once a day all the cash is moved down to the countin' room, 385 00:24:18,559 --> 00:24:20,758 And where is the counting room? 386 00:24:20,798 --> 00:24:25,399 Uh, it be right there in that square where you pointin', 387 00:24:25,438 --> 00:24:28,996 And what, to flog a horse that if not dead 388 00:24:29,077 --> 00:24:34,275 is at this point in mortal danger of expiring, does this little square represent? 389 00:24:35,235 --> 00:24:37,634 Offices, Underground, 390 00:24:37,714 --> 00:24:41,872 Ha! Underground! 391 00:24:41,912 --> 00:24:44,592 Underground, 392 00:24:44,672 --> 00:24:46,712 During the casino's hours of operation, 393 00:24:46,951 --> 00:24:49,350 the door to this counting room is fiercely guarded, 394 00:24:49,429 --> 00:24:51,870 The door itself is of redoubtable Pittsburgh steel, 395 00:24:51,950 --> 00:24:55,269 When the casino closes this entire underground complex is locked up, 396 00:24:55,509 --> 00:24:59,547 and the armed guard retreats to the casino's main entrance, 397 00:24:59,627 --> 00:25:04,385 There, then, far from the guard, reposes the money, 398 00:25:04,465 --> 00:25:10,823 behind a five-inch-thick steel portal, yes, But the walls, 399 00:25:10,863 --> 00:25:14,583 the walls are but humble masonry 400 00:25:14,662 --> 00:25:19,663 behind which is only the soft, loamy soil deposited over centuries 401 00:25:19,742 --> 00:25:23,060 by the Old Man, the meanderin' Mississippi, 402 00:25:23,139 --> 00:25:29,418 as it fanned its way back and forth across the great alluvial plain, leaving earth, 403 00:25:31,018 --> 00:25:34,217 This earth, 404 00:25:34,296 --> 00:25:38,135 The General here, whose curriculum vitae comprehends 405 00:25:38,216 --> 00:25:41,776 massive tunnelin' experience through the soil of his native French Indochina, 406 00:25:41,855 --> 00:25:45,372 shall be directin' our little old tunnelin' operation, 407 00:25:45,452 --> 00:25:49,692 Garth Pancake, though a master of none, is a jack of all those trades 408 00:25:49,732 --> 00:25:51,452 corollary to our aim, 409 00:25:51,531 --> 00:25:53,692 He will be doin' such fabricatin' and demolition work 410 00:25:53,771 --> 00:25:57,249 - as our little caper shall require, - Happy to be on board, 411 00:25:57,328 --> 00:26:00,688 Gawain is our proverbial "inside man," 412 00:26:00,768 --> 00:26:05,289 He has managed to secure himself a berth on the custodial staff of the Bandit Queen, 413 00:26:05,529 --> 00:26:09,326 - Damn skippy! - And this brings us to Lump, 414 00:26:10,166 --> 00:26:13,924 To look at Lump, you might wonder what specialized expertise 415 00:26:14,125 --> 00:26:18,003 could he possibly offer our merry little old band of miscreants, 416 00:26:18,043 --> 00:26:21,282 Well, gentlemen, in a project of such risks, 417 00:26:21,362 --> 00:26:26,602 it is imperative to enlist the services of a hooligan, a goon, an ape, a physical brute, 418 00:26:26,681 --> 00:26:32,639 Someone who will be our security, our battering ram, our blunt instrument, 419 00:26:32,719 --> 00:26:35,798 And, on our behalf, I wish him a warm Mississippi welcome, 420 00:26:35,877 --> 00:26:37,638 - Fuckin' A, - Whassup, my nigga? 421 00:26:37,719 --> 00:26:40,716 Well, gentlemen, here you are, 422 00:26:40,795 --> 00:26:43,516 Men of different backgrounds and differing talents, 423 00:26:43,596 --> 00:26:45,355 Men with, in fact, but two things in common: 424 00:26:45,395 --> 00:26:48,715 One, you all saw fit to answer my advertisement in the Memphis Scimitar, 425 00:26:48,755 --> 00:26:50,675 and two, you're all going to be, in consequence, 426 00:26:50,755 --> 00:26:53,632 very, very, incredibly, rich, 427 00:26:53,711 --> 00:26:56,550 Let us revel in our adventure, gentlemen, 428 00:26:56,591 --> 00:26:59,831 Let us make beautiful music together, 429 00:26:59,912 --> 00:27:02,869 and, by all means, let us keep this to ourselves, 430 00:27:02,949 --> 00:27:07,947 What we say in this root cellar, let it stay in this root cellar, 431 00:27:08,028 --> 00:27:11,509 There's no "l" in "team", 432 00:28:01,931 --> 00:28:03,450 Trouble in and trouble out 433 00:28:03,531 --> 00:28:05,570 Trouble's wwhat this wworld's about 434 00:28:05,650 --> 00:28:08,892 Troubles of this world the Devil's in this world 435 00:28:08,971 --> 00:28:10,888 Trouble in, trouble out 436 00:28:10,969 --> 00:28:13,128 Trouble's wwhat this wworld's about 437 00:28:13,207 --> 00:28:16,247 Troubles of this world the Devil's in this world 438 00:28:16,327 --> 00:28:20,205 You up the river without a paddle in a lot of trouble 439 00:28:20,285 --> 00:28:24,085 Without a doubt you going under running out of bubbles 440 00:28:24,125 --> 00:28:27,603 Pass me the body bag watch me dump 'em 441 00:28:27,683 --> 00:28:31,322 It ain't nothing for you to get squashed like a pumpkin 442 00:28:31,402 --> 00:28:34,881 I try so hard and play my cards afraid to fall, I ain't involved 443 00:28:34,961 --> 00:28:36,601 I gotta call I'm much appalled 444 00:28:36,681 --> 00:28:38,521 I came to O Z and broke the laws 445 00:28:38,601 --> 00:28:40,202 Bring on the casket ain't too glad 446 00:28:40,282 --> 00:28:42,438 'Cause dirty hazard wrapped in plastic 447 00:29:24,988 --> 00:29:28,224 It's OK, Don't stop on account of me, 448 00:29:28,305 --> 00:29:30,424 No, No, no, no, no, Not at all, madam, 449 00:29:30,503 --> 00:29:32,664 Not at all, We were about to take a break anyway, 450 00:29:32,703 --> 00:29:36,784 The glissandi on this particular piece are technically very, very demanding, 451 00:29:36,863 --> 00:29:40,420 and I'm sure we would all welcome a moment of R and R, 452 00:29:40,501 --> 00:29:43,220 Well, I just thought maybe you'd like to see, 453 00:29:43,259 --> 00:29:46,501 What have you gotten into, honey? Why you sweating like that? 454 00:29:47,421 --> 00:29:49,738 Uh, Uh, 455 00:29:51,256 --> 00:29:53,217 Uh, eh, 'cause, 'cause, That boy right there? 456 00:29:53,297 --> 00:29:56,336 He plays one bitch barrel full of a sackbut! 457 00:29:56,377 --> 00:29:57,858 - Ain't that right, Lump? - Uh-huh, 458 00:29:57,937 --> 00:29:59,897 I'm tellin' you, he can tear it up, Right, Lump? 459 00:29:59,978 --> 00:30:03,094 Ain't nobody play the sackbut like Lump right there, He, 460 00:30:03,335 --> 00:30:03,974 Hoo-hoo-hoo! 461 00:30:04,054 --> 00:30:06,653 Don't be shy, Lump, Don't be shy, Lump, that boy, he go, 462 00:30:06,733 --> 00:30:09,094 at it like it was some pussy! 463 00:30:09,174 --> 00:30:10,814 - Oh, shit! - Mind your mouth! 464 00:30:10,893 --> 00:30:15,451 This is a Christian house, boy, No hippity-hop language in here, 465 00:30:15,531 --> 00:30:18,969 - Sometime it's the only way, - Now listen, you ain't gonna hit me, 466 00:30:19,048 --> 00:30:23,327 I'm tryin' to help you, boy, better yourself! 467 00:30:23,408 --> 00:30:25,727 And so you should, madam, So you should, 468 00:30:25,807 --> 00:30:29,247 Gawain is so far transported 469 00:30:29,328 --> 00:30:32,526 by his love of the music of the early Renaissance, 470 00:30:32,607 --> 00:30:35,484 Don't make me no never-mind, he transported! 471 00:30:35,564 --> 00:30:36,964 - I understand, - You been smokin'? 472 00:30:37,044 --> 00:30:40,163 Oh, certainly not, ma'am, I understand your indignation, ma'am, 473 00:30:40,203 --> 00:30:42,405 And I was offering an explanation, not an excuse, 474 00:30:42,605 --> 00:30:43,364 - I myself am, - Hey, hey, hey, 475 00:30:43,404 --> 00:30:45,281 , don't be explainin' me, dawg! 476 00:30:45,481 --> 00:30:47,719 You can't read my motherfuckin' mind, man! 477 00:30:47,799 --> 00:30:51,360 You might got yo' Ph, D, but I got my GED! 478 00:30:51,440 --> 00:30:53,760 - Yes, - Nigga! 479 00:30:54,440 --> 00:31:00,117 A fiery lad, but then youth is fiery, 480 00:31:00,197 --> 00:31:04,558 A fact often remarked upon by the poets of the Romantic era, 481 00:31:04,638 --> 00:31:07,354 My youth, I was in church, I wasn't walkin' around fiery, 482 00:31:07,394 --> 00:31:10,315 Youth ain't no excuse for nothin', 483 00:31:11,074 --> 00:31:17,714 Anyhow, I just came to show you the fife, Othar's fife, Burned his own, 484 00:31:17,793 --> 00:31:21,350 I thought maybe, you bein' a man of music, you'd be interested, 485 00:31:21,431 --> 00:31:24,069 Oh, indeed I am, 486 00:31:24,150 --> 00:31:26,670 Cut it himself and burned his holes, 487 00:31:27,470 --> 00:31:29,706 The Israelites called it a khalil, 488 00:31:29,787 --> 00:31:34,306 Yeah, you can read all about it in the Bible, Ain't nothin' new under the sun, 489 00:31:34,386 --> 00:31:35,986 Indeed not, 490 00:31:40,347 --> 00:31:44,062 Gone these 20 years, 491 00:31:44,143 --> 00:31:46,743 He was some kind of man, 492 00:31:51,062 --> 00:31:54,340 Blowed the khalil, 493 00:31:58,820 --> 00:32:03,816 I don't suppose Othar ever turned his hand 494 00:32:03,897 --> 00:32:09,817 or, or turned his lip to blowing the shofar? 495 00:32:12,536 --> 00:32:18,293 The ceremonial ram's horn sounded by the priests of the Hebrews, 496 00:32:18,372 --> 00:32:23,614 No, I don't know nothin' about that, Othar never blowed no shofar! 497 00:32:23,693 --> 00:32:26,529 - Of course not, - Not to the extent of my knowledge, 498 00:32:26,568 --> 00:32:30,089 The khalil was good enough for my Othar, 499 00:32:31,689 --> 00:32:33,971 He was some kind of man, 500 00:32:37,207 --> 00:32:39,125 Some kind of man, 501 00:32:40,965 --> 00:32:44,246 Oh, goddamn! Come on, girl, let me get one little peek, 502 00:32:44,326 --> 00:32:46,046 Don't be cruel, Come on, just one butt cheek, 503 00:32:46,286 --> 00:32:48,204 Pull that ass out and make it clap, 504 00:32:49,363 --> 00:32:52,442 Aw, just 'cause I'm dressed like a janitor, don't mean you gotta do me dirty, 505 00:32:52,481 --> 00:32:55,362 This muthafucka's hit the jackpot, Come on, girl, 506 00:32:55,403 --> 00:32:56,923 Come over here and blow on these dice, 507 00:32:57,003 --> 00:32:59,160 You know, I'm a seven on the roll now, but I'm a 10 the hard way, 508 00:32:59,240 --> 00:33:00,639 and I ain't just talkin' crap, 509 00:33:03,759 --> 00:33:07,479 Mr, Gudge, she had a ass that could pull a bus, 510 00:33:07,519 --> 00:33:10,837 I mean, Gudge, it was more than an ass, it was literature, 511 00:33:10,876 --> 00:33:14,755 Yeah, I don't care how big her ass was, MacSam, You're fired, 512 00:33:14,835 --> 00:33:15,756 You say what? 513 00:33:15,835 --> 00:33:18,956 There is no fraternizing with customers on the Bandit Queen, 514 00:33:19,037 --> 00:33:20,995 - Clean out your locker, - But, Mr, Gudge, I wasn't fraterniz, 515 00:33:21,073 --> 00:33:22,472 I said get outta here, You're fired, 516 00:33:22,552 --> 00:33:25,992 You can't fire me! I'll sue your ass! 517 00:33:26,072 --> 00:33:27,872 Sue me? For what? 518 00:33:27,953 --> 00:33:30,034 For fuckin' punitive damages, man! 519 00:33:30,073 --> 00:33:31,152 - Punitive damages, - Yeah, 520 00:33:31,353 --> 00:33:33,270 Punitive damages, You goddamn skippy! 521 00:33:33,349 --> 00:33:36,708 - Punitive damages, - I see why you firin' me, Mr, Gudge, 522 00:33:36,787 --> 00:33:40,429 Yeah, it's simple and plain, You firin' me 'cause I'm black, 523 00:33:42,909 --> 00:33:46,666 MacSam, everybody on the custodial staff is black, 524 00:33:46,747 --> 00:33:48,664 Your replacement is gonna be black, 525 00:33:48,744 --> 00:33:51,026 His replacement, no doubt, will be black! 526 00:33:52,186 --> 00:33:54,823 Well, the fuckin' judge is goin' be black, muthafucka, 527 00:33:54,902 --> 00:33:55,862 - Oh, - And you? 528 00:33:55,942 --> 00:33:58,183 - You gon' stand tall before the man, - Oh, 529 00:33:58,223 --> 00:33:59,663 And your replacement's gonna be black, 530 00:33:59,742 --> 00:34:01,822 - muthafucka! - Thank you, 531 00:34:03,742 --> 00:34:05,859 Oh, my, 532 00:34:05,900 --> 00:34:07,579 Oh, my, my, my, my, my, my, my, 533 00:34:07,778 --> 00:34:09,059 This is a severe setback, 534 00:34:09,099 --> 00:34:11,619 I am distraught, I'm more than distraught, 535 00:34:11,659 --> 00:34:13,539 I am devastated, 536 00:34:13,579 --> 00:34:17,095 I-I'm beside myself, I'm at a positive loss for words, 537 00:34:17,176 --> 00:34:20,735 - You still talkin' OK, though, - Have you all decided? 538 00:34:20,776 --> 00:34:25,816 Madam, we must have waffles, We must all have waffles forthwith, 539 00:34:25,895 --> 00:34:28,014 We must all think, We must all have waffles 540 00:34:28,093 --> 00:34:31,292 and think, each and every one of us, to the very best of his ability, 541 00:34:31,371 --> 00:34:34,773 Perhaps if you apologized to the man and gave him flowers, 542 00:34:34,853 --> 00:34:36,933 Or perhaps a fruit basket 543 00:34:37,012 --> 00:34:40,650 with a card depicting a misty seascape and inscribed with a sentiment, 544 00:34:40,729 --> 00:34:43,928 I ain't apologizin' to that muthafucka, He fired me 'cause I'm black! 545 00:34:43,967 --> 00:34:47,089 He can't do that, You could sue him, Open and shut case, 546 00:34:47,169 --> 00:34:49,048 - Fuckin' A, - Surely a chocolate assortment 547 00:34:49,088 --> 00:34:52,685 has been known to melt the heart of even the hardest misanthrope, 548 00:34:52,764 --> 00:34:54,965 That man ain't rollin' over for no fucking candy bar, 549 00:34:55,005 --> 00:34:57,684 Uh, we've had a bit of a setback on the tunneling front, too, 550 00:34:57,725 --> 00:35:01,682 - We've run into a pretty large rock, - Rock! 551 00:35:03,402 --> 00:35:07,962 - Very bad, Very bad, - Oh, my, 552 00:35:09,522 --> 00:35:13,198 Seems that the poet was right, 553 00:35:13,278 --> 00:35:16,159 Troubles never singly come, 554 00:35:16,238 --> 00:35:18,080 Oh, no, we can get through the rock, No worries there, 555 00:35:18,159 --> 00:35:20,438 Easiest thing in the world, Why, we just blow right through it, 556 00:35:20,678 --> 00:35:23,796 I got a pyro license, Just, uh, bore a hole in the rock 557 00:35:23,876 --> 00:35:27,674 and pack in a little plastique, Igneous blows pretty good, 558 00:35:27,754 --> 00:35:28,994 - And then we could, - Hello, Garth, 559 00:35:29,075 --> 00:35:31,395 - Am I ordering the primer cord? - Yes, Mountain, 560 00:35:31,475 --> 00:35:35,072 We were just talking about that, and some plastique, 561 00:35:35,152 --> 00:35:37,872 - What the fuck is this? - Oh, this is Mountain Girl, 562 00:35:37,953 --> 00:35:40,952 Mountain is my right hand, She helps me out with ordnance, 563 00:35:41,031 --> 00:35:43,872 - Helps me with, damn near everything, - Hey, 564 00:35:44,751 --> 00:35:47,708 You brought yo' bitch to the Waffle Hut? 565 00:35:47,788 --> 00:35:52,149 I must confess myself to be puzzled as well, 566 00:35:52,230 --> 00:35:55,867 I thought it was understood that when it came to our little enterprise, 567 00:35:55,948 --> 00:35:58,145 "mum" was the word, 568 00:35:58,225 --> 00:36:00,505 Of course, I understand that, but this is Mountain Girl, 569 00:36:00,585 --> 00:36:02,666 I don't keep secrets from Mountain, 570 00:36:02,746 --> 00:36:05,506 That's not how you maintain a loving, caring relationship, 571 00:36:06,186 --> 00:36:09,181 You brought yo' bitch to the Waffle Hut! 572 00:36:09,221 --> 00:36:13,942 The man brought his bitch, to the Waffle Hut! 573 00:36:14,023 --> 00:36:17,302 All right, look, you, I will thank you to stop referring to Mountain that way, 574 00:36:17,381 --> 00:36:18,982 She is the other half of my life, 575 00:36:19,062 --> 00:36:23,897 Everybody lookin' at me like I'm some kind of fuck-up for losin' a sorry-ass job, 576 00:36:23,977 --> 00:36:27,497 and this muthafucka brings his bitch 577 00:36:27,738 --> 00:36:30,137 - to the muthafuckin' Waffle Hut! - Son-of-a-bitch punk! 578 00:36:30,218 --> 00:36:32,695 - Shut your goddamn mouth! - You better raise the fuck up, fucka! 579 00:36:32,735 --> 00:36:34,175 - Gentlemen, please, - Back the fuck up! 580 00:36:34,215 --> 00:36:35,614 You gon' back that shit the fuck up! 581 00:36:35,695 --> 00:36:38,294 - Gentlemen, please, - What?! What?! 582 00:36:38,374 --> 00:36:42,491 Please, gentlemen, this behavior does you no credit in the eyes of your colleagues, 583 00:36:42,571 --> 00:36:46,492 nor in those of the other patrons of this Waffle Hut, 584 00:36:46,572 --> 00:36:48,412 Little punk, 585 00:36:48,492 --> 00:36:51,090 Oh, look at this, I got blueberry syrup on my safari jacket! 586 00:36:51,131 --> 00:36:55,527 Gentlemen, I propose that we consider the matter of this woman, 587 00:36:55,607 --> 00:36:58,087 - Mountain Water, - Mountain Girl, 588 00:36:58,169 --> 00:37:02,728 I'm so very sorry, I propose that we consider this matter closed, 589 00:37:02,807 --> 00:37:07,325 And we shall choose to trust her since we have no choice, 590 00:37:07,404 --> 00:37:10,765 and since she shall share only in Mr, Pancake 's portion of the booty, 591 00:37:10,844 --> 00:37:13,285 Of course, Wouldn't have it any other way, 592 00:37:13,364 --> 00:37:15,482 - Yeah, you damn right you won't, - Up yours, punk, 593 00:37:15,682 --> 00:37:18,280 - Oh, fuck you and the Swiss Miss, - The matter of disposing 594 00:37:18,360 --> 00:37:21,362 - of our igneous impediment is also, - C-Coach, Coach, 595 00:37:21,442 --> 00:37:24,561 - C-C-Coach, I, - , closed, Settled, 596 00:37:24,641 --> 00:37:29,439 That leaves us only with the question of Gawain retrieving his job, 597 00:37:29,518 --> 00:37:31,678 - Coach, I, - Yes, Lump? 598 00:37:31,758 --> 00:37:33,637 Couldn't we just bribe the guy? 599 00:37:49,991 --> 00:37:54,511 You are a readin' fool, aren't you, Mr, Dorr? 600 00:37:56,231 --> 00:37:58,910 Yes, I must confess, 601 00:37:58,949 --> 00:38:01,426 I often find myself more at home in these ancient volumes 602 00:38:01,507 --> 00:38:06,108 than I do in the hustle-bustle of the modern world, 603 00:38:06,188 --> 00:38:11,704 To me, paradoxically, the literature of the so-called "dead tongues" 604 00:38:11,745 --> 00:38:15,823 holds more currency than this morning's newspaper, 605 00:38:15,904 --> 00:38:19,864 In these books, in these volumes, 606 00:38:19,944 --> 00:38:24,340 there is the accumulated wisdom of mankind, which succors me 607 00:38:24,421 --> 00:38:29,300 when the day is hard and the night lonely and long, 608 00:38:31,261 --> 00:38:34,897 The wisdom of mankind, huh? 609 00:38:34,937 --> 00:38:37,777 - What about the wisdom of the Lord? - Oh, 610 00:38:37,817 --> 00:38:44,136 Yes, yes, The Good Book, mm, I have found reward in its pages, 611 00:38:44,215 --> 00:38:49,974 But, to me, there are other good books as well, 612 00:38:51,414 --> 00:38:59,050 Heavy volumes of antiquity freighted with the insights of man's glorious age, 613 00:38:59,251 --> 00:39:07,608 And then, of course, I just love, love, love the works of Mr, Edgar Allan Poe, 614 00:39:07,687 --> 00:39:10,527 Oh, I know who he was, Kinda spooky, 615 00:39:10,607 --> 00:39:13,087 No, madam, no, no, 616 00:39:13,166 --> 00:39:16,327 Not of this world, it's true, 617 00:39:16,527 --> 00:39:22,043 He, he lived in a dream, An ancient dream, 618 00:39:25,202 --> 00:39:27,924 "Helen, 619 00:39:28,003 --> 00:39:32,521 Thy beauty is to me 620 00:39:32,600 --> 00:39:37,320 Like those Nicean barks of yore, 621 00:39:37,400 --> 00:39:42,396 That gently, o'er a perfumed sea, 622 00:39:42,437 --> 00:39:45,957 The weary, wayward wanderer bore 623 00:39:46,038 --> 00:39:50,076 To his own native shore," 624 00:39:55,634 --> 00:39:57,833 Who was Helen? 625 00:39:57,914 --> 00:40:03,031 - Some kinda whore of Babylon? - One doesn't know who Helen was, 626 00:40:03,111 --> 00:40:08,110 but I picture her as being very, very, 627 00:40:08,310 --> 00:40:12,030 extremely, 628 00:40:12,109 --> 00:40:13,667 pale, 629 00:40:19,546 --> 00:40:23,306 Mrs, Munson, I have been trying 630 00:40:23,386 --> 00:40:27,984 to figure out some way of expressin' my gratitude to you 631 00:40:28,064 --> 00:40:33,942 for takin' in this weary, wayward wanderer, 632 00:40:34,862 --> 00:40:38,661 It's just a little old present, Why, it's hardly anything at all, 633 00:40:38,741 --> 00:40:43,099 Oh, why, Mr, Dorr! You are a gallant man, 634 00:40:43,180 --> 00:40:45,060 Oh, madam, I blush, I melt, No, 635 00:40:45,140 --> 00:40:47,336 I just happened to hear of this gospel concert tomorrow night, 636 00:40:47,376 --> 00:40:49,415 "The Mighty, Mighty Clouds of Joy", 637 00:40:49,455 --> 00:40:52,297 and I thought you and a friend from church perhaps would,? 638 00:40:52,337 --> 00:40:55,736 - Yes, I have a widow lady friend, - The concert is up in Memphis, 639 00:40:55,817 --> 00:40:59,293 so I have arranged a car service to transport you thither, 640 00:41:01,053 --> 00:41:02,292 Ah? 641 00:41:02,373 --> 00:41:05,412 Why, Sheriff Wyner! How you doin'? 642 00:41:05,493 --> 00:41:06,494 Good evenin', Mrs, Munson, 643 00:41:06,573 --> 00:41:10,050 I just stopped by here to let you know I did have a talk with Weemack, 644 00:41:10,090 --> 00:41:12,731 and he told me he's gonna comply with your request 645 00:41:12,811 --> 00:41:14,050 in keepin' that music down and neighborly, 646 00:41:14,130 --> 00:41:16,049 So you just go and have yourself a pleasant evenin', 647 00:41:16,129 --> 00:41:18,009 Wait a minute, I got somebody that I want you to meet, 648 00:41:18,249 --> 00:41:21,047 Uh, ma'am, you know what? I'm, I'm a little pressed for time, 649 00:41:21,126 --> 00:41:23,006 You got a gang of bank robbers youse chasin'? 650 00:41:23,086 --> 00:41:25,046 Come on in here and say hello, 651 00:41:25,126 --> 00:41:27,645 Yeah, we was in here, havin' tea and, 652 00:41:32,642 --> 00:41:34,803 Huh! 653 00:41:34,884 --> 00:41:38,243 Bussed his own dishes, You can always tell a gentleman, 654 00:41:38,323 --> 00:41:41,562 - Somebody was in here, ma'am? - Yeah, with me and Othar, 655 00:41:41,642 --> 00:41:43,838 Well, you know what? Maybe I'll catch him the next time, 656 00:41:43,919 --> 00:41:46,319 Oh, come on up to his room with me and say hello, 657 00:41:46,400 --> 00:41:48,201 I got a family, My wife got dinner on the table, 658 00:41:48,280 --> 00:41:50,120 I really have to be goin', 659 00:41:53,119 --> 00:41:58,356 - Oh, my, He is neat! - Yes, ma'am, he very neat, 660 00:41:58,555 --> 00:42:03,676 He probably went down to the cellar to play with his friends, 661 00:42:03,755 --> 00:42:06,192 Ma'am, I really got to be goin' now, 662 00:42:06,272 --> 00:42:09,472 - What,? - Ma'am, I really need to be gettin' back, 663 00:42:11,353 --> 00:42:14,192 Mrs, Munson, don't, You don't have to, 664 00:42:14,232 --> 00:42:15,191 Mrs, Munson? 665 00:42:15,231 --> 00:42:18,630 Why, Professor! 666 00:42:18,709 --> 00:42:23,069 What in the world are you doin' havin' tea down there? 667 00:42:23,149 --> 00:42:24,469 Uh, Mrs, Munson? 668 00:42:24,549 --> 00:42:26,148 Oh, Lord Jesus, 669 00:42:33,986 --> 00:42:37,105 - Mrs, Munson? - Land of Goshen, child! 670 00:42:37,185 --> 00:42:41,141 - Come on out from under there! - Mrs, Munson, my pager just went off, 671 00:42:41,223 --> 00:42:45,862 I got to go, I'll meet you and your friend later, 672 00:42:49,421 --> 00:42:51,819 That was refreshing, 673 00:42:51,899 --> 00:42:52,899 Y'all have a good evenin' now! 674 00:42:52,979 --> 00:42:56,138 As you know, we academics are inordinately fond of wedgin' ourselves 675 00:42:56,219 --> 00:42:58,219 into confined spaces, 676 00:42:58,299 --> 00:43:02,496 At Yale, the students will see how many of their number they can enclose 677 00:43:02,576 --> 00:43:04,817 in a telephone booth, At Harvard, a broom closet, 678 00:43:04,895 --> 00:43:07,255 Oh! Hope I didn't spill my tea, 679 00:43:08,695 --> 00:43:11,414 Well, what the hell is this? 680 00:43:12,732 --> 00:43:14,973 I guess it's just my way of sayin', um, 681 00:43:16,932 --> 00:43:20,972 Oh, well, goddamn it, Mr, Gudge, Look here, I, 682 00:43:21,051 --> 00:43:22,931 I don't know what it's like walkin' in your shoes, 683 00:43:23,008 --> 00:43:24,969 You know, with you bein' a tight-ass and all, 684 00:43:25,048 --> 00:43:29,049 And I'm pretty sure you don't know what it's like walkin' in my shoes, 685 00:43:29,130 --> 00:43:32,048 See, Mr, Gudge, there's the custodian, right? 686 00:43:32,129 --> 00:43:35,085 And then there's the man inside the custodian, 687 00:43:35,164 --> 00:43:37,845 And that's the motherfucker we got a problem with, 688 00:43:37,886 --> 00:43:40,206 See, 'cause that man, he got needs, Mr, Gudge, 689 00:43:40,286 --> 00:43:43,525 and normally those needs gotta do with women with big asses, 690 00:43:43,605 --> 00:43:47,602 I guess my point bein' is I realize I'm a bunkie junkie, 691 00:43:47,642 --> 00:43:51,882 But if you woulda seen the kettle drums on this girl, Mr, Gudge, whew! 692 00:43:51,961 --> 00:43:55,681 Well, we all human, 693 00:43:55,761 --> 00:44:00,159 This apology buys you a one-week probationary period, 694 00:44:00,838 --> 00:44:02,198 Thank you, Mr, Gudge, 695 00:44:02,279 --> 00:44:04,397 Stay away from the customers, MacSam, 696 00:44:14,875 --> 00:44:17,594 This drill bit's getting awfully hot, 697 00:44:17,675 --> 00:44:23,513 Gawain, maybe you could fill a Hudson sprayer and spritz it down while I drill, 698 00:44:23,592 --> 00:44:28,351 Fuck you, I ain't your motherfuckin' house nigger, I'm the inside man, 699 00:44:28,431 --> 00:44:30,268 All right, look, are you gonna have a bug up your ass 700 00:44:30,348 --> 00:44:31,748 for the rest of the time we work together? 701 00:44:31,789 --> 00:44:34,588 - I'll get the sprayer, - Oh, no, no, No, 702 00:44:34,669 --> 00:44:37,388 Me and this gentleman here have to get square, 703 00:44:37,468 --> 00:44:40,108 Let me tell you somethin', MacSam, 704 00:44:40,187 --> 00:44:42,465 I'm gonna tell you about how I came down to Mississippi, 705 00:44:42,504 --> 00:44:47,944 I wasn't born here, you know, I'm from Scranton, Pennsylvania, 706 00:44:48,024 --> 00:44:48,983 What the fuck? 707 00:44:51,265 --> 00:44:55,702 Scranton, Pennsylvania, Came down here in 1964, Greyhound bus, 708 00:44:55,782 --> 00:44:57,462 With the Freedom Riders, 709 00:44:58,981 --> 00:45:01,181 Do you know who the Freedom Riders were, MacSam? 710 00:45:01,221 --> 00:45:02,740 No, and I don't give a fuck, 711 00:45:02,820 --> 00:45:05,018 Just tell me when the fuck they gonna leave, Damn! 712 00:45:05,059 --> 00:45:06,938 The Freedom Riders, my fine young man, 713 00:45:06,979 --> 00:45:09,418 were a group of concerned liberals from up north, 714 00:45:09,499 --> 00:45:12,817 all working together, just like we are here, 715 00:45:12,898 --> 00:45:15,175 Involved citizens who came down here 716 00:45:15,255 --> 00:45:18,655 so that local black folk could have their civil liberties, 717 00:45:18,735 --> 00:45:21,574 So that people like you could have the vote, 718 00:45:26,971 --> 00:45:30,292 - You know what, man? - What, brother? 719 00:45:30,371 --> 00:45:33,851 - I don't vote, So fuck you, - You little fuckin' ingrate, 720 00:45:33,930 --> 00:45:36,330 - And the bus you rode in on, jackass! - Let's step outside, MacSam! 721 00:45:36,410 --> 00:45:37,928 Fuck the outside! Come on! What?! 722 00:45:38,009 --> 00:45:39,769 (knocking) 723 00:45:42,488 --> 00:45:45,888 My friend Mrs, Funthes is here, so I'm about to go out, 724 00:45:45,968 --> 00:45:48,965 Just thought I'd leave y'all with some cinnamon cookies, 725 00:45:49,045 --> 00:45:51,725 Why, that is lovely, 726 00:45:51,805 --> 00:45:54,244 Ooh, y'all sound good! 727 00:45:54,325 --> 00:45:57,923 (chuckles) Maybe you could come by the church one Sunday, 728 00:45:58,003 --> 00:46:00,762 - give us a recital, - Why, how kind of you! 729 00:46:00,842 --> 00:46:04,521 Our music, however, is, uh, well, how shall I put this? 730 00:46:04,602 --> 00:46:07,160 Uh, a bit Roman in its outlook, 731 00:46:07,240 --> 00:46:10,359 Uh, many of our pieces were commissioned by the Holy See, 732 00:46:10,438 --> 00:46:12,597 Oh, I see, all right, 733 00:46:12,677 --> 00:46:16,118 but we don't make no big whoop-dee-do about denomination, 734 00:46:16,798 --> 00:46:20,836 Everybody welcome at our church, Yeah, we had a Methodist come in, 735 00:46:20,917 --> 00:46:26,555 Episcopalian, Back in the '60s, we had a Jew come in! 736 00:46:26,634 --> 00:46:29,914 - He had a guitar, - (chucking) A Jew with a guitar, 737 00:46:29,995 --> 00:46:34,110 If you will excuse me one moment, madam, I shall, uh, I shall see you out, 738 00:46:34,150 --> 00:46:37,631 If you gentlemen can labor harmoniously in the course of my absence, 739 00:46:37,711 --> 00:46:39,670 perhaps upon my return we shall be prepared to explode 740 00:46:39,750 --> 00:46:41,871 that vexin' old piece of igneous, 741 00:46:43,430 --> 00:46:47,388 Oh, Professor! This is Mrs, Funthes, 742 00:46:47,427 --> 00:46:50,027 Enchant�, Mrs, Funthes, Allow me, 743 00:46:50,107 --> 00:46:53,906 Rosalie, this is Professor G, H, Dorr, Ph, D, 744 00:46:54,785 --> 00:46:57,384 Oh, my, That's an awful lot of letters, 745 00:46:57,464 --> 00:46:58,864 Oh, well, no, 746 00:46:58,944 --> 00:47:03,664 Of course, in my youth, I was known simply as Goldthwait, 747 00:47:03,743 --> 00:47:04,544 Uh-huh, 748 00:47:04,623 --> 00:47:06,381 All right, safety meeting, 749 00:47:06,462 --> 00:47:09,341 Let's listen up, General, can you hand me the primer cord? 750 00:47:09,420 --> 00:47:12,581 Before we set the charge, we will run through our procedure, 751 00:47:12,660 --> 00:47:16,579 I have earplugs for whoever wants them, Just wedge those right in your ears, 752 00:47:16,779 --> 00:47:19,097 Now, here we have, Not yet, Lump, 753 00:47:19,177 --> 00:47:21,378 - Oh, - Now, primer cord, 754 00:47:21,618 --> 00:47:24,737 Gelatinite, C-4, 755 00:47:24,817 --> 00:47:28,335 Time comes, we pack the hole in the rock with the C-4 756 00:47:28,414 --> 00:47:32,294 and insert two leads: A and B, 757 00:47:32,413 --> 00:47:35,013 I remember my father sayin' to me - 758 00:47:35,093 --> 00:47:37,213 and it's one of the few memories I retain of the man 759 00:47:37,293 --> 00:47:40,811 from one of his visits home, and how I do cherish it - 760 00:47:40,890 --> 00:47:48,010 he said to me, "Goldthwait, you are not formed as other boys," 761 00:47:48,090 --> 00:47:49,409 He a man of learnin'? 762 00:47:49,489 --> 00:47:52,808 This is the same procedure we will be using when we collapse the tunnel 763 00:47:52,887 --> 00:47:56,687 after entering the casino vault and returning to the root cellar, 764 00:47:56,767 --> 00:48:00,486 He was a self-educated man, Didn't have a career as such, 765 00:48:00,566 --> 00:48:03,523 but the government did recognize the breadth of his readin' 766 00:48:03,603 --> 00:48:08,004 by makin' him librarian of the state nervous hospital in Meridian, 767 00:48:08,043 --> 00:48:11,761 where he was a distinguished inmate, 768 00:48:11,842 --> 00:48:17,240 Once these materials are combined only the professionals may handle them, 769 00:48:17,321 --> 00:48:20,799 That means me or the General, 770 00:48:20,880 --> 00:48:23,640 Separately they are harmless, completely inert, 771 00:48:23,720 --> 00:48:27,157 Why, you could light this stuff on fire, hit it with a ham, 772 00:48:27,237 --> 00:48:29,277 (explosion) 773 00:48:32,195 --> 00:48:36,794 What in the name of heavens was that? 774 00:48:36,833 --> 00:48:40,953 Well, um, I'm quite certain there's absolutely no reason to be alarmed, 775 00:48:41,034 --> 00:48:44,872 Why, I'm not even absolutely certain I heard anything at all, 776 00:48:45,072 --> 00:48:46,630 Didn't hear nothin'?! 777 00:48:46,710 --> 00:48:49,111 Well, something perhaps, 778 00:48:49,191 --> 00:48:53,070 Nothing that need discompose us was the sense I was tryin' to convey, 779 00:48:53,149 --> 00:48:56,910 Now, Mrs, Munson, I will not have you missin' your musical recital, Off you go! 780 00:48:56,990 --> 00:49:00,106 I shall call the gas company, or the water company, 781 00:49:00,187 --> 00:49:04,906 Whatever subterranean utility is implicated in this contretemps, 782 00:49:04,986 --> 00:49:10,343 I shall see to the matter, as only a highly educated classicist could, 783 00:49:18,023 --> 00:49:22,740 Blood! Blood, Professor, blood! Blood, blood, blood! 784 00:49:22,819 --> 00:49:25,379 (Pancake) It's nothin' to make a fuss about, It's perfectly all right, 785 00:49:25,460 --> 00:49:27,978 Jackass! You better get yo' ass back down there and find that shit, dipshit! 786 00:49:28,059 --> 00:49:30,540 - Really, I'm perfectly all right, - Perfectly all right? 787 00:49:30,620 --> 00:49:33,256 Jackass, you just blew your goddamn finger off! 788 00:49:33,297 --> 00:49:35,776 The muthafucka down there flappin' the fuck around! 789 00:49:35,856 --> 00:49:37,576 You better get yo' ass back down there and find it! 790 00:49:37,816 --> 00:49:40,215 I'm tellin' you right now, nubbie, I ain't pickin' up your goddamn finger! 791 00:49:40,296 --> 00:49:42,173 I gather there was a premature detonation, 792 00:49:42,253 --> 00:49:44,493 Would you tell this muthafucka he can sew this shit back on?! 793 00:49:44,573 --> 00:49:46,974 It's like that dude whose wife cut his dick off, threw it on the freeway? 794 00:49:47,053 --> 00:49:48,573 She just called Triple A, 795 00:49:48,653 --> 00:49:50,812 they towed the dick and sewed the muthafucka back on! 796 00:49:50,891 --> 00:49:53,490 Listen up! Jackass, I saw the muthafucka in a porno! 797 00:49:53,570 --> 00:49:55,769 The thang still worked! It looked like a chewed-up frank, 798 00:49:56,010 --> 00:49:57,210 but that little muthafucka be workin' that muthafucka! 799 00:49:57,290 --> 00:50:01,328 It's mangly, but he be fuckin' the bitch all kind of ways with a twisted dick! 800 00:50:01,409 --> 00:50:04,326 Oh! Your fuckin' finger just moved! The muthafucka movin' slow now! 801 00:50:04,406 --> 00:50:08,046 I'm not gettin' that shit, Fuck that! You're on your own there! 802 00:50:08,126 --> 00:50:12,405 They usin' the house to practice music, of the Rococo, 803 00:50:15,524 --> 00:50:18,482 I propose we get our fallen comrade to the hospital, 804 00:50:18,563 --> 00:50:22,202 The General will follow when he manages to recover the severed digit, 805 00:50:22,242 --> 00:50:26,402 No, no, really, I'm perfectly all right, I don't know what all the fuss is about, 806 00:50:27,201 --> 00:50:31,199 - Good news! Good news! - Pickles! Go get him! 807 00:50:31,279 --> 00:50:33,399 The house is in apple-pie order, 808 00:50:33,439 --> 00:50:36,439 though we do have to get medical attention for Mr, Pancake, 809 00:50:36,519 --> 00:50:40,276 who, durin' the disturbance, pinched his finger in the valve of his sackbut, 810 00:50:40,356 --> 00:50:41,757 You let the cat out! 811 00:50:41,837 --> 00:50:46,635 Wha,? The General is even now exercisin' every effort in retrievin' 812 00:50:46,714 --> 00:50:48,953 your mischievous little Pickles, Please, go on, 813 00:50:49,033 --> 00:50:53,233 Go on and enjoy the concert! Driver! Au revoir, mesdames, 814 00:51:05,109 --> 00:51:08,509 (Dorr) Despite our setback, we find ourselves on schedule 815 00:51:08,590 --> 00:51:13,304 to penetrate the vault here this afternoon, while Mrs, Munson is at church, 816 00:51:13,385 --> 00:51:17,185 havin' blasted that little old rock to pieces durin' Mrs, Munson's choir practice, 817 00:51:17,265 --> 00:51:21,145 Garth, can you run us through the game plan for what remains of our tunnel? 818 00:51:21,226 --> 00:51:25,143 Of course, Why, it's child's play now, Easiest thing in the world, 819 00:51:25,223 --> 00:51:28,741 Only a couple of feet separate us from the vault, 820 00:51:28,781 --> 00:51:32,142 Just the usual spadework until we get to the masonry of the vault, 821 00:51:32,222 --> 00:51:33,499 and then we just drill through, 822 00:51:33,580 --> 00:51:38,060 And will you be able to wield the drill with your maimed extremity? 823 00:51:38,140 --> 00:51:41,817 Oh, well, yeah, I should think so, Yeah, it's, uh, it's only one finger, 824 00:51:41,898 --> 00:51:46,895 Inhibits me in doing finer work of course, I'll always have to live with that, 825 00:51:46,975 --> 00:51:48,816 (clears throat) 826 00:51:48,896 --> 00:51:51,256 Maybe - I'm just thinkin' out loud here - 827 00:51:51,335 --> 00:51:55,215 maybe, since as you say there will be problems later, 828 00:51:55,294 --> 00:51:58,972 maybe - and I actually mentioned this to Mountain Girl, she agrees with me, 829 00:51:59,052 --> 00:52:03,770 so it's not just one person's opinion - maybe, uh, 830 00:52:03,851 --> 00:52:08,967 I should get a little extra compensation for the accident, 831 00:52:12,688 --> 00:52:15,769 Somewhat larger share, 832 00:52:17,088 --> 00:52:19,886 Why, if this was any other line of work, I'd be getting workman's comp, 833 00:52:19,965 --> 00:52:22,405 Wouldn't I? Might even have a pretty good lawsuit, 834 00:52:22,485 --> 00:52:26,124 Wait, so you gonna sue yourself for blowing your own goddamn finger off? 835 00:52:26,204 --> 00:52:28,805 - Well, now that is simply asinine, - Yes, but you see, Garth, 836 00:52:28,884 --> 00:52:32,643 this is not what you just called "some other line of work," 837 00:52:32,722 --> 00:52:33,922 Yeah, no, no, no, but if it were, 838 00:52:34,003 --> 00:52:36,082 This is a criminal enterprise, not to put too fine a point on it, 839 00:52:36,160 --> 00:52:39,242 entailing any manner of risk not involved in honest labor, 840 00:52:39,322 --> 00:52:40,879 Governmental regulations and civic safeguards 841 00:52:40,959 --> 00:52:44,758 cannot be assumed to apply to antisocial pursuits, 842 00:52:44,839 --> 00:52:48,559 - Yeah, but he lost his finger, - We don't give a fuck! 843 00:52:48,638 --> 00:52:51,755 That fool could blow his goddamn dick off, it don't make no nevermind to us! 844 00:52:51,835 --> 00:52:54,675 We not payin' this jackass for goin' around blowin' off goddamn body parts! 845 00:52:54,756 --> 00:52:56,516 Get yo' fuckin' head out yo' ass, man! 846 00:52:56,595 --> 00:52:58,114 Look you, there is no call for, 847 00:52:58,194 --> 00:52:59,835 No extra share! 848 00:53:03,552 --> 00:53:06,472 OK, Majority rules, 849 00:53:06,551 --> 00:53:10,071 Like I say, it was just a trial balloon, Hand's not so bad really, 850 00:53:10,150 --> 00:53:11,073 I even get some phantom feeling, 851 00:53:11,112 --> 00:53:13,191 Yeah, you pull on your prick, you get some phantom feelin', 852 00:53:13,270 --> 00:53:14,189 - Fuck you, - Fuck you, 853 00:53:14,269 --> 00:53:16,508 - Fuck you! - Fuck you, nubbie! 854 00:53:16,589 --> 00:53:18,388 Well, now that that matter is settled, 855 00:53:18,468 --> 00:53:21,708 why don't we synchronize our watches before Gawain reports to work, 856 00:53:21,788 --> 00:53:25,505 In 20 seconds, it will be exactly 12:16, 857 00:53:25,585 --> 00:53:28,346 - Fifteen, - What, it'll be 12:15? 858 00:53:28,385 --> 00:53:32,464 No, 15 seconds, Well, 11 seconds now, it�ll be 12:16, 859 00:53:32,664 --> 00:53:36,222 - Eight, seven, - Professor? Prof,? 860 00:53:36,262 --> 00:53:37,502 - , six, - Professor? 861 00:53:37,581 --> 00:53:39,701 , five, Yes, Lump! 862 00:53:39,782 --> 00:53:41,981 I don't have a watch, 863 00:53:43,902 --> 00:53:49,057 There'll be no more weepin' and wailin' 864 00:53:49,137 --> 00:53:52,858 No more weepin' and wailin' 865 00:53:53,057 --> 00:53:56,778 No more weepin' and wailin' 866 00:53:56,859 --> 00:54:00,414 Home to live with God Oh, 867 00:54:00,494 --> 00:54:04,734 Soon I will be done with the troubles of this world 868 00:54:04,815 --> 00:54:07,574 Troubles of this world Troubles of this world 869 00:54:07,655 --> 00:54:11,611 Oh, soon I will be done with the troubles of this world 870 00:54:11,691 --> 00:54:15,570 I'm goin' home to live with God 871 00:54:15,651 --> 00:54:19,411 Soon I will be done with the troubles of this world 872 00:54:19,611 --> 00:54:21,288 Troubles of this world Troubles of this world 873 00:54:21,368 --> 00:54:23,528 Troubles of this world 874 00:54:23,608 --> 00:54:27,047 Soon I will be done with the troubles of this world 875 00:54:27,128 --> 00:54:30,886 I'm goin' home to live with God 876 00:54:30,967 --> 00:54:35,125 Well, soon I will be done with the troubles of this world 877 00:54:35,204 --> 00:54:39,245 Troubles of this world Troubles of this, great God! 878 00:54:39,325 --> 00:54:42,043 Soon I will be done with the troubles of this world 879 00:54:42,123 --> 00:54:46,281 I'm goin' home to live with God 880 00:54:46,361 --> 00:54:50,920 Well, I'm goin' up to see King Jesus Hey, hey, yeah! 881 00:54:51,001 --> 00:54:53,362 I'm gonna shake His loving hand 882 00:54:53,441 --> 00:54:57,678 I'm gonna tell Him all about my trouble 883 00:54:57,757 --> 00:55:02,157 As I'm travelin' through this land! 884 00:55:02,237 --> 00:55:05,314 Oh, soon I will be done 885 00:55:05,395 --> 00:55:07,914 Troubles of this world 886 00:55:09,675 --> 00:55:13,353 Yeah, soon I will be done 887 00:55:13,434 --> 00:55:16,831 I'm goin' home to live with God 888 00:55:16,911 --> 00:55:22,631 Yeah, soon I will be done with the troubles of this world 889 00:55:22,710 --> 00:55:24,430 Troubles of this world 890 00:55:24,509 --> 00:55:28,268 Yeah, soon I will be done with the troubles, yeah 891 00:55:28,347 --> 00:55:33,907 I'm goin' home to live with God 892 00:55:37,986 --> 00:55:39,783 Whoo-hoo-hoo! 893 00:55:41,143 --> 00:55:43,545 Ain't that somethin'! 894 00:55:48,344 --> 00:55:50,222 (moans) 895 00:55:53,781 --> 00:55:56,021 - I, B, S, - You be what? 896 00:55:57,140 --> 00:56:00,460 Irritable Bowel Syndrome! Is there a men's room down here? 897 00:56:00,540 --> 00:56:02,617 Oh, come on, You shouldn't be usin' the men's room now! 898 00:56:02,698 --> 00:56:04,738 Or a lady's room, (sniffs) Quickly, I, B, S, 899 00:56:04,818 --> 00:56:06,656 If you knew you had the runs, why didn't you shit back at the house? 900 00:56:06,736 --> 00:56:07,657 Quickly! 901 00:56:07,737 --> 00:56:09,978 We don't want Elron finding your stinkin' ass on the crapper! 902 00:56:10,057 --> 00:56:13,014 No choice, It's a medical condition, Quickly! 903 00:56:13,094 --> 00:56:15,974 You one disgustin' individual, you know that? 904 00:56:16,054 --> 00:56:18,575 Come on, Follow me, 905 00:56:19,573 --> 00:56:21,173 (toilet flushes) 906 00:56:26,291 --> 00:56:27,691 I feel 30 pounds lighter, 907 00:56:27,730 --> 00:56:31,531 - Come the fuck on with your stinkass, - Thank you for being so understanding, 908 00:56:31,611 --> 00:56:34,726 Not everyone is, of course, which is why the biggest challenge of I, B, S, 909 00:56:34,807 --> 00:56:37,326 is educating the public, 910 00:56:37,406 --> 00:56:41,727 Afflicts over two million people, yet most of us have never heard of it, 911 00:56:41,807 --> 00:56:44,887 And it strikes without regard to age, gender or race, 912 00:56:44,967 --> 00:56:46,923 Oh, fuck, man, I don't wanna hear about this shit, 913 00:56:47,003 --> 00:56:49,683 Well, that's exactly the kind of attitude we're fighting, 914 00:56:49,764 --> 00:56:52,963 I guess I never told you that's how Mountain Girl and I met, 915 00:56:53,004 --> 00:56:56,363 They had an I, B, S, weekend at Grossinger's up in the Catskills, 916 00:56:56,443 --> 00:56:58,400 Of course, the tourist business there has suffered 917 00:56:58,479 --> 00:57:00,641 with the demise of the Borscht Belt, 918 00:57:00,681 --> 00:57:04,239 so they have various promotions, mixers, so on, 919 00:57:04,319 --> 00:57:09,396 This was a weekend for Irritable Bowel singles to meet and support each other 920 00:57:09,477 --> 00:57:10,957 - and share stories, - Man, look here, 921 00:57:11,036 --> 00:57:12,638 I don't want to hear a single one of them stories, OK? 922 00:57:12,678 --> 00:57:15,476 - Now, some of them are very moving, - Not one fucking story! 923 00:57:15,556 --> 00:57:20,354 - Look, I didn't choose to have I, B, S, - Man, shut the fuck up! 924 00:57:20,433 --> 00:57:24,353 There's no cure, you know, Only control, Lifelong condition, 925 00:57:24,433 --> 00:57:27,034 Yeah, you know what? Bein' an asshole's a lifelong condition, too, 926 00:57:27,113 --> 00:57:28,993 Just drop the fuckin' tools, 927 00:57:29,073 --> 00:57:31,469 I'm not complaining, I did meet Mountain Girl, 928 00:57:31,549 --> 00:57:32,989 Man, get back in the fuckin' hole! 929 00:57:34,311 --> 00:57:39,149 Oh! (laughs) Marvel, Marvelous, Marv, This way! This way, gentlemen! 930 00:57:39,230 --> 00:57:44,146 Oh! Excellent! Excellent, Flawless, flawless, Thumbs up, 931 00:57:48,547 --> 00:57:52,424 Can't stop shittin', Can't stop talkin' about shittin', 932 00:57:56,903 --> 00:58:01,023 Gentlemen, to we few, We who have shared each other's company, 933 00:58:01,102 --> 00:58:03,661 each other's cares, each other's joys, 934 00:58:03,740 --> 00:58:06,179 and who shall now reap the fruits of our communal efforts, 935 00:58:06,259 --> 00:58:08,861 shoulder to shoulder, from each according to his abilities, 936 00:58:08,940 --> 00:58:10,180 so forth and whatnot, 937 00:58:10,261 --> 00:58:12,899 We have had our little differences along the way, 938 00:58:12,979 --> 00:58:17,096 but I'd like to think that they've only made us value one another all the more, 939 00:58:17,135 --> 00:58:19,137 Each of us coming to understand and appreciate 940 00:58:19,216 --> 00:58:24,416 the other's unique qualities and potencies and, yes, foibles, 941 00:58:25,495 --> 00:58:30,414 I suggest that we shall look back upon this little caper one day, 942 00:58:30,493 --> 00:58:37,050 one distant day, grandchildren dandled upon our knee, 943 00:58:37,131 --> 00:58:41,849 and perhaps a tear will form and we shall say, 944 00:58:41,929 --> 00:58:46,769 "Well, with wit and grit and no small amount of courage, 945 00:58:46,849 --> 00:58:51,006 we accomplished something on that day, 946 00:58:51,047 --> 00:58:56,445 a feat of derring-do, an enterprise not ignoble," 947 00:58:56,526 --> 00:59:01,562 We merry band, unbound by the constraints of society 948 00:59:01,602 --> 00:59:05,164 and the prejudices of the common ruck, 949 00:59:05,244 --> 00:59:09,121 We happy few, 950 00:59:09,202 --> 00:59:12,678 - Gentlemen, to us! - (all) To us! 951 00:59:14,400 --> 00:59:15,920 (laughter) 952 00:59:20,518 --> 00:59:22,435 Charge shoulda gone off already, 953 00:59:22,636 --> 00:59:24,275 I do beg your pardon? 954 00:59:24,354 --> 00:59:28,076 The charge to collapse the tunnel, I set it for eight minutes, 955 00:59:28,156 --> 00:59:32,515 Well, that much time and more has certainly elapsed, 956 00:59:35,151 --> 00:59:38,553 I need not remind you, it is of the essence of this plan 957 00:59:38,632 --> 00:59:41,193 that the money should appear to have simply vanished without a trace, 958 00:59:41,273 --> 00:59:43,949 - spirited away, as it were, by ghosts, - Of course, 959 00:59:44,030 --> 00:59:46,668 The conundrum of the undisturbed, yet empty vault, 960 00:59:46,750 --> 00:59:49,469 the unsolvable riddle of the sealed yet violated sanctum, 961 00:59:49,549 --> 00:59:50,709 is of the utmost importance, 962 00:59:50,788 --> 00:59:53,989 not only to make our caper more intellectually satisfying, 963 00:59:54,069 --> 00:59:56,585 it is exigent as a matter of practical fact, 964 00:59:56,666 --> 01:00:02,105 I remind you that if any tunnel is ever found leading to this house, 965 01:00:03,105 --> 01:00:07,661 the owner knows all your names, 966 01:00:34,096 --> 01:00:36,415 (stomach rumbling) 967 01:00:52,248 --> 01:00:54,449 (alarm) 968 01:01:01,687 --> 01:01:04,765 ("Trouble of This World") 969 01:01:20,842 --> 01:01:22,202 (rumbling) 970 01:01:40,835 --> 01:01:43,554 You just fart? 971 01:01:43,594 --> 01:01:46,034 (laughing) 972 01:01:55,031 --> 01:01:59,908 Nope, nope, I'm fine, Perfectly all right! Not a problem! 973 01:01:59,987 --> 01:02:02,309 There's no hole left, 974 01:02:02,349 --> 01:02:04,668 Professor! 975 01:02:05,668 --> 01:02:07,387 I'm surprised! 976 01:02:07,468 --> 01:02:15,905 Well, uh, properly speaking, madam, we are surprised, You are taken aback, 977 01:02:15,945 --> 01:02:18,104 Though I do acknowledge that the sense that you intend 978 01:02:18,145 --> 01:02:22,660 is gaining increasing currency through its use, yes, 979 01:02:22,741 --> 01:02:25,901 You have returned from your devotions betimes, 980 01:02:25,982 --> 01:02:27,380 I had to make tea, 981 01:02:27,461 --> 01:02:31,778 I want to talk to you, Professor, so don't you be leavin'! 982 01:02:31,858 --> 01:02:37,618 And you! I told you I don't want any smokin' in this house! 983 01:02:37,697 --> 01:02:40,057 (doorbell rings) 984 01:02:43,215 --> 01:02:45,136 (sighs) 985 01:02:46,855 --> 01:02:48,855 Oh, come on in! 986 01:02:48,935 --> 01:02:51,054 How you doin'? 987 01:02:51,095 --> 01:02:53,053 (chattering) 988 01:03:03,131 --> 01:03:05,927 Tea, ladies, 989 01:03:17,563 --> 01:03:19,565 Now, I don't know what you boys been up to, 990 01:03:19,645 --> 01:03:23,803 but I know mischief when I see it, Now, I want an explanation, but first, 991 01:03:23,883 --> 01:03:27,321 I want you to get your fannies up here with all y'all's period instruments, 992 01:03:27,401 --> 01:03:33,401 Now, I been tellin' the ladies about your music, and they want to hear you play, 993 01:03:46,598 --> 01:03:49,874 - Professor? - Yes, Lump? 994 01:03:50,113 --> 01:03:53,876 I can't really play the buttsack, 995 01:03:55,554 --> 01:03:57,353 (chattering stops) 996 01:03:57,434 --> 01:04:01,110 Madam, or rather, mesdames, 997 01:04:01,151 --> 01:04:03,951 you must accept our apologies for not bein' able to perform, 998 01:04:04,032 --> 01:04:06,031 for, as you see, we are shorthanded, 999 01:04:06,111 --> 01:04:08,631 Gawain is still at work, 1000 01:04:08,671 --> 01:04:11,467 and we could no more play with one part tacit 1001 01:04:11,548 --> 01:04:15,149 than a horse could canter shy one leg, 1002 01:04:18,427 --> 01:04:21,427 Perhaps I could offer, 1003 01:04:21,466 --> 01:04:27,784 as a poor but ready substitute, a brief poetic recital, 1004 01:04:27,865 --> 01:04:33,582 Though I do not pretend to any great oratorical skills, (laughs) 1005 01:04:33,622 --> 01:04:37,022 I would be happy to present, with your ladies' permission, 1006 01:04:37,941 --> 01:04:42,980 verse from the unquiet mind of Mr, Edgar Allan Poe, 1007 01:04:50,257 --> 01:04:55,616 "Ladies, thy beauty is to me 1008 01:04:55,696 --> 01:04:59,215 Like those Nicean barks of yore, 1009 01:04:59,255 --> 01:05:07,211 That gently, o'er a perfumed sea, The weary, wayward wanderer bore 1010 01:05:07,251 --> 01:05:10,812 To his own native shore," 1011 01:05:10,891 --> 01:05:13,569 - (ladies sigh) - My, my, my, 1012 01:05:14,009 --> 01:05:18,287 "On desperate seas long wont to roam, 1013 01:05:18,367 --> 01:05:24,487 Thy hyacinth hair, thy classic face, 1014 01:05:26,006 --> 01:05:29,483 Thy Naiad airs have brought me home 1015 01:05:29,563 --> 01:05:35,923 To the glory that was Greece And the grandeur that was Rome," 1016 01:05:36,842 --> 01:05:38,683 (tea lady #1) Glory hallelujah, 1017 01:05:38,723 --> 01:05:40,122 (all) Amen! 1018 01:05:46,080 --> 01:05:47,080 Hm? 1019 01:05:47,160 --> 01:05:50,518 (Dorr) Bye-bye, ladies, It was, it was my pleasure, 1020 01:05:50,598 --> 01:05:53,957 - (tea lady #1) We have to do this again, - (tea lady #2) Yes, we do got to, 1021 01:05:54,036 --> 01:05:56,797 Such a pleasure, Safe home, Safe home, 1022 01:05:56,837 --> 01:05:58,277 (Mrs. Munson chuckles) 1023 01:05:58,357 --> 01:06:01,156 - Now I want to know what's goin' on, - Oh, indeed, indeed, 1024 01:06:01,237 --> 01:06:04,392 The thirst for knowledge is a very commendable thing, 1025 01:06:04,912 --> 01:06:10,153 Though I do believe that when you hear the explanation you shall laugh riotously, 1026 01:06:10,232 --> 01:06:14,630 slappin' your knee and perhaps even wipin' away a giddy tear, 1027 01:06:14,710 --> 01:06:16,832 relieved of your former concern, 1028 01:06:16,912 --> 01:06:20,349 Lump here is an avid collector of Indian arrowheads, 1029 01:06:20,550 --> 01:06:24,788 and having found one simply lying on your cellar floor - 1030 01:06:24,828 --> 01:06:26,987 - a particularly rare artifact of the Natchez tribe? - 1031 01:06:27,027 --> 01:06:27,868 Nats, what? 1032 01:06:27,948 --> 01:06:32,026 He enlisted the entire ensemble in an all-out effort to sift through the subsoil 1033 01:06:32,105 --> 01:06:33,706 in search of others, 1034 01:06:33,747 --> 01:06:37,142 And apparently, in doing so, we hit a mother lode of natural gas, 1035 01:06:37,222 --> 01:06:40,745 I myself became acutely aware of the smell of "rotten eggs," 1036 01:06:40,784 --> 01:06:43,783 And it was just at this inopportune moment 1037 01:06:43,822 --> 01:06:48,179 that the General here violated the cardinal rule of this house 1038 01:06:48,379 --> 01:06:53,100 - and lit himself a cigarette, - So sorry, 1039 01:06:55,659 --> 01:06:58,896 Well, what about all that money? 1040 01:06:58,976 --> 01:06:59,937 Ah, 1041 01:07:01,176 --> 01:07:05,335 The money, Well, the money is Mr, Pancake's, 1042 01:07:05,416 --> 01:07:08,856 - (clears throat) That's right, - Who only just remortgaged his home 1043 01:07:08,936 --> 01:07:11,853 in order to raise the money for a surgical procedure 1044 01:07:11,933 --> 01:07:15,613 that will correct the wandering eye of his common-law wife, Mountain Water, 1045 01:07:15,653 --> 01:07:22,930 who suffers from astigmia, strabismus and a general curdling of the vitreous jelly, 1046 01:07:23,009 --> 01:07:28,128 Mr, Pancake is an ardent foe of the Federal Reserve, 1047 01:07:28,208 --> 01:07:30,888 and is, in fact, one of those eccentrics one often reads about 1048 01:07:30,968 --> 01:07:32,846 hoardin' his entire life savings, 1049 01:07:32,925 --> 01:07:39,046 in Mr, Pancake 's case, in a Hefty bag that is his constant companion, 1050 01:07:39,126 --> 01:07:44,723 - The Steel Sak, - Don't trust the banks, Never have, 1051 01:07:53,242 --> 01:07:55,039 It don't smell right to me, 1052 01:07:55,119 --> 01:07:58,200 - I'm callin' Sheriff Wyner, - No! Madam! 1053 01:07:58,241 --> 01:07:59,880 Please, please, Madam! 1054 01:07:59,959 --> 01:08:02,598 No, no, I beg of, Yes! Yes! 1055 01:08:02,679 --> 01:08:05,278 It is a lie! It is a fantastic tale! 1056 01:08:05,359 --> 01:08:08,358 You have us dead to rights, but, madam, please, please, please 1057 01:08:08,437 --> 01:08:12,316 allow me to tell you the truth in private, 1058 01:08:15,475 --> 01:08:17,553 Madam, 1059 01:08:20,873 --> 01:08:25,792 Madam, we are not musicians of the late Renaissance, 1060 01:08:25,872 --> 01:08:28,909 Nor of the early, nor mid period, 1061 01:08:29,549 --> 01:08:33,590 We are, in fact, 1062 01:08:33,669 --> 01:08:35,748 criminals, 1063 01:08:35,789 --> 01:08:38,387 Desperate men, Mrs, Munson, 1064 01:08:38,467 --> 01:08:46,065 We have tunneled into the nearby offices of the Bandit Queen gambling emporium 1065 01:08:46,144 --> 01:08:50,262 - and relieved it of its treasure, - Lord have mercy, 1066 01:08:50,343 --> 01:08:51,461 It is true, 1067 01:08:51,542 --> 01:08:54,423 The Bandit Queen is a den of iniquity, 1068 01:08:54,503 --> 01:08:58,581 a painted harlot luring people into sin by exciting the vice of greed 1069 01:08:58,662 --> 01:09:01,419 with her promise of easy winnings, Oh, yes, 1070 01:09:01,500 --> 01:09:04,301 Her gains are ill-gotten, 1071 01:09:04,940 --> 01:09:12,217 But, I offer no excuses - save one, 1072 01:09:12,257 --> 01:09:16,457 We men have each pledged one half of our share of the booty 1073 01:09:16,537 --> 01:09:18,215 to a charitable institution, 1074 01:09:18,296 --> 01:09:20,694 In compensation for the use of your home, 1075 01:09:20,734 --> 01:09:27,532 we had planned to donate a full share to Bob Jones University, 1076 01:09:27,613 --> 01:09:31,852 without burdening you with guilty knowledge by informing you of same, 1077 01:09:31,932 --> 01:09:35,609 But now you have wrested the information from me, 1078 01:09:35,649 --> 01:09:38,929 There you have it, It is on your table, Mrs, Munson, 1079 01:09:38,969 --> 01:09:42,408 The "awful truth," 1080 01:09:42,488 --> 01:09:47,284 - Stolen money, - But find the victim, Mrs, Munson, 1081 01:09:47,365 --> 01:09:51,285 I challenge you, Even the casino itself, that riparian Gomorrah, 1082 01:09:51,366 --> 01:09:53,244 shall suffer no harm, 1083 01:09:53,324 --> 01:09:56,284 It has an insurance company, 1084 01:09:56,363 --> 01:10:01,521 A financial behemoth that will cheerfully replenish its depleted vaults, 1085 01:10:01,561 --> 01:10:03,040 That is its function, 1086 01:10:03,121 --> 01:10:08,199 And that insurance company has tens and tens of thousands of policyholders, 1087 01:10:08,238 --> 01:10:10,439 So that, We have done the calculations, Mrs, Munson, 1088 01:10:10,479 --> 01:10:13,599 So that at the end of the day, at the final reckoning, 1089 01:10:13,679 --> 01:10:18,837 each and every one of those policyholders shall have contributed one penny, 1090 01:10:18,918 --> 01:10:24,676 One, single, solitary cent to the satisfaction of this claim, 1091 01:10:24,715 --> 01:10:28,834 - One penny? - One penny, Think of it, Mrs, Munson, 1092 01:10:28,874 --> 01:10:33,673 One penny from those thousands upon thousands of people 1093 01:10:33,752 --> 01:10:39,911 so that Bob Jones University can continue on its mission, 1094 01:10:39,951 --> 01:10:42,429 Why, I have no doubt that, were those policy holders made aware 1095 01:10:42,509 --> 01:10:45,629 of the existence of that august institution, each and every one of them 1096 01:10:45,669 --> 01:10:50,347 would have volunteered some token amount for the furtherance of its aims, 1097 01:10:50,428 --> 01:10:52,267 Well, that's prob'ly true, 1098 01:10:52,347 --> 01:10:58,344 Sadly, the criminal stain is upon my soul, 1099 01:10:58,423 --> 01:11:03,304 but the benefit shall accrue to any number of worthy causes 1100 01:11:03,384 --> 01:11:08,502 as long, that is, as the secret stays with us, 1101 01:11:10,900 --> 01:11:13,700 Well, 1102 01:11:13,780 --> 01:11:17,618 I can't hardly see the harm in it, 1103 01:11:18,578 --> 01:11:20,497 - One penny? - (mouthing) One penny, 1104 01:11:31,974 --> 01:11:34,213 - I'm sorry, - Excuse me? 1105 01:11:34,293 --> 01:11:37,572 No, I'm sorry, it's wrong, and don't you be leadin' me into temptation, 1106 01:11:37,652 --> 01:11:40,612 - No, no, madam, I must strenuously, - I'm sorry, it's just plain wrong, 1107 01:11:40,691 --> 01:11:41,891 - Stealin'! - No, madam, 1108 01:11:41,972 --> 01:11:44,370 - I know your intentions was good, - No, they weren't! 1109 01:11:44,450 --> 01:11:47,249 And I won't call the police if you give back the money 1110 01:11:47,290 --> 01:11:49,089 and y'all go to church with me next Sunday, 1111 01:11:49,168 --> 01:11:53,647 And engage in divine worship?! 1112 01:11:53,687 --> 01:11:56,566 I've made up my mind, 1113 01:11:56,647 --> 01:12:01,924 Now, you can doubletalk all you want, It's church or the county jail, 1114 01:12:01,964 --> 01:12:05,484 Think it over, I gotta feed the cat, 1115 01:12:14,922 --> 01:12:17,241 (plucks strings) 1116 01:12:22,757 --> 01:12:25,599 - Motherfuck! - Yes, 1117 01:12:25,678 --> 01:12:29,037 Unfortunately, Mrs, Munson has rather complicated the situation, 1118 01:12:29,116 --> 01:12:31,437 Yeah, well, I know how to decomplicate it, 1119 01:12:31,638 --> 01:12:36,354 You bust a cap in that old bitch's head, everything be simple, 1120 01:12:38,794 --> 01:12:42,874 Not easy to do, Many reasons, 1121 01:12:42,913 --> 01:12:46,672 Practical ones: Quiet neighborhood, sleepy town, 1122 01:12:46,751 --> 01:12:49,590 Reasons of moral repugnance: A harmless woman, 1123 01:12:49,670 --> 01:12:52,310 a deed conceived and executed in cold blood, 1124 01:12:52,350 --> 01:12:55,628 Oh, no, Gawain, would that it were simple, 1125 01:12:55,707 --> 01:12:58,989 Well, fuck, man! What we gonna do? Give the money back and go to church? 1126 01:13:00,788 --> 01:13:04,026 I shudder, I quake, 1127 01:13:04,745 --> 01:13:07,184 You, sir, are a Buddhist, 1128 01:13:07,224 --> 01:13:09,585 Is there not a "middle" way? 1129 01:13:14,743 --> 01:13:18,220 Must float like a leaf on the river of life, 1130 01:13:19,821 --> 01:13:21,981 , and kill old lady, 1131 01:13:24,540 --> 01:13:27,381 Yes, yes, I suppose you are right, 1132 01:13:27,421 --> 01:13:31,337 It is the active nature of the crime, though, that so abhors, 1133 01:13:31,377 --> 01:13:33,656 The squeezing of the trigger, the plunging of the knife, 1134 01:13:36,176 --> 01:13:39,056 But, let us think a moment, 1135 01:13:39,136 --> 01:13:42,294 What other tools do we have at hand? 1136 01:13:42,375 --> 01:13:44,253 We have the cellar, 1137 01:13:44,334 --> 01:13:46,572 We have the cavity, 1138 01:13:46,612 --> 01:13:50,813 We have masonry and trowel, 1139 01:13:50,893 --> 01:13:57,250 Perhaps we could simply, immure her, 1140 01:13:57,290 --> 01:14:00,610 Sure, Easiest thing in the world, I can whip up a little mortar in a snow saucer, 1141 01:14:00,650 --> 01:14:03,367 Lay the bricks, Anchor in some chains, 1142 01:14:03,447 --> 01:14:05,088 Mountain Girl could outsource the manacles, 1143 01:14:05,128 --> 01:14:08,446 Ah, gentlemen, gentlemen, we delude ourselves, 1144 01:14:08,486 --> 01:14:12,286 No, shortest and painless is best, 1145 01:14:12,966 --> 01:14:19,243 Gawain's gun, retort muffled by a pillow, into the brain, 1146 01:14:19,323 --> 01:14:20,762 (claps) The affair of an instant, 1147 01:14:21,883 --> 01:14:26,999 The only question is who wields the weapon? 1148 01:14:27,641 --> 01:14:31,640 I believe it is traditional in such circumstances to draw straws, 1149 01:14:32,359 --> 01:14:35,279 Fair enough, Here you go, Lump, 1150 01:14:36,476 --> 01:14:39,638 I'm thinkin', though, that since I lost a finger - 1151 01:14:40,237 --> 01:14:43,836 - and I mean literally lost it 'cause of that fuckin' cat - 1152 01:14:43,875 --> 01:14:47,114 maybe I should be excused from this thing, 1153 01:14:47,193 --> 01:14:49,073 Hard for me to squeeze a trigger anyway, 1154 01:14:49,113 --> 01:14:51,274 You one whiny muthafucka, 1155 01:14:51,354 --> 01:14:54,431 I'll come over there and squeeze your fuckin' nutsack, you keep that bullshit up, 1156 01:14:54,512 --> 01:14:55,873 Shut up, punk! 1157 01:14:55,952 --> 01:14:57,711 - I'll kick your goddamn ass, sweet-legs! - Gentlemen! 1158 01:14:57,752 --> 01:15:00,271 No special pleading, No exceptions, 1159 01:15:00,310 --> 01:15:03,789 It is of the nature of the situation we would all prefer to be excused, 1160 01:15:04,829 --> 01:15:07,070 Well, OK, it was just a trial balloon, 1161 01:15:43,816 --> 01:15:48,576 Long straw, You all see it, All that fuss for nothin', punk, 1162 01:15:48,616 --> 01:15:50,534 Fuck you, 1163 01:16:04,132 --> 01:16:05,209 Motherfuck! 1164 01:16:05,249 --> 01:16:07,971 Lord, I'm troubled 1165 01:16:08,131 --> 01:16:11,608 Lord, I'm troubled 1166 01:16:11,648 --> 01:16:16,647 Lord, I'm troubled Oh, Lord, by my soul 1167 01:16:16,727 --> 01:16:24,125 My Lord, but when I get up in the Kingdom, Lord 1168 01:16:24,887 --> 01:16:29,084 I won�t be troubled no more 1169 01:16:29,163 --> 01:16:34,882 - Oh, Lord, I'm troubled - Lord, I'm troubled 1170 01:16:34,961 --> 01:16:38,320 Lord, I'm troubled 1171 01:16:38,400 --> 01:16:42,040 - (TV) Oh, would you like a hot cross bun? - No, just an explanation. 1172 01:16:42,079 --> 01:16:43,360 Coming up! 1173 01:16:43,440 --> 01:16:46,279 - Ouisie, I'll take some cocoa. - Hi, George. 1174 01:16:46,358 --> 01:16:47,359 What's goin' on? 1175 01:16:47,438 --> 01:16:50,996 George! How did they get in here?! 1176 01:16:51,077 --> 01:16:53,397 (raucous laughter) 1177 01:16:56,075 --> 01:16:58,757 - What you got there, Gawain? - Why, nothin', Mama, 1178 01:16:58,836 --> 01:17:02,392 Nothin', my ass! You got a dog there! 1179 01:17:02,473 --> 01:17:06,432 - No, Mama, - A filthy, noisy little pest of a puppy dog 1180 01:17:06,512 --> 01:17:09,352 - gonna shit all over the house! - He won't shit in the house, Mama, 1181 01:17:09,433 --> 01:17:11,910 I'm gonna train him, I promise, I'll train him real good! 1182 01:17:11,990 --> 01:17:14,029 I'm gonna train you real good! 1183 01:17:14,109 --> 01:17:17,908 You wait till your daddy get home, He gonna lay into you proper! 1184 01:17:17,988 --> 01:17:20,509 No, Mama! Please, Mama! I love you! 1185 01:17:20,589 --> 01:17:22,388 Your daddy gonna kick yo' ass! 1186 01:17:22,468 --> 01:17:24,546 Mama's whuppin' Gawain's ass! 1187 01:17:24,626 --> 01:17:26,747 Ain't you gonna use the strap, Mama? 1188 01:17:26,827 --> 01:17:30,665 I love you, Mama, I'm sorry, Mama, I love you, 1189 01:17:30,744 --> 01:17:34,302 Yeah, I'll wipe the dog's ass and everything, Mama, 1190 01:17:36,382 --> 01:17:38,223 I'll train him to shit in the toilet, Mama, 1191 01:17:38,302 --> 01:17:42,061 - I'll wipe his ass and everything, Mama, - What you doin'? 1192 01:17:42,302 --> 01:17:44,821 What you doin' with my pillow? 1193 01:17:44,901 --> 01:17:45,898 Nothin', ma'am, I just came down to get a, 1194 01:17:46,139 --> 01:17:48,260 - Ugh! - I'm displeased with you! 1195 01:17:48,340 --> 01:17:50,058 - Yeah, but, - Fine colored boy like you 1196 01:17:50,139 --> 01:17:53,059 - fallin' in with that trash downstairs! - Ugh! 1197 01:17:53,139 --> 01:17:56,815 Now, I know your mama taught you better than that! 1198 01:18:00,576 --> 01:18:04,455 I can't do it, She remind me of my mama, 1199 01:18:04,535 --> 01:18:07,095 - Look, man, - Why, this is most irregular, 1200 01:18:07,135 --> 01:18:09,292 , y'all muthafuckas just gonna have to draw straws again, 1201 01:18:09,372 --> 01:18:12,331 Wait a minute, You've got to accept your responsibilities, young man, 1202 01:18:12,411 --> 01:18:13,771 and shoot that old lady, 1203 01:18:13,851 --> 01:18:16,212 Hey, man, fuck you and your irritated bowel! 1204 01:18:16,252 --> 01:18:17,412 Must shoot, 1205 01:18:17,491 --> 01:18:18,809 Now, look here, it's the easiest thing in the world, 1206 01:18:18,888 --> 01:18:22,769 Just pretend her head's a casaba melon and the gun is a melon baller, 1207 01:18:22,809 --> 01:18:25,127 What the fuck are you talkin' about? A melon baller? 1208 01:18:25,207 --> 01:18:28,048 - Look, man, you do it, - Oh, this is most irregular, 1209 01:18:28,129 --> 01:18:31,765 Now, look, with equal rights comes equal responsibility, 1210 01:18:31,846 --> 01:18:34,565 I'm afraid Mr, Pancake is correct, We cannot draw straws again, 1211 01:18:34,645 --> 01:18:39,204 The exercise would lose all credibility if you show the loser can simply beg off, 1212 01:18:39,285 --> 01:18:41,042 Must shoot, 1213 01:18:42,363 --> 01:18:45,682 Hey, look, man, she's just an old colored lady to you, 1214 01:18:45,762 --> 01:18:47,161 Come on, man, you do it, 1215 01:18:47,240 --> 01:18:51,958 - Why, you sniveling little coward, - What did you say to me? 1216 01:18:52,038 --> 01:18:54,999 - Sniveling little coward, - You whiny muthafucka, 1217 01:18:55,078 --> 01:18:58,118 I will come up yo' stankin', irritated asshole with this gun 1218 01:18:58,158 --> 01:18:59,997 and give you a lead colonic, muthafucka! 1219 01:19:00,078 --> 01:19:02,318 You think you scare me, you mewling punk? 1220 01:19:02,398 --> 01:19:06,075 You don't scare me, Bull Connor and all his dogs didn't scare me! 1221 01:19:06,156 --> 01:19:08,154 Now, be a man, 1222 01:19:08,234 --> 01:19:11,756 You fuck! You ain't no fuckin' man! 1223 01:19:11,835 --> 01:19:14,034 - Oh, my, this is most distressin', - Be a man! 1224 01:19:14,113 --> 01:19:17,193 You ain't no fuckin' man! Fuckin' a 60-year-old with pigtails! 1225 01:19:17,273 --> 01:19:20,871 Why, you bastard punk! Mountain Girl is 53! 1226 01:19:21,031 --> 01:19:23,351 - She could ride your ass to jelly! - Oh, yeah?! 1227 01:19:23,431 --> 01:19:24,871 (both grunting) 1228 01:19:24,950 --> 01:19:26,029 - Gentlemen, please! - I seen Virginia hams 1229 01:19:26,108 --> 01:19:28,989 I'd rather stick my dick in than that big ol' white chick! 1230 01:19:29,029 --> 01:19:30,388 (gunshot) 1231 01:19:36,147 --> 01:19:37,304 Oh, my God, 1232 01:19:37,344 --> 01:19:39,986 Oh, no, 1233 01:19:40,305 --> 01:19:41,385 Oh, my, 1234 01:19:42,304 --> 01:19:46,704 - I think he's hit, - (Lump) Oh, no, 1235 01:19:49,462 --> 01:19:52,462 I'll just check the carotid artery, 1236 01:19:56,421 --> 01:19:59,219 - That's a negative, - Is he dead, Professor? 1237 01:19:59,259 --> 01:20:01,898 Oh, sure he's dead, Lump, I just checked his carotid artery, 1238 01:20:01,978 --> 01:20:04,457 (Dorr) Well, this is most irregular, 1239 01:20:05,817 --> 01:20:07,818 We shall need a Hefty bag, 1240 01:20:15,814 --> 01:20:17,694 She is in the kitchen, 1241 01:20:17,773 --> 01:20:23,052 You steal out with the carcass while I dazzle her with conversation, 1242 01:20:27,492 --> 01:20:33,848 My dear Mrs, Munson, I have outlined your position with my colleagues, 1243 01:20:33,927 --> 01:20:38,127 and I now return to you to render our collective verdict, 1244 01:20:38,169 --> 01:20:43,207 There was much spirited discussion and an atmosphere of frank give-and-take, 1245 01:20:43,246 --> 01:20:45,604 Some of our number were initially appalled at your proposal 1246 01:20:45,644 --> 01:20:48,644 that we simply return the money, Some were more receptive, 1247 01:20:48,685 --> 01:20:50,964 I don't care if they was receptive or not! 1248 01:20:51,044 --> 01:20:53,723 And that attitude, madam, was a factor in our discussions, 1249 01:20:53,803 --> 01:20:57,561 To a man, I must say they were devastated at the prospect 1250 01:20:57,641 --> 01:21:00,200 of not being able to contribute to their respective charities, 1251 01:21:00,240 --> 01:21:02,241 - Well, that is a shame, - Indeed, 1252 01:21:02,320 --> 01:21:06,118 but at the end of the day, your position prevailed, 1253 01:21:06,198 --> 01:21:09,799 So we have decided to return the money, every last cent of it, 1254 01:21:09,878 --> 01:21:13,556 and attend Sunday services, rather than spend the remainder of our days 1255 01:21:13,637 --> 01:21:15,796 wastin' away at the Mississippi Men's Correctional Facility, 1256 01:21:15,876 --> 01:21:16,836 (thud) 1257 01:21:17,035 --> 01:21:20,195 Though that was the original preference of some, 1258 01:21:26,073 --> 01:21:28,310 (grunts) 1259 01:21:58,263 --> 01:22:00,663 You are not assistin' with the cadaver, 1260 01:22:01,303 --> 01:22:02,861 Oh, no need, 1261 01:22:02,901 --> 01:22:05,261 Just chuck it off the bridge, Easiest thing in the world, 1262 01:22:05,302 --> 01:22:07,580 - I'm just cleanin' up here, - (door shuts) 1263 01:22:07,661 --> 01:22:11,179 Oh! That's them, Back already, 1264 01:22:11,219 --> 01:22:13,738 I'll just go dump these in the hearse, 1265 01:22:13,818 --> 01:22:17,257 Yeah, easiest thing in the world, 1266 01:22:32,853 --> 01:22:33,813 General! 1267 01:22:35,409 --> 01:22:37,450 No extra share, huh? 1268 01:22:42,730 --> 01:22:45,009 (grunts/stomach rumbling) 1269 01:22:59,683 --> 01:23:01,964 - Mountain? - Garth? 1270 01:23:02,044 --> 01:23:03,563 (gasps) 1271 01:23:05,362 --> 01:23:08,721 - I, B, S, dear? - (choking) 1272 01:23:10,880 --> 01:23:14,560 Oh, come 1273 01:23:14,600 --> 01:23:17,399 Let us go back 1274 01:23:18,559 --> 01:23:19,836 To God 1275 01:23:19,916 --> 01:23:24,038 - Go back to God - Oh, come on 1276 01:23:24,118 --> 01:23:28,437 - Let's go back to God - Let us go back 1277 01:23:28,476 --> 01:23:31,273 - Let's go back to God - Come on 1278 01:23:31,352 --> 01:23:33,873 Let's go back to God 1279 01:23:34,074 --> 01:23:35,513 Get Garth, 1280 01:23:37,393 --> 01:23:41,353 Let us go back 1281 01:23:41,432 --> 01:23:42,910 To God 1282 01:23:42,991 --> 01:23:47,310 Go back to God 1283 01:24:00,346 --> 01:24:05,503 Excellent, I believe, at last, we have the right man for the job, 1284 01:24:05,584 --> 01:24:08,744 (snoring) 1285 01:24:08,784 --> 01:24:11,342 ("Weeping Mary") 1286 01:24:46,453 --> 01:24:48,930 (continues snoring) 1287 01:24:54,049 --> 01:25:00,085 They crucified the Savior 1288 01:25:01,207 --> 01:25:08,005 They crucified the Savior 1289 01:25:08,085 --> 01:25:14,764 They crucified the Savior 1290 01:25:14,844 --> 01:25:19,082 And nailed Him to the cross 1291 01:25:19,162 --> 01:25:20,961 (song continues) 1292 01:25:25,880 --> 01:25:28,079 (clock cuckoos) 1293 01:25:41,715 --> 01:25:43,236 (cat screeches) 1294 01:26:04,909 --> 01:26:06,587 (thunderclaps) 1295 01:26:06,665 --> 01:26:12,106 The old woman is a more formidable antagonist than one had imagined, 1296 01:26:12,346 --> 01:26:14,585 (foghorn blowws) 1297 01:26:20,102 --> 01:26:22,382 (grunts) 1298 01:26:32,980 --> 01:26:35,418 Now, Lump, 1299 01:26:36,098 --> 01:26:39,897 it falls to you to finish the job, 1300 01:26:40,977 --> 01:26:44,176 - The comedy must end, - You know, 1301 01:26:44,257 --> 01:26:49,654 - I've been doin' some thinkin', Professor, - Oh, dear, 1302 01:26:49,694 --> 01:26:52,452 Maybe we should be goin' to church, Maybe she is right, 1303 01:26:52,531 --> 01:26:56,492 Ooh, dear, Lump, I feared those would be your words, 1304 01:26:56,573 --> 01:27:00,012 Not that I don't appreciate you giving the matter the benefit of your thought, 1305 01:27:00,091 --> 01:27:03,849 but recall, my dear boy, our respective functions in this enterprise, 1306 01:27:03,928 --> 01:27:08,649 I am a professor, The professor, as you yourself so often say, The thinker, 1307 01:27:08,729 --> 01:27:11,009 Trained, in fact, in the arts of cogitation, 1308 01:27:11,088 --> 01:27:14,166 You, Lump, are the goon, the hooligan, the dumb brute, 1309 01:27:14,246 --> 01:27:16,646 whose actions must be directed by a higher intelligence, 1310 01:27:16,726 --> 01:27:18,126 Yeah, I know, but, 1311 01:27:18,165 --> 01:27:20,885 Ah, ah, ah! No buts, dear boy, Do not repeat the error of thinkin', 1312 01:27:20,925 --> 01:27:27,001 Now is the moment of praxis, Now, Lump, you must act, 1313 01:27:29,442 --> 01:27:33,800 Well, I can't do it, Professor, A nice old lady like that, 1314 01:27:33,841 --> 01:27:36,879 Think of the riches, Lump, that you and I alone shall divide, 1315 01:27:36,959 --> 01:27:38,038 Yeah, I know, but, 1316 01:27:38,119 --> 01:27:41,758 And reflect also that if you decline to act, thus forcin' me to do so, 1317 01:27:41,839 --> 01:27:44,077 you shall no longer have any entitlement to the money, 1318 01:27:44,157 --> 01:27:47,955 Your offices shall have been nugatory, 1319 01:27:48,035 --> 01:27:50,637 You mean you're gonna kill her? 1320 01:27:51,436 --> 01:27:54,713 Of course, yes, My hand shall be forced, 1321 01:27:55,675 --> 01:27:57,874 I can't allow you to do that, Professor, 1322 01:27:59,991 --> 01:28:03,592 You, 1323 01:28:03,632 --> 01:28:05,511 allow? 1324 01:28:06,591 --> 01:28:07,949 Not allow? 1325 01:28:10,509 --> 01:28:12,789 What presumption! 1326 01:28:12,869 --> 01:28:15,028 You stupid boy! 1327 01:28:15,747 --> 01:28:21,026 You very, very, extremely stupid boy, 1328 01:28:21,105 --> 01:28:23,144 Oh, yeah? 1329 01:28:23,225 --> 01:28:26,024 Who looks stupid now? 1330 01:28:33,782 --> 01:28:34,903 No bullets? 1331 01:28:42,300 --> 01:28:46,099 Perhaps it had to be thus, 1332 01:28:48,178 --> 01:28:51,657 "Lo! In yon brilliant window-niche 1333 01:28:51,737 --> 01:28:54,655 How statue-like I see thee stand," 1334 01:28:59,455 --> 01:29:01,934 A raven, 1335 01:29:10,531 --> 01:29:13,011 �The agate lamp within thy hand!" 1336 01:29:14,291 --> 01:29:20,888 "Ah, Psyche, from the regions which 1337 01:29:20,968 --> 01:29:23,367 Are Holy Land!" 1338 01:30:28,267 --> 01:30:30,946 Professor? 1339 01:30:33,106 --> 01:30:37,226 Couldn't face the music, 1340 01:30:42,663 --> 01:30:46,662 I appreciate that, but we don't know what to do, Tried that, too, 1341 01:30:46,741 --> 01:30:48,142 Oh, 1342 01:30:48,981 --> 01:30:52,461 - Uh, Mrs, Munson, - Gotta make a statement, Sheriff, 1343 01:30:52,500 --> 01:30:54,860 Ma'am, could it possibly wait? We're kinda busy down here today, 1344 01:30:54,900 --> 01:30:59,538 Oh, well, I suppose it could wait, but it's about that casino money, 1345 01:31:01,937 --> 01:31:04,938 Let me call you back, You know somethin' about it? 1346 01:31:04,977 --> 01:31:07,456 Somethin'? Everything! I got it at home, 1347 01:31:08,374 --> 01:31:12,174 - You got what at home? - The money! $1,6 million dollars, 1348 01:31:12,214 --> 01:31:15,453 - It's down in my root cellar, - How did it get there, Marva? 1349 01:31:15,532 --> 01:31:18,691 Well, a bunch of desperate men stole it and put it there, that's how! 1350 01:31:18,732 --> 01:31:22,452 See, they was musicians of the Renaissance period, 1351 01:31:22,531 --> 01:31:25,089 (chuckles) Turned out they really couldn't play, 1352 01:31:25,129 --> 01:31:29,009 but they could recite poems that'd break your heart, 1353 01:31:29,088 --> 01:31:32,687 - The ringleader spoke in dead tongues, - Does he now? 1354 01:31:32,768 --> 01:31:34,528 Oh, I tried to get you to see him, 1355 01:31:34,567 --> 01:31:36,327 - That night, - Yes, ma'am, 1356 01:31:36,407 --> 01:31:39,045 I had to holler at 'em about stealin' all that money, 1357 01:31:39,845 --> 01:31:41,885 And I guess I made 'em feel real bad, 1358 01:31:41,925 --> 01:31:46,443 'cause they just picked up and left without takin' the money! 1359 01:31:46,523 --> 01:31:50,163 And they let Pickles out! 1360 01:31:50,243 --> 01:31:52,041 So you want us to come over and fetch him, 1361 01:31:52,121 --> 01:31:53,961 Oh, no, no, he's back, 1362 01:31:54,040 --> 01:31:56,800 What you want me to do with the money? 1363 01:32:00,398 --> 01:32:03,759 You keep it! Why don't you keep it? 1364 01:32:04,917 --> 01:32:08,077 - Keep it? - Go on and keep it, Miss Marva, 1365 01:32:11,036 --> 01:32:12,796 Well, 1366 01:32:13,755 --> 01:32:17,315 It is just a penny off of everybody's policy, 1367 01:32:21,672 --> 01:32:24,632 - Could,? 1368 01:32:24,712 --> 01:32:27,110 - You don't suppose I could,? - Yes, ma'am? 1369 01:32:29,191 --> 01:32:32,510 Could I just give it all to Bob Jones University? 1370 01:32:38,827 --> 01:32:41,867 Yeah, That'd be nice, 1371 01:32:43,507 --> 01:32:47,384 Give it all to 'em! That's a good idea! 1372 01:32:53,503 --> 01:32:57,422 As long as everybody knows, 1373 01:32:58,222 --> 01:33:02,260 ("Let Your Light Shine on Me" by Blind Willie Johnson) 1374 01:33:03,179 --> 01:33:05,060 How you doin'? 1375 01:33:14,536 --> 01:33:17,854 Pickles! Oh, Lord, Pickles! 1376 01:33:17,894 --> 01:33:22,614 Shine on Oh, let it shine on 1377 01:33:22,694 --> 01:33:25,614 Let it shine on 1378 01:33:25,694 --> 01:33:32,010 Let your light from the lighthouse shine on me 1379 01:33:32,091 --> 01:33:36,970 Shine on Oh, let it shine on 1380 01:33:37,049 --> 01:33:42,527 Let your light from the lighthouse shine on 1381 01:33:42,608 --> 01:33:48,087 I know I've got religion and I ain't ashamed to let 1382 01:33:48,126 --> 01:33:53,446 Your light from the lighthouse shine on me 1383 01:33:53,525 --> 01:33:58,643 Angels in the heaven done wrote my name 1384 01:33:58,682 --> 01:34:04,081 Let your light from the lighthouse shine on 1385 01:34:04,122 --> 01:34:06,640 Oh, let it shine on 1386 01:34:06,720 --> 01:34:09,321 Oh, let it shine on 1387 01:34:09,400 --> 01:34:14,918 Let your light from the lighthouse shine on me 1388 01:34:16,838 --> 01:34:19,476 Shine on Oh, let it shine on 1389 01:34:19,516 --> 01:34:24,674 Let your light from the lighthouse shine on me 1390 01:34:24,754 --> 01:34:29,473 I know I got religion and I ain't ashamed 1391 01:34:29,553 --> 01:34:34,911 Let our light from the lighthouse shine on me 1392 01:34:34,992 --> 01:34:39,151 Angels up heaven done wrote my name 1393 01:34:39,232 --> 01:34:43,869 Let your light from the lighthouse shine on me 1394 01:34:43,949 --> 01:34:45,988 - Come on, let it - Shine on 1395 01:34:46,068 --> 01:34:48,988 - Come on now, let it - Shine on 1396 01:34:49,067 --> 01:34:53,706 Let your light from the lighthouse shine on me 1397 01:34:53,786 --> 01:34:55,744 - Oh, let it - Shine on 1398 01:34:55,785 --> 01:34:58,145 - Come on now, let it - Shine on 1399 01:34:58,185 --> 01:34:59,465 Come and let it 1400 01:34:59,545 --> 01:35:03,743 Let your light from the lighthouse shine on me 1401 01:35:03,784 --> 01:35:05,704 - Let it shine - Shine on 1402 01:35:05,864 --> 01:35:08,101 - Let it shine - Shine on 1403 01:35:08,261 --> 01:35:10,302 - Let it shine - Shine on 1404 01:35:10,382 --> 01:35:12,822 - You've got to let it shine - Shine on 1405 01:35:12,900 --> 01:35:15,179 - If you wandered in darkness - Shine on 1406 01:35:15,259 --> 01:35:17,539 - You want to see the light - Shine on 1407 01:35:17,580 --> 01:35:19,978 - You gotta take his hand - Shine on 1408 01:35:20,057 --> 01:35:22,337 - And shine all night - Shine on 1409 01:35:22,377 --> 01:35:24,656 You've got to let it shine 1410 01:35:24,737 --> 01:35:27,456 You've got to let it 1411 01:35:27,536 --> 01:35:29,615 Let it 1412 01:35:31,215 --> 01:35:32,415 All night long 1413 01:35:35,693 --> 01:35:37,131 All night long 1414 01:35:38,853 --> 01:35:40,292 Come on 1415 01:35:41,092 --> 01:35:42,331 Come on 1416 01:35:43,491 --> 01:35:44,371 Come on 1417 01:35:45,052 --> 01:35:47,929 Yeah, let it shine 1418 01:35:48,009 --> 01:35:50,249 Let it shine Ooh 1419 01:35:50,328 --> 01:35:52,248 - You got to feel it - Shine on 1420 01:35:52,329 --> 01:35:54,928 - In your heart - Shine on 1421 01:35:55,008 --> 01:35:56,728 - You gotta feel it - Shine on 1422 01:35:56,808 --> 01:35:59,125 - In your soul - Shine on 1423 01:35:59,206 --> 01:36:01,366 - You gotta take his hand - Shine on 1424 01:36:01,446 --> 01:36:03,644 - You gotta take his hand - Shine on 1425 01:36:03,724 --> 01:36:06,764 - Oh, you gotta shine on me - Shine on 1426 01:36:06,804 --> 01:36:08,643 - I said shine on me - Shine on 1427 01:36:08,723 --> 01:36:10,322 - I said shine on me - Shine on 1428 01:36:10,402 --> 01:36:13,522 Let the light from the lighthouse 1429 01:36:13,603 --> 01:36:15,522 Shine 1430 01:36:15,600 --> 01:36:18,121 On 1431 01:36:18,161 --> 01:36:18,880 Me! 1432 01:36:18,960 --> 01:36:23,319 Let it shine on me, yeah 1433 01:36:23,399 --> 01:36:25,837 Hallelujah 1434 01:36:31,475 --> 01:36:34,915 (gospel beat) 1435 01:36:44,391 --> 01:36:45,831 Shine on! 1436 01:36:45,991 --> 01:36:47,510 Shine on! 1437 01:36:47,670 --> 01:36:48,551 Shine on! 1438 01:36:49,150 --> 01:36:50,591 Shine on! 1439 01:36:50,790 --> 01:36:51,871 Shine on! 1440 01:36:51,951 --> 01:36:53,630 - Shine - Shine on! 1441 01:36:53,669 --> 01:36:55,469 - On - Shine on 1442 01:36:55,549 --> 01:36:56,669 - Me - Shine on 1443 01:36:56,709 --> 01:36:58,467 - Shine - Shine on 1444 01:36:58,627 --> 01:36:59,706 - Shine - Shine on 1445 01:36:59,907 --> 01:37:01,707 - Shine - Shine on 1446 01:37:01,867 --> 01:37:03,387 - Shine - Shine on 1447 01:37:03,588 --> 01:37:04,866 - Shine - Shine on 1448 01:37:04,986 --> 01:37:06,345 - Let the light - Shine on 1449 01:37:06,425 --> 01:37:07,945 - From the lighthouse - Shine on 1450 01:37:08,025 --> 01:37:09,585 - Shine on me - Shine on 1451 01:37:09,666 --> 01:37:11,145 - Shine on me - Shine on 1452 01:37:11,304 --> 01:37:12,903 - Shine on me - Shine on 1453 01:37:12,983 --> 01:37:14,703 - In the morning - Shine on 1454 01:37:14,783 --> 01:37:16,383 - Shine on me - Shine on 1455 01:37:16,462 --> 01:37:17,902 - In the new day - Shine on 1456 01:37:17,982 --> 01:37:19,222 - Shine on me - Shine on 1457 01:37:19,262 --> 01:37:22,180 - In the midnight - Shine on 1458 01:37:22,859 --> 01:37:23,981 - Shine on me - Shine on 1459 01:37:24,062 --> 01:37:25,460 I need your peace 1460 01:37:26,020 --> 01:37:27,578 Shine on 1461 01:37:27,658 --> 01:37:30,779 - I need your love - Shine on 1462 01:37:30,818 --> 01:37:33,497 - I need your spirit - Shine on 1463 01:37:33,577 --> 01:37:34,936 - Shine on me - Shine on me 1464 01:37:35,097 --> 01:37:38,136 - Shine on me - Shine on me 1465 01:37:38,216 --> 01:37:41,254 Let the light from the lighthouse shine 1466 01:37:41,335 --> 01:37:42,854 Shine 1467 01:37:42,934 --> 01:37:45,613 On 1468 01:37:46,294 --> 01:37:50,412 Me 1469 01:37:50,451 --> 01:37:52,972 Yeah-ah-ah 1470 01:37:58,491 --> 01:38:02,208 (applause and cheering) 1471 01:38:12,205 --> 01:38:14,246 Yes 1472 01:38:15,125 --> 01:38:18,363 Yes 1473 01:38:19,283 --> 01:38:22,164 Yes 1474 01:38:22,602 --> 01:38:25,241 Yes 1475 01:38:26,161 --> 01:38:29,040 Yes 1476 01:38:29,120 --> 01:38:31,600 (applause) 1477 01:38:35,117 --> 01:38:37,677 Oh, yes, Lord 1478 01:38:39,637 --> 01:38:45,116 Yes, yes, yes, yes, yes 1479 01:38:46,315 --> 01:38:48,195 Thank you, thank you, thank you 1480 01:38:48,276 --> 01:38:50,194 Yes 1481 01:38:52,113 --> 01:38:52,832 Yes 1482 01:38:52,913 --> 01:38:55,235 (applause) 1483 01:38:56,352 --> 01:38:58,310 Hallelujah! 1484 01:38:58,391 --> 01:39:00,871 Thank you, Lord! 1485 01:39:01,030 --> 01:39:05,390 Thank you, Lord 1486 01:39:05,470 --> 01:39:08,948 Thank you, Lord 1487 01:39:09,108 --> 01:39:14,986 Thank you, Lord 1488 01:39:15,147 --> 01:39:16,508 Thank you, Lord 1489 01:39:19,543 --> 01:39:20,624 Yeah 1490 01:39:20,663 --> 01:39:25,983 - You see, you been mighty good - Oh, yes, you have 1491 01:39:26,063 --> 01:39:29,183 I said you've been mighty good 1492 01:39:29,262 --> 01:39:32,860 Been mighty good, yeah 1493 01:39:32,941 --> 01:39:34,860 Yes, yes, yes, Lord 122293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.