Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,603 --> 00:01:08,702
Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick.
2
00:01:08,803 --> 00:01:10,836
What the...
3
00:02:06,192 --> 00:02:10,229
Which one of you took a chip,
shot that fella in the back?
4
00:02:40,194 --> 00:02:41,460
Hey!
5
00:02:51,304 --> 00:02:53,906
Reckon that's enough.
6
00:02:59,879 --> 00:03:05,450
Lefty, ain't you a little gray
to be making these mistakes?
7
00:03:06,186 --> 00:03:08,320
There you go.
8
00:03:08,322 --> 00:03:11,790
Never can please you,
now, can I?
9
00:03:13,526 --> 00:03:15,861
Hard of hearing, son?
10
00:03:23,136 --> 00:03:24,303
I give up.
11
00:03:24,305 --> 00:03:26,138
You ain't gonna shoot?
12
00:03:27,173 --> 00:03:29,007
Yep.
13
00:03:53,866 --> 00:03:56,602
All's I'm saying
is that you can't
14
00:03:56,604 --> 00:03:59,371
just go and throw a rope
around a man's neck
15
00:03:59,373 --> 00:04:01,173
whenever the hell
it pleases you.
16
00:04:01,175 --> 00:04:02,975
It don't ever please me.
17
00:04:21,061 --> 00:04:26,531
One hell of a way to start
your career, Mr. senator.
18
00:04:30,937 --> 00:04:34,139
I still can't believe
he'd shoot a man
19
00:04:34,141 --> 00:04:35,941
over a $2.00
hand of poker.
20
00:04:35,943 --> 00:04:38,343
Don't you say nothing to Laura.
21
00:04:38,345 --> 00:04:42,080
You know how she feels about
me still acting the lawman.
22
00:04:42,082 --> 00:04:46,718
Ah, Edward, she don't
listen to me, anyway.
23
00:04:50,123 --> 00:04:51,590
Mr. Johnson.
24
00:05:13,314 --> 00:05:14,579
Ohh.
25
00:05:15,481 --> 00:05:17,382
Ohh.
26
00:05:17,384 --> 00:05:19,718
Heh. Don't you worry none.
27
00:05:19,720 --> 00:05:22,321
I'll tend to the horses for you.
28
00:05:30,730 --> 00:05:33,131
"Can carry the coffin,
but the corpse will walk."
29
00:05:33,133 --> 00:05:34,966
Ah, no.
30
00:05:36,437 --> 00:05:38,937
Oak, I raise you.
31
00:05:42,308 --> 00:05:46,311
Be the day when I don't have to
bunk with the like of you boys.
32
00:05:46,313 --> 00:05:50,215
Mr. Johnson already said he's
not taking you to Washington.
33
00:05:50,217 --> 00:05:54,519
Washington? Who said
anything about Washington?
34
00:05:54,521 --> 00:05:57,289
I'm talking about
the two-story.
35
00:05:58,992 --> 00:06:01,893
What on god's green earth are you
gonna do with a family house?
36
00:06:01,895 --> 00:06:04,396
What the hell do you think?
37
00:06:06,300 --> 00:06:07,599
Mm.
38
00:06:07,601 --> 00:06:10,168
Everybody's gotta have a dream.
39
00:06:13,272 --> 00:06:15,474
It ain't up for debate.
40
00:06:15,476 --> 00:06:17,743
You leave Lefty
in charge of our ranch,
41
00:06:17,745 --> 00:06:20,479
the place won't be here
when we return.
42
00:06:20,481 --> 00:06:23,281
All right.
I'll bring him with us.
43
00:06:23,283 --> 00:06:25,550
You will do no such thing.
44
00:06:25,552 --> 00:06:27,552
A senator needs a good aide.
45
00:06:27,554 --> 00:06:29,588
Edward Johnson,
don't even joke on this.
46
00:06:29,590 --> 00:06:31,390
I need my peace and quiet.
47
00:06:31,392 --> 00:06:32,657
I surrender.
I surrender.
48
00:06:32,659 --> 00:06:34,559
Oh, my goodness.
49
00:06:34,561 --> 00:06:36,361
Arms down.
50
00:06:37,797 --> 00:06:41,133
Now, Lefty'll run
this ranch just fine.
51
00:06:41,135 --> 00:06:45,070
You know he's ridden
with me 40 years now, and...
52
00:06:45,072 --> 00:06:47,305
So has your horse.
53
00:06:47,307 --> 00:06:49,608
We talk on everything else.
54
00:06:49,610 --> 00:06:53,578
Don't know why you're being
so stubborn about this.
55
00:06:53,580 --> 00:06:55,647
Nobody here
is gonna listen to him.
56
00:06:55,649 --> 00:06:59,584
A more loyal man than Lefty
brown hasn't walked this earth.
57
00:06:59,586 --> 00:07:01,553
Loyal isn't the same as capable.
58
00:07:01,555 --> 00:07:03,221
We need someone like Tom Harrah.
59
00:07:03,223 --> 00:07:06,792
Well, if'n I'm gonna
take on all of Washington,
60
00:07:06,794 --> 00:07:10,462
I need a fella I can trust
back here at the home front...
61
00:07:11,764 --> 00:07:14,566
And a fine woman by my side.
62
00:07:14,568 --> 00:07:16,535
You flatter all
you want, Mr. Johnson.
63
00:07:16,537 --> 00:07:19,671
Don't change the fact that I
have a needle and you don't.
64
00:07:19,673 --> 00:07:20,739
Ow!
65
00:07:20,741 --> 00:07:22,974
That's not fair.
66
00:07:33,186 --> 00:07:35,287
Ah, come on.
67
00:07:36,956 --> 00:07:40,525
Damn post, what'd I
ever do to you?
68
00:07:54,707 --> 00:07:55,907
Who won?
69
00:07:55,909 --> 00:07:58,944
Well, seeing as
it's standing firm,
70
00:07:58,946 --> 00:08:01,046
but I'm still lying in the dirt,
71
00:08:01,048 --> 00:08:04,449
I guess I'd call it a draw.
72
00:08:04,451 --> 00:08:06,485
You'll whip it yet.
Come on.
73
00:08:06,487 --> 00:08:09,020
Of course I will. I ain't
ever let you down.
74
00:08:09,022 --> 00:08:11,590
I'm too old
to change my ways now.
75
00:08:11,592 --> 00:08:13,859
I know that.
76
00:08:13,861 --> 00:08:16,795
Eh, do know that, huh?
Yep.
77
00:08:16,797 --> 00:08:21,566
I also know that roundup's
approaching fast.
78
00:08:21,568 --> 00:08:25,504
You, uh, able to get
everything ready?
79
00:08:27,707 --> 00:08:28,840
Well...
80
00:08:28,842 --> 00:08:30,408
And it ain't gonna be just me.
81
00:08:30,410 --> 00:08:32,878
No, it's gonna be oak
and Billy kitchen
82
00:08:32,880 --> 00:08:34,646
and that fella that come...
83
00:08:34,648 --> 00:08:35,647
Mr. Johnson!
84
00:08:35,649 --> 00:08:37,449
Mr. Johnson!
85
00:08:38,451 --> 00:08:39,851
The herd!
86
00:08:39,853 --> 00:08:42,554
We've got three horses missing.
87
00:08:44,491 --> 00:08:45,690
How many head?
88
00:08:45,692 --> 00:08:47,759
Three horses
off the north ranch.
89
00:08:47,761 --> 00:08:51,029
You ought to take oak or some of
the other boys along with you.
90
00:08:51,031 --> 00:08:52,964
Don't you worry
about that, miss Laura.
91
00:08:52,966 --> 00:08:56,234
That fella don't know what he's got
coming at him. Ain't that right...
92
00:08:56,236 --> 00:08:57,235
Lefty, hush.
93
00:08:57,237 --> 00:08:58,904
These are good boys.
94
00:08:58,906 --> 00:09:00,739
There's no reason
not to take them along.
95
00:09:00,741 --> 00:09:02,741
Oh, with a look like that,
96
00:09:02,743 --> 00:09:04,976
you're gonna scare
half of Washington.
97
00:09:06,412 --> 00:09:07,579
Let's go.
98
00:09:25,598 --> 00:09:30,835
You see? There's two shod
hooves and three unshod.
99
00:09:33,573 --> 00:09:36,508
Uh, have you ever, um...
100
00:09:36,510 --> 00:09:38,276
Now come on. Spit it out.
101
00:09:38,278 --> 00:09:41,246
I was thinking on
the right words, is all.
102
00:09:41,248 --> 00:09:44,149
You haven't changed
your mind, have you,
103
00:09:44,151 --> 00:09:48,086
about putting me in charge?
104
00:09:48,088 --> 00:09:50,388
What kind
of a fool question is that?
105
00:09:50,390 --> 00:09:54,593
Ah, you know me. I ain't got the
sense to keep my mouth shut,
106
00:09:54,595 --> 00:10:00,465
but still, uh, the way
your Laura's looking at me
107
00:10:00,467 --> 00:10:04,502
and what you was saying
earlier about am I ready,
108
00:10:04,504 --> 00:10:06,037
it's got me thinking.
109
00:10:07,707 --> 00:10:10,475
Maybe somebody else
ought to be in charge?
110
00:10:10,477 --> 00:10:13,545
Now, don't you go
starting on me, too.
111
00:10:13,547 --> 00:10:16,014
I ain't starting nothing.
112
00:10:17,583 --> 00:10:19,584
Just saying, is all.
113
00:10:24,757 --> 00:10:28,793
Well, I reckon
you're gonna stand tall,
114
00:10:28,795 --> 00:10:30,495
or you ain't.
115
00:10:31,697 --> 00:10:33,698
I'll wager on the first.
116
00:10:35,168 --> 00:10:37,369
I won't be needing this
in Washington.
117
00:10:37,371 --> 00:10:38,203
Oh, i...
118
00:10:38,205 --> 00:10:40,472
I want you to have it.
No.
119
00:10:40,474 --> 00:10:42,841
I can't take that.
120
00:11:33,225 --> 00:11:34,392
Hyah.
121
00:12:56,709 --> 00:12:57,776
Uh...
122
00:12:57,778 --> 00:12:59,544
What...
123
00:13:29,175 --> 00:13:31,309
That blond fella...
124
00:13:33,212 --> 00:13:35,380
He gonna pay for this.
125
00:13:36,849 --> 00:13:39,651
You were supposed
to watch his back.
126
00:13:44,657 --> 00:13:47,692
I'm sorry about it.
127
00:13:47,694 --> 00:13:49,928
Sorry don't get it done.
128
00:13:49,930 --> 00:13:51,429
No, it don't.
129
00:13:53,566 --> 00:13:55,567
I know that.
130
00:13:57,002 --> 00:13:58,403
Do you?
131
00:14:00,773 --> 00:14:03,007
Yeah.
132
00:14:03,009 --> 00:14:05,343
I've seen you...
133
00:14:05,345 --> 00:14:09,547
Chasing after him
from one job to the next,
134
00:14:09,549 --> 00:14:11,416
doing nothing...
135
00:14:12,685 --> 00:14:14,686
Living off his dime.
136
00:14:15,921 --> 00:14:17,255
I was his partner.
137
00:14:17,257 --> 00:14:18,723
Of course I had...
138
00:14:18,725 --> 00:14:21,793
I'm his wife.
139
00:14:25,064 --> 00:14:27,565
And now...
140
00:14:27,567 --> 00:14:31,436
He's gone, and you're here.
141
00:14:34,807 --> 00:14:36,808
I ain't trying to get...
142
00:14:36,810 --> 00:14:40,178
Lefty, let me be
with my husband.
143
00:14:54,760 --> 00:14:57,028
It wasn't my fault.
144
00:14:57,030 --> 00:15:01,165
There was nothing
nobody could do.
145
00:15:56,522 --> 00:15:58,623
Uh...
146
00:16:09,535 --> 00:16:13,571
40 years, we rode together,
147
00:16:13,573 --> 00:16:16,607
and you didn't deserve
to die this way.
148
00:16:24,383 --> 00:16:26,684
That son of a bitch...
149
00:16:29,088 --> 00:16:31,489
I'm gonna get
that son of a bitch,
150
00:16:31,491 --> 00:16:33,358
or I'm gonna die trying.
151
00:16:38,063 --> 00:16:40,264
My word, it ain't worth much...
152
00:16:43,669 --> 00:16:46,270
But on this, it is.
153
00:17:00,319 --> 00:17:03,388
On this, it is.
154
00:17:37,022 --> 00:17:38,623
Whoa.
155
00:17:41,994 --> 00:17:47,398
Oh, Jimmy, this place
ain't changed a bit.
156
00:17:47,400 --> 00:17:49,167
No, it hasn't.
157
00:17:55,974 --> 00:17:57,508
Where's Laura?
158
00:17:57,510 --> 00:18:00,511
Oh, Mr. governor, sir,
the corral.
159
00:18:00,513 --> 00:18:02,647
Yeah, sh-she's
by the corral.
160
00:18:10,322 --> 00:18:13,057
You boys don't
let her go or nothing.
161
00:18:14,060 --> 00:18:15,159
Oh, jeez.
162
00:18:15,161 --> 00:18:17,962
Billy, this has
to be done right.
163
00:18:22,334 --> 00:18:24,035
Here. You hold her.
164
00:18:30,209 --> 00:18:32,176
You hurry back
with the next one.
165
00:18:32,178 --> 00:18:34,045
Sun's not long for the day.
166
00:18:42,055 --> 00:18:43,888
That can't be.
167
00:19:03,509 --> 00:19:05,643
I'm so sorry.
168
00:19:05,645 --> 00:19:08,613
Ain't right for him
to go this way.
169
00:19:09,715 --> 00:19:10,781
Oh.
170
00:19:11,717 --> 00:19:14,185
Mr. Johnson
would be mighty proud.
171
00:19:15,388 --> 00:19:18,623
I been marshaling
the last couple years,
172
00:19:18,625 --> 00:19:20,558
thanks to Jimmy here.
173
00:19:24,129 --> 00:19:26,430
I'm so glad you came.
174
00:19:27,466 --> 00:19:29,767
Nowhere else I'd be.
175
00:19:35,174 --> 00:19:36,807
Well, where's my manners?
176
00:19:36,809 --> 00:19:38,342
You're hungry?
177
00:19:38,344 --> 00:19:40,344
There's biscuits
up by the house.
178
00:19:40,346 --> 00:19:43,447
Your mama's recipe?
Heh.
179
00:19:43,449 --> 00:19:45,983
Most folks call it
my recipe now.
180
00:19:48,620 --> 00:19:52,356
You have any idea
who might have done this?
181
00:19:52,358 --> 00:19:54,192
Lefty was there.
182
00:19:54,194 --> 00:19:55,960
He said he saw the rustler.
183
00:19:55,962 --> 00:20:00,198
He's a tall man
with blond, long hair.
184
00:20:00,200 --> 00:20:01,465
You're sure?
185
00:20:01,467 --> 00:20:03,568
Oh, Lefty's sure.
186
00:20:07,439 --> 00:20:10,174
By week's end,
I'll have half the army
187
00:20:10,176 --> 00:20:11,842
chasing down Eddie's killer.
188
00:20:11,844 --> 00:20:13,578
And Lefty?
189
00:20:15,214 --> 00:20:17,348
They'll find him as well...
190
00:20:17,350 --> 00:20:18,649
I think.
191
00:20:19,851 --> 00:20:24,021
Well, we've lost one friend,
192
00:20:24,023 --> 00:20:26,958
and I don't plan
on losing another.
193
00:20:29,328 --> 00:20:30,728
Tom...
194
00:20:30,730 --> 00:20:33,731
Just leave the hunting
to the soldiers
195
00:20:33,733 --> 00:20:36,334
who captured John Wilkes booth.
196
00:20:36,336 --> 00:20:38,135
This is Lefty brown.
197
00:20:38,137 --> 00:20:41,639
The man couldn't find
his ass with two hands.
198
00:20:41,641 --> 00:20:43,241
He's likely
wandering that desert,
199
00:20:43,243 --> 00:20:45,576
praying to god for some water.
200
00:20:46,311 --> 00:20:47,845
I'm going after him.
201
00:20:49,514 --> 00:20:51,415
Bet he'd find it, too.
202
00:20:53,286 --> 00:20:54,885
Yeah.
203
00:21:00,225 --> 00:21:02,193
You ever wish...
204
00:21:02,195 --> 00:21:05,229
It was the same as it was,
205
00:21:05,231 --> 00:21:07,531
just the four of us,
206
00:21:07,533 --> 00:21:10,801
and we had the world
shaking in its boots?
207
00:21:16,475 --> 00:21:19,010
Just find him,
and bring him back.
208
00:21:37,963 --> 00:21:39,063
Hyup.
209
00:22:17,102 --> 00:22:20,304
You ain't getting away
from me this time.
210
00:22:26,311 --> 00:22:29,747
Where you at,
you sum-bitch?
211
00:22:49,501 --> 00:22:52,169
Come out where I could see you.
212
00:22:57,209 --> 00:23:00,344
Who the hell are you?
213
00:23:01,313 --> 00:23:03,581
Where's Blondie?
214
00:23:03,583 --> 00:23:05,449
There ain't
no one else here, mister.
215
00:23:05,451 --> 00:23:08,219
But you're right out of
your mama's belly, boy.
216
00:23:08,221 --> 00:23:10,521
There ain't no way
you're here alone.
217
00:23:10,523 --> 00:23:12,723
God's honest truth.
218
00:23:20,899 --> 00:23:22,733
Where's your horse?
219
00:23:24,403 --> 00:23:25,936
He got snakebit.
220
00:23:27,806 --> 00:23:29,807
Had to put it down.
221
00:23:29,809 --> 00:23:32,410
Snake won't kill no horse.
222
00:23:32,412 --> 00:23:34,779
Damn sight too big.
223
00:23:34,781 --> 00:23:37,648
His leg swelled up like a melon.
224
00:23:37,650 --> 00:23:40,451
Well, he was snakebit,
wasn't he?
225
00:23:40,453 --> 00:23:44,188
Look, i... i ain't gonna be
taking advice from no thief.
226
00:23:44,190 --> 00:23:49,894
Yeah, you ain't got nothing
Nobody'd damn want.
227
00:23:55,301 --> 00:23:59,270
You ain't seen another fella
pass through, have you?
228
00:24:01,306 --> 00:24:04,275
He's blond,
and he's mean-looking,
229
00:24:04,277 --> 00:24:07,478
like he'd piss in...
You hunting an outlaw?
230
00:24:08,447 --> 00:24:11,081
Did you see anyone or not?
231
00:24:13,352 --> 00:24:15,719
Sir! Sir!
232
00:24:16,455 --> 00:24:17,755
Sir, I'd be obliged
233
00:24:17,757 --> 00:24:19,924
if you can give me
a ride to the nearest town,
234
00:24:19,926 --> 00:24:21,492
if it wouldn't be much trouble.
235
00:24:24,129 --> 00:24:27,498
I can also help you catch
that fella you're after.
236
00:24:29,801 --> 00:24:32,536
This son of a bitch
killed my partner.
237
00:24:32,538 --> 00:24:35,239
I ain't got time
to baby-sit
238
00:24:35,241 --> 00:24:37,441
some boy, thinks he's wild bill.
239
00:24:37,443 --> 00:24:39,176
I can shoot.
240
00:24:40,512 --> 00:24:42,079
Well, ain't that something?
241
00:24:42,081 --> 00:24:43,347
I can.
242
00:24:50,388 --> 00:24:53,924
There's a difference between
shooting and drawing.
243
00:24:56,495 --> 00:24:57,928
All right?
244
00:25:04,169 --> 00:25:05,870
Yeah.
245
00:25:07,873 --> 00:25:09,540
Just walk that way.
246
00:25:10,876 --> 00:25:13,611
If you ain't dragging
all that gear,
247
00:25:13,613 --> 00:25:16,847
you ought to reach
Bannack in a day.
248
00:25:18,617 --> 00:25:20,050
Maybe two.
249
00:25:53,184 --> 00:25:54,952
Oh, hell.
250
00:26:00,892 --> 00:26:04,695
What do you call
yourself, wild bill?
251
00:26:04,697 --> 00:26:08,299
Jeremiah, Jeremiah Perkins.
252
00:26:09,301 --> 00:26:11,168
Jeremiah Perkins.
253
00:26:11,170 --> 00:26:15,139
Well, most folks
call me Lefty brown.
254
00:26:27,218 --> 00:26:29,186
Mr. Johnson went
without a will.
255
00:26:29,188 --> 00:26:32,056
The law says that this ranch
256
00:26:32,058 --> 00:26:34,792
will be entailed to
his closest male heir.
257
00:26:34,794 --> 00:26:37,661
Unfortunately, uh...
258
00:26:37,663 --> 00:26:39,697
This is correct.
259
00:26:39,699 --> 00:26:41,165
This is my ranch,
260
00:26:41,167 --> 00:26:44,868
my sweat and my blood
as much as his.
261
00:26:45,937 --> 00:26:47,905
The law is what it is.
262
00:26:47,907 --> 00:26:49,607
The law is wrong.
263
00:26:51,876 --> 00:26:55,713
Be that as it may,
there's nothing I can do.
264
00:26:55,715 --> 00:26:57,247
You could write a will.
265
00:26:57,249 --> 00:27:00,651
All you'd have to do is... is
date it a few months back.
266
00:27:00,653 --> 00:27:02,586
Nobody's gonna question the... the
integrity... Laura. Laura.
267
00:27:02,588 --> 00:27:05,389
Of a will that's been
witnessed by the governor.
268
00:27:07,492 --> 00:27:11,629
The people elected me as their
champion of law and order.
269
00:27:12,764 --> 00:27:14,298
Well, if you believe that,
270
00:27:14,300 --> 00:27:17,034
then you're a bigger
fool than Eddie thought.
271
00:27:17,036 --> 00:27:20,337
18 years ago, Alameda,
I was there.
272
00:27:20,339 --> 00:27:22,239
Remember?
273
00:27:22,241 --> 00:27:26,677
Cyrus Applegate was
an outlaw and a murderer,
274
00:27:26,679 --> 00:27:28,746
but I did not want to kill him.
275
00:27:28,748 --> 00:27:30,547
I wanted to put him in jail.
276
00:27:30,549 --> 00:27:32,349
You did what was right.
277
00:27:34,085 --> 00:27:36,987
I'd wager that depends
on who you'd ask.
278
00:27:37,889 --> 00:27:39,023
This is my ranch.
279
00:27:39,025 --> 00:27:41,258
Eddie wanted me
to have this ranch,
280
00:27:41,260 --> 00:27:44,595
not some cousin
he hasn't seen in 30 years!
281
00:27:45,830 --> 00:27:48,032
I'm gonna fight who I have to!
282
00:28:16,161 --> 00:28:18,395
Still acting the damn fool,
I see.
283
00:28:18,397 --> 00:28:19,396
Tom!
284
00:28:19,398 --> 00:28:23,434
It's like Christmas!
285
00:28:24,669 --> 00:28:25,969
Get over here.
286
00:28:25,971 --> 00:28:28,706
Christmas in July, seeing you!
287
00:28:29,709 --> 00:28:31,408
Good to see you, Lefty.
288
00:28:31,410 --> 00:28:32,643
Who's the kid?
289
00:28:32,645 --> 00:28:36,280
Oh, just some tenderfoot
that needed looking after.
290
00:28:36,282 --> 00:28:38,015
But now that you're here,
291
00:28:38,017 --> 00:28:41,485
we've got ourselves
a real goddamn posse.
292
00:28:41,487 --> 00:28:43,220
I'll get my gear here.
293
00:28:43,222 --> 00:28:46,523
Army's gonna take care
of Eddie's killers.
294
00:28:47,392 --> 00:28:49,460
I'm just here to bring you home.
295
00:28:50,862 --> 00:28:54,131
Well, uh, I ain't exactly got
296
00:28:54,133 --> 00:28:56,767
a home for you to bring me to.
297
00:28:56,769 --> 00:29:00,471
Lefty, Laura can't run
that ranch without you.
298
00:29:00,473 --> 00:29:04,374
Well, seeing as you ain't
exactly been around...
299
00:29:04,376 --> 00:29:06,910
And I think you
understand my meaning...
300
00:29:06,912 --> 00:29:09,646
I don't figure
how you would know that.
301
00:29:10,649 --> 00:29:11,915
I know one thing.
302
00:29:11,917 --> 00:29:14,952
You ain't changed a damn bit.
303
00:29:14,954 --> 00:29:17,588
Well, listen here.
304
00:29:17,590 --> 00:29:21,425
I'm gonna bring back
Edward's killer,
305
00:29:21,427 --> 00:29:25,162
and there ain't nothing
that you can do about it.
306
00:29:25,930 --> 00:29:28,398
I can knock you cold, old man.
307
00:29:31,103 --> 00:29:34,171
How's that for a draw,
Mr. brown?
308
00:29:36,174 --> 00:29:38,876
Is that child
pointing a gun at me?
309
00:29:48,620 --> 00:29:50,420
Shit.
310
00:29:53,191 --> 00:29:56,059
You really are a damn
fool, Lefty brown.
311
00:29:56,061 --> 00:29:58,262
Why are you tying him up?
312
00:29:58,264 --> 00:30:01,799
Well, you don't think I
ought to shoot him, do you?
313
00:30:03,835 --> 00:30:06,069
But he's a lawman.
314
00:30:06,071 --> 00:30:10,374
Yeah, he buried his badge
in the bottle years ago.
315
00:30:14,145 --> 00:30:16,180
Then, what's that?
316
00:30:16,182 --> 00:30:18,348
Well, I'll be.
317
00:30:18,350 --> 00:30:21,819
Ahh. Last time,
I seen this fella,
318
00:30:21,821 --> 00:30:23,353
the folks was calling him
319
00:30:23,355 --> 00:30:26,623
whiskey Tom Harrah,
the spittoon diver.
320
00:30:28,293 --> 00:30:29,993
Sheriff Thomas Harrah?
321
00:30:29,995 --> 00:30:31,829
Oh, no.
According to this,
322
00:30:31,831 --> 00:30:34,731
it's marshal Thomas Harrah.
323
00:30:35,734 --> 00:30:38,569
I ain't touched a drop,
324
00:30:38,571 --> 00:30:42,606
not since Eddie smacked me in
the head with that old Henry.
325
00:30:42,608 --> 00:30:43,740
The Thomas Harrah?
326
00:30:43,742 --> 00:30:45,609
What is it?!
327
00:30:45,611 --> 00:30:46,677
Oh.
328
00:30:50,815 --> 00:30:53,617
Well, this one here...
329
00:30:53,619 --> 00:30:55,219
This one here is you.
330
00:30:55,221 --> 00:30:57,888
And the other one...
331
00:30:57,890 --> 00:30:59,723
Is Edward.
332
00:30:59,725 --> 00:31:01,458
Edward Johnson.
333
00:31:01,460 --> 00:31:05,229
This is not bad, that likeness.
334
00:31:05,231 --> 00:31:09,233
It looks like him when
he smiles like that.
335
00:31:09,235 --> 00:31:11,201
Is it true what they say?
336
00:31:11,203 --> 00:31:13,670
You went alone against
the whole Bradford gang?
337
00:31:13,672 --> 00:31:14,938
Hey.
And then you...
338
00:31:14,940 --> 00:31:18,008
What the hell
are you doing?! Huh?
339
00:31:18,010 --> 00:31:19,877
The man's my hero.
340
00:31:19,879 --> 00:31:21,511
Yeah? What kind of hero
341
00:31:21,513 --> 00:31:25,515
turns his back on his friends
when they need him most?
342
00:31:39,497 --> 00:31:41,565
What's he talking about?
343
00:31:44,536 --> 00:31:47,271
The governor called in the army,
344
00:31:47,273 --> 00:31:49,740
and he don't need us.
345
00:31:49,742 --> 00:31:51,475
Now, that's Jimmy talk.
346
00:31:51,477 --> 00:31:54,478
Ever occur to you
that maybe he's right?
347
00:31:54,480 --> 00:31:57,281
The railroad, the soldiers...
348
00:31:57,283 --> 00:31:59,182
Get some law and order.
349
00:31:59,184 --> 00:32:01,184
That can't be a bad thing.
350
00:32:01,186 --> 00:32:03,654
Oh, lord, lord, lord.
351
00:32:06,958 --> 00:32:10,694
You gotten good and greasy
with your words, ain't you?
352
00:32:12,931 --> 00:32:15,399
What would Edward do, huh...
353
00:32:16,901 --> 00:32:22,205
If you was the one that was
buried six feet in the dirt?
354
00:32:23,841 --> 00:32:25,809
Shit.
355
00:32:27,946 --> 00:32:29,646
Damn it, Lefty.
356
00:32:30,581 --> 00:32:32,082
Eh?
357
00:32:32,084 --> 00:32:33,917
Cut me loose.
358
00:32:35,486 --> 00:32:38,989
Cut me loose quick,
before I change my damn mind.
359
00:32:40,425 --> 00:32:43,293
Ha ha!
Cut him loose.
360
00:32:51,936 --> 00:32:55,105
Now, Tom, he doesn't
like me to say it, but...
361
00:32:55,107 --> 00:32:58,942
You mind if I tell Jeremiah about
the time you took off with...
362
00:32:58,944 --> 00:33:00,410
Yeah, I do. Shut up.
363
00:33:00,412 --> 00:33:02,112
Well, I thought...
I thought...
364
00:33:02,114 --> 00:33:04,648
I won't tell him,
then. I won't.
365
00:33:05,383 --> 00:33:07,784
Lefty, just ride.
366
00:33:07,786 --> 00:33:10,554
We got a long ways.
367
00:33:24,035 --> 00:33:27,804
My pa, he taught me to
read with these two,
368
00:33:27,806 --> 00:33:30,173
"the Seminole chief"
and "the road agents."
369
00:33:30,175 --> 00:33:31,375
Ah, "the road agents"?
370
00:33:31,377 --> 00:33:33,543
They were nothing
371
00:33:33,545 --> 00:33:36,179
but a bunch
of modern vigilantes.
372
00:33:36,181 --> 00:33:37,581
Isn't that right, Lefty?
373
00:33:37,583 --> 00:33:40,917
Kid, ain't I in one of them?
374
00:33:40,919 --> 00:33:44,154
No, you're not in any of
these, not that I've seen.
375
00:33:44,156 --> 00:33:48,358
Well, might be you ought to
take a closer look at that.
376
00:33:49,594 --> 00:33:51,995
I've never seen him
mentioned in them,
377
00:33:51,997 --> 00:33:54,031
and I've read more than most.
378
00:33:54,033 --> 00:33:56,600
Oh, Lefty, he ain't ever happy
379
00:33:56,602 --> 00:33:59,369
unless he's got something
to complain about.
380
00:33:59,371 --> 00:34:01,938
Me?
You ain't happy
381
00:34:01,940 --> 00:34:05,675
unless you're making my life and
other people's lives miserable.
382
00:34:05,677 --> 00:34:08,779
You do a fine job
on your own, old man.
383
00:34:08,781 --> 00:34:11,448
"Old man"?
Don't you start with that.
384
00:34:11,450 --> 00:34:12,883
You calling me an old man?
385
00:34:12,885 --> 00:34:15,285
I ain't born but just
a year or two before you.
386
00:34:15,287 --> 00:34:17,354
At least I was conscious
half the time,
387
00:34:17,356 --> 00:34:19,222
like you was unconscious
most of that time.
388
00:34:19,224 --> 00:34:21,058
It's a story.
I don't even think...
389
00:34:21,060 --> 00:34:22,392
What are you saying?!
390
00:34:22,394 --> 00:34:25,395
What I'm saying is...
391
00:34:25,397 --> 00:34:29,166
It's a yarn, a children's story.
392
00:34:29,168 --> 00:34:30,467
So? What?
393
00:34:30,469 --> 00:34:35,105
There's better men
not made it in than did,
394
00:34:35,107 --> 00:34:36,506
yourself included.
395
00:34:36,508 --> 00:34:37,808
You feel better now?
396
00:34:37,810 --> 00:34:40,610
I don't even understand you
half the time,
397
00:34:40,612 --> 00:34:43,647
but I think you're
actually trying to be nice.
398
00:34:45,717 --> 00:34:47,684
Get off of me,
or I'll shoot you.
399
00:34:47,686 --> 00:34:49,286
I'll shoot you,
400
00:34:49,288 --> 00:34:50,654
shoot your other leg.
401
00:34:50,656 --> 00:34:52,622
How's your coffee?
You want a little more?
402
00:34:52,624 --> 00:34:54,057
I'll take a sip, yeah.
403
00:34:54,059 --> 00:34:55,826
All right.
I'll get you it.
404
00:34:58,329 --> 00:35:01,865
Read me another one
of them stories, kid.
405
00:35:04,102 --> 00:35:05,702
It's
"the Blackfeet trail."
406
00:35:05,704 --> 00:35:07,838
This is the story
of a tribe of Blackfeet
407
00:35:07,840 --> 00:35:09,706
that kidnap
Mr. Johnson's wife.
408
00:35:09,708 --> 00:35:11,341
Uh, kid...
409
00:35:11,343 --> 00:35:14,311
And then you and him
spent two years
410
00:35:14,313 --> 00:35:16,646
tracking them across mont...
411
00:35:41,172 --> 00:35:43,440
What did I say?
412
00:35:43,442 --> 00:35:46,409
Well, that weren't
Edward's wife.
413
00:35:46,411 --> 00:35:48,445
That was Tom's,
414
00:35:48,447 --> 00:35:52,182
and we looked for her
longer than two years.
415
00:35:52,184 --> 00:35:54,584
But they rescued her.
416
00:35:56,287 --> 00:35:57,854
They fought off the Blackfeet
417
00:35:57,856 --> 00:36:00,123
by the old cave,
and they rescued her.
418
00:36:00,125 --> 00:36:04,227
Why do you reckon that Tom
crawled into a bottle
419
00:36:04,229 --> 00:36:06,363
in the first place, then?
420
00:36:22,413 --> 00:36:24,214
Did you find something?
421
00:36:24,216 --> 00:36:25,782
Yep.
422
00:36:30,054 --> 00:36:31,988
Hey. No, kid,
423
00:36:31,990 --> 00:36:33,790
you get on back up here.
424
00:36:33,792 --> 00:36:36,660
You're only gonna
get in the way down there.
425
00:36:36,662 --> 00:36:39,062
Can't learn if you
don't try, Lefty.
426
00:36:40,198 --> 00:36:41,865
Lord almighty.
427
00:36:41,867 --> 00:36:46,536
That kid is getting uppish as
Jimmy was back in the day.
428
00:36:50,275 --> 00:36:53,043
We can't track in these rocks.
429
00:36:53,045 --> 00:36:54,511
Sun's fading fast.
430
00:36:54,513 --> 00:36:55,512
Let's make camp.
431
00:36:55,514 --> 00:36:56,780
Now, hold on there.
432
00:36:56,782 --> 00:36:59,149
Of course he didn't
go up them rocks.
433
00:36:59,151 --> 00:37:02,886
They went up that crevice, 'cause
there's nothing but desert that way.
434
00:37:02,888 --> 00:37:04,955
We're gonna get this done, Tom.
435
00:37:04,957 --> 00:37:06,656
We gotta get it done.
436
00:37:07,658 --> 00:37:08,925
Lefty.
437
00:37:08,927 --> 00:37:10,527
Hyah.
438
00:37:12,730 --> 00:37:15,131
Should we go after him?
439
00:37:15,133 --> 00:37:16,466
Nah.
440
00:37:16,468 --> 00:37:18,735
We'll catch up to him
in the morning.
441
00:37:18,737 --> 00:37:19,669
Hyah.
442
00:37:19,671 --> 00:37:21,471
Even he ain't dumb enough
443
00:37:21,473 --> 00:37:23,473
to ride through that at night.
444
00:38:45,023 --> 00:38:47,257
Best speak up.
445
00:39:15,086 --> 00:39:16,519
Where you at?
446
00:39:16,521 --> 00:39:18,088
Huh?!
447
00:40:18,883 --> 00:40:21,818
Horses have got
the brand J on them.
448
00:40:23,154 --> 00:40:25,054
Lefty.
Huh?
449
00:40:25,056 --> 00:40:27,223
Oh, it might be.
450
00:40:27,225 --> 00:40:28,925
Hey, listen.
451
00:40:28,927 --> 00:40:32,629
You done a damn good job
finding these bastards.
452
00:40:32,631 --> 00:40:33,871
Eddie'd be might' proud of you.
453
00:40:35,500 --> 00:40:38,468
They're awful
ornery-looking. Hey.
454
00:40:39,637 --> 00:40:41,271
Stupid kid.
455
00:40:41,273 --> 00:40:44,107
Ain't you supposed to be
back with the horses?
456
00:40:45,609 --> 00:40:47,143
Is the killer in there?
457
00:40:47,145 --> 00:40:48,978
Ah, he don't listen to me.
458
00:40:48,980 --> 00:40:52,215
You're outnumbered three to one.
459
00:40:52,217 --> 00:40:54,317
Yeah.
460
00:40:54,319 --> 00:40:56,920
You know, might be the
kid's right, Tom.
461
00:40:56,922 --> 00:40:58,888
You know, might be
we ought to get
462
00:40:58,890 --> 00:41:02,525
some help from Jimmy on
this one, thinking, maybe.
463
00:41:02,527 --> 00:41:04,928
That right there...
464
00:41:06,063 --> 00:41:08,465
Is why nobody's
written about you.
465
00:41:08,467 --> 00:41:09,766
Why don't you...
466
00:41:09,768 --> 00:41:12,135
Hey.
Get your head on, hmm.
467
00:41:12,137 --> 00:41:13,603
Shut up.
468
00:41:13,605 --> 00:41:15,472
Listen. What you're
gonna do, Jeremiah,
469
00:41:15,474 --> 00:41:17,841
you're gonna go back to the
horses and keep them calm.
470
00:41:17,843 --> 00:41:19,375
I ain't going back
to the horses, Tom.
471
00:41:19,377 --> 00:41:22,745
Listen to me. I need you back
there keeping them calm.
472
00:41:22,747 --> 00:41:24,647
There's gonna be
a lot of gunfire,
473
00:41:24,649 --> 00:41:26,583
and I don't want
the horses spooked,
474
00:41:26,585 --> 00:41:29,986
so you go back there, okay?
475
00:41:29,988 --> 00:41:30,887
Lefty...
476
00:41:30,889 --> 00:41:33,289
You go in the back way.
477
00:41:33,291 --> 00:41:35,358
I'll go in the front.
478
00:41:35,360 --> 00:41:39,028
You figure on going in there?
479
00:41:39,030 --> 00:41:40,530
Yeah.
480
00:41:40,532 --> 00:41:42,832
It's what we do.
481
00:41:42,834 --> 00:41:45,668
And remember...
482
00:41:45,670 --> 00:41:48,238
Brown hat,
so you don't shoot me.
483
00:41:51,942 --> 00:41:55,311
How long we have
to wait around here?
484
00:41:55,313 --> 00:41:57,113
Shit.
485
00:41:57,115 --> 00:41:59,382
I ain't leaving this chair
'til I win one.
486
00:41:59,384 --> 00:42:00,717
I wasn't talking to you.
487
00:42:00,719 --> 00:42:03,953
Ah, shit, we ain't got
nowhere else to be.
488
00:42:03,955 --> 00:42:05,955
Let me take one card.
489
00:42:27,812 --> 00:42:29,078
What you got?
490
00:42:58,976 --> 00:43:00,977
The boy's talking to you.
491
00:43:10,655 --> 00:43:12,789
All right.
I'm all in.
492
00:43:19,730 --> 00:43:21,331
Go. Now.
493
00:43:30,841 --> 00:43:32,375
Marshal Harrah?
494
00:43:33,611 --> 00:43:35,244
Mr. Crobley.
495
00:43:35,246 --> 00:43:39,315
No one said nothing
about you being here, marshal.
496
00:44:05,576 --> 00:44:07,644
Kid, don't.
497
00:44:07,646 --> 00:44:09,078
Stop.
498
00:44:09,080 --> 00:44:10,880
St-stay back there.
499
00:44:10,882 --> 00:44:12,582
D-don't.
500
00:44:12,584 --> 00:44:14,617
Kid, don't.
501
00:44:15,552 --> 00:44:16,619
Don't do that.
502
00:44:35,806 --> 00:44:38,307
Blondie, you in there?!
503
00:44:38,309 --> 00:44:40,743
You best step out right now.
504
00:44:40,745 --> 00:44:42,945
Ah, Jesus. Jesus.
505
00:44:42,947 --> 00:44:44,080
Marshal...
506
00:44:44,082 --> 00:44:45,982
Please don't let him kill me.
507
00:44:45,984 --> 00:44:49,018
How is it you know this fella?
508
00:44:51,021 --> 00:44:53,122
Your name Crobley?
509
00:44:53,124 --> 00:44:55,992
Now that's far enough
right there.
510
00:44:56,760 --> 00:44:58,094
Be careful now.
511
00:44:58,096 --> 00:44:59,829
Old man there's
jumpy on the trigger.
512
00:44:59,831 --> 00:45:01,631
Please, don't shoot.
513
00:45:01,633 --> 00:45:03,766
Just shut up.
514
00:45:03,768 --> 00:45:05,568
Is that kid still alive?
515
00:45:08,872 --> 00:45:10,707
Yep.
516
00:45:10,709 --> 00:45:12,041
All right.
517
00:45:12,043 --> 00:45:15,311
I'm asking you for a fair trade,
518
00:45:15,313 --> 00:45:17,447
one for one.
519
00:45:19,650 --> 00:45:23,119
Well, shit, that depends
on who this feller is.
520
00:45:25,989 --> 00:45:28,858
You... answer him.
521
00:45:28,860 --> 00:45:34,397
But... I'm Mr. Thaddeus
William Crobley.
522
00:45:50,814 --> 00:45:52,081
Shut up.
523
00:45:57,020 --> 00:45:58,688
That the money?
524
00:46:00,057 --> 00:46:01,257
There any more?
525
00:46:01,259 --> 00:46:02,959
Th-that's it.
That's all of it.
526
00:46:06,196 --> 00:46:07,663
Let's split it up!
527
00:46:07,665 --> 00:46:08,965
Don't be greedy.
528
00:46:08,967 --> 00:46:10,533
What about the boy?
529
00:46:12,002 --> 00:46:14,370
He's bleeding out.
We're leaving.
530
00:46:16,039 --> 00:46:18,174
Where the hell you going?
531
00:46:18,942 --> 00:46:20,576
One in front and one behind,
532
00:46:20,578 --> 00:46:23,346
ain't that the way
it's supposed to be?
533
00:46:51,942 --> 00:46:53,676
Hyah.
534
00:46:57,881 --> 00:46:59,482
Whoa.
535
00:47:00,317 --> 00:47:05,221
You best get off
of that Colt slow.
536
00:47:06,056 --> 00:47:08,658
I'm feeling a tad bit jumpy.
537
00:47:10,761 --> 00:47:12,662
All right.
538
00:47:15,098 --> 00:47:17,300
Yep.
Hey, kid!
539
00:47:23,106 --> 00:47:25,441
You seen the kid?
540
00:47:25,443 --> 00:47:26,976
Nope.
541
00:47:26,978 --> 00:47:30,813
Tom, did it even
occur to you to look?
542
00:47:34,118 --> 00:47:35,785
Oh, god damn.
543
00:47:38,356 --> 00:47:40,389
Ah...
544
00:47:40,391 --> 00:47:41,257
Tom?
545
00:47:41,259 --> 00:47:44,327
No, Tom's a mite bit busy.
546
00:47:44,329 --> 00:47:46,863
Reckon you're gonna
have to put up with me.
547
00:47:48,499 --> 00:47:50,600
Lefty.
548
00:47:50,602 --> 00:47:51,534
Yeah?
549
00:47:51,536 --> 00:47:54,003
I should have stayed
with the horses.
550
00:47:54,005 --> 00:47:55,471
Oh, lord.
551
00:47:57,774 --> 00:47:59,508
Now listen here.
552
00:48:00,711 --> 00:48:02,378
You got a bullet in you.
553
00:48:02,380 --> 00:48:04,614
It's gonna have to come out,
554
00:48:04,616 --> 00:48:07,783
so I want you
to bite down onto that.
555
00:48:07,785 --> 00:48:10,186
All right.
556
00:48:11,989 --> 00:48:14,490
Think about that.
557
00:48:16,159 --> 00:48:18,728
Lord, I can't find it. Dang.
558
00:48:18,730 --> 00:48:21,297
Hang on.
559
00:48:21,299 --> 00:48:23,566
Ah, I can't get at it.
560
00:48:23,568 --> 00:48:26,736
I can't...
561
00:48:26,738 --> 00:48:28,771
Got to get it out.
562
00:48:28,773 --> 00:48:31,841
Kid, I gotta get it out.
563
00:48:31,843 --> 00:48:33,542
I got it. I...
564
00:48:35,846 --> 00:48:36,846
I got it.
565
00:48:36,848 --> 00:48:38,714
I got that sum-bitch.
566
00:48:38,716 --> 00:48:40,116
I got it.
567
00:48:41,686 --> 00:48:43,452
You can just rest now.
568
00:49:09,112 --> 00:49:11,814
Frank Bains.
569
00:49:13,784 --> 00:49:15,751
Been looking for you.
570
00:49:17,955 --> 00:49:20,356
While I was looking for you,
571
00:49:20,358 --> 00:49:23,225
found your brothers...
572
00:49:23,227 --> 00:49:25,761
Andy and Dan.
573
00:49:28,098 --> 00:49:30,366
Left them hanging in a tree.
574
00:49:32,803 --> 00:49:35,104
Now you're gonna get hung,
575
00:49:35,106 --> 00:49:38,641
either by Lefty or a judge.
576
00:49:40,111 --> 00:49:41,677
Ah, don't doubt that.
577
00:49:45,882 --> 00:49:48,784
So why don't you tell me
578
00:49:48,786 --> 00:49:53,356
about your acquaintance
with Mr. Crobley.
579
00:49:54,124 --> 00:49:56,625
Ah, if I recollect correctly,
580
00:49:56,627 --> 00:49:59,061
I became acquainted
with Mr. Crobley
581
00:49:59,063 --> 00:50:01,130
'bout a couple hours back,
582
00:50:01,132 --> 00:50:04,967
while you were cowering behind
that dirt pile out there.
583
00:50:17,080 --> 00:50:18,748
Ah, shit.
584
00:50:23,053 --> 00:50:24,854
He bring you this?
585
00:50:27,024 --> 00:50:28,958
That's a lot of money.
586
00:50:31,528 --> 00:50:35,064
What happens
when the rest of your gang
587
00:50:35,066 --> 00:50:39,201
find out that you
ran off with it?
588
00:50:39,203 --> 00:50:40,736
I ain't too worried.
589
00:50:40,738 --> 00:50:43,672
They ain't the smartest lot.
590
00:50:47,511 --> 00:50:51,747
Crobley was the governor's man.
591
00:50:52,883 --> 00:50:54,150
Oh? Heh.
592
00:50:54,152 --> 00:50:57,053
So that's why he don't
look like no outlaw?
593
00:51:04,394 --> 00:51:06,562
Whose money's this?
594
00:51:14,337 --> 00:51:18,174
Why you kill Edward Johnson?
595
00:51:18,176 --> 00:51:20,109
Aw, come on, marshal.
596
00:51:21,479 --> 00:51:24,747
You know a man's gotta
make his name somehow.
597
00:51:28,752 --> 00:51:30,920
Tell me!
598
00:51:37,761 --> 00:51:39,295
Tell me!
599
00:51:57,114 --> 00:51:59,081
Was it the governor?
600
00:52:00,650 --> 00:52:01,951
Huh?
601
00:52:04,855 --> 00:52:08,858
Did Jimmy Bierce...
602
00:52:08,860 --> 00:52:10,526
Pay you...
603
00:52:12,062 --> 00:52:13,562
To kill Eddie?!
604
00:52:17,134 --> 00:52:20,503
Hey, marshal,
when I get to hell,
605
00:52:20,505 --> 00:52:24,306
I'm make sure I pay your
wife a little visit.
606
00:54:00,238 --> 00:54:01,503
When did this come?
607
00:54:01,505 --> 00:54:03,572
Fella came by an hour back,
608
00:54:03,574 --> 00:54:06,041
governor's man all the
way from Bannack.
609
00:54:06,043 --> 00:54:07,409
Is he still here?
610
00:54:07,411 --> 00:54:08,677
Uh-uh.
611
00:54:10,347 --> 00:54:11,947
What is it?
612
00:54:13,116 --> 00:54:14,917
Salvation.
613
00:54:25,195 --> 00:54:26,929
Am I gonna die?
614
00:54:30,001 --> 00:54:32,901
You are not gonna die.
615
00:54:32,903 --> 00:54:34,837
Now looky here.
616
00:54:36,139 --> 00:54:39,108
I grabbed you one of these.
617
00:54:39,110 --> 00:54:41,477
I thought that you might
want to look at it
618
00:54:41,479 --> 00:54:43,612
while I was getting squared up.
619
00:54:44,447 --> 00:54:46,148
Would you read it to me?
620
00:54:48,285 --> 00:54:49,752
Read it?
621
00:54:56,626 --> 00:55:00,396
Just my eyes ain't so
good in the dark, but...
622
00:55:00,398 --> 00:55:02,931
Ah...
623
00:55:02,933 --> 00:55:06,135
I could tell you about Edward.
624
00:55:07,370 --> 00:55:09,505
Well, let's see.
Uh, one time,
625
00:55:09,507 --> 00:55:11,507
he was crossing
the desert, and...
626
00:55:11,509 --> 00:55:13,042
Were you with him?
627
00:55:13,044 --> 00:55:16,845
Me? No, I was laid up
with a bullet.
628
00:55:16,847 --> 00:55:19,815
I ain't walked straight since.
629
00:55:21,384 --> 00:55:22,484
What happened?
630
00:55:22,486 --> 00:55:24,019
Well, I was saying...
631
00:55:24,021 --> 00:55:26,755
You know, just like I was
saying, he was crossing this...
632
00:55:26,757 --> 00:55:28,190
No, what happened to you?
633
00:55:35,765 --> 00:55:37,166
What happened was...
634
00:55:37,168 --> 00:55:40,169
Well, that's not gonna
be near as interesting.
635
00:55:42,672 --> 00:55:46,241
Now, see, I ain't thought
on it for a while.
636
00:55:47,911 --> 00:55:51,580
There was a stagecoach,
and it was heading east,
637
00:55:51,582 --> 00:55:55,451
and Edward was supposed
to ride shotgun on it
638
00:55:55,453 --> 00:55:57,453
on account of a bandit.
639
00:55:57,455 --> 00:56:00,289
His name was small no...
640
00:56:00,291 --> 00:56:03,292
No, that weren't it at all.
641
00:56:03,294 --> 00:56:06,095
It was split nose Hopkins.
642
00:56:06,097 --> 00:56:11,834
Oh, he was a terrible sight
to lay your eyes on.
643
00:56:11,836 --> 00:56:15,037
And Edward happened to
be out of the territory.
644
00:56:15,039 --> 00:56:17,306
He gave me the job.
645
00:56:18,375 --> 00:56:22,544
Sure enough,
half a day travel out,
646
00:56:22,546 --> 00:56:25,714
Hopkins and his gang,
647
00:56:25,716 --> 00:56:28,517
they ambushed us.
648
00:56:28,519 --> 00:56:30,786
Like we were?
649
00:56:31,554 --> 00:56:33,889
No, it was different.
650
00:56:33,891 --> 00:56:37,092
I let off a couple shots,
651
00:56:37,094 --> 00:56:38,694
and we high-tailed it.
652
00:56:38,696 --> 00:56:41,196
We gave 'em a hell of a chase.
653
00:56:41,198 --> 00:56:43,465
We almost got away, too,
654
00:56:43,467 --> 00:56:45,901
except that we found ourselves
655
00:56:45,903 --> 00:56:50,105
closed up in this
hellacious box canyon.
656
00:56:50,107 --> 00:56:53,675
Oh, lord, those walls was steep,
657
00:56:53,677 --> 00:56:55,844
and three days, we waited,
658
00:56:55,846 --> 00:56:57,312
trapped up in there,
659
00:56:57,314 --> 00:56:59,915
and they waited for us, too,
660
00:56:59,917 --> 00:57:03,452
'cause they knew that we
didn't have any food.
661
00:57:03,454 --> 00:57:07,589
Well, I reckon that I'm a fella
662
00:57:07,591 --> 00:57:10,692
that can wait
like the best of 'em.
663
00:57:10,694 --> 00:57:12,694
But then, all of a sudden,
664
00:57:12,696 --> 00:57:15,497
I grit my teeth,
665
00:57:15,499 --> 00:57:17,266
and I could wait no more.
666
00:57:17,268 --> 00:57:20,736
And I dragged myself
up them sheer walls.
667
00:57:20,738 --> 00:57:24,740
I damn near fell twice to
my death, but I made it,
668
00:57:24,742 --> 00:57:27,876
heh. Hopkins,
he missed it,
669
00:57:27,878 --> 00:57:30,846
on account
of he never looked up.
670
00:57:31,748 --> 00:57:34,283
Well, I just...
671
00:57:34,285 --> 00:57:36,018
Charged around behind him,
672
00:57:36,020 --> 00:57:39,788
and I surprised old split nose
673
00:57:39,790 --> 00:57:42,791
with a barrel full of buckshot.
674
00:57:44,928 --> 00:57:46,662
Me, i...
675
00:57:46,664 --> 00:57:48,964
Well, that's...
676
00:57:48,966 --> 00:57:52,167
When I took one in the leg.
677
00:57:52,169 --> 00:57:55,804
And, oh, it just...
678
00:57:55,806 --> 00:57:58,874
It just gave me
terrible pain and...
679
00:57:58,876 --> 00:58:01,877
But them fellas, they was...
680
00:58:01,879 --> 00:58:06,215
Giving some wild shots, and i...
681
00:58:06,217 --> 00:58:08,684
I pulled up the growler.
682
00:58:08,686 --> 00:58:12,688
It's the handiest thing I own.
683
00:58:12,690 --> 00:58:14,423
Grit my teeth...
684
00:58:19,562 --> 00:58:22,197
I can't wait no longer either.
685
00:58:24,701 --> 00:58:27,035
All right, then, kid.
686
00:58:28,004 --> 00:58:29,238
All right.
687
00:58:32,810 --> 00:58:35,310
Aww.
688
00:58:36,780 --> 00:58:38,547
There you go, boy.
689
00:58:38,549 --> 00:58:42,084
There you go.
There you go.
690
00:58:53,830 --> 00:58:57,132
What the hell
are you doing, Tom?
691
00:58:57,134 --> 00:58:58,834
I'm leaving.
692
00:58:58,836 --> 00:59:01,270
No. Here,
you had a bad night.
693
00:59:01,272 --> 00:59:04,006
There ain't
no reason to leave us.
694
00:59:06,876 --> 00:59:08,610
Lefty...
Don't you Lefty me.
695
00:59:08,612 --> 00:59:13,515
You're forgetting you got
that badge on your chest.
696
00:59:13,517 --> 00:59:16,718
If Edward was here,
he'd say it means something.
697
00:59:16,720 --> 00:59:18,921
You just sober up now.
698
00:59:18,923 --> 00:59:20,923
I'm gonna go get that kid.
699
00:59:20,925 --> 00:59:22,858
I'm gonna go get Blondie here,
700
00:59:22,860 --> 00:59:25,994
and you is gonna help
me load him back up
701
00:59:25,996 --> 00:59:28,130
to the ranch in one piece.
702
00:59:28,132 --> 00:59:29,197
Lefty...
703
00:59:39,676 --> 00:59:41,410
Tom.
704
00:59:41,412 --> 00:59:43,111
Hey, Tom.
705
00:59:43,113 --> 00:59:44,046
Hyah!
706
00:59:44,048 --> 00:59:45,514
Where are you going?!
707
00:59:45,516 --> 00:59:47,316
Where are you going?!
708
00:59:47,318 --> 00:59:48,650
I got...
709
00:59:48,652 --> 00:59:50,218
There's...
710
00:59:50,220 --> 00:59:51,587
I...
711
00:59:56,559 --> 00:59:58,894
What am I supposed to do now?
712
01:00:19,182 --> 01:00:20,916
Is it his gang?
713
01:00:20,918 --> 01:00:23,418
Could be. I ain't sure.
714
01:00:24,420 --> 01:00:26,655
Oh, I am.
715
01:00:29,258 --> 01:00:32,260
Why don't we get off this road,
go back the way we came?
716
01:00:33,363 --> 01:00:35,430
It'd take a day longer that way,
717
01:00:35,432 --> 01:00:37,399
and that's a day you ain't got.
718
01:00:37,401 --> 01:00:39,534
A fool and his fool.
719
01:00:47,410 --> 01:00:50,979
You still breathing
back there, wild bill?
720
01:00:52,081 --> 01:00:53,548
Huh?
721
01:00:53,550 --> 01:00:57,052
Do you think Tom
might have gone to get help?
722
01:00:57,054 --> 01:00:59,054
That maybe
we should have waited?
723
01:00:59,056 --> 01:01:02,057
Ah, from the way
old Tom was looking,
724
01:01:02,059 --> 01:01:05,594
I'd guess that he was
headed towards a drink.
725
01:01:06,864 --> 01:01:07,996
Whoa.
726
01:01:07,998 --> 01:01:09,297
That's far enough.
727
01:01:09,299 --> 01:01:14,603
Now, I reckon there's two of us
728
01:01:14,605 --> 01:01:16,538
and one of you.
729
01:01:20,376 --> 01:01:21,910
Oh, shit.
730
01:01:21,912 --> 01:01:24,112
Hand 'em over.
731
01:01:26,649 --> 01:01:28,350
Yeah, yeah.
732
01:01:28,352 --> 01:01:30,185
Boy, you, too.
733
01:01:36,693 --> 01:01:38,126
Howdy, frank.
734
01:01:40,697 --> 01:01:42,698
Take these damn things
off of me.
735
01:01:42,700 --> 01:01:44,433
I figure before we
do anything else,
736
01:01:44,435 --> 01:01:46,401
we ought to split up
that there money.
737
01:01:46,403 --> 01:01:48,336
I ain't got no money.
Where's it at?
738
01:01:48,338 --> 01:01:50,906
You dumb shit, you think
they'd let me keep it?
739
01:01:50,908 --> 01:01:51,907
Where's it at?!
740
01:01:51,909 --> 01:01:53,642
Where's what?
741
01:01:53,644 --> 01:01:55,043
The money.
742
01:01:55,045 --> 01:01:57,045
Well, how's a fella
supposed to know
743
01:01:57,047 --> 01:01:58,280
what you're talking about?
744
01:01:58,282 --> 01:02:01,083
The money we was paid
for killing Johnson.
745
01:02:10,627 --> 01:02:16,631
I need you to tell me
this isn't yours, Jimmy.
746
01:02:16,633 --> 01:02:18,166
You're drunk.
747
01:02:20,236 --> 01:02:22,337
Yeah.
748
01:02:23,806 --> 01:02:25,173
Is it yours?
749
01:02:25,175 --> 01:02:27,743
No, it is not mine.
750
01:02:29,946 --> 01:02:33,281
You see, I got that...
751
01:02:34,650 --> 01:02:40,122
Off of this fella
by the name of frank Bains,
752
01:02:40,124 --> 01:02:43,058
and frank, well, frank,
753
01:02:43,060 --> 01:02:45,327
he got it off of Thad Crobley.
754
01:02:45,329 --> 01:02:48,964
Mr. Crobley
had a checkered past.
755
01:02:48,966 --> 01:02:51,433
I figured he deserved
a second chance.
756
01:02:52,836 --> 01:02:54,903
He's dead,
757
01:02:54,905 --> 01:02:58,373
killed by the man
he come to pay.
758
01:03:00,209 --> 01:03:02,511
It is not pleasant being wrong.
759
01:03:09,185 --> 01:03:11,720
To the tragedy
of changing times.
760
01:03:11,722 --> 01:03:13,889
These changing times,
761
01:03:13,891 --> 01:03:16,558
where did Eddie fit in?
762
01:03:22,098 --> 01:03:24,633
Eddie was too big for the law.
763
01:03:29,038 --> 01:03:31,606
He was a man
of the land, though,
764
01:03:31,608 --> 01:03:33,708
and a great land, it is.
765
01:03:33,710 --> 01:03:35,277
Please.
766
01:03:36,479 --> 01:03:39,648
Don't practice
your damn speeches on me.
767
01:03:39,650 --> 01:03:42,584
It is my oration
for Eddie's memorial.
768
01:03:42,586 --> 01:03:47,689
A killer speaking over
the man he killed.
769
01:03:47,691 --> 01:03:49,624
This frank killed Eddie.
770
01:03:49,626 --> 01:03:51,693
And you put him up to it.
771
01:03:51,695 --> 01:03:53,461
I did no such thing.
772
01:03:55,164 --> 01:03:57,199
Eddie was my friend.
773
01:03:57,201 --> 01:03:59,201
I tried to make him understand
774
01:03:59,203 --> 01:04:02,204
that this isn't
the land it once was.
775
01:04:03,005 --> 01:04:04,339
Come on, Tom.
776
01:04:04,341 --> 01:04:07,175
We're civilized now.
777
01:04:10,279 --> 01:04:12,480
Businesses thrive...
778
01:04:13,916 --> 01:04:16,618
Families travel in safety...
779
01:04:18,087 --> 01:04:21,489
And Indians no longer
rape our wives.
780
01:04:21,491 --> 01:04:23,124
Don't.
781
01:04:23,893 --> 01:04:25,160
If'n he understood,
782
01:04:25,162 --> 01:04:27,362
he wouldn't have
gone after that rustler.
783
01:04:27,364 --> 01:04:30,765
He'd be on his way
to Washington right now.
784
01:04:37,974 --> 01:04:39,741
The money...
785
01:04:47,284 --> 01:04:49,918
I swear to you
on our friendship...
786
01:04:51,587 --> 01:04:54,456
I did not kill Eddie.
787
01:04:57,860 --> 01:05:00,295
To senator Edward Johnson...
788
01:05:03,232 --> 01:05:05,500
A great hero of our people.
789
01:05:08,704 --> 01:05:10,472
And more...
790
01:05:11,941 --> 01:05:13,742
A loyal friend.
791
01:05:25,187 --> 01:05:26,955
To Eddie.
792
01:05:28,057 --> 01:05:29,491
To Eddie.
793
01:05:45,142 --> 01:05:47,475
Do you hear 'em
talking about anything
794
01:05:47,477 --> 01:05:50,278
or see anything or
look like they had money?
795
01:05:52,249 --> 01:05:53,581
I don't remember.
796
01:05:53,583 --> 01:05:56,217
Well, we should
have been looking.
797
01:05:56,219 --> 01:05:57,752
We should have looked.
798
01:05:57,754 --> 01:05:58,987
It ain't here.
799
01:05:58,989 --> 01:06:00,956
Watch frank.
800
01:06:02,925 --> 01:06:03,925
Hey...
801
01:06:03,927 --> 01:06:05,694
Where's that money?!
802
01:06:05,696 --> 01:06:06,661
Hey!
803
01:06:06,663 --> 01:06:09,130
Ain't you supposed
to be a talker?!
804
01:06:09,132 --> 01:06:11,566
Where's the money?!
805
01:06:21,211 --> 01:06:22,477
Ah, god damn it.
806
01:06:23,245 --> 01:06:24,612
Son of a bitch.
807
01:06:28,218 --> 01:06:29,617
Shit!
Hey.
808
01:07:07,256 --> 01:07:08,590
It's, uh...
809
01:07:10,359 --> 01:07:14,529
You, uh, figure Tom
might have taken the money?
810
01:07:16,298 --> 01:07:18,266
Tom? No. No.
811
01:07:18,268 --> 01:07:20,001
Never would have done that.
812
01:07:20,003 --> 01:07:21,503
It ain't his way.
813
01:07:21,505 --> 01:07:25,974
Well, maybe there wasn't
any money to begin with,
814
01:07:25,976 --> 01:07:28,743
and that's why they
couldn't find it.
815
01:07:28,745 --> 01:07:29,944
Now you listen here.
816
01:07:29,946 --> 01:07:31,679
There ain't no point in us
817
01:07:31,681 --> 01:07:34,649
talking about what
you and I don't know.
818
01:07:36,352 --> 01:07:40,055
Hell, kid...
819
01:07:40,057 --> 01:07:42,190
It's money.
820
01:07:42,192 --> 01:07:44,125
It makes fools of men.
821
01:07:45,128 --> 01:07:46,995
Eddie...
You all right?
822
01:07:46,997 --> 01:07:49,230
Now, hey, hold on there.
823
01:08:03,679 --> 01:08:05,146
Listen here.
824
01:08:05,148 --> 01:08:06,781
There ain't no way
825
01:08:06,783 --> 01:08:08,983
you're gonna ride any more.
826
01:08:08,985 --> 01:08:10,985
I'm gonna have to get us...
827
01:08:10,987 --> 01:08:13,755
Get us some help on this one.
828
01:08:14,723 --> 01:08:16,958
You got everything
you need here.
829
01:08:16,960 --> 01:08:20,662
I'm gonna leave
the growler with you.
830
01:08:22,765 --> 01:08:24,365
All right.
831
01:08:26,168 --> 01:08:28,136
Now don't you die on me.
832
01:08:28,138 --> 01:08:29,971
You hear me?
833
01:09:39,909 --> 01:09:41,943
Whoa!
834
01:09:47,783 --> 01:09:49,751
Now, here,
835
01:09:49,753 --> 01:09:50,552
I got...
836
01:09:50,554 --> 01:09:52,487
Don't you be doing that.
837
01:09:52,489 --> 01:09:54,622
I got a dying kid back there.
838
01:09:54,624 --> 01:09:57,025
You go get the medicines
from the bunkhouse.
839
01:09:57,027 --> 01:09:58,359
Don't be rude now.
840
01:09:58,361 --> 01:10:01,129
We planned a real
homecoming for you.
841
01:10:02,464 --> 01:10:05,366
Quit your joshing, boys.
842
01:10:05,368 --> 01:10:07,535
I got a dying kid back there.
843
01:10:07,537 --> 01:10:09,270
I ain't got time for...
844
01:10:09,272 --> 01:10:11,806
Boys, I don't have time!
845
01:10:11,808 --> 01:10:13,808
Then we'll make it quick.
846
01:10:16,645 --> 01:10:21,716
Now, hey, I got that fella
what killed Edward.
847
01:10:21,718 --> 01:10:23,851
He's back there
with that kid. I got him!
848
01:10:23,853 --> 01:10:25,420
The fella who killed
Mr. Johnson?
849
01:10:25,422 --> 01:10:27,088
I'm looking at him.
850
01:10:27,090 --> 01:10:28,323
No!
851
01:10:28,325 --> 01:10:30,558
No, that ain't true!
852
01:10:30,560 --> 01:10:32,493
And no one else thought
you'd be idiot enough
853
01:10:32,495 --> 01:10:34,596
to show your face back here.
854
01:10:34,598 --> 01:10:36,231
I knew, though.
855
01:10:47,309 --> 01:10:50,278
Stop this, all of you!
856
01:11:00,723 --> 01:11:02,457
"It is with a heavy heart
857
01:11:02,459 --> 01:11:05,159
"I must inform you Lefty brown
858
01:11:05,161 --> 01:11:09,597
is responsible for the
death of senator Johnson."
859
01:11:10,366 --> 01:11:12,700
You know that there telegram
860
01:11:12,702 --> 01:11:14,869
is a load of bullcrap.
861
01:11:14,871 --> 01:11:20,308
Hell, I can't believe
how low you think of me.
862
01:11:20,310 --> 01:11:22,844
You're not gonna tell me why.
863
01:11:22,846 --> 01:11:24,245
Why?
864
01:11:24,247 --> 01:11:25,780
How 'bout you tell me?
865
01:11:25,782 --> 01:11:28,716
You're the one saying
I done something I ain't.
866
01:11:28,718 --> 01:11:30,285
Well, maybe you were angry.
867
01:11:30,287 --> 01:11:33,988
Maybe he told you he wasn't
gonna leave you in charge.
868
01:11:35,325 --> 01:11:36,724
No.
869
01:11:36,726 --> 01:11:38,359
Why would he do that?
870
01:11:38,361 --> 01:11:40,161
Because I told him to.
871
01:11:43,832 --> 01:11:47,235
Tom and me, we tracked
that son of a bitch
872
01:11:47,237 --> 01:11:49,070
halfway across the high desert,
873
01:11:49,072 --> 01:11:52,307
and we got him,
like I promised you I would.
874
01:11:52,309 --> 01:11:56,077
Now, you ride with me
to that kid,
875
01:11:56,079 --> 01:11:58,413
'cause that's
where I killed him.
876
01:11:58,415 --> 01:12:00,815
You tell me where that kid
is, and I'll send help.
877
01:12:00,817 --> 01:12:02,850
There ain't
no sure directions to give.
878
01:12:02,852 --> 01:12:04,986
I have to take you to him.
879
01:12:07,724 --> 01:12:10,224
That there piece of paper...
880
01:12:13,729 --> 01:12:15,563
You're saying
that that's worth more
881
01:12:15,565 --> 01:12:20,301
than the word of a man who's
known you over half your life?
882
01:12:23,105 --> 01:12:25,940
I've known Jimmy
for a long time, too.
883
01:12:29,011 --> 01:12:32,013
What's Jimmy got to do
with all this?
884
01:12:35,784 --> 01:12:38,186
Jimmy wrote that paper?
885
01:12:38,188 --> 01:12:39,887
Yes, he did.
886
01:12:43,892 --> 01:12:46,294
Lying don't become you.
887
01:12:52,835 --> 01:12:54,602
You know better than anybody
888
01:12:54,604 --> 01:12:58,406
Eddie never gave me time
to learn my letters.
889
01:12:58,408 --> 01:12:59,841
Look at the seal.
890
01:13:03,145 --> 01:13:05,246
Lefty!
891
01:13:18,093 --> 01:13:19,193
No.
892
01:13:21,697 --> 01:13:25,266
You'll have your say
before the judge.
893
01:13:30,407 --> 01:13:31,939
No.
894
01:13:38,213 --> 01:13:39,814
No.
895
01:14:05,140 --> 01:14:05,973
Sorry, marshal.
896
01:14:05,975 --> 01:14:08,142
Ain't no free drinks here.
897
01:14:53,789 --> 01:14:55,456
What's going on here?
898
01:14:59,194 --> 01:15:00,828
Hey, Jimmy.
899
01:15:02,164 --> 01:15:03,397
Just helping out.
900
01:15:03,399 --> 01:15:06,033
I get paid next week, so...
901
01:15:18,347 --> 01:15:21,082
You don't ever
touch a spittoon again.
902
01:15:28,423 --> 01:15:31,025
He still owes me
for another day's worth.
903
01:15:38,067 --> 01:15:41,369
That runs out,
you just come and find me.
904
01:16:18,607 --> 01:16:20,174
Ah, kid.
905
01:16:24,012 --> 01:16:26,547
Hang in there, kid.
906
01:16:28,884 --> 01:16:31,218
Hang in there.
907
01:17:14,463 --> 01:17:16,130
What the...
908
01:17:16,932 --> 01:17:20,001
Lefty, prisoner or no, you...
909
01:17:29,277 --> 01:17:30,745
Lefty got out!
910
01:17:30,747 --> 01:17:32,413
Go after him!
911
01:18:10,686 --> 01:18:11,986
There.
912
01:18:51,827 --> 01:18:53,794
All right.
913
01:18:53,796 --> 01:18:55,362
Get back this way.
914
01:19:05,006 --> 01:19:07,341
That ought to do it.
915
01:19:07,343 --> 01:19:10,077
You gonna secure that sitch?
916
01:19:10,079 --> 01:19:11,812
It's tight.
917
01:19:11,814 --> 01:19:17,618
Tight enough to only last about
half a mile down the road.
918
01:19:25,160 --> 01:19:26,494
Ain't nowhere to run
919
01:19:26,496 --> 01:19:30,097
for the likes
of a murdering coward like you.
920
01:19:41,076 --> 01:19:44,411
Shotgun ain't got
the range, ma'am.
921
01:20:03,999 --> 01:20:06,100
What are you waiting for?!
922
01:20:12,040 --> 01:20:14,308
I didn't kill Edward...
923
01:20:15,143 --> 01:20:17,745
And I ain't gonna kill you.
924
01:21:01,323 --> 01:21:05,459
And this is your medicine
I been giving you.
925
01:21:06,528 --> 01:21:09,463
This... you just
gotta take a little...
926
01:21:09,465 --> 01:21:11,732
Oh, get 'er down.
Get 'er...
927
01:21:11,734 --> 01:21:13,234
There you go.
928
01:21:13,236 --> 01:21:15,970
Go easy.
Easy there, wild bill.
929
01:21:15,972 --> 01:21:18,706
You just take...
Easy, easy, easy.
930
01:21:56,945 --> 01:21:58,545
Hey.
931
01:21:58,547 --> 01:22:00,381
Look at you.
932
01:22:20,135 --> 01:22:21,702
Welcome back.
933
01:22:28,843 --> 01:22:30,811
This the ranch?
934
01:22:32,047 --> 01:22:34,815
Don't look like no ranch,
now, do it?
935
01:22:35,817 --> 01:22:37,551
No.
936
01:22:46,795 --> 01:22:49,063
How long have I been here?
937
01:22:49,065 --> 01:22:50,864
Eight days.
938
01:22:53,134 --> 01:22:54,868
You ought to eat.
939
01:22:58,139 --> 01:23:00,307
Guess I can try.
940
01:23:00,309 --> 01:23:01,942
Yes, you can.
941
01:23:12,020 --> 01:23:15,022
Couldn't be bothered to
warn me, now, could you?
942
01:23:15,024 --> 01:23:18,959
You ought to watch yourself.
There's buckshot in that.
943
01:23:22,664 --> 01:23:26,400
You know, there's not a
dentist for a thousand miles.
944
01:23:29,738 --> 01:23:31,505
Where are we, anyway?
945
01:23:32,374 --> 01:23:35,309
The only place I can be.
946
01:23:37,746 --> 01:23:41,882
That money, that belonged
to Jimmy Bierce...
947
01:23:43,885 --> 01:23:47,321
And he had Edward killed,
948
01:23:47,323 --> 01:23:51,291
and now he's got me
taking the blame.
949
01:23:55,697 --> 01:23:57,731
What?
950
01:23:57,733 --> 01:24:03,837
Yeah, Tom, that's how he knew
that fancy-looking fella.
951
01:24:06,007 --> 01:24:08,409
They's all working for Jimmy.
952
01:24:14,149 --> 01:24:16,250
They were friends.
953
01:24:16,252 --> 01:24:17,918
You...
954
01:24:19,354 --> 01:24:21,422
You said they were friends.
955
01:24:24,659 --> 01:24:26,126
That's what you said.
956
01:24:26,128 --> 01:24:28,796
I know. I was wrong.
957
01:24:31,833 --> 01:24:36,270
It was... it was nothing
like I said it was,
958
01:24:36,272 --> 01:24:38,172
and that's me.
959
01:24:38,174 --> 01:24:40,607
That's Lefty brown...
960
01:24:41,776 --> 01:24:44,244
The man who never
got anything right
961
01:24:44,246 --> 01:24:47,347
in over 60-odd years.
962
01:24:54,789 --> 01:24:57,291
You saved my life.
963
01:24:57,293 --> 01:24:59,059
Yes, I did.
964
01:25:08,970 --> 01:25:10,771
What we gonna do now?
965
01:25:22,851 --> 01:25:24,718
What the hell?
966
01:25:25,520 --> 01:25:27,187
It's a memorial service.
967
01:25:29,225 --> 01:25:32,559
The sum-bitch
had Edward killed.
968
01:25:32,561 --> 01:25:35,696
He can't speak on his behalf.
969
01:25:35,698 --> 01:25:37,331
We can't kill the governor.
970
01:25:37,333 --> 01:25:38,899
We'd get strung up.
971
01:25:38,901 --> 01:25:40,767
We need some proof.
972
01:25:40,769 --> 01:25:43,070
I... i know that.
973
01:25:46,441 --> 01:25:48,175
I'll find some.
974
01:25:48,177 --> 01:25:50,844
Kid, hey.
975
01:25:59,254 --> 01:26:01,989
You said you were
holding him for trial?
976
01:26:01,991 --> 01:26:06,460
It's just, seems to me if Lefty were
innocent, he wouldn't have run.
977
01:26:06,462 --> 01:26:08,228
He took some medicine with him.
978
01:26:08,230 --> 01:26:10,831
Maybe he had no choice.
979
01:26:12,300 --> 01:26:14,101
Huh.
980
01:26:14,103 --> 01:26:16,603
We all have a choice.
981
01:26:20,275 --> 01:26:23,010
I'll look into it
after the memorial.
982
01:26:24,113 --> 01:26:25,779
You're a loyal friend.
983
01:26:30,018 --> 01:26:33,220
I never got a chance
to thank you properly
984
01:26:33,222 --> 01:26:35,489
for helping me with the ranch.
985
01:26:36,891 --> 01:26:38,825
It's what Eddie
would have wanted.
986
01:26:38,827 --> 01:26:40,427
What he wouldn't have wanted
987
01:26:40,429 --> 01:26:42,896
is for you to appoint
the man he beat
988
01:26:42,898 --> 01:26:44,932
to take his place in the senate.
989
01:26:44,934 --> 01:26:48,101
Robert Meade is the most
qualified candidate for the job.
990
01:26:48,103 --> 01:26:49,603
He's a railroad man.
991
01:26:49,605 --> 01:26:51,772
Hell, Laura, you know
as well as I do
992
01:26:51,774 --> 01:26:53,740
Eddie was wrong to stand
against the railroad.
993
01:26:53,742 --> 01:26:57,744
25 years ago, thousands of
people lived in Bannack.
994
01:26:57,746 --> 01:27:00,781
Now, what, less than a hundred?
995
01:27:01,549 --> 01:27:04,284
This is Eddie's memorial.
996
01:27:04,286 --> 01:27:05,886
It's not a political rally.
997
01:27:05,888 --> 01:27:09,289
There's just no winning
with you, is there?
998
01:27:10,759 --> 01:27:14,494
Well, between you and me,
I'm awful bad at checkers.
999
01:27:15,330 --> 01:27:17,764
We wouldn't be standing here,
1000
01:27:17,766 --> 01:27:20,968
having this conversation
if it weren't for Eddie.
1001
01:27:20,970 --> 01:27:23,704
He's done many great
things for this territory.
1002
01:27:23,706 --> 01:27:25,505
Now that's a fact.
1003
01:27:25,507 --> 01:27:27,941
But opposing
the railroad contract
1004
01:27:27,943 --> 01:27:31,511
is a mistake that will
tarnish his legacy.
1005
01:27:31,513 --> 01:27:34,881
And if I can
correct his mistake...
1006
01:27:36,217 --> 01:27:38,051
I will.
1007
01:27:38,987 --> 01:27:41,455
Yes, sir.
Looking to check in?
1008
01:27:41,457 --> 01:27:44,057
- Daddy.
- Last name?
1009
01:27:45,394 --> 01:27:47,694
Sign right here, please, sir.
1010
01:27:49,397 --> 01:27:50,831
Pardon me.
1011
01:27:59,741 --> 01:28:02,242
Oh, sweetheart,
come... come with me.
1012
01:28:11,419 --> 01:28:12,986
May I help you?
1013
01:28:14,822 --> 01:28:17,291
I'm talking to you, boy.
1014
01:28:17,293 --> 01:28:19,092
Jim, you're scaring the lad.
1015
01:28:22,297 --> 01:28:24,865
Just trying to be of assistance.
1016
01:28:27,435 --> 01:28:30,437
Sorry. It's just...
1017
01:28:30,439 --> 01:28:32,873
I've never met
a governor before.
1018
01:28:33,975 --> 01:28:35,509
You recognize me?
1019
01:28:35,511 --> 01:28:37,744
James Buckley Bierce,
1020
01:28:37,746 --> 01:28:40,314
first governor
of this great state.
1021
01:28:40,316 --> 01:28:41,782
He's just a man like any other,
1022
01:28:41,784 --> 01:28:43,517
but he has a speech to give.
1023
01:28:43,519 --> 01:28:46,353
I just put my pants on
the same way as you.
1024
01:29:05,440 --> 01:29:06,440
What the...
1025
01:29:06,442 --> 01:29:09,242
Ahh.
1026
01:29:30,098 --> 01:29:31,331
Tom.
1027
01:29:32,633 --> 01:29:36,069
Oh, Tom,
Edward would be ashamed.
1028
01:29:38,106 --> 01:29:40,006
Give me another glass
for my friend.
1029
01:29:40,008 --> 01:29:42,776
I... Tom,
I can't drink with you.
1030
01:29:42,778 --> 01:29:44,244
Here's to Eddie.
1031
01:29:44,246 --> 01:29:48,281
I don't think you ought
to be drinking any more.
1032
01:29:48,283 --> 01:29:52,018
Lefty, to Eddie.
1033
01:29:54,889 --> 01:29:57,758
He said I didn't
need the bottle.
1034
01:29:57,760 --> 01:30:00,427
He said we were strong.
1035
01:30:01,662 --> 01:30:05,265
But he was wrong, of course.
1036
01:30:08,403 --> 01:30:10,036
But he believed...
1037
01:30:11,472 --> 01:30:13,874
Which is much more
than most folks,
1038
01:30:13,876 --> 01:30:15,509
so here's to you, Eddie.
1039
01:30:15,511 --> 01:30:18,845
No. I ain't drinking
with you.
1040
01:30:18,847 --> 01:30:20,647
You son of a bitch.
1041
01:30:20,649 --> 01:30:24,184
Tom, you gotta sober up
and come on with me.
1042
01:30:24,186 --> 01:30:26,520
You shouldn't have
done that, Lefty.
1043
01:30:26,522 --> 01:30:29,623
Now, Tom...
1044
01:30:33,728 --> 01:30:36,062
Ah, son of a bitch.
1045
01:30:36,064 --> 01:30:37,531
All right.
1046
01:30:38,534 --> 01:30:41,635
Here.
You lost this.
1047
01:30:41,637 --> 01:30:43,236
I thought you ought to have it
1048
01:30:43,238 --> 01:30:46,440
so you could remember that
the man who give it to you
1049
01:30:46,442 --> 01:30:48,708
is the fella that killed Edward.
1050
01:30:52,146 --> 01:30:53,914
Give him another.
1051
01:30:53,916 --> 01:30:55,849
Whoever's paying for it
won't mind.
1052
01:31:21,576 --> 01:31:23,376
If Eddie were here today...
1053
01:31:24,745 --> 01:31:27,481
I'd wager he'd
admonish you all for coming.
1054
01:31:28,683 --> 01:31:30,484
"You've got business
to attend to,
1055
01:31:30,486 --> 01:31:32,219
so get to it," he'd say.
1056
01:31:35,523 --> 01:31:37,991
Edward Johnson was
a man of action.
1057
01:31:39,694 --> 01:31:42,195
He was also a man of the land...
1058
01:31:43,931 --> 01:31:46,700
And a great land, it is.
1059
01:31:46,702 --> 01:31:49,469
Railroads crisscrossing
plains and mountain...
1060
01:31:50,471 --> 01:31:54,107
Connecting Atlantic to pacific.
1061
01:31:56,043 --> 01:31:59,913
Cattle from Montana
feeding Irishmen in New York.
1062
01:31:59,915 --> 01:32:04,818
Iron, steel, oil...
1063
01:32:06,153 --> 01:32:08,255
This great land of ours
provides.
1064
01:32:08,257 --> 01:32:12,826
All it asks for in return
is order.
1065
01:32:12,828 --> 01:32:14,060
Without Eddie,
1066
01:32:14,062 --> 01:32:16,530
we could never have
reached these heights.
1067
01:32:16,532 --> 01:32:17,797
No, sir.
1068
01:32:17,799 --> 01:32:20,367
But this is not his world...
1069
01:32:23,304 --> 01:32:24,471
Not any longer.
1070
01:32:26,807 --> 01:32:29,309
So as we move into the future,
1071
01:32:29,311 --> 01:32:32,946
we shall take with us
all that Eddie has taught us.
1072
01:32:32,948 --> 01:32:36,182
The man I'm appointing
to his seat
1073
01:32:36,184 --> 01:32:39,219
will honor the memory
of Edward Johnson.
1074
01:32:42,056 --> 01:32:44,524
Some of you may already
know Robert Meade.
1075
01:32:44,526 --> 01:32:45,926
Yeah.
1076
01:32:45,928 --> 01:32:48,762
He and I have worked
closely these past few months...
1077
01:32:50,098 --> 01:32:52,132
Finalizing a contract
with the pacific railroad,
1078
01:32:52,134 --> 01:32:55,235
a contract that,
once ratified by the senate,
1079
01:32:55,237 --> 01:32:59,773
will undoubtedly
revitalize towns like ours.
1080
01:32:59,775 --> 01:33:01,908
All hail the mighty governor!
1081
01:33:01,910 --> 01:33:03,810
It will bring industry.
The great protector!
1082
01:33:03,812 --> 01:33:05,512
It will...
He's gonna protect you
1083
01:33:05,514 --> 01:33:07,747
and your baby, huh?!
Wow!
1084
01:33:07,749 --> 01:33:10,150
This is wonderful stuff!
1085
01:33:10,152 --> 01:33:13,853
Great job, Jimmy!
Great job!
1086
01:33:13,855 --> 01:33:15,388
Fantastic!
1087
01:33:16,892 --> 01:33:18,692
Tommy!
1088
01:33:18,694 --> 01:33:21,561
Eddie should have never let
you live, you son of a bitch.
1089
01:33:23,765 --> 01:33:25,699
Somewhere to go, son?
1090
01:33:25,701 --> 01:33:28,335
Put down your Remington, Tom.
1091
01:33:28,337 --> 01:33:32,238
Let's just you and I
have a talk.
1092
01:33:34,308 --> 01:33:37,777
I reckon you and me's
done talking, Jimmy.
1093
01:33:42,718 --> 01:33:44,250
I'm gonna kill you, you bastard!
1094
01:33:44,252 --> 01:33:46,052
I'm going to kill you,
you son of a bitch!
1095
01:33:46,054 --> 01:33:48,488
No, stop! He's roostered up.
We have to help him.
1096
01:33:48,490 --> 01:33:50,824
I'll fucking kill you!
1097
01:33:50,826 --> 01:33:52,859
You will stop him
before anyone gets killed.
1098
01:33:52,861 --> 01:33:56,029
Go upstairs.
It's not safe here, Laura.
1099
01:33:56,031 --> 01:33:58,064
Jimmy! Jimmy Bierce,
what is going on?
1100
01:33:58,066 --> 01:34:00,800
Please, now, before the
bullets start flying. Go now.
1101
01:34:00,802 --> 01:34:02,636
Go now.
But... but, Jimmy!
1102
01:34:07,708 --> 01:34:10,543
First one that moves
gets a bullet.
1103
01:34:18,987 --> 01:34:21,788
Second one will, too!
1104
01:34:21,790 --> 01:34:23,690
Now you just...
1105
01:34:25,593 --> 01:34:27,961
No people will get hurt.
1106
01:34:27,963 --> 01:34:29,095
Just take it easy.
1107
01:34:29,097 --> 01:34:31,831
All right, now. Tom...
1108
01:34:31,833 --> 01:34:33,700
Get up here.
1109
01:34:33,702 --> 01:34:35,101
Jimmy!
He's gone.
1110
01:34:35,103 --> 01:34:36,469
He's gone.
1111
01:34:36,471 --> 01:34:38,872
God damn. Ahh.
1112
01:34:38,874 --> 01:34:41,441
Stay back.
Stay back now.
1113
01:34:44,812 --> 01:34:45,912
Don't get stupid.
1114
01:34:45,914 --> 01:34:47,814
Take it easy.
Put your hands away.
1115
01:34:47,816 --> 01:34:49,015
Get off the street, guys!
1116
01:34:49,017 --> 01:34:51,284
Put your hands away
from that weapon!
1117
01:34:51,286 --> 01:34:52,752
Tom!
1118
01:34:59,660 --> 01:35:01,294
Shit!
1119
01:35:01,296 --> 01:35:02,796
Shit.
1120
01:35:02,798 --> 01:35:06,166
Just careful now. They ain't killers.
They's just fools.
1121
01:35:06,168 --> 01:35:09,302
Yeah, they're killers when
they fucking shoot us!
1122
01:35:09,304 --> 01:35:11,304
I'm gonna go get Jimmy.
Wait, wait, wait!
1123
01:35:11,306 --> 01:35:14,174
Come on, you.
That-a-way.
1124
01:35:14,176 --> 01:35:15,508
Go.
1125
01:35:15,510 --> 01:35:18,144
I'm going.
1126
01:35:27,556 --> 01:35:29,622
Come on! Get up!
Come on!
1127
01:35:31,293 --> 01:35:32,926
Oh, shit.
1128
01:35:37,932 --> 01:35:39,566
In there!
1129
01:35:41,669 --> 01:35:43,103
Hold it.
1130
01:35:48,609 --> 01:35:50,376
Tom.
1131
01:35:53,081 --> 01:35:56,983
Least it wasn't you who shot me.
1132
01:35:59,387 --> 01:36:02,155
Well, that is...
That's lucky, I think,
1133
01:36:02,157 --> 01:36:07,293
on account of the fact you... you
kept your hat on so long.
1134
01:36:07,295 --> 01:36:10,630
Huh? Don't you figure?
1135
01:36:12,299 --> 01:36:15,101
I... Tom?
1136
01:36:16,337 --> 01:36:18,071
Now, Tom...
1137
01:36:22,209 --> 01:36:23,309
Tom?
1138
01:36:25,846 --> 01:36:28,815
God... god damn.
1139
01:36:34,321 --> 01:36:37,390
I hope you goddamn
found something.
1140
01:36:39,360 --> 01:36:40,527
Kind of.
1141
01:37:17,264 --> 01:37:20,200
It's been a long while.
1142
01:37:25,407 --> 01:37:29,709
Dying in a hail of bullets
seems like such a waste,
1143
01:37:29,711 --> 01:37:31,110
don't you think?
1144
01:37:37,985 --> 01:37:41,321
Tom would likely
disagree with you,
1145
01:37:41,323 --> 01:37:44,257
if'n he could speak.
1146
01:37:47,161 --> 01:37:49,062
He was safe in that saloon.
1147
01:37:49,064 --> 01:37:50,930
This is gonna be on your head.
1148
01:37:50,932 --> 01:37:53,166
He was safe in that saloon!
1149
01:37:54,335 --> 01:37:58,204
Just 'cause you say it,
don't make true.
1150
01:38:00,507 --> 01:38:03,977
I was trying
to protect this state.
1151
01:38:03,979 --> 01:38:06,045
Eddie screwed my deal.
1152
01:38:06,047 --> 01:38:09,148
It was a fine agreement.
You know it.
1153
01:38:10,517 --> 01:38:13,052
It would have been
a rebirth for Montana.
1154
01:38:13,054 --> 01:38:14,053
Here's my deal.
1155
01:38:14,055 --> 01:38:18,491
You put down that Schofield.
1156
01:38:18,493 --> 01:38:20,894
I'll take you 'fore a judge.
1157
01:38:24,365 --> 01:38:26,432
Lefty...
1158
01:38:28,135 --> 01:38:29,702
Hear me out now.
1159
01:38:31,505 --> 01:38:33,439
Killing the governor of Montana
1160
01:38:33,441 --> 01:38:37,143
is... is a federal offense.
1161
01:38:37,145 --> 01:38:39,812
It's a hanging offense.
1162
01:38:41,215 --> 01:38:43,750
I know that it is.
1163
01:39:01,335 --> 01:39:04,337
Do you remember
the first time we met?
1164
01:39:06,106 --> 01:39:09,475
I was lying in the woods.
1165
01:39:10,811 --> 01:39:12,345
You saved my life.
1166
01:39:14,748 --> 01:39:16,749
I-I'd wager you prob...
1167
01:39:18,920 --> 01:39:21,688
Probably wish you left me there.
1168
01:39:23,424 --> 01:39:26,793
We've come quite the way
since then, you and me.
1169
01:39:28,128 --> 01:39:29,696
We have.
1170
01:39:31,031 --> 01:39:33,466
But I think
we could go even further.
1171
01:39:36,770 --> 01:39:39,772
We could take this state
into the future.
1172
01:39:41,275 --> 01:39:45,111
Hmm? How about
you and I right now,
1173
01:39:45,113 --> 01:39:47,146
we walk outside,
1174
01:39:47,148 --> 01:39:50,683
and I tell the world
you were set up?
1175
01:39:54,455 --> 01:39:58,257
But you never gave up,
not you, not Lefty brown.
1176
01:39:58,259 --> 01:40:02,328
No, you proved to me
your innocence.
1177
01:40:04,365 --> 01:40:07,633
How 'bout I make you senator
in Eddie's stead?
1178
01:40:10,871 --> 01:40:14,140
Who better to take his place
1179
01:40:14,142 --> 01:40:15,708
than his partner?
1180
01:40:19,980 --> 01:40:22,048
You was my friend.
1181
01:40:25,119 --> 01:40:27,420
I am...
1182
01:40:29,056 --> 01:40:30,857
Your friend.
1183
01:40:32,359 --> 01:40:35,261
This is a changed world,
1184
01:40:35,263 --> 01:40:37,964
and all you have to do
1185
01:40:37,966 --> 01:40:41,501
is put that goddamn rifle down
1186
01:40:41,503 --> 01:40:43,002
and listen to me, boy.
1187
01:40:51,111 --> 01:40:53,446
You heard?
1188
01:40:58,752 --> 01:41:00,186
I heard.
1189
01:41:00,188 --> 01:41:01,454
Ah, then...
1190
01:41:03,457 --> 01:41:06,893
I'll see him
to the jail. Mm.
1191
01:41:06,895 --> 01:41:07,960
No.
1192
01:41:10,197 --> 01:41:11,931
Eddie's way.
1193
01:41:37,224 --> 01:41:39,358
It's really gonna happen.
1194
01:41:43,730 --> 01:41:45,832
Miss Laura.
1195
01:41:49,103 --> 01:41:53,206
He's the governor, and we're
hanging him without no trial.
1196
01:41:53,208 --> 01:41:54,507
I know.
1197
01:42:00,247 --> 01:42:01,414
Eh...
1198
01:42:01,416 --> 01:42:03,349
I had my head in a noose,
1199
01:42:03,351 --> 01:42:05,985
and it was you that saved me.
1200
01:42:08,622 --> 01:42:12,024
I'd rather be
the one to do this.
1201
01:42:35,916 --> 01:42:37,116
Years from now,
1202
01:42:37,118 --> 01:42:40,119
there'll be statues of me
everywhere in Montana.
1203
01:42:45,392 --> 01:42:47,593
It's not easy.
1204
01:42:53,100 --> 01:42:55,468
But I did my job.
1205
01:42:58,071 --> 01:43:00,973
Years from now,
they'll be thanking me for it.
1206
01:43:01,942 --> 01:43:03,576
Think so?
1207
01:43:11,018 --> 01:43:13,286
Years from now,
1208
01:43:13,288 --> 01:43:17,456
I reckon all these folks'll
remember seeing you hang,
1209
01:43:17,458 --> 01:43:19,392
but in a week,
1210
01:43:19,394 --> 01:43:22,128
it's me that the law
will come after.
1211
01:43:22,130 --> 01:43:24,597
And if'n they catch me,
1212
01:43:24,599 --> 01:43:27,433
I reckon I'll be looking out
1213
01:43:27,435 --> 01:43:30,536
at the same faces as you.
1214
01:43:58,031 --> 01:44:00,066
Ma'am.
1215
01:44:04,805 --> 01:44:05,938
Lefty.
1216
01:44:13,814 --> 01:44:17,216
Well, I'd... I'd say
we owe you an apology.
1217
01:44:17,218 --> 01:44:18,884
That was fine work.
1218
01:44:18,886 --> 01:44:21,387
The fellas and I, well, we...
1219
01:44:21,389 --> 01:44:23,256
We'd ride with you again.
1220
01:44:40,007 --> 01:44:42,875
Well, stick with
Mrs. Johnson, kid.
1221
01:44:42,877 --> 01:44:46,078
She'll learn you better
than I ever could.
1222
01:44:46,080 --> 01:44:50,216
You'll be on your own
soon enough...
1223
01:44:51,451 --> 01:44:53,019
Wild bill.
1224
01:44:55,055 --> 01:44:56,656
Hyah. Hyah.
82072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.