Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,046 --> 00:00:01,418
My name is Barry Allen,
2
00:00:01,421 --> 00:00:04,006
and I am the fastest man alive.
3
00:00:04,009 --> 00:00:05,088
To the outside world,
4
00:00:05,091 --> 00:00:07,044
I'm an ordinary forensic scientist.
5
00:00:07,046 --> 00:00:08,479
But secretly, with the help
6
00:00:08,481 --> 00:00:10,114
of my friends at S.T.A.R. Labs,
7
00:00:10,116 --> 00:00:12,082
I fight crime and find other meta-humans
8
00:00:12,084 --> 00:00:13,183
like me.
9
00:00:13,185 --> 00:00:14,952
But I became lost in time.
10
00:00:14,954 --> 00:00:16,854
It took everything in my friends' power
11
00:00:16,856 --> 00:00:18,786
to bring me back, and in doing so
12
00:00:18,789 --> 00:00:21,058
our world was opened up to new threats.
13
00:00:21,060 --> 00:00:23,894
And I'm the only one
fast enough to stop them.
14
00:00:23,896 --> 00:00:26,671
I am the Flash.
15
00:00:27,418 --> 00:00:28,817
Previously on "The Flash."
16
00:00:28,820 --> 00:00:30,100
12 markers, 12 metas.
17
00:00:30,102 --> 00:00:31,918
Your body's deteriorating faster
18
00:00:31,921 --> 00:00:33,170
than the chair can handle.
19
00:00:33,172 --> 00:00:34,629
I didn't just take Dominic's body.
20
00:00:34,632 --> 00:00:35,546
I took his ability.
21
00:00:35,549 --> 00:00:37,540
Sylbert Rundine can shrink
objects and return them
22
00:00:37,543 --> 00:00:38,770
to original size.
23
00:00:38,773 --> 00:00:40,377
Deacon controls technology.
24
00:00:40,379 --> 00:00:42,412
Becky Sharpe can manipulate luck.
25
00:00:42,414 --> 00:00:44,661
There's nothing keeping him
from going in the meta wing
26
00:00:44,664 --> 00:00:46,031
and absorbing the powers.
27
00:00:46,034 --> 00:00:48,442
You should be able to change
into anyone you can think of.
28
00:00:48,445 --> 00:00:49,319
How's this?
29
00:00:49,321 --> 00:00:51,510
- I believe you are looking for me.
- It's Ralph.
30
00:00:51,513 --> 00:00:53,715
Barry Allen is hereby
released immediately.
31
00:00:53,718 --> 00:00:54,879
He only wants the bus metas.
32
00:00:54,882 --> 00:00:55,931
He wants their powers.
33
00:00:55,934 --> 00:00:58,328
Why is everyone looking
at me like I'm a dead man?
34
00:01:00,000 --> 00:01:06,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
35
00:01:16,248 --> 00:01:19,116
Addie, hey, what's going on?
36
00:01:19,118 --> 00:01:20,584
I think you should talk to Kat.
37
00:01:20,586 --> 00:01:21,652
About what?
38
00:01:21,654 --> 00:01:24,354
Just go see him, Allen.
39
00:01:24,356 --> 00:01:26,990
Okay.
40
00:01:26,992 --> 00:01:30,427
Tolerate the behavior that
the previous administration...
41
00:01:30,429 --> 00:01:31,812
Addie said you wanted to see me.
42
00:01:31,815 --> 00:01:33,096
Yeah, shut the door.
43
00:01:33,098 --> 00:01:35,581
I promise you we will
root out all corruption
44
00:01:35,584 --> 00:01:39,937
at all levels and restore
your faith in public servants.
45
00:01:39,939 --> 00:01:42,940
The name Van Buren is
a name that has always
46
00:01:42,942 --> 00:01:44,308
stood for integrity.
47
00:01:44,310 --> 00:01:45,831
I may be the Mayor...
48
00:01:45,834 --> 00:01:48,296
We've got a problem that
I'm not sure how to fix.
49
00:01:48,299 --> 00:01:49,276
All right.
50
00:01:49,279 --> 00:01:52,082
Some people don't think you
should be back on the force.
51
00:01:52,084 --> 00:01:53,817
- Because of DeVoe?
- Mm-hmm.
52
00:01:53,819 --> 00:01:55,419
I was cleared of all charges.
53
00:01:55,421 --> 00:01:56,420
I didn't do anything.
54
00:01:56,422 --> 00:01:57,643
He's alive.
55
00:01:57,646 --> 00:01:59,223
I know, and he's been cooperating,
56
00:01:59,225 --> 00:02:00,724
coming in, answering questions.
57
00:02:00,726 --> 00:02:02,059
So what's the problem?
58
00:02:02,061 --> 00:02:04,094
Look...
59
00:02:04,096 --> 00:02:06,897
People nowadays will believe anything.
60
00:02:06,899 --> 00:02:08,789
Fake news, social media.
61
00:02:08,792 --> 00:02:11,435
Allegations are treated as facts.
62
00:02:11,437 --> 00:02:14,004
But DeVoe being alive?
63
00:02:14,006 --> 00:02:16,673
Showing up in the courtroom
at your appeal hearing?
64
00:02:16,675 --> 00:02:19,343
Some people in Central City
don't buy it's actually him.
65
00:02:19,345 --> 00:02:20,992
Well, who do they think it was?
66
00:02:20,995 --> 00:02:21,831
Who the hell knows?
67
00:02:21,834 --> 00:02:23,646
But we live in a city
full of meta-humans.
68
00:02:23,649 --> 00:02:26,149
It's a conspiracy theorist's dream.
69
00:02:26,151 --> 00:02:27,184
So, what does this mean?
70
00:02:27,186 --> 00:02:29,319
Are you... you firing me?
71
00:02:29,321 --> 00:02:31,622
Not firing.
72
00:02:31,624 --> 00:02:33,624
But I have been asked
to request that you take
73
00:02:33,626 --> 00:02:35,626
a leave of absence.
74
00:02:36,929 --> 00:02:37,968
By whom?
75
00:02:42,534 --> 00:02:44,434
Thinks it'll be easier for everyone.
76
00:02:44,436 --> 00:02:46,169
Restoring the faith and all that.
77
00:02:46,171 --> 00:02:47,404
For how long?
78
00:02:47,406 --> 00:02:49,273
Indefinitely.
79
00:02:49,275 --> 00:02:51,346
Look, Barry,
80
00:02:51,349 --> 00:02:52,776
if you want me to fight this thing,
81
00:02:52,778 --> 00:02:53,963
I'll do what I can.
82
00:02:53,966 --> 00:02:55,679
But this new Mayor,
she's got a lot to prove
83
00:02:55,681 --> 00:02:57,948
since the Bellows debacle.
84
00:02:57,950 --> 00:03:00,183
When do you think I can come back?
85
00:03:00,185 --> 00:03:02,984
When everyone believes DeVoe
is really alive and well.
86
00:03:06,061 --> 00:03:08,815
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
87
00:03:11,096 --> 00:03:12,863
It's not permanent, is it?
88
00:03:12,865 --> 00:03:14,431
I mean, he said it was indefinite.
89
00:03:14,433 --> 00:03:16,062
They wouldn't have
given you your ID back
90
00:03:16,065 --> 00:03:17,134
if it was for good.
91
00:03:17,136 --> 00:03:18,902
I mean, maybe this is
for the best, Barry.
92
00:03:18,904 --> 00:03:20,971
I mean, you need to prove
that DeVoe is still alive.
93
00:03:20,973 --> 00:03:22,789
And you can do that now as The Flash.
94
00:03:22,792 --> 00:03:23,874
Yeah, maybe.
95
00:03:23,876 --> 00:03:25,709
How are we doing with him, by the way?
96
00:03:25,711 --> 00:03:28,412
We know that we still have
four bus metas left to find.
97
00:03:28,414 --> 00:03:30,747
And that DeVoe has absorbed
the powers of Killgore,
98
00:03:30,749 --> 00:03:33,546
Hazard, Black Bison,
Brainstorm, and Dwarfstar.
99
00:03:33,549 --> 00:03:34,851
Fallout is safe with Tracy.
100
00:03:34,853 --> 00:03:36,987
But the Weeper is M.I.A.
101
00:03:36,989 --> 00:03:38,121
Then DeVoe must have him.
102
00:03:38,123 --> 00:03:39,456
Well, that just leaves Ralph.
103
00:03:39,458 --> 00:03:41,054
Ralph is safe with us.
104
00:03:41,057 --> 00:03:42,626
But the other four metas aren't.
105
00:03:42,628 --> 00:03:45,095
DeVoe will absolutely kill
them and take their powers.
106
00:03:45,097 --> 00:03:46,496
But why does he need their powers?
107
00:03:46,498 --> 00:03:47,976
I can't figure out his end game.
108
00:03:47,979 --> 00:03:48,948
I don't know.
109
00:03:48,951 --> 00:03:50,787
I just know that these
last four metas are the key.
110
00:03:50,789 --> 00:03:51,883
That's why we need to find them.
111
00:03:51,885 --> 00:03:53,568
And find them we will.
112
00:03:53,571 --> 00:03:54,770
Where have you guys been?
113
00:03:54,772 --> 00:03:56,071
A little home away from home,
114
00:03:56,073 --> 00:03:57,606
otherwise known as the bus depot.
115
00:03:57,608 --> 00:04:00,309
But I showed Cisco
here an old P.I. trick
116
00:04:00,311 --> 00:04:02,845
I learned from my mentor, Columbo.
117
00:04:02,847 --> 00:04:05,414
Lost and found box from meta bus 405.
118
00:04:05,416 --> 00:04:08,083
Question for the room,
how did I get stuck
119
00:04:08,085 --> 00:04:09,785
doing the buddy system thing with Ralph?
120
00:04:09,787 --> 00:04:12,688
It's the best way to
keep Ralph safe, Cisco.
121
00:04:12,690 --> 00:04:15,390
Yeah, it's the best way
to keep Ralph safe, Cisco.
122
00:04:15,392 --> 00:04:17,392
Well, clearly you've
never had to stay over
123
00:04:17,394 --> 00:04:20,395
at an apartment that uses
neon beer signs for lamps
124
00:04:20,397 --> 00:04:22,097
and the kitchen sink for a shower.
125
00:04:22,099 --> 00:04:23,331
Ralph, I love you.
126
00:04:23,334 --> 00:04:24,533
But you sleep on a futon.
127
00:04:24,536 --> 00:04:25,834
Futon's not that bad.
128
00:04:25,836 --> 00:04:27,002
It is when it's damp.
129
00:04:27,004 --> 00:04:28,203
Why is it damp?
130
00:04:28,205 --> 00:04:29,972
I sweat a lot when I sleep.
131
00:04:29,974 --> 00:04:31,273
You nasty.
132
00:04:33,611 --> 00:04:35,693
Oh, hey, my retainer.
133
00:04:35,696 --> 00:04:36,695
Been looking for this.
134
00:04:36,698 --> 00:04:39,648
Retainer.
135
00:04:39,650 --> 00:04:40,949
Okay, you made your point.
136
00:04:40,951 --> 00:04:42,518
Not that the point needed to be made.
137
00:04:42,520 --> 00:04:43,852
I'll take the next shift.
138
00:04:43,854 --> 00:04:45,187
You're a good man, Barry Allen.
139
00:04:45,190 --> 00:04:48,432
Really? Who uses CDs anymore?
140
00:04:48,435 --> 00:04:50,592
A musician trying to catch their break.
141
00:04:52,796 --> 00:04:53,896
Izzy Bowen.
142
00:04:58,169 --> 00:05:00,158
Ugh, country.
143
00:05:00,161 --> 00:05:01,669
Music's tone deaf stepchild.
144
00:05:01,672 --> 00:05:02,922
All right, remember anyone on the bus
145
00:05:02,924 --> 00:05:03,929
with a fiddle?
146
00:05:03,932 --> 00:05:05,973
There was a guy with a cowboy hat on
147
00:05:05,976 --> 00:05:07,543
sitting behind me. Maybe it was him.
148
00:05:07,545 --> 00:05:09,678
Boy, I sure wish we had
a way of finding out.
149
00:05:13,651 --> 00:05:15,717
Izzy Bowen.
150
00:05:27,631 --> 00:05:30,165
Izzy, you wanna give
us one more mic check?
151
00:05:30,167 --> 00:05:32,367
Check one, check, check, one two.
152
00:05:35,372 --> 00:05:37,839
Okay, well, it's a her, not a him.
153
00:05:37,841 --> 00:05:40,142
And she's playing a gig
at the Busted Saddle.
154
00:05:40,144 --> 00:05:42,177
All right. Ralph, let's go.
155
00:05:42,179 --> 00:05:44,507
No, no way. I hate country music.
156
00:05:44,510 --> 00:05:46,515
Well, buddy system. It's my turn.
157
00:05:46,517 --> 00:05:48,517
- Come on.
- If you insist.
158
00:05:50,654 --> 00:05:52,321
♪ Stand on the box stomp your feet ♪
159
00:05:52,323 --> 00:05:54,423
♪ Start clapping Got
a real good feeling ♪
160
00:05:54,425 --> 00:05:56,225
♪ Something bad about to happen ♪
161
00:06:01,432 --> 00:06:04,134
♪ Pulled up to the church
but I got so nervous ♪
162
00:06:04,137 --> 00:06:05,570
♪ Had to back it on up ♪
163
00:06:05,573 --> 00:06:07,035
♪ Couldn't make it to the service ♪
164
00:06:07,037 --> 00:06:09,516
♪ I grabbed all the cash
underneath my mattress ♪
165
00:06:09,519 --> 00:06:12,374
♪ Got a real good feeling
something bad about to happen ♪
166
00:06:20,651 --> 00:06:22,618
She's good.
167
00:06:22,620 --> 00:06:26,922
She's improving, but
she lacks refinement.
168
00:06:26,924 --> 00:06:31,059
So you're not impressed by her at all?
169
00:06:31,061 --> 00:06:34,229
The resting face of my current visage
170
00:06:34,231 --> 00:06:38,567
may be more pleasant than
the one I used to display.
171
00:06:38,569 --> 00:06:43,005
But I assure you, this
is not the look of a man
172
00:06:43,007 --> 00:06:45,707
awed by symphonic greatness.
173
00:06:45,709 --> 00:06:47,676
Clifford! Clifford!
174
00:06:49,613 --> 00:06:54,950
This body, it's deteriorating rapidly.
175
00:06:54,952 --> 00:06:56,752
The additional dark
matter in your system
176
00:06:56,754 --> 00:06:59,321
from each of your new powers
is wearing down your host.
177
00:06:59,323 --> 00:07:02,491
It's straining too much
of this body's new energy.
178
00:07:02,493 --> 00:07:06,228
Then I must move into the next one.
179
00:07:06,230 --> 00:07:07,896
But you said that Izzy
Bowen wasn't ready,
180
00:07:07,898 --> 00:07:09,431
that we needed to find another.
181
00:07:09,433 --> 00:07:12,067
We don't have time.
182
00:07:12,069 --> 00:07:14,536
We must act now.
183
00:07:15,839 --> 00:07:17,581
We may be too late.
184
00:07:26,141 --> 00:07:27,639
Izzy Bowen?
185
00:07:27,642 --> 00:07:28,741
That's me.
186
00:07:28,744 --> 00:07:30,024
My name is Barry Allen.
187
00:07:30,027 --> 00:07:31,199
I'm with CCP...
188
00:07:34,604 --> 00:07:35,804
Is that a label?
189
00:07:35,806 --> 00:07:38,673
- Um...
- Maybe on another Earth.
190
00:07:38,675 --> 00:07:40,442
Okay, well, you want an autograph
191
00:07:40,444 --> 00:07:42,944
or a phone number, something?
192
00:07:42,946 --> 00:07:45,480
Uh, no, no. Nothing like that.
193
00:07:45,482 --> 00:07:46,591
Okay.
194
00:07:46,594 --> 00:07:48,606
Well, if it ain't business
and it ain't pleasure,
195
00:07:48,609 --> 00:07:50,242
then we got nothing left to talk about,
196
00:07:50,245 --> 00:07:51,786
now do we?
197
00:07:51,788 --> 00:07:53,188
Oh.
198
00:07:53,190 --> 00:07:54,989
Do it again next week.
199
00:07:54,991 --> 00:07:56,024
Great work.
200
00:07:57,323 --> 00:07:59,804
Okay, I'm sorry. Let me explain.
201
00:07:59,807 --> 00:08:00,807
Um...
202
00:08:03,979 --> 00:08:05,812
Uh...
203
00:08:05,815 --> 00:08:11,138
Someone very smart and very dangerous
204
00:08:11,141 --> 00:08:12,440
is coming after you.
205
00:08:12,442 --> 00:08:14,757
Me?
206
00:08:14,760 --> 00:08:15,844
Yep.
207
00:08:18,849 --> 00:08:20,648
Okay, now, why in the name of God
208
00:08:20,650 --> 00:08:23,284
would anybody dangerous
be coming after me?
209
00:08:23,286 --> 00:08:25,038
Because you have powers.
210
00:08:25,041 --> 00:08:26,307
Four months ago,
211
00:08:26,310 --> 00:08:28,911
you were on Central City bus 405.
212
00:08:28,914 --> 00:08:30,792
That bus got showered with dark matter
213
00:08:30,794 --> 00:08:32,927
and made everyone on it a meta-human.
214
00:08:32,929 --> 00:08:34,596
Now the person
responsible for doing that
215
00:08:34,598 --> 00:08:37,766
wants those powers for themself.
216
00:08:37,768 --> 00:08:39,701
Okay, and let me guess.
217
00:08:39,703 --> 00:08:42,570
You boys are here to protect me.
218
00:08:42,572 --> 00:08:43,905
Something like that.
219
00:08:43,907 --> 00:08:46,341
Look, we can explain more later,
220
00:08:46,343 --> 00:08:48,004
but now we just need
you to come with us.
221
00:08:48,007 --> 00:08:49,811
Oh, no, that's not necessary.
222
00:08:49,813 --> 00:08:53,695
My daddy bailed. Mama
bailed not long after.
223
00:08:53,698 --> 00:08:56,714
And I have been looking out
for myself my entire life.
224
00:08:56,717 --> 00:08:58,484
This time it's different.
225
00:08:58,487 --> 00:08:59,707
You can't. Please.
226
00:08:59,710 --> 00:09:00,692
We need to go.
227
00:09:00,695 --> 00:09:02,424
I ain't going anywhere
with either of you.
228
00:09:02,426 --> 00:09:03,892
I think you should reconsider that.
229
00:09:03,894 --> 00:09:06,361
I don't give a damn what you think.
230
00:09:16,525 --> 00:09:19,293
I guess now we know what her power is.
231
00:09:19,296 --> 00:09:21,930
- What?
- What?
232
00:09:21,933 --> 00:09:24,212
- Yeah!
- Yeah.
233
00:09:28,142 --> 00:09:29,350
You two are lucky.
234
00:09:29,353 --> 00:09:30,686
Barry, your ear is almost healed,
235
00:09:30,689 --> 00:09:32,719
and Dibny, yours just stretched.
236
00:09:32,722 --> 00:09:34,722
Well, I still can't hear all that great.
237
00:09:34,724 --> 00:09:36,257
Consider that a blessing in disguise.
238
00:09:36,259 --> 00:09:37,659
Less twang in your future.
239
00:09:37,661 --> 00:09:39,527
Give it an hour. You'll be fine.
240
00:09:39,529 --> 00:09:41,763
So Izzy Bowen can control music.
241
00:09:41,765 --> 00:09:43,064
More like sound waves.
242
00:09:43,066 --> 00:09:44,811
Soundwave. That's a great name.
243
00:09:44,814 --> 00:09:48,369
It would be, if it wasn't
already taken by a Transformer.
244
00:09:48,371 --> 00:09:50,872
Okay, well, it looks like
billions of tiny shrapnel
245
00:09:50,874 --> 00:09:52,383
- ripped through this.
- Exactly.
246
00:09:52,386 --> 00:09:56,009
Sound is just the force of
billions of tiny gas molecules
247
00:09:56,012 --> 00:09:57,499
colliding into one another.
248
00:09:57,502 --> 00:09:59,714
So if you can harness and
amplify kinetic energy,
249
00:09:59,716 --> 00:10:01,194
- you get...
- Molecular shrapnel.
250
00:10:01,197 --> 00:10:02,717
Okay, well, we gotta keep searching.
251
00:10:02,719 --> 00:10:03,896
If we can't track her down soon,
252
00:10:03,898 --> 00:10:06,163
she's gonna fall right
into DeVoe's hands.
253
00:10:06,166 --> 00:10:07,822
Speaking of tracking people down,
254
00:10:07,824 --> 00:10:09,724
when's Harry getting
back from Earth Two?
255
00:10:14,897 --> 00:10:16,238
DA Cecille Horton.
256
00:10:16,241 --> 00:10:17,465
Harry, hey.
257
00:10:17,467 --> 00:10:18,739
When did you get back from the Earth?
258
00:10:18,741 --> 00:10:19,624
Just got back.
259
00:10:19,627 --> 00:10:20,882
Getting myself a little pick me up.
260
00:10:20,884 --> 00:10:22,403
You and me both, kid.
261
00:10:23,640 --> 00:10:24,672
- Okay, good talk.
- Yeah.
262
00:10:25,916 --> 00:10:27,655
Actually, you know, I
don't think that, uh,
263
00:10:27,658 --> 00:10:29,844
pregnant people are
supposed to consume caffeine.
264
00:10:29,846 --> 00:10:33,047
Uh, yeah, doctor says
one cup a day is fine.
265
00:10:33,049 --> 00:10:35,950
And lord knows I need it.
266
00:10:35,952 --> 00:10:38,386
I need it more than you
could possibly imagine.
267
00:10:38,388 --> 00:10:39,920
Apparently. Must be exhausting.
268
00:10:39,923 --> 00:10:41,856
It is. He's keeping me up all night.
269
00:10:41,858 --> 00:10:43,525
"He"? I thought Alan said
270
00:10:43,527 --> 00:10:44,811
you were having a girl.
271
00:10:44,814 --> 00:10:46,129
Yeah, and I'm not
talking about the baby.
272
00:10:46,131 --> 00:10:47,161
I'm talking about Joe.
273
00:10:47,163 --> 00:10:48,796
Joe is keeping me up.
274
00:10:48,798 --> 00:10:52,233
No, Harry, come here.
275
00:10:55,228 --> 00:10:58,439
My newfound ability to
hear people's thoughts.
276
00:10:58,441 --> 00:11:00,875
- Oh, see, I thought...
- Yeah, I can hear...
277
00:11:00,877 --> 00:11:04,279
Joe, his thoughts... I can
hear them while he's asleep.
278
00:11:04,281 --> 00:11:06,347
- All night long.
- You hear his dreams.
279
00:11:06,349 --> 00:11:09,038
Yep. And they are crazy and fast.
280
00:11:09,041 --> 00:11:10,967
And oh so very loud.
281
00:11:10,970 --> 00:11:14,722
It is like living in the middle
of an action movie, Harry.
282
00:11:14,724 --> 00:11:16,424
I love Joe West with all my heart,
283
00:11:16,426 --> 00:11:18,493
but I am telling you,
I just... I can't...
284
00:11:18,495 --> 00:11:20,460
I'm so tired.
285
00:11:20,463 --> 00:11:22,163
I can't take it anymore.
286
00:11:22,165 --> 00:11:24,332
Yeah, well, that sucks,
DA Cecille Horton.
287
00:11:24,334 --> 00:11:26,092
- Yes, it does.
- Okay.
288
00:11:26,095 --> 00:11:29,413
Actually, I might be
able to build something
289
00:11:29,416 --> 00:11:31,638
that can help you with that.
290
00:11:31,641 --> 00:11:33,241
Oh, Harry, thank you.
291
00:11:36,379 --> 00:11:37,822
Satellite's been running all day,
292
00:11:37,825 --> 00:11:41,827
but it's still not picking up
any irregular sound variances.
293
00:11:41,830 --> 00:11:43,650
I checked the city. I can't find her.
294
00:11:43,653 --> 00:11:45,538
- Babe, you checked the whole city?
- Yeah.
295
00:11:45,541 --> 00:11:47,454
Look, we have to find her before DeVoe.
296
00:11:47,457 --> 00:11:48,564
Her life's on the line.
297
00:11:48,567 --> 00:11:49,866
She had another gig this week.
298
00:11:49,869 --> 00:11:51,192
I doubt she'd skip town.
299
00:11:51,194 --> 00:11:53,761
How would Dibny P.I.
suggest we find her?
300
00:11:53,763 --> 00:11:55,863
Well, since you asked,
301
00:11:55,865 --> 00:11:57,665
has anyone checked her web site?
302
00:11:57,667 --> 00:12:00,201
"Has anyone checked her web site?"
303
00:12:00,203 --> 00:12:02,236
Dibs, of course we've
checked her web site.
304
00:12:05,675 --> 00:12:07,342
No one has checked her web site?
305
00:12:07,344 --> 00:12:08,910
- Iris!
- Yeah, I'm-I'm on it.
306
00:12:08,912 --> 00:12:10,912
I'm looking now. Um...
307
00:12:12,616 --> 00:12:13,775
Guys, she's still in town.
308
00:12:13,778 --> 00:12:15,683
"I just picked up the
first run of my next single
309
00:12:15,685 --> 00:12:17,752
and love the geniuses at Saloon Sounds."
310
00:12:17,754 --> 00:12:20,021
All right, Ralph. Take two.
311
00:12:20,023 --> 00:12:21,623
Cisco, we might need Vibe's help.
312
00:12:21,625 --> 00:12:23,091
Giddy up.
313
00:12:23,093 --> 00:12:25,927
Come on, let's go. We're in a hurry.
314
00:12:27,397 --> 00:12:30,098
Izzy Bowen, we need you to come with us.
315
00:12:30,100 --> 00:12:33,034
- Flash?
- You're in danger.
316
00:12:33,036 --> 00:12:34,802
I know, everybody keeps telling me that.
317
00:12:34,804 --> 00:12:36,627
And you're gonna keep
hearing it until it sinks in.
318
00:12:36,629 --> 00:12:38,051
You just have to trust us.
319
00:12:38,054 --> 00:12:40,041
We're not gonna hurt you,
but we know someone who will.
320
00:12:40,043 --> 00:12:41,643
Who is going to hurt me?
321
00:12:41,645 --> 00:12:42,844
I am.
322
00:12:48,518 --> 00:12:50,351
Y'all came to warn me about her?
323
00:12:52,249 --> 00:12:53,287
DeVoe.
324
00:12:55,392 --> 00:12:57,692
Hello, Flash.
325
00:12:57,694 --> 00:12:59,957
You're gonna leave Izzy alone.
326
00:12:59,960 --> 00:13:03,097
You know, you really don't
learn from our past encounters,
327
00:13:03,099 --> 00:13:04,999
do you?
328
00:13:05,001 --> 00:13:09,137
You're not smart enough to stop
me from getting what I want.
329
00:13:09,139 --> 00:13:12,181
And what I want now is her.
330
00:13:14,046 --> 00:13:16,246
That's not gonna happen.
331
00:13:16,249 --> 00:13:18,246
It's three against one, genius.
332
00:13:18,248 --> 00:13:20,481
Check your math, Vibe.
333
00:13:20,483 --> 00:13:23,384
It's three against six.
334
00:13:23,386 --> 00:13:27,889
Though I doubt I'll need to use
all of my powers against you.
335
00:13:43,172 --> 00:13:45,305
You stay away from me!
336
00:13:56,720 --> 00:13:58,720
You just hurt DeVoe.
337
00:13:58,722 --> 00:14:00,631
Who the hell's DeVoe?
338
00:14:06,743 --> 00:14:09,916
So you're telling me that
this three foot tall chick
339
00:14:09,919 --> 00:14:15,149
that tried to kill me is
actually this Clifford DeVoe?
340
00:14:15,152 --> 00:14:17,258
Oh, yeah. 100% dude.
341
00:14:17,260 --> 00:14:18,024
Mmm-hmm.
342
00:14:18,027 --> 00:14:20,070
DeVoe is transferring his consciousness
343
00:14:20,073 --> 00:14:22,028
to the other bodies
of all the other people
344
00:14:22,031 --> 00:14:24,212
who were on the bus and
got their powers with you.
345
00:14:24,215 --> 00:14:26,868
Wait, this... this
little girl wants my body?
346
00:14:26,870 --> 00:14:28,803
That's why we're trying to protect you.
347
00:14:28,805 --> 00:14:31,405
DeVoe's already taken
most of his targets.
348
00:14:33,810 --> 00:14:36,377
No, this ain't happening. Not now.
349
00:14:36,379 --> 00:14:38,279
I only got my powers recently.
350
00:14:38,281 --> 00:14:40,581
And now it's like I've
got a deeper connection
351
00:14:40,583 --> 00:14:43,618
to my music than I've ever had.
352
00:14:43,620 --> 00:14:45,720
I'm about to record the
rest of my new album.
353
00:14:45,722 --> 00:14:47,555
- I'm about to go on tour...
- Izzy, your album can wait.
354
00:14:47,557 --> 00:14:48,618
This threat is real.
355
00:14:48,621 --> 00:14:51,559
So is my big break.
356
00:14:51,561 --> 00:14:55,363
Do you have any idea how hard
I've had to work for this?
357
00:14:55,365 --> 00:14:56,697
I left my home.
358
00:14:56,699 --> 00:14:59,000
I lost friends and good men,
359
00:14:59,002 --> 00:15:02,870
and I have put up with more
crap than you could imagine
360
00:15:02,872 --> 00:15:05,573
so that one day I would get my dream.
361
00:15:05,575 --> 00:15:08,609
And now you're telling me
that some pint-sized lunatic
362
00:15:08,611 --> 00:15:10,745
is just gonna take it all away?
363
00:15:10,747 --> 00:15:12,880
Which is exactly why
we want you to stay here
364
00:15:12,882 --> 00:15:14,548
- at S.T.A.R. Labs.
- Why?
365
00:15:14,550 --> 00:15:16,548
Are y'all gonna protect me or something?
366
00:15:18,821 --> 00:15:20,691
We're gonna train you.
367
00:15:20,694 --> 00:15:22,223
We are?
368
00:15:22,225 --> 00:15:24,492
Guys, her powers weakened DeVoe.
369
00:15:24,494 --> 00:15:26,694
Izzy, that makes you our
best shot at stopping him.
370
00:15:26,696 --> 00:15:29,096
No, no, this... This is all too much.
371
00:15:29,098 --> 00:15:30,598
I don't even know who you people are.
372
00:15:30,600 --> 00:15:33,000
We don't have time for this.
373
00:15:33,002 --> 00:15:34,402
Flash!
374
00:15:37,240 --> 00:15:38,739
You're that guy from before.
375
00:15:38,741 --> 00:15:40,274
Yeah, Barry Allen.
376
00:15:40,276 --> 00:15:42,476
And so are you, aren't you?
377
00:15:42,478 --> 00:15:45,246
Yeah. Ralph.
378
00:15:45,248 --> 00:15:46,614
Ralph Dibny.
379
00:15:46,616 --> 00:15:48,983
I'm, uh, Cisco. Cisco Ramon.
380
00:15:48,985 --> 00:15:50,451
- It's nice to meet you.
- Okay, thank you.
381
00:15:50,453 --> 00:15:53,120
Look, look, I... I don't need training.
382
00:15:53,122 --> 00:15:54,735
Especially from you.
383
00:15:54,738 --> 00:15:57,517
All I need is my life back.
384
00:15:58,995 --> 00:16:00,895
I don't know, guys.
385
00:16:00,897 --> 00:16:03,130
I kinda feel like if I just
followed her into that hallway
386
00:16:03,132 --> 00:16:04,899
and just gave her one
of those "Hey, look,"
387
00:16:04,901 --> 00:16:06,470
inspirational talks, I could probably
388
00:16:06,473 --> 00:16:07,435
get her to stay.
389
00:16:07,438 --> 00:16:09,142
Then what are you still doing here?
390
00:16:09,145 --> 00:16:10,371
Sorry, I don't know if you, like,
391
00:16:10,373 --> 00:16:11,605
drew straws for this stuff or something.
392
00:16:11,607 --> 00:16:13,641
- No, go!
- Okay.
393
00:16:19,788 --> 00:16:21,254
I'd watch out if I were you.
394
00:16:21,257 --> 00:16:23,917
Sometimes killer robots
come out of there.
395
00:16:23,920 --> 00:16:25,340
Keep walking, Stretch.
396
00:16:25,343 --> 00:16:27,153
I don't talk to creeps in dark hallways
397
00:16:27,156 --> 00:16:29,156
dressed in purple leather.
398
00:16:29,158 --> 00:16:31,993
It's actually, uh, more of a mauve.
399
00:16:31,995 --> 00:16:34,695
And, uh, I'm not a creep.
400
00:16:34,697 --> 00:16:37,565
Look, Izzy, I know how you're feeling.
401
00:16:37,567 --> 00:16:39,259
That day that you got your powers,
402
00:16:39,262 --> 00:16:40,701
I was on the same bus.
403
00:16:40,703 --> 00:16:45,740
So that evil chipmunk,
she wants to kill me, too.
404
00:16:45,742 --> 00:16:47,241
Please.
405
00:16:47,243 --> 00:16:50,511
I think I'd remember
seeing you on my bus.
406
00:16:50,513 --> 00:16:55,516
Actually I was kind of,
uh, big boned back then.
407
00:16:55,518 --> 00:16:58,352
I was on a strict diet of
gin, donuts, and regret.
408
00:16:58,354 --> 00:17:00,087
But I got another shot at it.
409
00:17:00,089 --> 00:17:01,689
And I worked my tight butt off.
410
00:17:01,691 --> 00:17:04,325
And now I'm the hottest
superhero in town.
411
00:17:04,327 --> 00:17:05,893
Please.
412
00:17:05,895 --> 00:17:08,229
My life, it's never been better.
413
00:17:08,231 --> 00:17:09,830
Kinda like yours.
414
00:17:09,832 --> 00:17:11,866
Yeah, but aren't you
afraid of losing it all?
415
00:17:11,868 --> 00:17:14,335
Yeah, I am.
416
00:17:14,337 --> 00:17:16,737
Which is why I'm a part of this team.
417
00:17:16,739 --> 00:17:18,773
You said that your family bailed on you,
418
00:17:18,775 --> 00:17:21,075
so I can understand why
you wouldn't trust someone
419
00:17:21,077 --> 00:17:22,843
to look out for you, but, Izzy,
420
00:17:22,845 --> 00:17:26,981
I can tell you firsthand
that these amazing weirdoes,
421
00:17:26,983 --> 00:17:29,383
they won't bail.
422
00:17:29,385 --> 00:17:32,453
They created a buddy system for me.
423
00:17:32,455 --> 00:17:37,591
And if you'll stay,
they'll keep you safe.
424
00:17:39,529 --> 00:17:40,595
I promise.
425
00:17:47,737 --> 00:17:51,772
So? Who's gonna be my buddy, then?
426
00:17:53,876 --> 00:17:55,443
I may have to pull some strings,
427
00:17:55,445 --> 00:17:58,012
but I will see if I am available.
428
00:18:03,486 --> 00:18:05,119
Subject nine's sonic powers
429
00:18:05,121 --> 00:18:07,822
accelerated the deterioration
of your internal organs.
430
00:18:07,824 --> 00:18:10,509
She merely disrupted my atrial flutter
431
00:18:10,512 --> 00:18:11,792
and bradycardia.
432
00:18:11,794 --> 00:18:14,149
This body is nearly drained anyway.
433
00:18:14,152 --> 00:18:17,364
Its palliation is a waste of time.
434
00:18:17,366 --> 00:18:20,534
I need these biometric scans
to fully assess your ailments.
435
00:18:20,536 --> 00:18:23,604
Then you should have
built this to work faster.
436
00:18:26,275 --> 00:18:27,808
I'm doing all I can.
437
00:18:27,810 --> 00:18:32,046
Yet you achieved precisely the opposite.
438
00:18:33,916 --> 00:18:36,684
I couldn't idly stand by
and watch you be injured.
439
00:18:36,686 --> 00:18:38,071
Your plan was failing.
440
00:18:40,356 --> 00:18:42,456
Is it possible that the
repeated transference
441
00:18:42,458 --> 00:18:44,235
has affected your cognitive functioning?
442
00:18:47,463 --> 00:18:52,500
There is nothing wrong with my mind.
443
00:19:03,400 --> 00:19:05,367
Next time I will keep a level head.
444
00:19:10,390 --> 00:19:12,690
Izzy, this will help focus your powers.
445
00:19:12,693 --> 00:19:14,688
Well, this ain't much help in a fight,
446
00:19:14,690 --> 00:19:17,424
unless you're dueling the devil.
447
00:19:17,426 --> 00:19:19,527
Don't think of it like a weapon.
448
00:19:19,529 --> 00:19:22,763
Just do what you've
always been dreaming to do.
449
00:19:22,765 --> 00:19:24,331
Make your own sound.
450
00:19:33,496 --> 00:19:35,160
Are you my new target, Stretch?
451
00:19:35,163 --> 00:19:37,144
Yeah, 'cause I don't break so easy.
452
00:19:37,146 --> 00:19:39,180
Please.
453
00:19:39,182 --> 00:19:40,581
You're built like a twig.
454
00:20:16,052 --> 00:20:17,618
DA Cecille Horton.
455
00:20:17,620 --> 00:20:18,953
You look tired.
456
00:20:18,955 --> 00:20:21,388
Yeah, that's 'cause I am tired.
457
00:20:21,390 --> 00:20:23,257
This thing, it doesn't work.
458
00:20:23,259 --> 00:20:25,192
It works because I built it.
459
00:20:25,194 --> 00:20:26,994
And this thing, as you
so ineloquently put it,
460
00:20:26,996 --> 00:20:29,368
happens to be a mental activity dampener
461
00:20:29,371 --> 00:20:31,899
that is ten pounds of cerebellum proof
462
00:20:31,901 --> 00:20:33,234
anti-telepathy somani steel.
463
00:20:33,236 --> 00:20:35,402
Thank you very much.
464
00:20:35,404 --> 00:20:36,770
Yeah, that's the problem.
465
00:20:36,772 --> 00:20:40,407
It is... It's ten pounds of that stuff.
466
00:20:40,409 --> 00:20:41,408
So?
467
00:20:41,410 --> 00:20:42,410
Oh, gee... Okay.
468
00:20:49,919 --> 00:20:51,285
And?
469
00:20:51,287 --> 00:20:54,712
I can't sleep like this, Harry.
470
00:20:54,715 --> 00:20:57,291
Does this look comfortable to you?
471
00:20:57,293 --> 00:20:59,126
I guess I was... While I was pulling
472
00:20:59,128 --> 00:21:00,861
state of the art
technology out of my ass
473
00:21:00,863 --> 00:21:02,396
to help you with your problem,
474
00:21:02,398 --> 00:21:05,031
I forgot to make things
comfortable for you.
475
00:21:05,034 --> 00:21:06,215
Are you kidding me with comfortable?
476
00:21:06,217 --> 00:21:07,267
You know what else I forgot?
477
00:21:07,269 --> 00:21:08,787
I guess I also forgot
while I was coming up
478
00:21:08,789 --> 00:21:10,054
with a generational breakthrough...
479
00:21:10,056 --> 00:21:11,979
And vibrational brainwave theory,
480
00:21:11,982 --> 00:21:13,974
that I was working for
the Princess and the Pea.
481
00:21:13,976 --> 00:21:16,210
Stop it! Stop!
482
00:21:16,212 --> 00:21:17,300
Put it down.
483
00:21:18,681 --> 00:21:20,781
Harry?
484
00:21:20,783 --> 00:21:21,815
Put it down.
485
00:21:24,720 --> 00:21:26,920
Oh, okay. Just...
486
00:21:28,524 --> 00:21:30,457
What the hell is wrong with you?
487
00:21:30,459 --> 00:21:31,592
I'm frustrated.
488
00:21:31,594 --> 00:21:34,235
- You're frustrated?
- Yes.
489
00:21:34,238 --> 00:21:38,265
You start yelling at
me and throwing things?
490
00:21:38,267 --> 00:21:40,401
It is like every awful
thought that you have,
491
00:21:40,403 --> 00:21:43,570
it just comes pouring out of
your mouth totally unfiltered.
492
00:21:43,572 --> 00:21:44,905
I don't even under...
493
00:21:46,142 --> 00:21:49,410
Is this normal behavior for you?
494
00:21:49,413 --> 00:21:50,944
Sometimes behavior.
495
00:21:50,946 --> 00:21:53,681
Okay. If I wanna hear a grown man
496
00:21:53,683 --> 00:21:55,233
scream like a child,
497
00:21:55,236 --> 00:21:56,927
I will go home and listen
to Joe's stress dreams
498
00:21:56,929 --> 00:21:58,810
about showing up naked to math class.
499
00:21:58,813 --> 00:21:59,879
- Eww.
- Just...
500
00:21:59,882 --> 00:22:01,281
Take your thing, Harry.
501
00:22:02,486 --> 00:22:04,144
- See you later.
- It's heavy.
502
00:22:11,600 --> 00:22:14,019
You missed. Again.
503
00:22:14,022 --> 00:22:15,869
Well, what do you expect, Ralph?
504
00:22:15,871 --> 00:22:18,305
I've been doing this all day.
505
00:22:18,307 --> 00:22:19,473
I need a water break.
506
00:22:24,013 --> 00:22:25,332
Maybe we should call it a night.
507
00:22:25,335 --> 00:22:26,358
Not yet.
508
00:22:26,361 --> 00:22:28,182
She's barely landed
another shot on Ralph.
509
00:22:28,184 --> 00:22:29,715
She needs more time, Bare.
510
00:22:29,718 --> 00:22:31,752
She held her own against DeVoe.
511
00:22:31,754 --> 00:22:33,354
Totally on raw instinct.
512
00:22:33,356 --> 00:22:35,055
Beginner's luck?
513
00:22:35,057 --> 00:22:37,157
I mean, it took months to train Ralph.
514
00:22:37,159 --> 00:22:38,759
We don't have months.
515
00:22:38,761 --> 00:22:42,467
Look, this is our chance
to get ahead for once.
516
00:22:42,470 --> 00:22:44,270
If DeVoe shows up again...
517
00:22:45,901 --> 00:22:46,980
We have to be ready.
518
00:22:49,138 --> 00:22:51,205
All right, Ralph, I'm taking over.
519
00:22:51,207 --> 00:22:53,040
Uh, thanks, Bare, but we kinda got this
520
00:22:53,042 --> 00:22:56,777
- covered over here and...
- Gotta push her, Ralph.
521
00:22:56,779 --> 00:22:59,079
All right, Izzy, I
wanna see if you can hit
522
00:22:59,081 --> 00:23:00,547
a moving target.
523
00:23:00,549 --> 00:23:02,616
- Okay.
- You ready?
524
00:23:11,494 --> 00:23:12,926
Nice.
525
00:23:12,928 --> 00:23:14,363
Take it up a few notches.
526
00:23:26,175 --> 00:23:27,875
Ow!
527
00:23:27,877 --> 00:23:29,443
Barry!
528
00:23:29,445 --> 00:23:30,477
Whoa!
529
00:23:32,348 --> 00:23:33,847
Mmm!
530
00:23:33,849 --> 00:23:35,413
Oh!
531
00:23:48,970 --> 00:23:50,603
How's Izzy?
532
00:23:50,605 --> 00:23:52,101
She just needs a couple stitches,
533
00:23:52,104 --> 00:23:53,706
but she'll be okay.
534
00:23:53,708 --> 00:23:55,307
Ralph won't leave her side.
535
00:23:55,309 --> 00:23:56,842
I think he might really like her.
536
00:23:56,844 --> 00:23:58,644
Ralph shouldn't be bothering her at all.
537
00:23:58,646 --> 00:24:01,647
I mean, she needs to stay focused.
538
00:24:01,649 --> 00:24:04,026
Izzy might be scrappy, but, you know,
539
00:24:04,029 --> 00:24:05,941
it's her first day training
with powers she's had
540
00:24:05,943 --> 00:24:06,976
for a little while.
541
00:24:06,979 --> 00:24:08,018
I know.
542
00:24:08,021 --> 00:24:09,955
Barry, don't you think you're
being a little hard on her?
543
00:24:09,957 --> 00:24:12,124
No, I'm trying to teach
her how to protect herself.
544
00:24:12,127 --> 00:24:13,922
No, it seems like
you're trying to turn her
545
00:24:13,925 --> 00:24:14,901
into a hero.
546
00:24:14,904 --> 00:24:17,000
And that path just isn't
meant for everyone, Barry.
547
00:24:17,003 --> 00:24:19,565
I mean, Izzy's just trying to survive.
548
00:24:19,567 --> 00:24:21,600
Well, she's not going
to if I don't push her.
549
00:24:21,602 --> 00:24:24,370
You think this is the
only way to fight DeVoe?
550
00:24:24,372 --> 00:24:26,839
It's not just about that.
551
00:24:26,841 --> 00:24:29,642
Iris, you weren't at Iron Heights.
552
00:24:29,644 --> 00:24:32,773
I saw up close what DeVoe did to Becky.
553
00:24:32,776 --> 00:24:34,979
To all of them. They...
554
00:24:34,982 --> 00:24:36,448
And I... I couldn't do anything
555
00:24:36,450 --> 00:24:39,852
except just stand and watch it happen.
556
00:24:41,489 --> 00:24:43,489
DeVoe is ruthless.
557
00:24:43,491 --> 00:24:47,893
He's not gonna stop until he's
taken her powers and her life.
558
00:24:47,895 --> 00:24:50,429
He's not gonna go easy
on her, so neither can I.
559
00:24:55,670 --> 00:24:58,270
I am so sorry that you
had to experience that.
560
00:24:58,272 --> 00:25:01,306
But Barry, we can't
be ruthless like DeVoe.
561
00:25:01,308 --> 00:25:06,345
He's willing to sacrifice
anyone and anything.
562
00:25:06,347 --> 00:25:08,969
Just remember that the next
time you're pushing too hard,
563
00:25:08,972 --> 00:25:10,716
okay?
564
00:25:10,718 --> 00:25:13,652
You of all people know that
heroes aren't made overnight.
565
00:25:22,296 --> 00:25:23,595
Joe's not here.
566
00:25:23,597 --> 00:25:25,197
Well, I don't wanna talk to Joe.
567
00:25:25,199 --> 00:25:27,700
I kind of figured after
our last conversation
568
00:25:27,702 --> 00:25:29,687
you would never wanna speak to me again.
569
00:25:31,951 --> 00:25:34,094
You do know I can hear
your thoughts, right?
570
00:25:34,097 --> 00:25:35,441
Right.
571
00:25:35,443 --> 00:25:37,609
No, Harry, I'm not
gonna yell at you again.
572
00:25:37,612 --> 00:25:40,045
- Just...
- All right, good.
573
00:25:40,047 --> 00:25:42,214
Here.
574
00:25:42,216 --> 00:25:45,784
- That's the...
- Mental activity dampener.
575
00:25:46,921 --> 00:25:49,293
Sorry version 2.0.
576
00:25:49,296 --> 00:25:51,163
Just adhere it to
your supraobital ridge.
577
00:25:51,166 --> 00:25:52,375
You'll block West out.
578
00:25:52,378 --> 00:25:53,892
Look, I'm sorry about...
579
00:25:55,629 --> 00:25:57,896
You know, I just recently
can't seem to stop DeVoe,
580
00:25:57,898 --> 00:25:59,798
can't stop my daughter
Jessie from hating me,
581
00:25:59,800 --> 00:26:01,857
can't seem to stop blowing
it when I'm trying to befriend
582
00:26:01,859 --> 00:26:03,125
someone who's my own age.
583
00:26:03,128 --> 00:26:04,336
Did you just say befriend?
584
00:26:04,338 --> 00:26:05,637
That's what you've been trying to do?
585
00:26:05,639 --> 00:26:07,500
You've been trying to befriend me?
586
00:26:07,503 --> 00:26:09,975
Well, yes, through transitive property.
587
00:26:09,977 --> 00:26:12,563
I respect West, West respects you, so...
588
00:26:12,566 --> 00:26:15,247
Harry, that was borderline sweet.
589
00:26:15,249 --> 00:26:16,448
Thank you.
590
00:26:16,450 --> 00:26:18,550
Okay, well, let's talk.
591
00:26:18,552 --> 00:26:20,285
When?
592
00:26:20,287 --> 00:26:21,961
- Now.
- Okay.
593
00:26:21,964 --> 00:26:23,455
Okay.
594
00:26:23,457 --> 00:26:25,133
- I'm not much...
- Come on, Harry.
595
00:26:26,927 --> 00:26:27,960
Okay.
596
00:26:29,831 --> 00:26:31,211
What do you wanna talk about?
597
00:26:31,214 --> 00:26:32,598
Oh, okay. I'll start.
598
00:26:32,600 --> 00:26:34,897
Um, you wanna tell me
how this thing works?
599
00:26:34,900 --> 00:26:38,167
Like, does it... does it keep
Joe's brainwaves blocked out?
600
00:26:38,170 --> 00:26:40,337
Does it keep my mind
reading waves locked in?
601
00:26:40,339 --> 00:26:42,806
It mostly disrupts
inbound brain activity,
602
00:26:42,808 --> 00:26:48,540
but I suppose actually if you
were to reverse the polarity...
603
00:26:49,824 --> 00:26:53,050
Wow, that is interesting.
604
00:26:53,052 --> 00:26:55,119
- Also.
- Yes.
605
00:26:55,121 --> 00:26:56,290
Harry, you have to do that.
606
00:26:56,293 --> 00:26:58,255
- Right.
- Right now.
607
00:26:58,257 --> 00:26:59,823
- Okay, good chat.
- Yeah.
608
00:26:59,825 --> 00:27:01,425
Okay.
609
00:27:03,963 --> 00:27:05,629
Should be good to go.
610
00:27:05,631 --> 00:27:07,831
Might be a little scar, though.
611
00:27:07,833 --> 00:27:09,867
Wouldn't be my first, doc.
612
00:27:09,869 --> 00:27:11,468
Probably won't be my last.
613
00:27:11,470 --> 00:27:13,404
It will be, if I have
anything to do with it.
614
00:27:13,406 --> 00:27:15,439
Why would you have
anything to do with it?
615
00:27:16,475 --> 00:27:19,175
I'm gonna go.
616
00:27:24,350 --> 00:27:25,916
Wh... What are you doing?
617
00:27:25,918 --> 00:27:27,952
The way I see it, I've
gotten more hurt here
618
00:27:27,954 --> 00:27:29,586
than I ever did fighting DeVoe,
619
00:27:29,588 --> 00:27:32,222
so I'm not going to spend
another second training.
620
00:27:32,224 --> 00:27:36,126
Okay, that is a really bad idea.
621
00:27:36,128 --> 00:27:37,928
I've already hurt DeVoe.
622
00:27:37,930 --> 00:27:40,331
By myself, without y'all.
623
00:27:40,333 --> 00:27:42,099
I can do it again.
624
00:27:42,101 --> 00:27:45,069
Izzy, the only way for
you to stay safe is for you
625
00:27:45,071 --> 00:27:46,961
to stay with us.
626
00:27:49,175 --> 00:27:50,841
It's the buddy system, right?
627
00:27:50,843 --> 00:27:53,711
You're not my buddy, Ralph.
628
00:27:53,713 --> 00:27:56,380
Hey, hey, hey, hey!
629
00:27:58,451 --> 00:27:59,563
Don't do this.
630
00:28:10,577 --> 00:28:12,563
Sorry, Ralphie.
631
00:28:14,333 --> 00:28:17,634
Initially I envisioned the
mental activity dampener
632
00:28:17,636 --> 00:28:20,637
as just disrupting inbound
brainwave broadcasts,
633
00:28:20,639 --> 00:28:22,439
but I talked to DA Cecille Horton
634
00:28:22,441 --> 00:28:25,024
and we had the idea to invert
the polarity allowing this
635
00:28:25,027 --> 00:28:28,191
to disrupt outbound
brainwave broadcasts as well.
636
00:28:28,194 --> 00:28:29,391
- So we...
- We could use this
637
00:28:29,393 --> 00:28:30,464
against DeVoe.
638
00:28:30,467 --> 00:28:32,033
We could use this against DeVoe.
639
00:28:32,036 --> 00:28:33,717
That's brilliant.
640
00:28:33,719 --> 00:28:35,419
I'm totally on board.
641
00:28:35,421 --> 00:28:37,721
Except... mental activity dampener?
642
00:28:37,723 --> 00:28:38,989
Ramon, the name's no good.
643
00:28:38,991 --> 00:28:40,958
Which is why... Drum roll, please...
644
00:28:40,960 --> 00:28:46,096
I have decided to rename
this the cerebral inhibitor.
645
00:28:46,098 --> 00:28:49,066
This is where we came up
with the cerebral inhibitor
646
00:28:49,068 --> 00:28:50,601
to use against DeVoe.
647
00:28:52,038 --> 00:28:53,537
What's that? What are you guys doing?
648
00:28:53,539 --> 00:28:55,672
What are... What are those faces?
649
00:28:55,674 --> 00:28:57,441
When Savitar came to S.T.A.R. Labs,
650
00:28:57,443 --> 00:29:00,344
he said we would build a
device to use against DeVoe.
651
00:29:00,346 --> 00:29:01,879
The cerebral inhibitor.
652
00:29:01,882 --> 00:29:03,747
I wish I had known that
before I spent all this time
653
00:29:03,749 --> 00:29:05,015
trying to come up with the second name.
654
00:29:05,017 --> 00:29:06,250
Naming is hard.
655
00:29:06,252 --> 00:29:07,918
Okay, so we can use this on DeVoe
656
00:29:07,920 --> 00:29:09,820
to keep him from
projecting his consciousness
657
00:29:09,822 --> 00:29:11,383
- into new bodies.
- Precisely.
658
00:29:11,386 --> 00:29:12,523
How does it work?
659
00:29:12,525 --> 00:29:13,969
Just affix it to his forehead.
660
00:29:13,972 --> 00:29:15,410
It activates. Simple as that.
661
00:29:15,413 --> 00:29:17,212
I'll make a few adjustments,
you'll be good to go.
662
00:29:17,214 --> 00:29:18,082
All right.
663
00:29:18,085 --> 00:29:20,097
Okay, when Harry's
done, we go after DeVoe.
664
00:29:20,099 --> 00:29:23,019
I mean, we have Izzy's powers,
the cerebral inhibitor...
665
00:29:23,022 --> 00:29:24,902
I mean, we have everything
that we need to stop him.
666
00:29:24,904 --> 00:29:26,603
Except that we don't.
667
00:29:26,605 --> 00:29:27,938
Izzy's gone.
668
00:29:27,940 --> 00:29:29,285
What? What happened?
669
00:29:29,288 --> 00:29:30,251
What did you say to her?
670
00:29:30,254 --> 00:29:31,511
- Me?
- Yeah.
671
00:29:31,514 --> 00:29:34,111
Rookie, Homeslice hit
the road because of you.
672
00:29:34,113 --> 00:29:36,380
She's convinced she can
take on DeVoe by herself.
673
00:29:36,382 --> 00:29:38,115
That's what she's gone to do.
674
00:29:38,117 --> 00:29:39,850
You kept pushing and pushing her.
675
00:29:39,852 --> 00:29:41,452
Pushed her right out the door, man.
676
00:29:41,454 --> 00:29:42,419
Okay, that's not fair.
677
00:29:42,421 --> 00:29:43,587
No, it's all right.
678
00:29:43,589 --> 00:29:45,022
I did, I pushed her too hard.
679
00:29:45,024 --> 00:29:46,290
It's my fault that she's out there.
680
00:29:46,292 --> 00:29:48,001
But if DeVoe gets to her before we do...
681
00:29:48,004 --> 00:29:51,428
That cannot happen.
682
00:29:51,430 --> 00:29:54,231
Cisco, you need to use your
ESPN and find out where she is.
683
00:29:54,233 --> 00:29:55,299
Give me that thing.
684
00:30:01,874 --> 00:30:03,841
Hey, blondie!
685
00:30:03,843 --> 00:30:06,410
You want trouble? Here I am.
686
00:30:10,149 --> 00:30:12,749
Well!
687
00:30:12,751 --> 00:30:16,520
Look who finally decided
to show her sorry face.
688
00:30:19,625 --> 00:30:23,193
Nobody likes a peeping Tom.
689
00:30:23,195 --> 00:30:25,516
Good-bye, Mr. Ramon.
690
00:30:32,438 --> 00:30:34,004
Cisco, are you okay? Can you hear me?
691
00:30:34,006 --> 00:30:36,206
She's at the warehouse district.
692
00:30:36,208 --> 00:30:37,582
DeVoe's there.
693
00:30:37,585 --> 00:30:38,735
I can't go with you guys.
694
00:30:38,738 --> 00:30:39,879
I gotta take care of Cisco.
695
00:30:39,882 --> 00:30:40,949
All right, Ralph, it's just me and you.
696
00:30:40,951 --> 00:30:42,117
Come on.
697
00:30:46,706 --> 00:30:48,428
Bravo, Ms. Bowen.
698
00:30:48,431 --> 00:30:49,773
Of all my subjects,
699
00:30:49,776 --> 00:30:51,209
you're the only one to mount
700
00:30:51,211 --> 00:30:53,311
a credible defense against me.
701
00:30:53,313 --> 00:30:57,215
Darlin', you talk too much.
702
00:31:03,223 --> 00:31:07,292
A modicum of bad luck
at a time like this.
703
00:31:07,294 --> 00:31:09,794
How unfortunate.
704
00:31:09,796 --> 00:31:11,396
You're quite the fiddler.
705
00:31:11,398 --> 00:31:14,766
The fiddler, Mr. Ramon might say,
706
00:31:14,768 --> 00:31:16,801
nailed it and won.
707
00:31:20,274 --> 00:31:23,942
Ralph? You came after me.
708
00:31:23,944 --> 00:31:25,910
We all did.
709
00:31:25,912 --> 00:31:28,246
Hey, Ralph, I'll keep DeVoe busy.
710
00:31:28,248 --> 00:31:29,948
You just get the inhibitor on.
711
00:31:29,950 --> 00:31:31,950
Hello, Mr. Allen.
712
00:31:31,952 --> 00:31:34,486
DeVoe, you're not getting her.
713
00:31:47,760 --> 00:31:48,894
Flash!
714
00:31:52,172 --> 00:31:53,972
Poor Dominic.
715
00:31:53,974 --> 00:31:57,709
He didn't know he could affect
minds as well as read them.
716
00:31:57,711 --> 00:32:01,880
Now I've taught you what a
brain aneurysm feels like.
717
00:32:03,984 --> 00:32:05,152
Get out of here.
718
00:32:16,330 --> 00:32:18,363
Ah, crap!
719
00:32:25,839 --> 00:32:28,106
Thank you, Mr. Rundine.
720
00:32:32,346 --> 00:32:34,579
That'll teach you to
mess with a country girl.
721
00:32:36,483 --> 00:32:38,016
Cerebral inhibitor's attached.
722
00:32:38,018 --> 00:32:39,384
Is it working?
723
00:32:39,386 --> 00:32:40,385
Oh, it's working.
724
00:32:40,387 --> 00:32:45,390
How did Mr. Deacon put it?
725
00:32:45,392 --> 00:32:48,059
Ah, yes.
726
00:32:48,061 --> 00:32:50,691
Call me Killgore.
727
00:32:55,369 --> 00:32:56,501
The hell?
728
00:32:56,503 --> 00:32:57,902
Did she hack the inhibitor?
729
00:32:57,904 --> 00:32:59,070
No, no, no, that's impossible.
730
00:32:59,072 --> 00:33:00,505
There's a kill switch microchip
731
00:33:00,507 --> 00:33:02,173
that prevents the patch from networking.
732
00:33:02,175 --> 00:33:06,978
I can hear your radio signal, Mr. Wells.
733
00:33:06,980 --> 00:33:10,882
You told me once I wasn't
as smart as I thought.
734
00:33:10,884 --> 00:33:13,551
Wrong again.
735
00:33:19,760 --> 00:33:20,843
Izzy!
736
00:33:23,797 --> 00:33:25,797
Oh!
737
00:33:29,536 --> 00:33:31,281
- Ralph?
- Hey!
738
00:33:32,773 --> 00:33:34,205
Get her out of there!
739
00:33:34,207 --> 00:33:36,241
Ralph, we can't.
740
00:33:36,243 --> 00:33:37,575
Get her out!
741
00:33:40,313 --> 00:33:41,780
We can't.
742
00:33:49,623 --> 00:33:51,322
Izzy, just look at me.
743
00:34:06,239 --> 00:34:07,439
Izzy!
744
00:34:07,441 --> 00:34:08,940
Keep looking at me!
745
00:34:35,368 --> 00:34:37,969
Much better.
746
00:34:39,673 --> 00:34:44,309
Oh, please inform Mr. Ramon
that, while I had no need
747
00:34:44,311 --> 00:34:46,511
for all six of my powers,
748
00:34:46,513 --> 00:34:48,746
I now have a seventh.
749
00:34:48,748 --> 00:34:52,317
I'm afraid I'm gonna be busy
with my wife this weekend,
750
00:34:52,319 --> 00:34:53,284
Ralphie.
751
00:34:53,286 --> 00:34:54,686
No.
752
00:35:33,255 --> 00:35:35,221
- How's Ralph?
- Not great.
753
00:35:37,359 --> 00:35:38,925
This shouldn't have happened.
754
00:35:38,927 --> 00:35:40,971
DeVoe wasn't supposed
to walk away from this.
755
00:35:40,974 --> 00:35:42,429
Yeah, well, he did.
756
00:35:42,431 --> 00:35:44,831
- Because of me.
- We all tried to protect her.
757
00:35:44,833 --> 00:35:46,299
I built the inhibitor, Snow.
758
00:35:46,301 --> 00:35:47,367
If it failed, it's my fault.
759
00:35:47,369 --> 00:35:48,355
And I don't even know why.
760
00:35:48,357 --> 00:35:50,335
Maybe I overestimated
the micro-combustion
761
00:35:50,338 --> 00:35:52,338
infrastructure, or
maybe I underestimated
762
00:35:52,340 --> 00:35:54,841
the amount of time between
each synapse router, or...
763
00:35:54,843 --> 00:35:56,604
Maybe it didn't malfunction at all.
764
00:35:56,607 --> 00:35:58,845
Guys, Savitar said that we would use
765
00:35:58,847 --> 00:36:00,713
the cerebral inhibitor against DeVoe.
766
00:36:00,715 --> 00:36:02,215
Yeah, he didn't say it was gonna work.
767
00:36:02,217 --> 00:36:03,383
Yeah, well, it didn't work.
768
00:36:03,385 --> 00:36:04,617
'Cause...
769
00:36:06,221 --> 00:36:07,915
I'm not smart enough to make it work.
770
00:36:07,918 --> 00:36:09,089
Harry!
771
00:36:09,091 --> 00:36:11,825
- Where are you going?
- Out.
772
00:36:11,827 --> 00:36:13,963
- Guys, we have to find DeVoe again.
- How?
773
00:36:13,966 --> 00:36:15,680
Cisco tracked down
DeVoe in his Vibe state,
774
00:36:15,683 --> 00:36:16,830
and he almost got himself killed.
775
00:36:16,832 --> 00:36:18,598
Actually...
776
00:36:18,600 --> 00:36:21,034
We might have a different
way of pinpointing him.
777
00:36:21,036 --> 00:36:23,803
Check this out.
778
00:36:23,805 --> 00:36:27,740
Space. The final frontier.
779
00:36:27,742 --> 00:36:29,175
Now you see it...
780
00:36:30,745 --> 00:36:31,973
Now you don't.
781
00:36:31,976 --> 00:36:33,189
That's exactly what it looks like
782
00:36:33,191 --> 00:36:34,714
when DeVoe disappears.
783
00:36:34,716 --> 00:36:37,984
That is the warping
signature of someone moving
784
00:36:37,986 --> 00:36:41,121
into a pocket dimension.
785
00:36:41,123 --> 00:36:43,289
Does someone wanna
explain what that means?
786
00:36:43,291 --> 00:36:45,658
Einstein postulated that it
was theoretically possible
787
00:36:45,660 --> 00:36:49,587
for a region-specific fold
in the space time to exist
788
00:36:49,590 --> 00:36:52,402
between the four dimensions
that we typically think of.
789
00:36:52,405 --> 00:36:53,566
Yeah, that doesn't help.
790
00:36:53,568 --> 00:36:54,767
It's...
791
00:36:54,769 --> 00:36:56,603
It's another dimension.
792
00:36:56,605 --> 00:37:00,860
One that you can enter or exit
at any location in the world.
793
00:37:00,863 --> 00:37:02,675
Like how DeVoe captured me in that alley
794
00:37:02,677 --> 00:37:05,378
but then he brought me back
out to somewhere above the city.
795
00:37:05,380 --> 00:37:08,081
Are you saying that DeVoe's
lair is in a pocket dimension?
796
00:37:08,083 --> 00:37:09,204
Cisco, this is great.
797
00:37:09,207 --> 00:37:10,416
Can we track him?
798
00:37:10,418 --> 00:37:12,452
That I'm, uh, still working on.
799
00:37:12,454 --> 00:37:13,641
Okay, work faster.
800
00:37:16,691 --> 00:37:19,277
Just do your best, all
right? Let's find him.
801
00:37:19,280 --> 00:37:21,093
- All right.
- I'm gonna go check on Ralph.
802
00:37:21,096 --> 00:37:22,162
All right.
803
00:37:25,066 --> 00:37:27,133
You were right.
804
00:37:27,135 --> 00:37:31,304
As much as I wanna get
DeVoe, get back to our lives,
805
00:37:31,306 --> 00:37:33,173
I can't rush this.
806
00:37:33,175 --> 00:37:35,141
It's gonna be a little
hard for a speedster.
807
00:37:35,144 --> 00:37:37,877
Especially an unemployed speedster.
808
00:37:37,879 --> 00:37:39,979
Don't worry. You're
gonna find something.
809
00:37:39,981 --> 00:37:41,948
And until then?
810
00:37:41,950 --> 00:37:44,001
You can start by kissing your wife.
811
00:37:50,792 --> 00:37:52,158
Someone looks busy.
812
00:37:52,160 --> 00:37:54,294
Yep, just a little bit of work.
813
00:37:54,296 --> 00:37:55,361
Why don't you have a...
814
00:37:55,363 --> 00:37:56,930
Okay.
815
00:37:56,932 --> 00:37:58,431
- Harry.
- Yes?
816
00:37:58,433 --> 00:37:59,999
- I wanted to say thank you.
- For what?
817
00:38:00,001 --> 00:38:02,834
The MAD 2.0. It works like a charm.
818
00:38:02,837 --> 00:38:03,970
I am rested.
819
00:38:03,973 --> 00:38:05,038
If you could just do something
820
00:38:05,040 --> 00:38:06,672
about these swollen
pregnant ankles of mine...
821
00:38:06,674 --> 00:38:07,674
I think that's a normal thing.
822
00:38:07,676 --> 00:38:08,762
Drink lots of water.
823
00:38:08,765 --> 00:38:09,978
Don't cross your legs when you sit.
824
00:38:09,980 --> 00:38:10,843
- Okay.
- Okay.
825
00:38:10,845 --> 00:38:12,111
Thank you for the info.
826
00:38:12,113 --> 00:38:13,713
Least I could do after all the...
827
00:38:15,884 --> 00:38:17,717
Rage. I have a problem with rage.
828
00:38:17,719 --> 00:38:21,154
Apparently it tends to crop
up when I make mistakes.
829
00:38:21,156 --> 00:38:22,555
Makes it tough to be human.
830
00:38:22,557 --> 00:38:25,051
Well, humans are a tricky species.
831
00:38:25,054 --> 00:38:26,359
Anyway, I apologize.
832
00:38:26,361 --> 00:38:28,127
Apology accepted.
833
00:38:28,129 --> 00:38:30,296
You just needed somebody to talk to.
834
00:38:30,298 --> 00:38:31,735
Yeah, well, I...
835
00:38:33,585 --> 00:38:35,469
Are you doing that thing
where you're reading my mind?
836
00:38:35,471 --> 00:38:37,285
You're reading my mind, aren't you?
837
00:38:37,288 --> 00:38:39,871
Maybe. Yeah, yeah, I am.
838
00:38:39,874 --> 00:38:41,264
You should call her, Harry.
839
00:38:41,267 --> 00:38:43,376
Jessie's on a different
planet, DA Cecille Horton.
840
00:38:43,378 --> 00:38:45,144
But this problem isn't
gonna just go away.
841
00:38:45,146 --> 00:38:46,412
What if she...
842
00:38:47,682 --> 00:38:48,848
What if she doesn't come?
843
00:38:50,585 --> 00:38:52,488
You're not gonna know
unless you invite her.
844
00:39:09,904 --> 00:39:11,704
That was beautiful.
845
00:39:11,706 --> 00:39:15,241
And a welcome change from
the derivative pabulum
846
00:39:15,243 --> 00:39:17,477
this body subjected us to before.
847
00:39:18,813 --> 00:39:21,114
Our plan is back on schedule.
848
00:39:21,116 --> 00:39:23,383
Indeed it is.
849
00:39:23,385 --> 00:39:25,952
Only a few more bus
metas left to locate.
850
00:39:51,363 --> 00:39:53,046
Hey, man.
851
00:39:53,048 --> 00:39:54,380
I can come back if...
852
00:39:54,382 --> 00:39:56,449
No, it's... it's okay.
853
00:39:58,538 --> 00:40:00,787
Look, um...
854
00:40:00,789 --> 00:40:02,955
I totally understand if
you need some time away
855
00:40:02,957 --> 00:40:03,957
from the team.
856
00:40:05,303 --> 00:40:11,431
I mean, to lose someone
right in front of you...
857
00:40:11,433 --> 00:40:13,299
Especially someone you care about...
858
00:40:14,436 --> 00:40:17,970
Izzy was very special.
859
00:40:17,972 --> 00:40:19,205
She was.
860
00:40:20,775 --> 00:40:22,709
But... But now...
861
00:40:24,446 --> 00:40:27,480
DeVoe's still out there.
862
00:40:27,483 --> 00:40:30,238
And until that threat's over...
863
00:40:30,241 --> 00:40:32,285
We gotta keep this buddy system going.
864
00:40:34,989 --> 00:40:36,622
I thought you might say that, Allen.
865
00:40:36,624 --> 00:40:39,516
Which is why I got you this.
866
00:40:43,798 --> 00:40:45,398
You want me to be your partner?
867
00:40:45,400 --> 00:40:46,899
Oh, hey, come on.
868
00:40:46,901 --> 00:40:49,635
This, uh, this Turner
don't need no Hooch.
869
00:40:49,637 --> 00:40:51,170
But...
870
00:40:51,172 --> 00:40:53,806
I do know what it's like
to get fired from CCPD
871
00:40:53,808 --> 00:40:55,985
when you didn't even
really break the law.
872
00:40:55,988 --> 00:40:57,577
You absolutely broke the law.
873
00:40:57,579 --> 00:41:01,748
And I remember after I lost my job,
874
00:41:01,750 --> 00:41:04,817
felt like I lost a piece of my identity.
875
00:41:04,819 --> 00:41:07,605
And now you won't have
to deal with that problem.
876
00:41:07,608 --> 00:41:09,255
So the next time we're out in the field
877
00:41:09,257 --> 00:41:10,757
and somebody asks you who you work for,
878
00:41:10,759 --> 00:41:12,725
you won't have to get all stammery.
879
00:41:14,129 --> 00:41:16,129
You like me.
880
00:41:16,131 --> 00:41:17,597
You really like me.
881
00:41:20,163 --> 00:41:22,802
Don't go getting all
soft on me now, rookie.
882
00:41:24,439 --> 00:41:25,872
You and I, we gotta stand up,
883
00:41:25,874 --> 00:41:27,473
and we gotta fight back.
884
00:41:27,475 --> 00:41:29,075
Just like Izzy would have wanted.
885
00:41:29,077 --> 00:41:31,511
That's right.
886
00:41:31,513 --> 00:41:33,646
There's three more people
out there who need our help,
887
00:41:33,648 --> 00:41:37,116
and we need to find
them before DeVoe does.
888
00:41:37,118 --> 00:41:39,519
And after we do that...
889
00:41:39,521 --> 00:41:41,289
I'm gonna take DeVoe down.
890
00:41:41,290 --> 00:41:44,377
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
890
00:41:45,305 --> 00:41:51,476
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now63378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.