Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,827 --> 00:00:03,003
- My name is Barry Allen,
2
00:00:03,046 --> 00:00:04,874
and I am
the fastest man alive.
3
00:00:04,917 --> 00:00:06,354
To the outside world,
4
00:00:06,397 --> 00:00:08,008
I'm an ordinary
forensic scientist.
5
00:00:08,051 --> 00:00:09,487
But secretly, with the help
6
00:00:09,531 --> 00:00:11,315
of my friends
at S.T.A.R. Labs,
7
00:00:11,359 --> 00:00:12,969
I fight crime
and find other meta-humans
8
00:00:13,013 --> 00:00:14,144
like me.
9
00:00:14,188 --> 00:00:15,841
But I became lost in time.
10
00:00:15,885 --> 00:00:17,626
It took everything
in my friends' power
11
00:00:17,669 --> 00:00:19,671
to bring me back,
and in doing so
12
00:00:19,715 --> 00:00:22,022
our world was opened up
to new threats.
13
00:00:22,065 --> 00:00:24,676
And I'm the only one
fast enough to stop them.
14
00:00:24,720 --> 00:00:27,288
I am the Flash.
15
00:00:28,289 --> 00:00:29,942
- Previously on "The Flash"...
16
00:00:29,986 --> 00:00:31,379
- He only wants the bus metas.
17
00:00:31,422 --> 00:00:33,207
He wants their powers.
All of them.
18
00:00:33,250 --> 00:00:34,730
- DeVoe has absorbed
the powers of Killgore,
19
00:00:34,773 --> 00:00:38,299
Hazard, Black Bison,
Brainstorm, and Dwarfstar.
20
00:00:38,342 --> 00:00:39,517
- I'm gonna take DeVoe down.
21
00:00:39,561 --> 00:00:40,692
- Just like Izzy
would have wanted.
22
00:00:40,736 --> 00:00:42,172
- DeVoe orchestrated everything
23
00:00:42,216 --> 00:00:43,565
to get the people
he wanted on the bus.
24
00:00:43,608 --> 00:00:45,697
- We got a planner,
just like Thawne.
25
00:00:45,741 --> 00:00:47,873
- This is
an intelligence booster.
26
00:00:47,917 --> 00:00:50,224
I'll finally be able
to outthink the Thinker.
27
00:00:52,182 --> 00:00:53,662
- [groaning]
- [grunts]
28
00:00:53,705 --> 00:00:55,403
- Daddy!
- Pleased to meet you, sir.
29
00:00:55,446 --> 00:00:57,535
- The last two
remaining bus metas--
30
00:00:57,579 --> 00:01:00,538
Janet Petty
and Edwin Gauss.
31
00:01:01,931 --> 00:01:03,150
- Ralph.
- Ready.
32
00:01:03,193 --> 00:01:04,673
- Enact double scarlet's
speeds-turn.
33
00:01:04,716 --> 00:01:07,110
Three, two, one--
- Wait!
34
00:01:07,154 --> 00:01:09,199
I got a better idea.
35
00:01:09,243 --> 00:01:11,201
[whistles] Over here,
Doc Ock.
36
00:01:11,245 --> 00:01:13,029
[dramatic music]
37
00:01:13,073 --> 00:01:14,378
Watch this, Master Splinter.
38
00:01:14,422 --> 00:01:16,206
♪
39
00:01:16,250 --> 00:01:17,773
Turtle power!
40
00:01:23,866 --> 00:01:25,259
- Shut it down.
41
00:01:29,698 --> 00:01:31,178
[sighs] All right,
let's run it again.
42
00:01:31,221 --> 00:01:32,744
We got to make this work.
43
00:01:32,788 --> 00:01:34,442
- Does he know that?
44
00:01:35,791 --> 00:01:36,835
- Ralph?
45
00:01:38,141 --> 00:01:39,360
Ralph!
46
00:01:40,709 --> 00:01:41,884
- What?
47
00:01:41,927 --> 00:01:44,626
- One more time, please.
Follow Barry's plan?
48
00:01:44,669 --> 00:01:46,889
- You know, the one where I
spent hours of my precious time
49
00:01:46,932 --> 00:01:48,891
programming realistic
holograms for you.
50
00:01:48,934 --> 00:01:51,415
- Which...[chuckles] bravo
on that by the way. [kisses]
51
00:01:51,459 --> 00:01:52,590
- Thank you.
- Look.
52
00:01:52,634 --> 00:01:54,288
Just morph yourself into Barry.
53
00:01:54,331 --> 00:01:55,898
There'll be two Flashes,
Thinker won't know
54
00:01:55,941 --> 00:01:58,074
which one is which,
and we'll confuse him.
55
00:01:58,118 --> 00:01:59,510
- Kind of a "her" actually.
56
00:01:59,554 --> 00:02:01,164
- Ralph, you're missing
the point of this exercise.
57
00:02:01,208 --> 00:02:03,427
- No, I get it. I was
just doing a little improv.
58
00:02:03,471 --> 00:02:05,081
- But this isn't
standup comedy.
59
00:02:05,125 --> 00:02:06,952
- Yeah, I know that, but
if you just let it play out,
60
00:02:06,996 --> 00:02:08,606
it would have worked.
You could have done
61
00:02:08,650 --> 00:02:10,130
some improving
of your own.
62
00:02:10,173 --> 00:02:12,349
Comedy comes in threes, man.
63
00:02:12,393 --> 00:02:15,135
- We're trying to protect you.
DeVoe's coming.
64
00:02:15,178 --> 00:02:18,268
We need to be ready.
All of us, okay?
65
00:02:18,312 --> 00:02:20,183
- I still think
it's a pretty good plan.
66
00:02:20,227 --> 00:02:22,707
I hide my face.
I save my ass.
67
00:02:31,499 --> 00:02:32,891
We'd make a fortune.
68
00:02:32,935 --> 00:02:34,458
An improv group made up
of superheroes?
69
00:02:34,502 --> 00:02:35,807
We can take it to Washington.
70
00:02:35,851 --> 00:02:37,809
We'd be the DC Comics.
- No, Ralph.
71
00:02:37,853 --> 00:02:39,507
- First rule of improv
is say yes.
72
00:02:39,550 --> 00:02:41,291
- Would it kill you to take
training seriously?
73
00:02:41,335 --> 00:02:44,338
- Would it kill you to open up
your mind grapes just a little?
74
00:02:44,381 --> 00:02:46,340
- Hey.
We'll get there.
75
00:02:46,383 --> 00:02:47,863
Eventually,
but we'll get there.
76
00:02:47,906 --> 00:02:49,691
- He's just making a big joke
out of the whole thing.
77
00:02:49,734 --> 00:02:51,562
- It's just the way
he is, Barry.
78
00:02:51,606 --> 00:02:53,999
- I know, but I mean,
he needs to think
79
00:02:54,043 --> 00:02:55,349
like a hero, stay on point.
80
00:02:55,392 --> 00:02:56,350
DeVoe's thought of everything.
81
00:02:56,393 --> 00:02:58,439
We can't just wing this one.
82
00:02:58,482 --> 00:02:59,831
- Look, we'll figure it out.
83
00:02:59,875 --> 00:03:00,832
We always do, right?
84
00:03:00,876 --> 00:03:02,443
Melting Point's
on our team now.
85
00:03:02,486 --> 00:03:03,705
We just have to find
the other two bus metas,
86
00:03:03,748 --> 00:03:06,664
and we'll be in good shape.
87
00:03:06,708 --> 00:03:07,839
- Yeah.
88
00:03:10,233 --> 00:03:12,583
Where are we with tracking down
Edwin Gauss and Janet Petty?
89
00:03:12,627 --> 00:03:14,281
- No, no, he's--
- What?
90
00:03:14,324 --> 00:03:17,109
- He's still...shh...
- I ca--[groans]
91
00:03:17,153 --> 00:03:18,676
- Working on it.
- I can't work
92
00:03:18,720 --> 00:03:20,504
with all this noise.
[flatulence]
93
00:03:20,548 --> 00:03:22,463
- [laughs] That is disgusting,
Harry.
94
00:03:22,506 --> 00:03:23,899
Really, grow up.
95
00:03:23,942 --> 00:03:25,030
- Really?
96
00:03:25,074 --> 00:03:26,336
- It wasn't me.
97
00:03:27,511 --> 00:03:28,904
That was expensive.
98
00:03:29,470 --> 00:03:31,907
- Harry, look.
Every time you try
99
00:03:31,950 --> 00:03:33,778
to locate these guys,
it's the same thing.
100
00:03:33,822 --> 00:03:35,389
I'm telling you.
You just crack that thing open.
101
00:03:35,432 --> 00:03:36,955
It's probably broken.
- It's not broken!
102
00:03:36,999 --> 00:03:40,872
It's just finding these two
is complicated.
103
00:03:40,916 --> 00:03:41,917
- Why is that?
104
00:03:41,960 --> 00:03:44,267
- Because this dude,
Edwin Gauss,
105
00:03:44,311 --> 00:03:45,921
flat out disappeared
the day Allen
106
00:03:45,964 --> 00:03:47,705
came out of the Speed Force.
No credit card charges.
107
00:03:47,749 --> 00:03:50,273
No bank withdraws.
No social media posts, nothing.
108
00:03:50,317 --> 00:03:51,840
Gone.
- What about Janet Petty?
109
00:03:51,883 --> 00:03:53,624
- Just as tricky.
I asked Joe
110
00:03:53,668 --> 00:03:55,104
to pull her file from CCPD.
111
00:03:55,147 --> 00:03:57,019
Her first known record wasn't
until she was 13.
112
00:03:57,062 --> 00:03:58,281
Some sort of a nomad.
113
00:03:58,325 --> 00:03:59,891
Last known address:
Iron Heights.
114
00:03:59,935 --> 00:04:01,632
- What she in for?
- Trifecta of
115
00:04:01,676 --> 00:04:03,591
breaking and entering,
trespassing, and burglary.
116
00:04:03,634 --> 00:04:05,332
- But what we should
be worried about is
117
00:04:05,375 --> 00:04:07,812
where is she now
and what are her powers?
118
00:04:09,336 --> 00:04:10,815
- Is that really her handle?
119
00:04:10,859 --> 00:04:13,078
"Null"?
- Okay, well DeVoe needs both
120
00:04:13,122 --> 00:04:14,602
of these people
for whatever he has planned,
121
00:04:14,645 --> 00:04:16,081
so we have to figure out
where they are.
122
00:04:16,125 --> 00:04:18,388
- I will, Allen, if I can
get a little peace,
123
00:04:18,432 --> 00:04:20,390
a little quiet,
and no interruptions.
124
00:04:20,434 --> 00:04:23,001
[dramatic music]
125
00:04:23,045 --> 00:04:24,264
- [groans]
- Great.
126
00:04:24,307 --> 00:04:25,395
- [growling]
127
00:04:25,439 --> 00:04:27,919
Cisky.
- Breacher?
128
00:04:27,963 --> 00:04:29,443
[gasping]
129
00:04:29,486 --> 00:04:30,922
- I need your help.
130
00:04:30,966 --> 00:04:33,403
- Little bit
of a mixed message here.
131
00:04:33,447 --> 00:04:36,319
- I was hunting Lord Crucifer,
132
00:04:36,363 --> 00:04:38,278
leader of the Tenth Circle.
133
00:04:38,321 --> 00:04:40,323
His cult of bloodsuckers
ambushed me.
134
00:04:40,367 --> 00:04:44,458
They had me surrounded.
- So you were attacked by...
135
00:04:44,501 --> 00:04:46,111
vampires?
136
00:04:46,155 --> 00:04:47,635
- Hundreds of vampires!
137
00:04:47,678 --> 00:04:50,594
The battle was fierce,
but I managed to dismantle
138
00:04:50,638 --> 00:04:52,814
his entire force.
139
00:04:52,857 --> 00:04:55,338
But when I went
to finish off Crucifer,
140
00:04:55,382 --> 00:04:57,514
something happened to me.
141
00:04:59,386 --> 00:05:01,301
My powers--they were gone.
142
00:05:01,344 --> 00:05:02,345
- What do you mean?
143
00:05:02,389 --> 00:05:04,042
- I couldn't vibe blast.
144
00:05:04,086 --> 00:05:05,435
Crucifer got away.
145
00:05:05,479 --> 00:05:07,568
He must have done
something to my powers.
146
00:05:07,611 --> 00:05:09,396
- Has this ever happened
before?
147
00:05:09,439 --> 00:05:10,745
- Never.
148
00:05:12,660 --> 00:05:16,620
But Cynthia always said
you were an intelligent man,
149
00:05:16,664 --> 00:05:19,231
well-versed
in the meta science.
150
00:05:19,275 --> 00:05:22,626
- I'm glad to hear Gypsy
still remembers who I am.
151
00:05:22,670 --> 00:05:23,932
Hey, you're her boss.
152
00:05:23,975 --> 00:05:25,281
You would know
the answer to this.
153
00:05:25,325 --> 00:05:26,935
Does she ever get a day off?
154
00:05:26,978 --> 00:05:30,155
- Cynthia is very devoted
to her job.
155
00:05:30,199 --> 00:05:31,853
But in regards to your skills--
156
00:05:31,896 --> 00:05:33,811
- Yeah, yeah.
Let me guess.
157
00:05:33,855 --> 00:05:36,510
You think she's wrong.
- No.
158
00:05:39,730 --> 00:05:42,820
What I want to say is
I think you can fix me.
159
00:05:44,300 --> 00:05:45,606
- Oh.
160
00:05:48,260 --> 00:05:50,654
Well, sir,
161
00:05:50,698 --> 00:05:53,048
we would be happy to...
162
00:05:53,091 --> 00:05:55,006
run some tests
in the Speed Lab.
163
00:05:55,050 --> 00:05:57,182
You know, see if
everything's okay.
164
00:05:57,226 --> 00:05:59,184
- Thank you, Cisco.
165
00:05:59,228 --> 00:06:01,709
Now I must get some tea.
166
00:06:06,148 --> 00:06:09,194
- He didn't insult me once.
- Nope.
167
00:06:09,238 --> 00:06:11,196
I just hope we can help him.
168
00:06:13,721 --> 00:06:15,070
- [clears throat]
169
00:06:16,985 --> 00:06:18,943
- How was your rest, my love?
170
00:06:18,987 --> 00:06:19,944
- Wonderful.
171
00:06:19,988 --> 00:06:21,511
I've never felt more
rejuvenated
172
00:06:21,555 --> 00:06:23,295
and ready to
realize our dream.
173
00:06:23,339 --> 00:06:25,210
- [coughing]
- Clifford.
174
00:06:25,254 --> 00:06:26,734
- [shaky inhale]
175
00:06:26,777 --> 00:06:30,651
The additional dark matter
from our subject metas is...
176
00:06:30,694 --> 00:06:33,305
overwhelming this host's body.
177
00:06:33,349 --> 00:06:34,568
- How long do we have?
178
00:06:34,611 --> 00:06:37,222
- At the present rate,
179
00:06:37,266 --> 00:06:38,876
just over a week's time.
180
00:06:38,920 --> 00:06:40,095
- No.
181
00:06:40,138 --> 00:06:42,053
I will not allow it.
182
00:06:42,097 --> 00:06:44,404
It may be possible to adjust
the biomass index,
183
00:06:44,447 --> 00:06:46,101
recalibrate the energy
distribution--
184
00:06:46,144 --> 00:06:48,930
extend
your current host's life.
185
00:06:50,975 --> 00:06:52,194
Odd.
186
00:06:52,237 --> 00:06:53,630
There are already plans
187
00:06:53,674 --> 00:06:56,677
for such an adjustment
partially designed.
188
00:06:56,720 --> 00:06:58,896
- I attempted
the same course of action.
189
00:06:58,940 --> 00:07:00,855
Though my mind for engineering
190
00:07:00,898 --> 00:07:03,988
is nowhere near
as gifted as yours.
191
00:07:04,032 --> 00:07:06,251
- Well, you got a good start.
192
00:07:06,295 --> 00:07:08,863
I will be able
to complete these designs
193
00:07:08,906 --> 00:07:11,039
within a few hours.
194
00:07:11,082 --> 00:07:12,693
Rest, my love.
195
00:07:12,736 --> 00:07:16,131
I will handle everything.
196
00:07:16,174 --> 00:07:17,741
- You always do.
197
00:07:17,785 --> 00:07:20,744
And then we will continue
on our search
198
00:07:20,788 --> 00:07:24,574
for the remaining
two bus metas.
199
00:07:25,706 --> 00:07:27,272
- You mean three.
200
00:07:27,316 --> 00:07:29,797
The Weeper
is still at large.
201
00:07:31,494 --> 00:07:32,756
- Yes.
202
00:07:33,801 --> 00:07:35,324
Three. [chuckles]
203
00:07:35,367 --> 00:07:39,067
Perhaps my mind is being
affected as well.
204
00:07:39,110 --> 00:07:40,634
Hm.
205
00:07:48,816 --> 00:07:50,818
- Come on,
put your back into it!
206
00:07:50,861 --> 00:07:53,516
Put your fat back into it!
207
00:07:53,560 --> 00:07:55,344
[groaning]
208
00:07:55,387 --> 00:07:57,128
This stinks, man.
209
00:07:57,172 --> 00:07:59,783
This is too heavy,
and you're too weak.
210
00:07:59,827 --> 00:08:02,612
Let's get the big dolly.
211
00:08:02,656 --> 00:08:05,615
[quirky music]
212
00:08:05,659 --> 00:08:09,489
♪
213
00:08:09,532 --> 00:08:12,666
[dark tone]
214
00:08:14,189 --> 00:08:17,192
- [whistles]
215
00:08:21,501 --> 00:08:24,460
[tense electronic music]
216
00:08:24,504 --> 00:08:31,685
♪
217
00:08:43,435 --> 00:08:44,872
- Dude, the crate's gone.
218
00:08:44,915 --> 00:08:47,265
We got to call the boss.
219
00:08:52,619 --> 00:08:55,578
[music intensifies]
220
00:08:55,622 --> 00:09:02,585
♪
221
00:09:02,629 --> 00:09:04,544
- Well, well, well, well.
222
00:09:04,587 --> 00:09:06,284
[laughs]
223
00:09:07,590 --> 00:09:09,636
The crown fits.
224
00:09:13,901 --> 00:09:15,380
- We were moving--I
was telling the guy,
225
00:09:15,424 --> 00:09:16,904
"It's gonna take all night
to move this stuff."
226
00:09:16,947 --> 00:09:18,949
- Okay, remember,
let's just be discreet.
227
00:09:18,993 --> 00:09:20,777
Neither one of us are supposed
to be here.
228
00:09:20,821 --> 00:09:22,823
Can you do that?
- Can pigs fly?
229
00:09:22,866 --> 00:09:24,259
- No.
- They can if you
230
00:09:24,302 --> 00:09:25,260
put them on an airplane.
231
00:09:25,303 --> 00:09:26,609
Think, Allen, think.
232
00:09:26,653 --> 00:09:27,828
- [sighing] Okay.
233
00:09:27,871 --> 00:09:29,481
- Just here
with your chai latte,
234
00:09:29,525 --> 00:09:30,744
Detective West.
235
00:09:30,787 --> 00:09:32,049
- Subtle.
- It was gone--
236
00:09:32,093 --> 00:09:34,269
- Will you excuse me
just a sec, okay?
237
00:09:36,097 --> 00:09:37,054
- Hey.
238
00:09:37,098 --> 00:09:39,013
What happened?
- Robbery.
239
00:09:39,056 --> 00:09:41,537
Stole the Kahndaq Dynasty
family crown.
240
00:09:41,581 --> 00:09:43,583
It was brought here
for the museum exhibition.
241
00:09:43,626 --> 00:09:46,760
The security guard said
that it was being transported
242
00:09:46,803 --> 00:09:48,413
in a steel-plated crate,
243
00:09:48,457 --> 00:09:49,893
weighs about 200 pounds.
244
00:09:49,937 --> 00:09:52,113
Suddenly disappeared
without a trace,
245
00:09:52,156 --> 00:09:54,898
and then reappeared
completely smashed.
246
00:09:54,942 --> 00:09:56,770
- So was anything else missing
in the museum?
247
00:09:56,813 --> 00:09:58,206
- Just the crown,
nothing else is missing.
248
00:09:58,249 --> 00:09:59,729
- Should I, uh, stretch
around the perimeter?
249
00:09:59,773 --> 00:10:01,296
Check things out?
- No, no.
250
00:10:01,339 --> 00:10:03,124
I mean, I can tell from here,
to cause that type
251
00:10:03,167 --> 00:10:04,429
of impact, the case had
to be moving at
252
00:10:04,473 --> 00:10:05,909
at least 55 miles per hour.
253
00:10:05,953 --> 00:10:07,171
- So we're looking
for a meta
254
00:10:07,215 --> 00:10:08,912
with super strength.
- I mean, maybe.
255
00:10:08,956 --> 00:10:10,392
Are there fingerprints
on the case?
256
00:10:10,435 --> 00:10:12,612
- I'll have them dust it,
send the results in.
257
00:10:12,655 --> 00:10:14,265
- Why wait?
I can just grab the tape.
258
00:10:14,309 --> 00:10:15,919
Get the prints right now.
- No, hey.
259
00:10:15,963 --> 00:10:17,094
- It was definitely
Killer Frost,
260
00:10:17,138 --> 00:10:19,270
and she looked at me.
- Ralph!
261
00:10:19,314 --> 00:10:21,969
- Whoa!
[exclamations, murmuring]
262
00:10:23,535 --> 00:10:25,276
Dude!
263
00:10:25,320 --> 00:10:26,800
I need this job!
264
00:10:26,843 --> 00:10:28,976
- Allen!
Look what you did.
265
00:10:29,019 --> 00:10:31,892
- Threw it at me!
That's you, bro.
266
00:10:34,851 --> 00:10:38,115
- [grunting]
267
00:10:40,335 --> 00:10:42,293
Die, Plastoid, die!
268
00:10:42,337 --> 00:10:44,600
[grunts, panting]
269
00:10:44,644 --> 00:10:45,688
- Again.
270
00:10:45,732 --> 00:10:48,996
- [grunting]
271
00:10:51,825 --> 00:10:53,740
[groans]
272
00:10:53,783 --> 00:10:54,784
- All right.
273
00:10:54,828 --> 00:10:56,525
Uh, I--I think--
274
00:10:56,568 --> 00:10:57,961
I think
that's enough.
275
00:10:58,005 --> 00:10:59,746
All right, hey, look, Breacher,
276
00:10:59,789 --> 00:11:02,487
I know you're clearly very...
277
00:11:02,531 --> 00:11:05,055
frustrated, uh...
278
00:11:05,099 --> 00:11:07,841
Don't stress, okay?
We're gonna figure this out.
279
00:11:07,884 --> 00:11:09,843
And once we do,
we're gonna fix it.
280
00:11:09,886 --> 00:11:11,366
I promise.
281
00:11:11,409 --> 00:11:13,629
[tense music]
282
00:11:13,673 --> 00:11:15,152
- Cisky.
283
00:11:15,196 --> 00:11:16,327
Look.
284
00:11:16,371 --> 00:11:18,678
I'm sorry for the way
I treated you.
285
00:11:18,721 --> 00:11:20,114
But when you fix me,
286
00:11:20,157 --> 00:11:24,205
I'll give Cynthia more time
to be with you.
287
00:11:25,162 --> 00:11:26,294
- Really?
288
00:11:26,337 --> 00:11:27,512
- Yeah.
289
00:11:28,470 --> 00:11:31,342
Now...I'm hungry.
290
00:11:31,386 --> 00:11:32,822
- We can fix that, too.
291
00:11:32,866 --> 00:11:35,695
Um, there's donuts
in the downstairs break room.
292
00:11:35,738 --> 00:11:37,479
Help yourself.
It's a huge selection.
293
00:11:38,393 --> 00:11:41,526
Yeah.
Try the pineapple fritters.
294
00:11:41,570 --> 00:11:44,399
And don't forget to try
the nacho donuts.
295
00:11:44,442 --> 00:11:46,096
Those are really good.
296
00:11:46,140 --> 00:11:49,099
[light, playful music]
297
00:11:49,143 --> 00:11:51,536
Looks like things
are looking up
298
00:11:51,580 --> 00:11:53,103
for your boy Cisco.
299
00:11:53,147 --> 00:11:55,453
- Yeah...
- What?
300
00:11:55,497 --> 00:11:57,542
What--what is it?
What is wrong with him?
301
00:11:57,586 --> 00:12:00,154
- Nothing, really.
He seems to be in good health.
302
00:12:00,197 --> 00:12:01,633
There's nothing abnormal
in his bloodwork,
303
00:12:01,677 --> 00:12:04,071
and his body scan showed
no signs of cellular damage
304
00:12:04,114 --> 00:12:06,856
despite years of using
vibrational powers.
305
00:12:06,900 --> 00:12:08,379
- Okay, so then why the face?
306
00:12:08,423 --> 00:12:11,861
- Because Crucifer didn't take
his powers from him.
307
00:12:11,905 --> 00:12:13,645
Father Time did.
308
00:12:13,689 --> 00:12:15,952
- He can't blast
because he's getting older?
309
00:12:15,996 --> 00:12:19,086
- Mm-hmm. Powers like yours
requires a lot of energy.
310
00:12:19,129 --> 00:12:21,131
And when that energy
starts to dwindle--
311
00:12:21,175 --> 00:12:24,091
- Vibe blasts are...
the first things to go.
312
00:12:24,134 --> 00:12:25,745
- I think you have
to tell him.
313
00:12:25,788 --> 00:12:29,705
- He's never, ever gonna let me
see Gypsy if I tell him.
314
00:12:29,749 --> 00:12:31,620
He's probably gonna
send a knife
315
00:12:31,663 --> 00:12:34,405
flying right through my skull
if I tell him.
316
00:12:34,449 --> 00:12:36,581
- He might.
317
00:12:36,625 --> 00:12:38,409
But it's the right thing to do.
318
00:12:57,385 --> 00:12:58,995
[mug shatters]
319
00:13:03,086 --> 00:13:05,610
[dark ambient music]
320
00:13:05,654 --> 00:13:07,482
- What the...
321
00:13:13,096 --> 00:13:16,752
Initiate chemical analysis.
322
00:13:16,796 --> 00:13:20,103
[intense music]
323
00:13:20,147 --> 00:13:23,150
♪
324
00:13:24,151 --> 00:13:26,893
- A $40,000 vase?
325
00:13:26,936 --> 00:13:28,198
It's not like it was made
of gold.
326
00:13:28,242 --> 00:13:29,983
- Actually it was, and you two
327
00:13:30,026 --> 00:13:31,419
can't go to crime scenes
anymore,
328
00:13:31,462 --> 00:13:33,029
PIs or not.
- Don't give me that look.
329
00:13:33,073 --> 00:13:34,161
I was just trying
to speed up the process
330
00:13:34,204 --> 00:13:35,640
finding this meta, Allen.
331
00:13:35,684 --> 00:13:38,426
Which is taking forever.
- Wait, we got a hit.
332
00:13:38,469 --> 00:13:39,688
Jeannie Williams.
333
00:13:39,731 --> 00:13:41,821
Oh, wait. We got multiple hits.
334
00:13:41,864 --> 00:13:43,605
- Jane Liska, Judy Newton.
335
00:13:43,648 --> 00:13:46,173
She's used like
17 different aliases.
336
00:13:46,216 --> 00:13:47,696
- Okay, so how do we find her?
337
00:13:47,739 --> 00:13:49,872
- We can't just wait for
her to rob somebody else.
338
00:13:49,916 --> 00:13:51,613
- Well, we don't have to.
339
00:13:51,656 --> 00:13:53,484
[helmet powers up]
340
00:13:53,528 --> 00:13:55,573
We have the many variations
of her façade.
341
00:13:55,617 --> 00:13:57,706
Right, we simply plug
these many variations
342
00:13:57,749 --> 00:13:59,360
into the facial
recognition software.
343
00:13:59,403 --> 00:14:01,884
- See if we get a hit.
- Exactly right.
344
00:14:01,928 --> 00:14:04,234
- That's starting
to come in handy, Harry.
345
00:14:05,018 --> 00:14:06,323
- That's 40 minutes ago.
346
00:14:06,367 --> 00:14:07,934
Corner of Orchard and Broome.
347
00:14:07,977 --> 00:14:09,152
- Orchard and Broome?
What's over there?
348
00:14:09,196 --> 00:14:12,242
- Not what.
Who.
349
00:14:12,286 --> 00:14:13,330
Come on.
350
00:14:13,374 --> 00:14:15,028
- What do you--
- Come on.
351
00:14:20,163 --> 00:14:22,035
- It smells like liverwurst.
352
00:14:22,078 --> 00:14:24,037
- Yeah, wait till
we get inside.
353
00:14:25,299 --> 00:14:27,475
Open up!
- Okay, stick to the plan.
354
00:14:27,518 --> 00:14:29,520
We question her.
We find Null. We cuff her.
355
00:14:29,564 --> 00:14:32,088
- Got it. A little good cop,
bad cop action.
356
00:14:32,132 --> 00:14:33,263
- [sighs]
357
00:14:33,307 --> 00:14:36,266
[light music]
358
00:14:36,310 --> 00:14:38,660
- Who the hell are you?
359
00:14:38,703 --> 00:14:40,880
- Your worst nightmare.
360
00:14:40,923 --> 00:14:43,230
- Uh, Joe [stammers]
361
00:14:45,841 --> 00:14:47,321
- Detective Joe West, CCPD.
362
00:14:47,364 --> 00:14:49,062
We got a couple questions
for you, scum bag.
363
00:14:49,105 --> 00:14:51,542
- Hey, only my closest friends
can call me that.
364
00:14:51,586 --> 00:14:53,675
[laughs]
365
00:14:53,718 --> 00:14:56,721
- Word is, there's
a new cutpurse in town
366
00:14:56,765 --> 00:14:58,245
who likes fancy jewels.
367
00:14:58,288 --> 00:15:01,204
Last seen in this part of town.
368
00:15:01,248 --> 00:15:02,597
PI Barry Allen.
369
00:15:02,640 --> 00:15:04,164
- [muttering] PI Barry Al--
- Show him.
370
00:15:04,207 --> 00:15:05,730
Show him!
- Oh, Barry Allen,
371
00:15:05,774 --> 00:15:07,167
I know all about you.
372
00:15:07,210 --> 00:15:09,386
Spectacular fall from grace.
373
00:15:09,430 --> 00:15:10,910
Tragic, really.
- Yes, thank you.
374
00:15:10,953 --> 00:15:13,086
Just take a look.
- Huh.
375
00:15:13,129 --> 00:15:14,348
[catcalls]
376
00:15:14,391 --> 00:15:15,871
- We're guessing
she came here
377
00:15:15,915 --> 00:15:17,220
for help to wash the
sparklies.
378
00:15:17,264 --> 00:15:18,395
- Oh, I should be so lucky.
379
00:15:18,439 --> 00:15:20,571
Certainly wouldn't mind
a drop-in
380
00:15:20,615 --> 00:15:23,574
from a lovely looking lassie
like this, you know what I
mean?
381
00:15:23,618 --> 00:15:25,750
But unfortunately
not in my cards.
382
00:15:25,794 --> 00:15:27,578
I'm sorry.
Can I keep this?
383
00:15:27,622 --> 00:15:30,190
- I will mess you up
for lying in my face.
384
00:15:30,233 --> 00:15:31,887
- Ralph.
- Ralph?
385
00:15:31,931 --> 00:15:33,410
- There's no Ralph here.
- Joe--
386
00:15:33,454 --> 00:15:35,673
- I'm Detective Joe West,
387
00:15:35,717 --> 00:15:38,241
the baddest...dad cop
388
00:15:38,285 --> 00:15:39,590
you've ever come across.
389
00:15:39,634 --> 00:15:40,809
- As God is my witness
390
00:15:40,852 --> 00:15:43,116
I am not lying.
I'm not.
391
00:15:44,769 --> 00:15:46,684
Oopsy-daisy.
392
00:15:46,728 --> 00:15:48,164
- I knew it.
393
00:15:48,208 --> 00:15:50,645
[whispers] Joe West doesn't
make any mistakes.
394
00:15:50,688 --> 00:15:51,863
- Okay.
395
00:15:51,907 --> 00:15:53,561
Where'd she go, Earl?
396
00:15:56,085 --> 00:15:59,001
[dramatic music]
397
00:15:59,045 --> 00:16:00,437
- Deal's off.
398
00:16:00,481 --> 00:16:01,961
- Damn it.
399
00:16:02,004 --> 00:16:05,007
♪
400
00:16:05,051 --> 00:16:06,617
- Cuffs.
401
00:16:06,661 --> 00:16:07,705
Cuffs!
- Allen--
402
00:16:11,013 --> 00:16:12,623
- Uh--
403
00:16:14,016 --> 00:16:15,235
- Oh...
404
00:16:20,153 --> 00:16:23,112
[dramatic string music]
405
00:16:23,156 --> 00:16:27,247
♪
406
00:16:27,290 --> 00:16:28,857
- Babe, you okay?
407
00:16:28,900 --> 00:16:31,164
- I just want to get down
from here as soon as possible.
408
00:16:31,207 --> 00:16:32,556
- Maybe you should try
to burp yourself down
409
00:16:32,600 --> 00:16:34,558
like Charlie Bucket.
- Ralph.
410
00:16:34,602 --> 00:16:35,559
- Anything?
411
00:16:35,603 --> 00:16:37,518
- Well, as best I can tell,
412
00:16:37,561 --> 00:16:39,302
Null's powers effect
the density of his cells.
413
00:16:39,346 --> 00:16:40,477
It's like you've been filled
414
00:16:40,521 --> 00:16:41,826
with helium.
- Terrific.
415
00:16:41,870 --> 00:16:43,306
- Always knew you were
a lightweight.
416
00:16:43,350 --> 00:16:45,613
- I swear Ralph--
- Hey, is there a way to
417
00:16:45,656 --> 00:16:49,051
reengage gravitational--
- Gravitational force.
418
00:16:49,095 --> 00:16:50,139
- [straining]
419
00:16:50,183 --> 00:16:52,315
- Huh, turns out...
420
00:16:52,359 --> 00:16:54,230
not necessary.
- [whispers] Do not let go.
421
00:16:54,274 --> 00:16:55,840
- Based on Barry's
standard mass
422
00:16:55,884 --> 00:16:57,407
and the gravitational force G
423
00:16:57,451 --> 00:16:59,018
and taking into account
the half-life decrement
424
00:16:59,061 --> 00:17:01,063
of Null's dark matter infusion,
425
00:17:01,107 --> 00:17:03,196
this effect should
eventually just...
426
00:17:03,239 --> 00:17:04,197
wear off.
427
00:17:04,240 --> 00:17:05,676
[quirky music]
428
00:17:05,720 --> 00:17:06,721
- Wear off?
429
00:17:06,764 --> 00:17:08,070
- Your cells should
return to normal
430
00:17:08,114 --> 00:17:09,854
right about...
- What the hell?
431
00:17:09,898 --> 00:17:11,073
- [gasps]
[thud]
432
00:17:11,117 --> 00:17:12,640
[groans]
433
00:17:12,683 --> 00:17:14,294
- Now.
- Two for the landing,
434
00:17:14,337 --> 00:17:16,165
but perfect ten
for the thud noise.
435
00:17:16,209 --> 00:17:17,819
- Why are you joking
right now?
436
00:17:17,862 --> 00:17:20,778
I mean ser--what the hell
was that back there?
437
00:17:20,822 --> 00:17:22,215
Pretending to be Joe?
438
00:17:22,258 --> 00:17:23,955
- I committed to the bit.
I couldn't blow my cover.
439
00:17:23,999 --> 00:17:26,045
- Ralph, what if that had
happened outside on the street?
440
00:17:26,088 --> 00:17:27,872
I could have floated away
into the stratosphere
441
00:17:27,916 --> 00:17:29,091
or fallen to my death.
442
00:17:29,135 --> 00:17:30,092
- I would have figured
something out.
443
00:17:30,136 --> 00:17:31,267
- [exhales] Out of the 12
444
00:17:31,311 --> 00:17:32,660
bus metas we have found,
445
00:17:32,703 --> 00:17:34,270
DeVoe is in control
of seven of them.
446
00:17:34,314 --> 00:17:35,837
If he gets Null,
it'll be eight.
447
00:17:35,880 --> 00:17:37,839
If he gets control
of her powers,
448
00:17:37,882 --> 00:17:40,494
we're talking
about your life here.
449
00:17:43,453 --> 00:17:44,889
- Sorry, I was just thinking
about the end of "Lost."
450
00:17:44,933 --> 00:17:46,717
[imitates explosion]
I mean, were they in purgatory?
451
00:17:46,761 --> 00:17:48,719
What did Kate really see
in Jack?
452
00:17:48,763 --> 00:17:50,069
- Ralph.
453
00:17:50,112 --> 00:17:52,201
[sighs]
454
00:17:52,245 --> 00:17:54,725
I'm sorry, man,
but I'm benching you.
455
00:17:54,769 --> 00:17:56,205
- Why?
- Because you're constantly
456
00:17:56,249 --> 00:17:57,380
in the middle
of a comedy routine
457
00:17:57,424 --> 00:17:58,729
instead of doing
what you should.
458
00:17:58,773 --> 00:18:00,122
if you had just tossed me
the cuffs,
459
00:18:00,166 --> 00:18:01,428
we would have Null right now.
460
00:18:01,471 --> 00:18:03,082
- Yeah, or she could have ran
out the door,
461
00:18:03,125 --> 00:18:04,996
and I stretch the cuffs on her
when she didn't see it coming.
462
00:18:05,040 --> 00:18:07,390
It's fine.
- [sighs]
463
00:18:07,434 --> 00:18:09,740
Look, I'm doing
what's best for you.
464
00:18:09,784 --> 00:18:11,481
- No, you're not.
465
00:18:11,525 --> 00:18:13,222
You're doing
what's best for you.
466
00:18:13,266 --> 00:18:16,225
[solemn music]
467
00:18:16,269 --> 00:18:19,750
♪
468
00:18:19,794 --> 00:18:22,144
- Display, complete
physiological results
469
00:18:22,188 --> 00:18:24,364
for DeVoe, Marlize.
470
00:18:26,888 --> 00:18:28,846
Cortisol levels low.
471
00:18:30,674 --> 00:18:32,328
Recent display of tachycardia,
472
00:18:32,372 --> 00:18:34,156
repetitive pupil dilation.
473
00:18:34,200 --> 00:18:35,723
[sighs]
474
00:18:37,203 --> 00:18:38,856
Display serotonin level.
475
00:18:39,944 --> 00:18:41,598
319 nanograms.
476
00:18:43,034 --> 00:18:45,080
Levels found in patients
477
00:18:45,124 --> 00:18:49,432
using psychoactive narcotics.
How is that?
478
00:18:49,476 --> 00:18:53,219
[dark music]
479
00:18:53,262 --> 00:18:54,959
♪
480
00:18:55,003 --> 00:18:56,874
Subject four's still at large.
481
00:19:02,315 --> 00:19:05,492
Created to provide
widespread euphoria...
482
00:19:08,321 --> 00:19:10,061
Or feelings of love.
483
00:19:10,105 --> 00:19:13,064
[dramatic music build-up]
484
00:19:13,108 --> 00:19:15,676
♪
485
00:19:20,289 --> 00:19:24,424
- What if we put him
on an all-alkaline diet?
486
00:19:24,467 --> 00:19:27,775
Full of antioxidants.
487
00:19:27,818 --> 00:19:29,298
- Nope.
488
00:19:29,342 --> 00:19:31,909
- Okay,
what if we...
489
00:19:31,953 --> 00:19:33,607
Oh, what if we make
a super shake
490
00:19:33,650 --> 00:19:36,784
full of, like, enzymes
and--and--and probiotics?
491
00:19:36,827 --> 00:19:39,003
- Neither of those are gonna
work long-term, Cisco.
492
00:19:39,047 --> 00:19:41,919
- Okay, well, we got to come up
with something, right?
493
00:19:41,963 --> 00:19:45,184
[laughs] I mean,
how old is this guy anyway?
494
00:19:45,227 --> 00:19:48,012
[ball bounces]
495
00:19:48,056 --> 00:19:49,318
This guy's old.
496
00:19:49,362 --> 00:19:51,799
We have to solve this.
497
00:19:51,842 --> 00:19:55,846
'Cause I don't know about you,
but I actually like my life.
498
00:19:55,890 --> 00:19:58,240
- I know this isn't
the easy answer,
499
00:19:58,284 --> 00:20:00,242
but I think you have
to tell him.
500
00:20:00,286 --> 00:20:01,548
- Cisky!
501
00:20:02,549 --> 00:20:06,161
- Oh, hey, you.
We were just talking about you.
502
00:20:06,205 --> 00:20:08,903
- I've tasted all your donuts.
503
00:20:08,946 --> 00:20:10,209
Where's my cure?
504
00:20:10,252 --> 00:20:12,211
- Well, it's a little, um,
505
00:20:12,254 --> 00:20:13,777
it's a little complicated.
506
00:20:13,821 --> 00:20:15,257
- [growls]
507
00:20:15,301 --> 00:20:18,217
- But! You are lucky,
my friend,
508
00:20:18,260 --> 00:20:21,045
because your fix
509
00:20:21,089 --> 00:20:23,918
is as simple
as taking one of these
510
00:20:23,961 --> 00:20:25,093
little pink pills.
511
00:20:25,136 --> 00:20:27,182
- Blue.
- [clears throat] Blue pills.
512
00:20:27,226 --> 00:20:28,618
Right there.
513
00:20:29,924 --> 00:20:31,926
- "Anta-hista-mine."
514
00:20:31,969 --> 00:20:34,058
- That's right,
an antihistamine.
515
00:20:34,102 --> 00:20:38,889
See, "stamine,"
that's Latin for stamina.
516
00:20:38,933 --> 00:20:40,891
Which you have plenty of,
you know.
517
00:20:40,935 --> 00:20:43,546
You have so much of it that
it's actually hurting you.
518
00:20:43,590 --> 00:20:45,374
But this antimatter pill--
519
00:20:45,418 --> 00:20:46,506
it's gonna level you
right out.
520
00:20:46,549 --> 00:20:48,290
Oh, you're taking it now.
521
00:20:48,334 --> 00:20:50,727
He's--he's taking it now.
522
00:20:51,293 --> 00:20:52,599
- [grunts]
523
00:20:56,690 --> 00:20:57,778
[grunts]
524
00:20:59,823 --> 00:21:02,435
Why is my vibe blast
different?
525
00:21:02,478 --> 00:21:05,960
- I think it's a side effect
of the pills.
526
00:21:06,003 --> 00:21:08,092
Hasn't been thoroughly
researched yet,
527
00:21:08,136 --> 00:21:10,312
but you know, there's
headaches, nausea...
528
00:21:10,356 --> 00:21:13,315
different, uh, color vibes.
529
00:21:13,359 --> 00:21:15,796
- I'm cured.
Thank you.
530
00:21:17,014 --> 00:21:18,625
- Anytime.
531
00:21:20,061 --> 00:21:21,410
[clicks tongue]
532
00:21:21,454 --> 00:21:24,108
- You do realize
you're just making this worse?
533
00:21:28,417 --> 00:21:30,463
- Nothing on Null so far.
534
00:21:30,506 --> 00:21:32,160
Harry's gonna try
something else.
535
00:21:33,335 --> 00:21:34,989
We'll find her.
- We have to.
536
00:21:35,032 --> 00:21:38,427
Even if Ralph does everything
in his power to screw it up.
537
00:21:38,471 --> 00:21:40,081
- Barry.
538
00:21:40,124 --> 00:21:41,256
That is not his intention.
539
00:21:41,300 --> 00:21:42,649
- Well, he could have
fooled me.
540
00:21:42,692 --> 00:21:43,998
- It's his life.
I mean, if there's
541
00:21:44,041 --> 00:21:45,782
anything he cares about,
it's losing it.
542
00:21:45,826 --> 00:21:47,306
- Well, he's gonna lose it
if he doesn't start
543
00:21:47,349 --> 00:21:49,525
thinking like me,
like I taught him.
544
00:21:49,569 --> 00:21:50,961
- Thinking like you?
545
00:21:51,005 --> 00:21:52,572
- [murmurs]
546
00:21:52,615 --> 00:21:54,225
- He's never gonna
do that, Barry,
547
00:21:54,269 --> 00:21:56,619
and you can't expect him to.
548
00:21:56,663 --> 00:21:58,839
[alarm buzzing]
Oh, boy.
549
00:22:00,493 --> 00:22:02,277
Robbery
at Central City Jewelry.
550
00:22:02,321 --> 00:22:03,626
Man, she loves bling.
551
00:22:03,670 --> 00:22:05,498
- I'm on it.
- Wait, you need backup.
552
00:22:05,541 --> 00:22:07,195
- Well, Ralph's too much
of a liability right now.
553
00:22:07,238 --> 00:22:08,457
He stays benched.
554
00:22:08,501 --> 00:22:09,806
- Caitlin, Cisco?
- They're with Breacher.
555
00:22:09,850 --> 00:22:11,199
It would take too long
to wait for them.
556
00:22:11,242 --> 00:22:13,984
- Then what's the plan?
- The plan...
557
00:22:14,028 --> 00:22:15,986
is "occulation."
558
00:22:16,030 --> 00:22:17,161
You said her fingertips,
559
00:22:17,205 --> 00:22:18,772
they illuminated
when she used her powers.
560
00:22:18,815 --> 00:22:20,774
That means dark matter
accelerant, that means
561
00:22:20,817 --> 00:22:24,168
powers are generating
from the optic nerve--
562
00:22:24,212 --> 00:22:27,258
What I'm trying to say is
Null can't gravitate
563
00:22:27,302 --> 00:22:29,609
what she cannot see,
so you vibrate beyond
564
00:22:29,652 --> 00:22:32,046
the speed of sight as you
approach her eye line--
565
00:22:32,089 --> 00:22:33,917
- I'll be invisible
to her.
566
00:22:33,961 --> 00:22:36,180
It worked against DeVoe.
- Let's try it.
567
00:22:38,226 --> 00:22:39,227
- [sighs]
568
00:22:39,662 --> 00:22:42,622
[suspenseful music]
569
00:22:42,665 --> 00:22:48,410
♪
570
00:22:48,454 --> 00:22:50,847
- What the...
571
00:22:52,283 --> 00:22:53,546
Didn't see that coming.
572
00:22:53,589 --> 00:22:54,851
- It's kind of the point.
573
00:22:54,895 --> 00:22:59,247
- No, youdidn't see
that coming.
574
00:23:00,466 --> 00:23:02,946
See,
I call it my getaway car.
575
00:23:02,990 --> 00:23:05,558
- [screaming]
576
00:23:05,601 --> 00:23:07,864
- 'Cause either the person
in there dies,
577
00:23:07,908 --> 00:23:10,258
or you let me get away.
578
00:23:16,743 --> 00:23:20,703
[dramatic music]
579
00:23:20,747 --> 00:23:26,056
♪
580
00:23:26,100 --> 00:23:27,536
- [screaming]
581
00:23:31,279 --> 00:23:33,324
[panting]
582
00:23:33,368 --> 00:23:35,457
- You okay?
583
00:23:35,501 --> 00:23:37,677
It's okay.
Just stay here.
584
00:23:37,720 --> 00:23:41,420
[ominous music]
585
00:23:41,463 --> 00:23:45,119
♪
586
00:23:49,776 --> 00:23:51,125
- [grunts] This useless piece
587
00:23:51,168 --> 00:23:52,735
of trash is...useless.
588
00:23:52,779 --> 00:23:54,476
It's like I'm so dumb
I can't even come up
589
00:23:54,520 --> 00:23:56,913
with a good synonym for
this useless piece of trash.
590
00:23:56,957 --> 00:23:58,262
- Harry, no one could
have predicted
591
00:23:58,306 --> 00:23:59,742
that Null would
have picked herself
592
00:23:59,786 --> 00:24:01,004
out of the cuffs
or taken a hostage.
593
00:24:01,048 --> 00:24:02,484
- Nor did either of you
predict
594
00:24:02,528 --> 00:24:03,877
the location
of a 120-pound woman
595
00:24:03,920 --> 00:24:06,009
using the curvature
of spacetime
596
00:24:06,053 --> 00:24:07,446
caused by the uneven
distribution of mass
597
00:24:07,489 --> 00:24:08,925
yet still somehow
failed to account
598
00:24:08,969 --> 00:24:12,886
for the gravitational pull
of a 4,000-pound car
599
00:24:12,929 --> 00:24:16,498
floating right above her head.
600
00:24:16,542 --> 00:24:18,108
- Scientists have spent decades
601
00:24:18,152 --> 00:24:20,415
trying to understand relativity
and quantum gravity.
602
00:24:20,459 --> 00:24:21,895
- This is not about
understanding gravity, Allen.
603
00:24:21,938 --> 00:24:23,287
It's about understanding her
604
00:24:23,331 --> 00:24:24,463
or not understanding her.
605
00:24:24,506 --> 00:24:25,725
As it turns out, DeVoe
606
00:24:25,768 --> 00:24:27,683
can somehow
calculate human behavior.
607
00:24:27,727 --> 00:24:29,032
- Harry, stop.
608
00:24:29,076 --> 00:24:30,512
Look, I'm the one
that let her get away.
609
00:24:30,556 --> 00:24:31,948
You did your best.
- Did I, Allen?
610
00:24:31,992 --> 00:24:33,820
Really?
This is the second meta
611
00:24:33,863 --> 00:24:36,170
to evade the dampening cuffs.
612
00:24:36,213 --> 00:24:39,303
It's been almost a year,
and where are we?
613
00:24:39,347 --> 00:24:41,262
And where's DeVoe?!
614
00:24:45,571 --> 00:24:47,050
- What?
615
00:24:48,661 --> 00:24:50,793
- Nothing, it's just...
616
00:24:50,837 --> 00:24:52,752
you went out into the field,
you had a plan,
617
00:24:52,795 --> 00:24:54,667
and...it didn't work.
618
00:24:54,710 --> 00:24:57,104
- But they do for DeVoe.
Harry's not wrong.
619
00:24:57,147 --> 00:24:59,367
DeVoe's gone over
every possible outcome
620
00:24:59,410 --> 00:25:00,716
before making his plans.
621
00:25:00,760 --> 00:25:03,110
- Which we can't do,
and neither can Harry.
622
00:25:03,153 --> 00:25:04,851
- Well, then what are
we supposed to do?
623
00:25:04,894 --> 00:25:07,114
I mean, you just want us to
adlib like Ralph wants us to?
624
00:25:07,157 --> 00:25:10,944
- Barry, you didn't see it,
but when you were gone,
625
00:25:10,987 --> 00:25:12,336
Ralph rose to the occasion.
He cracked jokes.
626
00:25:12,380 --> 00:25:14,164
He thought outside the box.
627
00:25:14,208 --> 00:25:17,167
I mean, he got the job done
in the way that he knows how.
628
00:25:17,211 --> 00:25:20,344
So, the question is,
629
00:25:20,388 --> 00:25:21,650
are you upset with Ralph
630
00:25:21,694 --> 00:25:23,217
because you think
he's screwing around
631
00:25:23,260 --> 00:25:25,524
or because he's not
following your plan?
632
00:25:25,567 --> 00:25:28,091
[soft music]
633
00:25:28,135 --> 00:25:29,615
- Breacher!
634
00:25:29,658 --> 00:25:31,051
I thought maybe
we could have a drink.
635
00:25:31,094 --> 00:25:32,400
I don't know,
you strike me as kind of
636
00:25:32,443 --> 00:25:33,749
a tequila guy, so--
637
00:25:33,793 --> 00:25:36,099
[tense music]
638
00:25:36,143 --> 00:25:38,319
Oh, crap.
639
00:25:38,362 --> 00:25:41,888
♪
640
00:25:41,931 --> 00:25:44,891
- You've come back to die,
Breacher.
641
00:25:44,934 --> 00:25:46,588
[dramatic music]
642
00:25:46,632 --> 00:25:48,547
- The time has come, Crucifer.
643
00:25:48,590 --> 00:25:50,723
Die, vampire, die!
644
00:25:52,594 --> 00:25:55,728
- Frack me, he's gonna die.
645
00:25:55,771 --> 00:25:57,381
- Die!
646
00:25:57,425 --> 00:25:58,687
[grunts]
647
00:25:58,731 --> 00:26:01,037
- [hisses]
648
00:26:03,431 --> 00:26:05,389
- Wait a second.
649
00:26:07,609 --> 00:26:09,480
- Hey, back up, yo.
650
00:26:09,524 --> 00:26:13,354
Yo, "Dust Till Dawn", I think
it's time you saw some sun.
651
00:26:14,224 --> 00:26:17,576
- Idiot, sunlight doesn't hurt
this type of vampire.
652
00:26:17,619 --> 00:26:19,273
- What?
653
00:26:19,316 --> 00:26:20,622
- [snarling]
654
00:26:20,666 --> 00:26:21,754
- Time to go.
655
00:26:21,797 --> 00:26:23,233
- Whoa!
656
00:26:28,195 --> 00:26:30,284
You said your
antimatter-histamine
657
00:26:30,327 --> 00:26:32,112
would cure me.
658
00:26:32,155 --> 00:26:34,331
- Yeah, I did say that,
didn't I?
659
00:26:34,375 --> 00:26:35,550
- [growling]
660
00:26:35,594 --> 00:26:37,334
You lied to me.
661
00:26:37,378 --> 00:26:39,206
You said you could fix me.
662
00:26:39,249 --> 00:26:41,687
Now I'll fix you.
663
00:26:41,730 --> 00:26:44,690
[grunting]
664
00:26:44,733 --> 00:26:46,735
- Breacher, stop!
665
00:26:46,779 --> 00:26:48,911
Your vibe blasts don't work.
666
00:26:52,219 --> 00:26:54,134
And they're not gonna work.
667
00:26:55,135 --> 00:26:56,702
- Why not?
668
00:26:57,703 --> 00:26:59,356
- Because of your age.
669
00:27:00,836 --> 00:27:02,359
I should have told
you earlier.
670
00:27:02,403 --> 00:27:05,275
It's just I know how special
our powers are,
671
00:27:05,319 --> 00:27:08,714
and you were so happy at the
thought of having them back.
672
00:27:08,757 --> 00:27:11,194
And I miss your daughter.
673
00:27:11,238 --> 00:27:14,197
I just wanted to
see her again.
674
00:27:14,241 --> 00:27:15,546
I'm sorry, Josh.
675
00:27:15,590 --> 00:27:16,678
- [grunts]
676
00:27:16,722 --> 00:27:19,289
[solemn music]
677
00:27:19,333 --> 00:27:20,551
♪
678
00:27:20,595 --> 00:27:23,337
[whispers] I hate you.
679
00:27:23,380 --> 00:27:26,340
[electric whooshing]
680
00:27:29,865 --> 00:27:31,867
- You did the right thing.
681
00:27:34,435 --> 00:27:36,002
- Yeah.
682
00:27:38,613 --> 00:27:39,832
Thanks.
683
00:27:40,702 --> 00:27:42,922
Just wish he knew that.
684
00:27:45,272 --> 00:27:47,274
- Clifford is lying to you.
685
00:27:49,015 --> 00:27:51,800
He is drugging you
with sedative tears
686
00:27:51,844 --> 00:27:54,020
to keep you idle.
687
00:27:55,369 --> 00:27:56,675
[crying] Please.
688
00:27:56,718 --> 00:27:59,373
Please, remember.
689
00:28:00,766 --> 00:28:02,376
Escape.
690
00:28:08,730 --> 00:28:11,167
New lemonade recipe.
691
00:28:11,211 --> 00:28:12,299
Save.
692
00:28:12,952 --> 00:28:14,736
Already exists?
693
00:28:14,780 --> 00:28:17,739
[suspenseful music]
694
00:28:17,783 --> 00:28:19,523
♪
695
00:28:19,567 --> 00:28:23,179
Please don't forget.
696
00:28:23,223 --> 00:28:25,704
He's lying to you.
697
00:28:25,747 --> 00:28:27,967
He's drugging you.
698
00:28:28,837 --> 00:28:30,360
He's a monster.
699
00:28:30,404 --> 00:28:31,797
You must escape.
700
00:28:31,840 --> 00:28:34,190
- You always save it
under the same name.
701
00:28:34,234 --> 00:28:35,844
- [whispering] Escape now.
702
00:28:35,888 --> 00:28:37,716
- Every time,
you discover it.
703
00:28:37,759 --> 00:28:39,630
It's quite clever, really.
704
00:28:40,588 --> 00:28:43,069
I would expect nothing
less from you.
705
00:28:44,418 --> 00:28:47,638
- How many times have
I been through this?
706
00:28:47,682 --> 00:28:49,989
- Too many.
707
00:28:50,032 --> 00:28:52,774
But that is of no concern.
708
00:28:52,818 --> 00:28:54,820
Because with tears
from the Weeper
709
00:28:54,863 --> 00:28:56,996
mixed with Dominic Lanse's
powers...
710
00:28:58,214 --> 00:28:59,999
I can alter your memory.
711
00:29:00,042 --> 00:29:02,436
- So that's why you
created the Weeper.
712
00:29:02,479 --> 00:29:04,612
You didn't need
a potential host.
713
00:29:04,655 --> 00:29:06,092
He was--
- For you. Yes.
714
00:29:06,135 --> 00:29:08,355
I knew that
the same thing in you
715
00:29:08,398 --> 00:29:10,400
that I fell in love with
had the potential
716
00:29:10,444 --> 00:29:12,663
to destroy us.
717
00:29:12,707 --> 00:29:14,535
Your humanity.
718
00:29:15,492 --> 00:29:17,668
I couldn't let that get
in the way
719
00:29:17,712 --> 00:29:19,801
of us achieving our goal.
720
00:29:19,845 --> 00:29:21,063
The Enlightenment.
721
00:29:21,107 --> 00:29:23,544
- Clifford, I am your wife--
722
00:29:31,857 --> 00:29:33,510
- And I love you.
723
00:29:38,298 --> 00:29:42,171
But you are nothing
without me.
724
00:30:01,277 --> 00:30:03,584
- This is an interesting place
to hang out.
725
00:30:05,499 --> 00:30:07,806
- You come here to suck the fun
out of being benched?
726
00:30:07,849 --> 00:30:09,459
- I...
727
00:30:09,503 --> 00:30:12,201
No, I came for your help
actually.
728
00:30:12,245 --> 00:30:13,507
- You want help from the guy
729
00:30:13,550 --> 00:30:15,814
who can't take anything
seriously?
730
00:30:15,857 --> 00:30:17,293
- Look, I'm sorry.
731
00:30:17,337 --> 00:30:20,079
I shouldn't have been
so quick to judge.
732
00:30:21,776 --> 00:30:24,039
But with DeVoe...
733
00:30:24,083 --> 00:30:26,650
so many steps ahead of us,
it just--
734
00:30:26,694 --> 00:30:28,652
To see you joking around
in the middle of this
735
00:30:28,696 --> 00:30:32,221
just made me feel like you
weren't taking it seriously.
736
00:30:35,355 --> 00:30:37,966
- I know this is serious.
737
00:30:38,010 --> 00:30:39,881
I watched...
738
00:30:39,925 --> 00:30:42,231
I watched Izzy die
in front of me.
739
00:30:44,886 --> 00:30:46,845
I'm scared out of my mind.
740
00:30:46,888 --> 00:30:50,065
- Well, you know, you got
an odd way of showing it.
741
00:30:50,109 --> 00:30:52,154
- Yeah, well not everybody
grew up with a super dad
742
00:30:52,198 --> 00:30:55,418
like Joe West who makes it easy
to talk about your feelings.
743
00:30:58,378 --> 00:31:00,771
When I was ten years old,
my dad walked out
744
00:31:00,815 --> 00:31:02,121
on me and my mom.
745
00:31:02,164 --> 00:31:04,079
And I was terrified.
746
00:31:04,123 --> 00:31:07,387
But my mom,
she was even more afraid.
747
00:31:08,257 --> 00:31:11,043
So, you know, I just
started making jokes.
748
00:31:11,086 --> 00:31:14,524
Started doing stupid gags
and funny bits
749
00:31:14,568 --> 00:31:17,005
and whoopee cushions.
750
00:31:17,049 --> 00:31:19,573
Anything to push her fear away.
751
00:31:20,443 --> 00:31:22,489
And the thing is,
after a while I started to push
752
00:31:22,532 --> 00:31:23,969
my fear away too.
753
00:31:24,012 --> 00:31:26,493
- I had no idea, Ralph.
754
00:31:26,536 --> 00:31:29,496
- It's not that I don't care
about beating DeVoe.
755
00:31:30,323 --> 00:31:33,152
It's not that I don't care
about being a great hero.
756
00:31:33,195 --> 00:31:36,938
It's just that ever since then,
anytime that I'm afraid,
757
00:31:36,982 --> 00:31:38,592
I either hide...
758
00:31:39,854 --> 00:31:41,377
Or I make jokes.
759
00:31:43,423 --> 00:31:46,382
- Barry, we found Null.
Central City Museum.
760
00:31:46,426 --> 00:31:49,211
- So what do you say?
You want to get off the bench?
761
00:31:49,255 --> 00:31:50,778
I really could use your help.
762
00:31:50,821 --> 00:31:53,085
- Well, if doo-ty calls.
763
00:31:53,128 --> 00:31:54,434
You get it?
- Yeah.
764
00:31:54,477 --> 00:31:55,914
Let's just go,
all right?
765
00:31:55,957 --> 00:31:58,917
[indistinct chatter]
766
00:31:58,960 --> 00:32:01,920
[classical music playing]
767
00:32:01,963 --> 00:32:09,144
♪
768
00:32:16,630 --> 00:32:19,807
- Now, this is my kind
of party.
769
00:32:24,159 --> 00:32:25,595
- Listen up, people!
770
00:32:25,639 --> 00:32:28,772
Anything that shines,
shimmers, or sparkles
771
00:32:28,816 --> 00:32:30,644
goes in the bag.
772
00:32:30,687 --> 00:32:35,475
Ooh-oh, I love me
some sapphires.
773
00:32:35,518 --> 00:32:36,955
- You're out of your mind
774
00:32:36,998 --> 00:32:38,217
if you think I'm giving
this to you.
775
00:32:38,260 --> 00:32:39,827
- Oh, give it to me?
776
00:32:39,870 --> 00:32:41,394
No, no, no.
No, no.
777
00:32:41,437 --> 00:32:43,526
There's no need for that.
778
00:32:43,570 --> 00:32:44,832
No.
779
00:32:44,875 --> 00:32:46,529
I'll just take it.
780
00:32:46,573 --> 00:32:47,791
- Oh...
781
00:32:49,880 --> 00:32:51,970
[whimpering]
782
00:32:52,013 --> 00:32:53,797
- And the rest of you,
783
00:32:53,841 --> 00:32:55,451
♪ sparklies
784
00:32:55,495 --> 00:32:57,279
- [screams]
- [grunts]
785
00:32:59,673 --> 00:33:02,023
- Just hold on, all right?
Just hold on.
786
00:33:02,067 --> 00:33:05,026
[dramatic music]
787
00:33:05,070 --> 00:33:07,028
It's over, Null.
788
00:33:07,072 --> 00:33:08,812
- So, back again.
789
00:33:08,856 --> 00:33:10,466
Oh, with a friend.
790
00:33:10,510 --> 00:33:12,251
- A good friend, actually.
We hang out on the weekends.
791
00:33:12,294 --> 00:33:14,166
I know where he lives--
792
00:33:14,209 --> 00:33:17,038
- No getaway cars this time.
- Right.
793
00:33:17,082 --> 00:33:18,474
No cars.
794
00:33:18,518 --> 00:33:21,825
But there are an awful lot
of passengers.
795
00:33:26,308 --> 00:33:27,875
[crowd screaming]
796
00:33:27,918 --> 00:33:30,530
- Oh, my God, she's gonna send
everyone into the atmosphere.
797
00:33:30,573 --> 00:33:32,793
- Allen, you gotta get everyone
out of there right now.
798
00:33:32,836 --> 00:33:36,231
[intense music]
799
00:33:36,275 --> 00:33:37,711
♪
800
00:33:37,754 --> 00:33:39,713
- All right, that's everyone.
Where is she?
801
00:33:41,367 --> 00:33:43,847
- Whoa!
- No!
802
00:33:43,891 --> 00:33:45,588
- Lookin' fly, Flash!
803
00:33:45,632 --> 00:33:47,677
Back to business.
804
00:33:47,721 --> 00:33:49,940
- Oh, God!
805
00:33:49,984 --> 00:33:53,205
- [straining]
806
00:33:54,597 --> 00:33:57,426
Aah...aah!
807
00:34:01,387 --> 00:34:02,823
- Guys! I can't reach him!
808
00:34:02,866 --> 00:34:05,304
- Cisco, you have to
breach him somewhere.
809
00:34:05,347 --> 00:34:06,522
- He's too high
in the atmosphere.
810
00:34:06,566 --> 00:34:09,221
I don't have aim like that.
811
00:34:10,004 --> 00:34:11,049
- Let Ralph improvise.
812
00:34:11,092 --> 00:34:12,050
all: What?
813
00:34:12,093 --> 00:34:13,529
- What?
- Yes.
814
00:34:13,573 --> 00:34:14,704
Just do something
Dibny-esque.
815
00:34:14,748 --> 00:34:17,707
Be your own hero.
Just do it fast.
816
00:34:17,751 --> 00:34:19,318
- Uh, Dibny-esque.
817
00:34:19,361 --> 00:34:21,407
Right.
Um.
818
00:34:24,236 --> 00:34:26,281
- All about that bling.
819
00:34:29,850 --> 00:34:31,634
[metallic clicking]
820
00:34:35,073 --> 00:34:36,770
- Ralph!
821
00:34:36,813 --> 00:34:39,816
- That was your plan?
He's gonna fall to his death.
822
00:34:39,860 --> 00:34:41,122
- I know what I'm doing.
823
00:34:41,166 --> 00:34:42,384
- Any time, Ralph!
824
00:34:42,428 --> 00:34:44,778
- 10,000 feet.
He's falling fast.
825
00:34:44,821 --> 00:34:46,649
Now 5,000 feet.
826
00:34:46,693 --> 00:34:48,651
- [screaming]
827
00:34:48,695 --> 00:34:51,915
- [muttering]
828
00:34:51,959 --> 00:34:55,180
- [screaming]
829
00:34:55,223 --> 00:34:59,227
[suspenseful music]
830
00:34:59,271 --> 00:35:01,925
♪
831
00:35:01,969 --> 00:35:04,798
[screaming]
832
00:35:08,410 --> 00:35:09,977
Oh--ah...
833
00:35:10,020 --> 00:35:11,631
- Ralph did it.
834
00:35:14,460 --> 00:35:17,593
- [laughs] Nice work, Ralph.
835
00:35:17,637 --> 00:35:20,118
Nice work.
[panting]
836
00:35:20,161 --> 00:35:23,121
[farting noise]
837
00:35:23,164 --> 00:35:24,600
- Classy.
838
00:35:26,298 --> 00:35:27,908
- You've got to be kidding me.
839
00:35:27,951 --> 00:35:29,953
- [chuckles]
840
00:35:29,997 --> 00:35:33,087
[farting continues]
841
00:35:33,131 --> 00:35:34,306
- Ralph.
842
00:35:37,961 --> 00:35:40,312
- All right,
Null's in the pipeline.
843
00:35:40,355 --> 00:35:42,792
She's not too happy about it.
844
00:35:42,836 --> 00:35:45,491
- Well, she's a lot safer there
than she is on her own.
845
00:35:45,534 --> 00:35:47,275
- Just one more bus meta
out there.
846
00:35:47,319 --> 00:35:49,625
- Better find him
before DeVoe does.
847
00:35:49,669 --> 00:35:52,106
- Where's Harry? Isn't he
supposed to be working on it?
848
00:35:52,150 --> 00:35:54,587
- He grumbled something
about something and then left.
849
00:35:54,630 --> 00:35:56,197
- I'm fluent in Harry grumble.
850
00:35:56,241 --> 00:35:57,633
He said he was
gonna work his cat,
851
00:35:57,677 --> 00:36:00,810
or he was making himself
a turkey wrap.
852
00:36:00,854 --> 00:36:02,769
- Well, I'm gonna
head over to CCPD,
853
00:36:02,812 --> 00:36:05,250
do some more digging
on this Edwin Gauss.
854
00:36:08,253 --> 00:36:09,819
Ralph.
855
00:36:09,863 --> 00:36:12,474
Why did
a scared-sounding Earl Cox
856
00:36:12,518 --> 00:36:14,955
call me saying
he was clearing your tab?
857
00:36:14,998 --> 00:36:17,784
- [laughs] Uh, I...
858
00:36:17,827 --> 00:36:20,830
[exhales] I have no idea.
That's really weird.
859
00:36:20,874 --> 00:36:23,137
[light music]
860
00:36:23,181 --> 00:36:27,010
♪
861
00:36:27,054 --> 00:36:30,579
- Hey, guys, would you help me
in the, uh, Speed Lab?
862
00:36:30,623 --> 00:36:31,841
- Yeah.
- Thanks.
863
00:36:31,885 --> 00:36:34,192
- Work on some improv?
- Yeah.
864
00:36:34,235 --> 00:36:35,454
- Ha.
865
00:36:37,325 --> 00:36:40,023
- You were great out there
tonight, man.
866
00:36:40,067 --> 00:36:41,199
- Thank you.
867
00:36:41,242 --> 00:36:42,635
I had a lot of help.
868
00:36:42,678 --> 00:36:45,464
And I had a great teacher.
869
00:36:45,507 --> 00:36:47,379
- You helped me realize that
870
00:36:47,422 --> 00:36:50,164
I can't always take
everything so seriously.
871
00:36:50,208 --> 00:36:52,035
Even when it comes to Thinker.
872
00:36:52,079 --> 00:36:53,298
- Wait a second.
873
00:36:53,341 --> 00:36:55,778
Are you telling me
that I, Ralph Dibny,
874
00:36:55,822 --> 00:36:59,782
taught Barry Allen, superhero
extraordinaire, a lesson?
875
00:36:59,826 --> 00:37:02,220
What could this mean?
- Means you're a great hero.
876
00:37:02,263 --> 00:37:04,526
And you make this team better
by being on it.
877
00:37:04,570 --> 00:37:06,267
- [deep voice]
Ah, the circle is now complete.
878
00:37:06,311 --> 00:37:07,921
When I came here I was
but the learner.
879
00:37:07,964 --> 00:37:09,662
Now I am the master.
880
00:37:09,705 --> 00:37:12,273
- It's also good to be humble.
- But how can I be humble...
881
00:37:12,317 --> 00:37:14,188
[whooshing sound]
882
00:37:14,232 --> 00:37:16,582
When I am swollen with pride?
883
00:37:30,596 --> 00:37:33,947
- Cisky!
- Ah--jumpin' jellyfish!
884
00:37:36,689 --> 00:37:38,604
I like your new threads.
885
00:37:38,647 --> 00:37:40,606
- Yeah.
[sighs]
886
00:37:40,649 --> 00:37:42,782
I went back to my earth.
887
00:37:44,566 --> 00:37:46,960
Saw my reflection in my knife.
888
00:37:48,135 --> 00:37:50,529
I saw an older man.
- I'm curious.
889
00:37:50,572 --> 00:37:52,574
Have you never looked
in a mirror before?
890
00:37:52,618 --> 00:37:54,315
- I'm not a teenage girl.
891
00:37:54,359 --> 00:37:56,970
- Okay, you're not
a teenage girl.
892
00:37:57,013 --> 00:37:59,146
- But I realized...
893
00:37:59,189 --> 00:38:01,583
time to hang up my coat.
894
00:38:01,627 --> 00:38:04,151
This is my new uniform.
895
00:38:04,194 --> 00:38:05,544
Like it?
- Yeah.
896
00:38:05,587 --> 00:38:07,937
Retirement suits you.
897
00:38:07,981 --> 00:38:10,766
So, what do you do
with all this time?
898
00:38:10,810 --> 00:38:14,292
- There's a dragon farm
on Earth-47
899
00:38:14,335 --> 00:38:16,424
that I've always wanted
to visit.
900
00:38:16,468 --> 00:38:18,121
- A dragon farm?
901
00:38:18,165 --> 00:38:19,775
[laughing] Okay.
902
00:38:19,819 --> 00:38:21,299
Get your Khaleesi on.
903
00:38:21,342 --> 00:38:22,691
- I'm not a Khaleesi.
904
00:38:22,735 --> 00:38:24,084
- Okay,
you're not a Khaleesi.
905
00:38:24,127 --> 00:38:27,217
- But I just wanted
to tell you, Cisky,
906
00:38:27,261 --> 00:38:28,915
good-bye forever.
907
00:38:32,658 --> 00:38:34,964
Oh, wait!
Just one more thing.
908
00:38:35,661 --> 00:38:37,706
Now that I'm retired,
there's an opening
909
00:38:37,750 --> 00:38:39,360
at the Collection Agency.
910
00:38:39,404 --> 00:38:42,320
I would like you
to replace me.
911
00:38:42,363 --> 00:38:45,540
- Wait, I'm--I'm confused.
912
00:38:46,889 --> 00:38:48,456
- You want to see
my daughter more.
913
00:38:48,500 --> 00:38:50,328
Work with her.
914
00:38:50,371 --> 00:38:55,158
Together you and Cynthia
could be an unstoppable duo.
915
00:38:55,202 --> 00:38:57,509
So what do you say, Vibe?
916
00:38:57,552 --> 00:38:59,641
You want to be
the new Breacher?
917
00:38:59,685 --> 00:39:02,862
[pensive music]
918
00:39:05,995 --> 00:39:07,214
- [clears throat]
919
00:39:09,216 --> 00:39:11,000
- How was your rest,
my love?
920
00:39:11,044 --> 00:39:12,001
- Wonderful.
921
00:39:12,045 --> 00:39:13,438
I've never felt more
rejuvenated
922
00:39:13,481 --> 00:39:15,353
and ready to realize
our dream.
923
00:39:15,396 --> 00:39:17,006
- [coughing]
- Clifford.
924
00:39:17,050 --> 00:39:18,051
- [inhales shakily]
925
00:39:18,094 --> 00:39:20,227
The added combination
of dark matter
926
00:39:20,270 --> 00:39:23,361
from all our subject metas is
927
00:39:23,404 --> 00:39:25,711
overwhelming this host's body.
928
00:39:25,754 --> 00:39:27,539
- How long do we have?
929
00:39:27,582 --> 00:39:30,368
- At the present rate,
930
00:39:30,411 --> 00:39:32,500
exactly one week's time.
931
00:39:32,544 --> 00:39:35,242
- No, I will not allow it.
932
00:39:35,285 --> 00:39:38,027
It may be possible to adjust
the biomass index,
933
00:39:38,071 --> 00:39:39,942
recalibrate
the energy distribution--
934
00:39:39,986 --> 00:39:42,467
extend
your current host's life.
935
00:39:44,425 --> 00:39:45,557
Odd.
936
00:39:45,600 --> 00:39:47,210
There are already plans
937
00:39:47,254 --> 00:39:50,823
for such an adjustment
partially designed.
938
00:39:52,781 --> 00:39:55,697
- I attempted
the same course of action.
939
00:39:55,741 --> 00:39:57,917
- Well, you got quite
a good start.
940
00:39:57,960 --> 00:40:02,530
I will be able to complete
the designs in under an hour.
941
00:40:02,574 --> 00:40:04,402
Rest, my love.
942
00:40:04,445 --> 00:40:06,491
I will handle everything.
943
00:40:09,145 --> 00:40:11,147
- You always do.
944
00:40:11,191 --> 00:40:13,889
And then when you
complete your work,
945
00:40:13,933 --> 00:40:16,152
we will continue on our journey
946
00:40:16,196 --> 00:40:20,461
to find the remaining
two bus metas.
947
00:40:20,505 --> 00:40:23,595
Team Flash has captured
subject 11.
948
00:40:23,638 --> 00:40:27,729
Now it's time for us to act.
949
00:40:27,773 --> 00:40:30,515
[dark tense music]
950
00:40:33,300 --> 00:40:37,260
[soft edgy music]
951
00:40:37,304 --> 00:40:44,311
♪
952
00:41:03,765 --> 00:41:05,680
[electronic whine]
953
00:41:05,724 --> 00:41:09,423
[dark music]
954
00:41:09,467 --> 00:41:16,648
♪
955
00:41:19,172 --> 00:41:21,000
- [exhales]
956
00:41:33,665 --> 00:41:35,318
- Good evening, Dr. Wells.
957
00:41:35,362 --> 00:41:38,539
It's been 1,078 days
since we last spoke.
958
00:41:38,583 --> 00:41:40,323
How can I be of service?
959
00:41:40,367 --> 00:41:41,977
- Hello, Gideon.
960
00:41:43,762 --> 00:41:46,329
A lot has changed since then.
961
00:42:08,569 --> 00:42:09,831
- Greg, move your head.
61867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.