Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,125 --> 00:00:03,226
[DRAMATIC MUSIC]
2
00:00:03,665 --> 00:00:05,698
Give us a call when you get there?
3
00:00:05,929 --> 00:00:07,496
Yep. I'll try.
4
00:00:07,498 --> 00:00:10,932
I'm heading right to the
conference from the airport.
5
00:00:10,934 --> 00:00:13,871
Then at least a text so
I know you got there.
6
00:00:14,238 --> 00:00:16,738
Will do. Hey, Jamie.
7
00:00:16,807 --> 00:00:19,641
♪ ♪
8
00:00:19,647 --> 00:00:22,114
- Be good for your mom, okay?
- Mm-hmm.
9
00:00:22,246 --> 00:00:23,962
Know what I was thinking?
10
00:00:23,968 --> 00:00:25,777
Maybe we see a ball
game when I get back?
11
00:00:25,783 --> 00:00:27,249
Yeah, yeah.
12
00:00:27,317 --> 00:00:30,085
♪ ♪
13
00:00:30,154 --> 00:00:32,220
[KISSES]
14
00:00:32,226 --> 00:00:34,526
- I'll see you in a few days.
- Okay.
15
00:00:36,065 --> 00:00:38,841
♪ ♪
16
00:00:54,545 --> 00:00:56,845
Nice family you got there.
17
00:00:56,914 --> 00:00:58,180
Thanks.
18
00:00:58,248 --> 00:01:01,262
♪ ♪
19
00:01:02,820 --> 00:01:04,519
You know they're gonna
find out eventually.
20
00:01:04,588 --> 00:01:05,721
Yeah.
21
00:01:05,789 --> 00:01:09,191
♪ ♪
22
00:01:09,259 --> 00:01:10,625
But not today.
23
00:01:12,986 --> 00:01:15,493
♪ ♪
24
00:01:21,472 --> 00:01:23,572
Kilroy, right?
25
00:01:23,640 --> 00:01:24,960
Yep.
26
00:01:25,485 --> 00:01:27,118
You got your computer set up.
27
00:01:27,124 --> 00:01:28,377
Computer?
28
00:01:28,383 --> 00:01:30,355
A computer's something
you pick up at Best Buy.
29
00:01:30,423 --> 00:01:33,082
This rig packs ten times the
processing power of anything
30
00:01:33,088 --> 00:01:34,898
available on the consumer market,
31
00:01:34,904 --> 00:01:38,529
running an adaptive data mining
algorithm being fed 24/7
32
00:01:38,535 --> 00:01:41,736
by all of Big Brother's
intelligence feeds.
33
00:01:41,931 --> 00:01:44,621
- It comes with a mouse, too.
- It does come with a...
34
00:01:45,472 --> 00:01:46,704
Please don't.
35
00:01:46,773 --> 00:01:49,674
[DRAMATIC MUSIC]
36
00:01:49,680 --> 00:01:50,708
♪ ♪
37
00:01:50,714 --> 00:01:52,581
What's going on in here?
38
00:01:52,587 --> 00:01:54,762
Setting up a Fort Bragg
outlet store or something?
39
00:01:54,768 --> 00:01:56,057
Tools of the trade.
40
00:01:56,063 --> 00:01:57,924
Gotta be ready to give
something to get something.
41
00:01:57,930 --> 00:01:59,417
Subtle.
42
00:01:59,486 --> 00:02:00,969
Sort of like the missile that you
43
00:02:00,975 --> 00:02:02,458
brought to the party in Mexico.
44
00:02:02,464 --> 00:02:04,197
Saved your ass, didn't it?
45
00:02:04,203 --> 00:02:06,503
You'll find I'm not a
fan of half measures.
46
00:02:06,693 --> 00:02:08,192
Go big or go home, huh?
47
00:02:08,261 --> 00:02:10,728
More like go big so you
can go home. Excuse me.
48
00:02:10,797 --> 00:02:12,397
♪ ♪
49
00:02:12,465 --> 00:02:15,133
Looks like you've
settled in. That's good.
50
00:02:15,201 --> 00:02:16,534
'Cause we have a job.
51
00:02:16,603 --> 00:02:17,702
♪ ♪
52
00:02:17,771 --> 00:02:19,470
This is Paul Graham.
53
00:02:19,539 --> 00:02:21,372
He's a professor of Middle East studies
54
00:02:21,441 --> 00:02:23,474
at Corwin University in Ohio.
55
00:02:23,543 --> 00:02:25,443
Currently he's in Federal custody.
56
00:02:25,449 --> 00:02:26,773
What'd he do?
57
00:02:26,779 --> 00:02:28,346
Director Casey wouldn't elaborate.
58
00:02:28,415 --> 00:02:29,759
He said it's a need-to-know,
59
00:02:29,765 --> 00:02:31,482
and not relevant to our assignment.
60
00:02:31,551 --> 00:02:33,051
What is our assignment?
61
00:02:33,119 --> 00:02:34,652
Graham is scheduled to be transported
62
00:02:34,658 --> 00:02:36,025
to a Federal courthouse in D.C.
63
00:02:36,031 --> 00:02:37,331
We're going to ensure he gets there.
64
00:02:37,337 --> 00:02:40,087
I thought babysitting prisoners
was the marshal's job.
65
00:02:40,093 --> 00:02:43,027
Well, we do have a little experience.
66
00:02:43,096 --> 00:02:45,243
Oh, that is hysterical.
That's really very funny.
67
00:02:45,249 --> 00:02:48,350
Apparently the Director wants
to safeguard against any
68
00:02:48,418 --> 00:02:50,285
potential threats from
within or without.
69
00:02:50,354 --> 00:02:52,539
Okay. What's the play?
70
00:02:53,434 --> 00:02:54,744
The transition points are where
71
00:02:54,750 --> 00:02:56,312
Graham will be the most vulnerable.
72
00:02:56,333 --> 00:02:57,786
So, Mills, you'll take the first point
73
00:02:57,792 --> 00:02:59,205
in Ohio where Graham's trip begins.
74
00:02:59,269 --> 00:03:01,966
Santana, you'll recon the
arrival airport in D.C.
75
00:03:01,972 --> 00:03:03,739
Upon landing, the two of you will
76
00:03:03,808 --> 00:03:05,874
shadow the detail for the
final leg to the courthouse.
77
00:03:05,943 --> 00:03:08,530
Kilroy has your covers.
You can learn them on the way.
78
00:03:08,536 --> 00:03:10,903
Any questions? Great.
79
00:03:11,649 --> 00:03:13,549
Mills, a minute?
80
00:03:13,617 --> 00:03:15,339
♪ ♪
81
00:03:15,345 --> 00:03:17,653
I just wanted to check in with you.
82
00:03:17,721 --> 00:03:19,354
♪ ♪
83
00:03:19,360 --> 00:03:21,260
Okay. Why?
84
00:03:21,392 --> 00:03:24,821
You've endured an extended
traumatic experience.
85
00:03:25,296 --> 00:03:27,229
How are you readjusting?
86
00:03:27,235 --> 00:03:28,730
I'm fine.
87
00:03:28,736 --> 00:03:31,036
For the most part.
88
00:03:31,802 --> 00:03:33,802
There's nothing you need
to be worried about.
89
00:03:34,151 --> 00:03:35,984
Why don't you let me
be the judge of that?
90
00:03:36,691 --> 00:03:39,048
♪ ♪
91
00:03:39,066 --> 00:03:41,109
Well, it's my folks.
92
00:03:41,178 --> 00:03:43,545
I haven't told them I'm back yet.
93
00:03:43,551 --> 00:03:45,051
Why not?
94
00:03:45,442 --> 00:03:48,614
They've been through
so much this past year.
95
00:03:49,169 --> 00:03:51,716
Losing my sister.
96
00:03:52,456 --> 00:03:54,423
I just didn't want them
to worry about me.
97
00:03:54,491 --> 00:03:56,558
You've been gone six months.
98
00:03:56,564 --> 00:03:58,260
I'm not sure...
99
00:03:58,266 --> 00:04:00,266
Reconnecting with them...
100
00:04:01,645 --> 00:04:03,678
I mean, if something
should happen to me...
101
00:04:03,684 --> 00:04:05,411
You're protecting them.
102
00:04:06,103 --> 00:04:09,209
By staying out of sight,
you're staying out of mind.
103
00:04:09,522 --> 00:04:11,055
I don't know, maybe.
104
00:04:11,061 --> 00:04:14,172
Well, it's your business.
105
00:04:14,178 --> 00:04:16,245
But I'd suggest you think it over.
106
00:04:16,313 --> 00:04:18,714
Consider who it is
you're really protecting.
107
00:04:18,782 --> 00:04:21,016
♪ ♪
108
00:04:21,085 --> 00:04:23,085
Well, you'd better get going.
109
00:04:23,153 --> 00:04:24,686
Got a flight to catch.
110
00:04:24,755 --> 00:04:28,610
♪ ♪
111
00:04:30,794 --> 00:04:33,544
- [CELL PHONE RINGS]
- Yeah?
112
00:04:33,551 --> 00:04:35,597
They're headed your way.
You have your cover down?
113
00:04:35,603 --> 00:04:37,473
Deputy Burke is in position.
114
00:04:37,479 --> 00:04:38,687
They're here.
115
00:04:38,826 --> 00:04:40,459
And you're on.
116
00:04:40,927 --> 00:04:45,730
♪ ♪
117
00:04:45,736 --> 00:04:48,874
- Burke, out of D.C.
- D.C.?
118
00:04:49,374 --> 00:04:52,042
Thought I knew all the
deputies in that office.
119
00:04:52,048 --> 00:04:53,553
Oh.
120
00:04:54,362 --> 00:04:56,662
I transferred in last
month under Deputy Vega.
121
00:04:56,731 --> 00:04:58,531
I know Vega.
122
00:04:58,599 --> 00:05:01,467
He still bringing that mean
mutt of his into the office?
123
00:05:01,536 --> 00:05:03,202
What was his name again?
124
00:05:03,271 --> 00:05:06,839
♪ ♪
125
00:05:06,908 --> 00:05:09,475
The mutt's name is Sarge.
Got neutered a month ago.
126
00:05:09,544 --> 00:05:11,010
Sarge.
127
00:05:11,078 --> 00:05:12,670
Yeah, he's mellowed out a little
128
00:05:12,676 --> 00:05:14,118
since Vega got him snipped.
129
00:05:14,182 --> 00:05:15,981
♪ ♪
130
00:05:16,050 --> 00:05:17,449
Well, that'd do it.
131
00:05:17,518 --> 00:05:19,340
Saddle up.
132
00:05:19,887 --> 00:05:23,889
♪ ♪
133
00:05:35,965 --> 00:05:37,024
Hey.
134
00:05:37,799 --> 00:05:39,112
Relax.
135
00:05:40,184 --> 00:05:41,400
I hate flying.
136
00:05:41,582 --> 00:05:43,541
Just watch the pilots.
137
00:05:44,321 --> 00:05:46,512
If they're relaxed, you can be too.
138
00:05:53,254 --> 00:05:56,355
[BUZZING]
139
00:05:56,424 --> 00:05:58,190
What is that?
140
00:06:03,130 --> 00:06:05,164
- [POWERING DOWN]
- [BEEPS]
141
00:06:05,233 --> 00:06:07,289
[DRAMATIC MUSIC]
142
00:06:07,295 --> 00:06:08,597
- [BEEPS]
- _
143
00:06:08,603 --> 00:06:09,768
♪ ♪
144
00:06:09,837 --> 00:06:11,604
What? It's gone.
145
00:06:11,672 --> 00:06:13,639
- What is?
- The plane.
146
00:06:13,708 --> 00:06:16,048
We've got a flame out.
The electrical system's down.
147
00:06:16,054 --> 00:06:17,197
The battery isn't kicking in.
148
00:06:17,203 --> 00:06:19,269
Electromagnetic pulse just fried it.
149
00:06:19,275 --> 00:06:20,616
You gotta find us a clearing.
150
00:06:20,622 --> 00:06:22,422
A clearing? Where?
151
00:06:22,428 --> 00:06:25,329
- We've got no hydraulics.
- What's happening?
152
00:06:25,452 --> 00:06:27,085
Are they relaxed? They
don't look so relaxed.
153
00:06:27,099 --> 00:06:29,165
- Get to the back of the plane.
- What's going on?
154
00:06:29,171 --> 00:06:30,971
Just sit down and strap in.
155
00:06:32,167 --> 00:06:33,830
- What are you doing?
- Hey!
156
00:06:33,836 --> 00:06:36,132
The back of the plane is the
safest place to be in a crash.
157
00:06:36,138 --> 00:06:37,598
Crash? Did you say crash?
158
00:06:37,604 --> 00:06:39,453
Just forget about the
pilots and listen to me.
159
00:06:39,459 --> 00:06:41,170
This plane is going down.
160
00:06:41,194 --> 00:06:43,161
And if you wanna survive,
you do what I tell you.
161
00:06:43,229 --> 00:06:45,096
Now when we hit, the fuel could ignite,
162
00:06:45,102 --> 00:06:47,077
so you need to get away
from the plane if you can.
163
00:06:47,210 --> 00:06:49,033
♪ ♪
164
00:06:49,102 --> 00:06:50,334
Get into your brace position.
165
00:06:50,340 --> 00:06:52,980
Feet flat, head down. And remember...
166
00:06:53,797 --> 00:06:55,564
Breathe.
167
00:06:55,632 --> 00:06:56,665
Oh, God.
168
00:06:56,976 --> 00:06:59,544
♪ ♪
169
00:06:59,612 --> 00:07:01,779
You're gonna have to deadstick it.
170
00:07:01,785 --> 00:07:03,785
Keep the wings level.
171
00:07:03,791 --> 00:07:05,090
- Hold on!
- [GRUNTS]
172
00:07:08,088 --> 00:07:10,048
♪ ♪
173
00:07:10,106 --> 00:07:15,020
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
174
00:07:16,704 --> 00:07:19,439
[DRAMATIC MUSIC]
175
00:07:19,441 --> 00:07:22,809
[PAINED BREATHING]
176
00:07:23,600 --> 00:07:26,790
♪ ♪
177
00:07:30,434 --> 00:07:32,268
Graham!
178
00:07:33,832 --> 00:07:35,336
♪ ♪
179
00:07:37,424 --> 00:07:40,692
[GRUNTING]
180
00:07:40,694 --> 00:07:42,126
Easy now.
181
00:07:42,195 --> 00:07:44,562
[GRUNTS]
182
00:07:45,412 --> 00:07:47,569
♪ ♪
183
00:07:49,115 --> 00:07:50,180
Bryan.
184
00:07:50,570 --> 00:07:52,136
Bryan!
185
00:07:53,273 --> 00:07:56,325
Bryan. Why do we look for a river?
186
00:07:56,810 --> 00:07:57,982
To get water.
187
00:07:57,988 --> 00:08:00,159
Yes, but only after you filter it.
188
00:08:00,165 --> 00:08:02,866
A river can also lead
you to civilization.
189
00:08:03,249 --> 00:08:04,582
What direction are we traveling in?
190
00:08:04,588 --> 00:08:05,899
- I don't know.
- North?
191
00:08:05,905 --> 00:08:08,123
West. Sun's on our left.
192
00:08:08,233 --> 00:08:10,066
Dad, why do we have to do this?
193
00:08:10,323 --> 00:08:12,657
Because you need to know
what it's like out here.
194
00:08:12,726 --> 00:08:14,553
What it takes to survive.
195
00:08:14,675 --> 00:08:16,008
You need to use your senses,
196
00:08:16,014 --> 00:08:17,347
your instinct, your mind.
197
00:08:17,564 --> 00:08:19,664
♪ ♪
198
00:08:19,733 --> 00:08:21,165
Whoa, whoa, whoa, whoa.
199
00:08:22,972 --> 00:08:25,450
♪ ♪
200
00:08:38,051 --> 00:08:39,250
[ARROW WHIFFS]
201
00:08:39,319 --> 00:08:42,144
♪ ♪
202
00:08:43,223 --> 00:08:44,889
I meant to miss.
203
00:08:44,958 --> 00:08:47,258
Son, there's gonna come
a point in your life
204
00:08:47,327 --> 00:08:49,925
when the only person you
can rely on is yourself.
205
00:08:50,397 --> 00:08:52,862
I need to know you're gonna be okay.
206
00:08:53,400 --> 00:08:54,731
Do you understand?
207
00:08:54,737 --> 00:08:57,068
♪ ♪
208
00:08:57,137 --> 00:08:58,336
Go get the arrow.
209
00:09:01,509 --> 00:09:05,410
♪ ♪
210
00:09:15,021 --> 00:09:16,521
Graham!
211
00:09:16,590 --> 00:09:20,046
♪ ♪
212
00:09:21,428 --> 00:09:23,027
I don't care where he is.
213
00:09:23,096 --> 00:09:24,963
I need the Director to call me ASAP.
214
00:09:25,031 --> 00:09:26,364
♪ ♪
215
00:09:26,433 --> 00:09:28,199
- Any signal on the plane?
- Nothing.
216
00:09:28,260 --> 00:09:30,293
Nothing from the transponder.
Nothing from Mills' phone.
217
00:09:30,307 --> 00:09:32,830
I checked with the FAA;
no distress signals came in.
218
00:09:32,836 --> 00:09:35,310
- It's like they just disappeared.
- Well, they didn't.
219
00:09:35,442 --> 00:09:38,309
Probably just set down over
northern West Virginia.
220
00:09:38,378 --> 00:09:39,978
Unless, of course, there was a bomb.
221
00:09:40,046 --> 00:09:42,380
♪ ♪
222
00:09:42,449 --> 00:09:43,948
I'm sure that... I mean,
I'm sure it wasn't a bomb.
223
00:09:44,017 --> 00:09:45,550
I'll... I'll keep... I'll keep digging.
224
00:09:45,619 --> 00:09:47,585
Okay, I need... I need more
information on Graham.
225
00:09:47,654 --> 00:09:49,487
I want you to dig up everything you can.
226
00:09:49,493 --> 00:09:50,684
- All right.
- And coordinate with Santana.
227
00:09:50,690 --> 00:09:52,019
She's on her way to the area.
228
00:09:52,025 --> 00:09:53,558
Yeah.
229
00:09:53,627 --> 00:09:56,240
♪ ♪
230
00:09:58,531 --> 00:10:01,132
It's serious "Deliverance"
country out here, man.
231
00:10:01,201 --> 00:10:03,635
Actually, that was Georgia. Technically.
232
00:10:03,703 --> 00:10:06,104
Uh, okay, so you're about 40 miles east
233
00:10:06,172 --> 00:10:07,605
of where we lost contact.
234
00:10:07,674 --> 00:10:09,908
I can barely see 40
feet into these woods.
235
00:10:09,914 --> 00:10:11,308
Might have better luck asking
236
00:10:11,314 --> 00:10:13,149
the locals if they've seen anything.
237
00:10:13,213 --> 00:10:15,079
Assuming anyone lives out here.
238
00:10:15,148 --> 00:10:17,415
Okay, just be wary of banjos.
239
00:10:21,105 --> 00:10:24,489
♪ ♪
240
00:10:28,383 --> 00:10:29,949
- [GRUNTS]
- Easy!
241
00:10:29,955 --> 00:10:32,088
- I'm not gonna hurt you.
- Get back!
242
00:10:32,095 --> 00:10:34,996
Easy. You're in shock.
243
00:10:35,402 --> 00:10:39,003
Stay calm. Calm.
244
00:10:39,072 --> 00:10:43,274
[HEAVY BREATHING]
245
00:10:43,343 --> 00:10:44,442
♪ ♪
246
00:10:44,511 --> 00:10:45,677
[GROANS]
247
00:10:45,745 --> 00:10:47,445
What happened to the plane?
248
00:10:47,514 --> 00:10:50,148
♪ ♪
249
00:10:50,216 --> 00:10:52,717
We were taken down by a drone.
250
00:10:52,786 --> 00:10:55,186
♪ ♪
251
00:10:55,255 --> 00:10:57,221
We're the only survivors.
252
00:10:57,290 --> 00:11:00,124
♪ ♪
253
00:11:00,193 --> 00:11:01,559
Taken down?
254
00:11:02,611 --> 00:11:04,377
So they did find out.
255
00:11:04,453 --> 00:11:06,587
- Who are they?
- [GUNSHOT]
256
00:11:06,766 --> 00:11:09,167
♪ ♪
257
00:11:09,235 --> 00:11:11,302
[HEAVY BREATHING]
258
00:11:11,371 --> 00:11:13,534
I think they just showed up.
259
00:11:13,540 --> 00:11:15,473
♪ ♪
260
00:11:15,542 --> 00:11:16,783
Okay, I went complete stalker on
261
00:11:16,789 --> 00:11:18,147
Graham, and this is what I found.
262
00:11:18,211 --> 00:11:19,640
He's totally clean, he's been a tenured
263
00:11:19,646 --> 00:11:21,375
university professor for
the last three years.
264
00:11:21,381 --> 00:11:23,210
Got no money problems,
aside from the fact
265
00:11:23,216 --> 00:11:25,226
that he spends what he
makes, like most of America.
266
00:11:25,232 --> 00:11:26,531
No criminal record.
267
00:11:26,537 --> 00:11:29,241
- So nothing we didn't already know.
- Yeah, but then I had Hojna
268
00:11:29,247 --> 00:11:30,397
cross reference every government
269
00:11:30,403 --> 00:11:31,979
database and I found this.
270
00:11:32,635 --> 00:11:35,502
- He's got an FBI file?
- An L5-Confidential file.
271
00:11:35,626 --> 00:11:37,559
Can you get past their firewall?
272
00:11:37,565 --> 00:11:40,080
Well, yeah. I mean, "can" isn't
really the issue. It's just more
273
00:11:40,086 --> 00:11:42,594
a matter of leaving a trace which
would lead back here probably.
274
00:11:42,600 --> 00:11:44,500
Do it. I'll deal with the blowback.
275
00:11:44,568 --> 00:11:45,834
I was hoping you'd say that.
276
00:11:45,903 --> 00:11:47,636
[KEYBOARD CLICKING]
277
00:11:47,705 --> 00:11:51,406
♪ ♪
278
00:11:51,475 --> 00:11:52,741
What's he doing?
279
00:11:52,810 --> 00:11:55,644
Waiting. For us to make a mistake.
280
00:11:58,575 --> 00:12:02,784
♪ ♪
281
00:12:11,562 --> 00:12:13,714
- [RUSTLING]
- [GUNFIRE]
282
00:12:13,720 --> 00:12:15,364
[GRUNTS]
283
00:12:18,894 --> 00:12:22,504
♪ ♪
284
00:12:30,548 --> 00:12:32,590
The barrel's wrecked.
285
00:12:34,199 --> 00:12:36,524
♪ ♪
286
00:12:39,023 --> 00:12:40,722
No ID.
287
00:12:40,728 --> 00:12:42,795
But judging by the Kevlar,
hardware, and training,
288
00:12:42,801 --> 00:12:44,300
I'd say he was a soldier.
289
00:12:44,306 --> 00:12:46,439
Maybe special forces.
290
00:12:46,697 --> 00:12:48,254
His name's McNeil.
291
00:12:48,260 --> 00:12:50,699
♪ ♪
292
00:12:50,768 --> 00:12:52,362
You know this guy?
293
00:12:53,526 --> 00:12:54,970
♪ ♪
294
00:12:55,039 --> 00:12:57,909
I think it's about time you
tell me who the hell you are.
295
00:12:57,915 --> 00:12:59,473
♪ ♪
296
00:12:59,479 --> 00:13:01,278
We're in.
297
00:13:01,545 --> 00:13:03,745
Before lecturing on the Middle East,
298
00:13:03,751 --> 00:13:07,319
he was serving in it as a
private military contractor.
299
00:13:07,325 --> 00:13:09,769
- The professor was a mercenary?
- [BEEPING]
300
00:13:09,775 --> 00:13:12,075
Looks like he was part of a team.
301
00:13:12,823 --> 00:13:16,711
He was part of a PMC
team I was on in Iraq.
302
00:13:17,471 --> 00:13:20,072
I was a geographical analyst.
303
00:13:20,297 --> 00:13:22,297
I saw some bad things go down.
304
00:13:22,303 --> 00:13:23,669
Yeah? How bad?
305
00:13:23,801 --> 00:13:25,634
Doesn't get much worse.
306
00:13:25,703 --> 00:13:28,125
That's why I was headed to D.C.
307
00:13:28,712 --> 00:13:30,345
To tell them what I saw.
308
00:13:30,414 --> 00:13:32,766
So you aren't just a prisoner?
309
00:13:33,317 --> 00:13:34,516
You're a witness.
310
00:13:34,585 --> 00:13:36,785
Against your former team.
311
00:13:36,854 --> 00:13:39,288
♪ ♪
312
00:13:39,356 --> 00:13:41,256
How many more men were on that team?
313
00:13:41,562 --> 00:13:42,758
Three.
314
00:13:42,827 --> 00:13:44,113
If this guy found us, it means
315
00:13:44,119 --> 00:13:45,532
the others can't be far behind.
316
00:13:45,596 --> 00:13:46,795
Move.
317
00:13:53,209 --> 00:13:55,944
[DRAMATIC MUSIC]
318
00:13:58,480 --> 00:14:01,403
♪ ♪
319
00:14:07,251 --> 00:14:08,857
Dad?
320
00:14:09,601 --> 00:14:11,501
Dad, where are you?
321
00:14:14,608 --> 00:14:17,065
♪ ♪
322
00:14:18,977 --> 00:14:20,944
[ZIPPING]
323
00:14:24,113 --> 00:14:26,241
♪ ♪
324
00:14:30,205 --> 00:14:31,986
We're lost.
325
00:14:32,588 --> 00:14:34,321
Any idea where we're heading?
326
00:14:37,212 --> 00:14:38,712
West.
327
00:14:39,381 --> 00:14:41,381
Figured a geographer would know that.
328
00:14:41,998 --> 00:14:44,098
I'm a cultural geographer.
329
00:14:44,215 --> 00:14:46,252
Helped identify and navigate tribes
330
00:14:46,258 --> 00:14:47,791
in the Iraqi countryside.
331
00:14:47,923 --> 00:14:50,757
- Dangerous work environment.
- Pay's good, though.
332
00:14:50,826 --> 00:14:52,359
What did the wife think of the job?
333
00:14:52,427 --> 00:14:53,593
[CHUCKLES]
334
00:14:53,599 --> 00:14:56,533
She didn't. If I'd told her,
she'd never let me go.
335
00:14:56,539 --> 00:14:58,739
Gotta love the irony.
336
00:14:58,934 --> 00:15:00,133
So what happened?
337
00:15:00,202 --> 00:15:02,769
♪ ♪
338
00:15:02,838 --> 00:15:04,671
It was during the Iraqi Civil War.
339
00:15:04,740 --> 00:15:07,937
We were there providing
security for local villages.
340
00:15:07,943 --> 00:15:11,378
And most of the PMCs I
worked with were good men.
341
00:15:11,473 --> 00:15:13,272
You're saying "most."
342
00:15:13,358 --> 00:15:15,299
Some people were there for
343
00:15:15,557 --> 00:15:17,845
less honorable reasons.
344
00:15:18,096 --> 00:15:19,896
The last team I was on...
345
00:15:19,965 --> 00:15:21,531
♪ ♪
346
00:15:21,600 --> 00:15:25,235
We went out to this liberated village,
347
00:15:25,303 --> 00:15:27,203
they swept it.
348
00:15:27,272 --> 00:15:29,539
Didn't find any insurgents,
but they found a chest
349
00:15:29,608 --> 00:15:31,074
full of American money.
350
00:15:31,143 --> 00:15:33,877
One of Saddam's hidden cash stashes.
351
00:15:33,945 --> 00:15:36,399
Our team leader, Hicks,
352
00:15:37,109 --> 00:15:38,849
decided to keep it.
353
00:15:39,117 --> 00:15:42,370
When we were leaving, an Iraqi boy,
354
00:15:43,021 --> 00:15:46,398
about 12 or 13, saw us.
355
00:15:47,292 --> 00:15:50,560
And Hicks told him to get lost,
but the boy didn't move.
356
00:15:50,610 --> 00:15:52,395
♪ ♪
357
00:15:52,464 --> 00:15:55,231
Other villagers came. Started yelling.
358
00:15:55,300 --> 00:15:57,254
Hicks got fed up and just...
359
00:15:58,303 --> 00:16:00,069
Opened fire.
360
00:16:00,138 --> 00:16:01,748
Then all hell broke loose,
361
00:16:01,754 --> 00:16:03,611
and by the time it was done,
362
00:16:04,036 --> 00:16:08,278
the boy and 18 villagers were dead.
363
00:16:08,346 --> 00:16:11,410
Hicks and his team then warned
me not to say anything.
364
00:16:11,416 --> 00:16:13,884
Said if I did, they'd come
after me and my family.
365
00:16:13,915 --> 00:16:16,419
♪ ♪
366
00:16:16,551 --> 00:16:18,517
Oh, my God. My family!
367
00:16:18,523 --> 00:16:20,323
They're not going after them.
368
00:16:20,392 --> 00:16:22,753
They're coming after you. Come on.
369
00:16:23,995 --> 00:16:25,595
Turns out Graham was on his way to D.C.
370
00:16:25,664 --> 00:16:28,932
to testify in a joint
US-Iraqi investigation
371
00:16:29,000 --> 00:16:31,659
into the killing of
some Iraqi civilians.
372
00:16:33,296 --> 00:16:35,330
- Where'd you get this?
- The Director.
373
00:16:35,336 --> 00:16:36,702
I told him I needed to know.
374
00:16:36,708 --> 00:16:38,975
- What's the status of the plane?
- Nothing yet.
375
00:16:38,981 --> 00:16:40,745
But the weird part is, is that I've been
376
00:16:40,751 --> 00:16:42,508
monitoring wireless towers in the area
377
00:16:42,514 --> 00:16:44,546
for any signal from
devices on the plane.
378
00:16:44,552 --> 00:16:47,046
- Phones, tablets, transponders.
- Find anything?
379
00:16:47,052 --> 00:16:48,318
No, not a blip.
380
00:16:48,386 --> 00:16:49,986
[SIGHS] How's that possible?
381
00:16:50,055 --> 00:16:51,487
It's not, unless the plane disappeared
382
00:16:51,556 --> 00:16:53,289
into some previously undiscovered lake,
383
00:16:53,358 --> 00:16:55,058
or something knocked
out its electronics.
384
00:16:55,126 --> 00:16:56,661
What, do you mean like an EMP?
385
00:16:56,667 --> 00:16:58,361
I mean, the tech exists.
386
00:16:58,430 --> 00:17:00,415
That means someone took the plane down.
387
00:17:00,421 --> 00:17:02,732
Stay on it. I'm gonna see if
I can get more information
388
00:17:02,801 --> 00:17:04,968
about this team Graham was a part of.
389
00:17:05,036 --> 00:17:08,671
♪ ♪
390
00:17:08,984 --> 00:17:11,474
- Christina.
- David.
391
00:17:11,606 --> 00:17:13,439
It's nice to finally put a
face to the reputation.
392
00:17:13,445 --> 00:17:14,859
Likewise. Thank you for meeting
393
00:17:14,865 --> 00:17:16,050
me on such short notice.
394
00:17:16,056 --> 00:17:17,576
One of the perks of
owning the company...
395
00:17:17,582 --> 00:17:19,582
I get to leave when I want.
396
00:17:19,651 --> 00:17:21,651
So is this about your new shake-up?
397
00:17:21,720 --> 00:17:23,686
Word travels fast.
398
00:17:23,755 --> 00:17:26,489
The military contracting
community's a small world.
399
00:17:26,558 --> 00:17:28,658
- Welcome to it.
- Thank you.
400
00:17:31,902 --> 00:17:33,428
So how can I help?
401
00:17:33,435 --> 00:17:35,307
I'm looking for information on a man who
402
00:17:35,313 --> 00:17:37,464
worked for you a few
years ago. Paul Graham.
403
00:17:38,603 --> 00:17:41,070
I can't say I remember,
but I've used a lot
404
00:17:41,076 --> 00:17:43,510
of contractors over the years.
What about him?
405
00:17:43,642 --> 00:17:45,174
Well, he was on his way to testify
406
00:17:45,180 --> 00:17:46,560
in an investigation;
407
00:17:46,566 --> 00:17:48,745
a massacre of Iraqi civilians.
408
00:17:48,813 --> 00:17:51,748
[DRAMATIC MUSIC]
409
00:17:51,816 --> 00:17:54,384
♪ ♪
410
00:17:54,452 --> 00:17:56,286
- He was involved in this?
- Apparently.
411
00:17:56,354 --> 00:17:58,054
Along with the rest of his PMC team.
412
00:17:58,123 --> 00:18:01,224
But the plane carrying him disappeared.
413
00:18:01,293 --> 00:18:03,526
With my man on board.
414
00:18:03,595 --> 00:18:05,528
Damn. I'm sorry to hear it.
415
00:18:05,597 --> 00:18:08,264
♪ ♪
416
00:18:08,333 --> 00:18:10,066
This is the rest of his team.
417
00:18:10,135 --> 00:18:11,534
Do you recognize any of them?
418
00:18:15,283 --> 00:18:18,541
♪ ♪
419
00:18:18,610 --> 00:18:20,209
- This guy.
- Hicks?
420
00:18:20,278 --> 00:18:21,477
What do you know about him?
421
00:18:21,546 --> 00:18:23,771
Yeah, I used him a couple times.
422
00:18:24,903 --> 00:18:27,070
He was a bad apple. Unreliable.
423
00:18:27,076 --> 00:18:29,710
And he had a few scrapes
with the local Iraqi police.
424
00:18:29,779 --> 00:18:31,879
Kind of guy who gives
contractors a bad name.
425
00:18:31,948 --> 00:18:33,548
Should have never hired him.
426
00:18:33,554 --> 00:18:34,843
Do you think Hicks would go so
427
00:18:34,849 --> 00:18:36,484
far as to take down a plane?
428
00:18:37,388 --> 00:18:40,756
If it was carrying a guy who
could put him away for murder,
429
00:18:40,825 --> 00:18:42,758
I wouldn't put it past him.
430
00:18:42,827 --> 00:18:45,361
♪ ♪
431
00:18:54,160 --> 00:18:56,553
Wait, wh... Why go this way?
432
00:18:56,559 --> 00:18:57,773
That river.
433
00:18:57,981 --> 00:19:00,581
If we follow it, it'll
lead us somewhere.
434
00:19:00,650 --> 00:19:02,817
Okay, but how do we get down this?
435
00:19:02,886 --> 00:19:04,631
Carefully.
436
00:19:05,055 --> 00:19:06,354
Take a hold of my arm.
437
00:19:06,423 --> 00:19:08,589
♪ ♪
438
00:19:08,658 --> 00:19:11,017
Small steps. Hey!
439
00:19:11,023 --> 00:19:13,528
Heel first. And keep your weight back.
440
00:19:13,596 --> 00:19:15,237
And don't cross your feet.
441
00:19:18,221 --> 00:19:22,236
♪ ♪
442
00:19:28,878 --> 00:19:30,511
- Whoa!
- [GRUNTS]
443
00:19:33,956 --> 00:19:37,585
♪ ♪
444
00:19:44,389 --> 00:19:45,722
Graham!
445
00:19:45,724 --> 00:19:47,524
[GRUNTS]
446
00:19:47,526 --> 00:19:51,028
[DRAMATIC MUSIC]
447
00:19:51,520 --> 00:19:52,796
Are you all right?
448
00:19:52,798 --> 00:19:54,184
My leg.
449
00:19:55,973 --> 00:19:57,473
I think it's broken.
450
00:19:57,541 --> 00:20:00,167
♪ ♪
451
00:20:00,172 --> 00:20:02,606
Come on. I got you.
452
00:20:03,045 --> 00:20:04,878
[GRUNTS]
453
00:20:04,946 --> 00:20:06,679
[GROANS]
454
00:20:06,748 --> 00:20:09,682
♪ ♪
455
00:20:09,751 --> 00:20:12,485
[POPPING]
456
00:20:14,562 --> 00:20:17,438
♪ ♪
457
00:20:18,994 --> 00:20:20,527
[POPPING]
458
00:20:24,126 --> 00:20:27,434
♪ ♪
459
00:20:29,471 --> 00:20:32,605
[POPPING]
460
00:20:32,674 --> 00:20:34,240
♪ ♪
461
00:20:34,309 --> 00:20:36,699
Hey. Just fireworks, huh?
462
00:20:37,827 --> 00:20:39,227
Whoa, whoa, whoa, whoa.
463
00:20:39,233 --> 00:20:41,181
- Stop right there.
- Easy, easy.
464
00:20:41,249 --> 00:20:43,053
I thought I heard gunfire.
465
00:20:43,952 --> 00:20:45,151
What do you want?
466
00:20:45,220 --> 00:20:46,419
I'm looking for a plane
467
00:20:46,488 --> 00:20:48,284
that might have gone
down in these woods.
468
00:20:48,604 --> 00:20:51,004
- Have you seen anybody?
- Just you.
469
00:20:51,541 --> 00:20:53,107
Ain't nobody out here but us.
470
00:20:53,113 --> 00:20:54,828
♪ ♪
471
00:20:54,896 --> 00:20:55,995
How about you?
472
00:20:56,064 --> 00:20:57,459
Did you see anybody?
473
00:20:57,465 --> 00:21:00,633
Just some hunters when
I was out shooting squirrels.
474
00:21:00,702 --> 00:21:02,769
Hunters? How many?
475
00:21:02,838 --> 00:21:04,704
- Three.
- What'd they look like?
476
00:21:04,773 --> 00:21:06,539
I guess kind of like soldiers,
477
00:21:06,608 --> 00:21:08,187
what with their gear and all.
478
00:21:08,461 --> 00:21:10,149
- Did they say what they were hunting?
- Nope.
479
00:21:10,369 --> 00:21:12,236
They were headed into the wildwood.
480
00:21:12,242 --> 00:21:13,374
Wildwood?
481
00:21:13,405 --> 00:21:14,922
Deepest part of the woods.
482
00:21:14,978 --> 00:21:16,439
Nobody goes in there.
483
00:21:16,445 --> 00:21:18,646
Too easy to get lost
and never make it out.
484
00:21:18,715 --> 00:21:20,915
♪ ♪
485
00:21:20,984 --> 00:21:23,251
- Disappeared?
- I'm sorry, Mrs. Graham.
486
00:21:23,319 --> 00:21:24,878
Oh, my God.
487
00:21:24,884 --> 00:21:26,885
We are actively searching for
488
00:21:26,891 --> 00:21:28,961
the plane and any survivors.
489
00:21:29,025 --> 00:21:30,758
Did Paul tell you where he was going?
490
00:21:30,827 --> 00:21:33,094
To an education conference in Boston.
491
00:21:33,162 --> 00:21:34,929
He wasn't going to Boston.
492
00:21:34,998 --> 00:21:36,945
He was on his way to Washington D.C.
493
00:21:36,951 --> 00:21:39,218
to testify in an investigation.
494
00:21:39,435 --> 00:21:41,569
I don't know why I'm surprised.
495
00:21:41,638 --> 00:21:43,004
The way he's been lately,
496
00:21:43,072 --> 00:21:44,401
he's just grown more isolated.
497
00:21:44,407 --> 00:21:45,573
He hasn't been sleeping.
498
00:21:45,579 --> 00:21:48,346
He lashes out at me and our son.
499
00:21:48,478 --> 00:21:50,878
Did he ever talk to you
about his time in Iraq
500
00:21:50,884 --> 00:21:52,517
as a military contractor?
501
00:21:52,649 --> 00:21:54,548
Paul's never been to Iraq.
502
00:21:54,617 --> 00:21:57,184
♪ ♪
503
00:21:57,253 --> 00:21:58,319
I see.
504
00:21:58,388 --> 00:22:00,021
♪ ♪
505
00:22:00,089 --> 00:22:03,090
You apparently know more
about my husband than I do.
506
00:22:03,159 --> 00:22:04,925
I'm sorry.
507
00:22:04,994 --> 00:22:08,029
Have you noticed anything
out of the ordinary?
508
00:22:08,097 --> 00:22:11,532
Any strange phone calls or occurrences?
509
00:22:11,601 --> 00:22:15,371
There was a man in a car on our street.
510
00:22:16,372 --> 00:22:17,838
Was this the man?
511
00:22:17,844 --> 00:22:19,645
No, I'm pretty sure he was white.
512
00:22:19,651 --> 00:22:21,842
♪ ♪
513
00:22:21,848 --> 00:22:24,048
Thank you, Mrs. Graham.
514
00:22:24,180 --> 00:22:25,910
Wait.
515
00:22:26,445 --> 00:22:28,879
- What is this about?
- I'm sorry, I can't discuss it.
516
00:22:28,885 --> 00:22:31,118
Are you married, Miss Hart?
517
00:22:31,187 --> 00:22:34,021
♪ ♪
518
00:22:34,027 --> 00:22:35,245
No.
519
00:22:35,633 --> 00:22:37,818
Well, if you were, you'd understand.
520
00:22:38,861 --> 00:22:40,895
The worst part of this
is the not knowing.
521
00:22:40,963 --> 00:22:42,851
I may not be married,
522
00:22:42,857 --> 00:22:45,143
but I do understand.
523
00:22:45,286 --> 00:22:47,243
Someone important to me was also on
524
00:22:47,249 --> 00:22:49,141
that plane, and I can tell you this.
525
00:22:49,205 --> 00:22:51,806
If they're still alive,
there is no better person
526
00:22:51,812 --> 00:22:54,333
for your husband to be with right now.
527
00:22:54,791 --> 00:22:57,358
[CREAKING]
528
00:22:59,268 --> 00:23:02,625
♪ ♪
529
00:23:04,687 --> 00:23:08,622
[GROANS]
530
00:23:08,691 --> 00:23:10,291
♪ ♪
531
00:23:10,360 --> 00:23:12,259
- [MOANING]
- [GRUNTS]
532
00:23:12,328 --> 00:23:13,992
♪ ♪
533
00:23:13,998 --> 00:23:16,197
You're not gonna get far on
that leg without a splint.
534
00:23:16,265 --> 00:23:18,332
[CHUCKLES] It doesn't matter.
535
00:23:18,338 --> 00:23:20,371
I'm not getting out of this alive.
536
00:23:20,503 --> 00:23:22,625
Not with that attitude, you won't.
537
00:23:27,445 --> 00:23:30,010
♪ ♪
538
00:23:35,084 --> 00:23:37,184
I took the money.
539
00:23:37,253 --> 00:23:39,086
♪ ♪
540
00:23:39,155 --> 00:23:40,553
What?
541
00:23:40,559 --> 00:23:43,127
After we got back to the village,
542
00:23:43,208 --> 00:23:45,428
Hicks told me
543
00:23:45,662 --> 00:23:48,482
not to talk or he'd come
after me and my family.
544
00:23:48,551 --> 00:23:50,460
♪ ♪
545
00:23:50,508 --> 00:23:52,429
And then he offered me the money.
546
00:23:53,812 --> 00:23:55,078
How much?
547
00:23:55,146 --> 00:23:56,546
♪ ♪
548
00:23:56,615 --> 00:23:58,014
$50,000.
549
00:23:58,083 --> 00:24:00,683
It was blood money.
I should have refused,
550
00:24:00,752 --> 00:24:02,051
but I needed it.
551
00:24:02,120 --> 00:24:04,587
♪ ♪
552
00:24:04,656 --> 00:24:07,112
Not a day went by that
I didn't regret it.
553
00:24:08,493 --> 00:24:10,526
Every time I looked at my son,
554
00:24:10,595 --> 00:24:12,868
I would see that boy that Hicks killed.
555
00:24:13,798 --> 00:24:16,065
I couldn't tell him what happened.
556
00:24:16,478 --> 00:24:18,962
I got to the point where I
couldn't tell him anything.
557
00:24:19,291 --> 00:24:21,537
♪ ♪
558
00:24:21,606 --> 00:24:24,293
Not that he would have heard me, anyway.
559
00:24:24,876 --> 00:24:27,347
I thought that by testifying, I...
560
00:24:27,573 --> 00:24:29,946
♪ ♪
561
00:24:30,015 --> 00:24:31,581
I could start to make things right
562
00:24:31,650 --> 00:24:33,679
for those people who died,
563
00:24:34,121 --> 00:24:35,759
and for my family.
564
00:24:37,922 --> 00:24:40,323
But all I did is get more people killed.
565
00:24:40,392 --> 00:24:43,226
♪ ♪
566
00:24:43,295 --> 00:24:45,045
It's probably better this way.
567
00:24:46,469 --> 00:24:48,402
At least my son won't know what I did.
568
00:24:49,713 --> 00:24:51,193
No.
569
00:24:52,904 --> 00:24:54,637
He has to know.
570
00:24:54,706 --> 00:24:57,492
And you have to be around
to help him understand
571
00:24:57,498 --> 00:24:59,092
that you don't give up.
572
00:25:01,027 --> 00:25:03,961
Even when things seem
hopeless, you see it through.
573
00:25:04,030 --> 00:25:06,094
♪ ♪
574
00:25:06,227 --> 00:25:08,132
And he'll be stronger for it someday.
575
00:25:08,138 --> 00:25:09,637
You can trust me on that.
576
00:25:09,769 --> 00:25:11,235
♪ ♪
577
00:25:11,304 --> 00:25:12,870
A son needs his father.
578
00:25:12,939 --> 00:25:17,808
♪ ♪
579
00:25:17,814 --> 00:25:19,709
And you need him.
580
00:25:22,077 --> 00:25:26,016
♪ ♪
581
00:25:27,787 --> 00:25:29,691
Well, even if you're right,
582
00:25:29,697 --> 00:25:31,956
we're outnumbered and outgunned.
583
00:25:32,024 --> 00:25:33,853
We haven't been outsmarted.
584
00:25:37,595 --> 00:25:40,498
♪ ♪
585
00:25:41,267 --> 00:25:42,867
[SIGHS]
586
00:25:42,935 --> 00:25:44,502
[GRUNTS]
587
00:25:44,570 --> 00:25:46,403
♪ ♪
588
00:25:46,472 --> 00:25:47,772
You stay here.
589
00:25:49,308 --> 00:25:51,208
Well, if I stay here, they'll find me.
590
00:25:51,277 --> 00:25:52,876
I'm counting on it.
591
00:25:57,282 --> 00:25:59,216
♪ ♪
592
00:26:13,704 --> 00:26:15,860
[ANIMALS CALLING]
593
00:26:20,524 --> 00:26:24,257
♪ ♪
594
00:26:38,791 --> 00:26:42,593
[ANIMAL CRYING]
595
00:26:45,315 --> 00:26:47,789
♪ ♪
596
00:27:19,465 --> 00:27:21,131
[COUGHS]
597
00:27:21,200 --> 00:27:22,733
♪ ♪
598
00:27:26,238 --> 00:27:27,671
Greetings, friend.
599
00:27:27,740 --> 00:27:29,239
[GUNS COCKING]
600
00:27:31,444 --> 00:27:33,510
What brings you out to these parts?
601
00:27:33,579 --> 00:27:35,079
Just hiking.
602
00:27:35,085 --> 00:27:37,019
Well, dangerous country
to be hiking alone.
603
00:27:37,025 --> 00:27:38,758
Tell me about it.
604
00:27:38,779 --> 00:27:40,879
I'll be sure to bring a buddy next time.
605
00:27:41,120 --> 00:27:42,987
- [SMACKS]
- [GROANS]
606
00:27:43,055 --> 00:27:45,155
♪ ♪
607
00:27:45,161 --> 00:27:47,895
Pretty sure you already
got one of those.
608
00:27:47,901 --> 00:27:49,934
Paul Graham.
609
00:27:50,129 --> 00:27:51,362
Who?
610
00:27:51,430 --> 00:27:52,863
- [SMACKS]
- [GRUNTS]
611
00:27:54,537 --> 00:27:56,850
♪ ♪
612
00:27:57,903 --> 00:28:01,142
Now, I am gonna find
Graham sooner or later.
613
00:28:02,842 --> 00:28:04,399
Only question is whether you give
614
00:28:04,405 --> 00:28:05,914
me a reason to keep you alive.
615
00:28:05,978 --> 00:28:08,479
♪ ♪
616
00:28:12,238 --> 00:28:14,039
So who you working for?
617
00:28:14,653 --> 00:28:16,453
'Cause you sure as
hell ain't no marshal.
618
00:28:17,163 --> 00:28:20,097
The way you got over on
McNeil, I'm guessing SpecOps.
619
00:28:20,166 --> 00:28:22,099
[DRAMATIC MUSIC]
620
00:28:22,168 --> 00:28:23,467
I figured.
621
00:28:23,848 --> 00:28:25,414
It's like they say,
622
00:28:25,483 --> 00:28:26,982
talent recognizes talent.
623
00:28:27,114 --> 00:28:29,481
All I recognize is a man
who sells his talent
624
00:28:29,487 --> 00:28:31,920
- to the highest bidder.
- More than that.
625
00:28:31,989 --> 00:28:34,456
I provide security in an insecure world.
626
00:28:34,804 --> 00:28:37,246
By security, you mean the
killing of innocent civilians
627
00:28:38,028 --> 00:28:39,652
and U.S. citizens?
628
00:28:40,651 --> 00:28:42,383
I won't be a part of it.
629
00:28:43,479 --> 00:28:45,291
I'm not going any further.
630
00:28:47,338 --> 00:28:49,271
I'm afraid I'm gonna have to insist.
631
00:28:51,624 --> 00:28:53,957
♪ ♪
632
00:28:57,495 --> 00:28:59,367
- [GUNFIRE]
- [GROANS]
633
00:29:00,518 --> 00:29:02,718
- [GUNFIRE]
- Go!
634
00:29:02,787 --> 00:29:05,458
[GUNFIRE]
635
00:29:05,856 --> 00:29:07,356
♪ ♪
636
00:29:07,424 --> 00:29:09,491
- [GUNFIRE]
- [GRUNTS]
637
00:29:09,560 --> 00:29:10,959
[GUNFIRE]
638
00:29:12,206 --> 00:29:14,720
♪ ♪
639
00:29:17,368 --> 00:29:18,634
[GUNFIRE]
640
00:29:20,655 --> 00:29:22,659
♪ ♪
641
00:29:24,041 --> 00:29:26,579
[GUNFIRE]
642
00:29:31,048 --> 00:29:34,650
♪ ♪
643
00:29:34,718 --> 00:29:35,818
[FIRE ROARS]
644
00:29:35,886 --> 00:29:37,886
[SCREAMS]
645
00:29:37,955 --> 00:29:39,521
♪ ♪
646
00:29:39,590 --> 00:29:40,989
[GRUNTING]
647
00:29:42,059 --> 00:29:43,859
[GRUNTING]
648
00:29:43,928 --> 00:29:45,561
Drop it!
649
00:29:45,629 --> 00:29:47,896
♪ ♪
650
00:29:47,965 --> 00:29:49,656
I won't ask again.
651
00:29:51,172 --> 00:29:53,902
♪ ♪
652
00:29:53,971 --> 00:29:56,087
You don't have to do this.
653
00:29:56,473 --> 00:29:58,732
You know, Graham was just
trying to do the right thing.
654
00:29:58,738 --> 00:30:01,009
No, the right thing
would have been for him
655
00:30:01,015 --> 00:30:03,449
to take the money and
keep his mouth shut.
656
00:30:03,581 --> 00:30:04,880
Move.
657
00:30:04,949 --> 00:30:06,381
♪ ♪
658
00:30:06,450 --> 00:30:08,350
[CREAKING]
659
00:30:08,419 --> 00:30:12,554
♪ ♪
660
00:30:12,623 --> 00:30:15,128
[GUNFIRE]
661
00:30:15,860 --> 00:30:17,559
♪ ♪
662
00:30:17,628 --> 00:30:18,894
Now!
663
00:30:18,963 --> 00:30:20,062
[REVVING]
664
00:30:20,130 --> 00:30:23,244
[SPARKS]
665
00:30:24,034 --> 00:30:25,133
Kill it!
666
00:30:25,202 --> 00:30:27,606
[ENGINE DYING]
667
00:30:28,957 --> 00:30:32,410
♪ ♪
668
00:30:40,206 --> 00:30:41,596
It worked.
669
00:30:41,602 --> 00:30:42,692
For now.
670
00:30:46,205 --> 00:30:48,518
♪ ♪
671
00:30:50,131 --> 00:30:51,564
[GROANS]
672
00:30:51,632 --> 00:30:55,234
♪ ♪
673
00:30:55,303 --> 00:30:58,237
Saw this wildlife camera had a sim chip.
674
00:30:58,306 --> 00:31:00,506
That means it can be accessed remotely
675
00:31:00,575 --> 00:31:02,041
over a wireless network.
676
00:31:02,110 --> 00:31:04,777
If I can just power it up,
it may be able to send
677
00:31:04,846 --> 00:31:07,255
a digital distress call.
678
00:31:07,475 --> 00:31:08,875
To who?
679
00:31:09,117 --> 00:31:12,852
Some friends who are
hopefully looking for us.
680
00:31:12,920 --> 00:31:14,954
♪ ♪
681
00:31:15,023 --> 00:31:18,698
[BEEPING]
682
00:31:20,401 --> 00:31:21,901
Well, hello.
683
00:31:22,196 --> 00:31:23,872
[CELL PHONE RINGS]
684
00:31:23,878 --> 00:31:26,261
- Yeah?
- I may have found something here.
685
00:31:26,267 --> 00:31:28,173
There's a signal pinging a cell tower
686
00:31:28,179 --> 00:31:30,289
out there in a really specific pattern.
687
00:31:30,295 --> 00:31:32,367
If I remember my Morse,
I think it's an S.O.S. call.
688
00:31:32,373 --> 00:31:34,229
Well, that's gotta be Mills. Where?
689
00:31:34,235 --> 00:31:36,481
Well, the tower's near you,
but there's a five-mile
690
00:31:36,487 --> 00:31:38,473
radius where the signal
could be coming from.
691
00:31:38,479 --> 00:31:40,572
Needle in a slightly smaller haystack.
692
00:31:40,578 --> 00:31:42,687
There's gotta be some
way to get to them.
693
00:31:44,023 --> 00:31:45,396
Maybe instead of us trying to find
694
00:31:45,402 --> 00:31:46,728
Mills, we can help him find us.
695
00:31:46,734 --> 00:31:47,792
[BEEPS]
696
00:31:47,860 --> 00:31:49,894
♪ ♪
697
00:31:50,204 --> 00:31:52,933
- [POPPING]
- I swear to God, boy.
698
00:31:52,939 --> 00:31:54,098
Hey, boys.
699
00:31:54,167 --> 00:31:56,233
You again. Back with more questions?
700
00:31:56,239 --> 00:31:59,616
No, but I am gonna need
a couple things from you.
701
00:31:59,772 --> 00:32:01,746
Those fireworks, for starters.
702
00:32:02,384 --> 00:32:03,808
How about a trade?
703
00:32:03,876 --> 00:32:05,810
♪ ♪
704
00:32:05,816 --> 00:32:07,080
With those, you'll see anyone
705
00:32:07,086 --> 00:32:08,619
within 1,000 feet of your property.
706
00:32:08,645 --> 00:32:10,672
Not to mention every
squirrel in the county.
707
00:32:10,678 --> 00:32:12,278
Whoa. Yeah, okay.
708
00:32:12,284 --> 00:32:13,850
Yeah, but hang on,
709
00:32:13,856 --> 00:32:15,794
'cause I'm gonna need
something else too.
710
00:32:15,800 --> 00:32:17,066
What's that?
711
00:32:19,306 --> 00:32:22,293
♪ ♪
712
00:32:24,066 --> 00:32:25,996
I guess your signal didn't work.
713
00:32:26,002 --> 00:32:29,138
Don't know. We gotta keep moving.
714
00:32:29,436 --> 00:32:33,037
[FIREWORKS WHISTLING, EXPLODING]
715
00:32:33,739 --> 00:32:35,967
Who the hell's setting
off fireworks out here?
716
00:32:35,973 --> 00:32:37,436
I got a pretty good idea.
717
00:32:37,456 --> 00:32:39,824
[POPPING]
718
00:32:40,148 --> 00:32:42,182
Go big or go home.
719
00:32:42,250 --> 00:32:43,683
Time to go.
720
00:32:43,752 --> 00:32:46,186
♪ ♪
721
00:32:46,254 --> 00:32:47,458
Hicks!
722
00:32:47,464 --> 00:32:48,830
Over here!
723
00:32:48,836 --> 00:32:50,182
Cut me loose!
724
00:32:50,325 --> 00:32:54,006
♪ ♪
725
00:32:54,012 --> 00:32:55,595
They couldn't have gotten far.
726
00:32:55,601 --> 00:32:57,090
Gimme that.
727
00:32:57,766 --> 00:32:59,399
[GROANS]
728
00:33:04,155 --> 00:33:06,665
[GROANS]
729
00:33:10,508 --> 00:33:12,173
We have to keep going.
730
00:33:12,289 --> 00:33:14,177
[DRAMATIC MUSIC]
731
00:33:14,622 --> 00:33:16,387
I can't.
732
00:33:17,737 --> 00:33:18,975
♪ ♪
733
00:33:41,678 --> 00:33:43,082
That's enough, Bryan.
734
00:33:43,150 --> 00:33:46,122
♪ ♪
735
00:33:54,045 --> 00:33:56,310
It's okay. You're okay.
736
00:33:57,647 --> 00:33:59,013
You did it.
737
00:33:59,082 --> 00:34:03,184
♪ ♪
738
00:34:03,253 --> 00:34:04,751
Did it?
739
00:34:05,259 --> 00:34:08,060
You left me out here alone?
740
00:34:08,324 --> 00:34:10,258
You were never alone.
741
00:34:10,326 --> 00:34:13,402
Okay. I needed to know
that you could do it.
742
00:34:13,440 --> 00:34:14,996
Do what you had to do
743
00:34:15,316 --> 00:34:16,784
to survive.
744
00:34:17,300 --> 00:34:20,355
More importantly, you needed
to know you could do it.
745
00:34:20,879 --> 00:34:22,212
And you did.
746
00:34:22,438 --> 00:34:24,172
♪ ♪
747
00:34:24,240 --> 00:34:25,740
I'm proud of you.
748
00:34:25,809 --> 00:34:28,490
♪ ♪
749
00:34:28,496 --> 00:34:29,744
Let's go home, son.
750
00:34:33,640 --> 00:34:36,784
♪ ♪
751
00:34:37,687 --> 00:34:39,444
Listen to me.
752
00:34:39,639 --> 00:34:41,322
You are stronger than you know.
753
00:34:41,391 --> 00:34:42,990
♪ ♪
754
00:34:43,059 --> 00:34:45,877
Do you wanna see your
family again or not?
755
00:34:50,168 --> 00:34:52,567
♪ ♪
756
00:35:02,178 --> 00:35:04,545
[GRUNTS]
757
00:35:07,576 --> 00:35:11,619
♪ ♪
758
00:35:15,191 --> 00:35:17,560
[GROANS]
759
00:35:17,647 --> 00:35:20,215
- We made it.
- Not yet, we haven't.
760
00:35:20,283 --> 00:35:21,783
Look out!
761
00:35:22,140 --> 00:35:23,272
Get down!
762
00:35:23,888 --> 00:35:25,554
[TIRES SQUEALING]
763
00:35:25,889 --> 00:35:26,988
♪ ♪
764
00:35:27,439 --> 00:35:28,765
Need a ride?
765
00:35:30,211 --> 00:35:31,336
Let's go!
766
00:35:32,165 --> 00:35:34,065
- Get in.
- [GUNFIRE]
767
00:35:34,134 --> 00:35:35,333
It's Hicks!
768
00:35:35,402 --> 00:35:38,062
[GUNFIRE]
769
00:35:39,339 --> 00:35:41,072
[GRUNTS]
770
00:35:41,141 --> 00:35:43,330
[GUNFIRE]
771
00:35:45,045 --> 00:35:46,711
♪ ♪
772
00:35:46,780 --> 00:35:48,975
You got anything stronger
than a skyrocket?
773
00:35:50,250 --> 00:35:52,150
[GUN COCKING]
774
00:35:52,219 --> 00:35:55,186
[GUNFIRE]
775
00:35:57,424 --> 00:35:58,665
Go!
776
00:35:58,671 --> 00:35:59,891
[GUNFIRE]
777
00:35:59,960 --> 00:36:01,693
[TIRES SQUEALING]
778
00:36:04,293 --> 00:36:07,076
[GUNFIRE]
779
00:36:07,293 --> 00:36:10,094
♪ ♪
780
00:36:14,374 --> 00:36:17,809
[SIRENS WAIL, INDISTINCT CHATTER]
781
00:36:17,878 --> 00:36:20,778
I should have told you
everything, sweetheart.
782
00:36:20,847 --> 00:36:23,399
And I will. I promise.
783
00:36:25,157 --> 00:36:26,437
Is Jamie there?
784
00:36:27,131 --> 00:36:28,343
♪ ♪
785
00:36:30,257 --> 00:36:31,456
Hey, buddy.
786
00:36:31,524 --> 00:36:33,424
♪ ♪
787
00:36:33,493 --> 00:36:34,989
No, no, it's just...
788
00:36:36,396 --> 00:36:38,162
It's just really good
to hear your voice.
789
00:36:39,918 --> 00:36:43,370
♪ ♪
790
00:36:44,181 --> 00:36:46,839
Thanks for being the search party.
791
00:36:47,215 --> 00:36:49,649
You tell the boss about
Hicks and his boys?
792
00:36:49,921 --> 00:36:51,504
Yeah.
793
00:36:51,905 --> 00:36:54,219
She put a call into the FBI.
794
00:36:55,181 --> 00:36:56,681
They'll track them down.
795
00:36:56,750 --> 00:36:59,651
♪ ♪
796
00:36:59,719 --> 00:37:01,920
How'd you know it was me? The fireworks?
797
00:37:01,988 --> 00:37:03,540
♪ ♪
798
00:37:03,546 --> 00:37:05,823
I figured a flare would
have been too subtle.
799
00:37:05,892 --> 00:37:08,693
♪ ♪
800
00:37:08,762 --> 00:37:10,506
No half measures, right?
801
00:37:10,512 --> 00:37:12,946
You're damn straight.
802
00:37:13,199 --> 00:37:14,799
[CHUCKLES]
803
00:37:21,474 --> 00:37:24,442
[DRAMATIC MUSIC]
804
00:37:24,507 --> 00:37:27,162
♪ ♪
805
00:37:28,848 --> 00:37:30,815
[RUSTLING]
806
00:37:30,884 --> 00:37:33,451
♪ ♪
807
00:37:33,520 --> 00:37:36,454
- [DIALING]
- Do we have orders?
808
00:37:36,523 --> 00:37:38,856
[LINE TRILLING]
809
00:37:38,925 --> 00:37:41,865
- Sir.
- I heard you hit a snag.
810
00:37:41,871 --> 00:37:43,094
He had an operator with him.
811
00:37:43,163 --> 00:37:44,395
It's okay.
812
00:37:44,420 --> 00:37:46,698
It happens. Sometimes
missions go sideways.
813
00:37:46,766 --> 00:37:49,563
It just means we have
to adapt and overcome.
814
00:37:49,740 --> 00:37:50,946
Yes, sir.
815
00:37:51,525 --> 00:37:52,919
But not for you.
816
00:37:53,248 --> 00:37:55,078
You're relieved of duty.
817
00:37:55,141 --> 00:37:56,874
♪ ♪
818
00:37:56,943 --> 00:37:59,925
- [GUNFIRE]
- [GRUNTS]
819
00:38:01,799 --> 00:38:05,817
♪ ♪
820
00:38:12,459 --> 00:38:15,742
♪ ♪
821
00:38:16,162 --> 00:38:18,129
I heard Graham survived the crash
822
00:38:18,198 --> 00:38:20,164
and an attempt on his life.
823
00:38:20,233 --> 00:38:22,233
No doubt thanks to your man.
824
00:38:22,302 --> 00:38:24,068
Must be a hell of an operator.
825
00:38:24,074 --> 00:38:25,284
He is.
826
00:38:25,665 --> 00:38:27,565
I'd like to meet him someday.
827
00:38:28,875 --> 00:38:30,108
You might.
828
00:38:30,176 --> 00:38:32,176
♪ ♪
829
00:38:32,245 --> 00:38:34,055
I also assume you heard that Hicks and
830
00:38:34,061 --> 00:38:35,918
the rest of his team were found dead.
831
00:38:35,982 --> 00:38:37,448
Your man's handiwork?
832
00:38:37,454 --> 00:38:38,550
No.
833
00:38:39,840 --> 00:38:43,093
Unlike some, I don't employ murderers.
834
00:38:43,564 --> 00:38:45,164
♪ ♪
835
00:38:45,492 --> 00:38:47,725
Someone had been
watching Graham's house.
836
00:38:47,794 --> 00:38:48,960
I thought it was Hicks.
837
00:38:49,029 --> 00:38:51,195
Turned out to be a guy named Morris.
838
00:38:51,264 --> 00:38:53,464
That same car passed through
a West Virginia toll booth
839
00:38:53,533 --> 00:38:55,900
the same night Hicks and
his men were killed.
840
00:38:55,969 --> 00:38:58,569
I'm not sure why you think
this is relevant to me.
841
00:38:58,638 --> 00:39:00,331
Maybe because you and Morris
842
00:39:00,337 --> 00:39:02,211
were on the same Ranger squad
843
00:39:02,275 --> 00:39:03,601
years ago, and we both know
844
00:39:03,607 --> 00:39:05,128
how tight those teams can be.
845
00:39:05,412 --> 00:39:07,011
♪ ♪
846
00:39:07,080 --> 00:39:09,113
When Hicks' team killed
those civilians, they were
847
00:39:09,119 --> 00:39:11,712
under a Black Falls contract...
Your company.
848
00:39:11,718 --> 00:39:14,018
I'm guessing you found
out about the massacre
849
00:39:14,087 --> 00:39:15,553
and had Hicks cover
it up just to protect
850
00:39:15,622 --> 00:39:17,021
Black Falls' bottom line,
851
00:39:17,090 --> 00:39:20,103
but then Graham decided to talk.
852
00:39:20,660 --> 00:39:22,293
So you sent Hicks to silence him.
853
00:39:22,362 --> 00:39:24,936
And after that failed,
Morris to silence Hicks.
854
00:39:25,432 --> 00:39:26,683
Because if everybody who could
855
00:39:26,689 --> 00:39:28,142
tie you to the cover up was dead,
856
00:39:28,148 --> 00:39:30,940
then no one can be flipped
to testify against you.
857
00:39:32,605 --> 00:39:34,525
♪ ♪
858
00:39:36,009 --> 00:39:39,651
You know you're not part
of the government anymore.
859
00:39:40,505 --> 00:39:42,338
You're in my world now.
860
00:39:42,369 --> 00:39:45,878
And out here, the rules are different.
861
00:39:46,525 --> 00:39:50,461
I'd really prefer if we could
remain friendly competitors.
862
00:39:52,558 --> 00:39:55,219
♪ ♪
863
00:39:56,663 --> 00:39:58,596
I'm sure I'll be seeing you around.
864
00:39:58,797 --> 00:40:01,295
♪ ♪
865
00:40:01,801 --> 00:40:03,534
So he just gets to walk away?
866
00:40:03,603 --> 00:40:04,936
♪ ♪
867
00:40:05,004 --> 00:40:06,537
This time.
868
00:40:06,606 --> 00:40:08,506
What about Graham's testimony?
869
00:40:08,575 --> 00:40:10,241
It's not enough. Without Hicks,
870
00:40:10,247 --> 00:40:12,847
Ramsey has plausible deniability.
871
00:40:12,979 --> 00:40:15,536
- And Graham still goes to prison.
- Yes.
872
00:40:15,542 --> 00:40:17,748
But with a reduced
sentence for cooperating.
873
00:40:18,088 --> 00:40:19,484
He'll be all right.
874
00:40:19,552 --> 00:40:21,552
♪ ♪
875
00:40:21,621 --> 00:40:23,454
His family will get him through it.
876
00:40:23,460 --> 00:40:25,257
Speaking of which, have you given any
877
00:40:25,263 --> 00:40:26,963
thought about what to tell yours?
878
00:40:26,969 --> 00:40:28,424
I haven't had much of a chance.
879
00:40:28,430 --> 00:40:31,395
Well, whatever you decide,
880
00:40:31,464 --> 00:40:34,032
know that our jobs will
always involve risk.
881
00:40:34,667 --> 00:40:36,699
But pushing people away doesn't
882
00:40:36,705 --> 00:40:38,474
always help protect them.
883
00:40:38,538 --> 00:40:41,072
Ultimately, it just leaves you alone.
884
00:40:43,735 --> 00:40:46,118
♪ ♪
885
00:40:50,116 --> 00:40:51,315
Hello?
886
00:40:51,384 --> 00:40:52,507
Dad.
887
00:40:53,895 --> 00:40:55,086
Bryan.
888
00:40:55,155 --> 00:40:58,189
♪ ♪
889
00:40:58,258 --> 00:41:00,155
It's good to hear from you.
890
00:41:00,727 --> 00:41:03,132
I wanted to come to see
you and Mom, but, uh,
891
00:41:04,146 --> 00:41:06,107
my job has been...
892
00:41:07,901 --> 00:41:09,967
Yeah, I know.
893
00:41:11,809 --> 00:41:13,475
How are you?
894
00:41:13,481 --> 00:41:14,906
I'm okay.
895
00:41:15,241 --> 00:41:16,984
That's why I called.
896
00:41:18,011 --> 00:41:19,610
I wanted you to know.
897
00:41:20,985 --> 00:41:22,380
I'm okay, Dad.
898
00:41:22,448 --> 00:41:24,567
♪ ♪
899
00:41:24,659 --> 00:41:25,731
Thanks.
900
00:41:27,420 --> 00:41:28,486
Thanks, son.
901
00:41:30,734 --> 00:41:32,976
♪ ♪
902
00:41:34,327 --> 00:41:35,593
Talk to you soon.
903
00:41:36,208 --> 00:41:38,908
♪ ♪
904
00:41:39,510 --> 00:41:41,565
[ENGINE STARTS]
905
00:41:42,846 --> 00:41:46,819
♪ ♪
906
00:41:53,789 --> 00:41:58,359
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
59675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.