All language subtitles for Shameless.US.S05E10.HDTV.XviD-FUM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,054 --> 00:00:03,521 I'm raising five kids, and I didn't miss last week. 2 00:00:03,556 --> 00:00:06,290 What's your excuse? 3 00:00:06,326 --> 00:00:07,291 Carl! 4 00:00:07,327 --> 00:00:08,893 My son is in jail, 5 00:00:08,895 --> 00:00:10,695 and it is your fault. 6 00:00:10,730 --> 00:00:11,896 I told them it was Carl, 7 00:00:11,898 --> 00:00:14,198 and I told Chuckie to tell them it was Carl. 8 00:00:14,233 --> 00:00:15,483 Pack your shit and get out. 9 00:00:15,535 --> 00:00:19,153 I hope they throw the book at Carl. 10 00:00:19,205 --> 00:00:20,738 MPs. They're coming. 11 00:00:20,740 --> 00:00:22,123 They're coming to get me. 12 00:00:22,158 --> 00:00:24,158 We got to get you to a fucking clinic to get some meds. 13 00:00:24,210 --> 00:00:26,160 How long do I need to take these for? 14 00:00:26,212 --> 00:00:27,912 30, 40 years. 15 00:00:27,914 --> 00:00:29,296 And you're interested in critical theory? 16 00:00:29,332 --> 00:00:31,082 - Absolutely. - Come to my office later, 17 00:00:31,084 --> 00:00:33,250 and I'll decide whether or not you can take my class. 18 00:00:33,252 --> 00:00:35,252 - Sweetheart? - That's my husband. 19 00:00:35,254 --> 00:00:37,054 - Who's this? - This is Lip. 20 00:00:37,090 --> 00:00:39,557 Hungry? How would you like your omelet? 21 00:00:39,592 --> 00:00:42,560 I don't want you as my friend. I want you as my boyfriend. 22 00:00:42,595 --> 00:00:44,845 Look at me! I'm nice, funny, smart, 23 00:00:44,897 --> 00:00:48,232 and I'd fuck up anyone that hurts you. 24 00:00:48,267 --> 00:00:49,650 We start up the ice cream truck again. 25 00:00:49,685 --> 00:00:51,068 Except this time without the truck. 26 00:00:51,104 --> 00:00:53,437 - You okay? - Yeah. Just sad. 27 00:00:53,439 --> 00:00:56,907 Can you, uh, be sad and roll joints at the same time? 28 00:00:56,943 --> 00:00:59,910 I hate that I hurt you, and I want to make it right. 29 00:00:59,946 --> 00:01:02,830 I need to get out. Think a little. 30 00:01:02,865 --> 00:01:04,615 - I need a drink. - What's the occasion? 31 00:01:04,617 --> 00:01:07,585 - Cancer. - Every day is an opportunity 32 00:01:07,620 --> 00:01:10,838 - you don't get back. - Best two days of my life. 33 00:01:10,873 --> 00:01:12,957 - Thanks to you. - Nicole's moving to Pittsburgh. 34 00:01:12,959 --> 00:01:15,126 - What about Will? - He's going with her. 35 00:01:15,128 --> 00:01:17,261 - You don't get a say? - According to the state 36 00:01:17,296 --> 00:01:19,513 - of Illinois. - Your PO say something? 37 00:01:19,549 --> 00:01:22,133 - Travel restrictions. - For Pittsburgh? 38 00:01:22,135 --> 00:01:23,300 Can't leave. 39 00:01:25,504 --> 00:01:27,640 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 40 00:01:32,151 --> 00:01:35,619 ♪ think of all the luck you got ♪ 41 00:01:35,654 --> 00:01:38,622 ♪ know that it's not for naught ♪ 42 00:01:38,657 --> 00:01:41,875 ♪ you were beaming once before ♪ 43 00:01:41,910 --> 00:01:46,463 ♪ but it's not like that anymore ♪ 44 00:01:46,498 --> 00:01:49,466 ♪ what is this downside ♪ 45 00:01:49,501 --> 00:01:52,803 ♪ that you speak of? ♪ 46 00:01:52,838 --> 00:01:55,138 ♪ what is this feeling ♪ 47 00:01:55,174 --> 00:01:59,593 ♪ you're so sure of? ♪ 48 00:02:06,518 --> 00:02:09,686 ♪ round up the friends you got ♪ 49 00:02:09,688 --> 00:02:13,106 ♪ know that they're not for naught ♪ 50 00:02:13,158 --> 00:02:16,526 ♪ you were willing once before ♪ 51 00:02:16,528 --> 00:02:20,914 ♪ but it's not like that anymore ♪ 52 00:02:20,949 --> 00:02:23,834 ♪ what is this downside ♪ 53 00:02:23,869 --> 00:02:27,504 ♪ that you speak of? ♪ 54 00:02:27,539 --> 00:02:29,506 ♪ what is this feeling ♪ 55 00:02:29,541 --> 00:02:34,144 ♪ you're so sure of? ♪ 56 00:02:34,179 --> 00:02:37,214 12 gauge on my waist 'bout to waste your cousin 57 00:02:37,216 --> 00:02:40,183 fade away in the fog you a memory dog. 58 00:02:44,723 --> 00:02:48,108 It's not working. Sorry, man. 59 00:02:48,143 --> 00:02:50,777 - Fucking meds. - Yeah. 60 00:02:50,812 --> 00:02:53,480 It could also be the toddler staring at us from the corner 61 00:02:53,532 --> 00:02:56,199 or the jacked-up teenage girl down the hall. 62 00:02:56,235 --> 00:02:59,619 Whatever. Try again later, man. 63 00:02:59,655 --> 00:03:01,204 All right, breakfast of champs. 64 00:03:01,240 --> 00:03:03,657 We got your mood stabilizer, anti-psychotic, 65 00:03:03,709 --> 00:03:06,293 anti-depressant. Gatorade. 66 00:03:06,328 --> 00:03:08,078 - Fucking nurse now? - Shut the fuck up. 67 00:03:08,080 --> 00:03:10,080 Take the pills, bitch. 68 00:03:12,000 --> 00:03:18,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 69 00:03:21,927 --> 00:03:24,344 Hey, no caffeine. On your meds. 70 00:03:27,099 --> 00:03:29,816 Hey. How are you feeling? 71 00:03:29,851 --> 00:03:31,818 - Not feeling. - That's an improvement. 72 00:03:31,853 --> 00:03:34,521 At least you're not swinging baseball bats at my head. 73 00:03:34,573 --> 00:03:36,406 Stinks in here. 74 00:03:36,441 --> 00:03:38,024 Yeah, that's 'cause the milk went bad. 75 00:03:38,076 --> 00:03:39,326 Nobody put it away? 76 00:03:39,361 --> 00:03:41,528 That milk is part of the Gallagher household, 77 00:03:41,580 --> 00:03:42,862 of which I am no longer a member, 78 00:03:42,915 --> 00:03:44,414 and therefore not responsible. 79 00:03:44,449 --> 00:03:46,283 Then why are you still here? 80 00:03:46,285 --> 00:03:49,169 Apartment listings. Calling around today. 81 00:03:49,204 --> 00:03:50,787 What's up with the water faucet? 82 00:03:50,789 --> 00:03:52,038 Guess nobody paid the water bill. 83 00:03:52,090 --> 00:03:53,373 But I took a shower this morning. 84 00:03:53,425 --> 00:03:55,175 Lucky you. They must have just shut it off. 85 00:03:55,210 --> 00:03:56,960 Nobody made breakfast? 86 00:03:56,962 --> 00:03:58,128 What's it look like? 87 00:03:58,130 --> 00:03:59,346 What about groceries? 88 00:03:59,381 --> 00:04:01,348 When is the last time anyone went shopping? 89 00:04:01,383 --> 00:04:03,850 Who melted my spatula? 90 00:04:03,885 --> 00:04:06,052 That's fine. Don't claim responsibility. 91 00:04:06,104 --> 00:04:07,637 For anything. 92 00:04:07,639 --> 00:04:10,540 - That's the Gallagher way. - Fuck. 93 00:04:16,148 --> 00:04:17,564 - I'm not eating that. - Eat it. 94 00:04:17,616 --> 00:04:19,816 Take all those pills on an empty stomach 95 00:04:19,818 --> 00:04:21,901 and you're going to have diarrhea real bad. 96 00:04:29,494 --> 00:04:30,660 I gotta poop. 97 00:04:39,338 --> 00:04:41,671 Oh. So how do you like your crepes? 98 00:04:41,673 --> 00:04:42,889 Savory or sweet? 99 00:04:42,924 --> 00:04:45,642 Uh, no, you know, I'm still pretty stuffed 100 00:04:45,677 --> 00:04:47,978 from last night's dinner, so I'm okay. 101 00:04:48,013 --> 00:04:49,896 It's no trouble. I love to cook. 102 00:04:49,931 --> 00:04:52,932 Because I'm good at it. 103 00:04:52,985 --> 00:04:55,902 We generally enjoy doing the things we're skilled at, right? 104 00:04:55,937 --> 00:05:01,658 - Uh, right. - So, the new boy, huh? 105 00:05:03,495 --> 00:05:06,196 You do look like a Schiele portrait. 106 00:05:06,198 --> 00:05:09,833 - Good morning, Dr. Wallace. - Good morning, love. 107 00:05:09,868 --> 00:05:12,335 - Tea? - Please. 108 00:05:12,371 --> 00:05:13,920 You're not eating? 109 00:05:13,955 --> 00:05:17,207 - No, no, not really hungry. - Theo makes a mean crepe. 110 00:05:17,209 --> 00:05:21,094 Yeah, I gotta go to the library anyway, so... 111 00:05:21,129 --> 00:05:23,546 - This must be strange for you. - A little bit, yeah. 112 00:05:23,548 --> 00:05:25,215 It's, uh, it's a little strange. 113 00:05:25,217 --> 00:05:28,101 What can we do to make it more comfortable? 114 00:05:28,136 --> 00:05:31,187 I'm not sure. 115 00:05:31,223 --> 00:05:35,275 - You have questions? - No, uh, no, no, not really. 116 00:05:35,310 --> 00:05:37,777 Boundaries that you feel warrant discussion? 117 00:05:37,813 --> 00:05:41,648 No, uh, nothing I can think of. 118 00:05:41,700 --> 00:05:44,150 Okay, just let us know. 119 00:05:44,202 --> 00:05:46,703 Sure. 120 00:05:46,738 --> 00:05:49,155 And I'll be in my office this afternoon 121 00:05:49,207 --> 00:05:52,409 if you'd like to stop by. 122 00:05:52,411 --> 00:05:53,626 On a Saturday? 123 00:05:53,662 --> 00:05:56,212 You have some catching up to do. 124 00:05:56,248 --> 00:05:59,799 Let's start with Foucault's discursive regime, 125 00:05:59,835 --> 00:06:01,468 and we'll go from there. 126 00:06:01,503 --> 00:06:04,921 Okay. 127 00:06:04,923 --> 00:06:07,590 Uh, it was nice seeing you again, Dr. Wallace. 128 00:06:23,108 --> 00:06:25,992 Oh, ho-ho-ho. 129 00:06:26,027 --> 00:06:28,611 - Oh, I taste throw up. - Yeah. 130 00:06:28,613 --> 00:06:31,664 You puked. About 3:00 AM. 131 00:06:31,700 --> 00:06:34,000 For a gal who's never been drunk or high before, 132 00:06:34,035 --> 00:06:35,919 you went at it hard. 133 00:06:35,954 --> 00:06:39,756 Here. Peas for the noggin, Aspirin for the muscles, 134 00:06:39,791 --> 00:06:41,040 honey-lemon for the tummy. 135 00:06:41,093 --> 00:06:44,878 A little touch or bourbon. Hair of the dog. 136 00:06:44,930 --> 00:06:46,012 Did we have sex? 137 00:06:46,047 --> 00:06:48,465 Oh! No. 138 00:06:48,467 --> 00:06:50,850 I slept on the floor. I wanted to make you breakfast. 139 00:06:50,886 --> 00:06:52,352 All I could find was old Chinese food 140 00:06:52,387 --> 00:06:53,603 and three jars of peanut butter. 141 00:06:53,638 --> 00:06:55,271 Yeah. I eat it off a spoon for dinner. 142 00:06:55,307 --> 00:06:56,723 Well, no wonder you got cancer. 143 00:06:56,775 --> 00:06:59,225 Come on. Let's go grab a bite. 144 00:06:59,277 --> 00:07:02,529 I know this divey joint that serves military-style 145 00:07:02,564 --> 00:07:03,696 shit-on-a-shingle-- 146 00:07:03,732 --> 00:07:08,034 the greatest hangover remedy known to man. 147 00:07:08,069 --> 00:07:10,570 - Cream chipped beef-- - Stop. Out. 148 00:07:10,622 --> 00:07:13,957 - Yes. Let's go. - You. Now. 149 00:07:13,992 --> 00:07:16,242 What? Why? 150 00:07:19,965 --> 00:07:24,717 Don't be ashamed. You are downright luminous. 151 00:07:24,753 --> 00:07:27,253 - You need to go. - Oh, come on. 152 00:07:27,305 --> 00:07:29,672 We had a blast. Didn't we? 153 00:07:29,674 --> 00:07:32,008 You're my favorite dying person I've ever met. 154 00:07:32,010 --> 00:07:33,143 Please. 155 00:07:35,847 --> 00:07:37,730 Our chemistry is off the charts. 156 00:07:37,766 --> 00:07:39,599 Don't try to deny it. 157 00:07:39,651 --> 00:07:41,768 Okay. Thank you for yesterday. 158 00:07:41,820 --> 00:07:42,986 - Hold on. - Good-bye. 159 00:07:43,021 --> 00:07:45,355 No, no, come on. We're just getting-- 160 00:07:46,858 --> 00:07:49,075 Hey, come on. You know what I'm talking about. 161 00:07:49,110 --> 00:07:51,995 Wait, just a-- 162 00:07:52,030 --> 00:07:55,415 God damn it. 163 00:08:13,185 --> 00:08:15,218 ♪ your hands now feel empty ♪ 164 00:08:15,220 --> 00:08:17,437 ♪ as you're staring at the clock ♪ 165 00:08:17,472 --> 00:08:20,106 ♪ missing all the verbs and nouns ♪ 166 00:08:20,141 --> 00:08:22,725 ♪ while holding your own Glock ♪ 167 00:08:22,727 --> 00:08:24,978 ♪ missing all the wisdom ♪ 168 00:08:25,030 --> 00:08:27,197 ♪ missing all the lies ♪ 169 00:08:27,232 --> 00:08:29,732 ♪ confused on everywhere to stand ♪ 170 00:08:29,734 --> 00:08:32,151 ♪ your breath becomes a sigh ♪ 171 00:08:32,204 --> 00:08:34,370 ♪ it's days like this that rain ♪ 172 00:08:34,406 --> 00:08:36,322 ♪ upon the old lake dock ♪ 173 00:08:38,043 --> 00:08:39,909 ♪ wash away the memories buried deep down in fog ♪ 174 00:08:39,911 --> 00:08:41,461 Hey. I was just thinking about you. 175 00:08:41,496 --> 00:08:45,548 Fun sexy stuff or mean hurty stuff? 176 00:08:45,584 --> 00:08:48,751 Uh, neither. 177 00:08:48,753 --> 00:08:51,504 - Where are you? - I'm at your place. 178 00:08:51,556 --> 00:08:53,890 Watering your plants. 179 00:08:53,925 --> 00:08:56,476 Not smelling your shirt. 180 00:08:56,511 --> 00:08:59,929 - Which one? - Pere Ubu? 181 00:08:59,931 --> 00:09:02,098 What... Say it again? 182 00:09:02,100 --> 00:09:05,735 Fuck off. 183 00:09:05,770 --> 00:09:07,820 It's nice to hear your voice. 184 00:09:07,856 --> 00:09:12,108 Yeah, you too. 185 00:09:12,110 --> 00:09:13,443 How are you doing? 186 00:09:13,445 --> 00:09:17,497 In general or, like, about us? 187 00:09:17,532 --> 00:09:19,115 Us. 188 00:09:19,117 --> 00:09:20,500 Confused. 189 00:09:20,535 --> 00:09:22,168 A little. You? 190 00:09:22,203 --> 00:09:24,704 Same. 191 00:09:24,756 --> 00:09:26,005 Where are you? 192 00:09:26,041 --> 00:09:29,626 A rest stop somewhere in ass-butt USA. 193 00:09:29,628 --> 00:09:30,960 Nice. 194 00:09:30,962 --> 00:09:33,596 I got a gig at a little college tonight. 195 00:09:33,632 --> 00:09:35,548 - Should be fun. - Cool. 196 00:09:35,600 --> 00:09:37,183 Oh, shit. 197 00:09:37,218 --> 00:09:39,719 Hey, the van's taking off. So you want to talk later? 198 00:09:39,771 --> 00:09:41,354 We could Skype if you want. 199 00:09:41,389 --> 00:09:43,940 Yeah, I get in the dorms like 4:30 or 5:00, try you then? 200 00:09:43,975 --> 00:09:46,943 Okay. I'll wear something nice. 201 00:09:46,978 --> 00:09:49,312 Nice like... hot nice? 202 00:09:49,314 --> 00:09:54,200 Sure. You want to have Skype sex? 203 00:09:54,235 --> 00:09:56,736 Yeah, I guess. 204 00:09:56,788 --> 00:09:58,154 Could be fun. 205 00:09:58,156 --> 00:10:00,156 Could be hot. 206 00:10:00,158 --> 00:10:01,374 All right, look, I gotta run. 207 00:10:01,409 --> 00:10:02,625 All right? We'll talk later. 208 00:10:02,661 --> 00:10:05,128 Bye. 209 00:10:09,000 --> 00:10:10,917 You're so damn adorable. 210 00:10:10,969 --> 00:10:12,919 So are you. The adorable-est. 211 00:10:12,971 --> 00:10:14,921 And you're an adora-babe. 212 00:10:17,759 --> 00:10:19,175 I made you this. 213 00:10:19,210 --> 00:10:20,927 It's from the parking lot of the supermarket 214 00:10:20,979 --> 00:10:22,679 where you saved me from getting my butt kicked. 215 00:10:22,681 --> 00:10:24,931 I used nail polish instead of paint. 216 00:10:36,661 --> 00:10:38,411 - I want you. - You have me. 217 00:10:38,446 --> 00:10:39,862 No, I want to have sex with you. 218 00:10:39,864 --> 00:10:42,365 Oh. 219 00:10:42,367 --> 00:10:43,700 - Really? - Yeah. 220 00:10:43,702 --> 00:10:45,918 Wow. That's awesome. 221 00:10:45,954 --> 00:10:47,620 - Are you sure? - Totally. 222 00:10:47,672 --> 00:10:49,038 Because the last time I did it, 223 00:10:49,040 --> 00:10:51,207 things got confusing. 224 00:10:51,209 --> 00:10:53,259 I'm not confused. Are you? 225 00:10:53,294 --> 00:10:55,545 No. I'm happy. 226 00:10:55,547 --> 00:10:57,380 - When? - Tonight. 227 00:10:57,382 --> 00:10:58,681 Okay. Where? 228 00:10:58,717 --> 00:11:01,300 Wherever you want. Except my house. 229 00:11:01,353 --> 00:11:03,102 My parents don't let me have girls in my room. 230 00:11:03,138 --> 00:11:05,138 We can do it at my house. Nobody cares what I do. 231 00:11:05,190 --> 00:11:07,023 - What time? - After dinner. 232 00:11:07,058 --> 00:11:09,275 Come eat with us. We're doing barbecue. 233 00:11:09,310 --> 00:11:10,560 - Okay. - Cool. 234 00:11:10,562 --> 00:11:13,146 Cool. 235 00:11:18,653 --> 00:11:20,319 Can you turn that crappy music down 236 00:11:20,372 --> 00:11:22,155 and tell those fucking babies to shut up? 237 00:11:22,207 --> 00:11:23,956 Hey, watch your mouth, college boy. 238 00:11:23,992 --> 00:11:25,792 I got babies here. 239 00:11:25,827 --> 00:11:27,293 Just one little bite. Come on. 240 00:11:27,328 --> 00:11:30,963 Just one little bite. Hello? 241 00:11:30,999 --> 00:11:32,965 One of my breast pumpers' boobies dried up, 242 00:11:33,001 --> 00:11:35,668 so we'll be tight on funds until I find a replacement. 243 00:11:35,720 --> 00:11:37,720 Okay, well, you know what? I hooked up with some 244 00:11:37,756 --> 00:11:40,807 cheap-ass herb the other day, so I'll try to move it quick. 245 00:11:40,842 --> 00:11:42,759 Oh, and Gemma, I don't know, 246 00:11:42,761 --> 00:11:44,677 but she had a little sniffle earlier. 247 00:11:44,729 --> 00:11:45,928 I think she's sick. 248 00:11:45,930 --> 00:11:48,181 Can you, uh, use the nasal aspirator on her 249 00:11:48,233 --> 00:11:49,315 before she goes to bed tonight? 250 00:11:49,350 --> 00:11:50,600 Will do. 251 00:11:50,602 --> 00:11:52,652 Dude, I gotta study! 252 00:11:52,687 --> 00:11:54,353 Oh, it sounds like you have your hands full. 253 00:11:54,406 --> 00:11:55,655 Yeah, kinda. I gotta go. 254 00:11:55,690 --> 00:11:56,989 - Okay. - All right, talk soon. 255 00:12:02,080 --> 00:12:03,780 Come on, bro. I was up all night, man. 256 00:12:03,782 --> 00:12:05,331 They slept horribly too, you know? 257 00:12:05,366 --> 00:12:07,700 The guy next door screams like a Polish grandma when he comes. 258 00:12:07,752 --> 00:12:08,951 Why'd you bring 'em here? 259 00:12:08,953 --> 00:12:10,586 Where else am I supposed to bring 'em? 260 00:12:10,622 --> 00:12:12,538 I live here, bro. It's only one night a week. 261 00:12:12,590 --> 00:12:14,590 - Are you even a student? - Not exactly. 262 00:12:14,626 --> 00:12:16,959 I'm more like a refugee who sells weed. 263 00:12:16,961 --> 00:12:19,128 Drug dealers don't get to live on campus. 264 00:12:19,130 --> 00:12:22,048 Oh, yeah? Where does it say that? 265 00:12:22,100 --> 00:12:24,467 Hey, Charlie Brown, go fuck yourself. 266 00:12:24,469 --> 00:12:26,302 Linus is the one with the blanket. 267 00:12:26,304 --> 00:12:30,556 Well, they both can suck dicks. 268 00:12:30,608 --> 00:12:32,108 They're talking about turning your ass in. 269 00:12:32,143 --> 00:12:35,812 Oh, are they now? 270 00:12:35,814 --> 00:12:37,647 Okay. 271 00:12:37,649 --> 00:12:40,450 Okay, I'll just pack my shit and go. 272 00:12:40,485 --> 00:12:41,734 Yeah. But wait a minute. 273 00:12:41,786 --> 00:12:44,704 What am I supposed to do with all these dime bags 274 00:12:44,739 --> 00:12:46,205 that I was gonna sell for half price 275 00:12:46,241 --> 00:12:48,074 for the next ten minutes? 276 00:12:48,126 --> 00:12:50,076 Cheap weed! 277 00:12:50,128 --> 00:12:51,244 Cheap weed, down here! 278 00:12:51,296 --> 00:12:52,495 Whoo! 279 00:12:52,497 --> 00:12:53,746 Five bucks for a dime bag? 280 00:12:53,798 --> 00:12:54,997 - I want some. - Thin walls. 281 00:12:57,669 --> 00:12:58,634 Here you go. 282 00:13:00,672 --> 00:13:03,723 No, no, no. No weapons in juvie. 283 00:13:03,758 --> 00:13:05,675 Pop rocks and fire ants. 284 00:13:05,677 --> 00:13:08,094 Figure Carl could use them for self defense. 285 00:13:08,146 --> 00:13:12,014 - Is that a thing? - Who knows? 286 00:13:12,016 --> 00:13:13,432 I want to go to Planned Parenthood today. 287 00:13:13,485 --> 00:13:15,651 I need you to come with. 288 00:13:15,687 --> 00:13:17,570 For the pill? 289 00:13:17,605 --> 00:13:19,155 Well, I thought that messed with your training. 290 00:13:19,190 --> 00:13:21,657 It's whatever. 291 00:13:21,693 --> 00:13:23,359 Are you and Derek having sex? 292 00:13:23,361 --> 00:13:25,161 Not yet. 293 00:13:25,196 --> 00:13:26,946 Well, why rush? I mean, it's been what, 294 00:13:26,998 --> 00:13:28,698 - a few weeks. - I want to. 295 00:13:28,700 --> 00:13:31,033 It's my body, it's my decision. 296 00:13:31,035 --> 00:13:32,418 Debs. 297 00:13:32,453 --> 00:13:34,170 I've been dating him longer than you even knew Gus 298 00:13:34,205 --> 00:13:36,205 before you got married. 299 00:13:42,180 --> 00:13:44,263 - I'll make an appointment. - Thanks. 300 00:13:44,299 --> 00:13:46,215 Oh, FYI, water got shut off. 301 00:13:46,217 --> 00:13:48,467 You should probably pay the bill. 302 00:14:53,201 --> 00:14:54,834 Fuck! 303 00:14:54,869 --> 00:14:57,253 You okay, man? 304 00:14:57,288 --> 00:14:58,504 Yeah, yeah. 305 00:14:58,539 --> 00:14:59,589 Damn. 306 00:14:59,624 --> 00:15:00,590 Take this. 307 00:15:00,625 --> 00:15:02,592 How'd that happen? 308 00:15:06,965 --> 00:15:08,965 Yo, you need me to get you the first aid kit? 309 00:15:11,135 --> 00:15:15,137 Why are women such capricious devils? 310 00:15:15,139 --> 00:15:17,723 Is it simple biology? 311 00:15:17,775 --> 00:15:21,944 They get emotional whiplash from all the hairpin hormonal turns? 312 00:15:21,980 --> 00:15:24,447 - Harder, baby, yeah. - Okay, okay, okay, yeah. 313 00:15:24,482 --> 00:15:27,650 Or are they just trying so hard to "lean in" 314 00:15:27,652 --> 00:15:29,535 and "have it all" 315 00:15:29,570 --> 00:15:31,537 they lose sight of their own humanity? 316 00:15:31,572 --> 00:15:33,656 - Right there. - Okay. 317 00:15:33,658 --> 00:15:37,710 Yeah. Yeah. Or, fuck. 318 00:15:37,745 --> 00:15:40,796 What if evolutionarily they're programmed 319 00:15:40,832 --> 00:15:44,667 to hold onto the past in order to educate their offspring 320 00:15:44,669 --> 00:15:46,302 about the perils of going out-- 321 00:15:46,337 --> 00:15:47,470 Jesus! 322 00:15:47,505 --> 00:15:49,088 Don't. Wait, wait. You stopping? 323 00:15:49,140 --> 00:15:51,140 Yes, Captain Perceptive. 324 00:15:51,175 --> 00:15:52,475 I bought you a boilermaker. 325 00:15:52,510 --> 00:15:54,560 You'd have to buy me ten to suffer through that. 326 00:15:54,595 --> 00:15:56,896 You gotta help me to get this woman out of my system. 327 00:15:56,931 --> 00:15:59,015 Go stick your dick in an ice cream cake 328 00:15:59,017 --> 00:16:00,816 and nurture your inner child. 329 00:16:00,852 --> 00:16:02,852 I'm not your fucking therapist. 330 00:16:11,329 --> 00:16:14,897 Trust a woman to do a man's job. 331 00:16:16,951 --> 00:16:18,334 Water got shut off. 332 00:16:18,369 --> 00:16:20,586 We gotta use your bathroom. I paid the fucking bill 333 00:16:20,621 --> 00:16:23,589 but it takes two days for them to turn it back on. 334 00:16:23,624 --> 00:16:24,957 You look pretty. 335 00:16:25,009 --> 00:16:27,209 Having Skype sex with Gus later. 336 00:16:27,211 --> 00:16:28,961 This distance thing is bullshit. 337 00:16:29,013 --> 00:16:30,763 You're telling me. This is the longest I've gone 338 00:16:30,798 --> 00:16:32,298 without seeing Kev since I met him. 339 00:16:32,350 --> 00:16:33,766 About to burst into flames. 340 00:16:33,801 --> 00:16:35,551 You guys talk about anything yet? 341 00:16:35,553 --> 00:16:36,552 Sure. 342 00:16:36,554 --> 00:16:37,720 "How was Gemma's tummy time?" 343 00:16:37,722 --> 00:16:39,021 "When did Amy's hiccups stop?" 344 00:16:39,057 --> 00:16:42,274 You stuff, I mean. Like, what you both want. 345 00:16:42,310 --> 00:16:44,060 From each other. 346 00:16:44,062 --> 00:16:45,778 I want the old Kev back. 347 00:16:45,813 --> 00:16:47,863 The one who looked at me like the world stopped spinning. 348 00:16:47,899 --> 00:16:50,316 He's there. He's just preoccupied. 349 00:16:50,368 --> 00:16:53,202 Okay, ladies, listen up. 350 00:16:53,237 --> 00:16:55,871 - I need help. - That's my cue. 351 00:16:55,907 --> 00:16:58,124 Let's go. Poop time! 352 00:16:58,159 --> 00:17:01,577 This woman is just tearing me up. 353 00:17:01,579 --> 00:17:02,712 I just can't shake her. 354 00:17:02,747 --> 00:17:04,380 Why are you a country song? 355 00:17:04,415 --> 00:17:05,881 I treated her with respect 356 00:17:05,917 --> 00:17:08,300 and she shat me out like yesterday's cheese steak. 357 00:17:08,336 --> 00:17:10,169 The only thing you ever treated with respect 358 00:17:10,221 --> 00:17:12,338 had a label and the word "Proof" on it. 359 00:17:12,390 --> 00:17:13,839 Wait. 360 00:17:13,891 --> 00:17:15,641 This that doctor from the other day? 361 00:17:15,676 --> 00:17:18,260 Maybe. 362 00:17:18,262 --> 00:17:19,478 What's the scam? 363 00:17:19,514 --> 00:17:21,514 What kind of a man do you think I am? 364 00:17:21,566 --> 00:17:23,232 There's always a scam, Frank. 365 00:17:23,267 --> 00:17:24,850 All right, yes. I'm very good 366 00:17:24,902 --> 00:17:26,102 at sticking it to the man, 367 00:17:26,104 --> 00:17:28,904 but this woman... 368 00:17:28,940 --> 00:17:31,107 I don't want to stick anything to her. 369 00:17:31,109 --> 00:17:33,275 Except myself, but she won't let me. 370 00:17:33,277 --> 00:17:35,194 Why would anybody want to be with you? 371 00:17:35,246 --> 00:17:36,912 Well, why wouldn't they? 372 00:17:36,948 --> 00:17:39,532 Chlamydia and herpes for starts. 373 00:17:39,584 --> 00:17:43,419 Poor hygiene, alcoholism, lack of a moral compass. 374 00:17:43,454 --> 00:17:47,089 Fine. But my good qualities vastly outweigh my bad ones. 375 00:17:47,125 --> 00:17:48,791 Name one. 376 00:17:48,793 --> 00:17:52,962 How about, uh, a lust for adventure, a bottomless libido? 377 00:17:52,964 --> 00:17:54,847 - Jesus. - I show up with drugs, 378 00:17:54,882 --> 00:17:56,766 companionship, pro-bono sex. 379 00:17:56,801 --> 00:17:59,769 What more could a dying woman want? 380 00:17:59,804 --> 00:18:03,022 This is for real? 381 00:18:03,057 --> 00:18:04,557 How the hell should I know? 382 00:18:04,609 --> 00:18:06,976 Make it like the world stops spinning when you look at her. 383 00:18:06,978 --> 00:18:08,694 I tried that. It didn't work. 384 00:18:08,729 --> 00:18:10,729 What else you got? 385 00:18:14,902 --> 00:18:19,955 Well, thanks, people. 386 00:18:19,991 --> 00:18:22,958 Hmm. 387 00:18:22,994 --> 00:18:25,995 You were a big fucking help. 388 00:18:37,008 --> 00:18:39,475 Hey. Hey. 389 00:18:39,510 --> 00:18:41,760 What the hell's going on out there? 390 00:18:41,813 --> 00:18:43,846 Yeah, I don't know. Saturday, I guess. 391 00:18:43,848 --> 00:18:46,482 Look at you all studious in here. 392 00:18:46,517 --> 00:18:47,933 - Get your tuition sorted? - Yeah. 393 00:18:47,985 --> 00:18:51,687 I'm on all rosters and fully matriculated. 394 00:18:51,689 --> 00:18:53,322 How'd you pull that off? 395 00:18:53,357 --> 00:18:56,192 Deus ex machina, as they say. 396 00:18:56,244 --> 00:18:57,576 Hmm. 397 00:18:57,612 --> 00:18:59,745 And how's the lovely Ms. Muff Bulldagger. 398 00:18:59,780 --> 00:19:01,864 - Fiery and full of lust. - Yeah? 399 00:19:01,866 --> 00:19:03,866 Like a coked-up Amish teenager. 400 00:19:03,868 --> 00:19:07,002 - Oh, that sounds exhausting. - Oh, you have no idea. 401 00:19:07,038 --> 00:19:10,172 I'm thinking of going strictly dickly for a while. 402 00:19:10,208 --> 00:19:11,924 You free later? 403 00:19:11,959 --> 00:19:16,679 No, actually, uh, I got this thing. 404 00:19:16,714 --> 00:19:19,381 Um, a school thing or a sex thing? 405 00:19:19,383 --> 00:19:22,801 Um, uh, both. 406 00:19:22,854 --> 00:19:25,271 Meaning? 407 00:19:25,306 --> 00:19:28,224 I-I kinda got this situation with one of my professors. 408 00:19:28,226 --> 00:19:29,775 Uh-oh. Which class? 409 00:19:29,810 --> 00:19:31,527 It's crit theory. 410 00:19:31,562 --> 00:19:33,445 - Professor Wallace. - Yeah, yeah. 411 00:19:33,481 --> 00:19:36,365 Her and her hubby, they have this, uh, agreement, you know? 412 00:19:36,400 --> 00:19:39,201 - They're-- they're evolved. - Wait, her husband? 413 00:19:39,237 --> 00:19:41,737 Yeah, yeah. It's actually-- it's kinda great. 414 00:19:41,739 --> 00:19:43,405 So you're having a relationship 415 00:19:43,407 --> 00:19:45,624 - with a married woman? - No, no, no, no. 416 00:19:45,660 --> 00:19:48,711 It's-- it's not a relationship. 417 00:19:48,746 --> 00:19:51,380 We just-- we hang out. 418 00:19:51,415 --> 00:19:53,832 Uh, she shows me art and stuff. 419 00:19:53,885 --> 00:19:55,718 Hmm, are you falling for her? 420 00:19:55,753 --> 00:20:00,139 No. No, I'm just having fun. 421 00:20:00,174 --> 00:20:01,807 Well, then ditch her 422 00:20:01,842 --> 00:20:06,729 and come play naked go fish with me. 423 00:20:06,764 --> 00:20:10,015 I would, um, 424 00:20:10,067 --> 00:20:14,570 just I got all this-- all this shit to do. 425 00:20:14,605 --> 00:20:16,772 No prob. 426 00:20:16,774 --> 00:20:19,241 I'll see you around. 427 00:20:19,277 --> 00:20:20,242 Okay. 428 00:20:21,779 --> 00:20:24,863 Oh, PS I need my car back at some point. 429 00:20:43,384 --> 00:20:44,350 Oh, God. 430 00:20:44,385 --> 00:20:45,718 I'm trippin' out, man. 431 00:20:45,770 --> 00:20:47,386 Hey, are you okay, man? 432 00:20:47,438 --> 00:20:51,140 I love God... and icebergs. 433 00:20:51,142 --> 00:20:52,641 What-- what the fuck's wrong with him? 434 00:20:52,643 --> 00:20:54,643 It's that trip-weed your friend sold us. 435 00:20:54,645 --> 00:20:55,945 It wasn't normal shit. 436 00:20:55,980 --> 00:20:57,730 It was synthetic marijuana, Dildo. 437 00:20:57,782 --> 00:21:01,317 Laced with all sort of crap. It makes you lose your mind. 438 00:21:05,906 --> 00:21:07,656 Oh, God. 439 00:21:07,658 --> 00:21:09,208 What happened to your hand? 440 00:21:09,243 --> 00:21:11,744 - Uh, burned myself. - Hold on. 441 00:21:14,999 --> 00:21:17,750 - That's our lamp. - It's ugly and no one uses it. 442 00:21:19,670 --> 00:21:21,920 Come here. 443 00:21:21,973 --> 00:21:26,809 Come on. I'm not gonna bite. 444 00:21:30,848 --> 00:21:32,598 Did you run it under cool water? 445 00:21:32,650 --> 00:21:34,350 No. 446 00:21:34,352 --> 00:21:36,819 Well, then you are shit out of luck in this house. 447 00:21:36,854 --> 00:21:38,570 No water. 448 00:21:38,606 --> 00:21:40,489 Ooh. 449 00:21:40,524 --> 00:21:42,574 Gonna have a nice, fat scar. 450 00:21:42,610 --> 00:21:45,110 It'll match the one I got in the army. 451 00:21:45,162 --> 00:21:46,662 How'd you get that one? 452 00:21:46,697 --> 00:21:49,164 I tried to hotwire a helicopter. 453 00:21:49,200 --> 00:21:50,666 Burned myself on the starter. 454 00:21:50,701 --> 00:21:53,168 You can hotwire a helicopter? 455 00:21:53,204 --> 00:21:55,170 Not very good, apparently. 456 00:21:55,206 --> 00:21:57,373 Got caught trying to steal government property 457 00:21:57,375 --> 00:22:00,709 and that's why the MPs are after me. 458 00:22:00,711 --> 00:22:03,712 Well, that and going AWOL. 459 00:22:03,714 --> 00:22:06,131 And enlisting under a false identity. 460 00:22:06,183 --> 00:22:07,716 And maybe other stuff. 461 00:22:07,718 --> 00:22:09,468 Wow. Pretty hardcore. 462 00:22:09,520 --> 00:22:13,689 No, just mentally ill. 463 00:22:13,724 --> 00:22:16,608 God, this place brings back memories. 464 00:22:16,644 --> 00:22:17,976 You've been here before? 465 00:22:18,029 --> 00:22:20,979 Monica brought me here when I needed to go on the pill. 466 00:22:21,032 --> 00:22:23,699 She was completely strung out on E. 467 00:22:23,734 --> 00:22:25,651 She offered to give my doctor a blowjob. 468 00:22:25,703 --> 00:22:28,404 - A female doctor. - How is that possible? 469 00:22:28,406 --> 00:22:31,573 Well, obviously she didn't get very far. 470 00:22:31,575 --> 00:22:35,210 Doctor was pretty butch. Honest mistake. 471 00:22:35,246 --> 00:22:38,464 Everything looks good. 472 00:22:38,499 --> 00:22:40,799 I'm gonna set you up on some starter pills. 473 00:22:40,835 --> 00:22:42,751 Great. Thanks. 474 00:22:42,753 --> 00:22:45,921 Now hold up a second 'cause this is no joke. 475 00:22:45,923 --> 00:22:48,340 These don't begin to work for 48 hours. 476 00:22:48,392 --> 00:22:51,260 So if you plan to have intercourse before then, 477 00:22:51,262 --> 00:22:53,562 you must use alternate protection. 478 00:22:53,597 --> 00:22:54,847 Okay. 479 00:22:54,899 --> 00:22:56,982 I'll get those pills. 480 00:23:00,104 --> 00:23:01,987 Really? 481 00:23:02,022 --> 00:23:03,739 They're free. 482 00:23:10,414 --> 00:23:12,331 Yo. 483 00:23:12,366 --> 00:23:13,499 - Jesus. - Fucking amazing. 484 00:23:13,534 --> 00:23:15,367 What the fuck is wrong with these kids? 485 00:23:15,419 --> 00:23:16,618 The fucking weed you sold them. 486 00:23:16,620 --> 00:23:17,619 Some shit called Spice. 487 00:23:17,621 --> 00:23:19,621 That was Spice? 488 00:23:19,623 --> 00:23:21,123 Oh, no wonder I got a discount. 489 00:23:21,125 --> 00:23:22,591 This shit can last for hours, all right? 490 00:23:22,626 --> 00:23:23,959 We need to keep everybody in the room, 491 00:23:23,961 --> 00:23:25,344 lock the door, just wait it out. 492 00:23:25,379 --> 00:23:26,762 Can you go sweep the hall, check for any stragglers? 493 00:23:26,797 --> 00:23:27,963 Yeah, I got it. 494 00:23:27,965 --> 00:23:29,598 All right, find any unopened bags, toss them. 495 00:23:29,633 --> 00:23:31,517 If you have any left, get rid of it, all right? 496 00:23:31,552 --> 00:23:32,801 Yeah. Aye-aye, Captain. 497 00:23:41,395 --> 00:23:44,646 That's gotta be a metaphor for something. 498 00:23:47,318 --> 00:23:48,484 This was the only straggler. 499 00:23:48,486 --> 00:23:49,985 I think he's trying to find a portal. 500 00:23:49,987 --> 00:23:52,154 All right, just close the door and lock it, yeah? 501 00:23:52,156 --> 00:23:55,240 I am made of fire. 502 00:23:55,292 --> 00:23:57,209 Look, if we call 911, we could go to jail. 503 00:23:57,244 --> 00:23:58,544 I mean, we could both go to jail. 504 00:23:58,579 --> 00:23:59,962 Why? We didn't force them to do anything. 505 00:23:59,997 --> 00:24:01,296 A tiny floating sun. 506 00:24:01,332 --> 00:24:03,048 They're grown-ups who made grown-up decisions. 507 00:24:03,083 --> 00:24:04,166 No, most of these kids are minors. 508 00:24:04,218 --> 00:24:06,668 Swirling ball of hot gases. 509 00:24:06,670 --> 00:24:08,086 I can fly! 510 00:24:08,139 --> 00:24:09,671 Hey! 511 00:24:09,673 --> 00:24:11,507 What the fuck? 512 00:24:11,559 --> 00:24:14,593 Oh, shit! 513 00:24:14,645 --> 00:24:16,345 I think I broke my rhinoceros! 514 00:24:18,015 --> 00:24:20,182 God damn it! 515 00:24:20,184 --> 00:24:23,685 The one day all year I gotta shower, the water's off. 516 00:24:23,687 --> 00:24:24,987 Give me your deodorant. 517 00:24:25,022 --> 00:24:27,823 - Ran out. - Well, of course you did. 518 00:24:27,858 --> 00:24:33,078 Why would anyone in this house make things easy on me? 519 00:24:33,113 --> 00:24:35,447 It's no substitute for cleanliness, 520 00:24:35,499 --> 00:24:36,698 but this will have to do. 521 00:24:36,700 --> 00:24:40,419 I may have to scrub my junk at the Citgo. 522 00:24:40,454 --> 00:24:43,255 Wish me luck. 523 00:24:43,290 --> 00:24:44,673 Good luck scrubbing your junk. 524 00:24:46,710 --> 00:24:48,927 Not with my junk. L'amour. 525 00:24:51,549 --> 00:24:53,515 You're a dumbass, you know that? 526 00:25:07,565 --> 00:25:09,865 Hey. I didn't know which Bs to get, 527 00:25:09,900 --> 00:25:11,233 so I just got all the fucking Bs. 528 00:25:11,235 --> 00:25:14,870 I got B-complex, super B-complex, B-12, B-6. 529 00:25:14,905 --> 00:25:16,154 Whoa. 530 00:25:16,207 --> 00:25:17,823 The hell happened to your hand? 531 00:25:17,875 --> 00:25:21,326 Hey. What are you doing? 532 00:25:21,378 --> 00:25:22,828 We're going out. 533 00:25:22,880 --> 00:25:24,329 Did a doctor take care of that? 534 00:25:24,381 --> 00:25:25,714 Come on, Mickey. 535 00:25:25,749 --> 00:25:27,583 You can't go anywhere unless you get that looked at, man. 536 00:25:27,585 --> 00:25:30,302 - Come on. - Okay, listen. 537 00:25:30,337 --> 00:25:34,890 Either you can stay here and jerk off into your vitamins 538 00:25:34,925 --> 00:25:38,844 or you can come with me. 539 00:25:38,896 --> 00:25:41,063 It's your call. 540 00:25:51,825 --> 00:25:52,774 Yes? 541 00:25:52,826 --> 00:25:55,160 Frank Gallagher. 542 00:25:55,195 --> 00:25:57,946 Jesus. 543 00:26:02,202 --> 00:26:07,089 Hey. Hey! 544 00:26:07,124 --> 00:26:09,591 You must be the homeless guy. 545 00:26:09,627 --> 00:26:11,593 I have a home. Intermittently. 546 00:26:11,629 --> 00:26:12,594 Who the hell are you? 547 00:26:12,630 --> 00:26:14,179 Bianca's sister. 548 00:26:14,214 --> 00:26:15,681 Party's over, asshole. 549 00:26:15,716 --> 00:26:18,300 Go crawl back to your mattress beneath the overpass 550 00:26:18,302 --> 00:26:19,718 and leave the sick girl alone. 551 00:26:19,770 --> 00:26:21,853 Whoa, whoa, whoa. You have no idea 552 00:26:21,889 --> 00:26:24,189 who you're dealing with, lady. 553 00:26:24,224 --> 00:26:28,560 I am indefatigable. I take "Yes" for an answer. 554 00:26:28,612 --> 00:26:33,282 I am tough as a buzzard. 555 00:26:33,317 --> 00:26:38,070 Just you watch me! 556 00:27:01,512 --> 00:27:03,645 Motherfuck! 557 00:27:06,433 --> 00:27:09,434 Open your fucking window! 558 00:27:09,486 --> 00:27:10,819 Open the window! 559 00:27:17,027 --> 00:27:19,277 I can't offer you much, 560 00:27:19,330 --> 00:27:23,365 but what I can do is-- is be your chauffeur 561 00:27:23,367 --> 00:27:25,584 on the limousine ride to the pearly gates. 562 00:27:25,619 --> 00:27:27,035 My what? 563 00:27:27,087 --> 00:27:29,204 I know how it feels to live like you're gonna die tomorrow. 564 00:27:29,206 --> 00:27:31,289 I've been there. 565 00:27:31,342 --> 00:27:33,508 I make each day feel like a wild ride 566 00:27:33,544 --> 00:27:35,927 through the heart of the rapids at midnight. 567 00:27:35,963 --> 00:27:39,848 If you want to squeeze every last drop of gratification 568 00:27:39,883 --> 00:27:41,350 out of this world before you croak, 569 00:27:41,385 --> 00:27:42,934 I'm your man. 570 00:27:42,970 --> 00:27:45,854 - Frank, I'm-- - Stick with me, woman, 571 00:27:45,889 --> 00:27:48,473 and you will not go gentle into that good night. 572 00:27:48,525 --> 00:27:51,777 Bianca? 573 00:27:51,812 --> 00:27:53,779 Come on. 574 00:27:53,814 --> 00:27:55,897 Oh, great. 575 00:27:55,899 --> 00:27:57,649 Cock-blocking Laura Bush. 576 00:27:57,701 --> 00:28:00,402 Fine! 577 00:28:02,990 --> 00:28:04,973 You see this bottle of vodka? 578 00:28:05,009 --> 00:28:07,042 I'm gonna sit over there 579 00:28:07,077 --> 00:28:10,295 and I'm gonna sip it. 580 00:28:10,330 --> 00:28:12,581 If you don't join me by the time I'm done, 581 00:28:12,583 --> 00:28:16,551 consider my offer revoked. 582 00:28:21,258 --> 00:28:22,974 - What time is it? - Just after 5:00. 583 00:28:23,010 --> 00:28:24,676 Okay, listen. I know that you're not 584 00:28:24,728 --> 00:28:26,228 - being intentionally rude-- - Well, this is an emergency. 585 00:28:26,263 --> 00:28:27,429 Can you get your husband, please? 586 00:28:27,431 --> 00:28:28,430 What's the matter? 587 00:28:36,607 --> 00:28:38,990 Hey, hey. 588 00:28:39,026 --> 00:28:40,859 Come on. 589 00:28:40,911 --> 00:28:42,411 Easy. 590 00:28:45,365 --> 00:28:46,948 Jesus. What happened? 591 00:28:52,385 --> 00:28:54,831 _ 592 00:29:01,548 --> 00:29:03,799 Hey, it's me. 593 00:29:03,801 --> 00:29:05,684 The house is quiet. 594 00:29:05,719 --> 00:29:07,552 Computer's on. 595 00:29:07,604 --> 00:29:09,888 I'm wearing my lacy green thong. 596 00:29:09,940 --> 00:29:12,641 Hit me back. 597 00:29:25,322 --> 00:29:27,372 Hey, don't you have anything better to do with your time? 598 00:29:27,407 --> 00:29:29,908 I'm supposed to be having hot Skype sex 599 00:29:29,960 --> 00:29:32,077 with my husband, but he's MIA. 600 00:29:32,129 --> 00:29:34,379 Tragic. What else? 601 00:29:34,414 --> 00:29:35,714 I cleaned the house, 602 00:29:35,749 --> 00:29:38,800 which was in shambles because that bitch 603 00:29:38,836 --> 00:29:40,135 that claims to be my older sister 604 00:29:40,170 --> 00:29:42,220 has been boycotting her domestic duties. 605 00:29:42,256 --> 00:29:45,891 Oh, and I had to take Debbie to get fucking birth control today. 606 00:29:45,926 --> 00:29:48,343 Holy shit. I'm glad I have a son. 607 00:29:48,345 --> 00:29:49,928 How's he doing? 608 00:29:49,980 --> 00:29:52,230 His mom called. Um, wanted to pick him up early. 609 00:29:52,266 --> 00:29:53,482 Found an earlier flight. 610 00:29:53,517 --> 00:29:54,983 He's just packing up some of the crap 611 00:29:55,018 --> 00:29:56,318 I keep around here for him, you know? 612 00:29:56,353 --> 00:29:57,652 Toys and stuff. 613 00:29:57,688 --> 00:29:59,187 Oh, no. When is she coming? 614 00:29:59,189 --> 00:30:00,772 In like 15 minutes. 615 00:30:00,824 --> 00:30:03,241 I had to step outside just to keep-- 616 00:30:03,277 --> 00:30:04,993 just to keep my shit together. 617 00:30:05,028 --> 00:30:08,280 Do you want me to come over? 618 00:30:08,332 --> 00:30:09,498 No, I'm good. 619 00:30:09,533 --> 00:30:11,199 - You don't sound it. - Yeah. 620 00:30:11,201 --> 00:30:13,168 Well, I don't have a choice. 621 00:30:13,203 --> 00:30:15,871 Hey, you know what, I gotta go. 622 00:30:22,880 --> 00:30:24,513 - Where is he? - Who? 623 00:30:24,548 --> 00:30:26,181 Your husband, the doctor. 624 00:30:26,216 --> 00:30:27,599 That's why you brought this boy here? 625 00:30:27,634 --> 00:30:28,884 Yeah, yeah. I thought he could help. 626 00:30:28,886 --> 00:30:30,969 He's a doctor of theology, not medicine. 627 00:30:31,021 --> 00:30:31,970 Fuck! 628 00:30:32,022 --> 00:30:33,188 Well, what were you doing in there? 629 00:30:33,223 --> 00:30:34,556 I called 911. 630 00:30:34,608 --> 00:30:36,391 Hang tight, honey, okay? They're sending an ambulance. 631 00:30:36,393 --> 00:30:38,610 Come here, come here, come here, come here. 632 00:30:38,645 --> 00:30:41,479 - Why did you do that? - What did you expect me to do? 633 00:30:41,532 --> 00:30:43,365 He's on drugs, okay? 634 00:30:43,400 --> 00:30:44,649 He could get kicked out of school, 635 00:30:44,701 --> 00:30:46,201 and my friend who sold him the drugs, 636 00:30:46,236 --> 00:30:47,652 he's staying illegally in the dorms. 637 00:30:47,704 --> 00:30:48,954 He could go to jail, all right? 638 00:30:48,989 --> 00:30:50,822 - He's got three kids. - This boy is suffering. 639 00:30:50,874 --> 00:30:52,290 He needs help, regardless of the consequences. 640 00:30:52,326 --> 00:30:54,326 No, no, no. I gotta cover their asses. 641 00:30:54,378 --> 00:30:57,245 Why? 642 00:30:57,247 --> 00:31:00,215 - South Side rules. - You know what? 643 00:31:00,250 --> 00:31:02,467 Drop the whole "noble thug" shtick. 644 00:31:02,502 --> 00:31:04,469 You're covering your own ass and you know it. 645 00:31:04,504 --> 00:31:06,671 You-- you have a choice right now. 646 00:31:06,723 --> 00:31:09,641 To recognize that you are a promising young college student, 647 00:31:09,676 --> 00:31:11,927 not some ghetto outlaw. 648 00:31:11,929 --> 00:31:13,762 You stop behaving like the world is out to get you 649 00:31:13,764 --> 00:31:16,681 when it is so clearly dropping gifts at your feet. 650 00:31:16,733 --> 00:31:18,683 Or you keep doing what you're doing 651 00:31:18,735 --> 00:31:20,151 and you end up in a cell somewhere angry 652 00:31:20,187 --> 00:31:22,988 and out of options. 653 00:31:23,023 --> 00:31:24,823 No one at the K-Mart knows about my baloney. 654 00:31:24,858 --> 00:31:26,992 You know what? Go back to your dorm. 655 00:31:27,027 --> 00:31:28,493 If the paramedics ask any questions, 656 00:31:28,528 --> 00:31:30,245 I'll say I walked out and he was just here. 657 00:31:30,280 --> 00:31:31,613 Just help me move him. 658 00:31:31,615 --> 00:31:33,999 - Are you sure? - Come on. 659 00:31:34,034 --> 00:31:35,784 Okay, you have any neck or back pain? 660 00:31:35,786 --> 00:31:37,335 - Come on, Joaquin. - All right, give me your hand. 661 00:31:37,371 --> 00:31:38,670 - Come on. - Okay, come on. 662 00:31:38,705 --> 00:31:40,005 ♪ one two three four ♪ 663 00:31:40,040 --> 00:31:41,506 ♪ take me to your leader ♪ 664 00:31:45,178 --> 00:31:46,711 ♪ five six seven eight ♪ 665 00:31:46,763 --> 00:31:49,798 ♪ who the fuck's running state? ♪ 666 00:31:49,800 --> 00:31:51,633 They're gonna feel weird at first. 667 00:31:51,635 --> 00:31:53,551 You're not gonna be able to tie your shoes, 668 00:31:53,604 --> 00:31:56,054 put on jewelry, type on the computer, 669 00:31:56,106 --> 00:31:57,389 but you'll get used to it. 670 00:31:57,441 --> 00:31:59,724 Coins are the worst. 671 00:31:59,776 --> 00:32:04,145 Try it. 672 00:32:04,147 --> 00:32:07,032 Damn, Derek, your girl is quick. 673 00:32:07,067 --> 00:32:08,617 She's a straight-A student too. 674 00:32:08,652 --> 00:32:09,985 Is that right? 675 00:32:09,987 --> 00:32:12,404 - I like school. - Me too. 676 00:32:12,456 --> 00:32:14,122 Well, I used to anyways. 677 00:32:14,157 --> 00:32:17,075 I had to drop out 'cause of Miles. 678 00:32:17,127 --> 00:32:19,377 Ever wish you could go back? 679 00:32:19,413 --> 00:32:21,046 Nah. 680 00:32:21,081 --> 00:32:23,415 That little munchkin is the light of my life. 681 00:32:23,467 --> 00:32:26,051 And this family. When Jake went into the army, 682 00:32:26,086 --> 00:32:28,003 they took me in and loved me like their own. 683 00:32:28,005 --> 00:32:29,554 But you're not Derek's sister? 684 00:32:29,589 --> 00:32:32,090 I call her that 'cause she's like a sister. 685 00:32:32,142 --> 00:32:34,009 But Jake's my actual bro. 686 00:32:34,011 --> 00:32:37,312 I don't get along with my family. 687 00:32:37,347 --> 00:32:40,181 My dad's in prison. My mom's a drunk. 688 00:32:40,183 --> 00:32:43,601 I wanted so bad to belong to something warm and whole, 689 00:32:43,654 --> 00:32:45,320 like these guys. 690 00:32:45,355 --> 00:32:49,324 Nine months later, bam. I was in. 691 00:32:49,359 --> 00:32:50,909 So you chose your own family. 692 00:32:50,944 --> 00:32:53,028 Kind of. 693 00:32:53,030 --> 00:32:55,363 Though I like to think that Miles chose all of us. 694 00:33:01,371 --> 00:33:04,039 Hey, give me the bag. 695 00:33:18,221 --> 00:33:21,606 Jesus, haven't been here since that time we banged. 696 00:33:21,641 --> 00:33:23,358 Let's do some pull-ups. 697 00:33:23,393 --> 00:33:25,110 Your hand, man. 698 00:33:28,148 --> 00:33:31,449 ♪ tender we fall ♪ 699 00:33:36,206 --> 00:33:38,707 ♪ fight in water ♪ 700 00:33:38,742 --> 00:33:40,458 I'm out of shape. 701 00:33:40,494 --> 00:33:44,662 ♪ want it, want it ♪ 702 00:33:44,715 --> 00:33:45,663 ♪ basic instinct ♪ 703 00:33:45,716 --> 00:33:46,831 - Shotgun. - No, no. 704 00:33:46,883 --> 00:33:48,633 Look, you're not supposed to drink on lithium. 705 00:33:48,668 --> 00:33:50,251 It makes your blood fucking toxic, 706 00:33:50,253 --> 00:33:51,803 and it gets you hammered in like two seconds flat. 707 00:33:51,838 --> 00:33:53,505 You can't-- Ow! 708 00:33:53,557 --> 00:33:55,140 What the fuck, Ian? 709 00:33:55,175 --> 00:33:57,258 I'm sick of your whiny, pussy crap. 710 00:33:57,260 --> 00:33:59,477 I don't need a fucking caretaker, all right? 711 00:33:59,513 --> 00:34:01,096 I need the shit-talking bitch-slapping 712 00:34:01,098 --> 00:34:03,098 piece of South Side trash I fell for. 713 00:34:03,150 --> 00:34:04,232 Where is he? 714 00:34:04,267 --> 00:34:05,600 - The fuck is he, Mickey? - Fuck you. 715 00:34:05,652 --> 00:34:07,435 Fuck me for giving a shit, you prick. 716 00:34:07,437 --> 00:34:08,820 Give all the shits you want, 717 00:34:08,855 --> 00:34:11,156 but the next time my dick is limp from all the meds, 718 00:34:11,191 --> 00:34:13,658 don't go all, "Oh, it's okay, wah wah." 719 00:34:13,693 --> 00:34:15,326 Just suck it harder, you faggot. 720 00:34:15,362 --> 00:34:16,611 Fuck you! 721 00:34:16,613 --> 00:34:21,449 ♪ I'm tired, I don't want ♪ 722 00:34:21,501 --> 00:34:25,420 ♪ I'm tired, I don't want it ♪ 723 00:34:25,455 --> 00:34:29,507 ♪ I'm tired, I don't want it ♪ 724 00:34:29,543 --> 00:34:33,628 ♪ I'm tired, I don't want it ♪ 725 00:34:33,680 --> 00:34:36,214 You fucking dick! 726 00:34:57,320 --> 00:35:00,655 ♪ coming up for air ♪ 727 00:35:00,707 --> 00:35:04,742 ♪ coming up for air air ♪ 728 00:35:04,795 --> 00:35:08,880 ♪ coming up for air ♪ 729 00:35:08,915 --> 00:35:12,217 ♪ coming up for air air ♪ 730 00:35:13,553 --> 00:35:16,721 ♪ coming up for air ♪ 731 00:35:18,175 --> 00:35:20,842 ♪ coming up for air air ♪ 732 00:35:20,894 --> 00:35:22,343 ♪ coming up for air ♪ 733 00:35:22,395 --> 00:35:25,346 That was the first time I've felt anything since, uh... 734 00:35:25,398 --> 00:35:28,316 ♪ coming up for air air ♪ 735 00:35:28,351 --> 00:35:30,685 You look like a fucking wet rat. 736 00:35:30,737 --> 00:35:33,321 ♪ coming up for ♪ 737 00:35:33,356 --> 00:35:37,075 ♪ coming up for air air air ♪ 738 00:35:40,363 --> 00:35:44,249 ♪ air air air air air ♪ 739 00:35:51,007 --> 00:35:52,173 Here we go. 740 00:35:52,209 --> 00:35:53,708 I'm gonna throw it in the trunk. 741 00:35:53,710 --> 00:35:56,377 Fiona, right? Hey. 742 00:35:56,379 --> 00:35:58,179 You are so great to help Sean through this. 743 00:35:58,215 --> 00:35:59,881 Of course. We're-- we're buddies. 744 00:35:59,933 --> 00:36:02,100 I really hate doing this to them, but I need the job. 745 00:36:02,135 --> 00:36:04,969 It's got benefits and paid vacations. 746 00:36:05,021 --> 00:36:07,188 Okay, punk. Say good-bye to daddy. 747 00:36:07,224 --> 00:36:09,023 I love you. 748 00:36:09,059 --> 00:36:10,391 It's only like three months, all right? 749 00:36:11,695 --> 00:36:13,561 Won't be too bad. 750 00:36:21,571 --> 00:36:23,905 Watch your fingers. 751 00:36:27,160 --> 00:36:29,544 - Take good care of him, huh? - Okay. 752 00:36:49,099 --> 00:36:50,732 Not the first place I would have hit 753 00:36:50,767 --> 00:36:53,318 for a booze-free night. 754 00:36:53,353 --> 00:36:54,852 Why not? 755 00:36:54,905 --> 00:36:59,274 Great jukebox, surly bartenders, cork dartboard. 756 00:36:59,326 --> 00:37:00,992 It's nirvana. Drink your coke. 757 00:37:03,947 --> 00:37:06,114 How you doing? 758 00:37:06,116 --> 00:37:08,199 - You keep asking me that. - You keep not answering. 759 00:37:08,251 --> 00:37:11,169 I've said I'm fine. A lot. 760 00:37:11,204 --> 00:37:13,288 - I don't believe you. - You don't have to believe me. 761 00:37:13,290 --> 00:37:14,622 It's not your job. 762 00:37:14,624 --> 00:37:16,291 It doesn't have to be my job. 763 00:37:16,293 --> 00:37:18,710 You make it your job, though. 764 00:37:18,762 --> 00:37:20,511 It's what you do. 765 00:37:20,547 --> 00:37:22,013 You mean with my family? 766 00:37:22,048 --> 00:37:23,431 Yeah, with everyone. Your family, 767 00:37:23,466 --> 00:37:27,218 Jackie, your husband kinda-not-really or whatever. 768 00:37:27,270 --> 00:37:28,386 'Cause I give a shit. 769 00:37:28,438 --> 00:37:30,438 'Cause when you focus on 770 00:37:30,473 --> 00:37:33,558 other people's problems it's a lot easier to ignore your own. 771 00:37:33,610 --> 00:37:35,727 What's that supposed to mean? 772 00:37:35,779 --> 00:37:39,731 Nothing. Just-- just some NA bullshit. 773 00:37:39,783 --> 00:37:42,116 I'm here because I like you, asshole. 774 00:37:42,152 --> 00:37:44,402 You know, it's as if no one's ever said "No" to you, 775 00:37:44,454 --> 00:37:45,703 and you can't stand it. 776 00:37:45,739 --> 00:37:48,706 Now, you wait until your target's vulnerable, 777 00:37:48,742 --> 00:37:50,708 - then you pounce. - What are you talking about? 778 00:37:50,744 --> 00:37:52,076 Tell me what you're here for, Fiona. 779 00:37:52,128 --> 00:37:53,544 - I just did. - Right. 780 00:37:53,580 --> 00:37:55,163 You're worried. 781 00:37:55,165 --> 00:37:56,464 It has nothing to do with the fact 782 00:37:56,499 --> 00:37:57,966 that I wouldn't fuck you months ago? 783 00:37:58,001 --> 00:37:59,917 Okay, if you're in a shitty place 784 00:37:59,970 --> 00:38:02,170 and you feel like you gotta lash out, I get that, 785 00:38:02,172 --> 00:38:04,722 but I am not the enemy here, so back the fuck off. 786 00:38:04,758 --> 00:38:06,257 You heard the lady. 787 00:38:06,309 --> 00:38:07,892 She don't want to go home with you. 788 00:38:07,927 --> 00:38:09,560 Mind your business, dumbass. 789 00:38:09,596 --> 00:38:11,929 You just call me a dumbass? 790 00:38:11,982 --> 00:38:14,649 Bartender, can you serve this melonhead some IQ points? 791 00:38:14,684 --> 00:38:15,900 - Sean. - What? 792 00:38:15,935 --> 00:38:17,902 You got a real mouth on you, pal. 793 00:38:17,937 --> 00:38:20,605 Yeah, most humans with a face do. 794 00:38:20,657 --> 00:38:22,774 Why don't you go on back and keep banging your buddy? 795 00:38:22,826 --> 00:38:24,609 I'm busy. 796 00:38:24,661 --> 00:38:26,611 Oh! Shit. Okay. 797 00:38:26,663 --> 00:38:28,363 Okay. Hey. 798 00:38:28,365 --> 00:38:29,947 Hey! 799 00:38:30,000 --> 00:38:31,499 - God! - Fuck. Stop. 800 00:38:31,534 --> 00:38:33,084 Stop. Stop. 801 00:38:33,119 --> 00:38:34,335 Stop. Come on. 802 00:38:34,371 --> 00:38:35,536 Hey, stop. Stop it! 803 00:38:35,538 --> 00:38:38,006 Hey. Stop. Stop. 804 00:38:38,041 --> 00:38:41,342 Stop. 805 00:38:43,880 --> 00:38:46,214 You okay? 806 00:38:46,216 --> 00:38:48,016 - Ow. - This is funny? 807 00:38:48,051 --> 00:38:53,054 No. Oh, fuck, he got me good. 808 00:38:53,056 --> 00:38:54,972 You wanted to get your ass kicked? 809 00:38:55,025 --> 00:38:57,975 Yeah. 810 00:38:58,028 --> 00:39:01,863 Yeah. God. Just get out of here. 811 00:39:03,316 --> 00:39:04,649 Fuck off, asshole. Get out of here. 812 00:39:04,701 --> 00:39:06,401 Shit. Fuck. 813 00:39:10,407 --> 00:39:12,990 Jesus Christ. Took long enough. 814 00:39:13,043 --> 00:39:14,876 Are we good? No cops? 815 00:39:14,911 --> 00:39:17,328 - No. No, not yet. - Bullet dodged. 816 00:39:17,380 --> 00:39:20,882 Man, that shit was fucking crazy. 817 00:39:20,917 --> 00:39:22,467 How's the Sun God? 818 00:39:22,502 --> 00:39:24,335 I don't know. I'm gonna go check on him later. 819 00:39:27,006 --> 00:39:28,423 Hey, listen, man, there's something-- 820 00:39:28,425 --> 00:39:29,841 No, I know what you're gonna say. 821 00:39:29,893 --> 00:39:32,810 And I got it, from now on, clean bud only. 822 00:39:32,846 --> 00:39:34,429 I'm gonna do quality control myself. 823 00:39:34,431 --> 00:39:37,098 Yeah, no, no. It's just-- 824 00:39:37,100 --> 00:39:39,734 You know, I got my tuition covered now. 825 00:39:39,769 --> 00:39:41,152 - That's awesome. - Yeah, yeah. 826 00:39:41,187 --> 00:39:44,272 So, you know, I-I don't really need this extra income. 827 00:39:44,274 --> 00:39:46,991 So, what? I can keep your cut? 828 00:39:47,026 --> 00:39:49,160 Fucking awesome, man. You know, it's so cool of you 829 00:39:49,195 --> 00:39:50,411 to let me crash here when you ain't 830 00:39:50,447 --> 00:39:51,662 getting nothing out of it. 831 00:39:51,698 --> 00:39:52,780 That's-- that's actually 832 00:39:52,832 --> 00:39:56,451 what I wanted to talk to you about. 833 00:39:56,453 --> 00:40:01,289 Oh, shit, what? You're kicking me out? 834 00:40:01,291 --> 00:40:02,874 Kinda. 835 00:40:02,926 --> 00:40:04,342 For good? 836 00:40:04,377 --> 00:40:05,543 Kinda. 837 00:40:05,595 --> 00:40:07,295 Come on, man. It was a minor mistake, okay? 838 00:40:07,297 --> 00:40:08,796 - It won't happen again. - I know, I know. 839 00:40:08,848 --> 00:40:10,014 And I'm-- I'm sorry. 840 00:40:10,049 --> 00:40:12,016 Dude, you asked me to come out here and sell drugs. 841 00:40:12,051 --> 00:40:13,434 - I was doing my job. - Look, this place 842 00:40:13,470 --> 00:40:15,019 is actually starting to mean something to me. 843 00:40:15,054 --> 00:40:16,187 - Good! - Okay, and I-- 844 00:40:16,222 --> 00:40:17,522 I don't want to screw that up. 845 00:40:17,557 --> 00:40:19,273 Well, can I just crash here and not sell weed? 846 00:40:19,309 --> 00:40:21,025 What are you gonna do? You just gonna keep boning coeds 847 00:40:21,060 --> 00:40:22,477 until, you know, somebody reports us? 848 00:40:22,479 --> 00:40:24,645 I don't have to bone anyone. 849 00:40:24,647 --> 00:40:26,531 But, you know, people like me here. 850 00:40:26,566 --> 00:40:28,032 I can be everybody's big bro. 851 00:40:28,067 --> 00:40:30,401 They can come to me for real world advice. 852 00:40:30,453 --> 00:40:33,037 Like, uh, gangster shit. 853 00:40:33,072 --> 00:40:36,991 Crabs. 854 00:40:36,993 --> 00:40:40,378 - I got nowhere else to go. - Go home. 855 00:40:40,413 --> 00:40:42,580 You can hang with your kids. You can make up with your wife. 856 00:40:42,632 --> 00:40:44,165 It's time. 857 00:40:47,303 --> 00:40:48,503 I do. 858 00:40:48,505 --> 00:40:50,004 I don't know how you can be so selfish. 859 00:40:50,006 --> 00:40:51,589 Elizabeth, don't. Just don't leave. 860 00:40:51,641 --> 00:40:52,590 You're not gonna. 861 00:40:52,642 --> 00:40:54,892 - So selfish. - Oh, come on. 862 00:40:54,928 --> 00:40:55,893 How can you say I'm-- 863 00:40:56,930 --> 00:41:00,264 Call me, okay? 864 00:41:00,316 --> 00:41:04,068 What'd you do to her? 865 00:41:13,530 --> 00:41:15,913 I told her I wasn't interested in chemo... 866 00:41:15,949 --> 00:41:17,615 over and over. 867 00:41:17,667 --> 00:41:19,367 And over. 868 00:41:24,624 --> 00:41:28,759 Oh, I've literally never been this tired in my life. 869 00:41:28,795 --> 00:41:33,097 It's not body-tired. It's like a psychic exhaustion. 870 00:41:33,132 --> 00:41:37,635 Like I'm carrying the weight of this bloated irony. 871 00:41:37,687 --> 00:41:41,722 "Woman dedicates practice to saving lives. 872 00:41:41,724 --> 00:41:43,858 Can't save her own." 873 00:41:43,893 --> 00:41:47,228 That is a cosmic fuck you. 874 00:41:47,230 --> 00:41:49,146 My family keeps telling me to fight. 875 00:41:49,199 --> 00:41:51,065 Stay strong. Be brave. 876 00:41:51,067 --> 00:41:53,117 It's all battle language. 877 00:41:53,152 --> 00:41:55,403 I've seen what chemo does to a body. 878 00:41:55,405 --> 00:42:01,158 It's not a battle. That's a lost cause. 879 00:42:01,211 --> 00:42:03,544 But truthfully, I am fighting. 880 00:42:03,580 --> 00:42:06,330 For my goddamn dignity. 881 00:42:06,382 --> 00:42:08,216 Why can't they see that? 882 00:42:11,588 --> 00:42:14,972 For whatever it's worth, I think you're pretty brave. 883 00:42:15,008 --> 00:42:17,425 You don't know me. 884 00:42:17,427 --> 00:42:18,676 At all. 885 00:42:18,728 --> 00:42:20,511 I know. 886 00:42:20,563 --> 00:42:22,346 I have a shelf life. 887 00:42:22,398 --> 00:42:26,350 I am aware. 888 00:42:26,402 --> 00:42:29,937 Then why are you doing this? 889 00:42:29,939 --> 00:42:34,992 I'm not exactly sure. 890 00:42:35,028 --> 00:42:39,914 But I will never, ever ask you to do chemo. 891 00:42:39,949 --> 00:42:42,333 Ugh! Okay. 892 00:42:42,368 --> 00:42:44,168 What about "Think healing thoughts"? 893 00:42:44,203 --> 00:42:45,586 Nope. 894 00:42:45,622 --> 00:42:48,039 Or say, "You can beat this"? 895 00:42:48,091 --> 00:42:49,090 Nope. 896 00:42:49,125 --> 00:42:50,508 Or tell me how much you love me? 897 00:42:50,543 --> 00:42:53,261 No fucking way. 898 00:42:53,296 --> 00:42:55,796 Thank God. 899 00:43:02,555 --> 00:43:07,224 Let's go get tattoos. 900 00:43:07,277 --> 00:43:09,610 You sure your family doesn't mind if we have sex up here? 901 00:43:09,646 --> 00:43:12,446 We could have sex on the kitchen table while they eat. 902 00:43:12,482 --> 00:43:14,482 Nobody cares. 903 00:43:14,484 --> 00:43:15,533 That's crazy. 904 00:43:15,568 --> 00:43:17,401 Yeah. This is not a normal family. 905 00:43:17,453 --> 00:43:20,705 Took me a while to figure that out. 906 00:43:20,740 --> 00:43:22,323 I love yours. 907 00:43:22,325 --> 00:43:24,492 I love you, too, I think. 908 00:43:24,494 --> 00:43:26,627 Really? 909 00:43:26,663 --> 00:43:27,745 I think so. 910 00:43:27,797 --> 00:43:28,996 That's so sweet. 911 00:43:28,998 --> 00:43:30,464 You're the sweetest. 912 00:43:30,500 --> 00:43:35,136 Thanks. 913 00:43:36,306 --> 00:43:38,339 How am I gonna get dressed every morning? 914 00:43:38,341 --> 00:43:40,474 You'll have to call me to come over and help. 915 00:43:40,510 --> 00:43:43,177 - Every day? - Sure, why not? 916 00:43:43,179 --> 00:43:45,179 What about now? 917 00:43:56,609 --> 00:43:58,609 You ready? 918 00:44:05,118 --> 00:44:06,367 We don't need that. 919 00:44:06,369 --> 00:44:09,036 I'm on the pill. 920 00:44:09,038 --> 00:44:11,372 Okay. Cool. 921 00:44:17,213 --> 00:44:19,714 Well, the swelling's going down. 922 00:44:19,716 --> 00:44:22,433 You can just tell people you got hit by a bus. 923 00:44:22,468 --> 00:44:24,218 Yeah. Good thinking. 924 00:44:24,220 --> 00:44:25,803 Oh, easy. 925 00:44:25,855 --> 00:44:28,055 Yeah. No, it's-- 926 00:44:28,057 --> 00:44:30,274 Something about intense pain 927 00:44:30,309 --> 00:44:33,361 makes everything else come into focus. 928 00:44:33,396 --> 00:44:36,981 I bet there's better ways to get that. 929 00:44:37,033 --> 00:44:39,283 Drugs. 930 00:44:39,318 --> 00:44:42,319 I'm kidding. 931 00:44:42,372 --> 00:44:44,538 You're acting exactly like I was acting 932 00:44:44,574 --> 00:44:46,240 when you called me a chaos junkie 933 00:44:46,242 --> 00:44:49,794 and said you didn't want to be with me. 934 00:44:49,829 --> 00:44:52,997 Well, I don't doubt it. 935 00:44:53,049 --> 00:44:54,965 Yeah, I appreciate the patch up. 936 00:44:55,001 --> 00:44:56,801 Um, I'm good. You can go now. 937 00:44:56,836 --> 00:44:58,586 No way. 938 00:44:58,588 --> 00:45:00,838 No, seriously. Thanks for the company. 939 00:45:00,890 --> 00:45:03,808 You're great, but you-- you can't baby-sit me forever. 940 00:45:03,843 --> 00:45:05,426 I wasn't planning on forever. 941 00:45:05,428 --> 00:45:07,061 How long were you planning on? 942 00:45:07,096 --> 00:45:08,896 Until I feel like you're not gonna head 943 00:45:08,931 --> 00:45:11,399 to Maypole and Kilpatrick the second I leave. 944 00:45:11,434 --> 00:45:15,603 Okay. What if you never feel like that? 945 00:45:15,605 --> 00:45:17,488 I'm not gonna leave until I know you're okay. 946 00:45:17,523 --> 00:45:18,739 I'm sorry. 947 00:45:18,775 --> 00:45:23,110 Fiona, I'm not-- not okay. 948 00:45:23,112 --> 00:45:28,082 I'm never gonna be okay. 949 00:45:28,117 --> 00:45:30,284 It's a sickness. 950 00:45:30,286 --> 00:45:34,004 It's permanent. 951 00:45:34,040 --> 00:45:36,090 Nod-- nod if you understand. 952 00:45:42,265 --> 00:45:43,347 Thank you. 953 00:46:07,039 --> 00:46:08,656 Go home. 954 00:46:21,170 --> 00:46:23,420 ♪ through my window ♪ 955 00:46:23,473 --> 00:46:25,756 ♪ cold wind blowing ♪ 956 00:46:25,808 --> 00:46:27,925 ♪ I can't take this ♪ 957 00:46:27,977 --> 00:46:30,895 ♪ I can't take no more ♪ 958 00:46:38,521 --> 00:46:40,821 ♪ cars they race by ♪ 959 00:46:40,857 --> 00:46:43,073 ♪ burning headlights ♪ 960 00:46:43,109 --> 00:46:48,112 ♪ in the mirror, I watch myself cry ♪ 961 00:46:51,033 --> 00:46:55,953 ♪ oh ooh ♪ 962 00:46:56,005 --> 00:47:00,457 ♪ but play me a simple song ♪ 963 00:47:00,510 --> 00:47:04,261 ♪ so I can sing along ♪ 964 00:47:04,297 --> 00:47:08,883 ♪ and cherry blossoms in spring ♪ 965 00:47:08,935 --> 00:47:13,304 ♪ and they mean everything ♪ 966 00:47:13,356 --> 00:47:16,690 ♪ hey hey hey hey ♪ 967 00:47:16,726 --> 00:47:21,195 ♪ take me home ♪ 968 00:47:21,230 --> 00:47:25,032 ♪ take me home ♪ 969 00:47:33,075 --> 00:47:34,708 Hey. 970 00:47:34,744 --> 00:47:37,127 Hey, man. 971 00:47:37,163 --> 00:47:39,079 How you feeling? 972 00:47:39,131 --> 00:47:41,749 I'm doped up on a bunch of stuff. 973 00:47:41,801 --> 00:47:43,834 Yeah, it-- it could be worse. 974 00:47:43,886 --> 00:47:45,169 Hey, man. 975 00:47:45,221 --> 00:47:47,254 The guy they brought in before me? 976 00:47:47,256 --> 00:47:49,840 He had his dick chopped off by his wife in his sleep. 977 00:47:49,892 --> 00:47:51,175 Shit. 978 00:47:51,227 --> 00:47:53,010 So I'd say I'm doing pretty well. 979 00:47:53,062 --> 00:47:54,428 Comparatively speaking. 980 00:47:54,480 --> 00:47:56,480 Yeah. 981 00:47:56,515 --> 00:47:57,598 How bad's the leg? 982 00:47:57,650 --> 00:47:59,433 It's a clean break. 983 00:47:59,435 --> 00:48:02,436 Doctor said it will heal in ten weeks. 984 00:48:02,488 --> 00:48:04,521 You know, my mom's coming in from Texas. 985 00:48:04,574 --> 00:48:06,106 Oh, yeah? Is she-- she freaking out? 986 00:48:06,108 --> 00:48:07,441 Nah. 987 00:48:07,443 --> 00:48:09,276 Broke my other leg when I was 15. 988 00:48:09,328 --> 00:48:12,947 She's been through it before. 989 00:48:12,999 --> 00:48:15,783 Hey, listen, man, did anybody come and ask you anything? 990 00:48:15,835 --> 00:48:19,453 Well, the cops came by. 991 00:48:19,455 --> 00:48:21,121 They wanted to know where I got the drugs. 992 00:48:21,173 --> 00:48:22,206 Right. 993 00:48:22,258 --> 00:48:26,176 I told them your buddy sold them to me. 994 00:48:26,212 --> 00:48:28,295 - You did? - Yeah. 995 00:48:28,297 --> 00:48:30,965 What was I supposed to do? I don't want to go to jail. 996 00:48:30,967 --> 00:48:35,686 You know, they said he could get 40 to life. 997 00:48:35,721 --> 00:48:37,304 Also, they're arresting his babies 998 00:48:37,306 --> 00:48:39,139 for not shutting the fuck up. 999 00:48:42,945 --> 00:48:45,279 Fuck you. 1000 00:48:45,314 --> 00:48:46,397 You should have seen your face. 1001 00:48:46,449 --> 00:48:47,982 No, you got me. 1002 00:48:48,034 --> 00:48:49,867 Cops here gotta deal with dickless chumps 1003 00:48:49,902 --> 00:48:51,785 and gunshot wounds. 1004 00:48:51,821 --> 00:48:54,405 They don't care about some college idiot who got stoned 1005 00:48:54,457 --> 00:48:55,990 and fell out of a window. 1006 00:48:56,042 --> 00:48:59,660 Right, right, right. 1007 00:48:59,662 --> 00:49:01,662 Thank you. 1008 00:49:01,714 --> 00:49:02,913 For what? 1009 00:49:02,965 --> 00:49:06,500 Well, you know, for not ratting us out. 1010 00:49:06,502 --> 00:49:08,752 It's all good. 1011 00:49:08,804 --> 00:49:12,056 Hey, where I come from, we got each other's backs. 1012 00:49:17,229 --> 00:49:18,729 ♪ we are young ♪ 1013 00:49:18,764 --> 00:49:20,230 Yeah! 1014 00:49:20,266 --> 00:49:21,765 ♪ heartache to heartache ♪ 1015 00:49:21,817 --> 00:49:23,350 ♪ we stand ♪ 1016 00:49:23,352 --> 00:49:24,735 Stand! 1017 00:49:24,770 --> 00:49:27,604 ♪ no promises no demands ♪ 1018 00:49:27,657 --> 00:49:28,856 Yeah! 1019 00:49:28,908 --> 00:49:32,326 ♪ 'cause love is a battlefield ♪ 1020 00:49:32,361 --> 00:49:34,028 You got fucking trashed off one beer, bitch. 1021 00:49:34,080 --> 00:49:35,362 Yeah, I know. 1022 00:49:35,364 --> 00:49:39,083 Finally something good about this fucking disease. 1023 00:49:39,118 --> 00:49:40,417 Holy shit, I just realized something. 1024 00:49:40,453 --> 00:49:42,419 What's up? 1025 00:49:42,455 --> 00:49:44,171 We've never actually been on a real date. 1026 00:49:44,206 --> 00:49:45,539 - Bullshit. - No, I'm serious. 1027 00:49:45,591 --> 00:49:47,341 Like, like, a date where you sit down 1028 00:49:47,376 --> 00:49:48,709 and you go to a nice restaurant 1029 00:49:48,711 --> 00:49:50,127 and you put on a nice shirt, and you, like, 1030 00:49:50,179 --> 00:49:51,595 eat with utensils. 1031 00:49:51,630 --> 00:49:53,380 - You want to do that? - Yeah. Why not? 1032 00:49:53,432 --> 00:49:54,715 Like at Sizzler's? 1033 00:49:54,767 --> 00:49:57,101 - Sure. - You mean now? 1034 00:49:57,136 --> 00:50:00,054 Now before I sober up and get all fucking weird again. 1035 00:50:00,106 --> 00:50:01,472 - Come on. - All right. 1036 00:50:01,524 --> 00:50:03,557 Can I borrow a fucking shirt, then, please? 1037 00:50:03,609 --> 00:50:04,975 Yeah, you can borrow a shirt. 1038 00:50:05,027 --> 00:50:06,276 Good. 1039 00:50:06,312 --> 00:50:08,729 ♪ 'cause love is a battlefield ♪ 1040 00:50:08,731 --> 00:50:11,982 ♪ whoa whoa whoa whoa whoa ♪ 1041 00:50:14,737 --> 00:50:16,737 - Hi, Ian. - Hey. 1042 00:50:16,739 --> 00:50:18,572 - We're going on a date. - Fuck, yes, we are. 1043 00:50:18,624 --> 00:50:19,740 I'm gonna get a steak so rare, 1044 00:50:19,742 --> 00:50:20,991 it's gonna scream when I bite it. 1045 00:50:21,043 --> 00:50:22,159 Like... 1046 00:50:22,211 --> 00:50:25,829 Listen, listen, Ian, I want you to know 1047 00:50:25,881 --> 00:50:28,749 you are a really good kid with a big heart. 1048 00:50:28,751 --> 00:50:30,300 You have some hard times ahead of you, 1049 00:50:30,336 --> 00:50:34,254 but you're gonna do great. 1050 00:50:34,306 --> 00:50:35,339 Okay. 1051 00:50:35,391 --> 00:50:38,926 Gentlemen, this is Ian Gallagher. 1052 00:50:41,430 --> 00:50:44,681 I think they're ready to take him to jail now. 1053 00:50:44,734 --> 00:50:47,184 Why, Sammi? 1054 00:50:51,407 --> 00:50:54,024 Get the fuck-- get the fuck off him. 1055 00:50:56,245 --> 00:50:57,945 Get off me, you son of a bitch! 1056 00:50:57,947 --> 00:51:01,281 Fuck. 1057 00:51:01,333 --> 00:51:02,666 Don't move. 1058 00:51:03,919 --> 00:51:05,919 - Behind your back! - Aah! 1059 00:51:07,123 --> 00:51:09,206 - You good? - Yeah. 1060 00:51:16,182 --> 00:51:17,181 Don't move. 1061 00:51:18,851 --> 00:51:21,518 You bitch! 1062 00:51:21,554 --> 00:51:24,688 Fuck! 1063 00:51:24,723 --> 00:51:26,473 You can't just drag him out of his fucking house! 1064 00:51:26,475 --> 00:51:27,858 - What the fuck is going on? - He's sick, for fuck's sake! 1065 00:51:27,893 --> 00:51:29,109 - Fuck! - Look! Look! 1066 00:51:29,145 --> 00:51:31,028 - Where are you taking him? - Whoa, hey, hey! 1067 00:51:31,063 --> 00:51:32,279 - Just fucking-- Look! - Ian! 1068 00:51:32,314 --> 00:51:33,647 Tell me where the fuck you're taking him! 1069 00:51:33,649 --> 00:51:34,815 - He didn't do anything! - Ian! 1070 00:51:43,159 --> 00:51:46,577 It's a shame when someone you love gets taken away, 1071 00:51:46,629 --> 00:51:48,879 isn't it? 1072 00:51:58,800 --> 00:52:05,623 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 1072 00:52:06,305 --> 00:52:12,902 www.proanabolicstore.com Everything for your anabolic plan! 75283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.