Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,755 --> 00:00:05,188
Fish.
2
00:00:05,190 --> 00:00:06,957
Okay.
3
00:00:07,526 --> 00:00:08,658
Poodle.
4
00:00:08,660 --> 00:00:09,626
Yikes.
5
00:00:09,628 --> 00:00:11,695
What's this?
Establishing Cabe's
6
00:00:11,697 --> 00:00:12,829
personality baseline.
7
00:00:12,831 --> 00:00:14,097
Spider.
8
00:00:14,099 --> 00:00:15,432
Wow.
9
00:00:15,434 --> 00:00:16,499
I'm researching the use
10
00:00:16,501 --> 00:00:19,369
of behaviorism
into predicting the future.
11
00:00:19,371 --> 00:00:21,805
I say if you know
the psychological ground floor
12
00:00:21,807 --> 00:00:23,573
of a subject,
its tendencies or its maladies,
13
00:00:23,575 --> 00:00:27,944
I'm postulating you can
predict future behavior.
14
00:00:27,946 --> 00:00:29,646
Test will be if he pulls
another shocked face,
15
00:00:29,648 --> 00:00:32,415
will he see my foot flying
toward his butt?
16
00:00:32,417 --> 00:00:34,050
I'll expect it.
17
00:00:34,052 --> 00:00:35,719
Why the sudden interest
in predicting the future?
18
00:00:35,721 --> 00:00:37,387
Where's Walter?
19
00:00:37,389 --> 00:00:39,255
He's at the hospital,
visiting Megan.
20
00:00:39,257 --> 00:00:40,457
Oh, there
21
00:00:40,459 --> 00:00:41,658
a connection there?
22
00:00:41,660 --> 00:00:42,959
Megan and predicting the future?
23
00:00:42,961 --> 00:00:46,129
Paige, you just leave
the shrinking to me.
24
00:00:48,934 --> 00:00:50,634
When did this begin?
25
00:00:50,636 --> 00:00:53,403
A few days ago.
26
00:00:54,406 --> 00:00:56,072
Respiratory infection,
27
00:00:56,074 --> 00:00:58,408
for someone with MS, is very...
28
00:00:58,410 --> 00:00:59,676
concerning.
29
00:00:59,678 --> 00:01:02,612
Did the doctors give you
an antibiotic cocktail?
30
00:01:02,614 --> 00:01:05,515
They just put me on one.
31
00:01:05,517 --> 00:01:08,785
Plus 100 milligrams
of prednisone.
32
00:01:08,787 --> 00:01:10,654
You know, an infection like
this can lead to sepsis
33
00:01:10,656 --> 00:01:11,855
or low blood pressure?
34
00:01:11,857 --> 00:01:13,289
Yes, Walter.
Yeah.
35
00:01:13,291 --> 00:01:14,658
And I'm on several I.V. drips
36
00:01:14,660 --> 00:01:16,826
to make
my heart beat harder.
37
00:01:16,828 --> 00:01:17,927
Did they give you, uh...
38
00:01:17,929 --> 00:01:19,596
I knew the minute I told you,
39
00:01:19,598 --> 00:01:21,097
you would start
spouting research
40
00:01:21,099 --> 00:01:22,265
and second-guessing.
41
00:01:22,267 --> 00:01:25,068
Do I do that?
42
00:01:27,539 --> 00:01:29,873
It's under control.
43
00:01:31,977 --> 00:01:33,376
Okay, get some rest.
44
00:01:33,378 --> 00:01:34,544
Check in later.
45
00:01:34,546 --> 00:01:37,113
Okay.
46
00:01:37,115 --> 00:01:39,249
You know, I'm, uh...
47
00:01:39,251 --> 00:01:41,618
I'm baffled that you didn't
48
00:01:41,620 --> 00:01:43,620
inform me
of her condition sooner.
49
00:01:43,622 --> 00:01:45,221
This only started
a few days ago,
50
00:01:45,223 --> 00:01:46,189
and Megan didn't want you
51
00:01:46,191 --> 00:01:47,824
to divert your attention
over to her.
52
00:01:47,826 --> 00:01:49,659
I need more time.
53
00:01:49,661 --> 00:01:51,961
And in a few weeks,
I'll have the rocket finished
54
00:01:51,963 --> 00:01:53,430
and submitted
to the Karman Prize.
55
00:01:53,432 --> 00:01:54,998
And then when I win,
I'll have an influx
56
00:01:55,000 --> 00:01:57,133
of 50 million in cash
to buy equipment
57
00:01:57,135 --> 00:01:59,402
to finish my research to save her.
Walter,
58
00:01:59,404 --> 00:02:01,404
the doctors aren't discussing
her condition in terms of weeks.
59
00:02:01,406 --> 00:02:03,239
We don't give in.
No, you stay with her today,
60
00:02:03,241 --> 00:02:05,308
and you make sure that
her treatment stays aggressive.
61
00:02:05,310 --> 00:02:06,509
Isn't that up to Megan?
62
00:02:06,511 --> 00:02:08,111
Any sign that her blood pressure
is getting too low,
63
00:02:08,113 --> 00:02:10,413
then you tell them
to increase her meds
64
00:02:10,415 --> 00:02:11,681
or add a new agent
like phenylephrine.
65
00:02:11,683 --> 00:02:12,716
Are you listening to me?
66
00:02:12,718 --> 00:02:14,784
Can we take a breath
and think about her
67
00:02:14,786 --> 00:02:16,052
and her quality of life?
68
00:02:16,054 --> 00:02:17,887
More important...
69
00:02:17,889 --> 00:02:19,556
is preserving her life
70
00:02:19,558 --> 00:02:21,091
and her mind.
71
00:02:23,261 --> 00:02:25,361
We do whatever it takes.
72
00:02:25,363 --> 00:02:28,832
Promise me you will do
the right thing.
73
00:02:28,834 --> 00:02:31,367
I promise.
74
00:02:31,369 --> 00:02:33,303
All right.
75
00:02:33,305 --> 00:02:36,039
So, the initial plan,
76
00:02:36,041 --> 00:02:38,575
uh, for the project budgeted
77
00:02:38,577 --> 00:02:41,077
at 15 months,
78
00:02:41,079 --> 00:02:43,413
but given Megan's condition,
it will have to be accelerated
79
00:02:43,415 --> 00:02:45,515
to being underway within three,
80
00:02:45,517 --> 00:02:48,051
and then Megan's life
will be saved.
81
00:02:50,822 --> 00:02:52,522
Questions?
82
00:02:52,524 --> 00:02:54,090
Yes?
83
00:02:54,092 --> 00:02:56,626
Well, what exactly is the plan
to save her life?
84
00:02:56,628 --> 00:02:57,727
Yes.
85
00:02:57,729 --> 00:02:59,496
So, uh, I am going
to download her brain,
86
00:02:59,498 --> 00:03:01,131
her thoughts,
her consciousness, her memories,
87
00:03:01,133 --> 00:03:02,132
preserve them digitally,
88
00:03:02,134 --> 00:03:04,534
until I can find another vessel
89
00:03:04,536 --> 00:03:06,736
after her body fails.
90
00:03:06,738 --> 00:03:07,837
Not in three months.
91
00:03:07,839 --> 00:03:09,339
Maybe 20 years.
92
00:03:09,341 --> 00:03:10,540
Megan does not have that long.
93
00:03:10,542 --> 00:03:11,641
So, in order
94
00:03:11,643 --> 00:03:13,610
to save her mind,
I need to build something
95
00:03:13,612 --> 00:03:15,111
that does not exist.
96
00:03:15,113 --> 00:03:17,147
It's a-a data server
with the capacity
97
00:03:17,149 --> 00:03:19,382
to store the contents
of the human brain.
98
00:03:19,384 --> 00:03:22,218
That's at least 50 petabytes
of storage capacity.
99
00:03:22,220 --> 00:03:24,654
The immediate issue is funding.
100
00:03:24,656 --> 00:03:26,656
The Karman prize, uh,
won't judge for months,
101
00:03:26,658 --> 00:03:28,258
so I need starter capital,
102
00:03:28,260 --> 00:03:30,994
which means I'll have
to take on other jobs,
103
00:03:30,996 --> 00:03:32,328
so I may not be here.
104
00:03:32,330 --> 00:03:34,931
We all want to do anything
we can to help, Walter, but...
105
00:03:34,933 --> 00:03:38,768
I think our primary question is
how are you doing emotionally?
106
00:03:38,770 --> 00:03:39,803
Oh, I'm fine.
107
00:03:39,805 --> 00:03:41,037
I figure it's gonna run me
108
00:03:41,039 --> 00:03:43,239
a million per petabyte.
About that.
109
00:03:43,241 --> 00:03:44,941
So I'm gonna go call
our wealthiest clients,
110
00:03:44,943 --> 00:03:46,309
see what I can't drum up.
111
00:03:46,311 --> 00:03:48,645
He's officially gone
through the looking glass.
112
00:03:48,647 --> 00:03:50,713
I don't like the way
he's handling this.
113
00:03:50,715 --> 00:03:53,483
I don't think any of them are
gonna be able to handle it.
114
00:03:53,485 --> 00:03:54,951
I think that...
115
00:03:54,953 --> 00:03:56,953
What?
116
00:03:59,090 --> 00:04:00,223
Who the hell is that?
117
00:04:00,225 --> 00:04:01,858
Identify yourself.
118
00:04:01,860 --> 00:04:03,993
Mark Willis,
Central Intelligence.
119
00:04:03,995 --> 00:04:05,161
CIA.
120
00:04:05,163 --> 00:04:06,863
Explains how he came
in like a cloud.
121
00:04:06,865 --> 00:04:08,031
Dark cloud.
122
00:04:08,033 --> 00:04:10,066
Homeland's agreed to lend out
Scorpion's services
123
00:04:10,068 --> 00:04:11,668
to my unit.
124
00:04:11,670 --> 00:04:13,303
Oh, lucky us.
125
00:04:13,305 --> 00:04:15,271
For a significant payday.
126
00:04:15,273 --> 00:04:17,674
We're listening.
127
00:04:17,676 --> 00:04:19,909
This is the 27B/6.
128
00:04:19,911 --> 00:04:22,278
Brand-new flagship of an airline
129
00:04:22,280 --> 00:04:23,513
known as Integrity Airlines.
130
00:04:23,515 --> 00:04:24,814
No such thing.
131
00:04:24,816 --> 00:04:26,816
It's top-secret,
servicing only the CIA.
132
00:04:26,818 --> 00:04:28,251
You guys have
a secret airline?
133
00:04:28,253 --> 00:04:29,819
What kind of snacks
are we talking?
134
00:04:29,821 --> 00:04:31,020
Or is that a secret, too?
135
00:04:31,022 --> 00:04:32,722
Integrity functions
independently
136
00:04:32,724 --> 00:04:35,024
of any commercial or
military frequency.
137
00:04:35,026 --> 00:04:36,359
We have our own call signs,
138
00:04:36,361 --> 00:04:38,528
and we are
undetectable by radar.
139
00:04:38,530 --> 00:04:39,796
Nine hours ago,
140
00:04:39,798 --> 00:04:42,999
this plane was on a routine
mission and went missing.
141
00:04:43,001 --> 00:04:44,067
Define routine.
142
00:04:44,069 --> 00:04:45,168
Running money,
143
00:04:45,170 --> 00:04:46,636
weapons, copy machines
144
00:04:46,638 --> 00:04:49,038
or other tools of
country-building or takeover.
145
00:04:49,040 --> 00:04:50,406
What?
146
00:04:50,408 --> 00:04:53,109
That's not how the CIA
would use a secret plane?
147
00:04:53,111 --> 00:04:54,677
Last location ping?
148
00:04:54,679 --> 00:04:56,012
Over Fort Collins, Colorado.
149
00:04:56,014 --> 00:04:58,848
There's no indication of
a crash and no response
150
00:04:58,850 --> 00:05:00,783
to radio calls.
So hijacked?
151
00:05:00,785 --> 00:05:02,552
Doubtful.
Then the pilot stole it.
152
00:05:02,554 --> 00:05:06,256
Our men, highly trained,
with spotless records.
153
00:05:06,258 --> 00:05:07,390
Sly, anything?
154
00:05:07,392 --> 00:05:08,825
A plane heading west
155
00:05:08,827 --> 00:05:10,627
wouldn't double back
and risk suspicion
156
00:05:10,629 --> 00:05:12,328
by pinging
the same location twice.
157
00:05:12,330 --> 00:05:15,465
Okay, I'm running an analysis
on the sound package
158
00:05:15,467 --> 00:05:17,100
from the last ping.
159
00:05:17,102 --> 00:05:20,370
The plane was tilting down
when the last ping registered.
160
00:05:20,372 --> 00:05:22,372
A plane of that weight,
cruising at that speed,
161
00:05:22,374 --> 00:05:25,208
yields a possible
landing location of...
162
00:05:26,011 --> 00:05:27,210
Oh, my God.
163
00:05:27,212 --> 00:05:28,811
That's Coughlan Air Force Base.
That's Area 51.
164
00:05:28,813 --> 00:05:32,081
Secret spy mission
in Area 51-- spooky.
165
00:05:32,083 --> 00:05:33,516
No pun intended.
166
00:05:33,518 --> 00:05:34,951
The base and several miles
surrounding it
167
00:05:34,953 --> 00:05:36,686
are protected from eyes
in the sky by ambient microwaves
168
00:05:36,688 --> 00:05:37,687
as an active defense system.
169
00:05:37,689 --> 00:05:39,656
It disrupts satellite,
170
00:05:39,658 --> 00:05:41,724
cell and radio communication.
171
00:05:41,726 --> 00:05:43,192
It's all a part
of their moratorium
172
00:05:43,194 --> 00:05:44,460
on communication systems
173
00:05:44,462 --> 00:05:46,796
that haven't been
strictly sanctioned by the base.
174
00:05:46,798 --> 00:05:47,764
Cone of silence.
175
00:05:47,766 --> 00:05:49,966
The better to keep
their secrets safe.
176
00:05:50,769 --> 00:05:54,203
Am I the only one?
Area 51, aliens?
177
00:05:54,973 --> 00:05:57,140
A plane like this
would run quiet,
178
00:05:57,142 --> 00:05:59,042
probably use a tungsten alloy
in the fuselage
179
00:05:59,044 --> 00:06:00,243
for its vibration
stabilizing system.
180
00:06:00,245 --> 00:06:04,047
I can't confirm or deny that.
181
00:06:04,049 --> 00:06:05,882
Get us down to that desert.
182
00:06:05,884 --> 00:06:07,450
I can build a device
to detect
183
00:06:07,452 --> 00:06:10,086
the ionic gamma ray signature
of the tungsten alloy
184
00:06:10,088 --> 00:06:11,654
and find its exact location.
185
00:06:11,656 --> 00:06:13,690
Your superiors at Homeland
will be told
186
00:06:13,692 --> 00:06:16,092
you're upgrading
our data systems in Barstow.
187
00:06:16,094 --> 00:06:17,460
I never came in here.
188
00:06:17,462 --> 00:06:20,029
The size of your payday will
ensure you take special care
189
00:06:20,031 --> 00:06:21,564
to see that doesn't bother you.
190
00:06:21,566 --> 00:06:23,099
$50,000.
191
00:06:23,101 --> 00:06:24,400
$300,000.
192
00:06:24,402 --> 00:06:26,302
- 150, final offer.
- Sold.
193
00:06:26,304 --> 00:06:29,038
Make my check out
to Walter O'Brien
194
00:06:29,040 --> 00:06:30,540
for Megan.
195
00:06:30,542 --> 00:06:31,908
Yeah, ditto.
196
00:06:31,910 --> 00:06:33,409
Same here.
197
00:06:33,411 --> 00:06:34,877
I'll take care of it.
198
00:06:34,879 --> 00:06:37,146
I look forward
to hearing from you.
199
00:06:39,084 --> 00:06:40,249
Excellent.
200
00:06:40,251 --> 00:06:42,785
Can get closer
to my research funding goals.
201
00:06:42,787 --> 00:06:44,887
No, “thank you”? Uh...
202
00:06:44,889 --> 00:06:46,856
We just made
a moving gesture
203
00:06:46,858 --> 00:06:48,358
for Megan and...
204
00:06:48,360 --> 00:06:50,259
We're helping him solve
a problem.
205
00:06:50,261 --> 00:06:52,628
He needs X amount of dollars;
we chipped away.
206
00:06:52,630 --> 00:06:54,430
Math is math.
207
00:06:54,432 --> 00:06:57,133
I think the
team's gonna need
208
00:06:57,135 --> 00:06:59,235
some hand-holding
regarding Megan.
209
00:06:59,237 --> 00:07:02,105
You deal with them,
and I'll take care of Walter.
210
00:07:02,107 --> 00:07:03,606
Yeah.
211
00:07:03,608 --> 00:07:06,743
♪ ♪
212
00:07:14,853 --> 00:07:17,553
Okay, the gamma ray spectrometer
is operational.
213
00:07:17,555 --> 00:07:18,921
Just don't get too close
214
00:07:18,923 --> 00:07:20,423
to the base. You don't know
what they're working on.
215
00:07:20,425 --> 00:07:21,591
Or who.
216
00:07:21,593 --> 00:07:22,692
Aliens again?
217
00:07:22,694 --> 00:07:24,594
Don't know.
218
00:07:24,596 --> 00:07:26,162
I'm sorry, can you can
this blather?
219
00:07:26,164 --> 00:07:28,998
Sylvester, can I get
an update on Megan, please?
220
00:07:29,000 --> 00:07:30,500
Yeah, well,
I don't really know how well
221
00:07:30,502 --> 00:07:31,901
she's responding
to the treatment,
222
00:07:31,903 --> 00:07:33,036
but the doctor seems to think
223
00:07:33,038 --> 00:07:35,038
she'll be...
224
00:07:35,040 --> 00:07:38,141
We've hit the cone of silence.
225
00:07:44,082 --> 00:07:47,683
You've asked Walter how
he's processing Megan's illness.
226
00:07:47,685 --> 00:07:50,586
How are you handling it?
I'm a physician.
227
00:07:50,588 --> 00:07:53,322
Illness, death, grief--
it's really just an influx
228
00:07:53,324 --> 00:07:56,059
of stress-related,
pro-inflammatory cytokines
229
00:07:56,061 --> 00:07:57,660
which eventually dissipate.
230
00:07:57,662 --> 00:08:00,963
So a friend's illness,
possible death, is...
231
00:08:00,965 --> 00:08:05,134
it's no more than just the...
clinical release of chemicals?
232
00:08:05,136 --> 00:08:07,637
No, no, I'm not discounting
the emotional.
233
00:08:07,639 --> 00:08:09,338
Whether it's
Bonanno's Four Trajectories
234
00:08:09,340 --> 00:08:11,507
or the five stages
of Kubler-Ross,
235
00:08:11,509 --> 00:08:13,443
it's a natural process.
236
00:08:13,445 --> 00:08:16,345
Anything natural,
to me, is fine.
237
00:08:17,816 --> 00:08:19,715
What's with the envelopes?
238
00:08:20,518 --> 00:08:23,219
Predictions of the future.
239
00:08:23,221 --> 00:08:24,620
I think I got something.
240
00:08:24,622 --> 00:08:27,123
The photon energy
is off the chart.
241
00:08:27,125 --> 00:08:28,925
Okay, hit the brakes!
242
00:08:35,066 --> 00:08:37,533
In your face,
243
00:08:37,535 --> 00:08:39,869
unfindable spy plane.
244
00:08:39,871 --> 00:08:41,037
Let's leave.
245
00:08:41,039 --> 00:08:42,672
There's no
tail number.
246
00:08:42,674 --> 00:08:44,574
We're being paid
a bundle--
247
00:08:44,576 --> 00:08:46,676
let's confirm that's our bird.
248
00:08:49,214 --> 00:08:51,481
♪ ♪
249
00:08:57,722 --> 00:08:59,755
No one here!
250
00:08:59,757 --> 00:09:03,192
Incredible photography unit
on the underside of this beast.
251
00:09:03,194 --> 00:09:05,895
You could take a portrait
of a flea at 30,000 feet.
252
00:09:05,897 --> 00:09:08,097
This all beyond
state-of-the-art, and...
253
00:09:08,099 --> 00:09:09,932
all hollow.
254
00:09:09,934 --> 00:09:11,167
I'm assuming hidden
compartments,
255
00:09:11,169 --> 00:09:12,969
in case anybody's ever searched.
256
00:09:12,971 --> 00:09:16,906
They made an effort to steal it
and then just... abandon it?
257
00:09:16,908 --> 00:09:18,708
I don't think so.
258
00:09:18,710 --> 00:09:20,710
I think they're coming back.
259
00:09:21,646 --> 00:09:24,380
There's a whole blood bank
down here.
260
00:09:24,382 --> 00:09:27,150
All AB-negative
with rare proteins.
261
00:09:27,152 --> 00:09:28,885
That's for someone
with aplastic anemia
262
00:09:28,887 --> 00:09:30,653
who needs regular
transfusions.
263
00:09:30,655 --> 00:09:32,655
That's neither
of the pilots.
264
00:09:32,657 --> 00:09:34,490
Not according to their dossiers.
265
00:09:34,492 --> 00:09:36,192
Just a guess here,
266
00:09:36,194 --> 00:09:38,794
but those pilots
might be picking up a passenger
267
00:09:38,796 --> 00:09:40,897
who isn't coming aboard
voluntarily.
268
00:09:40,899 --> 00:09:43,366
I got chloroform and zip ties.
269
00:09:43,368 --> 00:09:45,902
This isn't just a missing plane;
it's a kidnapping.
270
00:09:45,904 --> 00:09:49,138
Remember how you said it
couldn't be one of your pilots?
271
00:09:49,140 --> 00:09:51,874
Well, good chance it is--
so good luck with that.
272
00:09:51,876 --> 00:09:53,643
We'll take our
cashier's check now.
273
00:09:53,645 --> 00:09:54,844
What if I doubled the fee?
274
00:09:54,846 --> 00:09:55,945
No!
Keep talking.
275
00:09:55,947 --> 00:09:57,013
This gets out,
276
00:09:57,015 --> 00:09:58,014
the program is exposed
277
00:09:58,016 --> 00:09:59,282
and years of data go sour.
278
00:09:59,284 --> 00:10:01,050
If you find the agents,
find their victim
279
00:10:01,052 --> 00:10:03,920
and figure out where they plan
on taking him: 300 grand.
280
00:10:03,922 --> 00:10:05,321
Send in your own guys!
281
00:10:05,323 --> 00:10:07,423
They'll be long gone before
I can get a team assembled.
282
00:10:07,425 --> 00:10:09,825
Then get the base commander
at Coughlan to handle it.
283
00:10:09,827 --> 00:10:11,627
That also exposes the program.
284
00:10:11,629 --> 00:10:13,062
350 grand.
285
00:10:13,064 --> 00:10:13,948
Wait...
Deal! - No!
286
00:10:13,949 --> 00:10:15,887
Listen, you know what?
I'll do it myself.
287
00:10:15,987 --> 00:10:17,935
You heard Sylvester--
Megan is not improving.
288
00:10:17,936 --> 00:10:20,102
And I need the money
to complete my research.
289
00:10:21,673 --> 00:10:23,739
We'll all do it.
Good. Thank you.
290
00:10:29,013 --> 00:10:30,947
“The CIA dude will
rope us into something
291
00:10:30,949 --> 00:10:32,481
more dangerous than
finding a plane”"
292
00:10:32,483 --> 00:10:34,383
I hate to say I told you so.
Why are you doing this?
293
00:10:34,385 --> 00:10:36,819
I want it on record that I predicted
that getting led around
294
00:10:36,821 --> 00:10:38,754
by the prospect of a payday
is bad business.
295
00:10:38,756 --> 00:10:41,958
Especially with
the CIA involved.
296
00:10:47,131 --> 00:10:49,632
We are gonna sneak into one of
the most heavily guarded
297
00:10:49,634 --> 00:10:51,400
patches of U.S. soil,
298
00:10:51,402 --> 00:10:53,836
with no form of communication
299
00:10:53,838 --> 00:10:55,338
to track down an
unknown kidnapping victim,
300
00:10:55,340 --> 00:10:58,374
who may or may not already be in
the hands of rogue CIA agents.
301
00:10:58,376 --> 00:10:59,675
Yep.
302
00:10:59,677 --> 00:11:01,310
We're going into Area 51.
303
00:11:01,334 --> 00:11:05,334
♪ Scorpion 2x08 ♪
Area 51
Original Air Date on November 9, 2015
304
00:11:05,358 --> 00:11:11,858
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
305
00:11:12,936 --> 00:11:15,399
All right, so, one more time
for the slightly less brilliant?
306
00:11:15,401 --> 00:11:17,101
So the people that
work on this base
307
00:11:17,103 --> 00:11:19,303
are experts in fields with
countless applications--
308
00:11:19,305 --> 00:11:20,404
most military,
309
00:11:20,406 --> 00:11:22,173
all dangerous
in the wrong hands.
310
00:11:22,175 --> 00:11:24,375
And that's who they're coming
to kidnap? An expert?
311
00:11:24,377 --> 00:11:25,876
Well, you can't just
walk into Area 51.
312
00:11:25,878 --> 00:11:27,545
So they stole
the only plane in the world
313
00:11:27,547 --> 00:11:29,346
that can fly under
Area 51's security.
314
00:11:29,348 --> 00:11:30,514
Any clue why we don't
just stay here
315
00:11:30,516 --> 00:11:31,749
and wait till
they come back?
316
00:11:31,751 --> 00:11:33,050
Yeah, I'm not so hot
317
00:11:33,052 --> 00:11:34,485
into sneaking into
mysterious Air Force bases.
318
00:11:34,487 --> 00:11:35,820
And I'll wager
319
00:11:35,822 --> 00:11:37,521
the rogue agents are armed.
320
00:11:37,523 --> 00:11:38,889
I don't want to get
into a gunfight.
321
00:11:38,891 --> 00:11:41,158
We know the target
has a rare blood type,
322
00:11:41,160 --> 00:11:42,726
so we determine his identity
323
00:11:42,728 --> 00:11:44,361
through the base's
medical records
324
00:11:44,363 --> 00:11:46,130
and we track down
where he works on the base
325
00:11:46,132 --> 00:11:47,765
in order to
rescue him.
326
00:11:47,767 --> 00:11:49,066
What if they already
got their target?
327
00:11:49,068 --> 00:11:50,768
The CIA agents
got here before us.
328
00:11:50,770 --> 00:11:52,436
Could be six hours,
could be 30 minutes.
329
00:11:52,438 --> 00:11:53,904
But we still don't know
how they're getting on the base.
330
00:11:53,906 --> 00:11:55,940
If they're tunneling,
that's gonna take a while.
331
00:11:55,942 --> 00:11:57,508
Subterfuge,
also a time suck.
332
00:11:57,510 --> 00:11:59,443
We got a shot
at shutting this thing down.
333
00:11:59,445 --> 00:12:01,045
Yeah, but because of
the cone of silence,
334
00:12:01,047 --> 00:12:03,314
we can't just hack the base's
medical records externally,
335
00:12:03,316 --> 00:12:04,481
so we're heading in.
336
00:12:04,483 --> 00:12:05,950
Now, you guys find him,
337
00:12:05,952 --> 00:12:07,718
warn him and get him to safety.
338
00:12:07,720 --> 00:12:09,286
While you're just
catching some rays?
339
00:12:09,288 --> 00:12:10,588
Well, I'm happy to go,
340
00:12:10,590 --> 00:12:12,489
but who is gonna hack
the plane's guidance system
341
00:12:12,491 --> 00:12:13,724
to find its likely destination?
342
00:12:13,726 --> 00:12:15,125
You know, the other
half of our job?
343
00:12:15,127 --> 00:12:16,527
I'll keep guard in case
the bad guys come back.
344
00:12:16,529 --> 00:12:18,262
How do we break in?
345
00:12:18,264 --> 00:12:20,998
With these.
346
00:12:22,568 --> 00:12:24,802
Okay, we aim the plane's
reflective panels
347
00:12:24,804 --> 00:12:26,670
into my magnifying glass.
348
00:12:26,672 --> 00:12:28,239
The heat will be
the equivalent
349
00:12:28,241 --> 00:12:29,373
of 100 solar panels
350
00:12:29,375 --> 00:12:31,375
focused on an area
the size of a playing card,
351
00:12:31,377 --> 00:12:33,611
which I will aim directly
352
00:12:33,613 --> 00:12:36,113
at the tire
of a passing delivery truck.
353
00:12:36,115 --> 00:12:38,182
Boom goes the tire.
354
00:12:38,184 --> 00:12:39,516
And while the driver's
changing it,
355
00:12:39,518 --> 00:12:41,118
he gains extra cargo.
And since this is the only road
356
00:12:41,120 --> 00:12:43,754
into the base,
one is bound to come along soon.
357
00:12:43,756 --> 00:12:44,955
Until then, we wait.
358
00:12:46,559 --> 00:12:47,825
Disgusting.
359
00:12:47,827 --> 00:12:50,027
Dental hygiene is beautiful.
360
00:12:52,665 --> 00:12:53,931
Aah!
361
00:12:58,337 --> 00:13:00,070
Cabe...
362
00:13:00,072 --> 00:13:01,405
look over here:
363
00:13:01,407 --> 00:13:03,540
Domestic flight paths
364
00:13:03,542 --> 00:13:06,744
circling over L.A.,
DC and Chicago.
365
00:13:06,746 --> 00:13:08,545
Now why is a CIA plane
366
00:13:08,547 --> 00:13:11,081
flying repeatedly
over U.S. cities? Huh?
367
00:13:11,083 --> 00:13:13,250
You're being paid to find
a final destination.
368
00:13:13,252 --> 00:13:14,652
Find it and let's
clear out of here.
369
00:13:14,654 --> 00:13:17,121
And when you're done, son,
370
00:13:17,123 --> 00:13:19,089
I want to talk to you
about your sister
371
00:13:19,091 --> 00:13:21,325
and what may be coming.
372
00:13:21,327 --> 00:13:23,027
Busy.
373
00:13:27,199 --> 00:13:28,532
Uh, I know
you're concerned
374
00:13:28,534 --> 00:13:30,234
about Walt on
the Megan thing.
375
00:13:30,236 --> 00:13:33,470
“The Megan thing”?
Her illness?
376
00:13:33,472 --> 00:13:35,606
Uh...
377
00:13:35,608 --> 00:13:36,674
He'll work through it.
378
00:13:36,676 --> 00:13:37,675
We all will.
379
00:13:37,677 --> 00:13:38,776
It is what it is.
380
00:13:38,778 --> 00:13:40,544
That's a little chilly.
381
00:13:40,546 --> 00:13:42,279
My mother died
the day I was born.
382
00:13:42,281 --> 00:13:44,682
Death has always been
a part of my life.
383
00:13:44,684 --> 00:13:47,918
Now, Sylvester... he's going
to be a basket case.
384
00:13:47,920 --> 00:13:50,521
He won't be able to handle it
as well as the rest of us.
385
00:13:50,523 --> 00:13:53,390
You may consider
it's okay to just...
386
00:13:53,392 --> 00:13:55,993
think about it and be sad.
387
00:13:57,430 --> 00:13:59,863
Or just don't think about it.
388
00:13:59,865 --> 00:14:00,898
Truck!
389
00:14:00,900 --> 00:14:02,066
Oh...
390
00:14:23,389 --> 00:14:25,522
Thing of beauty.
Let's move.
391
00:14:30,363 --> 00:14:32,329
So... not the best news.
392
00:14:32,331 --> 00:14:34,331
The phenylephrine
didn't clear your lungs
393
00:14:34,333 --> 00:14:36,200
the way we had hoped.
394
00:14:36,202 --> 00:14:37,134
So...
395
00:14:37,136 --> 00:14:39,169
the aggressive treatment
would be...?
396
00:14:39,171 --> 00:14:40,537
Intubation.
397
00:14:40,539 --> 00:14:42,272
Then that's
the thing to do.
398
00:14:42,274 --> 00:14:43,741
Right?
399
00:14:47,546 --> 00:14:48,679
Not right?
400
00:14:48,681 --> 00:14:51,115
We're gonna need a minute.
401
00:14:57,223 --> 00:14:59,656
I don't want to be intubated.
402
00:14:59,658 --> 00:15:02,960
It's painful...
403
00:15:02,962 --> 00:15:05,796
and I'll have to be
under constant sedation...
404
00:15:05,798 --> 00:15:08,399
No, I...
405
00:15:08,401 --> 00:15:09,800
I have to encourage you
406
00:15:09,802 --> 00:15:11,268
to be aggressive.
407
00:15:12,605 --> 00:15:14,605
You have to stop being
408
00:15:14,607 --> 00:15:17,341
a conduit to my brother
409
00:15:17,343 --> 00:15:20,778
and be the man that I love.
410
00:15:27,853 --> 00:15:29,720
All through here!
Copy that!
411
00:15:42,501 --> 00:15:44,568
Take her to Gate Three!
412
00:15:44,570 --> 00:15:46,003
Yes, sir!
413
00:15:47,206 --> 00:15:48,705
Okay. Now all we need to do
414
00:15:48,707 --> 00:15:50,307
is access the base intranet
415
00:15:50,309 --> 00:15:52,242
and hack into
their medical records.
416
00:15:52,244 --> 00:15:53,410
Right. Easy.
417
00:15:53,412 --> 00:15:55,012
Just walk in an office
and find a computer.
418
00:15:55,014 --> 00:15:57,748
No, we can connect via
a peripheral system.
419
00:15:57,750 --> 00:16:00,350
Like the sprinkler
controls or...
420
00:16:00,352 --> 00:16:01,985
The sewer system.
421
00:16:08,294 --> 00:16:09,593
Okay...
422
00:16:09,595 --> 00:16:10,761
I am in their intranet,
423
00:16:10,763 --> 00:16:12,362
but their medical records
are tight as a drum.
424
00:16:12,364 --> 00:16:13,897
And with our best
hackers elsewhere,
425
00:16:13,899 --> 00:16:15,432
this could take
hours. Days.
426
00:16:15,434 --> 00:16:17,768
So we're stuck in a sewer
for no good reason?
427
00:16:17,770 --> 00:16:19,970
Unless we can call
Sly to hack it.
428
00:16:19,972 --> 00:16:21,538
It's an old-school PBX.
429
00:16:21,540 --> 00:16:23,807
Private branch exchange.
430
00:16:23,809 --> 00:16:25,342
They work best
on ground start trunks,
431
00:16:25,344 --> 00:16:26,810
if the intercom is
connected to an outside line.
432
00:16:26,812 --> 00:16:28,212
Okay, only one way to find out.
433
00:16:28,214 --> 00:16:29,313
What are you doing?
434
00:16:29,315 --> 00:16:30,547
It's like blue boxing
in the '70s.
435
00:16:30,549 --> 00:16:32,082
Scratching the coin
on the transmitter
436
00:16:32,084 --> 00:16:35,486
generates a 2600 hertz tone.
437
00:16:35,488 --> 00:16:37,621
To this old system,
that tone is code
438
00:16:37,623 --> 00:16:39,490
to open a line.
439
00:16:39,492 --> 00:16:41,692
Well, lookie here.
440
00:16:44,196 --> 00:16:45,696
If the kidnapping target
441
00:16:45,698 --> 00:16:47,030
needs a monthly transfusion,
442
00:16:47,032 --> 00:16:49,199
it would normally happen
at the closest hospital
443
00:16:49,201 --> 00:16:50,367
with an extensive
blood bank.
444
00:16:50,369 --> 00:16:52,269
Only a few matches there.
445
00:16:52,271 --> 00:16:55,172
Okay, cross-referencing now
with the rare blood type.
446
00:16:55,174 --> 00:16:57,107
South Nevada Hospital.
447
00:16:57,109 --> 00:17:01,078
Loading transfusion
patient names now...
448
00:17:01,080 --> 00:17:02,279
Loading slowly...
449
00:17:02,281 --> 00:17:03,547
He's searching.
450
00:17:03,549 --> 00:17:05,482
Oh, this would be an opportunity
451
00:17:05,484 --> 00:17:06,917
to ask him how
Megan's doing.
452
00:17:06,919 --> 00:17:08,719
Uh...
What?
453
00:17:08,721 --> 00:17:11,155
Oh, uh, I've got a name.
454
00:17:11,157 --> 00:17:12,890
Dr. Ivan Zahn.
455
00:17:12,892 --> 00:17:15,692
Uzbek national
who defected 13 years ago.
456
00:17:15,694 --> 00:17:18,195
He currently leads a team
at Coughlan Air Force Base
457
00:17:18,197 --> 00:17:20,097
in the computer
engineering division.
458
00:17:20,099 --> 00:17:21,598
His expertise is in
459
00:17:21,600 --> 00:17:23,700
high-capacity compression
and storage.
460
00:17:23,702 --> 00:17:26,203
He's considered by many
to be the best in his field.
461
00:17:26,205 --> 00:17:27,471
Okay, based on
his scientific field,
462
00:17:27,473 --> 00:17:28,505
Dr. Zahn's office is located
463
00:17:28,507 --> 00:17:30,674
in Laboratory Five of “C” Wing.
464
00:17:30,676 --> 00:17:32,543
Sly, hang in there.
Okay.
465
00:17:33,946 --> 00:17:35,512
Honestly, I think I'm
figuring this place out.
466
00:17:35,514 --> 00:17:36,914
Why people are
so scared of it.
467
00:17:36,916 --> 00:17:38,782
It's the mystique.
Come up on a stairwell,
468
00:17:38,784 --> 00:17:41,051
which opens to a door
just outside “C” Wing.
469
00:17:41,053 --> 00:17:42,386
Say a place is full of secrets
470
00:17:42,388 --> 00:17:43,787
and imagination takes over.
471
00:17:43,789 --> 00:17:45,556
Hence, little green men.
Your point?
472
00:17:45,558 --> 00:17:48,292
This place is no scarier
than any other Air Force base.
473
00:17:48,294 --> 00:17:50,127
We just waltzed in here.
474
00:17:50,129 --> 00:17:51,161
Hold it!
475
00:17:51,163 --> 00:17:52,129
Nobody move!
476
00:17:55,334 --> 00:17:57,868
I have an envelope
in my pocket predicting this.
477
00:17:59,371 --> 00:18:02,506
Okay, almost into
the navigation system.
478
00:18:02,508 --> 00:18:03,941
A couple more moments,
479
00:18:03,943 --> 00:18:07,110
we will know
the plane's destination.
480
00:18:07,112 --> 00:18:10,214
Know that we're here
for Megan.
481
00:18:10,216 --> 00:18:13,283
But in the end, what if
that's just not enough?
482
00:18:13,285 --> 00:18:15,219
Almost finished.
483
00:18:15,221 --> 00:18:17,821
I don't want you to go
into this flat-footed.
484
00:18:17,823 --> 00:18:19,556
Could take you years
to get over.
485
00:18:19,558 --> 00:18:21,925
I know that you've suffered
tremendous loss,
486
00:18:21,927 --> 00:18:24,294
but this is different.
487
00:18:24,296 --> 00:18:26,129
There's time to find a solution.
488
00:18:28,300 --> 00:18:30,867
You got something to say
to Megan, you should say it.
489
00:18:30,869 --> 00:18:33,503
Spend your time
making memories.
490
00:18:33,505 --> 00:18:36,340
Don't bury yourself in
“solutions” that may not work.
491
00:18:40,279 --> 00:18:42,112
Plane's headed
to Uzbekistan.
492
00:18:42,114 --> 00:18:44,314
And I'm certain
it will work.
493
00:18:44,316 --> 00:18:47,284
One person can take care
of Megan: me.
494
00:18:50,522 --> 00:18:51,722
Okay, son.
495
00:18:53,826 --> 00:18:55,993
Let's clear out
of this plane now.
496
00:18:58,631 --> 00:19:00,530
Walter, what's
the holdup?
497
00:19:00,532 --> 00:19:02,566
Hold on, hold on,
hold on.
498
00:19:02,568 --> 00:19:04,901
One second.
499
00:19:07,072 --> 00:19:08,205
Oh, God...
500
00:19:08,207 --> 00:19:10,774
Storage capacity on this
is almost two petabytes.
501
00:19:10,776 --> 00:19:14,111
Shouldn't be possible
for a machine this small.
502
00:19:14,113 --> 00:19:16,313
It's ten years ahead of
anything else on the market.
503
00:19:17,816 --> 00:19:19,516
Camera...
504
00:19:19,518 --> 00:19:20,517
Cabe...
505
00:19:20,519 --> 00:19:23,020
the camera equipment Happy saw?
506
00:19:23,022 --> 00:19:26,189
This plane is used
to spy on American cities.
507
00:19:28,260 --> 00:19:31,595
And they're flying in secret
back to Area 51.
508
00:19:31,597 --> 00:19:34,998
It's a safe bet that technology
was developed there.
509
00:19:35,000 --> 00:19:36,900
By the guy
that they're looking to kidnap.
510
00:19:36,902 --> 00:19:38,502
With this prototype
and the inventor,
511
00:19:38,504 --> 00:19:39,936
they could make a whole
fleet of planes.
512
00:19:39,938 --> 00:19:41,371
Sell it to every
hostile government
513
00:19:41,373 --> 00:19:43,840
in the world.
514
00:19:47,880 --> 00:19:50,480
Didn't I tell
you to move?
515
00:20:01,627 --> 00:20:04,728
Put him in the hold.
516
00:20:11,870 --> 00:20:14,838
I think we found
our kidnap victim.
517
00:20:16,942 --> 00:20:18,575
Oh, my God...
518
00:20:36,762 --> 00:20:39,108
Agent Cabe Gallo's
right over that ridge.
519
00:20:39,208 --> 00:20:40,540
He'll confirm
we're with Homeland.
520
00:20:40,542 --> 00:20:42,175
These cuffs are a little tight.
Is that necessary?
521
00:20:42,177 --> 00:20:43,777
Please shut up, sir!
522
00:20:43,779 --> 00:20:45,579
Okay, did you even bother
checking on Dr. Zahn?
523
00:20:45,581 --> 00:20:46,880
The man is in danger.
524
00:20:46,882 --> 00:20:49,516
Doctor's on base some weeks,
gone for others.
525
00:20:49,518 --> 00:20:51,284
But I do appreciate your attempt
526
00:20:51,286 --> 00:20:53,420
to bolster
this cockamamie story.
527
00:20:53,422 --> 00:20:55,055
You'll be eating that tone soon.
528
00:21:00,229 --> 00:21:01,962
They were here an hour ago.
529
00:21:01,964 --> 00:21:03,563
Where are they?
530
00:21:03,565 --> 00:21:05,832
They still on the plane?
531
00:21:05,834 --> 00:21:07,234
The secret CIA plane?
532
00:21:07,236 --> 00:21:09,269
Okay, if they are,
things have gone severely south.
533
00:21:09,271 --> 00:21:10,504
We need to find them.
534
00:21:10,506 --> 00:21:11,671
We can't lose time.
535
00:21:11,673 --> 00:21:13,473
Oh, you'll have plenty
of time in the brig.
536
00:21:13,475 --> 00:21:15,542
I-I can see how this may
look bad, but it's the truth.
537
00:21:15,544 --> 00:21:17,144
I'm not trying to discount
your story, Doctor.
538
00:21:17,146 --> 00:21:21,181
This base has seen its share
of run-ins with rogue men.
539
00:21:21,183 --> 00:21:23,517
Small green men.
540
00:21:23,519 --> 00:21:25,085
Our boss is
Deputy Director
541
00:21:25,087 --> 00:21:27,587
of Homeland Security
Katherine Cooper.
542
00:21:27,589 --> 00:21:29,456
She'll sort this out.
543
00:21:29,458 --> 00:21:31,458
Yes, of course.
544
00:21:31,460 --> 00:21:33,126
Yes, thank you, ma'am.
545
00:21:33,128 --> 00:21:34,494
Sorry for the bother.
546
00:21:34,496 --> 00:21:35,996
Thank you.
547
00:21:37,132 --> 00:21:39,132
Okay.
548
00:21:39,134 --> 00:21:41,802
Well, according to
Deputy Director Cooper,
549
00:21:41,804 --> 00:21:44,704
Homeland team known as Scorpion
550
00:21:44,706 --> 00:21:47,174
are updating data servers
in Barstow.
551
00:21:48,043 --> 00:21:49,075
So who the hell are you?
552
00:21:49,077 --> 00:21:49,976
We're Scorpion.
553
00:21:49,978 --> 00:21:51,411
I'm a world-renowned
behaviorist.
554
00:21:51,413 --> 00:21:52,779
I have a 178 IQ.
555
00:21:52,781 --> 00:21:54,381
170.
556
00:21:54,383 --> 00:21:55,715
Barstow was our cover story.
557
00:21:55,717 --> 00:21:56,817
It was the CIA's idea.
558
00:21:56,819 --> 00:21:58,452
Right.
559
00:21:58,454 --> 00:21:59,619
Put 'em in a cell.
560
00:21:59,621 --> 00:22:01,021
Uh...
What?!
561
00:22:06,695 --> 00:22:08,061
Heartbeat's strong.
562
00:22:08,063 --> 00:22:09,563
He's sedated but alive.
563
00:22:11,099 --> 00:22:13,166
Luckily, this
was designed
564
00:22:13,168 --> 00:22:16,236
to keep us out, not in.
565
00:22:16,238 --> 00:22:18,238
We got to take control
of this plane.
566
00:22:18,240 --> 00:22:19,806
That means taking out one
of the agents in the cockpit
567
00:22:19,808 --> 00:22:21,608
and forcing the other one
to fly us back to Coughlan.
568
00:22:21,610 --> 00:22:22,809
Yeah.
569
00:22:28,484 --> 00:22:30,484
Easier if we
divide and conquer.
570
00:22:30,486 --> 00:22:32,853
I could reprogram
the plane's flight path
571
00:22:32,855 --> 00:22:34,754
from this control panel,
572
00:22:34,756 --> 00:22:36,756
reroute us straight back to Coughlan.
Great.
573
00:22:36,758 --> 00:22:40,093
Yeah, it would be great
if Happy were here.
574
00:22:40,095 --> 00:22:42,762
I'll never get
this lock open without tools.
575
00:22:44,933 --> 00:22:47,067
Then plan B.
576
00:22:51,440 --> 00:22:53,540
Temperature control
in the cargo hold.
577
00:22:53,542 --> 00:22:55,342
I'll check on it.
578
00:23:02,718 --> 00:23:04,784
How'd you get buckled in?
579
00:23:10,125 --> 00:23:12,092
Sorry about that.
580
00:23:27,676 --> 00:23:30,310
I knew it.
581
00:23:30,312 --> 00:23:32,279
I did, I wrote it down.
582
00:23:32,281 --> 00:23:33,580
What good's a promise of money
583
00:23:33,582 --> 00:23:35,181
if Walter's murdered
by rogue spies?
584
00:23:35,183 --> 00:23:36,983
Curtis, your pie hole, shut it.
585
00:23:36,985 --> 00:23:39,286
Guys, we can get out
of this, right?
586
00:23:39,288 --> 00:23:41,588
Maybe not, this is a
state-of-the-art R & D facility,
587
00:23:41,590 --> 00:23:43,590
meaning everything
is state of the art.
588
00:23:43,592 --> 00:23:45,492
This electromagnetic lock
has a pound force of over 4,000.
589
00:23:45,494 --> 00:23:47,494
Double what I've ever seen.
590
00:23:47,496 --> 00:23:48,662
Oh, that's great.
591
00:23:48,664 --> 00:23:49,663
The one lock you've never seen.
592
00:23:49,665 --> 00:23:51,898
Okay, do
what we always do.
593
00:23:51,900 --> 00:23:53,466
Embrace the unknown
with cold facts.
594
00:23:53,468 --> 00:23:55,702
Someone installed this lock,
then someone can uninstall it.
595
00:23:55,704 --> 00:23:59,339
It shouldn't matter that you
haven't seen this one before.
596
00:23:59,341 --> 00:24:01,942
Okay, hold on, that might be it.
597
00:24:01,944 --> 00:24:03,843
This base is full of things
we've never seen.
598
00:24:03,845 --> 00:24:05,879
If Sly's right
about microwaves
599
00:24:05,881 --> 00:24:08,048
floating around the base
as part of the defense system,
600
00:24:08,050 --> 00:24:11,017
I could use a cell phone
to channel the waves
601
00:24:11,019 --> 00:24:12,986
into the lock
and short-circuit the mechanism.
602
00:24:12,988 --> 00:24:14,120
Then what?
603
00:24:14,122 --> 00:24:16,823
There's literally
an army sitting outside.
604
00:24:16,825 --> 00:24:17,958
We get out, hit the stairwell,
605
00:24:17,960 --> 00:24:19,359
and go to the roof
where the comm dishes are.
606
00:24:19,361 --> 00:24:20,727
Then we can knock out a dish,
607
00:24:20,729 --> 00:24:22,395
poke out a tiny hole in the
base's cone of silence.
608
00:24:22,397 --> 00:24:23,797
Like a, like a hole
in the ozone layer.
609
00:24:23,799 --> 00:24:24,931
Then we can contact Sylvester?
610
00:24:24,933 --> 00:24:26,800
He'll find the plane
and Cabe and Walt.
611
00:24:26,802 --> 00:24:28,201
You said we need a cell phone.
612
00:24:28,203 --> 00:24:29,369
Toby's phone, actually.
613
00:24:29,371 --> 00:24:31,204
Your crippling
gambling problem's
614
00:24:31,206 --> 00:24:32,505
left you unable
to afford nice things,
615
00:24:32,507 --> 00:24:35,141
like the latest cell technology,
but yours is old enough
616
00:24:35,143 --> 00:24:36,643
to have a nickel
cadmium battery.
617
00:24:36,645 --> 00:24:39,279
Insulted, hurt,
but glad to help.
618
00:24:39,281 --> 00:24:41,915
Except all of our cell phones
are in an evidence box.
619
00:24:44,920 --> 00:24:47,721
Remember your disgusting habit?
620
00:24:47,723 --> 00:24:48,822
Which one?
621
00:24:48,824 --> 00:24:50,790
I'm gonna need you to elaborate.
622
00:24:50,792 --> 00:24:52,492
Shultz,
get back here and buckle in.
623
00:24:52,494 --> 00:24:55,395
Turbulence ahead.
624
00:24:55,397 --> 00:24:57,597
I'm heading
into the cockpit.
625
00:24:57,599 --> 00:24:59,699
It's time to turn
this plane around.
626
00:24:59,701 --> 00:25:01,401
Okay.
Wait at the panel.
627
00:25:01,403 --> 00:25:03,603
Okay, window's thick,
but not soundproof.
628
00:25:03,605 --> 00:25:05,005
We got to be careful.
629
00:25:07,509 --> 00:25:08,608
All right.
630
00:25:08,610 --> 00:25:10,110
Focus.
631
00:25:10,112 --> 00:25:12,545
I'm a little rusty
on my hooking storage bins
632
00:25:12,547 --> 00:25:14,781
with dental floss skills.
633
00:25:26,528 --> 00:25:27,761
Ooh.
634
00:25:28,130 --> 00:25:29,329
Oop...
635
00:25:47,549 --> 00:25:50,250
Oh, I haven't even
used all my minutes.
636
00:26:03,799 --> 00:26:06,466
Walter.
637
00:26:06,468 --> 00:26:08,134
Cabe!
638
00:26:09,971 --> 00:26:11,371
Put the gun down.
639
00:26:11,373 --> 00:26:13,206
Not unless you turn
this plane around.
640
00:26:13,208 --> 00:26:14,507
That's not gonna happen.
641
00:26:14,509 --> 00:26:16,509
Either this plane lands
in Uzbekistan
642
00:26:16,511 --> 00:26:17,944
or it crashes
into a mountain.
643
00:26:17,946 --> 00:26:19,212
The autopilot I programmed
644
00:26:19,214 --> 00:26:20,980
has us heading straight
into Boundary Peak.
645
00:26:20,982 --> 00:26:24,584
Digital cyanide pill--
classic CIA.
646
00:26:24,586 --> 00:26:25,919
I'd drop the weapon.
647
00:26:25,921 --> 00:26:27,787
I can override his passcode
and reroute it.
648
00:26:27,789 --> 00:26:28,855
Shoot him, Cabe!
Shoot him!
649
00:26:37,666 --> 00:26:39,532
Nothing's happening.
650
00:26:39,534 --> 00:26:41,501
It is-- I switched the antenna
from receiver mode to broadcast.
651
00:26:41,503 --> 00:26:44,471
It's channeling energy straight
from the battery into the lock.
652
00:26:44,473 --> 00:26:45,805
Well, how do you know
it's working?
653
00:26:45,807 --> 00:26:48,441
Stick your hand
in front of the phone.
654
00:26:49,444 --> 00:26:50,944
Oh!
655
00:26:50,946 --> 00:26:52,011
It's working.
656
00:27:19,641 --> 00:27:21,274
Well, there's microwaves
up here, too!
657
00:27:21,276 --> 00:27:23,343
We can use the phone
to short-circuit the dish.
658
00:27:23,345 --> 00:27:25,411
No, the dishes aren't
electromagnetic!
659
00:27:25,413 --> 00:27:28,748
Then take it off broadcast mode,
cut off its transmissions,
660
00:27:28,750 --> 00:27:31,017
- so we can call Sylvester.
- Uh, no, the best way
661
00:27:31,019 --> 00:27:33,386
to interrupt the airwaves
is to interfere with the--
662
00:27:33,388 --> 00:27:36,055
Or that.
663
00:27:38,326 --> 00:27:40,426
Okay... I got a signal!
664
00:27:40,428 --> 00:27:42,162
I'm calling Sly.
665
00:27:42,164 --> 00:27:43,997
Coughlan launches
a dozen drone flights a day.
666
00:27:43,999 --> 00:27:45,732
I should be able
to hack into one from here.
667
00:27:45,734 --> 00:27:47,534
Okay, if you adjust
its frequencies,
668
00:27:47,536 --> 00:27:49,636
you can scan the plane's
gamma ray signature,
669
00:27:49,638 --> 00:27:51,805
and you can locate it
like we did this morning.
670
00:27:51,807 --> 00:27:53,573
Got one!
Hacking in now.
671
00:27:56,912 --> 00:27:58,111
Cabe, keys, keys!
672
00:27:58,113 --> 00:28:00,113
Little busy here!
673
00:28:06,488 --> 00:28:07,487
What are you doing?!
674
00:28:07,489 --> 00:28:09,923
I'm putting us into a nosedive.
675
00:28:09,925 --> 00:28:12,792
Plane's rotation will cause a
g-force acceleration giving us
676
00:28:12,794 --> 00:28:16,162
roughly 20 seconds of
weightlessness-- you hold on!
677
00:28:16,164 --> 00:28:18,998
You're killing us!
678
00:28:50,599 --> 00:28:52,732
Rerouting us!
679
00:28:52,734 --> 00:28:53,766
Ha!
680
00:28:53,768 --> 00:28:55,201
18 seconds.
681
00:28:55,203 --> 00:28:57,503
Weightlessness almost over.
682
00:29:07,682 --> 00:29:10,083
We need to get to the cockpit!
683
00:29:10,085 --> 00:29:12,085
We got to level this off!
684
00:29:14,723 --> 00:29:16,623
Found the plane.
685
00:29:16,625 --> 00:29:18,191
Okay, where are they?
686
00:29:18,193 --> 00:29:19,726
Over Nevada,
near the White Mountains.
687
00:29:19,728 --> 00:29:21,527
They're descending.
688
00:29:21,529 --> 00:29:22,795
Guys, I think
they're in a nosedive.
689
00:29:28,470 --> 00:29:29,602
Okay...
690
00:29:29,604 --> 00:29:31,037
Okay.
691
00:29:31,039 --> 00:29:33,506
Any chance that g-force
thing you were talking about
692
00:29:33,508 --> 00:29:34,908
might be making us lightheaded?
693
00:29:34,910 --> 00:29:38,611
It could cause us
to pass out.
694
00:29:58,087 --> 00:29:59,020
Guys, this is not good.
695
00:29:59,022 --> 00:30:00,613
Are you sure it's
not landing?
696
00:30:01,623 --> 00:30:02,638
I have never seen anything
697
00:30:02,639 --> 00:30:04,105
intentionally land
at that angle.
698
00:30:04,106 --> 00:30:06,239
Get us an image
of the plane.
699
00:30:06,241 --> 00:30:08,241
I'm positioning
drone cameras now.
700
00:30:12,447 --> 00:30:13,947
Move into the cockpit.
701
00:30:16,384 --> 00:30:17,684
Oh, my God!
702
00:30:17,686 --> 00:30:19,152
G-force must've
knocked them out.
703
00:30:19,154 --> 00:30:21,221
They'll regain consciousness
if the plane levels out.
704
00:30:21,223 --> 00:30:22,255
Okay, Sly,
can you use the drone
705
00:30:22,257 --> 00:30:23,890
to hack into the plane
to level it?
706
00:30:23,892 --> 00:30:25,859
That is what I am trying
to do right now.
707
00:30:27,729 --> 00:30:29,062
Okay, Walter left the backdoor
708
00:30:29,064 --> 00:30:30,864
open in the system--
I am in.
709
00:30:30,866 --> 00:30:33,700
Secret spy plane hacking
protections, in your face!
710
00:30:33,702 --> 00:30:36,136
Walter? Cabe?
711
00:30:36,138 --> 00:30:37,770
Walter, wake up!
712
00:30:37,772 --> 00:30:40,173
Not now, Sylvester.
It's too early.
713
00:30:40,175 --> 00:30:41,674
Hurry!
They're gonna crash!
714
00:30:41,676 --> 00:30:43,276
No, Walter, you need
to wake up right now!
715
00:30:57,092 --> 00:30:59,626
Whew! Whew!
716
00:31:01,396 --> 00:31:03,730
Sylvester,
how are you talking to us?
717
00:31:03,732 --> 00:31:05,532
Look outside
your starboard window.
718
00:31:06,635 --> 00:31:08,701
That's me.
719
00:31:08,703 --> 00:31:09,903
Can you get us to Coughlan?
720
00:31:09,905 --> 00:31:11,971
I reprogrammed the
navigation system
721
00:31:11,973 --> 00:31:14,107
to send us to the
last grounded location.
722
00:31:14,109 --> 00:31:17,877
But, uh, you know, this
may come as a sur-surprise,
723
00:31:17,879 --> 00:31:19,212
but, um,
724
00:31:19,214 --> 00:31:21,047
I don't know how
to land a plane.
725
00:31:22,784 --> 00:31:25,084
I can walk you through this.
Happy?
726
00:31:25,086 --> 00:31:27,187
Okay, don't worry,
this will be a piece of cake.
727
00:31:30,025 --> 00:31:31,991
Aliens?
728
00:31:31,993 --> 00:31:33,993
- Oh, man.
- Hands up!
729
00:31:36,331 --> 00:31:39,165
Drop that phone.
730
00:31:41,736 --> 00:31:43,736
Happy, hello, are you there?
731
00:31:45,006 --> 00:31:48,441
Happy, we're low on fuel.
We need to land.
732
00:31:48,443 --> 00:31:49,776
A large-body aircraft
733
00:31:49,778 --> 00:31:50,877
is headed straight for this base
734
00:31:50,879 --> 00:31:52,245
and the guy who's flying it--
he doesn't know
735
00:31:52,247 --> 00:31:54,047
what the hell he's doing.
It's gonna crash right into us
736
00:31:54,049 --> 00:31:56,149
if you don't give her back that phone.
I admit I admire
737
00:31:56,151 --> 00:31:57,750
your tenacity with this story.
738
00:31:57,752 --> 00:31:59,919
You can verify it.
You have the equipment.
739
00:31:59,921 --> 00:32:01,354
Okay, you know what?
As soon as it's done,
740
00:32:01,356 --> 00:32:02,555
you can put the cuffs back on.
741
00:32:02,557 --> 00:32:04,257
But that plane is entering
into Coughlan airspace
742
00:32:04,259 --> 00:32:06,926
in less than ten seconds
whether you believe me or not.
743
00:32:08,797 --> 00:32:10,296
Check the tower.
744
00:32:10,298 --> 00:32:11,664
Meanwhile, let's get you cozy.
745
00:32:13,401 --> 00:32:15,835
Happy? Happy?
746
00:32:15,837 --> 00:32:17,937
heavy aircraft directly headed
747
00:32:17,939 --> 00:32:20,506
for the base.
All right, scramble three fighters.
748
00:32:20,508 --> 00:32:21,841
Let's shoot this thing
out of the sky.
749
00:32:21,843 --> 00:32:23,142
Are you crazy?
750
00:32:23,144 --> 00:32:25,411
Given its current trajectory,
shooting that plane
751
00:32:25,413 --> 00:32:27,380
will turn it into a
flying ball of fire
752
00:32:27,382 --> 00:32:28,815
headed straight
for this place.
753
00:32:28,817 --> 00:32:31,251
Unless you let me land
it safely in the desert.
754
00:32:34,723 --> 00:32:36,656
Happy, we can
see the landing strip.
755
00:32:36,658 --> 00:32:38,291
What do we do?
756
00:32:40,629 --> 00:32:42,362
Fighters stand down.
757
00:32:43,398 --> 00:32:44,664
They're keeping
their guns on you,
758
00:32:44,666 --> 00:32:46,299
so you better be for real.
759
00:32:47,702 --> 00:32:49,636
Okay, keep it above 180 knots,
760
00:32:49,638 --> 00:32:50,937
pull back the throttle,
761
00:32:50,939 --> 00:32:52,305
the knob between the seats.
762
00:32:52,307 --> 00:32:53,706
Shift it back about halfway.
763
00:32:53,708 --> 00:32:55,775
Okay.
Okay, now gradually
764
00:32:55,777 --> 00:32:58,044
start pulling back
on the control stick.
765
00:33:01,516 --> 00:33:02,682
Doing that now.
766
00:33:03,485 --> 00:33:05,151
Okay, you need
to deploy the flaps.
767
00:33:05,153 --> 00:33:07,553
There should be a handle
next to the throttle.
768
00:33:07,555 --> 00:33:10,323
Pull it back 15%
and move it slowly to 40.
769
00:33:10,325 --> 00:33:11,691
When you hit the ground
770
00:33:11,693 --> 00:33:13,326
kick the throttle into idle.
771
00:33:13,328 --> 00:33:14,894
Holding steady.
772
00:33:19,501 --> 00:33:21,534
Uh, we're coming in too sharp.
773
00:33:21,536 --> 00:33:23,002
We're coming in
too sharp!
774
00:33:23,004 --> 00:33:24,937
Walt, pull back.
775
00:33:24,939 --> 00:33:26,973
Pull up, pull up, pull up!
776
00:33:26,975 --> 00:33:29,676
Brace for impact!
777
00:33:45,160 --> 00:33:46,459
We made it.
778
00:33:46,461 --> 00:33:49,762
I just want to sit here.
779
00:33:49,764 --> 00:33:51,964
I just want one minute of quiet.
780
00:33:51,966 --> 00:33:56,035
Get your hands up!
Hands up!
781
00:33:56,037 --> 00:33:58,571
It was nice while it lasted.
782
00:33:58,573 --> 00:34:00,873
You okay?
783
00:34:00,875 --> 00:34:02,575
We're fine, why?
784
00:34:02,577 --> 00:34:05,211
I saw you guys on that roof,
when the shadow crossed you.
785
00:34:05,213 --> 00:34:06,779
You were thinking alien.
786
00:34:06,781 --> 00:34:09,882
And the unknown
scared the hell out of you.
787
00:34:09,884 --> 00:34:11,050
Did not.
788
00:34:11,052 --> 00:34:12,352
Nice try.
789
00:34:13,855 --> 00:34:15,288
Right this way, sir.
790
00:34:15,290 --> 00:34:17,590
Okay, that's got to be the most
confused scientist in the world.
791
00:34:17,592 --> 00:34:19,692
Let's go!
792
00:34:28,737 --> 00:34:31,137
So, uh, money.
793
00:34:31,139 --> 00:34:32,705
Yeah,
794
00:34:32,707 --> 00:34:35,108
wire transfer
would be preferable.
795
00:34:35,110 --> 00:34:37,443
Oh, you know what?
I'd also love...
796
00:34:39,414 --> 00:34:41,314
...love an audience
with Dr. Zahn.
797
00:34:41,316 --> 00:34:43,116
He designed
this device.
798
00:34:43,118 --> 00:34:44,884
I'm working on a project and
I really think that I could...
799
00:34:44,886 --> 00:34:46,686
open up...
800
00:34:46,688 --> 00:34:48,821
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
801
00:34:48,823 --> 00:34:49,856
What the hell?
802
00:34:49,858 --> 00:34:51,357
You nosed around a bit too deep
803
00:34:51,359 --> 00:34:52,759
in the mission of this plane.
804
00:34:52,761 --> 00:34:55,261
I'm afraid you know
a little too much.
805
00:34:58,366 --> 00:35:01,267
I gotta say,
I didn't see this coming.
806
00:35:01,269 --> 00:35:03,002
This one's on me.
807
00:35:12,312 --> 00:35:15,179
Obviously, I'd prefer
not to kill you.
808
00:35:15,594 --> 00:35:18,176
But unfortunately, Mr. O'Brien
knows information
809
00:35:18,178 --> 00:35:20,979
I really can't
have getting out.
810
00:35:21,883 --> 00:35:24,417
NSA spying might've been
shut down, but yours
811
00:35:24,419 --> 00:35:25,719
- is expanding.
- The rest of us
812
00:35:25,721 --> 00:35:27,120
don't know anything
about this plane.
813
00:35:27,122 --> 00:35:29,256
In fact, I was hardly
even on this plane.
814
00:35:29,258 --> 00:35:30,323
Plane? What-what plane?
815
00:35:30,325 --> 00:35:31,324
Toby!
816
00:35:31,326 --> 00:35:32,425
Let's go for a ride.
817
00:35:32,427 --> 00:35:33,593
No, no.
818
00:35:33,595 --> 00:35:35,762
Before we head out
to what is unquestionably
819
00:35:35,764 --> 00:35:37,664
a large hole in the desert,
820
00:35:37,666 --> 00:35:40,867
6,000 feet above
our heads is a drone,
821
00:35:40,869 --> 00:35:42,235
operated by our friend
822
00:35:42,237 --> 00:35:43,903
Sylvester. Oh...
823
00:35:43,905 --> 00:35:46,473
He's filming and recording
this conversation.
824
00:35:46,475 --> 00:35:49,442
And if you kill us...
825
00:35:49,444 --> 00:35:50,910
you go away for murder.
826
00:35:50,912 --> 00:35:52,812
That's good.
827
00:35:56,318 --> 00:35:59,085
Oh, I'm guessing by now
he's downloaded this footage
828
00:35:59,087 --> 00:36:01,821
to dozens of servers
around the country.
829
00:36:02,991 --> 00:36:04,257
You're bluffing.
830
00:36:04,259 --> 00:36:07,027
Walter, can you hear me?
Can you hear me?
831
00:36:07,029 --> 00:36:09,262
I'd say he's gonna prove you
wrong by getting that drone
832
00:36:09,264 --> 00:36:11,531
to give you a buzz cut
in eight seconds. Seven,
833
00:36:11,533 --> 00:36:12,699
six,
834
00:36:12,701 --> 00:36:14,634
five, four,
835
00:36:14,636 --> 00:36:16,703
three, two...
836
00:36:16,705 --> 00:36:18,638
The drone interface
is malfunctioning!
837
00:36:18,640 --> 00:36:21,107
...one.
838
00:36:22,077 --> 00:36:25,111
Can I interest you
in a card trick?
839
00:36:31,920 --> 00:36:33,086
Oh, no!
840
00:36:35,324 --> 00:36:36,523
Get eyes on that.
841
00:36:37,426 --> 00:36:39,492
You'll note
its high-sensitivity camera
842
00:36:39,494 --> 00:36:41,194
and long-distance microphone.
843
00:36:49,104 --> 00:36:52,072
Walter, I hope Mr. CIA is being
nice, because the drone's camera
844
00:36:52,074 --> 00:36:55,442
stopped functioning and I can't
hear a word you're saying.
845
00:36:55,444 --> 00:36:57,777
Stand down, gentlemen.
846
00:36:59,915 --> 00:37:01,481
Well, we should be going now.
847
00:37:01,483 --> 00:37:03,049
Oh, wait,
wait a minute--
848
00:37:03,051 --> 00:37:06,653
we've got the CIA
by the yabos.
849
00:37:06,655 --> 00:37:10,590
We're missing out on the
opportunity of a lifetime here.
850
00:37:10,592 --> 00:37:13,927
Okay, in April of '71,
there was a video--
851
00:37:13,929 --> 00:37:14,961
an elliptical-shaped object
852
00:37:14,963 --> 00:37:16,329
that was spotted
over Phoenix,
853
00:37:16,331 --> 00:37:18,298
then suddenly
disappeared midair.
854
00:37:18,300 --> 00:37:19,632
What was it?
855
00:37:19,634 --> 00:37:21,267
We still don't know.
856
00:37:21,269 --> 00:37:22,402
Where's Hoffa?
857
00:37:22,404 --> 00:37:23,903
The Meadowlands.
Everyone knows that.
858
00:37:23,905 --> 00:37:24,971
JFK?
859
00:37:24,973 --> 00:37:27,307
Don't push it.
860
00:37:27,309 --> 00:37:29,442
All right, let's head out, gang.
861
00:37:31,113 --> 00:37:32,779
I'm gonna take this.
862
00:37:48,730 --> 00:37:51,631
The storage capacity
is astounding.
863
00:37:51,633 --> 00:37:53,166
I'm pretty sure
my concept
864
00:37:53,168 --> 00:37:55,468
will move from
theory to reality
865
00:37:55,470 --> 00:37:57,303
very quickly.
866
00:37:59,074 --> 00:38:00,974
I learned something today,
about the team.
867
00:38:00,976 --> 00:38:02,208
You know the idea
868
00:38:02,210 --> 00:38:05,078
that nature always fills
an empty space?
869
00:38:05,080 --> 00:38:07,547
“Nature abhors a vacuum.”
Aristotle.
870
00:38:07,549 --> 00:38:09,315
Yeah, well, it really
871
00:38:09,317 --> 00:38:10,884
applies to the genius mind.
872
00:38:10,886 --> 00:38:13,820
You all have a real fear
of the unknown.
873
00:38:13,822 --> 00:38:15,522
You really struggle
with anything
874
00:38:15,524 --> 00:38:18,024
you can't prove
or explain.
875
00:38:18,026 --> 00:38:21,327
There's nothing that
we really can't explain.
876
00:38:21,329 --> 00:38:24,464
What about death?
877
00:38:27,436 --> 00:38:29,502
It is the breakdown
of the biological functions
878
00:38:29,504 --> 00:38:30,837
that support life.
879
00:38:30,839 --> 00:38:32,605
See, you-you throw science
880
00:38:32,607 --> 00:38:34,674
at things that
should be emotional.
881
00:38:34,676 --> 00:38:38,111
We process the world
differently from most people.
882
00:38:38,113 --> 00:38:39,379
That's all it is.
883
00:38:39,381 --> 00:38:40,914
You know, and truthfully,
884
00:38:40,916 --> 00:38:43,550
I know exactly what's
going on with Megan.
885
00:38:43,552 --> 00:38:45,952
There is a process to life
886
00:38:45,954 --> 00:38:47,854
that ends in an unknown.
887
00:38:50,258 --> 00:38:52,258
Toby.
888
00:38:52,260 --> 00:38:54,260
What?
889
00:38:54,262 --> 00:38:56,863
Can you explain
Megan's condition as it stands?
890
00:38:56,865 --> 00:38:59,599
She has a bacterial infection
in her lungs. A pneumonia.
891
00:38:59,601 --> 00:39:01,000
Why is that?
892
00:39:01,002 --> 00:39:02,402
She has scarred, damaged lungs.
893
00:39:02,404 --> 00:39:03,770
Why?
894
00:39:03,772 --> 00:39:06,573
She's inhaled small amounts
of food and saliva
895
00:39:06,575 --> 00:39:08,167
that, over time,
have damaged her lungs.
896
00:39:08,169 --> 00:39:08,774
Mm-hmm.
897
00:39:08,777 --> 00:39:09,943
Why is that happening?
898
00:39:09,945 --> 00:39:12,612
Uh, she can't swallow very well
899
00:39:12,614 --> 00:39:14,147
because of the MS.
900
00:39:14,149 --> 00:39:15,915
Uh, explain.
901
00:39:15,917 --> 00:39:17,617
The MS damaged some nerves
902
00:39:17,619 --> 00:39:19,385
in her brain,
probably her medulla.
903
00:39:19,387 --> 00:39:21,221
How come?
Her own immune system
904
00:39:21,223 --> 00:39:24,057
attacked the myelin sheaths
around the nerves.
905
00:39:24,059 --> 00:39:25,358
Thank you, Toby.
906
00:39:26,595 --> 00:39:29,963
See? We know everything
we need to know.
907
00:39:31,733 --> 00:39:34,067
Toby...
908
00:39:34,069 --> 00:39:38,004
why is her own body
attacking her nerves?
909
00:39:39,641 --> 00:39:42,542
You know, we don't know.
910
00:39:49,417 --> 00:39:52,252
I'm just trying to help.
911
00:39:53,922 --> 00:39:55,755
I need to go.
912
00:39:57,559 --> 00:39:59,726
Wasn't it you that said,
913
00:39:59,728 --> 00:40:02,629
the first time that we met,
that we save everybody?
914
00:40:04,266 --> 00:40:06,933
I am going to save
915
00:40:06,935 --> 00:40:09,102
my sister.
916
00:40:23,318 --> 00:40:26,085
I just spoke to the doctor.
Why is she not on a respirator?
917
00:40:26,087 --> 00:40:27,420
He says it's her best chance.
918
00:40:27,422 --> 00:40:28,855
She didn't want to go on it.
919
00:40:28,857 --> 00:40:30,156
Well, it's your job
to convince her.
920
00:40:30,158 --> 00:40:31,791
She's sick;
she's not thinking clearly.
921
00:40:31,793 --> 00:40:32,992
She was thinking.
922
00:40:32,994 --> 00:40:34,527
I trusted you.
923
00:40:34,529 --> 00:40:36,963
You promised me you would
do the right thing.
924
00:40:36,965 --> 00:40:39,666
I did do the right thing.
For Megan.
925
00:40:39,668 --> 00:40:41,167
She doesn't want
to prolong her state,
926
00:40:41,169 --> 00:40:42,802
so I respected her wishes.
927
00:40:42,804 --> 00:40:45,371
Don't go head to head
with me on this.
928
00:40:45,373 --> 00:40:47,807
You've known her for a year,
929
00:40:47,809 --> 00:40:50,176
I've known her my whole life.
930
00:40:50,178 --> 00:40:52,445
I love her just as much.
931
00:40:52,447 --> 00:40:55,248
And I am sorry, Walter,
but you are wrong.
932
00:41:04,492 --> 00:41:06,292
Fine.
933
00:41:06,294 --> 00:41:09,829
Fine, I'll just have to
take care of it myself.
934
00:41:09,831 --> 00:41:11,998
This isn't over.
935
00:41:24,721 --> 00:41:31,221
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
66344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.