Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,985 --> 00:00:13,667
Any time you want to close that door,
2
00:00:13,670 --> 00:00:14,990
Riley, would be great!
3
00:00:14,993 --> 00:00:17,171
Yeah, I'm trying, Jack!
This is an $800 million
4
00:00:17,173 --> 00:00:19,807
military aircraft
designed to be unhackable!
5
00:00:19,809 --> 00:00:21,623
It's not exactly user-friendly!
6
00:00:21,626 --> 00:00:24,345
Yeah? Well, neither am
I. Status update, now.
7
00:00:24,347 --> 00:00:26,047
We are still...
8
00:00:26,049 --> 00:00:27,748
mid-acquisition!
9
00:00:34,757 --> 00:00:36,295
Don't worry, boss.
10
00:00:36,298 --> 00:00:38,592
We'll get that digital doohickey
before takeoff, just like
11
00:00:38,594 --> 00:00:40,461
- you requested!
- Jack, I'm tracking
12
00:00:40,463 --> 00:00:41,996
your airspeed and altitude.
13
00:00:41,998 --> 00:00:44,373
Need I remind you what would happen
14
00:00:44,376 --> 00:00:46,267
if these people escape with a handheld
15
00:00:46,269 --> 00:00:47,468
EMP?
16
00:00:50,043 --> 00:00:51,672
It's kind of hard to remember stuff
17
00:00:51,674 --> 00:00:53,274
with four guys trying to kill you.
18
00:00:55,878 --> 00:00:58,446
Hey, Mac, a little more punching
19
00:00:58,448 --> 00:01:00,348
and less of whatever
that is you're doing!
20
00:01:00,350 --> 00:01:01,983
What are you doing?!
21
00:01:01,985 --> 00:01:04,251
Oh, you're gonna like this, I promise.
22
00:01:04,253 --> 00:01:05,905
What?!
23
00:01:18,735 --> 00:01:19,800
Riley!
24
00:01:20,670 --> 00:01:21,969
Drop it!
25
00:01:21,971 --> 00:01:23,070
Now!
26
00:01:23,840 --> 00:01:25,072
Riley!
27
00:01:25,775 --> 00:01:26,874
Take the shot!
28
00:01:33,750 --> 00:01:35,449
You don't want
29
00:01:35,451 --> 00:01:36,908
to press that button!
30
00:01:36,911 --> 00:01:39,787
Uh, this dude's not crazy enough
to trigger an EMP on a plane
31
00:01:39,789 --> 00:01:42,257
while he's still on the plane, is he?
32
00:01:42,260 --> 00:01:43,895
That will shut down the engines.
33
00:01:48,097 --> 00:01:50,264
Oh. He's exactly that crazy.
34
00:01:59,108 --> 00:02:01,308
Did he just take the last parachute?!
35
00:02:01,310 --> 00:02:03,778
Yeah! And I just sent out a cargo crate
36
00:02:03,780 --> 00:02:06,313
with all the stuff I need to make more!
37
00:02:22,194 --> 00:02:27,624
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
38
00:02:28,704 --> 00:02:30,037
Hang on, Cage.
39
00:02:30,040 --> 00:02:33,009
Almost done. Just finishing touches.
40
00:02:33,012 --> 00:02:34,542
Ah.
41
00:02:34,544 --> 00:02:36,243
There.
42
00:02:37,080 --> 00:02:39,322
Your new and improved evening wear.
43
00:02:39,325 --> 00:02:41,982
With custom ballistic
Kevlar woven right in.
44
00:02:41,984 --> 00:02:44,185
You'll be the bulletproof
belle of the ball.
45
00:02:44,187 --> 00:02:47,354
And have I mentioned how...
46
00:02:47,356 --> 00:02:49,922
dashing I look in a tux?
47
00:02:49,925 --> 00:02:51,425
Nice try.
48
00:02:51,427 --> 00:02:54,261
But Matty wants me to
interrogate the ambassador solo.
49
00:02:54,263 --> 00:02:56,831
By the way, this is really good.
50
00:02:56,833 --> 00:02:59,366
Where'd you learn to sew like this?
51
00:02:59,368 --> 00:03:01,782
Tenth grade. Ayesha Goldfarb.
52
00:03:01,785 --> 00:03:04,509
She was Juliet. I
wanted to be her Romeo.
53
00:03:04,512 --> 00:03:06,974
Are we talking real life
or high school production?
54
00:03:06,976 --> 00:03:09,844
Both. They cast that doofus
Aaron Schwartz instead.
55
00:03:09,846 --> 00:03:11,795
So I volunteered for the
crew to be near Ayesha,
56
00:03:11,798 --> 00:03:15,349
and the only department that
still needed help was costumes.
57
00:03:15,351 --> 00:03:17,451
Ah. And were you star-crossed lovers?
58
00:03:17,453 --> 00:03:20,254
Nah. She wound up dating
the guy who played her dad.
59
00:03:20,256 --> 00:03:22,423
They're married now. It's weird.
60
00:03:22,426 --> 00:03:24,825
- Yeah, that's sad. Mm.
- Very sad.
61
00:03:24,827 --> 00:03:27,394
I would feel bad for you
if any of that was true.
62
00:03:28,489 --> 00:03:30,753
I do this for a living, Bozer,
63
00:03:30,756 --> 00:03:33,234
against much better liars than you.
64
00:03:33,236 --> 00:03:35,428
It's not lying, all right?
65
00:03:35,431 --> 00:03:36,563
It's acting.
66
00:03:36,566 --> 00:03:38,539
Mm-hmm.
67
00:03:38,541 --> 00:03:39,874
So what gave me away?
68
00:03:39,876 --> 00:03:41,876
Rapid blinking, shifting your weight,
69
00:03:41,878 --> 00:03:43,110
six microexpressions,
70
00:03:43,112 --> 00:03:44,727
you kept looking up and to your right...
71
00:03:44,730 --> 00:03:46,914
Do you want me to keep going?
72
00:03:46,916 --> 00:03:47,915
No.
73
00:03:47,917 --> 00:03:49,583
We good.
74
00:03:49,585 --> 00:03:52,586
What I don't know is why.
75
00:03:53,523 --> 00:03:55,122
So, you gonna tell me?
76
00:03:55,124 --> 00:03:59,527
Or am I gonna have to make you tell me?
77
00:03:59,529 --> 00:04:00,861
Okay.
78
00:04:00,863 --> 00:04:02,163
The team's got a bet to see
79
00:04:02,165 --> 00:04:03,931
who can sneak a lie past you first.
80
00:04:03,933 --> 00:04:06,200
When did Jack come up with this idea?
81
00:04:06,202 --> 00:04:08,002
All right, now you're
just freaking me out.
82
00:04:08,004 --> 00:04:09,570
Look, I promise to get out of your head
83
00:04:09,572 --> 00:04:12,442
if you promise to help me play a
trick on Jack one of these days.
84
00:04:12,445 --> 00:04:15,176
Ah, Jack doesn't like tricks.
85
00:04:15,178 --> 00:04:17,711
Well, then Jack shouldn't
have started a war.
86
00:04:22,718 --> 00:04:25,319
Ooh, yeah. Thanks.
87
00:04:25,321 --> 00:04:28,161
Glad to see you got my message, Riley.
88
00:04:28,164 --> 00:04:30,824
I couldn't not get it.
You sent it six times.
89
00:04:30,826 --> 00:04:32,059
Each with increasingly
90
00:04:32,061 --> 00:04:33,727
- more urgent emojis.
- Well, sometimes
91
00:04:33,729 --> 00:04:35,729
a small picture is
worth a thousand words.
92
00:04:35,731 --> 00:04:38,199
And why should I have to call
you six times? Call me back.
93
00:04:38,201 --> 00:04:39,333
I know what this is about.
94
00:04:39,335 --> 00:04:41,035
Yeah. Pizza.
95
00:04:41,037 --> 00:04:42,736
What do you want? There's nothing
96
00:04:42,738 --> 00:04:45,643
like crash-landing a plane
that's just been EMP'd
97
00:04:45,646 --> 00:04:48,309
to make you appreciate a
good slice of pie. Or two.
98
00:04:48,311 --> 00:04:49,643
This isn't about pizza.
99
00:04:49,645 --> 00:04:50,844
I remember this place.
100
00:04:50,846 --> 00:04:52,940
You used to make me come here as a kid.
101
00:04:52,943 --> 00:04:55,014
I never made you do anything, okay?
102
00:04:55,017 --> 00:04:57,762
Pizza and Skee-Ball.
You love this place.
103
00:04:57,765 --> 00:05:00,154
You love this place. I hated Skee-Ball.
104
00:05:00,156 --> 00:05:02,022
Plus, you'd only make me come
here when you wanted to give me
105
00:05:02,024 --> 00:05:04,024
some long-winded advice
that usually ended
106
00:05:04,026 --> 00:05:07,228
in weird metaphors, like
punching sharks in the face.
107
00:05:07,230 --> 00:05:08,362
That's not a metaphor, okay?
108
00:05:08,364 --> 00:05:10,919
I didn't say punch a shark in the face.
109
00:05:10,922 --> 00:05:12,800
Don't do that. You're
only gonna piss him off.
110
00:05:12,802 --> 00:05:15,082
I said poke him in the eye.
111
00:05:15,085 --> 00:05:16,351
You need to remember that,
112
00:05:16,354 --> 00:05:18,560
in case you ever have
to fight one of 'em.
113
00:05:22,845 --> 00:05:26,113
So, I told Matty that the
mission failure was my fault.
114
00:05:26,115 --> 00:05:28,249
Why would you do that?
115
00:05:28,251 --> 00:05:31,418
Because what happened on that
plane definitely wasn't yours.
116
00:05:31,420 --> 00:05:33,921
- I hesitated, Jack,
- Mm-hmm, mm-hmm.
117
00:05:33,923 --> 00:05:35,723
And the guy got away...
That's textbook definition
118
00:05:35,725 --> 00:05:36,991
for "it's my fault."
119
00:05:36,993 --> 00:05:40,561
Yeah, but the reason
you hesitated isn't.
120
00:05:40,563 --> 00:05:43,006
Look, I remember the first time
121
00:05:43,009 --> 00:05:45,299
I had to kill somebody.
122
00:05:45,302 --> 00:05:48,182
And it's... It stays with you.
123
00:05:48,185 --> 00:05:51,920
It's not something that
you just easily... forget.
124
00:05:53,643 --> 00:05:55,609
But you have to come to terms with it.
125
00:05:55,611 --> 00:05:59,713
And I know you haven't come to
terms with what you had to do.
126
00:05:59,715 --> 00:06:01,167
But you're gonna have to.
127
00:06:01,170 --> 00:06:03,017
- Because if you don't...
- Have you ever made a mistake
128
00:06:03,019 --> 00:06:04,351
- in the field, Jack?
- Sure.
129
00:06:05,254 --> 00:06:07,454
That is all this was.
130
00:06:07,456 --> 00:06:09,923
- One mistake.
- Well, I hope that's true.
131
00:06:09,926 --> 00:06:13,443
Because this mistake ended
in the loss of an EMP.
132
00:06:13,446 --> 00:06:15,583
The next mistake you make like this
133
00:06:15,586 --> 00:06:18,198
could end in the loss of everything.
134
00:06:18,200 --> 00:06:20,034
Do you hear me?
135
00:06:20,036 --> 00:06:22,069
Everything.
136
00:06:24,407 --> 00:06:25,839
Now, I don't know...
137
00:06:25,841 --> 00:06:27,341
why you won't just talk to me.
138
00:06:27,343 --> 00:06:28,609
I've told you a thousand times,
139
00:06:28,611 --> 00:06:31,362
come and talk to me,
that I'm here for you.
140
00:06:31,365 --> 00:06:33,146
I love you, too, Jack.
141
00:06:37,192 --> 00:06:38,552
Skee-Ball?
142
00:06:38,554 --> 00:06:40,587
Who-who doesn't like
143
00:06:40,589 --> 00:06:41,755
Skee-Ball
144
00:06:41,757 --> 00:06:43,390
and pizza?
145
00:06:43,392 --> 00:06:46,327
I remember you running around in
here from one end to the other.
146
00:06:46,329 --> 00:06:47,594
And all those tickets.
147
00:06:47,596 --> 00:06:49,863
I won you all those tickets.
148
00:06:49,865 --> 00:06:51,806
You weren't that good, Jack.
149
00:06:51,809 --> 00:06:53,200
Oh, I was good.
150
00:06:53,202 --> 00:06:54,767
You weren't that good.
151
00:06:58,462 --> 00:07:01,011
You trying to tell me that you
hacked the Skee-Ball machines?
152
00:07:01,014 --> 00:07:02,042
At 12?
153
00:07:02,044 --> 00:07:03,477
I wanted to get out of here.
154
00:07:03,479 --> 00:07:04,978
I was tired of seeing you lose.
155
00:07:04,980 --> 00:07:06,580
That is terrible.
156
00:07:08,117 --> 00:07:10,250
Matty wants us back at the Phoenix.
157
00:07:12,288 --> 00:07:13,754
I'm fine, Jack.
158
00:07:15,591 --> 00:07:16,790
I promise.
159
00:07:16,792 --> 00:07:18,238
Okay.
160
00:07:19,541 --> 00:07:21,079
_
161
00:07:21,082 --> 00:07:22,529
Riley,
162
00:07:22,531 --> 00:07:26,133
have you ever heard of a
hacker group called Bedlam74?
163
00:07:26,135 --> 00:07:27,831
- No. Why?
- Because they've heard
164
00:07:27,834 --> 00:07:29,470
of you. Phoenix intercepted
165
00:07:29,472 --> 00:07:32,373
several messages from
them from the deep Web.
166
00:07:32,375 --> 00:07:34,775
They're looking for Artemis37.
167
00:07:34,777 --> 00:07:36,410
Your old hacker handle.
168
00:07:36,412 --> 00:07:38,212
- What do they want?
- They'd like
169
00:07:38,214 --> 00:07:39,480
to hire her for a job,
170
00:07:39,482 --> 00:07:41,548
and they're willing to pay big bitcoin.
171
00:07:41,550 --> 00:07:43,751
Hackers are paranoid, tight-knit groups
172
00:07:43,753 --> 00:07:45,319
that only work with people they trust.
173
00:07:45,321 --> 00:07:46,789
Why do they want new blood?
174
00:07:46,792 --> 00:07:50,290
Well, their best coder
disappeared about a month ago.
175
00:07:50,292 --> 00:07:51,955
Disappeared, like won the lottery?
176
00:07:51,958 --> 00:07:53,093
I think she means
177
00:07:53,095 --> 00:07:54,661
more the murdery kind, Boze.
178
00:07:54,663 --> 00:07:56,396
What's the job that
they want Riley for then?
179
00:07:56,398 --> 00:07:57,925
Doesn't matter. She's
not in the black hat
180
00:07:57,927 --> 00:07:59,466
business anymore, am I right?
181
00:08:00,216 --> 00:08:01,735
Well, I think she may need
182
00:08:01,737 --> 00:08:04,471
to come out of retirement,
just for this one.
183
00:08:04,473 --> 00:08:07,023
We've discovered that Bedlam74
184
00:08:07,026 --> 00:08:09,676
has been gearing up for
a major cyber attack.
185
00:08:09,678 --> 00:08:13,013
And if they're willing to
spend a small fortune to hire
186
00:08:13,015 --> 00:08:15,349
a legend like you,
whatever this attack is...
187
00:08:15,351 --> 00:08:16,917
Could be catastrophic.
188
00:08:16,919 --> 00:08:18,085
Exactly.
189
00:08:18,087 --> 00:08:20,348
These guys want a face-to-face.
190
00:08:20,351 --> 00:08:23,357
And I'm thinking that this
is our best shot to ID them,
191
00:08:23,359 --> 00:08:25,359
get a sense of exactly
what it is they're planning.
192
00:08:25,361 --> 00:08:26,894
So you want Riley to go
193
00:08:26,896 --> 00:08:28,729
undercover as Riley?
194
00:08:28,731 --> 00:08:31,031
If Riley goes under as
herself, who do Mac and I go as?
195
00:08:31,033 --> 00:08:32,099
Each other?
196
00:08:32,101 --> 00:08:33,267
You're not going.
197
00:08:33,269 --> 00:08:34,735
Nobody would believe
198
00:08:34,737 --> 00:08:37,638
that you even know how to
turn on a computer, Jack.
199
00:08:37,640 --> 00:08:39,059
- Okay.
- Besides,
200
00:08:39,062 --> 00:08:40,441
they only want to meet with Riley.
201
00:08:40,443 --> 00:08:41,675
If she goes with anyone else,
202
00:08:41,677 --> 00:08:43,110
it'll blow the whole operation.
203
00:08:43,112 --> 00:08:46,914
Mac, Jack, you'll provide
backup from a follow vehicle.
204
00:08:46,916 --> 00:08:48,148
Mm-mm.
205
00:08:48,150 --> 00:08:49,450
Riley,
206
00:08:49,452 --> 00:08:50,918
you're gonna go in alone.
207
00:08:50,920 --> 00:08:52,244
The hell she is.
208
00:08:53,189 --> 00:08:54,721
Look, this is crazy.
209
00:08:54,723 --> 00:08:56,657
This could be the only way
to stop a deadly attack.
210
00:08:56,659 --> 00:08:57,658
It's not the only way.
211
00:08:57,660 --> 00:08:59,156
I can handle it.
212
00:09:05,167 --> 00:09:07,401
Hey, Riley. Slow down.
I want to talk to you.
213
00:09:07,403 --> 00:09:09,703
Look, I don't need everyone
checking in on me, all right?
214
00:09:09,705 --> 00:09:10,704
I'm fine.
215
00:09:10,706 --> 00:09:11,772
Okay.
216
00:09:11,774 --> 00:09:14,372
I, uh, just wanted
to wish you good luck,
217
00:09:14,375 --> 00:09:16,210
being your first solo mission
and all. But I didn't mean to...
218
00:09:16,212 --> 00:09:17,878
Bozer, I'm sorry.
219
00:09:19,181 --> 00:09:20,581
Thank you.
220
00:09:20,583 --> 00:09:23,116
I thought you'd be
excited. Wh-What's going on?
221
00:09:23,919 --> 00:09:27,588
Jack gave me one of his pizza talks.
222
00:09:27,590 --> 00:09:30,023
He doesn't think I'm ready
for the field right now.
223
00:09:30,026 --> 00:09:31,225
Jack?
224
00:09:31,227 --> 00:09:33,093
Are you kidding? He's your biggest fan.
225
00:09:33,095 --> 00:09:36,096
After me, of course. I
mean, Jack's like a cactus.
226
00:09:36,098 --> 00:09:37,698
He's all prickly on the outside
227
00:09:37,700 --> 00:09:39,366
but mushy on the inside.
228
00:09:40,503 --> 00:09:41,927
And filled with water.
229
00:09:41,930 --> 00:09:43,016
Okay,
230
00:09:43,019 --> 00:09:44,819
that comparison kind
of fell apart on me.
231
00:09:44,822 --> 00:09:47,065
But the point is, Jack's on your side.
232
00:09:47,068 --> 00:09:49,776
He knows you're ready
for a solo mission.
233
00:09:51,795 --> 00:09:53,381
Cheer up.
234
00:09:53,384 --> 00:09:54,717
She is not ready
235
00:09:54,720 --> 00:09:56,449
- for a solo mission.
- I thought you said
236
00:09:56,452 --> 00:09:58,516
what happened on the
plane is your fault, Jack.
237
00:09:58,519 --> 00:10:00,276
What? Oh, yeah. What
I said about the plane.
238
00:10:00,289 --> 00:10:01,622
Yeah, it was totally my fault. There.
239
00:10:01,624 --> 00:10:02,789
Mm. And mine.
240
00:10:02,791 --> 00:10:04,525
I helped. I u-unhelped.
241
00:10:04,527 --> 00:10:07,773
You know I dock your pay every
time you lie to me, right?
242
00:10:07,776 --> 00:10:08,953
When did we start doing that?
243
00:10:08,956 --> 00:10:10,998
I know what happened on the plane, guys.
244
00:10:11,000 --> 00:10:13,380
Okay. Then you know she's not ready.
245
00:10:13,383 --> 00:10:14,529
I know this mission
246
00:10:14,532 --> 00:10:15,903
- needs her.
- So what?
247
00:10:15,905 --> 00:10:17,538
Look, it's not... it's not just
248
00:10:17,540 --> 00:10:19,106
about what happened on the plane, okay?
249
00:10:19,108 --> 00:10:21,472
Riley still hasn't dealt with,
you know, offing somebody.
250
00:10:21,473 --> 00:10:22,742
I know.
251
00:10:22,745 --> 00:10:25,412
Taking a life is the
hardest part of this job.
252
00:10:25,414 --> 00:10:27,748
Look, I've seen operatives
way more seasoned
253
00:10:27,750 --> 00:10:29,783
than Riley fall apart.
254
00:10:29,785 --> 00:10:32,819
But pulling them from the field? No.
255
00:10:32,821 --> 00:10:35,789
That shatters their confidence.
256
00:10:35,791 --> 00:10:37,334
She's got a point.
257
00:10:37,337 --> 00:10:38,454
- Are you serious?
- Riley can do this,
258
00:10:38,456 --> 00:10:39,693
but not if you don't give her a chance.
259
00:10:39,695 --> 00:10:40,830
Chance to get herself killed.
260
00:10:40,832 --> 00:10:42,442
Give up on her now, and
she may never get over it.
261
00:10:42,444 --> 00:10:44,363
Hey, a mission like this can go south
262
00:10:44,366 --> 00:10:46,433
six ways to Sunday in a
hurry, and you know it!
263
00:10:48,338 --> 00:10:50,383
And you... you want to send
her out there by herself?
264
00:10:50,385 --> 00:10:52,873
Are you out of your mind?!
I'm telling you, Matty,
265
00:10:52,875 --> 00:10:54,875
it's a mistake. She
is not ready for this!
266
00:10:54,877 --> 00:10:56,276
Maybe not, Jack,
267
00:10:56,278 --> 00:10:57,945
but if she can't get
through this mission,
268
00:10:57,947 --> 00:11:00,047
then she just doesn't
belong in the field!
269
00:11:00,049 --> 00:11:01,156
She either
270
00:11:01,159 --> 00:11:03,127
gets back on the horse now...
271
00:11:03,130 --> 00:11:04,529
or not at all.
272
00:11:11,814 --> 00:11:13,779
Jack, unless Matty changed my orders,
273
00:11:13,782 --> 00:11:15,437
I really don't need another lecture.
274
00:11:15,440 --> 00:11:18,091
Hey, relax. I can't
talk you out of anything.
275
00:11:18,094 --> 00:11:20,461
I know that. I've know that
since you were a little kid.
276
00:11:20,463 --> 00:11:22,564
Must have learned that
stubbornness from you.
277
00:11:22,566 --> 00:11:25,033
Okay, well, good. Maybe I
can teach you something else.
278
00:11:25,035 --> 00:11:26,968
Follow your gut
279
00:11:26,970 --> 00:11:29,394
on this thing, okay? If
something doesn't feel right,
280
00:11:29,397 --> 00:11:31,272
it's probably not right.
You know what I mean?
281
00:11:31,274 --> 00:11:33,575
And pretty much the only
thing you can count on
282
00:11:33,577 --> 00:11:35,777
is that things will not
go according to plan.
283
00:11:35,779 --> 00:11:38,379
But remember, when things do
go wrong, you can always...
284
00:11:38,381 --> 00:11:40,410
- Improvise.
- Right.
285
00:11:40,413 --> 00:11:42,016
Matty and I will be your eyes and ears
286
00:11:42,018 --> 00:11:43,351
back here at headquarters.
287
00:11:43,353 --> 00:11:46,321
They'll check me for bugs
as soon as I get there.
288
00:11:46,323 --> 00:11:48,378
If I don't go in dark,
I might not come back.
289
00:11:48,381 --> 00:11:49,447
Whoa, watching from
290
00:11:49,450 --> 00:11:50,717
a stakeout-mobile is bad enough.
291
00:11:50,719 --> 00:11:51,886
How are we supposed to watch your back
292
00:11:51,888 --> 00:11:52,954
if we can't even hear you talk?
293
00:11:52,956 --> 00:11:56,658
Uh, Riley, can I borrow your necklace?
294
00:12:00,636 --> 00:12:03,225
Are those my headphones?
295
00:12:03,228 --> 00:12:05,740
Uh, I think they were
your headphones, man.
296
00:12:09,779 --> 00:12:11,613
During the Cold War, the Soviets
297
00:12:11,615 --> 00:12:15,016
invented a passive listening device,
298
00:12:15,018 --> 00:12:18,829
and they hid it inside of
a U.S. ambassador's office.
299
00:12:26,062 --> 00:12:27,629
And they called it
300
00:12:27,631 --> 00:12:29,501
- "The Thing."
- BOZER They had the whole
301
00:12:29,504 --> 00:12:33,167
KGB, and that was the best
name they could come up with?
302
00:12:33,169 --> 00:12:34,702
Sounds better in Russian.
303
00:12:34,704 --> 00:12:37,906
The Americans were very
careful about scanning for bugs.
304
00:12:39,109 --> 00:12:41,376
But The Thing would only transmit
305
00:12:41,378 --> 00:12:44,245
if there was a microwave
beam pointed directly at it.
306
00:12:44,247 --> 00:12:46,881
So, no beam, no transmission,
307
00:12:46,883 --> 00:12:48,883
no Bedlam finding the bug?
308
00:12:51,421 --> 00:12:53,254
Now you hear me.
309
00:12:54,224 --> 00:12:55,657
Now you don't.
310
00:12:55,659 --> 00:12:58,801
Okay, so we'll be able
to hear her. How will she
311
00:12:58,804 --> 00:12:59,903
be able to hear us?
312
00:12:59,906 --> 00:13:01,829
She won't. It's a one-way only.
313
00:13:01,831 --> 00:13:03,798
So I get to do this whole op
314
00:13:03,800 --> 00:13:05,842
without Jack's voice in my ear?
315
00:13:05,845 --> 00:13:07,327
Best mission ever.
316
00:13:07,330 --> 00:13:08,858
If anything goes wrong, we'll hear it,
317
00:13:08,861 --> 00:13:10,437
- and we'll be there right away.
- Got to come up
318
00:13:10,439 --> 00:13:12,597
with a code word or something
if she needs some help.
319
00:13:12,600 --> 00:13:16,457
If thing's go pear-shaped,
just say... "albatross."
320
00:13:16,460 --> 00:13:18,846
- I'm not gonna say "albatross."
- Gesundheit.
321
00:13:18,848 --> 00:13:21,252
I don't care, man. Make it
up. You got to say something.
322
00:13:21,255 --> 00:13:24,152
Help? How's "help"
for a code work, Jack?
323
00:13:24,154 --> 00:13:25,720
I mean, it's not that good honestly.
324
00:13:25,722 --> 00:13:26,821
Hey, potato, potahtoe.
325
00:13:26,823 --> 00:13:28,395
- Tomato, tomahtoe.
- Hey.
326
00:13:29,926 --> 00:13:32,126
Bedlam just sent the
location for the meet.
327
00:13:33,989 --> 00:13:36,747
Well, are you ready?
328
00:13:39,520 --> 00:13:42,512
_
329
00:13:42,888 --> 00:13:46,427
_
330
00:13:54,067 --> 00:13:56,201
Just another Friday night at the office.
331
00:14:09,466 --> 00:14:10,965
I don't like this, man.
332
00:14:10,967 --> 00:14:13,401
- I don't like it.
- I know.
333
00:14:13,403 --> 00:14:15,803
I could tell because you
said, "I don't like this, man"
334
00:14:15,805 --> 00:14:17,497
over and over and over
335
00:14:17,500 --> 00:14:19,340
until we got here.
336
00:14:19,342 --> 00:14:21,876
Just... have a little faith.
337
00:14:21,878 --> 00:14:23,378
Riley knows what she's doing.
338
00:14:29,029 --> 00:14:30,551
What do you want?
339
00:14:30,553 --> 00:14:33,321
I'm Artemis37. I hear someone's been...
340
00:14:33,323 --> 00:14:34,822
Use your words, dude.
341
00:14:45,902 --> 00:14:47,735
That's my cue.
342
00:14:50,740 --> 00:14:52,311
Jabba the Hacker's getting
343
00:14:52,314 --> 00:14:54,908
- awfully handsy up there.
- Easy, Jack.
344
00:14:54,911 --> 00:14:56,511
She's got this.
345
00:15:08,944 --> 00:15:10,491
She's in.
346
00:15:10,493 --> 00:15:12,373
Patching audio to Phoenix.
347
00:15:17,489 --> 00:15:18,922
I don't like this.
348
00:15:18,925 --> 00:15:21,736
Riley has hacked the NSA twice.
349
00:15:21,738 --> 00:15:23,938
And how many international disasters
350
00:15:23,940 --> 00:15:25,339
has she helped us avert?
351
00:15:25,341 --> 00:15:26,809
- She can handle a few hackers.
- Yeah.
352
00:15:26,811 --> 00:15:29,444
I don't need you to remind
me how tough she is, okay?
353
00:15:29,446 --> 00:15:30,840
I'm still gonna worry about her.
354
00:15:30,843 --> 00:15:32,235
Did you see the size of that guy?
355
00:15:32,238 --> 00:15:33,098
He's a big guy.
356
00:15:33,101 --> 00:15:34,821
He's a big dude.
357
00:15:41,357 --> 00:15:44,592
You are a hard person
to track down, Artemis.
358
00:15:44,594 --> 00:15:46,761
Well, that's 'cause I'm
not looking to be found.
359
00:15:46,763 --> 00:15:49,465
I don't even get out of bed
if I don't like the offer.
360
00:15:49,468 --> 00:15:51,398
Well, clearly, you like our offer.
361
00:15:51,401 --> 00:15:53,059
It was enough to get me here.
362
00:15:53,062 --> 00:15:55,636
But since I don't know anything
about this job, and I certainly
363
00:15:55,638 --> 00:15:59,574
don't know who you are, you
better start sharing, or I walk.
364
00:16:00,743 --> 00:16:04,345
Oh. Wow.
365
00:16:04,347 --> 00:16:07,181
Um, I'm Cyclone.
366
00:16:07,183 --> 00:16:09,650
That's Akira, that's D-Rez,
367
00:16:09,652 --> 00:16:12,053
and that small mountain
of a man behind you...
368
00:16:12,055 --> 00:16:13,988
That's Goliath.
369
00:16:13,990 --> 00:16:17,091
Cyclone? Goliath? You guys
hackers or theme park rides?
370
00:16:17,093 --> 00:16:18,796
I've never heard of any of you before.
371
00:16:18,799 --> 00:16:20,165
Oh, you've heard of us.
372
00:16:20,168 --> 00:16:23,136
You remember the worm that hit
the stock exchange last year?
373
00:16:23,139 --> 00:16:25,511
Yeah, someone made off with
more than five mil, right?
374
00:16:25,514 --> 00:16:28,359
$5,285,000.
375
00:16:28,362 --> 00:16:29,995
And we're still blackmailing
376
00:16:29,998 --> 00:16:32,840
the owner of a biotech
company for insider trading.
377
00:16:32,842 --> 00:16:35,007
Did you want to see his e-mails?
378
00:16:35,010 --> 00:16:36,911
I'll wait till you post about it online.
379
00:16:36,913 --> 00:16:39,714
Well, now that we're all besties,
380
00:16:39,716 --> 00:16:41,582
how about you tell me about this job?
381
00:16:41,584 --> 00:16:44,085
Well, let's just put it like this.
382
00:16:44,087 --> 00:16:46,827
If you gave yourself root kernel access
383
00:16:46,830 --> 00:16:48,463
to the NSA network,
384
00:16:48,466 --> 00:16:50,291
this really shouldn't be a problem,
385
00:16:50,293 --> 00:16:52,093
given that you are Artemis.
386
00:16:52,095 --> 00:16:53,294
And I heard
387
00:16:53,296 --> 00:16:54,366
that she was dormant
388
00:16:54,369 --> 00:16:56,364
for a couple years, so...
389
00:16:56,366 --> 00:16:58,566
how do I even know that you're her?
390
00:16:58,568 --> 00:17:00,701
I don't see anyone else
here who swiped right.
391
00:17:00,703 --> 00:17:03,838
Yeah, that's not gonna cut it.
392
00:17:03,840 --> 00:17:07,642
Before we talk business,
I need to see your skills.
393
00:17:07,644 --> 00:17:11,078
I want you to hack in to
the city's electrical grid,
394
00:17:11,080 --> 00:17:12,313
shut it down.
395
00:17:12,315 --> 00:17:14,248
You got five minutes.
396
00:17:14,250 --> 00:17:17,218
You came to me, remember?
397
00:17:17,220 --> 00:17:18,586
That means you need me.
398
00:17:18,588 --> 00:17:20,588
I can walk any time I want.
399
00:17:20,590 --> 00:17:22,957
Well...
400
00:17:22,959 --> 00:17:25,293
actually...
401
00:17:30,867 --> 00:17:32,700
Turn up your little microwaves.
402
00:17:32,702 --> 00:17:34,101
That sounded like a gun.
403
00:17:34,103 --> 00:17:36,037
- Yeah, the volume's up as loud as it'll go.
- All right.
404
00:17:36,039 --> 00:17:37,921
- You know, we're done here.
- Hey, hey, stop.
405
00:17:37,924 --> 00:17:39,056
Give her a chance.
406
00:17:39,059 --> 00:17:40,202
He's right, Jack.
407
00:17:40,205 --> 00:17:41,708
If I called in the cavalry
408
00:17:41,711 --> 00:17:44,278
every time the two of you
had guns pointed at you,
409
00:17:44,280 --> 00:17:45,746
you'd never get anything done.
410
00:17:45,748 --> 00:17:48,282
Let this play out.
411
00:17:48,284 --> 00:17:50,718
Are you sure Riley's safe in there?
412
00:17:50,720 --> 00:17:51,886
Not really.
413
00:17:51,888 --> 00:17:53,354
But I wouldn't have put her in the field
414
00:17:53,356 --> 00:17:54,989
if I didn't think she could handle it.
415
00:17:54,991 --> 00:17:57,391
You gonna work, or you gonna bleed?
416
00:17:57,393 --> 00:17:59,026
Five minutes.
417
00:17:59,028 --> 00:18:00,665
Start the clock.
418
00:18:07,804 --> 00:18:10,438
You know, based on your
reputation, you're...
419
00:18:10,440 --> 00:18:13,641
- you're not exactly what I expected.
- Yeah?
420
00:18:13,643 --> 00:18:16,310
I didn't really have any
expectations about you,
421
00:18:16,312 --> 00:18:18,646
since I never heard of
you before today, so...
422
00:18:20,506 --> 00:18:22,416
Enough chitchat.
423
00:18:22,418 --> 00:18:24,308
Clock's ticking.
424
00:18:27,123 --> 00:18:29,357
Okay, that was definitely a gun.
425
00:18:29,359 --> 00:18:31,525
Yeah, but, Jack?
426
00:18:31,527 --> 00:18:33,494
- Jack, get back in the car.
- No.
427
00:18:33,496 --> 00:18:35,730
- Jack, she didn't say "albatross."
- So what?!
428
00:18:35,732 --> 00:18:37,031
Stand down, Jack.
429
00:18:37,033 --> 00:18:38,633
This is the only lead we have.
430
00:18:38,635 --> 00:18:40,534
Yeah? That's the only
Riley we have, too.
431
00:18:40,536 --> 00:18:42,946
And if you go in there now,
you'll blow Riley's cover
432
00:18:42,949 --> 00:18:44,382
and put her life in danger.
433
00:18:44,385 --> 00:18:46,072
I'm not the one who put her life
434
00:18:46,075 --> 00:18:47,875
in danger, okay? You're
the one that did that.
435
00:18:47,877 --> 00:18:50,177
You should have never sent her
in there in the first place.
436
00:18:50,179 --> 00:18:51,712
I'm putting a stop to this right now.
437
00:18:51,714 --> 00:18:53,193
Right now!
438
00:18:55,585 --> 00:18:57,045
Well, the lights are
439
00:18:57,048 --> 00:18:59,419
still on. Oh.
440
00:18:59,422 --> 00:19:00,921
What are you doing?
441
00:19:00,923 --> 00:19:02,523
You know what I'm about to do.
442
00:19:02,525 --> 00:19:03,948
- No, you're not.
- Yeah. I wouldn't
443
00:19:03,951 --> 00:19:05,593
advise getting in my way right now.
444
00:19:05,595 --> 00:19:07,962
You want to get to her, you're
gonna have to go through me.
445
00:19:07,964 --> 00:19:09,897
- Boy, get out of my face.
- Stop! Stop!
446
00:19:09,899 --> 00:19:11,915
You're not the only one who
cares about her. I do, too.
447
00:19:11,917 --> 00:19:13,304
But she can handle herself.
448
00:19:13,307 --> 00:19:15,403
The only one who can't see that is you.
449
00:19:15,405 --> 00:19:17,238
And if you don't learn
to see it right now,
450
00:19:17,240 --> 00:19:18,773
you might just get her killed.
451
00:19:21,277 --> 00:19:23,010
Don't make me hurt you, man.
452
00:19:27,383 --> 00:19:29,950
Really? You're throwing
in the towel already?
453
00:19:29,952 --> 00:19:33,421
Wow. Artemis, you're a disappointment.
454
00:19:33,423 --> 00:19:35,589
I don't think you want to do that.
455
00:19:37,527 --> 00:19:38,859
Uh...
456
00:19:38,861 --> 00:19:41,362
I'm locked out!
457
00:19:41,364 --> 00:19:43,664
What did you do?
458
00:19:43,666 --> 00:19:45,700
Well, hacking a power
grid felt too easy.
459
00:19:45,702 --> 00:19:47,437
I hacked you guys instead,
460
00:19:47,440 --> 00:19:49,770
put ransomware on all of your rigs.
461
00:19:49,772 --> 00:19:52,239
If I don't enter a code
in the next 30 seconds,
462
00:19:52,241 --> 00:19:53,890
all your gear will be wiped clean.
463
00:19:53,893 --> 00:19:55,876
And by the way,
464
00:19:55,878 --> 00:19:58,512
last time a guy pulled a
gun on me, he wound up dead.
465
00:19:58,514 --> 00:19:59,980
So either pull
466
00:19:59,982 --> 00:20:01,982
the trigger, or get that
thing out of my face.
467
00:20:06,556 --> 00:20:08,222
Good decision.
468
00:20:08,224 --> 00:20:10,024
Jack. Hey, stop!
469
00:20:10,026 --> 00:20:12,193
- She's fine!
- How do you know that?
470
00:20:12,195 --> 00:20:14,328
Because I'm listening, Jack.
471
00:20:14,330 --> 00:20:17,631
Fine. You've convinced me.
472
00:20:17,634 --> 00:20:19,225
Now turn our rigs back on.
473
00:20:26,209 --> 00:20:28,843
Why don't we stop playing games
and you tell me about this job?
474
00:20:29,711 --> 00:20:31,410
Riley did it. She's in.
475
00:20:31,413 --> 00:20:33,514
Good. Because Jack's out.
476
00:20:33,516 --> 00:20:34,915
- Matty.
- You nearly blew
477
00:20:34,917 --> 00:20:36,150
the entire op.
478
00:20:36,152 --> 00:20:38,119
You're emotionally compromised, Jack,
479
00:20:38,121 --> 00:20:39,320
and you're coming home.
480
00:20:39,322 --> 00:20:40,721
That's an order.
481
00:20:46,778 --> 00:20:48,611
This really is
482
00:20:48,613 --> 00:20:51,514
a gorgeous office, Mr. Ambassador.
483
00:20:51,516 --> 00:20:53,149
And I'm so glad
484
00:20:53,151 --> 00:20:56,752
we could share a little private time.
485
00:20:56,754 --> 00:20:59,054
Now...
486
00:20:59,056 --> 00:21:01,257
I have some questions for you.
487
00:21:01,259 --> 00:21:03,459
And if you answer them all,
488
00:21:03,461 --> 00:21:05,261
your bosses back in Beijing
489
00:21:05,263 --> 00:21:08,063
never need to know you
brought a foreign operative
490
00:21:08,065 --> 00:21:10,199
into your private study.
491
00:21:11,302 --> 00:21:13,169
Who are you?
492
00:21:13,171 --> 00:21:15,247
What agency do you work for?
493
00:21:15,250 --> 00:21:17,781
Oh, sorry. That's me.
494
00:21:25,383 --> 00:21:28,217
I'm with our diplomatic
friend at the moment.
495
00:21:29,754 --> 00:21:32,555
Now? I'm about to acquire the...
496
00:21:32,557 --> 00:21:34,757
Yes, I understand.
497
00:21:36,861 --> 00:21:40,129
We're gonna have to
continue this another time.
498
00:21:40,131 --> 00:21:41,640
But until then...
499
00:21:43,167 --> 00:21:45,134
this is going to have to be
500
00:21:45,136 --> 00:21:47,312
our little secret.
501
00:21:54,712 --> 00:21:55,811
Hi. I just received
502
00:21:55,813 --> 00:21:57,346
a massive encrypted data dump
503
00:21:57,348 --> 00:21:59,215
to my personal e-mail, and it looks like
504
00:21:59,217 --> 00:22:00,482
it's from Riley Davis?
505
00:22:00,484 --> 00:22:02,638
And I'm not looking at it because...
506
00:22:02,641 --> 00:22:04,040
Oh.
507
00:22:04,789 --> 00:22:06,088
Are these Bedlam's files?
508
00:22:06,090 --> 00:22:08,557
When Riley hacked their gear,
she must have stolen them
509
00:22:08,560 --> 00:22:10,417
- to send back.
- She also gave us mirror access
510
00:22:10,419 --> 00:22:11,838
to her machine so we can see
511
00:22:11,841 --> 00:22:13,429
- everything she's doing.
- And...
512
00:22:13,431 --> 00:22:16,065
have you figure out Bedlam's
plan for the cyber attack?
513
00:22:16,067 --> 00:22:18,679
Using the files we all just got
514
00:22:18,682 --> 00:22:20,523
just a few seconds ago?
515
00:22:20,526 --> 00:22:22,171
- Mm-hmm.
- Oh, we're
516
00:22:22,173 --> 00:22:23,539
all over that, Miss
Matty. Come on, come on.
517
00:22:23,541 --> 00:22:25,711
I know you're new, but we
need to hurry with this.
518
00:22:25,714 --> 00:22:27,443
Hey.
519
00:22:27,445 --> 00:22:29,211
Are you off your meds or something?
520
00:22:29,213 --> 00:22:31,771
Okay, before you go
full Yosemite Sam on me,
521
00:22:31,774 --> 00:22:34,998
ask yourself if getting into a
shouting match will do anything
522
00:22:35,001 --> 00:22:36,618
to make Riley safer.
523
00:22:38,132 --> 00:22:39,571
You just better be right.
524
00:22:40,336 --> 00:22:42,873
_
525
00:22:43,037 --> 00:22:44,792
_
526
00:22:44,795 --> 00:22:47,196
We here to make a withdrawal?
527
00:22:47,198 --> 00:22:50,499
You're here to give us root
access to an encrypted network.
528
00:22:50,501 --> 00:22:53,435
That's really all you need to know.
529
00:23:09,666 --> 00:23:11,966
Do you realize I was this close
530
00:23:11,969 --> 00:23:13,601
to accessing the Chinese ambassador's
531
00:23:13,604 --> 00:23:15,496
offshore accounts when
Matty pulled me out?
532
00:23:15,499 --> 00:23:17,754
You think you're not happy
about it, you should see Jack.
533
00:23:17,757 --> 00:23:19,839
Mac, do you mind?
534
00:23:21,032 --> 00:23:22,714
Oh, yeah.
535
00:23:35,646 --> 00:23:37,713
What's their play?
536
00:23:39,083 --> 00:23:40,382
Not sure.
537
00:23:40,384 --> 00:23:42,651
Since when do hackers
rob banks in person?
538
00:23:46,379 --> 00:23:48,346
It's your girlfriend?
539
00:23:48,349 --> 00:23:49,959
Jack.
540
00:23:49,961 --> 00:23:51,794
Fifth text in the last two hours.
541
00:23:51,796 --> 00:23:53,262
Lots of emojis.
542
00:23:53,264 --> 00:23:56,065
I figured out Jack met Riley
543
00:23:56,067 --> 00:23:57,700
when Riley was about ten or 11,
544
00:23:57,702 --> 00:24:00,269
that her real dad was
abusive, so Jack stepped in
545
00:24:00,272 --> 00:24:02,321
to fill that role, and that Riley's
546
00:24:02,324 --> 00:24:04,723
the closest thing Jack
has to a family of his own.
547
00:24:06,387 --> 00:24:09,118
Dude, trained interrogator.
I notice stuff.
548
00:24:09,121 --> 00:24:10,212
What I can't figure out
549
00:24:10,214 --> 00:24:11,714
is why Jack's being so overprotective
550
00:24:11,716 --> 00:24:14,039
of a woman who can
clearly fend for herself.
551
00:24:14,042 --> 00:24:17,286
Well, she did freeze up
on our last mission, so...
552
00:24:17,288 --> 00:24:19,220
Yeah, but you're not treating
her like a helpless little girl.
553
00:24:19,222 --> 00:24:21,557
He is. Why?
554
00:24:21,559 --> 00:24:22,925
When abusive dad got abusive,
555
00:24:22,927 --> 00:24:25,561
Jack kind of kicked his ass, so...
556
00:24:25,563 --> 00:24:28,263
he thought Riley would
never forgive him,
557
00:24:28,265 --> 00:24:29,898
- Mm.
- And he just left.
558
00:24:29,900 --> 00:24:31,389
So he feels guilty
559
00:24:31,392 --> 00:24:33,002
because he abandoned her then,
560
00:24:33,004 --> 00:24:34,975
and he doesn't want to
make the same mistake now.
561
00:24:34,978 --> 00:24:36,171
Yeah.
562
00:24:43,981 --> 00:24:46,281
Hey, Matty, I've rendezvoused
with Cage, and it looks like
563
00:24:46,283 --> 00:24:47,856
they're just planning to rob the bank?
564
00:24:47,859 --> 00:24:49,800
No, they're planning to assassinate
565
00:24:49,803 --> 00:24:51,503
the secretary of defense.
566
00:24:51,506 --> 00:24:52,821
The files that Riley
567
00:24:52,823 --> 00:24:54,256
slipped us contained details
568
00:24:54,258 --> 00:24:56,574
of their plans. Bedlam's getting paid
569
00:24:56,577 --> 00:24:59,495
$20 million to kill Secretary Vasquez.
570
00:24:59,497 --> 00:25:01,597
Well, unless the SecDef is
still in the bank right now,
571
00:25:01,599 --> 00:25:03,366
I think it's safe to pull
Riley out of there. I mean,
572
00:25:03,368 --> 00:25:05,555
we know what they're planning on doing.
573
00:25:05,558 --> 00:25:06,891
Right? Mission accomplished.
574
00:25:06,894 --> 00:25:08,460
Famous last words, Jack.
575
00:25:08,463 --> 00:25:10,105
We only know the who. We don't know
576
00:25:10,107 --> 00:25:11,473
the where, when, or how they plan
577
00:25:11,475 --> 00:25:13,609
to carry out this cyber assassination.
578
00:25:13,611 --> 00:25:15,544
Cyber assassination,
my ass. I can't believe
579
00:25:15,546 --> 00:25:17,791
we're risking Riley's
neck for something as crazy
580
00:25:17,794 --> 00:25:19,394
as killing somebody with a computer.
581
00:25:19,397 --> 00:25:22,151
What are they gonna do... beat
him to death with their laptops?
582
00:25:22,153 --> 00:25:23,719
It's not that crazy, Jack, all right?
583
00:25:23,721 --> 00:25:25,012
Everything is online these days,
584
00:25:25,015 --> 00:25:26,121
so everyone is vulnerable.
585
00:25:26,123 --> 00:25:27,890
Any number of devices
could be turned against us
586
00:25:27,892 --> 00:25:29,958
at any time: traffic lights,
587
00:25:29,960 --> 00:25:30,959
medical implants,
588
00:25:30,961 --> 00:25:32,061
- planes, cars...
- All right,
589
00:25:32,063 --> 00:25:33,695
all right, thanks, I get it.
590
00:25:33,697 --> 00:25:35,497
Who is she again?
591
00:25:35,499 --> 00:25:37,032
They're right, Jack. You know, with
592
00:25:37,034 --> 00:25:39,439
just a few keystrokes,
these hackers can kill you
593
00:25:39,442 --> 00:25:40,970
from halfway around the world.
594
00:25:40,973 --> 00:25:42,037
Which is why we need
595
00:25:42,039 --> 00:25:43,472
to leave Riley in.
596
00:25:44,642 --> 00:25:46,542
So where's the SecDef now?
597
00:25:47,244 --> 00:25:49,445
Oh, my God.
598
00:25:49,447 --> 00:25:50,646
He's here,
599
00:25:50,648 --> 00:25:53,615
in L.A. At a restaurant
just a few blocks away.
600
00:25:53,617 --> 00:25:55,717
- Well, that's too close to be a coincidence.
- So why can't we
601
00:25:55,719 --> 00:25:57,152
just call the guy and tell him
602
00:25:57,154 --> 00:25:58,954
not to go anywhere near a computer?
603
00:25:58,956 --> 00:26:00,722
Jack, because his phone is a computer.
604
00:26:00,724 --> 00:26:02,658
It's probably got spyware all over it,
605
00:26:02,660 --> 00:26:04,726
so any attempt to warn
him could tip Bedlam off,
606
00:26:04,728 --> 00:26:06,428
- put Riley in danger.
- Yeah, but
607
00:26:06,430 --> 00:26:07,963
we can't wait around to figure out
608
00:26:07,965 --> 00:26:10,432
how breaking into a
bank leads to a murder.
609
00:26:10,434 --> 00:26:12,501
Mac, Cage, I need you to go
warn the SecDef in person.
610
00:26:12,503 --> 00:26:13,635
Oh, hell no.
611
00:26:13,637 --> 00:26:15,270
It's bad enough you're
pulling me off the case,
612
00:26:15,272 --> 00:26:17,372
but now you're just gonna leave
Riley hanging out in the breeze
613
00:26:17,374 --> 00:26:19,144
with nobody watching her six?
614
00:26:19,147 --> 00:26:22,611
The mission is to save
the secretary of defense.
615
00:26:22,613 --> 00:26:26,115
Hey, if Mac can't watch
her back, then I'm going to.
616
00:26:26,117 --> 00:26:27,916
You understand me?
617
00:26:27,918 --> 00:26:29,366
Yeah...
618
00:26:29,369 --> 00:26:30,635
I'm a little sick of people
619
00:26:30,638 --> 00:26:33,021
standing in my way today,
Bozer, so with all due respect...
620
00:26:33,023 --> 00:26:34,156
All due respect, Jack,
621
00:26:34,158 --> 00:26:35,757
Riley's got all of
Phoenix watching her back.
622
00:26:35,759 --> 00:26:38,127
- How do you know that?
- Cyclone switched off the security cams,
623
00:26:38,129 --> 00:26:39,661
but Jill turned them back on.
624
00:26:39,663 --> 00:26:41,797
Who is this Jill person?
625
00:26:41,799 --> 00:26:43,132
Her.
626
00:26:43,134 --> 00:26:44,967
Riley's been teaching me some tricks.
627
00:26:44,969 --> 00:26:47,140
Jack, Phoenix is going
to keep an eye on Riley.
628
00:26:47,143 --> 00:26:48,148
Okay?
629
00:26:48,151 --> 00:26:50,639
While we figure out what these
hackers are doing at the bank.
630
00:26:50,641 --> 00:26:52,975
Mac, Cage, go warn the SecDef.
631
00:27:05,084 --> 00:27:08,786
Why go from hacking the stock
market to robbing a bank?
632
00:27:08,789 --> 00:27:10,622
'Cause that's not why we're here.
633
00:27:11,695 --> 00:27:13,567
Is that the janitorial closet?
634
00:27:13,570 --> 00:27:16,334
Did these weirdos break into a
bank holding millions of dollars
635
00:27:16,337 --> 00:27:17,825
just so they can clean it real good?
636
00:27:35,619 --> 00:27:37,920
Find out what's on the
other side of that wall.
637
00:27:37,922 --> 00:27:41,297
Do you kids have any idea
how many death threats
638
00:27:41,300 --> 00:27:42,667
I get a day?
639
00:27:42,670 --> 00:27:45,328
I appreciate the warning. And
I'll... I'll definitely have
640
00:27:45,331 --> 00:27:47,262
my phone and laptop checked for malware.
641
00:27:47,264 --> 00:27:48,530
You have to trust us.
642
00:27:48,532 --> 00:27:50,625
But unless Phoenix has harder intel
643
00:27:50,628 --> 00:27:53,869
than "somebody plans to
kill you with technology..."
644
00:27:54,772 --> 00:27:55,837
I have a plane to catch.
645
00:27:55,839 --> 00:27:57,497
A plane is, actually,
646
00:27:57,500 --> 00:27:59,633
one of the main things
that they could hack.
647
00:28:09,475 --> 00:28:13,188
The building next door is owned
by Spartan Safeguard Solutions,
648
00:28:13,190 --> 00:28:15,439
a data management company
that hosts secure servers
649
00:28:15,442 --> 00:28:16,808
for dozens of different companies:
650
00:28:16,811 --> 00:28:20,229
tech giants, hospitals, aircraft
manufacturers, car makers.
651
00:28:20,231 --> 00:28:21,830
With root level access to these servers,
652
00:28:21,832 --> 00:28:23,699
Bedlam could easily upload
the malware to crash a car
653
00:28:23,701 --> 00:28:24,900
or bring down a plane.
654
00:28:24,902 --> 00:28:26,368
You're up, Artemis.
655
00:28:26,370 --> 00:28:28,089
We are jacked in behind their firewall,
656
00:28:28,092 --> 00:28:29,625
so we just need you to hack the system
657
00:28:29,628 --> 00:28:31,373
and give us full admin privileges.
658
00:28:35,137 --> 00:28:36,819
Whoa, whoa, whoa.
659
00:28:36,830 --> 00:28:38,390
This isn't just part of their plan.
660
00:28:38,393 --> 00:28:39,615
This is their plan.
661
00:28:39,618 --> 00:28:41,662
Mac, Cage, do you have
eyes on the SecDef?
662
00:28:41,665 --> 00:28:44,586
This assassination is
going down right now.
663
00:28:45,456 --> 00:28:47,823
He's leaving in a black SUV.
664
00:28:47,825 --> 00:28:49,584
A late-model, super-hackable SUV.
665
00:28:49,587 --> 00:28:51,479
Well, then, catch up to it, fast.
666
00:28:51,482 --> 00:28:53,328
We just got to hope she
can stall them long enough
667
00:28:53,330 --> 00:28:55,176
- for that to happen.
- Looks like she's trying.
668
00:28:55,178 --> 00:28:57,099
She can type way faster than that.
669
00:28:57,101 --> 00:28:58,834
What's taking you so long?
670
00:28:58,836 --> 00:29:00,535
You hacked us much quicker than this.
671
00:29:00,537 --> 00:29:03,238
I'd go a lot faster if I
knew what I was hacking into.
672
00:29:04,341 --> 00:29:06,675
Wow. I see the problem.
673
00:29:06,677 --> 00:29:09,511
You're mirroring your whole
system to somebody else.
674
00:29:09,513 --> 00:29:11,847
Who do you work for?
675
00:29:11,850 --> 00:29:13,764
I said, who are you working for?
676
00:29:13,767 --> 00:29:15,450
We need to leave.
677
00:29:15,452 --> 00:29:16,788
We'll deal with her later.
678
00:29:16,791 --> 00:29:19,213
We have a man to murder.
679
00:29:19,216 --> 00:29:22,357
Besides, she's already gotten
around most of this encryption.
680
00:29:22,359 --> 00:29:23,659
You happy?
681
00:29:30,501 --> 00:29:33,035
We've got full admin access.
682
00:29:33,037 --> 00:29:35,194
We can upload the malware on the move.
683
00:29:42,980 --> 00:29:44,112
Artemis.
684
00:29:44,114 --> 00:29:46,078
I can't say that it's been a pleasure
685
00:29:46,081 --> 00:29:47,314
doing business with you.
686
00:29:47,317 --> 00:29:49,889
But this next part should be fun.
687
00:29:54,824 --> 00:29:56,991
Don't worry, Riley. I let you down once,
688
00:29:56,994 --> 00:29:58,460
I'll never let it happen again.
689
00:30:07,929 --> 00:30:10,396
This thing is beautiful, but
what's wrong with our car?
690
00:30:10,398 --> 00:30:13,633
Anything built after '97 is
basically a rolling computer.
691
00:30:13,635 --> 00:30:15,434
This, on the other hand, is four wheels,
692
00:30:15,436 --> 00:30:17,615
a chassis, and a whole lot of horses.
693
00:30:32,720 --> 00:30:35,588
Okay, SecDef's car is six blocks ahead,
694
00:30:35,590 --> 00:30:37,757
but we still have no idea
how Bedlam plans to kill him.
695
00:30:37,759 --> 00:30:39,892
Right now I'd just
settle for catching up.
696
00:30:39,894 --> 00:30:41,527
You got a plan for when we do?
697
00:30:41,529 --> 00:30:42,929
Because he's got three armed guards,
698
00:30:42,931 --> 00:30:44,263
and he's already blown us off once.
699
00:30:44,265 --> 00:30:45,865
It's not like he's just gonna pull over.
700
00:30:47,001 --> 00:30:48,805
All right, tell me where he's going.
701
00:30:48,808 --> 00:30:50,169
I'm gonna get ahead of him.
702
00:30:59,480 --> 00:31:01,113
Are you sure this is gonna work?
703
00:31:01,115 --> 00:31:02,548
I'm never that sure.
704
00:31:29,553 --> 00:31:31,786
Send backup, now!
705
00:31:38,386 --> 00:31:40,119
What the hell are you people doing?
706
00:31:47,984 --> 00:31:50,348
Hey, come on, Matty, I don't
have time for this right now.
707
00:31:50,351 --> 00:31:51,297
Jack.
708
00:31:51,299 --> 00:31:52,945
- It's me.
- Riley?
709
00:31:52,948 --> 00:31:54,681
Did you get free? Are you safe?
710
00:31:54,684 --> 00:31:56,234
I'm still working on that.
711
00:31:56,237 --> 00:31:57,594
They left come gear
in the trunk with me,
712
00:31:57,596 --> 00:31:58,929
so I used it to make a phone.
713
00:31:58,932 --> 00:32:00,466
Yours was the only
number I had memorized.
714
00:32:00,468 --> 00:32:02,268
Do you know where you are
right now, do you know where
715
00:32:02,270 --> 00:32:04,148
- they're taking you?
- My phone doesn't have GPS.
716
00:32:04,150 --> 00:32:06,950
Well, I'll have Phoenix
track your cell phone signal.
717
00:32:09,550 --> 00:32:10,783
I smell the ocean.
718
00:32:12,055 --> 00:32:14,255
I think they're getting closer
to where they're gonna...
719
00:32:16,393 --> 00:32:18,090
Hey, Jack, if anything happens,
720
00:32:18,092 --> 00:32:19,825
can you please tell
my mom for me that I...
721
00:32:19,827 --> 00:32:21,193
Hey, don't do this right now.
722
00:32:21,195 --> 00:32:22,928
I'm not telling your mom a damn thing.
723
00:32:22,930 --> 00:32:24,230
I'm on my way to get you.
724
00:32:24,232 --> 00:32:26,732
When this is over,
we're-we're gonna eat pizza,
725
00:32:26,734 --> 00:32:28,934
we're gonna play some
Skee-Ball, all right?
726
00:32:28,936 --> 00:32:30,903
- Yeah.
- You can do this.
727
00:32:30,905 --> 00:32:33,272
So listen up. If I don't get to you
728
00:32:33,274 --> 00:32:34,774
before they stop that car,
729
00:32:34,776 --> 00:32:37,476
- you have to be ready to...
- Stop the car.
730
00:32:37,478 --> 00:32:39,235
Jack, I got an idea.
731
00:32:39,238 --> 00:32:40,972
I got to go.
732
00:32:47,321 --> 00:32:49,221
You wanted Artemis?
733
00:32:49,223 --> 00:32:50,646
You got her.
734
00:32:50,649 --> 00:32:52,949
Jack, we got a lock
on Riley's cell phone.
735
00:32:52,952 --> 00:32:54,492
She's three miles west of you.
736
00:32:58,411 --> 00:33:00,011
Malware just went live.
737
00:33:00,014 --> 00:33:02,468
SecDef's a dead man.
738
00:33:04,172 --> 00:33:05,805
What the hell's going on?
739
00:33:05,807 --> 00:33:07,353
The steering is locked up.
740
00:33:09,844 --> 00:33:11,043
Buckle your seat belts, boys.
741
00:33:13,786 --> 00:33:15,709
Jack, they should be
right in front of you.
742
00:33:15,711 --> 00:33:17,110
Yeah, I got 'em.
743
00:33:22,390 --> 00:33:23,722
Riley!
744
00:33:23,724 --> 00:33:25,858
This is kidnapping. And treason!
745
00:33:25,861 --> 00:33:28,504
Actually, treason requires
intent to aid the enemy, so...
746
00:33:28,507 --> 00:33:30,729
Mac, you're not helping.
We will let you go
747
00:33:30,731 --> 00:33:32,998
as soon as we know
that you're safe, sir.
748
00:33:34,244 --> 00:33:37,670
Mac, I think we may know how
Bedlam plans to kill the SecDef.
749
00:33:37,672 --> 00:33:39,972
Well, we've already got
him away from any cars,
750
00:33:39,974 --> 00:33:42,041
or plane, or laptop that they could use
751
00:33:42,043 --> 00:33:43,496
to hack into the...
752
00:33:43,499 --> 00:33:44,535
Mac.
753
00:33:44,538 --> 00:33:46,211
The company that Bedlam hacked
754
00:33:46,214 --> 00:33:47,313
makes medical devices.
755
00:33:47,315 --> 00:33:48,914
Now, there's nothing in his file,
756
00:33:48,916 --> 00:33:51,150
but if the SecDef has an insulin pump
757
00:33:51,152 --> 00:33:52,718
or any kind of...
758
00:33:54,256 --> 00:33:55,522
He has a pacemaker.
759
00:33:55,525 --> 00:33:56,822
Bedlam hacked his heart.
760
00:33:56,824 --> 00:33:58,619
They're sending him into cardiac arrest.
761
00:34:02,315 --> 00:34:03,947
Riley!
762
00:34:04,761 --> 00:34:06,149
Riley!
763
00:34:08,253 --> 00:34:09,653
Hang on. Hang on.
764
00:34:13,273 --> 00:34:15,025
I got you.
765
00:34:15,027 --> 00:34:18,992
Riley. Riley. Ri?
766
00:34:22,550 --> 00:34:24,083
Hey.
767
00:34:24,086 --> 00:34:25,569
Come here, baby.
768
00:34:25,571 --> 00:34:28,105
Oh, boy. Oh, boy.
769
00:34:30,209 --> 00:34:32,286
Oh, I got you.
770
00:34:33,679 --> 00:34:35,979
I'm right here.
771
00:34:35,981 --> 00:34:38,448
I got you.
772
00:34:38,450 --> 00:34:40,495
You okay? Huh?
773
00:34:52,164 --> 00:34:54,030
How did we not know
this guy had a pacemaker?
774
00:34:54,032 --> 00:34:55,665
Matty read his entire file.
775
00:34:55,667 --> 00:34:57,734
Vasquez was eying a
run for the presidency,
776
00:34:57,736 --> 00:34:59,936
so it's no surprise he tried to hide it.
777
00:35:01,073 --> 00:35:04,741
This isn't working. I can't get a pulse.
778
00:35:04,743 --> 00:35:07,277
He's in a-fib.
779
00:35:07,279 --> 00:35:09,174
They didn't just shut
down his pacemaker,
780
00:35:09,177 --> 00:35:10,447
they reprogrammed it
781
00:35:10,449 --> 00:35:12,169
to deliver continuous shocks.
782
00:35:12,172 --> 00:35:13,617
Well, unless you've
got a plan to fix it,
783
00:35:13,619 --> 00:35:15,952
we're about to watch the
secretary of defense die.
784
00:35:15,954 --> 00:35:18,555
Hang on, hang on, hang on.
785
00:35:18,557 --> 00:35:19,923
Go ahead, Mac.
786
00:35:19,925 --> 00:35:21,596
Jack, is Riley okay?
787
00:35:21,599 --> 00:35:23,126
Uh, I-I think so.
788
00:35:23,128 --> 00:35:24,565
How's the secretary of defense?
789
00:35:24,568 --> 00:35:26,010
Not good.
790
00:35:26,013 --> 00:35:28,554
Riley, can you hack
his pacemaker remotely
791
00:35:28,557 --> 00:35:29,723
and remove the malware?
792
00:35:30,335 --> 00:35:32,602
Not fast enough to save him.
793
00:35:32,604 --> 00:35:35,939
From what I saw, their code
is riddled with logic bombs.
794
00:35:35,941 --> 00:35:38,096
Best I can do is to
shut it off completely.
795
00:35:38,099 --> 00:35:40,006
Yeah, I can work with that. Do that.
796
00:35:40,009 --> 00:35:41,495
No, no, wait a minute, now.
797
00:35:41,498 --> 00:35:43,613
I stone cold flunked out of med school,
798
00:35:43,615 --> 00:35:45,972
but if you turn off his
pacemaker, ain't he gonna die?
799
00:35:45,975 --> 00:35:48,218
Yes, technically, but
I think I can fix that.
800
00:35:48,220 --> 00:35:50,778
Well, brother, if you can fix
death, we're in the wrong business.
801
00:35:50,780 --> 00:35:52,112
You went to med school?
802
00:35:52,115 --> 00:35:54,090
No, he's lying.
803
00:35:54,092 --> 00:35:56,081
I seriously thought about it.
804
00:35:56,084 --> 00:35:57,316
Come on, get out of there. Come on.
805
00:35:57,318 --> 00:35:59,785
I'm gonna borrow your phone.
You'll get it back, I think.
806
00:36:17,816 --> 00:36:19,416
Here, one second.
807
00:36:23,655 --> 00:36:25,722
Are you sure this is gonna work?
808
00:36:25,724 --> 00:36:28,158
Still no, but it's
our best shot. Riley...
809
00:36:28,160 --> 00:36:29,125
how's it going?
810
00:36:29,127 --> 00:36:31,294
Okay, I'm shutting off his pacemaker...
811
00:36:31,296 --> 00:36:32,631
now!
812
00:36:34,132 --> 00:36:36,032
Okay, stop compressions.
813
00:36:38,871 --> 00:36:40,770
1.17 hertz audio.
814
00:36:40,772 --> 00:36:42,839
It's the same frequency
as a human heartbeat.
815
00:36:42,841 --> 00:36:45,075
The same pulse that's
coming out of those speakers
816
00:36:45,078 --> 00:36:46,542
is going through these wires.
817
00:36:53,552 --> 00:36:54,751
We have a pulse.
818
00:36:56,540 --> 00:36:59,823
I-It's weak, but it's there.
819
00:36:59,825 --> 00:37:02,675
You just made an external pacemaker
820
00:37:02,678 --> 00:37:04,490
- out of paper clips.
- Yeah,
821
00:37:04,493 --> 00:37:06,923
and a 1967 Mustang fastback.
822
00:37:06,926 --> 00:37:08,725
If you're gonna do it,
do it in style, right?
823
00:37:09,818 --> 00:37:11,839
What the hell just happened?
824
00:37:11,842 --> 00:37:15,038
Yeah, I wouldn't... I
wouldn't touch those, sir.
825
00:37:15,040 --> 00:37:17,040
You, uh, you kind of need them to live.
826
00:37:44,877 --> 00:37:47,971
Hey, I don't want you to get all weepy,
827
00:37:47,973 --> 00:37:50,807
but I wanted to thank you.
828
00:37:50,809 --> 00:37:52,742
Oh, yeah? For what?
829
00:37:52,744 --> 00:37:55,178
I couldn't have done
it without you, Jack.
830
00:37:56,782 --> 00:37:58,848
Well, actually, you
did do it without me.
831
00:37:58,851 --> 00:38:01,215
Last night was all you.
All I did was pop the trunk.
832
00:38:01,218 --> 00:38:03,620
Now that you're all big time,
833
00:38:03,623 --> 00:38:05,981
finished your first solo mission,
834
00:38:05,984 --> 00:38:07,984
I don't suppose you're gonna be wanting
835
00:38:07,987 --> 00:38:10,487
any advice from good
ol' Jack anymore, huh?
836
00:38:10,490 --> 00:38:11,761
To be fair...
837
00:38:11,763 --> 00:38:13,683
I never really wanted to
take any of your advice, so...
838
00:38:13,685 --> 00:38:16,162
Oh, okay. All right.
839
00:38:16,165 --> 00:38:20,003
But when I was in that
trunk, I realized something.
840
00:38:21,607 --> 00:38:23,006
Telling someone how scared you are
841
00:38:23,008 --> 00:38:24,388
doesn't make you weak.
842
00:38:25,677 --> 00:38:27,791
In fact, it might just give
you the strength you need
843
00:38:27,794 --> 00:38:29,327
to find your way out.
844
00:38:30,949 --> 00:38:34,718
Killing that guy was the
scariest thing I've ever done.
845
00:38:34,720 --> 00:38:37,487
And for a while, I thought
if I just ignored it...
846
00:38:37,489 --> 00:38:40,957
it would all go away,
but you're right...
847
00:38:40,959 --> 00:38:42,258
- It didn't.
- Uh-uh.
848
00:38:42,260 --> 00:38:46,880
So... if you're still willing to listen,
849
00:38:46,883 --> 00:38:48,516
I think I'm ready to talk.
850
00:38:49,434 --> 00:38:51,868
My door's always open.
851
00:38:51,870 --> 00:38:54,256
Just so we're clear, Jack,
852
00:38:54,259 --> 00:38:56,072
you... you don't have an office.
853
00:38:56,074 --> 00:38:57,561
- Oh, no.
- So you don't have a door.
854
00:38:57,564 --> 00:38:58,775
I mean this door here.
855
00:38:58,777 --> 00:39:00,343
This pizza place is my office, okay?
856
00:39:00,345 --> 00:39:02,092
- Oh, okay.
- This is where we do it.
857
00:39:02,095 --> 00:39:03,923
Okay. Fine.
858
00:39:03,926 --> 00:39:05,715
Well, that is good news.
859
00:39:05,717 --> 00:39:07,617
So, the SecDef...
860
00:39:07,619 --> 00:39:08,818
Oh, I love this guy.
861
00:39:08,820 --> 00:39:12,434
Back off, furball, or
I'll pluck those whiskers.
862
00:39:13,158 --> 00:39:14,722
All of them.
863
00:39:14,725 --> 00:39:16,392
Get back to your litter box.
864
00:39:17,863 --> 00:39:19,596
As I was saying,
865
00:39:19,598 --> 00:39:22,178
the SecDef is not pressing charges.
866
00:39:22,181 --> 00:39:23,147
You're welcome.
867
00:39:23,150 --> 00:39:24,416
And now the Phoenix has
868
00:39:24,419 --> 00:39:27,269
a very powerful ally at
the Department of Defense.
869
00:39:27,272 --> 00:39:29,440
And all we had to do was kidnap
the guy and nearly kill him.
870
00:39:29,442 --> 00:39:30,369
Right.
871
00:39:31,710 --> 00:39:33,999
What is this for?
872
00:39:34,002 --> 00:39:35,545
First solo mission.
873
00:39:35,547 --> 00:39:37,080
I knew you'd crush it.
874
00:39:37,082 --> 00:39:38,726
It almost crushed me.
875
00:39:38,729 --> 00:39:41,273
Nah. I never doubted you.
876
00:39:41,276 --> 00:39:45,226
But you, on the other hand...
877
00:39:45,229 --> 00:39:47,427
All the places you've
been to in the world...
878
00:39:47,430 --> 00:39:49,993
New York, Italy, even Chicago,
879
00:39:49,995 --> 00:39:51,327
and you like the pizza here?
880
00:39:51,329 --> 00:39:54,431
Easy-peasy, always greasy, bro.
881
00:39:54,433 --> 00:39:57,711
And, Mac, about what happened
outside of the warehouse...
882
00:39:57,714 --> 00:39:59,536
Forget it, Jack.
883
00:39:59,538 --> 00:40:02,072
Riley's just lucky to have
someone as dedicated as you
884
00:40:02,074 --> 00:40:03,940
watch her back. And...
885
00:40:03,942 --> 00:40:06,076
you should thank Cage, too.
886
00:40:06,078 --> 00:40:07,946
She stepped it up big time.
887
00:40:07,949 --> 00:40:09,615
Well, I already did.
888
00:40:09,618 --> 00:40:11,485
Who do you think
invited her to the party?
889
00:40:12,383 --> 00:40:13,615
Is this seat taken?
890
00:40:13,618 --> 00:40:15,326
No, not at all.
891
00:40:15,329 --> 00:40:16,653
All right.
892
00:40:16,655 --> 00:40:18,455
- Hey.
- Hi.
893
00:40:20,292 --> 00:40:23,321
- Hey, caught it.
- In your mouth. Oh, no way.
894
00:40:25,621 --> 00:40:28,582
All right, who's ready
for some Skee-Ball?
895
00:40:30,363 --> 00:40:35,113
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
64921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.