Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,555 --> 00:00:15,598
You sure you can get us back
without a map?
2
00:00:15,682 --> 00:00:17,350
Hey, come on.
3
00:00:17,434 --> 00:00:21,396
Obviously, I memorized and studied
the topography before we left.
4
00:00:21,479 --> 00:00:25,817
If I didn't know better, I would
think you were trying to impress me.
5
00:00:25,900 --> 00:00:27,277
Maybe I am.
6
00:00:30,780 --> 00:00:34,826
Five bucks says the Dhars' Jupiter
is over that rise. Come on.
7
00:00:36,578 --> 00:00:39,414
Since when have you ever
known me to gamble?
8
00:00:39,497 --> 00:00:42,333
We've had our share of bets
over the years.
9
00:00:42,417 --> 00:00:45,003
Yeah, but it's not gambling
when I know I'm right.
10
00:00:45,086 --> 00:00:47,464
Which is why I'm down 340 bucks.
11
00:00:48,506 --> 00:00:50,258
Wait, you kept track?
12
00:00:50,341 --> 00:00:53,762
I was just waiting for the day
that I win it all back.
13
00:00:54,846 --> 00:00:56,806
Dhars, just over that hill.
14
00:00:58,725 --> 00:01:01,352
That's a Jupiter engine.
Where's my five bucks?
15
00:01:02,645 --> 00:01:03,897
Wait, are they taking off?
16
00:01:05,523 --> 00:01:06,566
I don't know.
17
00:01:19,412 --> 00:01:22,207
Affirmative for pre-check clearance.
18
00:01:25,210 --> 00:01:28,129
Launch will commence
in T-minus three minutes.
19
00:01:30,048 --> 00:01:32,967
Victor? Victor, what's going on?
20
00:01:33,051 --> 00:01:34,010
Maureen.
21
00:01:35,762 --> 00:01:36,971
No idea, have you?
22
00:01:37,680 --> 00:01:40,141
There was an accident.
A colonist was injured.
23
00:01:40,225 --> 00:01:41,518
In an attempt to save his life,
24
00:01:41,601 --> 00:01:43,728
your daughter lost nearly all the fuel
we managed to recover.
25
00:01:44,479 --> 00:01:46,356
What do you mean nearly all the fuel?
26
00:01:46,773 --> 00:01:47,982
Commence pre-launch sequence.
27
00:01:49,275 --> 00:01:50,777
Victor.
28
00:01:58,159 --> 00:02:02,705
Prisha, it's important.
How much fuel do you have, exactly?
29
00:02:03,456 --> 00:02:05,875
Maureen, I promise we'll send back help.
30
00:02:06,793 --> 00:02:08,086
17.3%.
31
00:02:09,796 --> 00:02:13,800
Shut down the engines. You're too heavy.
You won't make it out of the atmosphere.
32
00:02:13,883 --> 00:02:15,176
Keep 'em talking.
33
00:02:15,260 --> 00:02:17,428
Victor, you have to listen to me.
34
00:02:28,815 --> 00:02:29,649
Listen to me.
35
00:02:30,150 --> 00:02:33,361
You will burn up all the fuel
before you reach escape velocity.
36
00:02:35,446 --> 00:02:37,949
- Maybe we should listen to her.
- The computer says it's fine.
37
00:02:38,032 --> 00:02:41,077
The computer will tell you
it's fine but it's wrong.
38
00:02:41,161 --> 00:02:42,871
It's not calibrated for this planet.
39
00:02:43,454 --> 00:02:46,541
You won't survive. None of you will.
40
00:02:54,173 --> 00:02:55,884
You're full of information now.
41
00:02:55,967 --> 00:02:58,469
But I had to find out this planet is dying
from my son,
42
00:02:58,553 --> 00:03:01,639
who learned it from your daughter.
So forgive me for not trusting you.
43
00:03:07,979 --> 00:03:10,815
Launch will commence
in T-minus 30 seconds.
44
00:03:12,942 --> 00:03:15,570
Damn it, Beckert.
45
00:03:48,061 --> 00:03:52,106
- So you're in charge now?
- No, not me.
46
00:03:55,193 --> 00:03:56,736
Us.
47
00:03:58,863 --> 00:04:01,574
Attention, all Jupiters.
This is John Robinson.
48
00:04:02,408 --> 00:04:06,287
Report to Jupiter 4.
We'll explain when you get here.
49
00:04:16,839 --> 00:04:19,509
People are gathering outside.
50
00:04:19,592 --> 00:04:20,426
Hey.
51
00:04:20,510 --> 00:04:23,054
I brought this from our Jupiter.
52
00:04:24,806 --> 00:04:26,140
Is there any way I can help?
53
00:04:27,183 --> 00:04:28,726
Do you understand the problem?
54
00:04:28,810 --> 00:04:31,813
Yeah. We only have a defined
amount of fuel to provide thrust.
55
00:04:31,896 --> 00:04:33,856
So we need to make the Jupiter
as light as possible.
56
00:04:33,940 --> 00:04:38,319
Right. So, this is a list of everything
we can strip out that isn't essential.
57
00:04:38,403 --> 00:04:41,406
And this is the maximum weight
we need to reach.
58
00:04:49,372 --> 00:04:51,332
- It's still too heavy.
- Yeah.
59
00:04:51,416 --> 00:04:55,378
I wish I could strip out all of this.
The cockpit alone weighs five tons.
60
00:04:55,461 --> 00:04:58,965
Technically, 9,530 pounds, but...
61
00:05:00,383 --> 00:05:01,884
Too bad you can't pilot without it.
62
00:05:06,514 --> 00:05:08,266
Did I spill something on Friendship 7?
63
00:05:12,437 --> 00:05:15,189
There's been a new development
in our situation.
64
00:05:15,815 --> 00:05:18,901
It seems that our planet is on an orbit
65
00:05:18,985 --> 00:05:21,946
that will bring us dangerously close
to the sun.
66
00:05:22,947 --> 00:05:28,328
So, it's gonna get hotter and hotter,
until it's, um...
67
00:05:30,038 --> 00:05:31,289
Well, it's too hot.
68
00:05:32,248 --> 00:05:33,958
Are you saying the planet is dying?
69
00:05:34,834 --> 00:05:38,921
Not dying. Just entering a phase
malignant to human life.
70
00:05:40,965 --> 00:05:43,217
Thank you for that clarification.
71
00:05:43,301 --> 00:05:47,138
Well, it explains why there's
a rapid increase in seismic activity.
72
00:05:48,181 --> 00:05:50,141
Also the spike in median temperature...
73
00:05:50,224 --> 00:05:51,851
Have you seen your sister?
74
00:05:51,934 --> 00:05:55,063
Um, no. Last time I heard,
she was with Evan's family.
75
00:05:55,146 --> 00:05:56,564
...atmospheric anomalies...
76
00:05:56,647 --> 00:05:57,565
Why?
77
00:05:58,274 --> 00:06:00,818
Uh, nothing. Just seeing if she's okay.
78
00:06:01,611 --> 00:06:04,322
I don't think any of us are okay
right now.
79
00:06:04,405 --> 00:06:05,782
So how long do we have?
80
00:06:08,201 --> 00:06:09,368
Long enough.
81
00:06:10,161 --> 00:06:13,790
I know everyone by now has heard
that we only have enough fuel
82
00:06:13,873 --> 00:06:16,417
for one Jupiter
to make it to the Resolute.
83
00:06:16,501 --> 00:06:18,002
So, whoever goes will send back help.
84
00:06:18,086 --> 00:06:20,004
But if we're gonna get this one
off the ground,
85
00:06:20,088 --> 00:06:22,173
we're gonna have to lose things
we thought we needed.
86
00:06:22,548 --> 00:06:26,844
Like... Like, the navigation system alone
weighs 1.3 tons and...
87
00:06:26,928 --> 00:06:30,181
- You can't take off without navigation.
- No, of course not,
88
00:06:30,264 --> 00:06:33,851
but there's no reason that we have
to navigate from inside the Jupiter.
89
00:06:33,935 --> 00:06:38,731
In the early days of spaceflight,
NASA capsules were basically tin cans.
90
00:06:38,815 --> 00:06:41,984
Uh, all the instrumentation was handled
from the ground at mission control.
91
00:06:42,068 --> 00:06:44,654
So...
92
00:06:44,737 --> 00:06:49,158
...we are going to launch off this planet
the old-fashioned way.
93
00:06:49,242 --> 00:06:50,284
How can we...
94
00:06:52,662 --> 00:06:54,705
Welcome to 1962.
95
00:08:12,825 --> 00:08:16,454
You want me to do this
because I'm the best pilot here, right?
96
00:08:17,038 --> 00:08:18,664
You are the best pilot here.
97
00:08:19,874 --> 00:08:23,044
Not just because I weigh 110 pounds?
98
00:08:24,629 --> 00:08:26,088
That helps.
99
00:08:27,507 --> 00:08:31,636
You'd be flying blind. Too dangerous.
100
00:08:32,553 --> 00:08:33,721
No radar.
101
00:08:34,180 --> 00:08:35,348
No sensors.
102
00:08:35,431 --> 00:08:37,600
The computer would not be there
to handle any problems.
103
00:08:38,434 --> 00:08:40,394
I was trained for problems.
104
00:08:40,853 --> 00:08:42,730
Think about you daughter!
105
00:08:46,025 --> 00:08:48,319
This'll be just like
the Mercury-Redstone 3,
106
00:08:48,402 --> 00:08:50,071
NASA's first manned mission to space.
107
00:08:50,154 --> 00:08:53,616
The first mission was number three?
As in, the first two blew up?
108
00:08:53,699 --> 00:08:57,870
As in the first two were unmanned.
The Jupiter still needs someone to fly it.
109
00:08:59,330 --> 00:09:00,414
I trust her.
110
00:09:02,875 --> 00:09:03,960
I'm in.
111
00:09:23,563 --> 00:09:25,189
I feel like we should talk.
112
00:09:33,823 --> 00:09:35,783
You promised me you weren't gonna tell.
113
00:09:36,951 --> 00:09:40,705
We sat by a waterfall,
and, granted, it was mud, but whatever.
114
00:09:40,788 --> 00:09:45,001
We sat there and you gave me your word
that you wouldn't.
115
00:09:45,793 --> 00:09:48,170
And I know that it was a lot
to lay on you,
116
00:09:48,254 --> 00:09:53,217
that we're all gonna die in this place,
but honestly, I was scared,
117
00:09:53,301 --> 00:09:54,927
and I didn't know what to do,
118
00:09:55,011 --> 00:09:59,140
and I trusted you, which is not something
I do on a regular basis.
119
00:10:01,100 --> 00:10:02,101
I'm sorry.
120
00:10:04,020 --> 00:10:05,021
That's it?
121
00:10:07,148 --> 00:10:09,609
- I gotta go.
- Are you serious?
122
00:10:10,109 --> 00:10:11,193
What are you doing?
123
00:10:15,573 --> 00:10:16,907
We shouldn't hang out anymore.
124
00:10:20,244 --> 00:10:21,912
Are you breaking up with me?
125
00:10:22,747 --> 00:10:24,165
Breaking up?
126
00:10:27,168 --> 00:10:30,880
We weren't really together or anything,
were we?
127
00:10:38,804 --> 00:10:41,932
You're a bad kisser. So...
128
00:10:49,315 --> 00:10:52,610
Oh, my God, I hate this planet.
129
00:11:06,040 --> 00:11:09,877
Hey, what you working on?
130
00:11:09,960 --> 00:11:13,964
I'm trying to patch the UHF radio
so this Jupiter can be linked to ours.
131
00:11:14,048 --> 00:11:17,134
Oh, yeah? Scooch over.
132
00:11:23,140 --> 00:11:24,850
How long you gonna need?
133
00:11:24,934 --> 00:11:27,603
Give me an hour.
134
00:11:28,479 --> 00:11:30,314
Yeah? What if I helped you?
135
00:11:31,649 --> 00:11:32,900
Two hours.
136
00:11:37,321 --> 00:11:39,699
You've been hanging out with Penny
too much.
137
00:11:44,078 --> 00:11:46,372
What happened to your face?
138
00:11:48,040 --> 00:11:49,250
Uh...
139
00:11:50,835 --> 00:11:52,795
Beckert hit me with a crowbar.
140
00:11:54,213 --> 00:11:55,589
Is he okay?
141
00:11:56,590 --> 00:11:58,843
Yeah, he'll be sore in the morning.
142
00:12:04,306 --> 00:12:06,725
Could you show me sometime?
143
00:12:07,852 --> 00:12:09,145
Show you what?
144
00:12:09,228 --> 00:12:12,565
What to do if someone
tries to hit me with a crowbar.
145
00:12:13,274 --> 00:12:15,484
Uh... sure.
146
00:12:16,485 --> 00:12:21,282
I mean, maybe we could start
with something a little less intense. Huh?
147
00:12:49,393 --> 00:12:52,813
Okay, great. Once we're done with those,
let's start stripping the med lab.
148
00:12:52,897 --> 00:12:56,025
Mom, I'm being prompted to plug in
the Dhar's security codes.
149
00:12:56,859 --> 00:12:58,235
Okay, I'll talk to Victor.
150
00:12:58,694 --> 00:13:00,863
And then I just need a ride back
to our Jupiter
151
00:13:00,946 --> 00:13:02,948
to reset the ECLSS and GNC.
152
00:13:03,032 --> 00:13:07,369
- Okay, uh, I'll get you a ride.
- Do you want me to take him?
153
00:13:07,953 --> 00:13:10,414
- Is that all right?
- Yeah, I'm only in the way.
154
00:13:10,498 --> 00:13:12,041
Unless people wanna talk about
how they feel
155
00:13:12,124 --> 00:13:13,292
about taking this ship apart.
156
00:13:14,710 --> 00:13:16,086
Okay, great. Thank you.
157
00:13:29,600 --> 00:13:31,560
I need your security codes.
158
00:13:32,686 --> 00:13:36,065
Why not? You've taken everything else.
159
00:13:38,609 --> 00:13:42,530
You know, I want everyone to survive
as much as you do.
160
00:13:48,035 --> 00:13:49,787
You put my family's lives at risk.
161
00:13:49,870 --> 00:13:52,206
- I was going to get help.
- I'm not talking about today.
162
00:13:54,041 --> 00:13:58,003
I stood up for you.
I told them you didn't have it in you.
163
00:13:58,087 --> 00:14:01,090
- What are you talking about?
- The gun.
164
00:14:01,173 --> 00:14:03,467
The one you gave Angela.
165
00:14:03,551 --> 00:14:08,514
When your family's lives are at risk,
you don't think clearly, believe me.
166
00:14:09,348 --> 00:14:11,350
And right now,
you're not thinking clearly.
167
00:14:12,059 --> 00:14:14,061
I had nothing to do with that business
with the robot.
168
00:14:14,144 --> 00:14:15,854
I suggest you look somewhere else.
169
00:14:24,488 --> 00:14:25,406
Mom.
170
00:14:26,407 --> 00:14:29,034
Aw, honey, I heard what happened.
171
00:14:30,119 --> 00:14:32,788
There's something I need to tell you
about Dr. Smith.
172
00:14:33,122 --> 00:14:35,457
- What do you mean?
- Where is she?
173
00:14:45,801 --> 00:14:48,095
Are you gonna help
or you just gonna watch?
174
00:14:48,470 --> 00:14:50,347
The math doesn't add up.
175
00:14:50,431 --> 00:14:52,558
Believe me, Maureen's math always adds up.
176
00:14:52,641 --> 00:14:56,687
The way the Jupiters were built on paper
isn't the same as they are in real life.
177
00:14:56,770 --> 00:14:58,856
There are things
that only a mechanic knows.
178
00:14:58,939 --> 00:14:59,773
Such as?
179
00:14:59,857 --> 00:15:03,027
They were over-engineered.
Redundant systems up the wazoo.
180
00:15:03,110 --> 00:15:05,571
Your wife thinks you can strip away
those redundant systems,
181
00:15:05,654 --> 00:15:07,615
and the ones that are left will work.
182
00:15:07,698 --> 00:15:09,575
She's assuming they're perfect,
but they're not.
183
00:15:10,034 --> 00:15:13,037
They're just like people.
They kinda just chug along...
184
00:15:14,204 --> 00:15:17,207
some missing the mark,
others picking up the slack.
185
00:15:18,334 --> 00:15:21,045
I love a woman
who can reroute a coolant system,
186
00:15:21,128 --> 00:15:24,006
but we need the whole system.
And it's too heavy.
187
00:15:24,089 --> 00:15:27,217
- There must be something else we can lose.
- There's nothing left.
188
00:15:27,635 --> 00:15:31,639
- Well, we do have the life support system.
- We need that.
189
00:15:32,056 --> 00:15:35,267
Yeah, it's fairly important if you wanna,
you know, keep living.
190
00:15:36,393 --> 00:15:37,603
Huh.
191
00:15:46,028 --> 00:15:47,696
- Stay here.
- Be careful.
192
00:16:27,361 --> 00:16:29,822
Oh.
193
00:16:29,905 --> 00:16:31,615
Hey, Mom.
194
00:16:32,408 --> 00:16:35,244
We were just bringing supplies back
for everyone.
195
00:16:37,413 --> 00:16:40,165
People work better
on a full stomach, right?
196
00:16:40,249 --> 00:16:41,208
Right.
197
00:16:43,168 --> 00:16:44,336
I've got the codes.
198
00:16:44,420 --> 00:16:48,340
They're on my laptop out in the Chariot.
With Judy.
199
00:16:49,842 --> 00:16:52,344
- Judy's back?
- Yeah. Go get them, okay?
200
00:16:52,428 --> 00:16:53,846
Yeah, thanks, Mom.
201
00:16:56,098 --> 00:16:59,018
You seem stressed out.
Do you need to talk?
202
00:16:59,601 --> 00:17:02,771
No, I'm fine.
I mean, plus or minus a few variables.
203
00:17:03,689 --> 00:17:05,733
Do you really wanna help me?
204
00:17:06,567 --> 00:17:07,651
Of course.
205
00:17:07,735 --> 00:17:11,238
Okay, there's some equipment that we need
down in the garage.
206
00:17:21,415 --> 00:17:22,458
What a morning.
207
00:17:23,625 --> 00:17:25,711
It's crazy what people will do
when they're scared.
208
00:17:25,794 --> 00:17:27,629
Fear is a dangerous thing.
209
00:17:28,547 --> 00:17:32,384
Well, at least we caught him
before he did any real damage.
210
00:17:34,845 --> 00:17:36,972
So what is it we're looking for?
211
00:17:38,557 --> 00:17:41,894
Just, uh, anything to help strip the ship,
you know?
212
00:17:42,853 --> 00:17:46,940
Cordless drill packs, miter saws,
or whatever.
213
00:17:47,024 --> 00:17:50,986
You Robinsons are such a little tribe
of fixer-uppers.
214
00:17:53,238 --> 00:17:58,494
I've learned more in the past few weeks
about repairing engines,
215
00:17:58,911 --> 00:18:02,790
rewiring wires and refueling radios...
216
00:18:06,001 --> 00:18:08,670
- Maureen, what are you doing?
- Who are you?
217
00:18:09,588 --> 00:18:12,424
- You know who I am.
- No. The truth.
218
00:18:16,053 --> 00:18:17,096
It's complicated.
219
00:18:18,263 --> 00:18:20,265
Okay.
220
00:18:24,478 --> 00:18:30,234
When the Resolute was evacuated,
the path to my Jupiter was cut off.
221
00:18:31,360 --> 00:18:32,486
And...
222
00:18:33,821 --> 00:18:38,117
I begged anyone I could find
to take me in, but they...
223
00:18:39,743 --> 00:18:44,123
And that's when I saw him.
The real Dr. Smith.
224
00:18:45,457 --> 00:18:46,583
He was hurt...
225
00:18:48,418 --> 00:18:50,129
he was bleeding, and I...
226
00:18:53,507 --> 00:18:59,263
I tried to save him, but I just thought,
"Why should both of us have to die?"
227
00:19:02,683 --> 00:19:04,726
So I took his access tag.
228
00:19:06,436 --> 00:19:09,356
I'm sorry, I should have told you sooner.
229
00:19:09,439 --> 00:19:13,318
But you were so kind, so generous.
230
00:19:14,903 --> 00:19:16,321
I wanted you to like me.
231
00:19:18,448 --> 00:19:22,578
- Clearly, you wanted more than that.
- Just to survive.
232
00:19:24,496 --> 00:19:26,331
Then why did you give Angela the gun?
233
00:19:27,249 --> 00:19:29,042
Maureen, why would I want to
hurt the people...
234
00:19:29,126 --> 00:19:31,044
I don't know, you tell me.
235
00:19:36,216 --> 00:19:38,343
If I'm wrong, I apologize.
236
00:19:38,427 --> 00:19:39,970
But right now,
I need to protect my family,
237
00:19:40,053 --> 00:19:43,015
and I think the best way to do that
is to keep you away from them.
238
00:19:46,643 --> 00:19:48,145
Jessica Harris.
239
00:19:50,189 --> 00:19:51,481
That's my name.
240
00:19:51,857 --> 00:19:55,360
Look it up in the manifest.
I'm a physicist.
241
00:19:55,444 --> 00:19:57,154
You're a physicist?
242
00:19:58,822 --> 00:20:02,201
- Why would you lie about that?
- You're asking the wrong questions.
243
00:20:02,826 --> 00:20:08,498
What you should be asking is,
how long was I on that Jupiter today?
244
00:20:08,582 --> 00:20:10,667
The one you're preparing to launch.
245
00:20:14,421 --> 00:20:19,176
What might a woman of my expertise
have done to it?
246
00:20:19,259 --> 00:20:23,639
- You're lying.
- Maybe I am, maybe I'm not.
247
00:20:23,722 --> 00:20:25,515
That ship is your only means of survival.
248
00:20:25,599 --> 00:20:28,769
Let's just say, for the sake of argument,
that it wasn't.
249
00:20:29,186 --> 00:20:31,104
If you did anything
to sabotage that ship...
250
00:20:31,188 --> 00:20:34,566
Here's what I suggest. You let me out.
I come clean.
251
00:20:34,650 --> 00:20:38,362
We both go our separate ways
and call it happily ever after.
252
00:20:38,445 --> 00:20:41,448
- Go to hell.
- We're already there, Maureen.
253
00:20:41,740 --> 00:20:43,033
It's up to you whether or not
254
00:20:43,116 --> 00:20:45,494
your family makes it out
before they get burned.
255
00:20:57,839 --> 00:20:59,341
So, do you believe her?
256
00:21:00,342 --> 00:21:02,636
There was a Jessica Harris
on the Resolute.
257
00:21:02,719 --> 00:21:03,804
That checks out.
258
00:21:04,888 --> 00:21:07,391
And her vitals match, so...
259
00:21:09,017 --> 00:21:11,270
Victor's Jupiter,
you think she messed with it?
260
00:21:11,353 --> 00:21:15,023
No. I think she'd say anything
to save her ass.
261
00:21:17,067 --> 00:21:18,777
No, we'll be fine.
262
00:21:18,860 --> 00:21:20,904
What?
263
00:21:22,948 --> 00:21:24,574
Uh...
264
00:21:24,658 --> 00:21:28,829
Don and I went over the plan.
He thinks the Jupiter's still too heavy,
265
00:21:28,912 --> 00:21:30,998
even after stripping out everything
from your list.
266
00:21:31,581 --> 00:21:34,501
- So we strip more.
- Well, there's not much left.
267
00:21:34,584 --> 00:21:36,586
We're down to life support,
pressure systems,
268
00:21:36,670 --> 00:21:37,671
- servo systems.
- Servo systems.
269
00:21:37,754 --> 00:21:39,715
I mean, can it even fly without those?
270
00:21:40,465 --> 00:21:42,342
- Theoretically.
- Theoretically?
271
00:21:42,426 --> 00:21:45,429
The Jupiter will hold together, but...
272
00:21:46,221 --> 00:21:49,099
- But what?
- We might as well strap Naoko to the hood
273
00:21:49,182 --> 00:21:51,518
because that's what it's gonna feel like
when she takes off.
274
00:21:52,102 --> 00:21:55,397
- She will black out.
- Yeah. She will.
275
00:21:55,480 --> 00:21:57,941
There isn't a person alive who wouldn't.
276
00:21:58,025 --> 00:22:02,696
The question is, will she wake up in time
to manually pilot out of the atmosphere?
277
00:22:04,197 --> 00:22:05,657
What if she can't?
278
00:22:10,704 --> 00:22:16,293
Naoko's test results are good.
Full cognitive recovery in 54 seconds.
279
00:22:16,626 --> 00:22:17,753
Is that fast enough?
280
00:22:19,379 --> 00:22:21,882
During liftoff, the Jupiter rises
at one mile per second,
281
00:22:21,965 --> 00:22:24,092
and it's a 70-mile trip
out of this atmosphere
282
00:22:24,176 --> 00:22:26,219
- into the safety of space.
- 70 seconds.
283
00:22:26,303 --> 00:22:29,806
Oh, God, and it's a rough 70 seconds.
284
00:22:30,390 --> 00:22:33,101
The pilot will have to manually
steer around atmospheric hazards,
285
00:22:33,185 --> 00:22:36,938
which is hard enough, but at the same time
vent the engines so they don't overheat.
286
00:22:37,022 --> 00:22:39,107
It's basically like threading a needle
287
00:22:39,191 --> 00:22:41,735
when you've just woken up
from a knock-out punch.
288
00:22:44,279 --> 00:22:45,781
She'll never have enough time.
289
00:22:49,076 --> 00:22:52,579
I doubt any of the other survivors
scored high enough to have a shot.
290
00:23:01,671 --> 00:23:07,177
Of course.
Full cognitive recovery in 19 seconds.
291
00:23:07,761 --> 00:23:09,096
There must be somebody else.
292
00:23:09,179 --> 00:23:10,806
That's 35 seconds faster.
293
00:23:10,889 --> 00:23:12,474
That doesn't mean I'm the right person.
294
00:23:12,557 --> 00:23:15,227
When every second counts,
35 seconds is a lot.
295
00:23:15,310 --> 00:23:16,812
- Check again.
- I don't need to.
296
00:23:16,895 --> 00:23:18,271
- Maureen, listen...
- John...
297
00:23:18,355 --> 00:23:21,942
I am not leaving you and the kids.
Not again.
298
00:23:25,779 --> 00:23:27,030
I made a promise.
299
00:23:29,533 --> 00:23:30,867
Then keep it.
300
00:23:33,161 --> 00:23:34,204
How?
301
00:23:35,247 --> 00:23:36,665
Come back safely.
302
00:23:47,968 --> 00:23:49,094
This decision...
303
00:23:51,513 --> 00:23:53,223
It can't be just ours.
304
00:23:56,476 --> 00:23:58,979
I know this isn't easy, so...
305
00:24:01,314 --> 00:24:04,776
Look, the only way I do this
is if we all talk it through.
306
00:24:05,777 --> 00:24:07,362
Okay, let's do pros and cons.
307
00:24:07,446 --> 00:24:11,032
And pro, he's the only one that can do it.
308
00:24:11,575 --> 00:24:13,952
That's not a pro. He might not make it.
309
00:24:14,035 --> 00:24:15,662
Nobody will if he doesn't go.
310
00:24:15,745 --> 00:24:19,124
That's not a pro either. That's a con.
They're all cons.
311
00:24:27,924 --> 00:24:31,386
You sure you'll be okay?
That you'll come back?
312
00:24:32,554 --> 00:24:35,056
If anyone can do this, it's your dad.
313
00:24:35,765 --> 00:24:38,852
Can you promise me he'll make it back?
314
00:24:43,523 --> 00:24:46,109
If I could,
we wouldn't be having this discussion.
315
00:24:53,700 --> 00:24:54,993
What happens if I say no?
316
00:25:07,964 --> 00:25:09,424
Hey. Hey, Will.
317
00:25:10,509 --> 00:25:11,384
Will.
318
00:25:13,887 --> 00:25:15,180
Hey.
319
00:25:18,141 --> 00:25:19,434
Talk to me.
320
00:25:20,560 --> 00:25:23,772
The robot. I let him die.
321
00:25:23,855 --> 00:25:26,566
I told him it was okay
to walk off the cliff.
322
00:25:26,650 --> 00:25:30,028
And now, you want me
to do the same for you?
323
00:25:30,904 --> 00:25:35,033
Will, I don't wanna do this.
324
00:25:35,825 --> 00:25:37,535
But you have to?
325
00:25:37,619 --> 00:25:41,957
That's what you said three years ago,
when you left.
326
00:25:45,168 --> 00:25:47,087
Not gonna say it's okay for you to go.
327
00:25:54,219 --> 00:25:55,470
Come on now.
328
00:25:58,807 --> 00:26:00,725
Hey, hey. Listen to me.
329
00:26:01,935 --> 00:26:03,186
It's all right.
330
00:26:04,813 --> 00:26:06,606
It's not okay with me either.
331
00:26:19,411 --> 00:26:21,705
If your dad's gonna do this,
he's gonna need our help.
332
00:26:22,455 --> 00:26:25,458
Wait, you said you had two pieces
of information to tell us.
333
00:26:25,542 --> 00:26:26,710
Yeah, what's the second part?
334
00:26:29,379 --> 00:26:30,297
Right.
335
00:26:31,506 --> 00:26:33,508
No one goes anywhere near the garage.
336
00:26:39,264 --> 00:26:40,223
John?
337
00:26:42,600 --> 00:26:46,479
I don't know what Maureen told you,
but I think the pressure...
338
00:26:48,023 --> 00:26:49,190
I think it's getting to her.
339
00:26:50,984 --> 00:26:55,322
Her behavior is a clear indication
of clinical anxiety disorder.
340
00:26:56,197 --> 00:26:57,949
You're wasting your breath, Jessica.
341
00:26:58,033 --> 00:27:00,994
Jessica? Who's Jessica?
342
00:27:01,453 --> 00:27:03,455
Is that who Maureen thinks I am?
343
00:27:04,372 --> 00:27:06,291
John, this is absurd.
344
00:27:07,167 --> 00:27:09,711
Let me out, and we can help her together.
345
00:27:11,963 --> 00:27:15,216
Do you know why she locked me in here?
Because I spoke up.
346
00:27:15,800 --> 00:27:19,554
I told her I was worried
that she wasn't thinking clearly,
347
00:27:20,221 --> 00:27:22,974
that she might be sending Naoko
to her death.
348
00:27:26,645 --> 00:27:29,564
Only it's not Naoko anymore, is it?
349
00:27:31,107 --> 00:27:34,986
Don't get on that ship, John.
I'm trying to protect you.
350
00:27:35,862 --> 00:27:39,032
You know, over the years,
351
00:27:40,659 --> 00:27:43,286
a lot of people have put their life
in my hands.
352
00:27:44,245 --> 00:27:46,623
But if I had to trust someone with mine,
353
00:27:48,375 --> 00:27:49,542
I'd choose my wife.
354
00:27:50,377 --> 00:27:52,045
Your wife?
355
00:27:52,128 --> 00:27:54,881
You mean the woman who wanted
to take your kids away
356
00:27:55,632 --> 00:27:57,884
and start a whole new life without you?
357
00:27:58,968 --> 00:28:01,471
And now she suddenly claims, let me guess,
358
00:28:01,554 --> 00:28:05,725
that you're the only one
who can fly this Jupiter.
359
00:28:06,976 --> 00:28:08,645
That's convenient.
360
00:28:11,481 --> 00:28:12,607
If I were you,
361
00:28:13,358 --> 00:28:15,402
I'd spend your time
getting your story straight,
362
00:28:15,485 --> 00:28:19,823
because when we get to the Resolute,
and we will get to the Resolute,
363
00:28:21,366 --> 00:28:24,077
it's gonna have to be
a hell of a lot more convincing.
364
00:28:27,622 --> 00:28:30,375
Fly safe. We're all depending on you.
365
00:28:36,589 --> 00:28:38,049
You ready for a practice run?
366
00:28:39,592 --> 00:28:41,845
- Good to go.
- Okay.
367
00:28:43,596 --> 00:28:45,890
So, remember, the actual Jupiter
that you'll be flying,
368
00:28:45,974 --> 00:28:47,976
all these bells and whistles,
they might as well be
369
00:28:48,059 --> 00:28:51,604
actual bells and actual whistles
for all the good they'll do you.
370
00:28:51,688 --> 00:28:53,690
- They don't exist.
- In fact...
371
00:28:53,773 --> 00:28:55,024
Is that necessary?
372
00:28:55,108 --> 00:28:58,194
You want it to be
as close as possible to reality, right?
373
00:28:58,278 --> 00:28:59,904
You really gonna knock me out?
374
00:29:00,989 --> 00:29:02,532
It's funny you mention that.
375
00:29:02,615 --> 00:29:04,200
So, we'll skip the pre-launch protocols
376
00:29:04,284 --> 00:29:06,494
because you wouldn't be able
to execute them anyway.
377
00:29:06,578 --> 00:29:09,456
You just sit back and let me do the work
until it's time to launch.
378
00:29:09,831 --> 00:29:12,459
But once you're up there,
only you'll be able to steer.
379
00:29:12,542 --> 00:29:14,169
And vent the engines before they explode.
380
00:29:14,252 --> 00:29:15,754
- I know.
- Yes. And vent them
381
00:29:15,837 --> 00:29:17,380
before you get out of the atmosphere.
382
00:29:17,464 --> 00:29:19,090
And always vent them away from the sun.
383
00:29:19,174 --> 00:29:21,634
And always be aware of variables.
Something will go wrong.
384
00:29:21,968 --> 00:29:23,094
It always does.
385
00:29:25,138 --> 00:29:26,723
T- minus 30 seconds to liftoff.
386
00:29:37,233 --> 00:29:38,109
Arms up.
387
00:29:39,319 --> 00:29:41,780
- What's this for?
- To mimic G-force.
388
00:29:41,863 --> 00:29:44,824
- Oh, how's that gonna work?
- T-minus ten seconds.
389
00:29:44,908 --> 00:29:48,661
Nine, eight, seven, six...
390
00:29:49,412 --> 00:29:55,835
...five, four, three, two, one, liftoff.
391
00:30:05,512 --> 00:30:08,431
No, don't touch those.
Let the SRBs carry you up.
392
00:30:09,307 --> 00:30:13,019
Okay. You're approaching 9G,
where you're gonna lose consciousness.
393
00:30:13,102 --> 00:30:14,771
I'm cutting your suit pressure
to simulate.
394
00:30:15,355 --> 00:30:19,776
Your cognitive recovery was 19 seconds.
Feel free to improve on that.
395
00:30:32,413 --> 00:30:33,665
Nineteen seconds.
396
00:30:34,290 --> 00:30:36,543
You're nothing if not consistent.
How's your head?
397
00:30:36,626 --> 00:30:38,211
- Foggy.
- Push through.
398
00:30:38,294 --> 00:30:41,339
You're hitting tropospheric winds
at ten o'clock. Roll left.
399
00:30:41,798 --> 00:30:44,551
Get a handle on those engines.
400
00:30:44,968 --> 00:30:48,263
Pitch 17 degrees.
Correction to climb.
401
00:30:48,346 --> 00:30:50,431
Too late. You're dead.
402
00:30:50,515 --> 00:30:53,059
Oh, God.
403
00:30:57,564 --> 00:30:58,606
That's okay.
404
00:30:59,107 --> 00:30:59,983
Again.
405
00:31:04,571 --> 00:31:05,446
Okay.
406
00:31:08,074 --> 00:31:12,161
Five, four, three,
407
00:31:12,245 --> 00:31:15,456
two, one, liftoff.
408
00:31:24,048 --> 00:31:25,049
You lost a second.
409
00:31:26,092 --> 00:31:29,095
No, you can't vent towards the sun.
Bank left.
410
00:31:29,178 --> 00:31:31,431
The Jupiter just exploded. You're dead.
411
00:31:31,514 --> 00:31:32,765
Oh, God.
412
00:31:34,517 --> 00:31:37,520
Yeah, I need a few more seconds
to recover before venting.
413
00:31:37,604 --> 00:31:41,107
You don't have a few more seconds. Again.
414
00:31:41,649 --> 00:31:47,697
Five, four, three, two, one, liftoff.
415
00:31:51,409 --> 00:31:53,411
Okay, curveball.
416
00:31:54,287 --> 00:31:56,414
Something's wrong.
Your weight distribution's off.
417
00:31:56,497 --> 00:31:58,207
Which means so is your trajectory.
418
00:31:58,291 --> 00:31:59,459
Course correct.
419
00:32:00,835 --> 00:32:02,921
You just hit the boosters way too hard.
420
00:32:03,254 --> 00:32:06,466
Your brain smashed against
the inside of your skull. It's swelling.
421
00:32:06,549 --> 00:32:07,884
Yeah, but I'm not dead, right?
422
00:32:07,967 --> 00:32:09,302
- Correct.
- Huh.
423
00:32:09,385 --> 00:32:10,303
But now you are.
424
00:32:10,386 --> 00:32:11,596
Oh, God.
425
00:32:11,679 --> 00:32:12,847
Again.
426
00:32:17,060 --> 00:32:20,229
System malfunction. Engines are hot.
Too hot. What do you do?
427
00:32:20,939 --> 00:32:22,023
Uh...
428
00:32:22,607 --> 00:32:23,900
Vent early.
429
00:32:23,983 --> 00:32:25,944
No, it's too late. You're dead.
430
00:32:26,027 --> 00:32:27,528
Oh!
431
00:32:27,862 --> 00:32:29,405
- Too late. You're dead.
- Oh.
432
00:32:29,489 --> 00:32:31,574
You're dead. Again.
433
00:32:34,035 --> 00:32:35,703
You're dead.
434
00:32:36,871 --> 00:32:39,040
- Ahhh!
- You're dead.
435
00:32:39,123 --> 00:32:41,334
Again.
436
00:32:42,335 --> 00:32:44,087
- You're dead.
- Oh, God.
437
00:32:44,170 --> 00:32:45,421
Again.
438
00:32:45,505 --> 00:32:47,215
You're dead. Again.
439
00:32:47,882 --> 00:32:50,134
You're dead.
440
00:32:51,219 --> 00:32:52,428
Dad, are you okay?
441
00:32:52,512 --> 00:32:55,515
Yeah, I just need, uh...
I just need some more reps.
442
00:32:55,598 --> 00:32:58,601
- No, you need to stop.
- No, he needs to get it right.
443
00:32:58,685 --> 00:33:00,812
As his doctor,
I'm advising that he take a break.
444
00:33:01,229 --> 00:33:04,232
His heart is at serious risk
if he continues like this.
445
00:33:04,315 --> 00:33:07,944
Hey, hey. Maybe we should all
take a break, huh? Huh?
446
00:33:09,821 --> 00:33:11,781
Yeah, okay. I'll get you some water.
447
00:33:15,284 --> 00:33:16,703
Can you help me take...
448
00:33:27,880 --> 00:33:30,425
Hey, why don't you get some air, huh?
449
00:33:33,302 --> 00:33:34,512
Yeah.
450
00:33:38,599 --> 00:33:41,185
Hey, hey, hey, hey...
451
00:33:42,645 --> 00:33:45,189
- You're letting her get to you.
- Who?
452
00:33:45,857 --> 00:33:50,153
- Smith. Whatever her name is.
- It's not that. I...
453
00:33:50,653 --> 00:33:54,073
I would be worried about you making it
even if she hadn't said anything.
454
00:33:54,824 --> 00:33:56,909
Why don't we take a couple of extra days?
455
00:33:59,078 --> 00:34:00,246
Relieve some of the pressure.
456
00:34:01,039 --> 00:34:06,002
I mean, you could run a comb
over the Jupiter, and I can work on this.
457
00:34:06,544 --> 00:34:09,213
- Okay.
- Okay.
458
00:34:09,881 --> 00:34:11,382
Mom?
459
00:34:12,216 --> 00:34:13,551
You should put on the radio.
460
00:34:14,427 --> 00:34:16,596
- What's happening?
- The Resolute.
461
00:34:21,100 --> 00:34:23,853
Engineers have detected
evidence of Hawking radiation,
462
00:34:23,936 --> 00:34:25,563
which indicates the presence
463
00:34:25,646 --> 00:34:27,398
- of a gravitational singularity.
- The black hole.
464
00:34:27,482 --> 00:34:28,900
To protect the lives onboard,
465
00:34:28,983 --> 00:34:33,196
we'll be forced to vacate
the current orbit 24 hours from now.
466
00:34:33,780 --> 00:34:36,532
This decision was not made lightly.
467
00:34:36,616 --> 00:34:38,576
We are aware that some of you
are still out there,
468
00:34:38,659 --> 00:34:41,287
trying to make it back.
So, it's with a heavy heart
469
00:34:41,370 --> 00:34:44,665
that the surviving members
of the Resolute 24th Colony Group
470
00:34:44,749 --> 00:34:46,250
- send this final broadcast.
- No!
471
00:34:46,334 --> 00:34:47,168
24 hours.
472
00:34:47,251 --> 00:34:49,796
- No, no! That's not enough time.
- I can be ready.
473
00:34:49,879 --> 00:34:53,466
- That's not enough time.
- I can be ready. I can.
474
00:34:53,549 --> 00:34:55,343
- You sure?
- Yeah.
475
00:35:00,681 --> 00:35:01,808
Hey, where are you going?
476
00:35:02,558 --> 00:35:04,060
To the Jupiter 4.
477
00:35:05,353 --> 00:35:07,939
A lot of people have been doing
unsupervised work there.
478
00:35:08,022 --> 00:35:09,774
I wanna check it. Again.
479
00:35:17,532 --> 00:35:20,535
Hey, guys. So why don't you
go get your gear ready?
480
00:35:21,702 --> 00:35:24,122
We're gonna be back
on the Resolute tomorrow. Together.
481
00:35:25,164 --> 00:35:26,082
Huh?
482
00:35:27,166 --> 00:35:28,918
Come on, let's get going.
483
00:35:31,254 --> 00:35:33,923
Yeah, guys. Come on, let's go.
484
00:35:36,551 --> 00:35:38,553
- It's okay.
- Yeah.
485
00:35:52,984 --> 00:35:54,110
Hmm.
486
00:35:58,156 --> 00:35:59,574
What did you tell my parents?
487
00:36:00,950 --> 00:36:02,827
Will, is that you?
488
00:36:07,540 --> 00:36:09,167
I'm not supposed to talk to you.
489
00:36:11,836 --> 00:36:13,254
Then don't.
490
00:36:17,258 --> 00:36:20,011
I don't want you to get caught up in this.
491
00:36:30,271 --> 00:36:31,314
In what?
492
00:36:33,566 --> 00:36:35,276
It's really not my place.
493
00:36:35,860 --> 00:36:37,195
It's just...
494
00:36:38,905 --> 00:36:42,658
Some people think
that kids aren't mature enough
495
00:36:42,742 --> 00:36:44,160
to handle the truth.
496
00:36:44,577 --> 00:36:47,997
- The truth about what?
- The mission.
497
00:36:48,831 --> 00:36:51,292
Has your mother told you
how dangerous it is?
498
00:36:51,709 --> 00:36:54,003
Yeah, she told us all about it.
499
00:36:56,339 --> 00:36:57,256
Wow.
500
00:37:00,384 --> 00:37:02,261
You're such a strong kid.
501
00:37:05,473 --> 00:37:06,474
I mean...
502
00:37:09,060 --> 00:37:13,105
I don't think I could let my dad
sacrifice himself,
503
00:37:13,940 --> 00:37:17,109
even if it did get everyone
off this planet.
504
00:37:17,193 --> 00:37:18,694
He's not sacrificing.
505
00:37:20,071 --> 00:37:21,530
He's gonna make it.
506
00:37:22,198 --> 00:37:23,950
He said he'll be fine.
507
00:37:26,035 --> 00:37:31,165
I was about your age
when my dad went into the hospital.
508
00:37:31,749 --> 00:37:35,127
And I remember, everyone was there,
and when I asked what was going on,
509
00:37:36,045 --> 00:37:40,591
they told me not to worry,
that he was going to be fine.
510
00:37:42,176 --> 00:37:46,514
Turns out everyone was just saying that...
511
00:37:49,267 --> 00:37:51,602
because they didn't want me to be sad.
512
00:37:54,730 --> 00:37:56,315
But when he died...
513
00:37:57,858 --> 00:37:59,360
it hurt so much.
514
00:37:59,986 --> 00:38:03,030
Would it have been easier
if I'd been able to prepare for it?
515
00:38:04,448 --> 00:38:05,283
Maybe.
516
00:38:09,203 --> 00:38:14,875
Sometimes parents think they have to lie
to protect their kids.
517
00:38:16,377 --> 00:38:19,046
But friends can be honest with each other.
518
00:38:19,505 --> 00:38:24,677
And right now,
I'm the only one telling the truth.
519
00:38:26,637 --> 00:38:30,933
There's a chance that Jupiter
makes it to the Resolute,
520
00:38:31,517 --> 00:38:35,604
but whoever flies it
won't survive the trip.
521
00:38:36,439 --> 00:38:40,192
- No, but my mom, she said...
- Is a very intelligent woman...
522
00:38:41,902 --> 00:38:43,654
but she doesn't know everything.
523
00:38:45,031 --> 00:38:48,701
She doesn't know there's someone else
who can fly this Jupiter.
524
00:38:48,784 --> 00:38:50,202
It doesn't have to be your dad.
525
00:38:51,370 --> 00:38:53,080
Will, where are you?
526
00:38:54,373 --> 00:38:55,583
I have to go.
527
00:38:55,666 --> 00:38:59,045
- Will, listen to me.
- I can't.
528
00:39:07,345 --> 00:39:10,222
I don't go to your place and triple check
your rocket science stuff.
529
00:39:10,306 --> 00:39:12,433
Sorry, I just need to make sure
there's nothing wrong.
530
00:39:12,516 --> 00:39:14,769
You do know
that's literally my job, right?
531
00:39:14,852 --> 00:39:17,021
To make sure nothing's wrong with these.
532
00:39:17,104 --> 00:39:19,648
1967, Soyuz 1, parachute failure.
533
00:39:19,732 --> 00:39:22,485
1971, Soyuz 11, cabin vent valve.
534
00:39:22,568 --> 00:39:25,154
1986, Challenger, faulty O-ring seal.
535
00:39:25,237 --> 00:39:29,325
2003, Columbia,
damaged thermal protection system.
536
00:39:29,408 --> 00:39:33,329
Everyone died in these accidents
and you know what they all have in common?
537
00:39:35,247 --> 00:39:37,625
A mechanic cleared them for launch.
538
00:39:37,708 --> 00:39:41,253
You know what else they have in common?
Don West wasn't born yet.
539
00:39:41,629 --> 00:39:45,466
Now call me thorough, call me lucky,
but nothing's ever gone wrong on my watch.
540
00:39:45,549 --> 00:39:47,218
Weren't you working on the Resolute?
541
00:39:47,301 --> 00:39:49,804
- We were attacked by an alien robot.
- On your watch.
542
00:39:51,722 --> 00:39:53,933
Okay. I'm sorry. I'm...
543
00:39:56,602 --> 00:39:59,146
This is our last chance.
544
00:39:59,897 --> 00:40:01,273
And my husband...
545
00:40:02,983 --> 00:40:05,236
My husband's gonna be up there
hurtling through space,
546
00:40:05,319 --> 00:40:06,612
and I don't know if he can...
547
00:40:06,695 --> 00:40:10,324
You're not the only one
who needs this to work, Mrs. Robinson.
548
00:40:16,622 --> 00:40:18,958
Maybe there's something
you can do to help us.
549
00:40:20,793 --> 00:40:23,337
Finally, this guy's reading
the directions.
550
00:40:23,421 --> 00:40:27,133
Yeah. I'm not normally
reduced to this, but, um...
551
00:40:28,509 --> 00:40:29,927
Get the weight down on the Jupiter?
552
00:40:30,010 --> 00:40:33,264
Oh, like any good fighter,
she had to shed the last few pounds.
553
00:40:33,347 --> 00:40:36,142
But we're actually 200 under,
if you can believe it.
554
00:40:36,225 --> 00:40:40,354
Pretty sure the CPDS took us over the top.
All she needs now is a good pilot.
555
00:40:40,813 --> 00:40:43,232
John's recovery time is excellent.
But given the variables,
556
00:40:43,315 --> 00:40:45,776
he can't quite pilot
and vent simultaneously.
557
00:40:46,193 --> 00:40:48,821
- What intervals are you running at?
- 20 seconds.
558
00:40:48,904 --> 00:40:51,824
- You can get away with 30.
- But standard iteration...
559
00:40:51,907 --> 00:40:54,285
Standard iteration's
for standard situations.
560
00:40:54,910 --> 00:40:57,288
With such low fuel pressure to begin with,
vent too soon,
561
00:40:57,371 --> 00:40:58,789
you won't make it into orbit.
562
00:40:59,165 --> 00:41:01,792
Vent every 30. She can take it.
563
00:41:03,794 --> 00:41:05,421
Maybe we should put the CPDS back in.
564
00:41:05,504 --> 00:41:08,466
Mmm. That's over 700 pounds.
565
00:41:08,549 --> 00:41:10,342
We've only got 200 to play with.
566
00:41:11,135 --> 00:41:15,764
- Interesting. How much do you weigh?
- Excuse me?
567
00:41:15,848 --> 00:41:17,725
You're, like, 174-75?
568
00:41:25,274 --> 00:41:28,319
Wait a minute. No. See what you're doing.
569
00:41:28,402 --> 00:41:30,821
You know these ships better than anyone.
Who better to be there
570
00:41:30,905 --> 00:41:32,615
- if something goes wrong...
- Stop. I'm sorry.
571
00:41:32,698 --> 00:41:35,326
I'm the wrong guy, okay?
Good luck with that.
572
00:41:35,409 --> 00:41:37,244
Send me a postcard. Hi. Bye.
573
00:41:37,953 --> 00:41:39,872
Don. Don, stop.
574
00:41:41,499 --> 00:41:44,376
- This is about my dad's life.
- Yeah. It's my life, too.
575
00:41:44,460 --> 00:41:46,420
Look, he can't do it on his own, okay?
576
00:41:46,504 --> 00:41:48,797
And if he doesn't make it,
then it is all of our lives.
577
00:41:48,881 --> 00:41:49,882
Ease off.
578
00:41:50,549 --> 00:41:52,468
Is this about money again?
579
00:41:53,052 --> 00:41:54,678
I thought we were past that.
580
00:41:54,762 --> 00:41:58,182
No one's ever really past money.
But it has nothing to do with that.
581
00:41:59,225 --> 00:42:01,435
Then what is it gonna take for you
to do the right thing?
582
00:42:02,561 --> 00:42:05,314
You know what "doing the right thing"
has done for me?
583
00:42:05,814 --> 00:42:08,150
Save a lady in the desert,
get left for dead.
584
00:42:08,234 --> 00:42:12,029
Flip a tanker for you,
lose a very comfortable retirement.
585
00:42:12,112 --> 00:42:15,282
So, from where I'm standing,
doing the right thing kinda sucks.
586
00:42:21,080 --> 00:42:23,791
No. I'm not gonna do it.
587
00:42:24,375 --> 00:42:27,378
Nope. Nope, nope, nope. No.
588
00:42:30,130 --> 00:42:30,965
Son of a...
589
00:42:32,007 --> 00:42:33,968
If anyone asks, I got paid for this.
590
00:42:34,051 --> 00:42:35,427
- A lot.
- Mmm-hmm.
591
00:42:35,511 --> 00:42:37,012
And I want a medal.
592
00:42:37,346 --> 00:42:38,722
- Ten...
- No. A parade.
593
00:42:38,806 --> 00:42:40,474
- No. I want a holiday.
- ...nine, eight...
594
00:42:41,058 --> 00:42:43,769
- Don West Appreciation Day.
- ...seven, six...
595
00:42:43,852 --> 00:42:45,729
- Colony Salvation Day for Don West.
- ...five,
596
00:42:45,813 --> 00:42:47,898
- four, three...
- I want my face on a postage stamp.
597
00:42:48,399 --> 00:42:52,194
...two, one, liftoff.
598
00:42:57,408 --> 00:42:59,702
What kind of a torture chamber
have you got going on?
599
00:42:59,785 --> 00:43:00,953
Nighty-night.
600
00:43:01,036 --> 00:43:02,788
I'm swallowing my tongue...
601
00:43:10,212 --> 00:43:12,047
Okay, you woke up a bit slow,
but that's all right.
602
00:43:12,131 --> 00:43:14,925
I need you to roll 15 degrees
to your left.
603
00:43:16,677 --> 00:43:19,013
That's it. Okay, hit thrusters.
604
00:43:19,638 --> 00:43:20,973
23-degree pitch.
605
00:43:22,516 --> 00:43:25,227
Excellent. Now hold steady.
606
00:43:27,646 --> 00:43:29,815
Now, Don, vent the engines.
607
00:43:34,153 --> 00:43:35,112
Don!
608
00:43:36,822 --> 00:43:39,575
- What was his recovery time?
- Couldn't find a result.
609
00:43:39,658 --> 00:43:42,077
A- plus. I scored an A-plus.
610
00:43:48,751 --> 00:43:52,713
And... you've hit escape velocity.
611
00:43:52,796 --> 00:43:54,423
Welcome to space!
612
00:43:54,506 --> 00:43:55,841
Yes!
613
00:43:58,218 --> 00:44:00,304
Nailed it.
614
00:44:00,387 --> 00:44:02,473
Great job, Dad.
615
00:44:02,598 --> 00:44:07,519
I'm also here. Being brave and awesome.
Doing the right thing or whatever.
616
00:44:08,437 --> 00:44:09,521
Yeah, no one cares.
617
00:44:10,856 --> 00:44:13,359
Tonight, we do it for real.
618
00:44:13,442 --> 00:44:15,110
Shouldn't we run the test one more time?
619
00:44:19,281 --> 00:44:21,367
We don't have any more time.
620
00:45:27,391 --> 00:45:30,144
Dr. Robinson, I got something for ya.
621
00:45:30,602 --> 00:45:32,938
- Don.
- No, no, don't get excited.
622
00:45:33,021 --> 00:45:34,565
It's not a present.
623
00:45:34,648 --> 00:45:36,567
Mmm, I don't want your chicken.
624
00:45:36,650 --> 00:45:40,279
And I don't wanna hurl through space
in a Thermos, but here we are.
625
00:45:40,529 --> 00:45:44,032
Listen, I left instructions in there.
What she eats, when she eats.
626
00:45:44,116 --> 00:45:46,243
And if you need to put her to sleep,
all you gotta do,
627
00:45:46,326 --> 00:45:48,412
turn over, stroke her belly
ever so gently...
628
00:45:48,495 --> 00:45:51,290
- Okay, I'll see what I can do.
- ...and she'll purr like a little... Okay.
629
00:45:51,790 --> 00:45:53,333
Bye, Debbie.
630
00:46:20,694 --> 00:46:22,362
He'll be all right.
631
00:46:25,991 --> 00:46:29,077
All right, I'm gonna go inside.
632
00:46:29,161 --> 00:46:30,704
Pre-launch protocols start soon.
633
00:46:30,787 --> 00:46:33,624
- Okay, let's go.
- Yep. Yeah. Let's go.
634
00:46:51,141 --> 00:46:53,101
Do you think we'll be able to see it
from up here?
635
00:46:54,645 --> 00:46:55,979
We should.
636
00:47:01,819 --> 00:47:03,028
Hey, where's Will?
637
00:47:03,529 --> 00:47:04,738
Oh, uh...
638
00:47:05,155 --> 00:47:06,907
I think he's too nervous to watch.
639
00:47:17,167 --> 00:47:19,169
You said someone else
could pilot the Jupiter.
640
00:47:20,087 --> 00:47:22,923
Come closer and I'll show you.
641
00:47:36,853 --> 00:47:41,441
We could bring it back.
You and me. Together.
642
00:47:42,776 --> 00:47:44,111
I can't.
643
00:47:44,194 --> 00:47:48,490
But it was only bad
because you told it to be bad, remember?
644
00:47:48,991 --> 00:47:52,452
What if... What if we start it over
645
00:47:53,036 --> 00:47:55,414
and you told it to be good?
646
00:47:56,415 --> 00:47:58,375
He could fly that ship.
647
00:48:00,335 --> 00:48:02,588
All you have to do is open this door,
648
00:48:03,714 --> 00:48:05,382
and your father can come home.
649
00:48:29,740 --> 00:48:35,996
Upon returning home, Akiyama Toyohiro,
first Japanese citizen in space, said...
650
00:48:41,418 --> 00:48:42,252
What does that mean?
651
00:48:42,628 --> 00:48:44,463
- "I'm hungry."
- Huh.
652
00:48:47,883 --> 00:48:49,593
Fly safe, John Robinson.
653
00:49:45,482 --> 00:49:48,276
Jupiter 4,
this is Jupiter 2. Do you copy?
654
00:49:48,694 --> 00:49:51,989
Jupiter 2, this is Jupiter 4. Copy.
655
00:49:57,202 --> 00:49:58,912
Final pre-launch protocol.
656
00:50:00,622 --> 00:50:02,332
Seals, check.
657
00:50:03,291 --> 00:50:04,751
Internal power, check.
658
00:50:05,127 --> 00:50:07,629
Fuel pre-press, check.
659
00:50:09,339 --> 00:50:10,716
All systems go.
660
00:50:12,300 --> 00:50:15,971
Copy, Jupiter 2. Permission to launch?
661
00:50:18,140 --> 00:50:19,725
Permission granted.
662
00:50:20,726 --> 00:50:25,772
Launch will commence
in T-minus 60 seconds.
663
00:50:26,648 --> 00:50:27,774
Affirmative.
664
00:50:29,067 --> 00:50:31,028
- Maureen.
- Yes?
665
00:50:34,656 --> 00:50:35,532
I love you.
666
00:50:38,535 --> 00:50:39,870
I love you, too.
667
00:50:42,622 --> 00:50:43,498
I love you, too.
668
00:50:46,793 --> 00:50:48,795
Okay.
669
00:50:49,629 --> 00:50:51,006
See you in a bit.
670
00:51:03,727 --> 00:51:05,812
You're set for liftoff in...
671
00:51:07,439 --> 00:51:09,357
T- minus ten,
672
00:51:10,192 --> 00:51:14,863
nine, eight, seven...
673
00:51:14,946 --> 00:51:17,741
...six, five,
674
00:51:18,450 --> 00:51:22,537
four, three, two...
675
00:51:24,456 --> 00:51:25,457
...liftoff.
676
00:51:50,273 --> 00:51:51,316
Go!
677
00:51:51,817 --> 00:51:53,485
- Go, go, go!
- Looks good.
678
00:52:18,385 --> 00:52:23,056
Come on. You can do it.
Come on. Come on.
679
00:52:37,863 --> 00:52:40,031
John, can you hear me?
680
00:52:43,743 --> 00:52:44,870
John?
681
00:52:47,455 --> 00:52:49,291
John, come back to me.
682
00:52:50,542 --> 00:52:51,960
I'm here.
683
00:52:55,881 --> 00:52:59,426
We're here. Pretty dark in here.
684
00:52:59,509 --> 00:53:01,094
That's okay, I've got you.
685
00:53:03,513 --> 00:53:06,474
Winds at your eight o'clock,
real ones this time.
686
00:53:10,312 --> 00:53:12,898
They're coming in
at just over 500 miles per hour.
687
00:53:12,981 --> 00:53:15,942
Got it. Don?
688
00:53:18,320 --> 00:53:19,988
- Don?
- Whoa.
689
00:53:21,031 --> 00:53:22,782
What? Uh...
690
00:53:22,866 --> 00:53:23,783
Don?
691
00:53:25,160 --> 00:53:29,664
Uh, yeah. Yep. Yeah, let's, uh... let's...
692
00:53:31,917 --> 00:53:33,460
Let's nothing. I need a sec here.
693
00:53:33,543 --> 00:53:36,713
Don, engines are getting hot.
We need to vent.
694
00:53:37,297 --> 00:53:39,841
The hull's facing away
from the sun, partner.
695
00:53:40,258 --> 00:53:41,968
- You okay?
- I'm...
696
00:53:44,012 --> 00:53:45,597
John, you need to take over.
697
00:53:45,680 --> 00:53:47,390
No, no, no, no. Wait, wait, wait.
698
00:53:47,474 --> 00:53:49,768
If we do it too soon,
we won't make it out.
699
00:53:49,851 --> 00:53:51,061
Don, you need to vent now.
700
00:53:51,144 --> 00:53:53,647
She can take it.
Just give me five more seconds.
701
00:53:58,151 --> 00:53:58,985
Now!
702
00:54:14,376 --> 00:54:17,587
Okay. Okay, well done.
703
00:54:18,964 --> 00:54:20,256
You're almost there.
704
00:54:21,216 --> 00:54:22,509
You're a lucky man.
705
00:54:22,592 --> 00:54:26,304
Yeah, well...
I brought some luck with me.
706
00:54:33,436 --> 00:54:34,562
Maureen?
707
00:54:34,980 --> 00:54:36,231
Noctilucent clouds.
708
00:54:38,441 --> 00:54:39,526
Hold position.
709
00:54:47,033 --> 00:54:47,909
Maureen.
710
00:54:49,369 --> 00:54:51,997
It's getting pretty punchy in here.
711
00:54:52,580 --> 00:54:55,875
Just a few more seconds.
Continue to hold position.
712
00:54:55,959 --> 00:54:56,960
Holding.
713
00:54:59,462 --> 00:55:01,047
Okay, easy now.
714
00:55:01,548 --> 00:55:07,137
I want you to slow engines to 25%
and roll 48 degrees to...
715
00:55:08,054 --> 00:55:10,181
Maureen? Roll 48 where?
716
00:55:10,265 --> 00:55:12,976
Left or right? Left or right?
48 degrees left or...
54628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.