All language subtitles for Like.Crazye.2011.All.Bluray.720p.1080p
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:20,200-->00:00:40,030
تقــــدیـــم میـــکنــد E!n4Z
Aidin.V :ویــــرایش
1
00:00:40,200-->00:00:42,030
.:.:.:.| WwW.9Movie.Co |.:.:.:.
11
00:00:43,460 --> 00:00:48,088
مجله هایی مثل رولینگ استون(یکی از مشهورترین مجله ها در زمینه موسیقی) و
اسپیر ریب به وجود اومدن تا نیازهای
2
00:00:48,256 --> 00:00:52,092
ما رو در زمینه اطلاعات رفع کنه
.و تبدیل به مجله هایی بشن که امروزه شاهدشیم
3
00:00:52,260 --> 00:00:56,472
از طرفی،
مطبوعات در سال 1970 در کشوری مثل انگلستان انقدر پیشرفت کرد
4
00:00:56,639 --> 00:00:59,808
که دیگه نیازی به اطلاع رسانی توسط خود مردم نبود
5
00:00:59,976 --> 00:01:03,854
این مجله ها در دهه 70 و 60 پیشرفت چشمگیری کردن
6
00:01:04,022 --> 00:01:05,939
و بعد هم به رسمیت شناخته شدن
7
00:01:06,107 --> 00:01:09,443
اینطوری بود که در نهایت این گروه قانون جدیدی رو درست کردن
8
00:01:09,611 --> 00:01:11,779
طولی نکشید که اینترنت هم به این چرخه وارد شد
9
00:01:11,946 --> 00:01:13,155
در اونجا یک دنیای مجازی ایجاد شده بود
10
00:01:13,865 --> 00:01:17,159
حالا دیگه تمام افراد رو میشد اونجا پیدا کرد
11
00:01:17,994 --> 00:01:21,121
این یک عمل موفق تجاری بود
12
00:01:21,289 --> 00:01:23,082
که به اون "جایگاه من" لقب دادن
13
00:01:23,249 --> 00:01:25,667
بررسی ها نشون داده که اعمال افراد
14
00:01:25,835 --> 00:01:28,670
مرزهای مجازی رو تعیین میکنند
15
00:01:28,838 --> 00:01:31,715
چیزی که اطلاعات رو وارد میکنه
مشخصه جایگاه شماست
16
00:01:31,883 --> 00:01:34,051
که به معنی یک جایگاه ویژه برای هر فرده
17
00:01:34,219 --> 00:01:37,346
در واقع مثل یه حموم شامپاین برای یه خبرنگار مطبوعات میمونه
18
00:01:38,348 --> 00:01:42,518
"ممنون،"آنا
!خیلی قوی بود ، خیلی خوب بود
19
00:01:43,269 --> 00:01:46,230
کسه دیگه ای نمیخواد کارش رو ارائه بده؟
20
00:01:49,359 --> 00:01:52,694
خیلی خوب،پایان نامه ها تون رو تحویل "جیکوب" بدید
21
00:01:52,862 --> 00:01:54,863
و خیلی ممنون
22
00:01:55,031 --> 00:01:56,490
سلام
23
00:02:00,745 --> 00:02:03,413
دیگه نیازی نیست که من تحویلت بدم
همین الان ارائه ش کردم
24
00:02:03,581 --> 00:02:05,040
باشه -
باشه -
25
00:02:53,381 --> 00:02:56,049
اگه اون دختره تو مهمونی مثل من لباس بپوشه
26
00:02:56,217 --> 00:02:59,428
خیلی میریزم بهم-
سلام،آره...آره،آره -
27
00:02:59,596 --> 00:03:01,889
نه بیخیالش
28
00:03:02,807 --> 00:03:04,057
عیبی نداره
29
00:03:13,026 --> 00:03:16,570
...عزیزم،من واقعا دلم برات تنگ شده-
...مامان ،میشه-
30
00:03:16,738 --> 00:03:19,656
مامان یه دقیقه دیگه بهت زنگ میزنم.پشت خطی دارم
31
00:03:19,824 --> 00:03:21,408
خیلی خوب عزیزم.دلم واست تنگ میشه
32
00:03:21,576 --> 00:03:23,452
دوستت دارم -
باشه،باشه،باشه،خداحافظ -
33
00:03:27,665 --> 00:03:30,584
الو؟ -
سلام،آنا؟ -
34
00:03:30,752 --> 00:03:33,003
جیکوبم -
سلام -
35
00:03:40,220 --> 00:03:42,054
نمیخوایی از این حالت بیرون بیایی؟
36
00:03:43,348 --> 00:03:45,140
به نظرم اگه واسه اون قضیه نبود الان اینجا نبودی
37
00:03:45,308 --> 00:03:47,851
نه،خیلی هم خوبه.باحال بود
38
00:03:48,353 --> 00:03:52,272
در هر صورت ، فکر هم نمیکنم دیونه بازی باشه
39
00:03:52,440 --> 00:03:54,316
یهتره بیخیال این یه مورد شیم
40
00:03:54,484 --> 00:03:57,819
دفاعیه خوبی بود -
آره،میخواستم فقط یه چیزی تحویل داده باشم
41
00:03:57,987 --> 00:04:00,239
نه،تو رو خدا اینجا دیونه بازی در نیار -
باشه -
42
00:04:05,578 --> 00:04:08,747
این فنجون ها واقعا بزرگن
مثل بشکه میمونن
43
00:04:08,915 --> 00:04:11,083
والا!از کله من هم بزرگترن
44
00:04:15,171 --> 00:04:17,547
خوب،رشته ات چیه؟
45
00:04:17,715 --> 00:04:19,841
طراحی دکور
46
00:04:20,009 --> 00:04:21,802
واسه همینم هست که همیشه مشغول نقاشی کشیدنی
47
00:04:21,970 --> 00:04:23,136
آره
48
00:04:23,304 --> 00:04:25,514
تو هم که عاشق نوشتنی؟ -
آره،آره،آره -
49
00:04:25,682 --> 00:04:30,936
... در واقع میشه گفت خیلی دوست دارم که
50
00:04:31,104 --> 00:04:32,562
تو رشته روزنامه نگاری فارغ التحصیل شم .نمیدونم
51
00:04:32,730 --> 00:04:36,733
واقعا کی میدونه آخرش وقتی داریم میریم چه کاره ایم
52
00:04:37,902 --> 00:04:40,779
منظورت رفتنه ابدیه؟مثل وقتی که ما مردیم؟میمیریم؟
53
00:04:40,947 --> 00:04:44,199
وقتی که میریم وقتیه که ما کلا این سیاره رو ترک کنیم
54
00:04:58,798 --> 00:05:01,008
خوب پس میخوای بعد از مدرسه هم تو لس آنجلس بمونی؟
55
00:05:01,175 --> 00:05:04,886
آره،خیلی دلم میخواد اگه بتونم ویزام رو جور کنم
56
00:05:06,097 --> 00:05:08,640
پس تو پیش مامان،بابات بزرگ شدی؟
57
00:05:08,808 --> 00:05:10,017
مامانم
58
00:05:10,184 --> 00:05:13,228
و پدرت چی؟ -
وقتی که من ده سالم بود فوت کرد -
59
00:05:13,396 --> 00:05:17,691
چه بد -
آره،واقعا بدبختی بزرگی بود -
60
00:05:19,402 --> 00:05:22,029
تو چی؟
61
00:05:22,196 --> 00:05:24,740
آره،پدر و مادرم من خیلی باهاشون صمیمی ام
62
00:05:24,907 --> 00:05:27,451
...همیشه با هم اینجوری بودیم
...من تک فرزندم
63
00:05:27,618 --> 00:05:29,453
منم همینطور
64
00:05:31,456 --> 00:05:34,082
خوب داشتم میگفتم من واقعا باهاشون صمیمی ام
65
00:05:34,250 --> 00:05:36,043
ولی خوبه که دوریم
66
00:05:36,210 --> 00:05:38,337
....به نظرم خیلی خوبه که
67
00:05:38,504 --> 00:05:43,425
برای یه مدت از جایی که توش بزرگ شدی دور باشی
68
00:05:48,556 --> 00:05:51,224
دارم همین الان به رفتن فکر میکنم.
69
00:05:53,519 --> 00:05:55,354
بزن بریم.دوست داری کجا بریم؟
70
00:05:59,359 --> 00:06:00,942
میخوای بیایی بالا؟
71
00:06:02,737 --> 00:06:04,821
همیشه زود میخوابه
72
00:06:04,989 --> 00:06:06,782
اوه،نه
چه بد شد
73
00:06:07,450 --> 00:06:10,535
واسه همین سعی میکنم زیاد سر و صدا راه نندازم
یه نوشیدنی میخوای؟
74
00:06:10,703 --> 00:06:12,371
فقط ویسکی دارم
75
00:06:13,414 --> 00:06:14,748
آره
76
00:06:17,627 --> 00:06:21,046
خیلی نمیخورم ...راستشو بخوای
77
00:06:23,633 --> 00:06:25,050
به سلامتی
78
00:06:34,143 --> 00:06:35,811
خیلی قویه
79
00:06:38,648 --> 00:06:41,483
این صندلییه که موقع نوشتن ازش استفاده میکنی؟-
آره -
80
00:06:45,780 --> 00:06:47,531
اونقدرام راحت نیستش
81
00:06:49,158 --> 00:06:50,867
مخصوص همین کاره
82
00:06:51,786 --> 00:06:54,830
پائول سایمون رو دوست داری؟-
آره -
83
00:06:55,665 --> 00:06:58,500
تو چی؟ -
آره ،من که عاشق پائول سایمونم-
84
00:06:58,668 --> 00:07:01,002
جدی؟-
آره،گریسلند رو هم دوست دارم -
85
00:07:03,131 --> 00:07:05,507
خیلی خوبه-
آلبومه مورد علاقمه -
86
00:07:09,804 --> 00:07:11,680
دلت میخواد یه چیزی واسم بخونی؟
87
00:07:12,765 --> 00:07:14,599
دوست داری چی برات بخونم ؟
88
00:07:16,811 --> 00:07:18,186
یه چیزی از نوشته های خودت
89
00:07:22,400 --> 00:07:23,733
باشه
90
00:07:27,655 --> 00:07:31,032
بهم نخندیا-
نمیخندم -
91
00:07:34,829 --> 00:07:36,830
تا به حال با صدای بلند نخوندمش
92
00:07:38,416 --> 00:07:40,250
تو اولین نفری
93
00:07:41,711 --> 00:07:43,378
مطمئنی میخوای بشنوی؟
94
00:07:45,798 --> 00:07:48,133
"فکر میکردم درکش میکنم
95
00:07:48,301 --> 00:07:50,510
اینکه میتونم به دستش بیارم ولی نتونستم
96
00:07:50,678 --> 00:07:51,803
در واقع نشد
97
00:07:51,971 --> 00:07:54,264
تنها یه ذره اش رو تونستم
98
00:07:54,432 --> 00:07:59,936
کفش صورتی هیچ ارزشی برام نداشت
99
00:08:03,649 --> 00:08:06,651
ولی هیچ وقت متوجه نبودم که اون ممکنه همه چیز باشه
100
00:08:06,819 --> 00:08:09,946
همه چیز تو زندگی مجلل و خوشگذرانی ها خلاصه میشد
101
00:08:10,114 --> 00:08:13,533
چون تو فقط نصفه اون چیزی هستی که باید باشی
102
00:08:13,701 --> 00:08:16,995
.چیزی درباره این دو تیکه(وجودیت) نمیدونی
103
00:08:17,163 --> 00:08:22,042
اینه که اون یه تیکه از تو و یه تیکه از منه
104
00:08:23,920 --> 00:08:27,088
"از این قسمتش خوشم اومد "تو یه تیکه از اون چیزی هستی که باید باشی
105
00:08:27,798 --> 00:08:30,300
یه خرده بچه گونه است -
نه -
106
00:08:31,761 --> 00:08:33,053
نه
107
00:09:07,588 --> 00:09:10,465
خداحافظ
108
00:11:05,331 --> 00:11:06,498
سلام،عزیزم
109
00:11:08,084 --> 00:11:09,376
اوه،عزیزم
110
00:11:09,543 --> 00:11:12,087
سلام-
خیلی خوب بسه دیگه-
111
00:11:12,254 --> 00:11:13,963
بیا بغلم،بدو
112
00:11:15,841 --> 00:11:16,925
"برو!صبر کن"
113
00:11:18,552 --> 00:11:20,136
شوخی کردم
114
00:11:22,765 --> 00:11:26,267
.. اون درواقع یه نانواست-
یه خرده نون میاری برام ؟
115
00:11:26,435 --> 00:11:27,936
میارم -
میاره -
116
00:11:28,104 --> 00:11:30,397
اونا رو تو چمدونش گذاشته-
واقعا عالیه-
117
00:11:30,564 --> 00:11:32,065
دیروزم داشت نون میپخت-
از اون تنوریاش -
118
00:11:32,233 --> 00:11:34,275
نزدیک بود همه لباس هام بسوزه
119
00:11:34,443 --> 00:11:36,611
تو...تو...تو
120
00:11:36,779 --> 00:11:38,613
!اوه،ترو خدا
121
00:11:38,781 --> 00:11:41,908
برنارد،کافیه. یه چیزی رو باید بپرسم.ببخشید
122
00:11:42,076 --> 00:11:44,244
ببخشید ها ولی ما خیلی تو خونه راحتیم-
مجبور نیستی جواب بدی-
123
00:11:44,412 --> 00:11:46,371
اونقدرام راحت نیستیم.نه خیر-
هستیم-
124
00:11:46,539 --> 00:11:49,833
حرف میزنیم....تو ممکنه راحت نباشی
ولی من و آنا هستیم
125
00:11:50,000 --> 00:11:53,628
ما درباره ی همه چی با هم حرف میزنیم.ببخشید
باید این رو بهت میگفتم
126
00:11:53,796 --> 00:11:55,588
پس خجالت نکش
127
00:11:56,799 --> 00:12:00,510
شما بزرگ شدید ؟
به سن بلوغ رسیدید؟
128
00:12:00,678 --> 00:12:02,470
مجبور نیستید جواب بدید-
آره-
129
00:12:02,638 --> 00:12:05,473
ممنون.همین رو میخواستم بدونم
عالیه
130
00:12:05,641 --> 00:12:08,935
جیکوب،ویسکی دوست داری؟
فقط واسه عوض کردن بحث این رو گفتم
131
00:12:09,103 --> 00:12:11,646
فکر خوبیه-
.دارم یاد میگیرم.آنا بهم یاد میده-
132
00:12:11,814 --> 00:12:14,482
اون واقعا تو این کار استاده
اونم این چیزا رو از ما پیرمردا یاد گرفته
133
00:12:14,650 --> 00:12:16,693
چه نوعیش رو دوست داری ؟
134
00:12:18,529 --> 00:12:21,156
لا....لافرویگ-
! لافرویگ-
135
00:12:21,323 --> 00:12:23,283
عاشقم لافرویگم.مشروب مورد علاقمه-
واسه اونم همینطور-
136
00:12:23,451 --> 00:12:25,994
عالیه-
واقعا محشره-
137
00:12:26,996 --> 00:12:28,830
آروم رانندگی کنید-
خداحافظ.خداحافظ-
138
00:12:29,790 --> 00:12:31,332
خداحافظ
139
00:12:36,505 --> 00:12:38,256
خیلی خوب.چشاتو ببند-
چرا ؟-
140
00:12:38,424 --> 00:12:41,468
چونکه.چشاتو ببند
چشاتو ببند
141
00:12:41,635 --> 00:12:43,261
ببندشون.تا 60 بشمار
142
00:12:43,429 --> 00:12:47,682
پنجاه و هشت ،پنجاه و هفت،پنجاه و شش
143
00:12:47,850 --> 00:12:50,477
...پنجاه و چهار،چنجاه و سه
144
00:12:50,644 --> 00:12:52,312
سی و هشت
145
00:12:52,480 --> 00:12:53,772
.... سی و یک ،سی و دو
146
00:12:53,939 --> 00:12:59,360
..سی و چهار،سی و پنج
حالا چشامو باز کنم؟
147
00:12:59,528 --> 00:13:01,780
حسم میگه یه چیزی آوردی؟
148
00:13:17,463 --> 00:13:20,173
ممنون .ممنون
149
00:13:23,469 --> 00:13:25,220
این صندلی واسه منه
150
00:13:27,640 --> 00:13:29,140
زیرشو یه نگاه بنداز
151
00:13:40,236 --> 00:13:42,070
این اولین کارته
152
00:13:44,907 --> 00:13:46,533
..عاشقتم
153
00:13:50,830 --> 00:13:52,580
..مثل یه دیوونه
154
00:13:58,879 --> 00:14:01,631
بعد از اینکه فارغ التحصیل شدیم چه کار کنیم؟
155
00:14:03,342 --> 00:14:06,261
ما...بالاخره یه کاری برا خودمون دست و پا میکنیم
156
00:14:07,429 --> 00:14:09,681
بهش فکر نکن
157
00:14:10,099 --> 00:14:12,767
برمیگردم و رو ویزام کار میکنم
158
00:14:15,020 --> 00:14:17,021
از فکر کردن راجع به این موضوع متنفرم
159
00:14:18,983 --> 00:14:20,775
من قرار نیست جایی برم
160
00:14:23,112 --> 00:14:25,071
قول میدم -
باشه -
161
00:14:25,906 --> 00:14:27,657
باشه.باشه
162
00:14:32,997 --> 00:14:35,081
عزیزم،وسایلت رو جمع کردی؟ -
تقریبا میشه گفت بیشترش رو آره -
163
00:14:35,249 --> 00:14:38,126
باورم نمیشه که فردا وقتش رسیده
چقدر سریع گذشت
164
00:14:38,294 --> 00:14:40,003
فقط یه دقیقه طول میکشه که اونجا رو ترک کنی
165
00:14:40,170 --> 00:14:43,423
....خوب ،این خیلی سخته من کل تابستون رو نمیتونم جیکوب رو ببینم .پس
166
00:14:43,591 --> 00:14:46,467
اون چیکار میکنه؟ -
خوبه.تو حمومه -
167
00:14:46,635 --> 00:14:49,888
وب سایتش رو چک میکنه
و خوب خودش رو سرگرم میکنه
168
00:14:50,055 --> 00:14:51,598
عزیزم ،میدونم که تو دلت براش تنگ میشه
169
00:14:51,765 --> 00:14:54,809
آره،فقط آرزو میکنم کاش میشد یه خرده بیشتر طول میکشید .همین
170
00:14:54,977 --> 00:14:58,354
آنا پدرت که بهت گفت وکیلت درباره ویزا و موندنت اونجا چی گفته
171
00:14:58,522 --> 00:15:02,233
این موضوع خیلی مهمه .خودتم خوب میدونی -
آره،میدونم .قانونه دیگه -
172
00:15:02,401 --> 00:15:03,943
بعد از تابستون دوباره همه چیز جور میشه
173
00:15:04,111 --> 00:15:06,195
یعد از عروسی سارا برمیگردی لس آنجلس
174
00:15:06,363 --> 00:15:10,992
آره،میدونم.خوب...فردا میبینمت مامان.
بهتره دیگه برم
175
00:15:11,160 --> 00:15:13,119
آره ،دیگه نمیتونیم منتظر باشیم .نمیتونیم منتظر باشیم
176
00:15:13,287 --> 00:15:14,787
باشه،خداحافظ مامان
177
00:15:19,585 --> 00:15:21,794
خوشحالن برمیگردی؟
178
00:15:21,962 --> 00:15:25,048
آره،بی صبرانه منتظرن
مامانم که خیلی خوشحاله
179
00:15:28,010 --> 00:15:31,846
منم خوشحالم که قراره....شب بریم
180
00:15:32,014 --> 00:15:35,141
ولی تو راه برگشت یه بار دیگه اینجا میام ،
قبل از اینکه سوار هواپیما شم؟
181
00:15:35,309 --> 00:15:36,392
آره
182
00:15:37,353 --> 00:15:40,021
قایق ساعت چند حرکت میکنه ؟ -
ده و نیم -
183
00:15:40,189 --> 00:15:43,733
وقت نداریم -
نگران نباش.عیبی نداره -
184
00:15:43,901 --> 00:15:45,318
نگران نیستم
185
00:16:19,812 --> 00:16:21,104
واو
186
00:16:28,445 --> 00:16:29,904
چی شد؟
187
00:16:30,072 --> 00:16:31,155
خوبی؟ -
آره -
188
00:16:31,323 --> 00:16:32,740
انگشتم لاش موند -
بذار ببینم -
189
00:16:32,908 --> 00:16:34,993
چیزی نیست .عیبی نداره -
بذار ببینم -
190
00:16:35,160 --> 00:16:38,621
چیزی واسه دیدن نیست -
یه خرده زخم شد.. انگشتم گیر کرد
191
00:16:38,789 --> 00:16:40,373
این بهترش میکنه؟
192
00:17:07,609 --> 00:17:08,860
..خوب
193
00:17:09,028 --> 00:17:11,362
تو کاتالینا چیکار میکنی؟
(جزیره ای در آمریکا )
194
00:17:14,116 --> 00:17:17,326
شبیه ماهیگیرا هم که هستی
ماهیگیری بلدی؟
195
00:17:17,494 --> 00:17:18,911
نه؟
196
00:17:19,079 --> 00:17:22,957
تو یه ماهی هستی.من عاشق ماهیم -
دارم میخونما،جیکوب -
197
00:17:23,125 --> 00:17:25,001
خوبه.خوش به حال من
198
00:17:25,169 --> 00:17:27,587
جزیره خوبیه
جای خوبیه واسه مطالعه
199
00:17:29,381 --> 00:17:32,258
"اون قایقه منه."آهــــی
200
00:17:32,968 --> 00:17:36,137
آره، ماهي توناياتو رو دوست دارم
عاشق ماهیم
201
00:17:36,305 --> 00:17:38,639
"انقدر عاشق ماهی هستم که اسم قایقم رو میذارم "آهـــی
202
00:17:52,988 --> 00:17:55,406
من یه بار یه گربه رو از رو یه درخت نجات دادم
203
00:18:04,249 --> 00:18:05,708
دوستت دارم
204
00:18:24,853 --> 00:18:26,354
ببخشید
205
00:18:28,190 --> 00:18:29,732
اشکال نداره
206
00:18:31,527 --> 00:18:33,736
اتفاقی نیفتاده که واسش معذرت میخوای
207
00:18:37,574 --> 00:18:41,702
...بیست و چهار ساعت دیگه ،میرم خونه
208
00:18:44,706 --> 00:18:46,249
با خانوادم...
209
00:18:51,380 --> 00:18:53,089
خیلی دوست داشتم میتونستم باهات بیام
210
00:18:55,551 --> 00:18:57,385
مطمئنا خوش میگذشت -
آره -
211
00:18:58,303 --> 00:19:00,721
....خوب...پدر مادرم همیشه
212
00:19:00,889 --> 00:19:02,348
نه -
...کمکم میکنن -
213
00:19:03,100 --> 00:19:06,060
مشکلی نیست.دو ماه و نیم دیگه تو برمیگردی
214
00:19:06,228 --> 00:19:08,729
آره،میدونم،میدونم ،میدونم
...فقط داشتم فکر میکردم
215
00:19:11,775 --> 00:19:13,276
به عنوان یک انتخاب...
216
00:19:13,902 --> 00:19:16,529
ولی خیلی سریع میگذره
طوری که حتی نتونیم چیزی بنویسیم
217
00:19:16,697 --> 00:19:18,364
حتی چیزی هم ننوسیم -
نه -
218
00:19:55,527 --> 00:19:57,236
خیلی خوشگله
219
00:19:58,739 --> 00:19:59,780
ممنون
220
00:21:04,721 --> 00:21:06,180
جیکوب
221
00:21:07,182 --> 00:21:08,933
یه فکری دارم
222
00:21:09,935 --> 00:21:11,602
میخوام بمونم
223
00:21:13,480 --> 00:21:15,147
میخوام واسه تابستون بمونم
224
00:21:15,315 --> 00:21:18,109
فقط واسه عروسی یه سر برم و دوباره برگردم
225
00:21:18,277 --> 00:21:20,695
منم خیلی دلم میخواد که اینطور باشه
ولی نمیتونی
226
00:21:20,862 --> 00:21:22,863
آخه جرا؟ -
ویزات -
227
00:21:23,031 --> 00:21:26,617
من نمیرم
اون موقع دیگه چیزی برای ناراحت شدن وجود نداره
228
00:21:28,245 --> 00:21:30,413
و کلی خوش میگذرونیم
229
00:21:31,832 --> 00:21:36,377
هیچ کاری نمیکنیم
کل تابستون رو تو تخت میمونیم
230
00:21:42,759 --> 00:21:44,093
باشه
231
00:21:48,056 --> 00:21:49,890
اوه،پسر،باشه
232
00:21:50,892 --> 00:21:52,393
باشه
233
00:22:55,207 --> 00:22:58,626
توجه کنید، خط هواپیمای بین المللی لس آنجلس
234
00:22:58,794 --> 00:23:00,711
مربوط به این بخش میشه
235
00:23:00,879 --> 00:23:03,798
همچنین وسیله ها به وسیله تلویزیون های نمایش بازرسی میشن
236
00:23:03,965 --> 00:23:05,966.
لطفا بگید به چه دلیل میخوایید وارد این کشور بشید
237
00:23:06,134 --> 00:23:09,136
میخوام تعطیلاتم رو بگذرونم -
باشه -
238
00:23:09,304 --> 00:23:12,431
کجا میخواید برید؟ -
سانتا مونیکا -
239
00:23:24,319 --> 00:23:28,072
به نظر میرسه یه مشکلی تو ویزات هست
اطلاع داشتی؟
240
00:23:28,949 --> 00:23:33,786
ولی من دارم به عنوان یه توریست وارد میشم.
241
00:23:34,329 --> 00:23:36,080
لطفا همینجا منتظر بمونید
242
00:24:03,024 --> 00:24:05,317
سلام -
سلام،منم -
243
00:24:05,485 --> 00:24:06,610
آنا ،چی شده؟
244
00:24:06,778 --> 00:24:09,864
من ویزام رو تحویل دادم
و درباره ی ویزام یه سوالایی پرسیدند
245
00:24:10,031 --> 00:24:13,617
چی گفتن؟ -
من نمیتونم بیام -
246
00:24:13,785 --> 00:24:14,869
الان کجایی؟
247
00:24:15,036 --> 00:24:19,999
من حتی نمیتونم از اینجا بیرون برم پاسپورتم رو گرفتن...امنیت فرودگاهم
248
00:24:20,167 --> 00:24:23,294
خیلی خوب،عزیزم.گوش کن-
.بزار من باهاشون حرف میزنم
من بهشون گفتم که تو داری میایی -
249
00:24:23,462 --> 00:24:27,214
و اونا گفتن نه تا وقتی من به انگلستان برنگردم هیچکس رو حق ندارم ببینم
250
00:24:27,382 --> 00:24:31,552
"من دقیقا اینو بهشون گفتم "من میتونم....میتونم فقط واسه این سفر خارج شم؟
251
00:24:31,720 --> 00:24:36,474
"و اون زنه هم گفت "نه این غیر قانونیه
252
00:24:39,394 --> 00:24:42,271
من یکی رو پیدا میکنم و میام پیشت،باشه؟
253
00:24:42,439 --> 00:24:44,773
باشه،یکی داره میاد -
...بت زنگ میزنم-
254
00:24:44,941 --> 00:24:47,318
باید برم -
خیلی زود میبینمت،باشه؟ -
255
00:24:47,486 --> 00:24:49,195
قول میدم خیلی زود ببینمت
256
00:25:00,999 --> 00:25:02,416
میدونید بخش امنیت فرودگاه کجاست؟
257
00:25:02,584 --> 00:25:04,001
امنیت؟ -
از اونطرفه -
258
00:25:04,169 --> 00:25:06,086
باشه،ممنون
259
00:25:06,254 --> 00:25:08,756
اطلاعی ندارید؟ -
نه،ببخشید آقا
260
00:25:20,435 --> 00:25:23,562
خوب تا وقتی تکلیفت روشن نشه نمیتونی فرودگاه رو ترک کنی
261
00:25:23,730 --> 00:25:26,565
وقتی من از اینجا خارج شم دوتا مامور امنیتی از کشورتون میان اینجا
262
00:25:26,733 --> 00:25:29,985
خیلی سریع سوار هواپیما میشی و به انگلیس برمیگردی
263
00:25:30,153 --> 00:25:32,363
فهمیدی؟
سوالی نداری؟
264
00:26:01,142 --> 00:26:04,979
سلام،جیکوب.آنام
متاسفم که نشد دوباره باهات تماس بگیرم
265
00:26:05,814 --> 00:26:07,439
اینجا خیلی شلوغه
266
00:26:07,607 --> 00:26:10,276
حدود ساعت پنج امروز زنگ زدی؟
267
00:26:10,443 --> 00:26:16,365
خوب،پنج...هشت یه تماس دیگه.....نُه...نُه صبح
268
00:26:17,492 --> 00:26:20,661
باورم نمیشه که دوباره نشد با هم حرف بزنیم
فردا دوباره یه زنگ بزن
269
00:26:20,829 --> 00:26:22,997
و اگه نشد بزار برای دوشنبه
270
00:26:23,164 --> 00:26:26,625
ببین،داشتم میرفتم بخوابم
شاید بتونیم دوباره فردا با هم حرف بزنیم
271
00:26:26,793 --> 00:26:30,421
..میدونم گفته بودی یه کارایی واسه انتشار داری،ولی من
272
00:26:30,589 --> 00:26:33,549
من خیلی خستم فردا هم قراره برم سر کار
273
00:26:33,717 --> 00:26:37,803
...پس واسم ایمیل بفرست و بهم بگو
274
00:26:37,971 --> 00:26:39,930
بهم بگو...
کی وقت داری با هم حرف بزنیم
275
00:26:40,599 --> 00:26:42,975
خیلی خوب .به زودی بهت زنگ میزنم.خداحافظ
276
00:26:59,993 --> 00:27:03,662
این صفحه بندی ها رو نگاه کردی؟
واسه تاییدیه بهت نیاز دارم
277
00:27:04,831 --> 00:27:07,666
آره،آره،آره
از کدوم صفحه خوشت نیومد؟
278
00:27:10,712 --> 00:27:14,173
من با اینا کار میکنم.....قبلا هم با این یارو کار کردم
279
00:27:15,342 --> 00:27:17,551
... و-
آره ،اینجا -
280
00:27:17,719 --> 00:27:20,179
..یه تخت خواب میخوان
281
00:27:20,347 --> 00:27:22,640
برای یه بچه دو سال و نه ماهه
282
00:27:22,807 --> 00:27:24,391
میشه اینا رو در بیاری؟ -
آره حتما -
283
00:27:24,559 --> 00:27:27,269
فوق العاده اس.بذار ببینم -
شبیه همن -
284
00:27:27,437 --> 00:27:29,271
این،این...آره
285
00:27:29,439 --> 00:27:32,733
اینجا هم قراره خونه بشه؟ -
آره،اون بالا هم یه خونه اس -
286
00:27:33,276 --> 00:27:34,568
عالیه -
آره -
287
00:27:34,736 --> 00:27:36,362
کی میخواد تحویلش بدیم؟
288
00:27:36,529 --> 00:27:38,238
هفته اول ژوئن
289
00:27:38,406 --> 00:27:40,908
من که میگم خیلی زور بزنیم ده ژوئن تموم میشه
290
00:27:41,076 --> 00:27:42,660
باشه -
به هر حال واسه اون ضروری نیست -
291
00:27:42,827 --> 00:27:44,745
میخواد این دو طبقه رو بازسازی کنیم
292
00:27:44,913 --> 00:27:46,955
بعدش میخوای بری انگلیس؟
293
00:27:47,123 --> 00:27:48,374
نه -
نمیخوای؟ -
294
00:27:48,541 --> 00:27:50,209
نه،نه،نه ،نه -
نه؟ -
295
00:27:50,377 --> 00:27:53,754
تقریبا همین چن ماه پیش .
...به توافق رسیدیم که
296
00:27:53,922 --> 00:27:55,964
شماها میتونید مثل دوتا دوست باشید
میدونی؟
297
00:27:56,132 --> 00:27:57,174
آره
298
00:27:58,259 --> 00:28:00,177
ممنون،پسر -
خیلی خوب.بعدا میبینمت
299
00:28:14,901 --> 00:28:16,443
اونجاست -
سلام -
300
00:28:16,611 --> 00:28:18,529
چطورید؟
301
00:28:18,697 --> 00:28:20,280
چقد دیر کردید-
میدونم -
302
00:28:20,448 --> 00:28:23,617
تا میخوام برم بیرون یه عالمه کار میریزه رو سرم
303
00:28:23,785 --> 00:28:25,077
یه ویسکی قوی ،لطفا؟
304
00:28:25,245 --> 00:28:26,995
ویسکیه قوی؟ -
آره،بدون یخ باشه.ممنون-
305
00:28:29,124 --> 00:28:31,875
میدونم،ولی خیلی سخته -
یه خرده پول پس انداز کن و برو -
306
00:28:32,043 --> 00:28:34,795
یک بار تو شغلت این کار لازمه
307
00:28:34,963 --> 00:28:36,463
بیاید مشروب بخورید-
بیایید مشروب بخورید -
308
00:28:36,631 --> 00:28:38,799
مشروبا رو بزنیم بهم؟ -
اوه،خدایا -
309
00:28:38,967 --> 00:28:39,967
به سلامتی -
به سلامتی -
310
00:28:40,135 --> 00:28:41,802
اولی رو تموم کردی
311
00:28:43,555 --> 00:28:47,599
دو ماه بولیوی بودم
ولی همه جا رو دور زدم
312
00:28:47,767 --> 00:28:50,310
به یه جزیره کوچک که تو شما آمریکا بود رفتم
313
00:28:50,478 --> 00:28:52,479
آره،خیلی باحال بود -
تا حالا اونورا رفتی؟ -
314
00:28:52,647 --> 00:28:55,941
آره،یه مدتی تو آمریکا بودم
315
00:28:56,109 --> 00:28:57,943
کجا ؟ -
وقتی داشتم درس میخوندم -
316
00:28:58,111 --> 00:29:00,738
اوه،جدی؟کجا دقیقا؟
یه دانشگاه تو لس آنجلس -
317
00:29:00,905 --> 00:29:02,114
اوه،جدی؟ -
... خوب-
318
00:29:02,282 --> 00:29:03,824
...آره،من-
آره،آره،آره -
319
00:29:03,992 --> 00:29:06,410
دوستای واقعا....واقعا خوبی داشتم -
خوبه،خوبه،خوبه -
320
00:29:06,578 --> 00:29:08,078
!نـــــوش
321
00:29:49,621 --> 00:29:51,205
هی،الان برمیگردم
322
00:30:21,319 --> 00:30:23,779
سلام -
آنا؟ -
323
00:30:24,697 --> 00:30:26,615
سلام -
سلام ،چطوری؟ -
324
00:30:30,245 --> 00:30:32,246
....خوبم،آره!فقط
325
00:30:34,666 --> 00:30:37,125
فقط...یه خورده تعجب کردم
326
00:30:38,253 --> 00:30:40,671
چه خبرا؟
327
00:30:40,839 --> 00:30:42,256
به یه جای جدید اسباب کشی کردم
328
00:30:42,423 --> 00:30:44,091
جدی؟ -
آره -
329
00:30:44,259 --> 00:30:47,010
آره،خیلی خوبه
عالی شد
330
00:30:47,929 --> 00:30:49,471
خوب،تو چیکارا میکنی؟
331
00:30:49,639 --> 00:30:51,765
....به شدت کار میکنم و
332
00:30:52,851 --> 00:30:55,143
...خیلی سرم شلوغه و ...
333
00:30:56,688 --> 00:30:59,314
آره،بالاخره میگذره...همه چیز خوب پیش میره
334
00:31:00,149 --> 00:31:01,733
این چند ماه که خوب بود
335
00:31:01,901 --> 00:31:06,280
خوشحالم که اینارو میشنوم -
آره،فقط...امیدوارم که همینطوری پیش بره -
336
00:31:06,447 --> 00:31:08,031
....من
337
00:31:08,199 --> 00:31:10,075
خوشحال شدم صدات رو شنیدم
338
00:31:11,244 --> 00:31:13,453
معذرت میخوام اگه از خواب بیدارت کردم
339
00:31:14,372 --> 00:31:16,248
خوب،باشه،بهتره دیگه برم
340
00:31:17,542 --> 00:31:20,085
قبل از اینکه خیلی دیر شه و از اونور خواب بمونم
341
00:31:20,670 --> 00:31:21,962
باشه
342
00:31:22,630 --> 00:31:23,797
خیلی خوب
343
00:31:23,965 --> 00:31:26,008
باشه،خداحافظ.بعدا زنگ میزنم
باشه؟
344
00:31:26,634 --> 00:31:27,759
باشه،خداحافظ جیکوب
345
00:31:27,927 --> 00:31:29,761
باشه،خداحافظ -
خداحافظ،خداحافظ
346
00:32:01,294 --> 00:32:03,629
الو؟ -
سلام -
347
00:32:04,505 --> 00:32:05,797
سلام
348
00:32:14,724 --> 00:32:16,850
آره،میخوایی بیایی اینجا؟
349
00:32:18,144 --> 00:32:19,686
همین الان بلند شی بیایی؟
350
00:32:19,854 --> 00:32:22,189
و....منم که همینجام -
351
00:32:23,107 --> 00:32:24,274
آره
352
00:32:27,612 --> 00:32:31,031.
باشه -
آره،یه ساعت و نیم دیگه میبینمت -
353
00:32:31,199 --> 00:32:33,700
یه ساعت و نیم دیگه میبینمت
354
00:32:33,868 --> 00:32:36,536
فقط یه چن روز بهم مهلت بده
میام اونجا،باشه؟
355
00:32:36,704 --> 00:32:41,875
باشه
356
00:33:06,234 --> 00:33:07,734
چیکار میکردی؟
357
00:33:10,405 --> 00:33:12,364
منتظر تو بودم
358
00:33:12,532 --> 00:33:14,408
با یه کوله باری از کارهای مردم خوابت میبرد؟
359
00:33:14,575 --> 00:33:16,201
آره
360
00:33:16,369 --> 00:33:18,954
و بعدش....ما میریم و پدرو مادرم رو میبینیم
361
00:33:19,122 --> 00:33:20,080
آره،البته
362
00:33:20,248 --> 00:33:22,249
ما باید کارهامون رو انگلیسی انجام بدیم
363
00:33:22,417 --> 00:33:25,210
آره چای بخوریم و زنای خوش قیافه داشته باشیم
364
00:33:25,378 --> 00:33:26,336
!آره
365
00:33:26,504 --> 00:33:34,761
تا حالا شده؟
366
00:33:34,929 --> 00:33:37,180
بیا درباره این موضوع حرف نزنیم
367
00:33:37,849 --> 00:33:39,433
فقط بهم بگو -
الان نه -
368
00:33:39,600 --> 00:33:41,601
اینکارو کردی؟
369
00:33:41,769 --> 00:33:43,395
گفتم شاید
370
00:33:50,528 --> 00:33:52,070
نمیخوام درباره ی این موضوع حرف بزنم
371
00:33:52,697 --> 00:33:53,905
حق با توئه
372
00:33:54,657 --> 00:33:57,159
تو درست میگی.احمقانه اس -
آره -
373
00:34:07,879 --> 00:34:09,004
یه مرده
374
00:34:09,172 --> 00:34:10,464
یه مرده؟
375
00:34:11,799 --> 00:34:13,967
سلام -
سلام،یه بسته براتون آوردم -
376
00:34:14,135 --> 00:34:15,510
!اوه،وایــــی
377
00:34:17,930 --> 00:34:20,098
چیه؟ -
چه جعبه بزرگیه -
378
00:34:20,266 --> 00:34:22,309
چیزی دربارش میدونی؟
379
00:34:23,102 --> 00:34:24,352
نه
380
00:34:37,950 --> 00:34:39,659
گرفتیش؟ -
آره -
381
00:34:39,827 --> 00:34:41,953
واای ، صندلی خودمه
382
00:34:42,121 --> 00:34:43,705
اوه،خدایا
383
00:35:32,213 --> 00:35:33,213
سلام،آنا
384
00:35:33,381 --> 00:35:34,965
سلام -
بفرمایید -
385
00:35:35,466 --> 00:35:37,050
خیلی ممنون
386
00:35:37,218 --> 00:35:39,386
ببخشید من نگهش داشتم -
به دردت خورد؟ -
387
00:35:39,554 --> 00:35:40,679
آره بدردم خورد -
خوبه -
388
00:35:40,847 --> 00:35:44,349
حال خودت خوبه؟ -
اوه،محشره ،آره،آره -
389
00:35:44,517 --> 00:35:47,227
دیشب خوش گذشت ؟ -
خوب بود.دوباره زنه زد شام رو سوزوند
390
00:35:47,395 --> 00:35:49,938
چی؟ -
میدونم.خدا به دادش برسه -
391
00:35:51,232 --> 00:35:52,232
خیلی خوب. ممنون
392
00:35:52,400 -- > 00:35:54,234
خیلی خوب،ممنون -
همه چیز خوبه؟ -
393
00:35:54,402 --> 00:35:56,027
آره،خوبه.تو چطوری؟ -
مطمئنی؟ -
394
00:35:56,195 --> 00:35:59,239
آره،مگه نمیبینی؟
دارم غذا درست میکنم
395
00:35:59,407 --> 00:36:00,657
امیدوارم که مرغه رو نسوزونم
396
00:36:00,825 --> 00:36:03,326
ولی چکاری از دست تو برمیاد ؟ -
خوب،من دارم میرم -
397
00:36:03,494 --> 00:36:05,287
خیلی خوب،ممنون،میبینمت -
باشه،میبینمت
398
00:36:05,454 --> 00:36:07,122
مراقب خودت باش -
خداحافظ سایمون -
399
00:36:14,297 --> 00:36:15,797
هـــی
400
00:36:21,345 --> 00:36:23,972
سلام،بچه ها -
سلام -
401
00:36:24,140 --> 00:36:25,974
چطوری؟ -
سلام -
402
00:36:26,142 --> 00:36:28,476
ناتالی -
جیکوب.از دیدنتون خوشحالم
403
00:36:28,644 --> 00:36:30,061
سلام -
من جیکوبم -
404
00:36:30,229 --> 00:36:31,897
از دیدنتون خوشحالم -
منم همینطور -
405
00:36:33,524 --> 00:36:35,942
چه خبرا؟ -
اون با دوست پسرش اومده -
406
00:36:37,111 --> 00:36:38,195
نه ،من که اینطور فکر نمیکنم -
این کیه؟ -
407
00:36:38,362 --> 00:36:39,905
"جان -"
نگرانی؟ -
408
00:36:40,072 --> 00:36:42,240
منم اگه جای تو بودم نگران میشدم
409
00:36:42,408 --> 00:36:44,326
میدونم ...تغییر بزرگی بود
410
00:36:44,493 --> 00:36:48,288
اوه،آخرش یه قدم برداشتی -
میدونم،آره-
411
00:36:48,456 --> 00:36:52,584
خوب بعد از یه روز سخت کاری حموم آب گرم میچسبه
412
00:36:52,752 --> 00:36:54,628
منم داشتم به همین فکر میکردم...
413
00:36:54,795 --> 00:36:57,422
چهارتا دارن -
اوه،عالیه!خدایا.فوق العاده اس -
414
00:36:57,590 --> 00:36:58,965
من یه ماساژ فوق العاده اونجا داشتم
415
00:36:59,133 --> 00:37:01,635
من هفته دیگه بیکار نیستم
ولی هفته بعدش میتونم
416
00:37:01,802 --> 00:37:03,511
عالیه.حال میده -
اوه،فوق العاده اس -
417
00:37:03,679 --> 00:37:05,555
....سریعتر بریم ،آره
418
00:37:14,982 --> 00:37:16,399
از دیدنت خوشحالم -
خوشحالم که میبینمت -
419
00:37:16,567 --> 00:37:18,818
بیا تو.خیلی خوب.متاسفم
420
00:37:18,986 --> 00:37:22,322
ســـــلام!ســـلام -
سلام!چطوری؟خیلی خوشحالم از دیدنت-
421
00:37:22,490 --> 00:37:25,909
کارت چطور پیش میره؟ -
راستش،خوبه -
422
00:37:26,077 --> 00:37:28,870
...خیلی خیلی عالی.ما
423
00:37:29,038 --> 00:37:31,289
چند وقته اومده اینجا؟
424
00:37:31,457 --> 00:37:32,457
خیلی نیست
425
00:37:34,001 --> 00:37:37,212
خوب،حالا میخوای چکار کنی؟
اصلا قرار بود اینجوری بشه؟
426
00:37:37,380 --> 00:37:39,839
نمیدونم
از اینجور سوالا نپرس
427
00:37:40,007 --> 00:37:42,550
نمیدونم،ببینیم چی پیش میاد -
....ولی گرون در میاد .تو نمیتونی -
428
00:37:42,718 --> 00:37:44,344
بعد از چهارم برگردی -.
خودم میدونم -
429
00:37:44,512 --> 00:37:47,430
ما فعلا کارهامون در لحظه انجام میدیم
430
00:37:48,891 --> 00:37:52,227
تا بعدا ببینیم چی پیش میاد
431
00:37:53,062 --> 00:37:57,35
....روزها میگذره-
من جاهای زیادی رفتم -
432
00:37:57,525 --> 00:38:00,277
ولی ما خیلی خوش شانس بودیم
چون همه چیز واقعا خوب پیش رفت
433
00:38:00,444 --> 00:38:01,528
خوبه،آره -
آره -
434
00:38:01,696 --> 00:38:05,198
کار بیرون از اینجا عالیه
تو لس آنجلس من رو پا خودم وایستادم
435
00:38:05,366 --> 00:38:06,866
نه،من درک میکنم
436
00:38:08,703 --> 00:38:09,869
بسه دیگه -
خیلی خوب -
437
00:38:10,037 --> 00:38:11,871
این مخلوطی از ویسکیه -
اوه،نه.بفرمایید -
438
00:38:12,039 --> 00:38:15,000
و چیزی که میخوام اینه که امتحانش کنید.باشه؟
439
00:38:15,167 --> 00:38:17,210
و بعدش یه چیز بهتری براتون دارم
440
00:38:17,378 --> 00:38:19,921
باید چشمات رو ببندی -
تو مجبور نیستی ببندی-
441
00:38:20,089 --> 00:38:23,216
توام باید چشمات رو ببندی -
خیلی خوب،چشم ها بسته
442
00:38:24,051 --> 00:38:25,218
خیلی خوب
443
00:38:25,386 --> 00:38:27,887
...یه ویسکیه معطر همانطور که خودتون میدونید
444
00:38:28,055 --> 00:38:30,807
یه آبجو ساده اس،و دوازده سال اون رو تو خمره نگه میدارن
445
00:38:30,975 --> 00:38:33,727
و منم این رو از رو جعبه بطریش میدونم
446
00:38:35,646 --> 00:38:37,605
خیلی خوبه -
تعارف کن -
447
00:38:37,773 --> 00:38:41,026
ودکا هم داره
ولی خیلی زیاد نیستش
448
00:38:41,444 --> 00:38:43,320
... اما-
دیگه چی میخواییم -
449
00:38:43,487 --> 00:38:45,780
....من
من میخوام جلو همه تون اقرار کنم که....
450
00:38:45,948 --> 00:38:49,576
تو خیلی بچه ای.بچه ننه -
که من خیلی دوست ندارم... -
451
00:38:49,744 --> 00:38:52,078
آب گوجه چی؟ -
از خون ماری باشه ؟ -
452
00:38:52,246 --> 00:38:54,331
خیلی ناراحتم که میخوای برگردی
453
00:38:54,498 --> 00:38:57,667
آره،آرزو میکردم،آرزو میکردم میتونستم بیشتر بمونم
واقعا کاش میشد
454
00:38:57,835 --> 00:39:01,880
خوب خیلی بهتر که درباره مهاجرت بحث کنیم
455
00:39:02,048 --> 00:39:03,715
من سوال کردم ...-
چون میدونم هری -
456
00:39:03,883 --> 00:39:06,217
نمیتونه از این قضیه چشم پوشی کنه
457
00:39:06,385 --> 00:39:09,763
ولی وقتی میخواید درگیر این کار شید
مجبورید که کارهای دفتریش رو انجام بدید
458
00:39:09,930 --> 00:39:13,016
اینطوری خیلی وقت میبره
دارم بهتون میگم،مقدار زیادی پول باید باشه
459
00:39:13,184 --> 00:39:15,852
دارم بهت میگم عزیزم بهتره که
460
00:39:16,020 --> 00:39:18,688
چند ماه دیگه هم بمونی -
باید دوباره از هم جدا بشیم؟ -
461
00:39:19,523 --> 00:39:22,275
...نه اینو نمیگم ولی-
ما به اندازه کافی از هم جدا بودیم -
462
00:39:22,443 --> 00:39:24,944
ولی چرا که نه شاید رفتن موضوع رو حل کنه -
برنارد -
463
00:39:25,112 --> 00:39:27,906
اگه شما بخوایید ازدواج کنید
یه عالمه خرج واسه من میتراشید
464
00:39:28,574 --> 00:39:30,617
برنارد -
چیه؟ -
465
00:39:30,785 --> 00:39:33,203
خوب،راست میگم دیگه -
معذرت میخوام -
466
00:39:33,371 --> 00:39:35,622
فک کنم زیادی مشروب خوردی،درسته؟
467
00:39:35,790 --> 00:39:39,793
فک نکنم زیاد خوردم -
نمیخوام ازمون دلخور بشن -
468
00:39:39,960 --> 00:39:45,256
تانتونتی "یه جعبه بدرد نخوره"
469
00:39:49,053 --> 00:39:51,096
!خیلی دیونه ای
470
00:39:58,479 --> 00:40:00,897
اوه،خدایا.بسه دیگه -
...باید بگم دیگه زیاد از حد -
471
00:40:01,065 --> 00:40:02,941
بی ادب شدیم -
درسته-
472
00:40:03,109 --> 00:40:04,609
حالا نوبته کیه؟
473
00:40:04,777 --> 00:40:07,612
مامان،تویی -
اوه،نه،نه جدی؟ -
474
00:40:21,919 --> 00:40:24,170
یه احساس عجیبی دارم
475
00:40:24,338 --> 00:40:25,964
چرا احساس عجیبی داری؟
476
00:40:26,924 --> 00:40:28,508
....احساس میکنم که
477
00:40:29,427 --> 00:40:31,094
یه حس عجیبی داری؟.....
478
00:40:31,262 --> 00:40:33,179
خیلی بدم میاد وقتی میگی یه احساس عجیبی داری
479
00:40:34,515 --> 00:40:36,224
چرا؟
480
00:40:37,685 --> 00:40:40,145
چون حس اینکه بخشی از زندگیتم رو ندارم
481
00:40:40,312 --> 00:40:42,480
حس میکنم تو یه سفرم
482
00:40:46,527 --> 00:40:48,695
نمیدونم.شایدم حسم این نباشه
.....فقط
483
00:40:49,447 --> 00:40:50,613
نمیدونم
484
00:40:51,490 --> 00:40:54,826
فقط یه حس عجیبی دارم.....بعضی وقتا
485
00:40:59,957 --> 00:41:04,127
....خوب برات آسونتر میشه اگه
486
00:41:04,295 --> 00:41:06,212
....بتونی اون عده از مردم رو ببینی.....
487
00:41:07,965 --> 00:41:11,384
وقتی با هم نیستن ؟....
488
00:41:14,889 --> 00:41:16,848
این چیزیه که تو میخوای؟
489
00:41:19,393 --> 00:41:21,186
پس چرا این حرف رو زدی؟
490
00:41:25,274 --> 00:41:26,566
....چون
491
00:41:27,985 --> 00:41:29,944
.....نمیخوام حس کنی که
492
00:41:32,656 --> 00:41:35,158
....اونطور که باید زندگیت رو نمیکنی ...
493
00:41:37,703 --> 00:41:40,580
....ولی وقتی با هم نباشیم
494
00:41:41,415 --> 00:41:43,625
میخوای مثل مردم دیگه باشی؟
495
00:41:45,628 --> 00:41:48,630
نه،نمیخوام مثل اونا باشم -
پس چرا به این چیزا فکر میکنی ؟ -
496
00:41:48,797 --> 00:41:50,381
سوالت خیلی ابلهانه است
497
00:41:50,549 --> 00:41:54,469
نه راستشو بخوای
اگه بهش فکر کنی میبینی سوال احمقانه ای نیستش
498
00:42:00,351 --> 00:42:02,602
منظورم این نبود
....نمیخواستم
499
00:42:05,940 --> 00:42:10,193
بگم که منم میخوام مثل بقیه مردم رفتار میکنم
فقط میخواستم بگم خیلی سخته
500
00:42:10,361 --> 00:42:12,487
وقتی که به آخرش برسی ولی باز هم بخوای ادامه بدی
501
00:42:15,115 --> 00:42:18,117
درباره ی بابام هم معذرت میخوام
که اون حرفا رو زد
502
00:42:18,285 --> 00:42:20,954
و کاری کرد که بهم بریزی
503
00:42:35,302 --> 00:42:37,178
"این خط" پیکادیلی
504
00:42:37,346 --> 00:42:41,140
به "هیترو "ست
یک،دو،سه و پنج
504
00:42:42,900-->00:43:20,300
الـــنــاز تقدیـــم میــــکند
نـــایـــن مـــووی
505
00:43:54,214 --> 00:43:56,215
میخوای شلوارت رو اتو کنم؟
506
00:43:58,052 --> 00:44:00,595
شلوارات رو میگم
میخوای اتو بکشم؟
507
00:44:03,390 --> 00:44:04,599
حتما
508
00:44:11,231 --> 00:44:13,107
جیکوب هالم.من سامنتام
509
00:44:13,275 --> 00:44:15,068
سلام،چطورید؟
510
00:44:16,236 --> 00:44:18,404
نه، دیرتر از سه هفته نمیشه
511
00:44:20,866 --> 00:44:22,825
خیلی خوب.باشه . ببینم چی میشه
512
00:44:22,993 --> 00:44:24,494
باشه،خداحافظ
513
00:44:25,913 --> 00:44:27,372
میتونند سه هفته دیگه بگیرند؟
514
00:44:27,539 --> 00:44:28,915
آره
515
00:44:29,083 --> 00:44:31,292
خوب،همیشه همین رو میگن -
میدونم -
516
00:44:32,628 --> 00:44:34,337
اوه،سلام آنا -
سلام
517
00:44:36,256 --> 00:44:38,383
یه لیوان چای میل داری؟
518
00:44:39,176 --> 00:44:41,594
آره.باشه
519
00:44:44,098 --> 00:44:47,100
دیگه واقعا باید یه مدت کار نکنم و برم یه خرید کلی کنم
520
00:44:47,267 --> 00:44:48,935
اوه،آره
521
00:44:49,103 --> 00:44:51,771
میخوای منم بات بیام؟ -
اوه،آره،بیا،بیا -
522
00:44:51,939 --> 00:44:53,981
خوب من نوشته هات رو خوندم
523
00:44:57,611 --> 00:44:58,611
خوبه
524
00:45:00,322 --> 00:45:02,281
خوب این فرد کیه؟
525
00:45:03,951 --> 00:45:07,453
...اون...اون کسیه که
526
00:45:08,997 --> 00:45:13,334
خیلی به من نزدیکه...
اون مرد سرمشق زندگی منه
527
00:45:13,502 --> 00:45:15,461
...و منم همیشه
528
00:45:15,629 --> 00:45:21,092
...وقتی دارم مینویسم میگم که کاش میشد
بعضی چیزها به عقب برگرده
529
00:45:21,260 --> 00:45:25,722
آره،وقتی داشتم اینارو میخوندم
من رو خیلی تو فکر برد
530
00:45:25,889 --> 00:45:29,809
یه زمانی...وقتی ...داشتم تو نیویورک در نیلون مگ کار میکردم
531
00:45:29,977 --> 00:45:34,564
و شوهرم تو لس آنجلس بود
پس همش بین این دو شهر در رفت و آمد بود
532
00:45:34,732 --> 00:45:39,736
....بنابراین،شوهرم یه عالمه عکس از خودش و سگش
533
00:45:39,903 --> 00:45:44,031
در جاهای مختلف گرفت
و منم عکس های خودم رو واسش فرستادم
534
00:45:44,199 --> 00:45:48,202
و بعدش ما همه اونا رو روی هم گذاشتیم
مثل این بود که همه در یک زمان گرفته شده
535
00:45:48,370 --> 00:45:51,289
جدا از هم بودیم ولی درواقع تو این عکسا ما با هم بودیم
536
00:45:51,457 --> 00:45:56,544
خوب،باید بگم اینم یه روشی بود که شما دوتا رو در کنار هم نگه داره
537
00:45:56,712 --> 00:45:58,171
به هم وصل کنه -
آره -
538
00:45:58,338 --> 00:46:00,339
مثل یه چالش ـه
539
00:46:00,507 --> 00:46:02,300
آره،خیلی سخته
540
00:46:05,095 --> 00:46:06,929
خیلی دلم براش تنگ میشد
541
00:46:11,518 --> 00:46:13,895
خوب...میدونی که ما یه وبلاگی داریم
542
00:46:15,689 --> 00:46:19,817
میخوام که مسئولیت وبلاگ رو به عهده بگیری
543
00:46:19,985 --> 00:46:22,069
و نوشتن برای مجله رو شروع کنی
544
00:46:25,657 --> 00:46:27,658
واو.این عالیه
545
00:46:27,826 --> 00:46:30,369
....آره،این واقعا-
ما به یه صدا و بیان جوان نیاز داریم-
546
00:46:30,537 --> 00:46:32,371
و فکر میکنم اون نفر توئی
547
00:46:32,539 --> 00:46:35,750
ولی من حس جوونی نمیکنم -
خوب،تو هستی -
548
00:46:36,919 --> 00:46:39,420
....نه،نیســــ
این میتونه یه امتیاز برای من باشه
549
00:46:39,588 --> 00:46:41,255
خوبه
550
00:47:17,209 --> 00:47:19,085
زرد،قرمز،شایدم نارنجی
551
00:47:19,253 --> 00:47:22,588
یه خرده با نارنجی تیره ترش کن
یا هر رنگی تو مایه های نارنجی که به نظرت میرسه
552
00:47:22,756 --> 00:47:24,590
هی،آنا میشه گوشی رو برداری؟
553
00:47:27,761 --> 00:47:29,178
جیکوب هالم.من سامنتام
554
00:47:30,222 --> 00:47:32,390
....اگه من....اگه من نارنجی رو امتحان کنم
555
00:47:32,558 --> 00:47:34,183
ممنون -
...روش نمیمونه -
556
00:47:34,351 --> 00:47:35,810
مگه اینکه یه روکش بکشیم
557
00:47:35,978 --> 00:47:37,895
تو راضی اونم راضی گور بابای ناراضی
558
00:47:49,491 --> 00:47:51,534
آخه چرا عقلت رو از دست دادی و من رو دوست داری؟
559
00:47:52,286 --> 00:47:53,911
چی؟نه
560
00:47:56,456 --> 00:47:57,915
مطمئنی؟
561
00:47:58,959 --> 00:48:00,960
آره،چرا میگی که عقلمو از دست دادم؟
562
00:48:04,047 --> 00:48:06,632
اتفاقی که امروز افتاد ناراحتت نکرد؟
563
00:48:06,800 --> 00:48:08,593
اون فقط یه اشتباه بود
564
00:48:09,720 --> 00:48:11,304
ببخشید
565
00:48:11,471 --> 00:48:12,972
اشکال نداره
566
00:48:17,311 --> 00:48:19,562
امشب بریم بیرون؟ -
آره،اگه اینطور میخوای؟ -
567
00:48:19,730 --> 00:48:21,147
آره -
خوبه -
568
00:49:57,619 --> 00:49:59,912
هی،من میخوام برم حموم.باشه؟
569
00:50:09,214 --> 00:50:11,090
.....آنا،من -.
میخوام بهت یه چیزی بگم -
570
00:50:11,258 --> 00:50:13,592
خیلی مهمه که بشنوی
571
00:50:13,760 --> 00:50:18,597
من...من حس میکنم اوضاع اونطور که میخواستم پیش نمیره
572
00:50:18,765 --> 00:50:21,058
.....مثل این میمونه که همیشه اینجایی پیش من.من نمیتونم
573
00:50:21,226 --> 00:50:24,645
اینجوری نمیتونم پیش برم -
ما که موافقت کردیم -
574
00:50:24,813 --> 00:50:27,940
میدونم ،جیکوب
ولی ما خاطراتی با هم داشتیم
575
00:50:28,108 --> 00:50:30,901
که با هیچ فرد دیگه ای نداشتم
576
00:50:31,069 --> 00:50:34,613
با هر کسی به جز تو
577
00:50:34,781 --> 00:50:37,992
ما باید با هم باشیم
و نظرم اینه که
578
00:50:38,160 --> 00:50:43,456
نظرم اینکه..... ما باید با هم ازدواج کنیم
579
00:50:45,625 --> 00:50:49,587
این تنها انتخابمونه
نمیخوام دوباره بینمون فاصله بیفته
580
00:50:49,755 --> 00:50:51,797
ما میتونیم از پسش بر بیاییم
اگه اینکارو کنیم
581
00:50:51,965 --> 00:50:55,342
من با هری صحبت کردم ،اونم گفت فقط شش ماه طول میکشه
582
00:50:55,510 --> 00:50:58,763
و بعد من میتونم برگردم
و اونوقت میتونیم با هم باشیم
583
00:50:58,930 --> 00:51:01,015
میشه بهش فکر کنی؟
584
00:51:02,350 --> 00:51:05,978
فقط یه چند روزی بیا اینجا
با هم درستش میکنیم
585
00:51:44,267 --> 00:51:45,851
میدونم که با اون دختره حرف زدی
586
00:51:50,315 --> 00:51:56,779
آره
587
00:51:56,947 --> 00:51:58,531
بیا اینجا
588
00:51:58,698 --> 00:52:00,199
.....سَم
589
00:52:07,916 --> 00:52:11,794
تو خیلی با من خوبی و بهم محبت میکنی
590
00:52:12,754 --> 00:52:14,046
...و
591
00:52:16,341 --> 00:52:18,592
..... درست نیست که
592
00:52:24,724 --> 00:52:26,809
این اتفاق ها رو تحمل کنی
593
00:52:28,270 --> 00:52:32,898
و با فردی باشی که همه وجودش پیش تو نیست....
594
00:52:35,944 --> 00:52:38,737
من رو ببخش
چون باید برم لندن
595
00:52:43,577 --> 00:52:45,578
من رو ببخش سَم
596
00:52:50,625 --> 00:52:52,459
عاشقتم
597
00:52:56,965 --> 00:52:58,424
باشه.
598
00:52:58,592 --> 00:53:00,593
متاسفم،سم
599
00:53:04,306 --> 00:53:05,848
آره
600
00:54:02,322 --> 00:54:05,157
....من اعلام میکنم که -
....من اعلام میکنم که -
601
00:54:05,325 --> 00:54:07,326
....که هیچ مانعی از لحاظ قانونی
602
00:54:07,494 --> 00:54:09,495
....که هیچ مانعی از لحاظ قانونی
603
00:54:09,663 --> 00:54:13,082
برای من "جیکوب هالم" وجود نداره
604
00:54:13,250 --> 00:54:17,002
که مانع ازدواج من
605
00:54:17,170 --> 00:54:20,798
.با آنا ماریا گرندر بشه
606
00:54:20,966 --> 00:54:23,342
هم اکنون این دو به صورت رسمی به عقد هم در اومدند
607
00:54:23,510 --> 00:54:27,680
و عهد کردند که صادقانه با هم باشند
608
00:54:27,847 --> 00:54:30,015
جیکوب،حلقه رو دست آنا کن
609
00:54:30,183 --> 00:54:32,518
....من به تو این حلقه رو میدم-
....من به تو این حلقه رو میدم-
610
00:54:32,686 --> 00:54:34,520
به عنوان عشق و علاقه
611
00:54:34,688 --> 00:54:36,647
به عنوان عشق و علاقه
612
00:54:38,775 --> 00:54:45,489
و این روز را به یاد میاوریم
....و هیچ گاه به چیزی اجازه نخواهیم داد
613
00:54:45,657 --> 00:54:51,120
احساسی رو که ما به هم داریم رو از بین ببره
614
00:54:51,288 --> 00:54:53,372
....با احساسی پر از عشق و خوشی که کهنه نمیشه
615
00:54:53,540 --> 00:54:55,040
در همه وقت
616
00:54:56,501 --> 00:54:59,128
شما به طور رسمی با هم پیمان بستید
617
00:54:59,296 --> 00:55:01,797
امروز صبح با حضور شاهدان عینی
618
00:55:01,965 --> 00:55:06,719
باعث افتخاره ماست که اعلام کنیم
شما در این لحظه زن و شوهر هستید
619
00:55:19,357 --> 00:55:20,816
شما یه شاهد نیاز دارید
620
00:55:30,910 --> 00:55:32,453
مراقب باش
621
00:55:43,506 --> 00:55:45,090
!خیلی باحاله
622
00:55:50,430 --> 00:55:51,430
فک کنم باید برم لیوان بدزدم
623
00:55:51,598 --> 00:55:53,307
چقدر احمقم -
نه بابا -
624
00:55:53,475 --> 00:55:55,392
ما باید اینجوری بخوریم؟
625
00:55:55,810 --> 00:55:57,811
نهایته کلاسه
626
00:56:46,945 --> 00:56:50,906
باید صبر کنیم....صبورانه
627
00:56:51,074 --> 00:56:52,616
تا شش ماه
628
00:56:53,660 --> 00:56:55,744
از این شش ماه متنفرم
629
00:56:58,498 --> 00:57:01,250
همه چی درست میشه
630
00:57:03,461 --> 00:57:04,670
شش ماه
631
00:57:38,204 --> 00:57:39,955
اوه،تو منو میکشی
632
00:57:50,049 --> 00:57:53,278
خیلی خوب دیگه
633
00:58:55,198 --> 00:58:57,783
جیکوب و....ایشون آنا هستند؟
634
00:58:57,951 --> 00:58:59,284
آنا -
آنا -
635
00:58:59,452 --> 00:59:03,872
میبینم که من یه عالمه پرونده این جا دارم
باید به چند تاشون نگاه بندازم
636
00:59:04,040 --> 00:59:07,376
ببخشید،یادم رفت....اینها
637
00:59:07,544 --> 00:59:10,087
کتاب ها؟ -
کتاب و یادداشت
638
00:59:10,255 --> 00:59:12,256
روابطمون از هون اول که همدیگه رو دیدیم...
639
00:59:12,423 --> 00:59:15,509
که ....خودم هر سال مینوشتم
640
00:59:16,594 --> 00:59:19,429
بذار ببینم
این بلیط کجاست؟
641
00:59:19,597 --> 00:59:23,976
ما هر دومون عاشق پائول سایمونیم
...و یکی از اولین قرار هامون
642
00:59:24,143 --> 00:59:26,562
وقتی که میخواستیم همدیگرو ببینیم
تو یکی از کنسرت هاش بود
643
00:59:26,729 --> 00:59:30,023
کی بود،جیکوب؟ -
دو ماه بعد از آشناییمون -
644
00:59:31,317 --> 00:59:33,360
کنسرت چطور بود ؟ -
عالی -
645
00:59:33,528 --> 00:59:34,861
آره -
اجرای زنده اش واقعا عالیه -
646
00:59:35,029 --> 00:59:35,988
آره
647
00:59:36,155 --> 00:59:40,450
و این هم سند ازدواجتون
میدونم که شما همینجا تو لندن ازدواج کردید
648
00:59:40,618 --> 00:59:42,619
همین چن ماه پیش درسته؟ -
آره -
649
00:59:42,787 --> 00:59:46,248
خوب باید بگم که این طور که واضحه شکی
650
00:59:46,416 --> 00:59:47,833
در ازدواج و رابطه شما ندارم
651
00:59:48,001 --> 00:59:51,628
به هر حال،مدارکی که
من اینجا میبینم
652
00:59:52,422 --> 00:59:55,132
چهار درخواست داده شده
653
00:59:55,300 --> 00:59:59,344
این جا پرونده هاییی هست که
با غیر قانونی بودن ویزای دانشجویان سر و کار داره
654
00:59:59,512 --> 01:00:02,806
و ممنوعیت های شدیدی رو برای فرد در بر داره
655
01:00:02,974 --> 01:00:08,020
....برای همین. متاسفانه باید بگم که
شانس ما خیلی پایین میاد
656
01:00:08,187 --> 01:00:12,983
من میتونم فقط واسه درخواست تون مربوط به ویزای ازدواج
کاری کنم ولی برای ممنوع الخروج بودنتون هیچ کاری از دستم بر نمیاد
657
01:00:13,151 --> 01:00:15,694
این مربوط به دفاتر ویزای دانشجویی میشه
658
01:00:15,862 --> 01:00:20,073
درسته ولی ما در طی این دوسال چند بار به اونجا هم سر زدیم
659
01:00:20,241 --> 01:00:23,702
همونطور که خودتون هم میبینید.دیگه نمیدونم چند بار از ما انتظار دارید
که به اونجا بریم
660
01:00:23,870 --> 01:00:25,329
....نمیدونم دیگه چه جوری
661
01:00:25,496 --> 01:00:30,042
...به ما گفته بودند که.....وکیلم به من برای این موضوع توضیح داد
662
01:00:30,209 --> 01:00:32,919
غیر قانونی بودن ویزا باید جدا گانه رسیدگی بشه
واسه همینم که ما اینجاییم
663
01:00:33,087 --> 01:00:35,172
ما چهار بار این درخواست رو مطرح کردیم -
وکیلتون بهتون اطلاعات غلط داده -.
664
01:00:35,340 --> 01:00:37,883
تنها راهتون همینه -
ولی این موضوع ربطی به اون نداره -
665
01:00:38,051 --> 01:00:41,219
میخوام بدونم من باید با کی صحبت تا حالا پیش افراد زیادی رفتیم
666
01:00:41,387 --> 01:00:43,055
هر موقع که وقت داشتیم -
یعنی هیچ آدمی پیدا نمیشه -
667
01:00:43,222 --> 01:00:45,140
که به درخواست ما رسیدگی کنه؟
668
01:00:45,308 --> 01:00:50,062
من خیلی دوست داشتم که میتونستم کمک تون کنم
ولی این موضوع به من مربوط نمیشه
669
01:00:50,229 --> 01:00:53,732
و به محض اینکه حکم ممنوع الخروج تون برداشته بشه
خودم به این موضوع رسیدگی میکنم
670
01:00:56,653 --> 01:00:58,403
متاسفم
671
01:01:43,282 --> 01:01:45,450
کجا رفتی؟
672
01:01:45,618 --> 01:01:48,161
تو کجا رفتی؟ -
چرا گمم کردی؟ -
673
01:01:48,329 --> 01:01:50,080
نه رفتم یه چیزی رو ببینم
674
01:01:50,248 --> 01:01:52,791
و بعدش دورم رو یه نگاهی کردم و دیدم ناپدید شدی
675
01:01:52,959 --> 01:01:55,419
باید بهم میگفتی -
بیخیالش.حالا میخوای چیکار کنی؟
676
01:01:55,586 --> 01:01:57,879
نمیدونم.واقعا خسته شدم -
آره مثل من -
677
01:01:58,047 --> 01:01:59,798
میخوای بری یا چکار کنیم آخر؟
678
01:01:59,966 --> 01:02:02,634
میخوای بریم یه چیزی بخوریم
679
01:02:02,802 --> 01:02:04,428
حتما
680
01:02:05,346 --> 01:02:07,639
من خیلی گرسنه نیستم -
خوب،پس مجبور نیستیم بریم -
681
01:02:07,807 --> 01:02:09,975
گرسنه ای؟
682
01:02:12,270 --> 01:02:14,062
این یعنی چی؟
683
01:02:15,106 --> 01:02:16,773
میخوای یه چیزی بخوری؟
684
01:02:36,794 --> 01:02:39,838
خوب باید از لندن بری
685
01:02:40,798 --> 01:02:42,174
...دوباره؟
686
01:02:44,093 --> 01:02:45,343
شاید
687
01:02:48,556 --> 01:02:53,518
تو میتونی همین جا هم طراحی دکورت رو ادامه بدی
688
01:02:54,312 --> 01:02:57,230
!آره، مشخصه
689
01:03:02,403 --> 01:03:03,862
یه خورده سخته ولی شدنیه
690
01:03:15,541 --> 01:03:16,541
به کی داری پیام میدی؟
691
01:03:17,293 --> 01:03:21,213
مسائله کاری.یه سفارشه
692
01:04:12,431 --> 01:04:14,891
تو خیلی با همکارات سر کار صمیمی؟
693
01:04:16,269 --> 01:04:18,186
خوب....یعنی چی؟
694
01:04:18,354 --> 01:04:22,983
چرا به من نگفتی که هنوز با اون دختر رابطه داری؟
695
01:04:24,026 --> 01:04:26,903
چرا گوشیم رو چک کردی؟ -
من به گوشیت دست نزدم -
696
01:04:27,071 --> 01:04:30,782
من اونجا واستاده بودم و دیدم که واست مسیج اومد
697
01:04:30,950 --> 01:04:33,285
....اونقدرام سخت نیست اگه-
واسه من مسیج اومد ؟ -
698
01:04:33,452 --> 01:04:37,455
....آره.خودم دیدم.اینا
لازم نیست که آلبرت انیشتین باشی تا بفهمی
699
01:04:37,623 --> 01:04:39,833
فقط بگو چی بین تو و اون دختر هست
700
01:04:40,001 --> 01:04:41,459
هیچ اتفاقی بین ما دو تا نیفتاده
701
01:04:41,627 --> 01:04:44,462
چرا نمیخوای بهم بگی،جیکوب؟ -
بهت که گفتم.چیزی بینمون نیست -
702
01:04:44,630 --> 01:04:47,215
تو درگیر یه نفر دیگه شدی
703
01:04:47,383 --> 01:04:49,843
من درگیر چیزی نشدم
704
01:04:50,011 --> 01:04:52,053
تو درگیر هیچ رابطه ای نشدی ؟
705
01:04:52,221 --> 01:04:53,972
یعنی اصلا هیچ رابطه ای با کسی نداری؟
706
01:04:54,140 --> 01:04:56,266
معلومه که نه -
دروغه -
707
01:04:56,893 --> 01:04:59,936
خواهشا دیگه به گوشیم دست نزن
فقط باعث میشه بهم شک کنی
708
01:05:00,104 --> 01:05:02,480
....چرا بهم نگفته بودی که هنوز
709
01:05:03,190 --> 01:05:05,275
هنوز بین تو و او دختر رابطه ای هست؟
710
01:05:05,443 --> 01:05:08,778
دارم میگم که هیچی بین من و اون نیست -
معلومه که هنوز یه چیزایی -
711
01:05:08,946 --> 01:05:11,364
بین تو اون دختره هست -
نه،چیزی نیست -
712
01:05:11,532 --> 01:05:12,490
!چرا هست
713
01:05:12,658 --> 01:05:14,993
من مسیج هات رو خوندم -
اون دختر فقط پیشم کار میکنه -
714
01:05:15,161 --> 01:05:17,829
تو حق نداری مسیج هام رو بخونی -
صدات رو نبر بالا. صدات رو نبر بالا -
715
01:05:17,997 --> 01:05:20,415
تو اجازه نداشتی مسیج هام رو بخونی -
چرا صدات رو روم بلند کردی؟ -
716
01:05:20,583 --> 01:05:22,250
ببخشید که صدام رو بالا بردم -
سرم داد نزن -
717
01:05:22,418 --> 01:05:24,794
اینجوری که داد و هوار راه انداختی الان مردم فکر میکنن چه خبره
718
01:05:24,962 --> 01:05:25,921
اوه،خدایا
719
01:05:26,088 --> 01:05:28,006
خیلی مهمه که مردم دور و ورمون چی میگن
720
01:05:28,174 --> 01:05:29,841
کدوم مردم دور و ورمون؟سایمون؟
721
01:05:40,227 --> 01:05:41,770
با اون خوابیدی؟
722
01:05:42,480 --> 01:05:43,897
مگه نه؟بهم بگو -
بهم دست نزن -
723
01:05:44,065 --> 01:05:46,691
جیکوب،ولم کن -
گفتم با اون مردیکه خوابیدی یا نه!؟ -
724
01:05:46,859 --> 01:05:48,401
خوابیدی؟ -
جیکوب،اینجوری نکن -
725
01:05:48,569 --> 01:05:51,863
جیکوب،نکن" چی؟ "
خیلی ساده اس خوابیدی یانه؟
726
01:05:52,031 --> 01:05:56,284
خیلی ساده اس
این سوال خیلی ساده اس،آره یا نه،خوابیدی؟
727
01:06:03,960 --> 01:06:06,127
من جوابت رو نمیدم
728
01:06:06,295 --> 01:06:08,296
چرا تو صورتم نگاه نمیکنی و بهم نمیگی؟
729
01:06:08,464 --> 01:06:10,757
به من نگاه کن و بگو -
داد نزن -
730
01:06:10,925 --> 01:06:13,927
اگه دلم بخواد داد هم میزنم -
نه،حق داد زدن تو خونه من رو نداری -
731
01:06:14,095 --> 01:06:16,179
!خیلی خوب پس
!میرم خونه خودم
732
01:06:16,347 --> 01:06:18,848
آره -
خیلی دوست دارم که به خونه ی خودم برم -
733
01:06:19,016 --> 01:06:21,226
اگه میتونستم که همین الان میرفتم -
چرا داری سر من داد و هــــــوار میکنـــی؟ -
734
01:06:21,394 --> 01:06:23,144
باورم نمیشه چطوری میتونی یه همیچین چیزی رو بهم بگی
735
01:06:23,312 --> 01:06:26,314
داد نـــــزن -
آره،درسته من ترجیح میدم تو همون جای لعنتی باشم -
736
01:06:54,343 --> 01:06:55,927
سلام،عزیزم.
737
01:06:57,388 --> 01:06:59,014
این واسه منه؟
738
01:07:35,134 --> 01:07:36,551
ممنون
739
01:07:41,932 --> 01:07:43,266
روز خوبی داشته باشید -
خیلی ممنون -
740
01:07:44,310 --> 01:07:45,477
عالیه
741
01:07:48,314 --> 01:07:49,814
کی گفته من از ارتفاع میترسم؟
742
01:07:49,982 --> 01:07:53,359
فقط یه بار بود.یه بار -
وقتی رو چرخ و فلک بودی مراقبت بودم -
743
01:07:53,527 --> 01:07:54,986
که یه وقت چرخ و فلک تکان نخوره
744
01:07:55,154 --> 01:07:58,239
.....هرچند که چرخ و فلک هیچ وقت لرزش نداره
745
01:08:01,660 --> 01:08:04,662
میخواستید من رو ببینید ؟ -
بله -
746
01:08:04,830 --> 01:08:08,666
خواستم بدونم ویرایشگر تازه کار ما چیکار میکنه
747
01:08:13,130 --> 01:08:15,215
آره -
اوه،وایـــــی -
748
01:08:15,382 --> 01:08:17,175
تبریک میگم -
اوه،ممنون -
749
01:08:17,343 --> 01:08:19,886
ممنونم -
اوه،کَرَم کردی -
750
01:08:20,054 --> 01:08:22,889
تو گوشت داد زدم -
آره -
751
01:08:25,810 --> 01:08:27,352
سلام -
سلام -
752
01:08:28,854 --> 01:08:31,689
چطوری؟ -
خوبم -
753
01:08:32,942 --> 01:08:34,651
به چی میخندی؟ -
هیچی بابا -
754
01:08:34,819 --> 01:08:37,695
چی انقد خنده داره؟ -
....فقط-
755
01:08:38,489 --> 01:08:41,032
یه کوچولو تو کارم پیشرفت کردم
756
01:08:41,742 --> 01:08:43,368
جدی میگی؟ -
آره -
757
01:08:43,536 --> 01:08:45,537
همین الان -
آره -
758
01:08:47,623 --> 01:08:49,040
آفرین ،عزیزم
759
01:08:55,881 --> 01:08:58,883
خوب...آفرین به تو بالاخره موفق شدی
760
01:08:59,051 --> 01:09:00,301
ممنون -
بهت افتخار میکنم -
761
01:09:01,220 --> 01:09:02,762
به سلامتی -
به سلامتی -
762
01:09:04,640 --> 01:09:06,724
در این لحظه -
آره -
763
01:09:09,061 --> 01:09:12,063
هنوز به ماما ،بابات نگفتی؟ -
نه،نرسیدم،راستش رو بخوای-
764
01:09:12,231 --> 01:09:13,940
بعدا بهشون زنگ میزنم -
بگو بیان اینورا -
765
01:09:14,108 --> 01:09:15,567
آره،واسه شام دعوتشون میکنم
766
01:09:16,485 --> 01:09:19,237
!گر صبر کنی ز غوره حلوا سازی
767
01:10:07,244 --> 01:10:09,621
دست بندم رو گم کردم
دست بندم کوش؟
768
01:10:10,664 --> 01:10:12,916
اینجاست ،بیا،بیا
769
01:10:14,210 --> 01:10:15,668
اوه،لعنت
770
01:10:17,296 --> 01:10:19,255
شکسته
771
01:10:20,716 --> 01:10:21,883
خوبی؟ -
آره -
772
01:10:35,314 --> 01:10:37,315
773
01:11:16,272 --> 01:11:18,982
باید واقعا گرسنه باشی؟ -
آره -
774
01:11:22,945 --> 01:11:24,195
چیکار میکنی؟
775
01:11:24,947 --> 01:11:26,698
کار های عقب افتاده ام رو انجام میدم
776
01:12:14,079 --> 01:12:15,288
حاضری؟ -
آره -
777
01:12:15,456 --> 01:12:16,706
آره
778
01:12:16,874 --> 01:12:18,458
کارت تموم شد؟-
مطمئنی؟ -
779
01:12:18,625 --> 01:12:20,918
آره،آره من که آماده رفتنم
کفش هام و همه چیزام رو پوشیدم
780
01:12:21,086 --> 01:12:22,879
بهتره کتم رو بگیرم
781
01:12:23,047 --> 01:12:26,090
باشه.پس میخوایی پایین همدیگرو ببینیم؟
782
01:12:26,258 --> 01:12:28,926
آره،پایین میبینمت
دو دقیقه بهم وقت بده
783
01:12:37,269 --> 01:12:38,728
سلام
784
01:12:38,896 --> 01:12:41,230
صبحونه ات -
اوه،پسر -
785
01:12:41,398 --> 01:12:44,108
از کی بلند شدی؟ -
یه ساعت و نیمه -
786
01:12:44,276 --> 01:12:47,945
ممنون هرچند که من که نمیتونم همه ی این خوراک گوشت رو بخورم
787
01:12:49,114 --> 01:12:50,698
من که بیکون رو به هیچکس نمیدم
788
01:12:55,245 --> 01:12:57,747
صبح بخیر -.
صبح بخیر -
789
01:13:03,128 --> 01:13:05,463
آخرش موفق شدم برگ برنده رو تو دستام بگیرم
790
01:13:05,631 --> 01:13:09,384
من با سفارت امروز صحبت کردم
همه چیز جور شد
791
01:13:09,551 --> 01:13:12,512
باید خیلی خوشحال باشی -
....نه،نه این-
792
01:13:14,181 --> 01:13:15,515
این عالیه
793
01:13:15,682 --> 01:13:17,809
میدونستم که آخرش این اتفاق میفته
794
01:13:17,976 --> 01:13:19,852
...آره ،من
795
01:13:21,814 --> 01:13:23,815
من خیلی خوشحال شدم
796
01:13:25,442 --> 01:13:28,444
هیچ وقت فکر نمیکردم این اتفاق بیفته
797
01:13:29,321 --> 01:13:31,531
میدونم که باور کردنش سخته
798
01:13:31,698 --> 01:13:34,826
ولی تو هم خیلی واسش تلاش کردی -
آره -
799
01:13:37,287 --> 01:13:40,790
آره...خوب،ممنون
ممنون برای تمام کارهایی که انجام دادی
800
01:13:40,958 --> 01:13:43,918
اوه،خدایا دیگه یادم ننداز
من هرکاری واسه خانوادت انجام میدم
801
01:13:44,086 --> 01:13:45,420
میخوای بهشون زنگ بزنم و بهشون اطلاع بدم؟
802
01:13:45,587 --> 01:13:48,256
....خیلی خوب.نــــه خــودم
خــــودم بهشون میگم
803
01:13:48,424 --> 01:13:51,551
باشه.اونا واقعا خوشحال میشن -
آره خیلی خوشحال میشن -
804
01:13:51,718 --> 01:13:53,594
خیلی خوشحال
805
01:13:53,762 --> 01:13:56,639
باشه،به جیکوب هم تبریک بگو
بعدا با هم صحبت میکنیم
806
01:13:56,807 --> 01:14:00,643
باشه،دوباره ممنونم....بخاطر همه چی
807
01:14:08,152 --> 01:14:10,862
برو جلو،خانومم -
جلو،جلو -
808
01:14:11,029 --> 01:14:12,363
پانزده بار بچرخ
809
01:14:12,531 --> 01:14:14,949
میخوای من رو همش بچرخونی؟
810
01:14:15,117 --> 01:14:16,742
!شوخی کردم
811
01:14:16,910 --> 01:14:19,829
کجا دارم میرم ؟ -
یه جای پرت -
812
01:14:21,290 --> 01:14:22,623
این چیه؟
813
01:14:22,791 --> 01:14:24,542
بفرما!بشین
814
01:14:28,797 --> 01:14:30,381
اوه،وایی
815
01:14:32,134 --> 01:14:35,386
!ایـــن......خیلی شیکه
816
01:14:37,514 --> 01:14:39,307
قبلیه رو چیکارش کردی؟
817
01:14:41,185 --> 01:14:42,768
تو انباره
818
01:14:45,022 --> 01:14:47,857
خوشحالم که خوشحالت کردم-
آره،دوستش دارم.ممنون -
819
01:14:48,025 --> 01:14:49,317
ممنون
820
01:15:01,205 --> 01:15:02,914
به سلامتی -
به سلامتیه ترفیعت -
821
01:15:03,081 --> 01:15:04,207
ترفیع -
خیلی خوبه -
822
01:15:04,374 --> 01:15:07,668
ممنون،بچه ها -
فوق العاده اس -
823
01:15:07,836 --> 01:15:10,755
شرابت رو نخوردی
یه نوع دیگه اش رو میخوای؟
824
01:15:10,923 --> 01:15:12,590
شما ویسکی هم دارید؟
میشه برام بیارید؟
825
01:15:12,758 --> 01:15:14,425
نه،هیچ وقت ویسکی نمیگیریم
826
01:15:14,593 --> 01:15:16,719
چی؟ -
نه،ما تو ترکیم -
827
01:15:16,887 --> 01:15:21,766
خیلی وقته تو ترکیم.تو لندنه
همیشه میتونی بنوشی
828
01:15:21,934 --> 01:15:23,643
آره -
برنارد -
829
01:15:23,810 --> 01:15:25,353
چیه؟ -
قانون جدید -
830
01:15:25,521 --> 01:15:27,271
قانونه جدید؟چرا؟ -
قانون جدید ؟ -
831
01:15:27,439 --> 01:15:29,649
قوانین خونه سایمون -
آروم باش،آروم -
832
01:15:29,816 --> 01:15:32,235
اون کاری کرد که من کم تر بخورم -
اونجا نوشیدن ممونعه -
833
01:15:32,402 --> 01:15:35,571
خوبه -
آره،برای پوست ضرر داره -
834
01:15:35,739 --> 01:15:38,491
جدی؟ -
خیلی برام سخت بود -
835
01:15:38,659 --> 01:15:42,286
سایمون یه رژیم غذایی درست کرده -
آره،واسه اینکه سایمون میگه -
836
01:15:42,454 --> 01:15:44,121
اوه -
... سایمون میگه-
837
01:15:46,124 --> 01:15:48,084
آره، ساعت 6:30 واسه اون ایشون بیدار میشیم
838
01:15:48,252 --> 01:15:49,794
هر صبح،هر صبح -
نه -
839
01:15:49,962 --> 01:15:51,337
دو هفته اس اینجوریه
840
01:15:51,505 --> 01:15:53,256
هر صبح؟ -
عجب -
841
01:15:53,423 --> 01:15:55,800
....باید بگم خیلی پیشرفت کردی.تو داری
842
01:15:55,968 --> 01:15:57,426
تغییر میکنی -
بیش از حد معمول -
843
01:15:57,594 --> 01:16:01,138
باید بگم اولین کسی هستی که تونستی آنا رو به اینکارا وادار کنی
844
01:16:01,306 --> 01:16:03,307
جدی؟ -
به نظرم اینم یه پیشرفت دیگه اس -
845
01:16:03,475 --> 01:16:05,434
ولی خیلی خوب -
به نظرم اینم یه پیشرفت دیگه اس -
846
01:16:05,602 --> 01:16:08,437
... اون خیلی
خیلی صبحونه سالمی میخوره
847
01:16:08,605 --> 01:16:10,856
سبوس و چندتایی سفیده تخم مرغ
848
01:16:11,024 --> 01:16:12,900
تو تغییر کردی -
یه ذره دارچین بدون هیچ شکری -
849
01:16:13,068 --> 01:16:15,444
تغییرت داده -
اگه میخوای لاغر شی شکر بی شکر -
850
01:16:15,612 --> 01:16:16,571
که اینطور
851
01:16:16,738 --> 01:16:19,156
همه چیز داره خوب پیش میره.واقعا خوشحالم
852
01:16:20,993 --> 01:16:22,535
خوشمزه اس -
خوبه،مگه نه؟ -
853
01:16:22,703 --> 01:16:25,955
خیلی خیلی خوبه -
بیاین "بلدرش" بازی کنیم -
854
01:16:26,123 --> 01:16:27,999
آره -
دیگه باید بریم -
855
01:16:28,166 --> 01:16:30,835
نه بابا ، تازه سر شبه -
آره ، بیاین بلدرش بازی کنیم -
856
01:16:31,003 --> 01:16:33,796
اوه ، عاشقشم -
....فقط قبلش -
857
01:16:34,673 --> 01:16:37,341
میخواستم بگم خیلی ممنونم که تشریف آوردید
858
01:16:37,509 --> 01:16:40,428
واقعا شب بخصوصی بود -.
آره،ممنون که اومدین -
859
01:16:40,596 --> 01:16:43,556
ممنون از شما واسه دعوتتون
860
01:16:44,766 --> 01:16:50,062
میدونید....من به این فکر میکنم که زندگی شبیه به پازله
861
01:16:50,814 --> 01:16:53,816
یه پازل -
اون ،نه میخواد سخنرانی کنه -
862
01:16:53,984 --> 01:16:55,443
بذار حرفم رو بزنم
863
01:16:57,070 --> 01:17:00,740
و...همیشه یه قطعه گمشده در زندگی آدم وجود داره
864
01:17:00,907 --> 01:17:04,493
یه قطعه بزرگ از وسطش
و منم دنبالش اطراف رو میگشتم
865
01:17:04,661 --> 01:17:07,872
ولی هیچ وقت پیداش نمیکردم
866
01:17:09,291 --> 01:17:12,793
تا....تا این که آنا رو دیدم
867
01:17:12,961 --> 01:17:16,088
و من تنها کاری که میتونم کنم اینه که از شما دوتا به خاطر به وجود آوردن
868
01:17:16,256 --> 01:17:18,633
یه همچین دختره فوق العاده ای تشکر کنم
869
01:17:19,217 --> 01:17:20,885
اون تَکه
870
01:17:21,803 --> 01:17:23,763ه
از وقتیکه با همیم چند ماه میشه،شش ماه؟
871
01:17:25,098 --> 01:17:27,808
ولی انگار بیشتر از سه سال که میشناسمش
872
01:17:27,976 --> 01:17:32,313
و اون بود که این پازل رو پر کرد
873
01:17:33,732 --> 01:17:36,734
چیزی که من تو ذهنم داشتم به وقوع پیوست
874
01:17:48,955 --> 01:17:51,916
تو زیبا،محشرو باهوش هستی
875
01:17:52,084 --> 01:17:54,085
میخوام که بقیه زندگیم رو با تو بگذرونم
876
01:18:00,425 --> 01:18:01,759
با من ازدواج میکنی؟
877
01:18:07,265 --> 01:18:09,767
ببینید من میدونم که باید روخیلی از مسائل کار کنم
878
01:18:09,935 --> 01:18:13,813
میدونم رسمه که به خواستگاری بیام
879
01:18:13,980 --> 01:18:18,401
ولی برام خیلی مهمه که بدونید چقدر من دخترون رو دوست دارم
880
01:18:18,568 --> 01:18:20,695
عزیزم،واقعا زیبا بود
881
01:18:22,531 --> 01:18:24,532
...به نظرم
882
01:18:29,663 --> 01:18:31,706
...آره،شاید-
میرم ژاکتم رو بیارم -
883
01:18:31,873 --> 01:18:35,501
آره،کیف من رو هم بیار عزیزم -
حتما.حتما -
884
01:18:35,669 --> 01:18:38,671
دیر شده،ما باید بریم -
میخوای صبح زود بیدار شی -
885
01:18:38,839 --> 01:18:42,591
آره،خیلی...قشنگ بود -
کاملا -
886
01:18:51,977 --> 01:18:54,478
خوب،شب بخیر
خوشحالمون کردید
887
01:18:57,149 --> 01:18:59,984
مراقب باش -
شب بخیر،بابا -
888
01:19:00,861 --> 01:19:03,154
خیلی خوب،بیا بریم
889
01:19:57,709 --> 01:20:00,169
خوب....بفرمایید
890
01:20:00,337 --> 01:20:01,587
ممنون
891
01:20:35,622 --> 01:20:38,332
سلام ما رو به جیکوب برسون -
حتما -
892
01:20:39,417 --> 01:20:40,918
خداحافظ خداحافظ -
خداحافظ،عزیزم -
893
01:21:16,121 --> 01:21:17,621
سلام -
سلام -
894
01:21:21,918 --> 01:21:24,461
سلام،اوه،نه -
اینا برای توئه -
895
01:21:24,629 --> 01:21:26,630
ممنون،خیلی نازن
896
01:21:26,798 --> 01:21:29,633
پرواز چطور بود؟ -
خوب بود،آره.طولانی بود -
897
01:21:29,801 --> 01:21:31,176
خسته شدی؟
898
01:21:33,722 --> 01:21:34,889
یه ذره
899
01:21:35,056 --> 01:21:36,932
آره -
آره -
900
01:22:07,589 --> 01:22:09,089
بفرمایید
901
01:22:17,599 --> 01:22:20,100
آره
902
01:22:23,229 --> 01:22:25,230
میشه اینارو تو آّب بذاری؟ -
آره،بده بذارم -
903
01:22:30,737 --> 01:22:32,529
چیه؟
904
01:22:32,697 --> 01:22:34,114
هیچی
905
01:22:37,786 --> 01:22:41,330
بیا ...جشن بگیریم و بنوشیم
906
01:22:42,123 --> 01:22:43,332
عالیه
907
01:22:44,709 --> 01:22:47,378
خدایا،من دیگه خیلی وقته نمیخورم
908
01:22:47,545 --> 01:22:50,172
جدی؟ -
خوب،این نه -
909
01:22:50,340 --> 01:22:53,592
چی میخوری؟
لافرویگ
910
01:22:55,762 --> 01:22:57,888
واسه سلامتی
911
01:22:58,723 --> 01:23:00,307
زیاد نخوریم
912
01:23:01,726 --> 01:23:03,519
به سلامتی -
به سلامتی -
913
01:23:17,325 --> 01:23:19,451
من میرم وسایلت رو جا به جا کنم ، باشه ؟
914
01:23:46,229 --> 01:23:49,606
یه مغازه هست که دنبال یک فروشنده میگرده
915
01:23:51,818 --> 01:23:53,902
خوب،به نظر جالب نمیاد
916
01:23:54,070 --> 01:23:57,281
تو مجله ها هم چیزی پیدا نکردی؟
917
01:24:12,464 --> 01:24:15,799
خوبه -
یه طراحیه ساده است -
918
01:24:15,967 --> 01:24:18,469
میخوام برم یه دوش بگیرم -
باشه -
919
01:24:19,429 --> 01:24:21,305
منم میام بات
920
01:24:21,473 --> 01:24:23,807
باشه؟ -
باشه-
921
01:24:26,436 --> 01:24:28,645
سرده -
آره؟ -
922
01:24:30,148 --> 01:24:31,648
بیا،خوب شد
923
01:24:34,486 --> 01:24:35,986
خوبه
924
01:25:10,100-->01:26:30,200
E!n4Z :تــرجــمه و زيــرنــويس
sheyton6k_2010@yahoo.com
.:.:.:.| WwW.9Movie.Co |.:.:.:.
88519