Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,395 --> 00:00:04,569
.
2
00:00:04,613 --> 00:00:07,268
- I've got two offers
on the table, Norine.
3
00:00:07,311 --> 00:00:08,486
If your clients
want this house,
4
00:00:08,530 --> 00:00:09,748
they're gonna have to step up.
5
00:00:09,792 --> 00:00:11,489
- Let me see what they can do.
6
00:00:11,533 --> 00:00:12,621
- Hey, Dad, can we stop
for an Iced Blended
7
00:00:12,664 --> 00:00:14,318
on the way to school?
8
00:00:14,362 --> 00:00:15,711
- Uh, man, what's that word
I'm looking for?
9
00:00:15,754 --> 00:00:18,148
No.
Let me know, Norine.
10
00:00:18,192 --> 00:00:20,194
The seller wants to move fast.
- Eric, don't talk
11
00:00:20,237 --> 00:00:22,152
to anyone without checking
with me first.
12
00:00:22,196 --> 00:00:24,372
[crash]
13
00:00:26,200 --> 00:00:27,636
- Oh, come on.
14
00:00:27,679 --> 00:00:29,420
- Eric?
Hello?
15
00:00:29,464 --> 00:00:31,640
- Some idiot just hit me.
16
00:00:34,121 --> 00:00:35,731
- Sorry, man, I didn't see you.
17
00:00:35,774 --> 00:00:37,776
- How could you not see me?
We weren't even stopped.
18
00:00:37,820 --> 00:00:39,343
- I was texting my wife.
- Texting, do you--?
19
00:00:39,387 --> 00:00:40,736
What are you,
some kind of moron?
20
00:00:40,779 --> 00:00:41,737
Do you have any idea
how dangerous---
21
00:00:41,780 --> 00:00:43,826
- Dad, Dad!
22
00:00:43,869 --> 00:00:45,610
- Get off me!
- They're hurting my dad!
23
00:00:45,654 --> 00:00:47,743
Dad!
- I'm gonna call the police!
24
00:00:47,786 --> 00:00:50,615
- Chris, Chris!
- Dad!
25
00:00:50,659 --> 00:00:53,531
- Chris!
- Dad!
26
00:00:53,575 --> 00:00:55,707
Dad!
27
00:00:55,751 --> 00:00:58,188
[grunting]
28
00:00:58,232 --> 00:00:59,668
- Chris!
29
00:01:01,757 --> 00:01:04,716
[eerie music]
30
00:01:04,760 --> 00:01:09,330
♪
31
00:01:09,373 --> 00:01:12,333
[rock music]
32
00:01:12,376 --> 00:01:17,207
♪
33
00:01:17,251 --> 00:01:20,776
- ♪ She is
34
00:01:20,819 --> 00:01:25,128
♪ One of a kind
in another time ♪
35
00:01:25,172 --> 00:01:28,827
♪ He is
36
00:01:28,871 --> 00:01:32,744
♪ 18 miles
from another world ♪
37
00:01:32,788 --> 00:01:36,574
♪ We are
38
00:01:36,618 --> 00:01:40,752
♪ Ones who believe we can
never be crossed and ♪
39
00:01:40,796 --> 00:01:44,626
♪ They are
40
00:01:44,669 --> 00:01:48,847
♪ Ones who believe
we can never stop ♪
41
00:01:48,891 --> 00:01:52,329
- Weight training 101--
always have someone there
42
00:01:52,373 --> 00:01:53,417
to spot you.
43
00:01:53,461 --> 00:01:55,550
- I would've gotten it.
44
00:01:55,593 --> 00:01:59,597
[sighs]
- No doubt.
45
00:01:59,641 --> 00:02:03,166
You ever been to Cincinnati?
46
00:02:03,210 --> 00:02:07,518
- [panting]
Okay, I'll get my stuff.
47
00:02:07,562 --> 00:02:11,261
[engines hum]
48
00:02:11,305 --> 00:02:13,263
♪
49
00:02:13,307 --> 00:02:15,700
- This is Eric Hale
and his son, Chris.
50
00:02:15,744 --> 00:02:18,181
They were on their way
to dropping Chris off at school
51
00:02:18,225 --> 00:02:19,617
when they were abducted.
52
00:02:19,661 --> 00:02:21,532
A realtor was on the phone
with Eric.
53
00:02:21,576 --> 00:02:23,404
Said they had been rear-ended.
54
00:02:23,447 --> 00:02:26,320
So Eric gets out of the car
to talk to the driver.
55
00:02:26,363 --> 00:02:29,410
Few seconds later,
Chris was heard yelling
56
00:02:29,453 --> 00:02:32,674
"They're hurting my dad."
57
00:02:32,717 --> 00:02:34,850
- And that's his wife?
- Lindsey Hale.
58
00:02:34,893 --> 00:02:36,460
Cincinnati PD's been trying
to reach her,
59
00:02:36,504 --> 00:02:38,462
but her phone's been off all
morning.
60
00:02:38,506 --> 00:02:41,204
- A coworker places her
in the office just before 9:00,
61
00:02:41,248 --> 00:02:42,945
but nobody's seen her since.
62
00:02:42,988 --> 00:02:44,903
- So wife's MIA too.
63
00:02:44,947 --> 00:02:46,470
- The whole family.
64
00:02:46,514 --> 00:02:48,864
♪
65
00:02:48,907 --> 00:02:50,909
- This is the route Eric took
before his cell was shut off.
66
00:02:50,953 --> 00:02:52,650
It's called a hard out.
67
00:02:52,694 --> 00:02:54,261
The last known location
your cell transmits data
68
00:02:54,304 --> 00:02:55,392
before it shuts off.
69
00:02:55,436 --> 00:02:57,873
- How did you get this?
70
00:02:57,916 --> 00:02:59,744
- I accessed Eric's webmail
then tapped into
71
00:02:59,788 --> 00:03:01,398
location services running
in the background apps
72
00:03:01,442 --> 00:03:03,270
on his phone.
73
00:03:03,313 --> 00:03:06,577
Okay, the apps on your phone,
Facebook, Instagram,
74
00:03:06,621 --> 00:03:08,840
"Candy Crush,"
they track your location
75
00:03:08,884 --> 00:03:11,191
via GPS.
I used that data
76
00:03:11,234 --> 00:03:12,627
to follow Eric's movements
right up until the phone
77
00:03:12,670 --> 00:03:14,672
was shut off.
- He hacked his phone.
78
00:03:14,716 --> 00:03:16,326
- Ooh, hacked is such
a loaded term.
79
00:03:16,370 --> 00:03:17,632
- Okay, what about
Lindsey's phone?
80
00:03:17,675 --> 00:03:19,503
Can you track it the same way?
81
00:03:19,547 --> 00:03:21,375
- I'm working on it,
but the bank where she works
82
00:03:21,418 --> 00:03:22,767
has some crazy encryption
software on there.
83
00:03:22,811 --> 00:03:24,595
- Lindsey Hale works
for a bank?
84
00:03:24,639 --> 00:03:26,293
- Yeah, she's the senior
manager at Edgewood Savings
85
00:03:26,336 --> 00:03:29,339
and Loan.
- Okay.
86
00:03:29,383 --> 00:03:30,427
Let's start at the bank.
87
00:03:30,471 --> 00:03:32,386
- Wait, why the bank?
88
00:03:32,429 --> 00:03:34,518
Why not where
they were taken from?
89
00:03:34,562 --> 00:03:37,608
- Call it a hunch.
90
00:03:37,652 --> 00:03:40,611
[dramatic music]
91
00:03:40,655 --> 00:03:47,749
♪
92
00:03:49,751 --> 00:03:53,363
[mumbling]
93
00:03:53,407 --> 00:03:55,713
- You used to live here,
didn't you?
94
00:03:58,325 --> 00:03:59,891
- I moved here right out
of Quantico.
95
00:03:59,935 --> 00:04:02,242
- Mm.
96
00:04:02,285 --> 00:04:05,897
- My first abduction case.
97
00:04:05,941 --> 00:04:08,291
It's not my favorite town.
98
00:04:08,335 --> 00:04:09,771
You better get going.
99
00:04:13,775 --> 00:04:17,779
[siren wailing]
100
00:04:23,088 --> 00:04:24,873
- I got here around 8:30,
and I saw Lindsey
101
00:04:24,916 --> 00:04:26,527
in her office.
102
00:04:26,570 --> 00:04:27,571
She comes in early
to unlock the vaults
103
00:04:27,615 --> 00:04:29,617
and stock teller drawers.
104
00:04:29,660 --> 00:04:33,969
Then she makes coffee and eats
her same muffin every morning.
105
00:04:34,012 --> 00:04:35,753
- Sounds like a creature
of habit.
106
00:04:35,797 --> 00:04:37,755
- Yeah, but not today.
107
00:04:37,799 --> 00:04:39,931
Today, she took her briefcase
and walked right past me
108
00:04:39,975 --> 00:04:41,759
without saying a word.
It was weird.
109
00:04:41,803 --> 00:04:42,934
- Hmm.
110
00:04:50,072 --> 00:04:51,900
She never made coffee.
111
00:04:51,943 --> 00:04:54,903
♪
112
00:04:54,946 --> 00:04:57,384
- That's usually
on that shelf over there.
113
00:04:57,427 --> 00:05:04,478
♪
114
00:05:10,571 --> 00:05:12,573
- She moved it.
115
00:05:12,616 --> 00:05:15,663
She was thinking
about her family.
116
00:05:15,706 --> 00:05:17,404
- Can we see the vault?
117
00:05:17,447 --> 00:05:24,498
♪
118
00:05:29,677 --> 00:05:31,331
Do you have a key to the cage?
119
00:05:31,374 --> 00:05:32,462
- Well, corporate
only gives those
120
00:05:32,506 --> 00:05:33,898
to senior branch managers.
121
00:05:33,942 --> 00:05:38,381
Lindsey's the only one
with the key.
122
00:05:38,425 --> 00:05:40,514
Well, we can get
a locksmith down here.
123
00:05:40,557 --> 00:05:41,906
Or, better yet, do you have
a drill?
124
00:05:41,950 --> 00:05:42,994
- Drill?
I don't think that's
125
00:05:43,038 --> 00:05:44,692
a good idea.
126
00:05:44,735 --> 00:05:48,086
Wait, hold on,
what are you doing?
127
00:05:48,130 --> 00:05:49,871
Wait, please, stop.
128
00:05:49,914 --> 00:05:51,481
[clanking]
129
00:05:51,525 --> 00:05:55,572
♪
130
00:05:55,616 --> 00:05:57,487
- 11 seconds, you're slipping.
131
00:05:57,531 --> 00:05:58,836
- How did you do that?
132
00:05:58,880 --> 00:06:00,751
- Uh, this is a Benson 726.
133
00:06:00,795 --> 00:06:03,493
They recalled the locking
mechanism a few years ago.
134
00:06:03,537 --> 00:06:05,408
Faulty pin tumblers.
135
00:06:05,452 --> 00:06:07,932
You should upgrade.
136
00:06:07,976 --> 00:06:15,070
♪
137
00:06:16,027 --> 00:06:17,681
- How much cash is in here?
138
00:06:17,725 --> 00:06:19,422
- Fluctuates,
depending on the week.
139
00:06:19,466 --> 00:06:20,554
Maybe two million.
140
00:06:20,597 --> 00:06:23,861
♪
141
00:06:23,905 --> 00:06:25,863
- We're gonna need to see
that footage.
142
00:06:25,907 --> 00:06:30,128
♪
143
00:06:30,172 --> 00:06:31,173
- I don't believe this.
144
00:06:31,216 --> 00:06:32,870
Lindsey's a good person.
145
00:06:32,914 --> 00:06:34,089
- Good people can make
bad decisions
146
00:06:34,132 --> 00:06:35,743
when they're forced to.
147
00:06:35,786 --> 00:06:37,658
- You think this has to do
with the kidnapping?
148
00:06:37,701 --> 00:06:39,660
- I think if Lindsey's motive
was to rob the vault,
149
00:06:39,703 --> 00:06:40,791
she would've turned off
the camera.
150
00:06:40,835 --> 00:06:42,576
She wanted us to see this.
151
00:06:42,619 --> 00:06:47,537
♪
152
00:06:47,581 --> 00:06:49,539
Someone's communicating
with her.
153
00:06:49,583 --> 00:06:52,847
[phone ringing]
154
00:06:52,890 --> 00:06:54,762
- Hey, you're on speaker.
155
00:06:54,805 --> 00:06:56,459
- Hey, so you remember
those GPS pin drops I sent you?
156
00:06:56,503 --> 00:06:57,721
I finally cracked
the encryption software
157
00:06:57,765 --> 00:06:59,201
on Lindsey's phone.
158
00:06:59,244 --> 00:07:01,072
I track her cell
to 1441 Liberty Street.
159
00:07:01,116 --> 00:07:02,639
- That's our address.
160
00:07:02,683 --> 00:07:04,598
♪
161
00:07:04,641 --> 00:07:06,730
- Okay, I'll call you back.
162
00:07:06,774 --> 00:07:09,037
Bishop, look.
- Yeah.
163
00:07:09,080 --> 00:07:10,691
Can we pick her up
on another camera?
164
00:07:10,734 --> 00:07:11,953
- Yeah.
165
00:07:11,996 --> 00:07:18,916
♪
166
00:07:18,960 --> 00:07:22,093
- She left something.
167
00:07:22,137 --> 00:07:24,139
- Something she wanted us
to find.
168
00:07:24,182 --> 00:07:31,451
♪
169
00:07:34,279 --> 00:07:36,064
Someone sent Lindsey a text.
170
00:07:36,107 --> 00:07:43,158
♪
171
00:07:44,115 --> 00:07:48,903
- I guess we know
why she robbed her own bank.
172
00:07:55,039 --> 00:07:55,213
.
173
00:07:55,257 --> 00:07:57,564
- A tiger kidnapping.
174
00:07:57,607 --> 00:08:01,437
Comes from the Irish Republican
Army of the 1970s.
175
00:08:01,481 --> 00:08:03,961
Here's how it goes--
176
00:08:04,005 --> 00:08:06,181
a bank manager comes home
to an empty house
177
00:08:06,224 --> 00:08:07,922
and a ringing phone.
178
00:08:07,965 --> 00:08:10,359
It's her husband.
He's got a gun to his head.
179
00:08:10,402 --> 00:08:13,318
If the bank manager doesn't
take X amount of dollars
180
00:08:13,362 --> 00:08:15,625
to such and such a place,
they'll kill him,
181
00:08:15,669 --> 00:08:18,889
and if she calls the police,
they'll kill him.
182
00:08:18,933 --> 00:08:21,196
- So to save her family,
the bank manager
183
00:08:21,239 --> 00:08:22,502
becomes a bank robber.
184
00:08:22,545 --> 00:08:24,242
That's what these guys prey on.
185
00:08:24,286 --> 00:08:26,506
How far will you go
to protect your family?
186
00:08:26,549 --> 00:08:29,073
- That's why you wanted
to go to the bank first.
187
00:08:29,117 --> 00:08:30,988
- We had a case like this
when I was with the CIC
188
00:08:31,032 --> 00:08:32,555
in Afghanistan.
189
00:08:32,599 --> 00:08:34,644
The Taliban picked up
the tactic from the IRA.
190
00:08:34,688 --> 00:08:36,298
- It's called
a tiger kidnapping
191
00:08:36,341 --> 00:08:39,257
because the kidnappers
conduct a surveillance
192
00:08:39,301 --> 00:08:40,955
on their victims
before they strike,
193
00:08:40,998 --> 00:08:44,306
a lot like a tiger
stalking its prey.
194
00:08:44,349 --> 00:08:47,527
- The lives of Eric, Lindsey,
and Chris Hale
195
00:08:47,570 --> 00:08:50,181
for the last month.
196
00:08:50,225 --> 00:08:52,619
First, the kidnappers
surveilled the bank
197
00:08:52,662 --> 00:08:55,578
to identify their target and
ascertain security measures.
198
00:08:55,622 --> 00:08:58,233
- Lindsey was the first person
in the bank every day.
199
00:08:58,276 --> 00:09:01,976
- Next, they scouted
the family's routines
200
00:09:02,019 --> 00:09:04,631
and behavior patterns.
- These guys are good.
201
00:09:04,674 --> 00:09:06,458
They used a burner phone and
scrubbed the photo's metadata.
202
00:09:06,502 --> 00:09:08,025
There's no way I can trace
the coordinates
203
00:09:08,069 --> 00:09:09,984
of where that picture
was taken.
204
00:09:10,027 --> 00:09:12,552
- Pros.
205
00:09:12,595 --> 00:09:15,206
- If these guys are
staking out the Hales...
206
00:09:15,250 --> 00:09:18,383
- Maybe the neighbors
saw something.
207
00:09:18,427 --> 00:09:23,214
♪
208
00:09:23,258 --> 00:09:25,434
- [sighs]
Frank...
209
00:09:25,477 --> 00:09:29,264
- Hmm?
- Look, you brought me on
210
00:09:29,307 --> 00:09:31,222
to help catch predators.
211
00:09:31,266 --> 00:09:34,312
This--this is a whole different
kind of hunter.
212
00:09:34,356 --> 00:09:36,010
- So?
213
00:09:36,053 --> 00:09:37,577
- So I just--
214
00:09:37,620 --> 00:09:40,492
I don't really know what
I bring to the table.
215
00:09:40,536 --> 00:09:42,190
- Let me ask you something.
216
00:09:42,233 --> 00:09:45,367
Do you think the Hales care
why they were taken?
217
00:09:45,410 --> 00:09:49,066
The fear that they are feeling,
assuming they're even alive,
218
00:09:49,110 --> 00:09:50,459
do you think
it's any less
219
00:09:50,502 --> 00:09:52,983
because these guys
wanted money?
220
00:09:53,027 --> 00:09:54,550
There's a family out there.
221
00:09:54,594 --> 00:09:56,291
They're alone, they're scared,
and they are praying
222
00:09:56,334 --> 00:09:58,032
for someone to find them.
223
00:09:58,075 --> 00:09:59,555
Now, you've taken down
a few wolves.
224
00:09:59,599 --> 00:10:01,644
How about taking down a tiger?
225
00:10:01,688 --> 00:10:08,695
♪
226
00:10:21,185 --> 00:10:22,317
- No security cameras.
227
00:10:22,360 --> 00:10:24,145
- Hmm.
228
00:10:24,188 --> 00:10:31,152
♪
229
00:10:31,195 --> 00:10:33,154
It looks like the neighbors
aren't so trusting.
230
00:10:33,197 --> 00:10:38,289
♪
231
00:10:38,333 --> 00:10:39,639
Okay, hold on.
232
00:10:41,205 --> 00:10:42,554
See that?
233
00:10:42,598 --> 00:10:44,165
- Yeah, same van,
two days in a row.
234
00:10:44,208 --> 00:10:45,514
- All right, go back
another 24 hours.
235
00:10:45,557 --> 00:10:48,386
- Uh, yeah.
236
00:10:48,430 --> 00:10:50,258
- Is that the neighbor's
security footage?
237
00:10:50,301 --> 00:10:52,086
- Yeah.
238
00:10:52,129 --> 00:10:53,696
- Who has their gardener come
four days a week?
239
00:10:53,740 --> 00:10:56,003
- Gardeners who never
get out of their van.
240
00:10:56,046 --> 00:10:57,613
- Ooh, I can't make out
the license plate
241
00:10:57,657 --> 00:10:59,397
with that trailer in the way.
242
00:10:59,441 --> 00:11:01,225
- What is that thing
on the trailer there?
243
00:11:01,269 --> 00:11:02,531
What does that say?
244
00:11:02,574 --> 00:11:04,098
- Uh, it's a bumper sticker.
245
00:11:04,141 --> 00:11:06,404
A little logo.
A D and a B.
246
00:11:06,448 --> 00:11:09,494
- No, it's an R, DR?
247
00:11:09,538 --> 00:11:12,541
- It's a P, PR.
Planet Rental.
248
00:11:12,584 --> 00:11:14,586
♪
249
00:11:14,630 --> 00:11:16,719
My boyfriend and I rented
an RV from them
250
00:11:16,763 --> 00:11:19,461
for our cross country
road trip last summer.
251
00:11:19,504 --> 00:11:21,419
- Well, let's find out
if Planet Rental
252
00:11:21,463 --> 00:11:24,205
has a local outlet.
253
00:11:24,248 --> 00:11:28,731
- Yeah, looks like we rented
that van two months ago,
254
00:11:28,775 --> 00:11:33,214
license plate
6, Victor, X-ray, 9-5-4.
255
00:11:33,257 --> 00:11:35,825
Guy named Terry Fickett.
256
00:11:35,869 --> 00:11:40,308
Here's his social and
his rental agreement.
257
00:11:40,351 --> 00:11:42,266
- I'll have James run
the name and the plate.
258
00:11:42,310 --> 00:11:43,615
- Okay.
259
00:11:47,881 --> 00:11:50,100
Can we see the footage
from that security camera
260
00:11:50,144 --> 00:11:51,493
from two months ago?
261
00:11:51,536 --> 00:11:54,365
- It only goes back two weeks.
262
00:11:54,409 --> 00:11:57,194
- Okay, what about the rep
who rented the van
263
00:11:57,238 --> 00:11:59,414
to Terry Fickett, is he here?
264
00:11:59,457 --> 00:12:02,199
- You're talking to him now.
265
00:12:02,243 --> 00:12:05,420
- Um, do you remember
what this guy looked like?
266
00:12:05,463 --> 00:12:07,509
- Lots of people come in here,
you know?
267
00:12:07,552 --> 00:12:10,773
And it was two months ago.
268
00:12:10,817 --> 00:12:12,775
- Well, how'd he pay?
269
00:12:12,819 --> 00:12:17,171
- Mm...Visa.
270
00:12:17,214 --> 00:12:18,607
I've got it right here.
271
00:12:18,650 --> 00:12:21,784
I can print it out
for you, Miss...?
272
00:12:21,828 --> 00:12:23,307
- In a hurry.
273
00:12:26,223 --> 00:12:28,660
- So Terry Fickett is
an 82 year old man
274
00:12:28,704 --> 00:12:31,185
living in a retirement home
in Battle Creek, Michigan.
275
00:12:31,228 --> 00:12:32,839
- Great, stolen ID.
276
00:12:32,882 --> 00:12:34,362
- Well, it's not all bad news.
277
00:12:34,405 --> 00:12:36,103
James got a hit on the plate.
278
00:12:36,146 --> 00:12:37,844
About six weeks ago,
a school safety officer
279
00:12:37,887 --> 00:12:40,411
reported seeing a suspicious
person in that same van
280
00:12:40,455 --> 00:12:42,196
parked outside of school.
281
00:12:42,239 --> 00:12:44,241
Now, he called the plates
in to police.
282
00:12:44,285 --> 00:12:46,417
The driver took off before
the cops got there.
283
00:12:46,461 --> 00:12:48,115
- So they're stalking
Chris Hale's school.
284
00:12:48,158 --> 00:12:49,725
- Well, see, that's just it--
285
00:12:49,769 --> 00:12:52,336
Chris Hale goes
to a private middle school.
286
00:12:52,380 --> 00:12:55,252
This van was seen parked
outside a public elementary.
287
00:12:55,296 --> 00:12:56,645
- Different school.
288
00:12:56,688 --> 00:12:59,213
- Yeah, so who else
were they stalking?
289
00:12:59,256 --> 00:13:02,216
- Uh, it didn't have a trailer
like the one in your picture,
290
00:13:02,259 --> 00:13:05,132
but it was parked
right over here.
291
00:13:05,175 --> 00:13:07,134
At first, I thought it was
some kid's parent,
292
00:13:07,177 --> 00:13:08,831
but they never picked up a kid.
293
00:13:08,875 --> 00:13:11,660
I got a weird feeling,
so I told the principal.
294
00:13:11,703 --> 00:13:15,490
He sat on it, so I finally
called in the plate myself.
295
00:13:15,533 --> 00:13:16,796
[phone ringing]
296
00:13:16,839 --> 00:13:17,884
- Thank you.
297
00:13:17,927 --> 00:13:19,537
- Hello?
298
00:13:19,581 --> 00:13:22,671
Yeah.
299
00:13:22,714 --> 00:13:24,847
Okay.
300
00:13:24,891 --> 00:13:26,675
James got a hit
on the credit card.
301
00:13:26,718 --> 00:13:29,286
It was used to rent
a storage unit last week.
302
00:13:29,330 --> 00:13:33,290
♪
303
00:13:33,334 --> 00:13:35,205
[tires screech]
304
00:13:35,249 --> 00:13:39,862
♪
305
00:13:39,906 --> 00:13:41,821
- Take a right when you enter.
306
00:13:41,864 --> 00:13:45,868
♪
307
00:13:45,912 --> 00:13:47,391
Now left.
308
00:13:47,435 --> 00:13:52,701
♪
309
00:13:52,744 --> 00:13:55,965
Left again.
310
00:13:56,009 --> 00:13:57,662
- Clear!
311
00:13:57,706 --> 00:13:59,360
- Three containers down.
312
00:13:59,403 --> 00:14:06,497
♪
313
00:14:11,938 --> 00:14:13,200
[clang]
314
00:14:13,243 --> 00:14:15,376
[creaking]
315
00:14:15,419 --> 00:14:21,295
♪
316
00:14:25,952 --> 00:14:26,169
.
317
00:14:26,213 --> 00:14:28,476
- The man said he had
Eric and Chris.
318
00:14:28,519 --> 00:14:29,694
He said that if I didn't
319
00:14:29,738 --> 00:14:31,783
steal $500,000 from the bank,
320
00:14:31,827 --> 00:14:34,961
he would...
321
00:14:35,004 --> 00:14:37,485
- You were protecting
your family, Mrs. Hale.
322
00:14:37,528 --> 00:14:39,530
We understand.
323
00:14:39,574 --> 00:14:42,185
- They had me take the money
around the corner to the alley.
324
00:14:42,229 --> 00:14:44,013
They were waiting
when I got there.
325
00:14:44,057 --> 00:14:46,146
- Can you tell us
what these guys look like?
326
00:14:46,189 --> 00:14:47,625
- They came out of nowhere.
327
00:14:47,669 --> 00:14:48,626
They must've hit me.
328
00:14:48,670 --> 00:14:50,237
I blacked out.
329
00:14:50,280 --> 00:14:53,153
- What about you, Mr. Hale?
Did you get a look?
330
00:14:53,196 --> 00:14:55,677
- It all happened so fast.
331
00:14:55,720 --> 00:15:00,203
Average height.
Full beard.
332
00:15:00,247 --> 00:15:02,075
I was in the Navy.
333
00:15:02,118 --> 00:15:05,252
I trained for high-stress
situations.
334
00:15:05,295 --> 00:15:08,298
I should've done better.
335
00:15:08,342 --> 00:15:10,692
- When I woke up,
I was blindfolded.
336
00:15:10,735 --> 00:15:12,694
I was in a car.
337
00:15:12,737 --> 00:15:15,697
They tied me up and left me
here with my family.
338
00:15:15,740 --> 00:15:18,004
- We begged 'em
to let Chris go,
339
00:15:18,047 --> 00:15:20,093
but all they said was
"Shut up,
340
00:15:20,136 --> 00:15:24,010
it'll all be over in 24 hours."
341
00:15:24,053 --> 00:15:26,751
- Mr. and Mrs. Hale,
we're gonna get you and Chris
342
00:15:26,795 --> 00:15:30,146
to the hospital.
343
00:15:30,190 --> 00:15:33,715
- Thank you
344
00:15:33,758 --> 00:15:37,762
for saving us.
345
00:15:37,806 --> 00:15:40,113
- You should thank your mom.
346
00:15:40,156 --> 00:15:41,984
She helped us find you.
347
00:15:42,028 --> 00:15:46,206
♪
348
00:15:46,249 --> 00:15:48,556
- "It'll all be over
in 24 hours."
349
00:15:48,599 --> 00:15:50,993
- These guys are planning
another hit.
350
00:15:51,037 --> 00:15:52,777
The next victims may not
be so lucky.
351
00:15:52,821 --> 00:15:54,605
Let's move on it.
352
00:15:54,649 --> 00:15:56,172
- Yeah, we need to alert
every bank within 100 miles.
353
00:15:56,216 --> 00:15:58,218
Tell them their employees
could be compromised.
354
00:15:58,261 --> 00:16:00,046
- I'll get James on it.
355
00:16:00,089 --> 00:16:02,700
- Wait, if they wanted
more money, why wouldn't
356
00:16:02,744 --> 00:16:04,137
they just have Lindsey
steal it?
357
00:16:04,180 --> 00:16:05,747
Why would they rob
another bank?
358
00:16:05,790 --> 00:16:07,183
- Well, that's what
tiger kidnappers do.
359
00:16:07,227 --> 00:16:08,968
They rob banks.
- Well, maybe there's
360
00:16:09,011 --> 00:16:13,668
something else they're after.
361
00:16:13,711 --> 00:16:15,800
- Why was their van parked
outside that elementary school?
362
00:16:15,844 --> 00:16:18,760
Chris Hale doesn't go
to school there.
363
00:16:18,803 --> 00:16:21,154
Maybe they're planning
another kidnapping.
364
00:16:21,197 --> 00:16:23,895
- Maybe it already happened.
365
00:16:23,939 --> 00:16:27,029
♪
366
00:16:27,073 --> 00:16:28,770
Let's go back to that school.
367
00:16:28,813 --> 00:16:30,076
Find out what these guys
were after.
368
00:16:30,119 --> 00:16:31,338
- Yeah.
369
00:16:31,381 --> 00:16:36,821
♪
370
00:16:36,865 --> 00:16:39,781
- Gary, thought you had
the day off.
371
00:16:39,824 --> 00:16:41,217
- Ron's not feeling great.
372
00:16:41,261 --> 00:16:43,089
I told him I'd take his shift.
373
00:16:44,394 --> 00:16:46,005
- Truck 12.
374
00:16:46,048 --> 00:16:48,007
She's all yours.
375
00:16:53,099 --> 00:16:55,144
[phone beeps]
376
00:16:58,147 --> 00:17:05,241
♪
377
00:17:35,837 --> 00:17:38,100
- I did what you asked.
378
00:17:38,144 --> 00:17:40,842
Where's Jason?
379
00:17:40,885 --> 00:17:42,061
- [grunts]
380
00:17:42,104 --> 00:17:49,155
♪
381
00:17:59,991 --> 00:18:03,473
- And what we need is a list
of students who were absent
382
00:18:03,517 --> 00:18:05,780
around the time that van
was parked outside.
383
00:18:05,823 --> 00:18:08,043
- That is confidential
information.
384
00:18:08,087 --> 00:18:10,132
- We're talking about
a kidnapping here, sir,
385
00:18:10,176 --> 00:18:11,829
and you're worried
about confidentiality?
386
00:18:11,873 --> 00:18:13,744
- This all strikes me
as very irregular.
387
00:18:13,788 --> 00:18:15,398
- You know what strikes me
as irregular?
388
00:18:15,442 --> 00:18:17,879
Not calling the police
when your own safety officer
389
00:18:17,922 --> 00:18:19,881
tells you
about a suspicious vehicle.
390
00:18:19,924 --> 00:18:21,796
- I have a lot
of responsibilities,
391
00:18:21,839 --> 00:18:23,319
Agent Bishop.
- Well, if you took
392
00:18:23,363 --> 00:18:25,191
that responsibility
more seriously, if you'd
393
00:18:25,234 --> 00:18:27,193
done your damn job,
maybe a family wouldn't
394
00:18:27,236 --> 00:18:29,238
have been kidnapped today.
395
00:18:40,293 --> 00:18:42,208
- Six weeks ago, you say?
396
00:18:42,251 --> 00:18:43,470
A list of all the students
who missed school.
397
00:18:43,513 --> 00:18:45,776
- The week of March 12th.
398
00:18:59,312 --> 00:19:02,228
- Here's a list of every
student who was--
399
00:19:02,271 --> 00:19:04,186
absent the week of March 12th.
400
00:19:04,230 --> 00:19:06,014
- Thank you.
401
00:19:06,057 --> 00:19:07,233
- Look, I just sent you
a list of students
402
00:19:07,276 --> 00:19:09,104
who go to Hillridge Elementary.
403
00:19:09,148 --> 00:19:11,933
We need to know what their
parents do for a living.
404
00:19:11,976 --> 00:19:15,110
- Okay, either you're working
out some deep-seated
405
00:19:15,154 --> 00:19:17,112
childhood anger
about spending too much time
406
00:19:17,156 --> 00:19:20,028
in the principal's office
or you're letting what happened
407
00:19:20,071 --> 00:19:24,206
to that family get to you.
408
00:19:24,250 --> 00:19:29,080
Afghanistan,
the other tiger kidnapping.
409
00:19:29,124 --> 00:19:30,473
Didn't end well, did it?
410
00:19:30,517 --> 00:19:33,476
♪
411
00:19:33,520 --> 00:19:36,436
- The family got massacred.
412
00:19:36,479 --> 00:19:39,221
We never caught the guys
who did it.
413
00:19:39,265 --> 00:19:46,315
♪
414
00:20:16,563 --> 00:20:20,480
[scratching]
415
00:20:20,523 --> 00:20:27,617
♪
416
00:20:30,054 --> 00:20:33,928
[scratching]
417
00:20:33,971 --> 00:20:36,147
♪
418
00:20:36,191 --> 00:20:37,845
[rip]
419
00:20:37,888 --> 00:20:44,982
♪
420
00:20:49,248 --> 00:20:51,162
- Go.
Get the police.
421
00:20:51,206 --> 00:20:52,207
- I'm not leaving you.
422
00:20:52,251 --> 00:20:53,643
- Just go.
423
00:20:53,687 --> 00:20:55,166
Before they get back--
just go.
424
00:20:55,210 --> 00:21:02,261
♪
425
00:21:30,201 --> 00:21:33,335
- All right, we got a dentist,
a trainer, a psychotherapist,
426
00:21:33,379 --> 00:21:36,556
four stay-at-home moms,
and a dog walker.
427
00:21:36,599 --> 00:21:38,297
If I knew dog walker
was a real job,
428
00:21:38,340 --> 00:21:40,168
I would not be here.
- Did any of these people
429
00:21:40,211 --> 00:21:41,691
report being a victim
of a crime
430
00:21:41,735 --> 00:21:43,476
in the last six weeks,
or were any reported
431
00:21:43,519 --> 00:21:45,565
committing a crime?
- Yeah, working on it.
432
00:21:48,481 --> 00:21:50,309
And I'm in.
433
00:21:52,093 --> 00:21:55,183
So Lisa Margolin is
a psychotherapist at the VA,
434
00:21:55,226 --> 00:21:57,446
or she was.
She was busted six weeks ago
435
00:21:57,490 --> 00:21:59,622
for stealing drugs from
the hospital where she works.
436
00:21:59,666 --> 00:22:02,712
- Really?
No priors?
437
00:22:02,756 --> 00:22:05,280
- Our kidnappers were seen
outside her daughter's school
438
00:22:05,324 --> 00:22:07,326
the day before Lisa
stole the drugs.
439
00:22:07,369 --> 00:22:10,372
- The same week her daughter
missed two days of school.
440
00:22:10,416 --> 00:22:13,462
- Go talk to her.
441
00:22:13,506 --> 00:22:18,380
[sighs]
Never trust a psychotherapist.
442
00:22:18,424 --> 00:22:20,643
- Speaking of, you know,
there's a couch
443
00:22:20,687 --> 00:22:22,428
right back there.
444
00:22:22,471 --> 00:22:24,952
- Yeah, I do know.
So?
445
00:22:24,995 --> 00:22:27,520
- You know.
- I don't know.
446
00:22:29,435 --> 00:22:32,133
Come on, Kennedy, cut it out.
- What?
447
00:22:32,176 --> 00:22:35,528
I can't ask you about
your first case?
448
00:22:35,571 --> 00:22:37,181
- It was a long time ago,
449
00:22:37,225 --> 00:22:38,966
and I'm over it, okay?
450
00:22:39,009 --> 00:22:40,576
- Well, I hope not.
451
00:22:40,620 --> 00:22:42,622
It's what makes you you.
452
00:22:42,665 --> 00:22:45,146
You never get over it,
good outcome or bad.
453
00:22:45,189 --> 00:22:47,322
See, the trick is not
to get over it
454
00:22:47,366 --> 00:22:50,456
but to live with it and stay
sane at the same time.
455
00:22:50,499 --> 00:22:52,066
- Is that in your book?
456
00:22:52,109 --> 00:22:53,415
- Yes, it is.
- All right, well,
457
00:22:53,459 --> 00:22:55,156
I'm gonna go read it.
- Okay.
458
00:22:55,199 --> 00:22:56,723
- I made a mistake, okay?
459
00:22:56,766 --> 00:22:58,377
I racked up some debts.
460
00:22:58,420 --> 00:23:00,335
I stole the drugs
so I could sell them.
461
00:23:00,379 --> 00:23:02,642
- Which would make sense if you
stole a bunch of opioids.
462
00:23:02,685 --> 00:23:05,253
You stole a six-month supply
of Torsemide.
463
00:23:05,296 --> 00:23:07,081
See, I gotta believe
the street value
464
00:23:07,124 --> 00:23:09,605
for a rare kidney failure drug
is a pretty niche market.
465
00:23:09,649 --> 00:23:11,172
- Look, I told
the police everything
466
00:23:11,215 --> 00:23:13,174
I have to say about this.
467
00:23:13,217 --> 00:23:15,524
Now, I need to finish dinner
and get my daughter to bed.
468
00:23:25,491 --> 00:23:29,451
- Where'd you serve?
469
00:23:29,495 --> 00:23:32,498
I was with the CIC
in Jalalabad.
470
00:23:32,541 --> 00:23:36,589
Then the 59th Military
Intelligence Brigade.
471
00:23:36,632 --> 00:23:38,765
- You saw some crazy action.
472
00:23:42,159 --> 00:23:45,380
I was in Kandahar
with the 227th.
473
00:23:45,424 --> 00:23:48,078
- Wow, you saw your share
of crazy too.
474
00:23:48,122 --> 00:23:51,168
♪
475
00:23:51,212 --> 00:23:52,735
- Yeah.
476
00:23:52,779 --> 00:23:59,742
♪
477
00:23:59,786 --> 00:24:03,529
I met my late husband
in that unit.
478
00:24:03,572 --> 00:24:05,226
Joe would kill me
if he knew
479
00:24:05,269 --> 00:24:06,532
I'd been dishonorably
discharged and got
480
00:24:06,575 --> 00:24:10,187
my benefits revoked.
481
00:24:10,231 --> 00:24:11,406
- But they can't revoke
your benefits
482
00:24:11,450 --> 00:24:14,453
until you stand trial.
483
00:24:14,496 --> 00:24:16,455
When's your hearing?
484
00:24:18,587 --> 00:24:20,328
- Here you go.
485
00:24:20,371 --> 00:24:22,461
The one you always have.
486
00:24:22,504 --> 00:24:25,333
Oh, Mr. Melvin,
I forgot to feed you.
487
00:24:25,376 --> 00:24:29,642
Here you go,
enjoy your tart and cupcakes.
488
00:24:29,685 --> 00:24:32,601
♪
489
00:24:32,645 --> 00:24:37,737
- Oh, she's so cute.
What's your name?
490
00:24:37,780 --> 00:24:39,826
- His name's Mr. Melvin.
491
00:24:39,869 --> 00:24:44,700
- Oh, no, I'm so sorry about
the confusion, Mr. Melvin.
492
00:24:44,744 --> 00:24:47,529
I'm Kick.
Nice to meet you.
493
00:24:47,573 --> 00:24:49,357
- What's her name?
- I'm Hayden.
494
00:24:49,400 --> 00:24:52,447
Mr. Melvin doesn't talk.
He's a stuffed animal.
495
00:24:52,491 --> 00:24:54,841
- What?
Oh, that's right.
496
00:24:54,884 --> 00:24:56,886
I do see that now.
497
00:24:56,930 --> 00:24:58,758
That's okay.
I can talk to you, right?
498
00:24:58,801 --> 00:25:00,499
- Yeah.
499
00:25:00,542 --> 00:25:03,589
♪
500
00:25:03,632 --> 00:25:09,682
- Oh, this looks like fun.
501
00:25:09,725 --> 00:25:11,771
Are these your friends?
- Yeah, they're in my class.
502
00:25:11,814 --> 00:25:14,251
I'm in first grade.
- Cool.
503
00:25:14,295 --> 00:25:18,299
Do you like school?
- Uh-huh.
504
00:25:18,342 --> 00:25:19,648
- Yeah?
505
00:25:19,692 --> 00:25:22,346
You missed school
a few weeks ago, right?
506
00:25:22,390 --> 00:25:24,305
Were you sick?
507
00:25:24,348 --> 00:25:27,438
- I only missed a few days,
but the man said I should
508
00:25:27,482 --> 00:25:31,268
tell people I was sick.
- What man was that?
509
00:25:31,312 --> 00:25:33,880
- The man who picked me
up from school.
510
00:25:33,923 --> 00:25:36,143
He came with his friend.
511
00:25:36,186 --> 00:25:38,624
He said I was lucky
to get better so fast
512
00:25:38,667 --> 00:25:41,888
because his brother's
always sick.
513
00:25:41,931 --> 00:25:45,413
- Uh, Hayden, did this man
have a name?
514
00:25:45,456 --> 00:25:47,241
♪
515
00:25:47,284 --> 00:25:48,634
- What are you doing?
516
00:25:48,677 --> 00:25:50,418
I didn't say
you could be down here.
517
00:25:50,461 --> 00:25:52,594
- I'm sorry, I was just asking
her a few questions.
518
00:25:52,638 --> 00:25:54,596
- Get out of my house!
Get out!
519
00:25:54,640 --> 00:25:56,642
- Lisa, I know you're scared,
520
00:25:56,685 --> 00:25:58,644
but we believe that the people
who took Hayden
521
00:25:58,687 --> 00:25:59,645
are planning something else.
522
00:25:59,688 --> 00:26:00,646
We can protect you.
523
00:26:00,689 --> 00:26:02,430
- Just leave now.
524
00:26:02,473 --> 00:26:03,823
Get out.
Talk to the police.
525
00:26:03,866 --> 00:26:05,694
I told them everything I know.
526
00:26:05,738 --> 00:26:06,956
- I'm sorry.
527
00:26:07,000 --> 00:26:11,178
♪
528
00:26:11,221 --> 00:26:12,527
- Go!
529
00:26:12,571 --> 00:26:15,661
♪
530
00:26:15,704 --> 00:26:17,663
You okay?
531
00:26:17,706 --> 00:26:19,360
- Lisa's terrified.
532
00:26:19,403 --> 00:26:20,927
- Yeah, can you blame her?
533
00:26:20,970 --> 00:26:22,711
I mean, she thinks
they're still being watched,
534
00:26:22,755 --> 00:26:25,540
and, for all we know,
she's right.
535
00:26:25,584 --> 00:26:28,717
Hayden was with these people
for two days.
536
00:26:28,761 --> 00:26:31,590
She said one of them
had a sick brother.
537
00:26:31,633 --> 00:26:33,679
- That must be who Lisa
stole the medicine for.
538
00:26:33,722 --> 00:26:35,637
Our hunch was right.
539
00:26:35,681 --> 00:26:37,552
These guys are up to something
more than a bank robbery.
540
00:26:37,596 --> 00:26:39,946
Bishop.
541
00:26:39,989 --> 00:26:42,296
Where?
542
00:26:42,339 --> 00:26:43,514
We gotta go.
543
00:26:43,558 --> 00:26:45,908
[sirens blaring]
544
00:26:45,952 --> 00:26:48,911
[dramatic music]
545
00:26:48,955 --> 00:26:55,526
♪
546
00:26:55,570 --> 00:26:57,572
Bureau.
547
00:26:57,616 --> 00:27:00,967
- [mumbling]
548
00:27:01,010 --> 00:27:04,753
I knew it, I knew I shouldn't--
549
00:27:04,797 --> 00:27:07,930
[crying]
550
00:27:07,974 --> 00:27:11,586
[radio transmissions]
551
00:27:11,630 --> 00:27:14,502
♪
552
00:27:14,545 --> 00:27:16,025
- What happened?
553
00:27:16,069 --> 00:27:18,724
- Our tiger kidnappers
just became killers.
554
00:27:18,767 --> 00:27:20,943
♪
555
00:27:20,987 --> 00:27:22,902
[camera shutter clicks]
556
00:27:22,945 --> 00:27:28,864
♪
557
00:27:28,908 --> 00:27:30,953
[camera shutter clicks]
558
00:27:30,997 --> 00:27:32,955
♪
559
00:27:37,133 --> 00:27:37,351
.
560
00:27:37,394 --> 00:27:39,962
[somber music]
561
00:27:40,006 --> 00:27:41,442
- All right.
562
00:27:41,485 --> 00:27:46,142
♪
563
00:27:46,186 --> 00:27:49,276
- I guess this isn't
what you signed up for.
564
00:27:49,319 --> 00:27:51,147
♪
565
00:27:51,191 --> 00:27:53,976
- Frank told me this is how
a lot of these cases end.
566
00:27:54,020 --> 00:27:56,892
♪
567
00:27:56,936 --> 00:27:58,720
I guess it is
what I signed up for.
568
00:27:58,764 --> 00:28:04,160
♪
569
00:28:04,204 --> 00:28:07,903
- That's Gary Pleva.
He drives an armored truck.
570
00:28:07,947 --> 00:28:12,995
And that was his boyfriend
of six years, Jason McKinney.
571
00:28:13,039 --> 00:28:14,954
And Gary got a text
just like Lindsey Hale.
572
00:28:14,997 --> 00:28:16,695
Delivered a truck
as instructed,
573
00:28:16,738 --> 00:28:18,305
and they tied him up
and brought him here.
574
00:28:18,348 --> 00:28:20,307
At some point, Gary escaped.
575
00:28:20,350 --> 00:28:22,788
He ran to a convenience store,
came back here with a cop,
576
00:28:22,831 --> 00:28:24,441
only to find this.
577
00:28:24,485 --> 00:28:26,487
- These guys didn't want
to kill Jason,
578
00:28:26,530 --> 00:28:30,709
but when they realized Gary
got away, they didn't hesitate.
579
00:28:30,752 --> 00:28:37,803
♪
580
00:28:40,327 --> 00:28:46,507
Gary, I know what
you're going through,
581
00:28:46,550 --> 00:28:52,208
but, if you can,
tell us what happened.
582
00:28:52,252 --> 00:28:58,040
- He--he said to take
the truck from work.
583
00:28:58,084 --> 00:29:02,044
I drove where he told me,
and then that's
584
00:29:02,088 --> 00:29:05,395
when they grabbed me.
585
00:29:05,439 --> 00:29:08,398
I don't remember
a lot after that
586
00:29:08,442 --> 00:29:10,923
till we got to the warehouse.
587
00:29:10,966 --> 00:29:14,056
We--we were tied up.
588
00:29:14,100 --> 00:29:16,842
They were in the other room.
589
00:29:16,885 --> 00:29:19,235
And I was just trying
to break the ropes.
590
00:29:19,279 --> 00:29:26,242
And I broke free,
591
00:29:26,286 --> 00:29:29,245
but Jason told me to go.
592
00:29:29,289 --> 00:29:30,420
I shouldn't have left him.
593
00:29:30,464 --> 00:29:32,553
I didn't want to leave him,
594
00:29:32,596 --> 00:29:34,381
but I did.
595
00:29:42,171 --> 00:29:45,435
- What was her name?
596
00:29:45,479 --> 00:29:47,786
- You've been talking
to Kennedy.
597
00:29:47,829 --> 00:29:51,137
- No, I'm just--I know you.
598
00:29:51,180 --> 00:29:53,922
I know there's something
bothering you.
599
00:29:53,966 --> 00:29:57,230
- [sighs]
600
00:29:57,273 --> 00:29:58,448
His name was Mark.
601
00:29:58,492 --> 00:30:01,016
It was my first case.
602
00:30:01,060 --> 00:30:02,975
He and his brother
used to ride their bikes
603
00:30:03,018 --> 00:30:06,369
to school every day,
604
00:30:06,413 --> 00:30:10,025
and one day,
Mark wasn't feeling well,
605
00:30:10,069 --> 00:30:12,114
so he left school early.
606
00:30:12,158 --> 00:30:14,116
- And what happened?
607
00:30:14,160 --> 00:30:17,206
- He was abducted.
608
00:30:17,250 --> 00:30:18,338
♪
609
00:30:18,381 --> 00:30:20,122
Gone.
610
00:30:20,166 --> 00:30:23,430
♪
611
00:30:23,473 --> 00:30:28,174
See, when a kidnapped victim
turns up dead,
612
00:30:28,217 --> 00:30:30,002
that's bad.
613
00:30:30,045 --> 00:30:33,396
♪
614
00:30:33,440 --> 00:30:38,837
But in a case like Mark's,
where the victim's never found,
615
00:30:38,880 --> 00:30:42,492
that's much worse
616
00:30:42,536 --> 00:30:47,933
because you always hold out
in hope.
617
00:30:47,976 --> 00:30:53,155
And that little sliver of hope
lives in you forever.
618
00:30:53,199 --> 00:30:57,333
♪
619
00:30:57,377 --> 00:31:02,469
That principal never should've
sent that kid home.
620
00:31:02,512 --> 00:31:06,125
♪
621
00:31:06,168 --> 00:31:08,518
- Yeah, well, if you took that
responsibility more seriously,
622
00:31:08,562 --> 00:31:10,346
if you'd done your damn job,
623
00:31:10,390 --> 00:31:12,522
maybe a family wouldn't have
been kidnapped today.
624
00:31:12,566 --> 00:31:19,616
♪
625
00:31:30,018 --> 00:31:33,195
How much money
was in the truck?
626
00:31:33,239 --> 00:31:37,199
- That's the crazy part.
It was empty.
627
00:31:37,243 --> 00:31:40,202
- So they didn't want
the money.
628
00:31:40,246 --> 00:31:44,903
They wanted the truck.
629
00:31:44,946 --> 00:31:48,036
- God, man, if I hadn't left,
630
00:31:48,080 --> 00:31:50,038
Jason might still be alive.
631
00:31:50,082 --> 00:31:53,694
♪
632
00:31:53,737 --> 00:31:59,221
- Gary, when you go through
something like this,
633
00:31:59,265 --> 00:32:02,050
it helps if you have
someone to talk to.
634
00:32:02,094 --> 00:32:03,312
We're here for you.
635
00:32:03,356 --> 00:32:07,229
- It's okay.
I have somebody.
636
00:32:07,273 --> 00:32:10,493
I did.
She got fired.
637
00:32:10,537 --> 00:32:12,582
- Who got fired?
638
00:32:12,626 --> 00:32:16,282
- My therapist at the VA.
639
00:32:16,325 --> 00:32:18,588
- Lisa Margolin.
640
00:32:18,632 --> 00:32:20,242
- You know her?
641
00:32:20,286 --> 00:32:22,984
♪
642
00:32:23,028 --> 00:32:25,987
[knocking]
643
00:32:26,031 --> 00:32:27,249
[thud]
644
00:32:27,293 --> 00:32:29,077
- Eric Hale, U.S. Navy Reserve.
645
00:32:29,121 --> 00:32:30,644
Gary Pleva, 101st Airborne.
646
00:32:30,687 --> 00:32:32,428
Those names sound familiar,
Lisa?
647
00:32:32,472 --> 00:32:34,082
- All this time,
we've been looking
648
00:32:34,126 --> 00:32:36,432
for a connection between
these kidnappings,
649
00:32:36,476 --> 00:32:39,435
and it's you.
650
00:32:39,479 --> 00:32:46,529
♪
651
00:32:50,055 --> 00:32:53,014
- Please--they said they'd kill
Hayden if I said anything.
652
00:32:53,058 --> 00:32:54,102
- Well, that's
what they told Gary.
653
00:32:54,146 --> 00:32:55,538
Now his boyfriend's dead.
654
00:32:55,582 --> 00:32:58,106
♪
655
00:32:58,150 --> 00:33:00,369
- Oh, my God.
656
00:33:00,413 --> 00:33:02,110
Jason.
657
00:33:02,154 --> 00:33:05,026
- We can protect you, Lisa.
658
00:33:05,070 --> 00:33:06,506
Both of you.
659
00:33:06,549 --> 00:33:13,513
♪
660
00:33:13,556 --> 00:33:16,472
- I was at work when they
texted me the photo.
661
00:33:16,516 --> 00:33:18,779
It was Hayden.
They had her.
662
00:33:18,822 --> 00:33:20,999
My phone rang, and the man
said that if I didn't do
663
00:33:21,042 --> 00:33:23,392
what he said,
he would kill her.
664
00:33:23,436 --> 00:33:26,134
We'd just got a shipment
of Torsemide in,
665
00:33:26,178 --> 00:33:29,398
so I--I stole the drugs,
and I took them to the park
666
00:33:29,442 --> 00:33:32,097
like they asked, and the man
got out of the car
667
00:33:32,140 --> 00:33:37,102
and took the drugs
and left Hayden.
668
00:33:37,145 --> 00:33:39,365
He said if I call the police,
they'd kill us both.
669
00:33:39,408 --> 00:33:42,237
- Lisa, this man,
can you identify him?
670
00:33:42,281 --> 00:33:45,197
- Maybe he never--
I never saw him before.
671
00:33:45,240 --> 00:33:48,330
♪
672
00:33:48,374 --> 00:33:55,250
But the other man,
the one who called,
673
00:33:55,294 --> 00:33:58,471
I--I think I recognized
his voice.
674
00:33:58,514 --> 00:34:00,429
A man who came to
my group therapy session
675
00:34:00,473 --> 00:34:02,083
a few times last year.
676
00:34:02,127 --> 00:34:03,824
♪
677
00:34:03,867 --> 00:34:06,174
- Garrett Despain, he was
in Lisa Margolin's
678
00:34:06,218 --> 00:34:08,655
group therapy session
with Gary Pleva and Eric Hale.
679
00:34:08,698 --> 00:34:11,136
- Yeah, we've got him up now.
- Hey, Bishop, it's Frank.
680
00:34:11,179 --> 00:34:13,486
Listen, the sheriff
told me Despain was a suspect
681
00:34:13,529 --> 00:34:15,749
in a bank robbery
two years ago,
682
00:34:15,792 --> 00:34:17,533
but he never got charged.
683
00:34:17,577 --> 00:34:19,796
His accomplice, however,
Peter Gomes, was convicted
684
00:34:19,840 --> 00:34:21,537
and sent away.
685
00:34:21,581 --> 00:34:23,539
- Despain and Gomes were
in the same unit in Iraq.
686
00:34:23,583 --> 00:34:25,498
The cops suspected them
and another army buddy
687
00:34:25,541 --> 00:34:27,239
of pulling the bank job,
but Gomes wouldn't
688
00:34:27,282 --> 00:34:28,805
give up his pals.
689
00:34:28,849 --> 00:34:30,459
- The sheriff told me
the two were very close.
690
00:34:30,503 --> 00:34:32,374
They called
each other brothers.
691
00:34:32,418 --> 00:34:34,550
- Hayden said that one
of the man's brothers was sick.
692
00:34:34,594 --> 00:34:36,813
- Uh, yeah, according
to Gomes' prison file,
693
00:34:36,857 --> 00:34:38,424
he's been diagnosed
with kidney failure.
694
00:34:38,467 --> 00:34:40,078
- That explains the Torsemide.
695
00:34:40,121 --> 00:34:41,688
- What prison is Gomes
at right now?
696
00:34:41,731 --> 00:34:43,646
- Loretto--Federal Pen.
697
00:34:43,690 --> 00:34:45,605
- Not for long--he's been
scheduled for a transfer
698
00:34:45,648 --> 00:34:47,476
to Elkton to be closer
to his medical care.
699
00:34:47,520 --> 00:34:54,614
♪
700
00:34:57,269 --> 00:34:58,748
It's happening today.
701
00:34:58,792 --> 00:35:00,272
- They're busting him out.
702
00:35:00,315 --> 00:35:02,317
[tires squeal]
703
00:35:02,361 --> 00:35:04,798
♪
704
00:35:04,841 --> 00:35:07,714
- Parker, get me the warden
at Loretto.
705
00:35:07,757 --> 00:35:14,286
♪
706
00:35:14,329 --> 00:35:15,765
- What are you smiling at?
707
00:35:15,809 --> 00:35:18,855
♪
708
00:35:18,899 --> 00:35:22,337
[phone ringing]
709
00:35:22,381 --> 00:35:24,209
- Hello?
- This is Frank Novak
710
00:35:24,252 --> 00:35:25,775
of the FBI.
I want you to listen to me
711
00:35:25,819 --> 00:35:27,255
very carefully.
[crash]
712
00:35:32,782 --> 00:35:33,000
.
713
00:35:33,043 --> 00:35:34,480
[tires screech]
714
00:35:34,523 --> 00:35:35,916
♪
715
00:35:35,959 --> 00:35:38,005
- They're on 264--you're close.
716
00:35:38,048 --> 00:35:40,529
- Get ready.
717
00:35:40,573 --> 00:35:41,661
Keep your head down.
718
00:35:41,704 --> 00:35:42,836
Aim for center mass.
719
00:35:42,879 --> 00:35:44,185
[click]
720
00:35:44,229 --> 00:35:46,840
♪
721
00:35:46,883 --> 00:35:48,972
[gunshots]
722
00:35:49,016 --> 00:35:55,979
♪
723
00:35:56,023 --> 00:35:58,765
[grunting]
724
00:35:58,808 --> 00:36:01,985
♪
725
00:36:02,029 --> 00:36:03,857
- [grunts]
726
00:36:03,900 --> 00:36:05,119
♪
727
00:36:05,163 --> 00:36:07,687
Took you long enough.
728
00:36:07,730 --> 00:36:09,210
Get these shackles off me.
729
00:36:09,254 --> 00:36:14,215
♪
730
00:36:14,259 --> 00:36:16,609
Where are we headed?
- Canadian border.
731
00:36:16,652 --> 00:36:18,263
We've got 500K
732
00:36:18,306 --> 00:36:19,568
and enough of your meds
to last us six months.
733
00:36:19,612 --> 00:36:21,048
[tires screech]
734
00:36:21,091 --> 00:36:23,224
♪
735
00:36:23,268 --> 00:36:24,312
[gunshots]
736
00:36:24,356 --> 00:36:25,922
[glass shatters]
737
00:36:25,966 --> 00:36:26,923
- Stay here, get down.
738
00:36:26,967 --> 00:36:28,795
- Okay, brother.
739
00:36:28,838 --> 00:36:30,013
♪
740
00:36:30,057 --> 00:36:32,929
[gunshots]
741
00:36:32,973 --> 00:36:34,192
[gunshot]
742
00:36:34,235 --> 00:36:40,067
♪
743
00:36:40,110 --> 00:36:42,765
[gunshots]
744
00:36:42,809 --> 00:36:45,028
♪
745
00:36:45,072 --> 00:36:46,813
[gunshots]
746
00:36:46,856 --> 00:36:48,075
♪
747
00:36:48,118 --> 00:36:49,076
[gunshots]
748
00:36:49,119 --> 00:36:50,643
[ping]
749
00:36:50,686 --> 00:36:52,079
Ah!
750
00:36:52,122 --> 00:36:54,255
Driver's hit--I'll cover you.
Go.
751
00:36:54,299 --> 00:36:57,954
♪
752
00:36:57,998 --> 00:36:59,086
- Ahh!
753
00:36:59,129 --> 00:37:00,087
[gunshots]
754
00:37:00,130 --> 00:37:01,958
- Go, go, go!
755
00:37:02,002 --> 00:37:03,917
Kick, come on, go!
756
00:37:03,960 --> 00:37:06,572
[gunshots]
757
00:37:06,615 --> 00:37:08,095
♪
758
00:37:08,138 --> 00:37:09,618
[gunshots]
759
00:37:09,662 --> 00:37:11,577
♪
760
00:37:11,620 --> 00:37:13,753
[gunshots]
761
00:37:13,796 --> 00:37:18,279
- Okay, okay, come here.
Give me your arm.
762
00:37:18,323 --> 00:37:19,715
- Ahh!
763
00:37:19,759 --> 00:37:22,936
Okay, hold on, all right, okay.
764
00:37:22,979 --> 00:37:24,633
Gonna need you to hang on
to this for me, okay?
765
00:37:24,677 --> 00:37:26,766
- My partner's hit--
he's in the back.
766
00:37:26,809 --> 00:37:28,115
I think he's hurt.
767
00:37:28,158 --> 00:37:31,945
[gunshots]
768
00:37:31,988 --> 00:37:38,604
♪
769
00:37:38,647 --> 00:37:42,042
- [panting]
770
00:37:42,085 --> 00:37:46,002
[gunshots]
771
00:37:46,046 --> 00:37:49,136
♪
772
00:37:49,179 --> 00:37:50,790
[gunshots]
773
00:37:50,833 --> 00:37:53,967
♪
774
00:37:54,010 --> 00:37:57,362
[panting]
775
00:37:57,405 --> 00:37:59,320
♪
776
00:37:59,364 --> 00:38:01,017
- Look out, Kick!
[gunshot]
777
00:38:01,061 --> 00:38:02,323
- Ahh!
778
00:38:02,367 --> 00:38:08,329
♪
779
00:38:08,373 --> 00:38:09,678
- [grunts]
780
00:38:09,722 --> 00:38:12,333
♪
781
00:38:12,377 --> 00:38:14,117
- [grunts]
782
00:38:14,161 --> 00:38:18,121
♪
783
00:38:18,165 --> 00:38:21,342
[grunting]
784
00:38:21,386 --> 00:38:28,175
♪
785
00:38:28,218 --> 00:38:29,916
- Bishop, stop,
come on, come on.
786
00:38:29,959 --> 00:38:30,960
Bishop!
787
00:38:31,004 --> 00:38:32,440
[grunting]
788
00:38:32,484 --> 00:38:35,095
Bishop!
789
00:38:35,138 --> 00:38:37,140
Come on, what are you doing?
790
00:38:37,184 --> 00:38:40,883
- [panting]
791
00:38:40,927 --> 00:38:46,889
♪
792
00:38:47,847 --> 00:38:49,805
I gotta give it to 'em.
793
00:38:49,849 --> 00:38:54,984
These guys--they stood
by their brother.
794
00:38:55,028 --> 00:38:58,727
They didn't know
if they'd ever see him again.
795
00:38:58,771 --> 00:39:00,903
They stood by him.
796
00:39:08,215 --> 00:39:10,478
- He seriously did that?
- Yeah, yeah, he really did.
797
00:39:10,522 --> 00:39:12,393
- Oh, my God.
- Mm-hmm.
798
00:39:12,437 --> 00:39:14,003
- I would hug him, but I know
it would freak him out.
799
00:39:14,047 --> 00:39:17,311
Also I like gingers.
- Hug who?
800
00:39:17,355 --> 00:39:21,054
- Bishop--he called one
of his Pentagon contacts.
801
00:39:21,097 --> 00:39:24,231
He got Lisa's honors
and benefits reinstated.
802
00:39:24,274 --> 00:39:25,885
- Adult beverage?
803
00:39:25,928 --> 00:39:28,148
- Uh, I could be persuaded.
804
00:39:28,191 --> 00:39:30,237
Kick?
- Oh, no way.
805
00:39:30,280 --> 00:39:32,848
Unless it's a vitamin water,
she is not down.
806
00:39:32,892 --> 00:39:34,415
- Ah.
807
00:39:58,004 --> 00:40:00,963
["Control"
by Natalie Taylor plays]
808
00:40:01,007 --> 00:40:08,101
♪
809
00:40:10,973 --> 00:40:13,802
- ♪ Twisted, you can't turn
your mind off ♪
810
00:40:13,846 --> 00:40:18,111
♪ Every thought
is a lost cause ♪
811
00:40:18,154 --> 00:40:22,071
♪
812
00:40:22,115 --> 00:40:25,031
♪ It pushes and pulls
813
00:40:25,074 --> 00:40:31,429
♪ Takes everything
till you're broken ♪
814
00:40:31,472 --> 00:40:33,953
♪ How do we get through?
815
00:40:33,996 --> 00:40:37,391
♪ How do you we live
like we're supposed to? ♪
816
00:40:37,435 --> 00:40:40,307
♪ Till we're gone
817
00:40:40,350 --> 00:40:42,918
♪
818
00:40:42,962 --> 00:40:45,312
♪ And do we find out
819
00:40:45,355 --> 00:40:52,188
♪ What life's about
when we let go of control ♪
820
00:40:52,232 --> 00:40:59,195
♪ Let go of control
821
00:40:59,239 --> 00:41:03,591
♪
822
00:41:03,635 --> 00:41:10,163
♪ Let go of control
823
00:41:10,206 --> 00:41:11,512
- What's up?
824
00:41:11,556 --> 00:41:17,910
♪
825
00:41:17,953 --> 00:41:19,520
- Deal me in.
826
00:41:19,564 --> 00:41:22,523
- All right, sit down.
827
00:41:22,567 --> 00:41:24,525
I don't know if I wanna
take your money.
828
00:41:24,569 --> 00:41:26,266
- Don't have much.
829
00:41:26,309 --> 00:41:29,095
You can take what I've got,
if you're lucky.
830
00:41:29,138 --> 00:41:30,966
- ♪ Holding it in
831
00:41:31,010 --> 00:41:31,967
♪ Losing yourself
832
00:41:32,011 --> 00:41:33,578
- Seven card stud.
833
00:41:33,621 --> 00:41:35,536
Feeling lucky.
834
00:41:35,580 --> 00:41:40,062
♪
835
00:41:40,106 --> 00:41:42,238
- ♪ How do we get through?
836
00:41:42,282 --> 00:41:46,068
♪ How do we live like
we're supposed to? ♪
837
00:41:46,112 --> 00:41:49,376
♪ Till we're gone
838
00:41:49,419 --> 00:41:51,465
♪
839
00:41:51,509 --> 00:41:54,642
♪ And do we find out
what life's about ♪
840
00:41:54,686 --> 00:42:00,953
♪ When you let go of control
841
00:42:00,996 --> 00:42:07,960
♪ Let go of control
842
00:42:08,003 --> 00:42:15,097
♪
56442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.