Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:01,351
I'm Cameron Black.
2
00:00:01,393 --> 00:00:03,270
I was the world's
greatest illusionist,
3
00:00:03,295 --> 00:00:05,948
while nobody knew I had a twin
brother behind the scenes
4
00:00:05,989 --> 00:00:08,115
until the night
he was framed for murder.
5
00:00:08,116 --> 00:00:10,410
After the wreck,
I tried to save her.
6
00:00:10,452 --> 00:00:11,912
She wasn't the woman
from the car.
7
00:00:11,954 --> 00:00:13,330
This body was a different woman.
8
00:00:13,372 --> 00:00:15,415
I knew it wasn't an accident.
I was set up.
9
00:00:15,457 --> 00:00:17,376
Now I've teamed up with the FBI.
10
00:00:17,417 --> 00:00:19,586
- You're Cameron Black.
- That's Agent Kay Daniels...
11
00:00:19,628 --> 00:00:21,380
- I know a few tricks, too.
- ...and we have a deal.
12
00:00:21,421 --> 00:00:23,298
She helps me prove
my brother's innocent,
13
00:00:23,340 --> 00:00:24,883
I help her solve
the kind of crimes
14
00:00:24,925 --> 00:00:27,219
only a master of deception
could crack.
15
00:00:27,260 --> 00:00:28,595
I feel like we should be
chasing somebody.
16
00:00:28,637 --> 00:00:30,263
Thankfully, I don't work alone.
17
00:00:30,305 --> 00:00:31,598
For my team of illusionists,
18
00:00:31,640 --> 00:00:33,058
there's no criminal
we can't trick,
19
00:00:33,100 --> 00:00:34,768
no killer we can't track.
20
00:00:34,810 --> 00:00:36,895
Like I always say,
"Nothing's impossible."
21
00:00:40,735 --> 00:00:43,530
It's easy to get distracted
in life.
22
00:00:43,571 --> 00:00:45,365
The world's so full of noise.
23
00:00:45,406 --> 00:00:48,284
You try to focus
on what's important...
24
00:00:48,326 --> 00:00:50,245
your health, your family...
25
00:00:50,286 --> 00:00:52,914
but it's masked
by money to be made,
26
00:00:52,956 --> 00:00:54,749
power to be seized.
27
00:00:54,791 --> 00:00:55,834
You can't help it.
28
00:00:55,875 --> 00:00:58,294
Your eye is drawn away.
29
00:00:58,336 --> 00:00:59,963
So you get lost...
30
00:01:00,004 --> 00:01:02,715
And look harder, searching
everywhere for answers
31
00:01:02,757 --> 00:01:05,218
without realizing
that sometimes,
32
00:01:05,260 --> 00:01:08,346
the things
that matter the most...
33
00:01:08,388 --> 00:01:10,682
are right in front of you.
34
00:01:12,000 --> 00:01:18,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
35
00:01:54,309 --> 00:01:55,727
It's Bishop!
36
00:01:59,480 --> 00:02:02,275
Ladies and gentlemen,
your enthusiasm is undeniable.
37
00:02:02,317 --> 00:02:04,402
This is ridiculous.
You've been six minutes.
38
00:02:04,444 --> 00:02:05,653
You're gonna pass out.
39
00:02:05,695 --> 00:02:07,530
Nah, it's fine. I got it.
I just...
40
00:02:07,572 --> 00:02:09,282
You're pulling
a Criss Angel.
41
00:02:09,324 --> 00:02:10,867
Ugh!
Do not say that name!
42
00:02:10,909 --> 00:02:12,702
Okay, bring him down now.
43
00:02:12,744 --> 00:02:14,287
No, ignore it.
44
00:02:14,329 --> 00:02:15,830
God, I'm just... I'm just
a little rusty.
45
00:02:15,872 --> 00:02:16,956
I need practice.
46
00:02:16,998 --> 00:02:18,666
If blood flow to his head
stays steady,
47
00:02:18,708 --> 00:02:21,044
we'll have a total meltdown
of bodily function
48
00:02:21,085 --> 00:02:25,131
in...40, 39, 38...
49
00:02:25,173 --> 00:02:26,925
Cameron, get down this instant.
50
00:02:26,966 --> 00:02:29,844
Relax. I'm not gonna die
for like another 36 seconds.
51
00:02:34,224 --> 00:02:35,975
Have you heard
from Jonathan lately?
52
00:02:36,017 --> 00:02:38,311
Oh, hey, Kay.
Kind of busy right now.
53
00:02:38,353 --> 00:02:40,188
A prisoner named
Ethan Dollar escaped
54
00:02:40,230 --> 00:02:41,689
from Rockland Prison's
medical center.
55
00:02:41,731 --> 00:02:43,441
A hospital?
That's not an escape.
56
00:02:43,483 --> 00:02:45,193
This is an esc...
57
00:02:45,235 --> 00:02:46,861
Damn it.
This is a...
58
00:02:46,903 --> 00:02:49,864
Jonathan was in the same
room when it happened. What?
59
00:02:49,906 --> 00:02:51,407
Ah, that doesn't mean
he was involved.
60
00:02:51,449 --> 00:02:52,700
- Well, you and your brother
61
00:02:52,742 --> 00:02:55,036
do break out of places
for a living.
62
00:02:55,078 --> 00:02:56,162
I thought I'd ask.
63
00:02:59,749 --> 00:03:02,710
Hell yeah, we do.
64
00:03:02,752 --> 00:03:03,795
Alright.
65
00:03:03,836 --> 00:03:04,837
Up top, Gunter.
66
00:03:04,879 --> 00:03:08,383
Seven-minute escape.
Up top, my ass.
67
00:03:08,424 --> 00:03:10,385
Cameron.
Ah.
68
00:03:10,426 --> 00:03:12,136
Did Jonathan
say anything to you?
69
00:03:12,178 --> 00:03:13,513
Yeah.
70
00:03:13,554 --> 00:03:15,056
He said he wasn't involved.
71
00:03:15,098 --> 00:03:16,057
Do you believe him?
72
00:03:16,099 --> 00:03:17,558
I know my brother.
73
00:03:17,600 --> 00:03:20,061
Well, keep an eye on him.
Prison can change people.
74
00:03:20,103 --> 00:03:21,854
Okay.
75
00:03:21,896 --> 00:03:24,315
Can I get an "attaboy"
from somebody?
76
00:03:24,357 --> 00:03:25,817
Jordan?
77
00:03:25,858 --> 00:03:27,610
Seriously,
upstaged by the Internet?
78
00:03:27,652 --> 00:03:29,696
Just got a ping on my news feed.
79
00:03:29,737 --> 00:03:31,864
Bishop's in town. He's at work
in the Financial District.
80
00:03:31,906 --> 00:03:33,074
Wait, right now?
81
00:03:35,702 --> 00:03:36,953
That's cool.
82
00:03:36,995 --> 00:03:38,329
What's happening?
83
00:03:38,371 --> 00:03:40,206
Well, it's Bishop.
He's a street artist.
84
00:03:40,248 --> 00:03:41,582
These guys are obsessed
with him.
85
00:03:41,624 --> 00:03:44,168
Imagine Gandhi, Banksy,
and Picasso all had a baby
86
00:03:44,210 --> 00:03:45,253
who grew up to be like...
87
00:03:45,295 --> 00:03:46,754
Like
"Three Men and a Baby?"
88
00:03:46,796 --> 00:03:48,089
No, it's not like that at all.
89
00:03:48,131 --> 00:03:51,092
Bishop did the
"Money House Mural" at Occupy...
90
00:03:51,134 --> 00:03:53,636
And "The Drowning Loudspeaker"
after Katrina.
91
00:03:53,678 --> 00:03:55,346
He's like a people's hero.
92
00:03:55,388 --> 00:03:57,015
I'm sensing
some deeper feelings here.
93
00:03:57,056 --> 00:03:58,933
No, it's... Our boy Cameron's
got a chip on his shoulder.
94
00:03:58,975 --> 00:04:00,810
I don't have a chip.
It's not a chip.
95
00:04:00,852 --> 00:04:03,104
I don... Gunter,
would you not... that...
96
00:04:03,146 --> 00:04:04,439
Confess to the chip.
97
00:04:04,480 --> 00:04:05,773
He humiliated Cam in Vegas.
98
00:04:05,815 --> 00:04:08,026
Hey! At the time,
you said it was cool.
99
00:04:08,067 --> 00:04:09,277
At the time, I lied.
100
00:04:09,319 --> 00:04:10,361
Alright, okay, fine.
101
00:04:10,403 --> 00:04:11,571
He got me pretty good,
102
00:04:11,612 --> 00:04:12,947
but here's the thing, right?
103
00:04:12,989 --> 00:04:16,159
He painted this on the side
of a casino, alright?
104
00:04:16,200 --> 00:04:17,785
Armed guards,
thousands of cameras,
105
00:04:17,827 --> 00:04:19,454
every security feature
imaginable,
106
00:04:19,495 --> 00:04:20,788
and he got away with it.
107
00:04:20,830 --> 00:04:23,833
I mean, that I respect.
108
00:04:23,875 --> 00:04:27,128
This guy...
he's not just an artist.
109
00:04:27,170 --> 00:04:28,713
He's a master of deception.
110
00:04:28,755 --> 00:04:30,298
That's
St. Mary's Cathedral.
111
00:04:30,340 --> 00:04:31,632
It's close.
Who wants to go?
112
00:04:31,674 --> 00:04:32,633
- Yeah.
- Yeah.
113
00:04:32,675 --> 00:04:34,218
- Gunter!
- Yep.
114
00:04:36,512 --> 00:04:39,557
Hey, you didn't tell me
about the escape.
115
00:04:39,599 --> 00:04:41,976
Don't lie to me, Cam.
Is Jonathan alright?
116
00:04:42,018 --> 00:04:44,562
Well, my brother's not exactly
generous with his feelings
117
00:04:44,604 --> 00:04:47,273
these days,
but, yeah, he's fine.
118
00:04:47,315 --> 00:04:48,900
At least, he says he's fine.
119
00:04:48,941 --> 00:04:50,443
He doesn't want you to worry.
120
00:04:50,485 --> 00:04:51,861
That's not the same thing.
121
00:04:51,903 --> 00:04:54,614
To be honest, though,
I thought you'd given up on him.
122
00:04:54,655 --> 00:04:56,991
I mean,
you haven't visited once.
123
00:04:57,033 --> 00:05:00,036
Jonathan broke my heart.
It doesn't mean I don't care.
124
00:05:01,871 --> 00:05:06,334
I mean... does he ever ask
about me or...?
125
00:05:06,376 --> 00:05:08,419
I think he's afraid to.
126
00:05:08,461 --> 00:05:10,880
What he did...
can't take that back.
127
00:05:15,218 --> 00:05:17,220
Amazing.
128
00:05:17,261 --> 00:05:18,221
Unbelievable.
129
00:05:21,557 --> 00:05:23,476
Speak of the devil.
130
00:05:23,518 --> 00:05:25,395
Johnny,
you're not gonna believe this.
131
00:05:25,436 --> 00:05:26,854
What, we finally have
some good news?
132
00:05:26,896 --> 00:05:30,608
We're downtown and Bishop
painted this huge mural
133
00:05:30,650 --> 00:05:32,610
that's like 12 stories high,
134
00:05:32,652 --> 00:05:35,613
and it's a huge "screw you"
to Wall Street.
135
00:05:35,655 --> 00:05:37,698
So your weekly
"Mystery Woman Update"
136
00:05:37,740 --> 00:05:39,409
is you're having
a spectacular evening?
137
00:05:39,450 --> 00:05:41,869
Well, no, I was just...
it's... you know, it's Bishop.
138
00:05:41,911 --> 00:05:44,080
Y-You love Bishop,
so I was just...
139
00:05:44,122 --> 00:05:46,457
Cam, I'm rotting in prison.
140
00:05:46,499 --> 00:05:48,042
My exposure to art
is now limited
141
00:05:48,084 --> 00:05:51,879
to abstract blood spatters
and misspelled gang tattoos.
142
00:05:51,921 --> 00:05:53,714
One thought keeps me going...
143
00:05:53,756 --> 00:05:57,969
you out there working
to get me free.
144
00:05:58,010 --> 00:06:00,054
Look, I'm not saying
don't live your life,
145
00:06:00,096 --> 00:06:03,391
just maybe just don't rub it
in my face, okay?
146
00:06:03,433 --> 00:06:05,226
Do we have any real updates?
147
00:06:05,268 --> 00:06:08,646
Not yet, but soon, I promise.
148
00:06:08,688 --> 00:06:10,523
Enjoy your evening.
149
00:06:15,111 --> 00:06:18,364
Stand back
from the crime scene.
150
00:06:18,406 --> 00:06:19,657
They still looking for Bishop?
151
00:06:19,699 --> 00:06:22,785
No.
Look at that.
152
00:06:24,704 --> 00:06:27,373
Someone just stole
the stained glass window.
153
00:06:31,919 --> 00:06:34,547
Reverend Marks, what can you
tell us about the stolen window?
154
00:06:34,589 --> 00:06:36,799
How long have you got?
155
00:06:36,841 --> 00:06:40,761
It's been the centerpiece
of the church since the 1900s.
156
00:06:40,803 --> 00:06:44,182
Of course, the church dates back
to the 17th century.
157
00:06:44,223 --> 00:06:47,685
Everything here
is a national landmark.
158
00:06:47,727 --> 00:06:50,563
Alexander Hamilton's grave
is right over there.
159
00:06:50,605 --> 00:06:52,148
Oh, hip graveyard.
160
00:06:54,442 --> 00:06:56,235
Well, my boys love
the soundtrack.
161
00:06:56,277 --> 00:06:57,820
I'm... I'm so sorry.
162
00:06:59,071 --> 00:07:01,782
I can't imagine
why someone would do this.
163
00:07:01,824 --> 00:07:03,242
Since this is
a national monument,
164
00:07:03,284 --> 00:07:04,702
the FBI will take the lead.
165
00:07:04,744 --> 00:07:06,954
We understand
how important this is.
166
00:07:06,996 --> 00:07:08,581
Thank you.
167
00:07:11,000 --> 00:07:13,961
Well, either there's a giant
tunnel underneath this church,
168
00:07:14,003 --> 00:07:15,546
or this was an inside job.
169
00:07:15,588 --> 00:07:17,590
I mean, how else do you move
a window that big?
170
00:07:19,175 --> 00:07:21,761
You use a giant,
industrial crane.
171
00:07:22,553 --> 00:07:24,889
And not a single person saw?
172
00:07:26,349 --> 00:07:27,517
Or a lot of people saw,
173
00:07:27,558 --> 00:07:29,018
and our thieves made sure
no one cared.
174
00:07:29,060 --> 00:07:30,978
Who cares what
some construction crane is doing
175
00:07:31,020 --> 00:07:33,648
when the legendary Bishop
is across the street?
176
00:07:33,689 --> 00:07:36,275
It's called masking.
177
00:07:36,317 --> 00:07:37,944
It's one of the
fundamental principles of magic.
178
00:07:37,985 --> 00:07:39,779
You hide something
in plain sight,
179
00:07:39,820 --> 00:07:42,657
simply by creating...
180
00:07:42,698 --> 00:07:43,866
a better show.
181
00:07:43,908 --> 00:07:45,826
Got it.
The sparks were a distraction.
182
00:07:45,868 --> 00:07:47,995
Not quite.
Can I borrow your handcuffs?
183
00:07:50,540 --> 00:07:53,125
The trick was the distraction.
184
00:07:53,167 --> 00:07:55,545
The thieves needed Bishop's show
to pull off the robbery.
185
00:07:55,586 --> 00:07:56,879
They had to have known
where he planned to paint.
186
00:07:56,921 --> 00:07:58,005
So you think
they're working together,
187
00:07:58,047 --> 00:07:59,173
but that doesn't make sense
188
00:07:59,215 --> 00:08:00,675
'cause Bishop's not a criminal.
189
00:08:00,716 --> 00:08:02,510
He breaks into places,
defaces property...
190
00:08:02,552 --> 00:08:03,636
he's been a criminal
for a while.
191
00:08:03,678 --> 00:08:05,012
But not like that.
192
00:08:05,054 --> 00:08:07,056
I mean, Bishop's morality,
his ideals,
193
00:08:07,098 --> 00:08:08,808
are half the reason he's famous.
194
00:08:08,849 --> 00:08:10,643
Well, let's talk to him,
find out what's changed.
195
00:08:10,685 --> 00:08:12,311
That's gonna be difficult.
196
00:08:12,353 --> 00:08:14,272
Nobody knows who he is,
let alone where to find him.
197
00:08:14,313 --> 00:08:16,274
He's a public icon
who's worked for decades.
198
00:08:16,315 --> 00:08:17,400
Somebody knows him.
199
00:08:17,441 --> 00:08:19,110
Wait.
200
00:08:19,151 --> 00:08:20,152
What?
201
00:08:20,194 --> 00:08:22,363
It's kind of a long shot, but...
202
00:08:22,405 --> 00:08:23,698
Bishop had a-a rival...
203
00:08:23,739 --> 00:08:25,199
this graffiti artist,
King Switch.
204
00:08:25,241 --> 00:08:27,076
Kind of a legend
in his own right.
205
00:08:27,118 --> 00:08:28,703
Now, he used to be anonymous,
206
00:08:28,744 --> 00:08:31,497
but nowadays,
he has a gallery in Soho.
207
00:08:31,539 --> 00:08:33,457
Soho?
It's pretty fancy.
208
00:08:33,499 --> 00:08:35,126
Can't be good
for his street cred.
209
00:08:35,167 --> 00:08:38,296
Yeah, these days, Switch isn't
so concerned with street cred.
210
00:08:41,424 --> 00:08:42,675
Someone loves himself.
211
00:08:42,717 --> 00:08:44,051
Really?
212
00:08:44,093 --> 00:08:46,137
No, yeah,
it's kind of over the top.
213
00:09:02,695 --> 00:09:05,197
See anything you like?
214
00:09:05,239 --> 00:09:06,699
Kay Daniels, FBI.
215
00:09:06,741 --> 00:09:09,368
Cameron Black,
FBI... observer.
216
00:09:09,410 --> 00:09:13,289
Well, my days of infamy are
long behind me, Agent Daniels.
217
00:09:13,331 --> 00:09:15,583
Uh, but if you wanna slap
the cuffs on me,
218
00:09:15,625 --> 00:09:17,084
I will gladly reconsider.
219
00:09:17,126 --> 00:09:18,377
We're investigating a theft
220
00:09:18,419 --> 00:09:19,879
that Bishop
may have been involved in.
221
00:09:19,920 --> 00:09:21,213
We hoped
you might help us find him.
222
00:09:21,255 --> 00:09:23,883
Well, there's a mood killer.
223
00:09:23,924 --> 00:09:25,593
I don't mess with Bishop
anymore.
224
00:09:25,635 --> 00:09:26,844
You two were rivals for years.
225
00:09:26,886 --> 00:09:29,013
Yeah, we dogged
each other's work.
226
00:09:29,055 --> 00:09:31,766
I dissed him, he dissed me.
227
00:09:35,353 --> 00:09:36,437
See?
228
00:09:36,479 --> 00:09:37,813
You already have one of these?
229
00:09:37,855 --> 00:09:39,523
- No.
- No.
230
00:09:39,565 --> 00:09:41,108
So what happened?
231
00:09:41,150 --> 00:09:43,069
For me, it was fun, you know?
232
00:09:43,110 --> 00:09:45,196
But for Bishop, it was,
you know, political.
233
00:09:45,237 --> 00:09:47,573
Feed the poor, eat the rich,
blah, blah, blah.
234
00:09:47,615 --> 00:09:49,075
It's like, "Dude,
spray your name.
235
00:09:49,116 --> 00:09:50,493
Move on. Go."
236
00:09:50,534 --> 00:09:52,995
Not your style?
237
00:09:53,037 --> 00:09:54,955
Look, I'm not even
registered to vote.
238
00:09:54,997 --> 00:09:57,166
He said, "Graffiti should be
told, not sold,"
239
00:09:57,208 --> 00:09:58,876
and I'm like, "I don't know.
240
00:09:58,918 --> 00:10:00,795
You wanna buy my work
on a t-shirt,
241
00:10:00,836 --> 00:10:02,213
go ahead, mazel tov."
242
00:10:02,254 --> 00:10:04,590
You should also check out
my, uh, cookbook...
243
00:10:04,632 --> 00:10:06,300
"Switch in the Kitch."
244
00:10:06,342 --> 00:10:07,385
Bishop's work, it...
245
00:10:07,426 --> 00:10:08,969
it made money, though, right?
It sold.
246
00:10:09,011 --> 00:10:10,888
Yeah, that's 'cause people
stole them off the wall
247
00:10:10,930 --> 00:10:12,264
and sold them for millions.
248
00:10:12,306 --> 00:10:13,182
And he didn't like that.
249
00:10:13,224 --> 00:10:14,517
Yeah, that's when he got angry.
250
00:10:14,558 --> 00:10:15,893
That's when he became
an anarchist.
251
00:10:15,935 --> 00:10:18,145
Lashed out, he even trashed
some of my pieces,
252
00:10:18,187 --> 00:10:19,605
torched the whole building.
253
00:10:22,525 --> 00:10:23,651
Even threatened my life.
254
00:10:23,693 --> 00:10:25,319
Think he could
actually hurt you?
255
00:10:25,361 --> 00:10:27,321
Hell yeah.
256
00:10:27,363 --> 00:10:28,823
When Bishop went cuckoo,
257
00:10:28,864 --> 00:10:30,783
this guy EPOK from Chicago,
258
00:10:30,825 --> 00:10:32,660
he paints
this big-ass mural
259
00:10:32,702 --> 00:10:34,787
that says,
"Bishop's reign is over."
260
00:10:34,829 --> 00:10:36,247
What happened to EPOK?
261
00:10:36,288 --> 00:10:37,707
That's just it.
262
00:10:37,748 --> 00:10:38,708
Nobody one knows.
263
00:10:38,749 --> 00:10:40,334
Totally disappeared.
264
00:10:45,047 --> 00:10:46,799
New profile of Bishop
fits the bill.
265
00:10:46,841 --> 00:10:48,926
He's making people disappear,
robbery's no big deal.
266
00:10:48,968 --> 00:10:50,261
Yeah, I just...
267
00:10:50,302 --> 00:10:52,346
Whoa, Kay.
268
00:10:52,388 --> 00:10:53,514
"King Snitch."
269
00:10:53,556 --> 00:10:54,724
Somebody just did this.
270
00:10:54,765 --> 00:10:55,683
That's Bishop's work.
271
00:10:55,725 --> 00:10:56,892
We have to warn him.
272
00:11:06,472 --> 00:11:09,442
== Synced & corrected by MaxPayne ==
273
00:11:17,771 --> 00:11:19,439
Forensics is still
picking through the scene,
274
00:11:19,481 --> 00:11:21,400
but I wouldn't hold your breath
for any leads.
275
00:11:21,441 --> 00:11:23,485
Find Switch's body?
Nothing yet.
276
00:11:23,527 --> 00:11:26,238
An explosion that good
doesn't leave much behind.
277
00:11:27,823 --> 00:11:29,241
Bishop's a genius,
278
00:11:29,282 --> 00:11:31,159
and he used to use that genius
to fight for change,
279
00:11:31,201 --> 00:11:33,161
and now he's using it
to commit murder.
280
00:11:33,203 --> 00:11:35,497
That's... confusing.
281
00:11:35,539 --> 00:11:37,958
Sometimes people
only need a nudge to change
282
00:11:38,000 --> 00:11:39,459
for better or worse.
283
00:11:39,501 --> 00:11:41,795
Bishop must've found another
reason for what he's doing.
284
00:11:41,837 --> 00:11:43,797
One worth killing for.
285
00:11:43,839 --> 00:11:45,340
The question is... what?
286
00:11:45,382 --> 00:11:47,801
This is every mural Bishop's
done in the last three years.
287
00:11:47,843 --> 00:11:49,970
He pops into a city,
paints three pieces,
288
00:11:50,012 --> 00:11:51,388
and then moves on
to his next location.
289
00:11:51,430 --> 00:11:54,224
But the last three cities
he's visited
290
00:11:54,266 --> 00:11:55,600
have coincided with robberies
291
00:11:55,642 --> 00:11:58,020
that used the same M.O.
as the job at St. Mary's.
292
00:11:58,061 --> 00:11:59,312
Bishop paints a masterpiece
293
00:11:59,354 --> 00:12:00,689
while a crew pulls off a heist
nearby.
294
00:12:00,731 --> 00:12:02,983
He's smart.
Taggers share a lot of skills
295
00:12:03,025 --> 00:12:04,317
high-end thieves use.
296
00:12:04,359 --> 00:12:07,029
But the thefts so far
have been low profile...
297
00:12:07,070 --> 00:12:09,072
a book from a museum,
298
00:12:09,114 --> 00:12:11,450
an old violin
from a private collection.
299
00:12:11,491 --> 00:12:13,368
That explains why no one saw
the connection.
300
00:12:13,410 --> 00:12:15,203
But now that Bishop's
stealing national monuments
301
00:12:15,245 --> 00:12:16,663
and killing people,
we've noticed.
302
00:12:16,705 --> 00:12:18,582
Well, we tied him
to a guard murdered in Prague
303
00:12:18,623 --> 00:12:20,917
and to a curator
killed in Dublin.
304
00:12:20,959 --> 00:12:22,586
Switch wasn't his first.
305
00:12:22,627 --> 00:12:23,879
He follows his pattern,
306
00:12:23,920 --> 00:12:25,714
he'll pull two more jobs
before he leaves New York.
307
00:12:25,756 --> 00:12:27,340
We've got NYPD on the case,
308
00:12:27,382 --> 00:12:29,009
but I want agents on the ground.
309
00:12:29,051 --> 00:12:30,677
Let's dig
into the street art scene here
310
00:12:30,719 --> 00:12:31,595
and see what we turn up.
311
00:12:34,097 --> 00:12:35,515
What are you doing?
312
00:12:35,557 --> 00:12:37,017
Working.
313
00:12:37,059 --> 00:12:38,101
Yeah, I was right.
314
00:12:38,143 --> 00:12:39,561
See, look at the dates.
315
00:12:39,603 --> 00:12:41,438
The Mystery Woman was
in Paris and Berlin
316
00:12:41,480 --> 00:12:43,774
the exact same time as Bishop.
317
00:12:43,815 --> 00:12:45,275
I think they're connected.
318
00:12:45,317 --> 00:12:46,818
Cameron, those are
possible "MW" sightings.
319
00:12:46,860 --> 00:12:48,779
We've had hundreds of them
all across Europe
320
00:12:48,820 --> 00:12:50,614
since we put out
the Interpol Red Notice.
321
00:12:50,655 --> 00:12:52,365
It's not enough to go on.
I disagree.
322
00:12:52,407 --> 00:12:54,618
But I do like "MW"
for Mystery Woman.
323
00:12:54,659 --> 00:12:55,994
It's very professional.
324
00:12:56,036 --> 00:12:57,329
Is it possible
you're seeing a connection
325
00:12:57,370 --> 00:12:59,664
because you want there
to be one?
326
00:12:59,706 --> 00:13:01,708
Look, you got to let me
run with this.
327
00:13:01,750 --> 00:13:03,335
We've done it your way
this whole time,
328
00:13:03,376 --> 00:13:05,754
and we have made zero progress
on Mystery Woman.
329
00:13:05,796 --> 00:13:07,130
This is an actual lead.
330
00:13:07,172 --> 00:13:08,882
That's the way
investigations work.
331
00:13:08,924 --> 00:13:10,550
They take time.
332
00:13:10,592 --> 00:13:13,053
Please don't get your hopes up,
or Jonathan's.
333
00:13:13,095 --> 00:13:14,721
This is something.
334
00:13:14,763 --> 00:13:15,847
Can I show him?
335
00:13:19,142 --> 00:13:21,645
Thank you.
336
00:13:21,686 --> 00:13:22,604
See!
337
00:13:22,646 --> 00:13:24,314
Bishop's tags coincide perfectly
338
00:13:24,356 --> 00:13:25,649
with the Mystery Woman
sightings.
339
00:13:25,690 --> 00:13:29,277
I figure we catch him,
maybe he leads us to her.
340
00:13:29,319 --> 00:13:32,197
This is at least as cool
341
00:13:32,239 --> 00:13:34,199
as when I figured out
the Hoover Dam illusion.
342
00:13:34,241 --> 00:13:35,617
Jordan figured that out.
343
00:13:35,659 --> 00:13:38,161
It was teamwork.
344
00:13:38,203 --> 00:13:39,788
This is a real lead, Johnny.
345
00:13:39,830 --> 00:13:41,665
It's a hunch, Cam.
346
00:13:41,706 --> 00:13:43,959
Come on, it's... it shows
we're on the right track.
347
00:13:44,000 --> 00:13:46,461
We can actually solve
this thing.
348
00:13:46,503 --> 00:13:48,713
Alright, you do that.
349
00:13:48,755 --> 00:13:51,341
I'll work on solving
what was in the "root dish"
350
00:13:51,383 --> 00:13:52,926
they served last night.
351
00:13:52,968 --> 00:13:55,595
We think yams
352
00:13:55,637 --> 00:13:56,596
and sawdust.
353
00:13:56,638 --> 00:13:58,515
Wait, "we"?
You're making friends?
354
00:13:58,557 --> 00:14:01,143
Oh, not the "let's get matching
neck tattoos" kind of friends,
355
00:14:01,184 --> 00:14:02,769
but, yeah, I'm trying to fit in.
356
00:14:02,811 --> 00:14:05,105
Johnny,
try not to fit in too much.
357
00:14:05,147 --> 00:14:06,565
You know,
especially if that involves
358
00:14:06,606 --> 00:14:09,151
breaking one of your new friends
out of prison.
359
00:14:09,192 --> 00:14:12,112
I already told you,
that wasn't me.
360
00:14:12,154 --> 00:14:14,447
And yet it so obviously was.
361
00:14:14,489 --> 00:14:15,782
If you get caught,
362
00:14:15,824 --> 00:14:18,827
everything we're doing
to help you is for nothing.
363
00:14:22,539 --> 00:14:24,457
They're out of order.
What?
364
00:14:24,499 --> 00:14:26,835
These murals,
they're in the wrong order.
365
00:14:26,877 --> 00:14:28,295
How do you know?
366
00:14:28,336 --> 00:14:29,921
I'm super smart.
367
00:14:31,173 --> 00:14:32,841
There's a pattern.
368
00:14:32,883 --> 00:14:36,678
Each one of these contains
the image of a flower.
369
00:14:38,305 --> 00:14:41,725
But... they progress.
370
00:14:46,688 --> 00:14:48,106
What order
were those painted in?
371
00:14:48,148 --> 00:14:49,816
The exact order
you just put them.
372
00:14:51,443 --> 00:14:52,652
There's a whole bunch
373
00:14:52,694 --> 00:14:55,071
of repeated elements
in these pictures.
374
00:14:55,113 --> 00:14:58,825
You got shapes, colors, numbers.
375
00:14:58,867 --> 00:15:00,493
And these are more
than just works of art,
376
00:15:00,535 --> 00:15:03,413
these are coded messages.
377
00:15:03,455 --> 00:15:06,041
This is how Bishop
talks to his team.
378
00:15:06,082 --> 00:15:07,876
That's great, Johnny.
379
00:15:07,918 --> 00:15:09,461
I mean,
th-there's definitely more,
380
00:15:09,502 --> 00:15:11,546
I just don't know what it is.
381
00:15:11,588 --> 00:15:14,216
You decode those,
you'll know his plan.
382
00:15:14,257 --> 00:15:15,550
And stop his next job.
383
00:15:15,592 --> 00:15:16,676
Of course, it won't be easy.
384
00:15:16,718 --> 00:15:18,428
I mean, this is masterful stuff.
385
00:15:18,470 --> 00:15:19,846
You'll need the whole team.
386
00:15:19,888 --> 00:15:22,641
Alright.
387
00:15:22,682 --> 00:15:23,725
Gotta go.
388
00:15:23,767 --> 00:15:25,393
Cam.
389
00:15:27,270 --> 00:15:28,730
I hope you're right.
390
00:15:30,190 --> 00:15:31,149
Me, too.
391
00:15:41,910 --> 00:15:45,205
An autopen? That's like trying
to crack a code with an abacus.
392
00:15:45,247 --> 00:15:46,623
You want to stop playing Myspace
393
00:15:46,665 --> 00:15:47,999
and try and help us solve
this case?
394
00:15:48,041 --> 00:15:50,460
This program is like
having 5,000 code crackers
395
00:15:50,502 --> 00:15:51,711
working at the same time.
396
00:15:51,753 --> 00:15:53,380
It's slop, that's all that is.
397
00:15:53,421 --> 00:15:54,506
Oh, oh, yeah?
398
00:15:54,547 --> 00:15:55,715
What's going on in here?
399
00:15:55,757 --> 00:15:57,717
Well, Gunter's using
an antique autopen
400
00:15:57,759 --> 00:15:59,594
to recreate
the mural shading patterns
401
00:15:59,636 --> 00:16:02,097
while Jordan's analyzing it
using the crypto software
402
00:16:02,138 --> 00:16:03,598
that the FBI gave us.
403
00:16:03,640 --> 00:16:04,891
Where did you get this thing,
Doug Henning's fan club?
404
00:16:04,933 --> 00:16:07,102
Don't you dare use Doug's name
in vain.
405
00:16:07,143 --> 00:16:08,520
- Don't go in there.
- No.
406
00:16:08,561 --> 00:16:10,230
Put your balls in here, son,
I'll crush them for you.
407
00:16:10,272 --> 00:16:12,565
How's Jonathan?
408
00:16:12,607 --> 00:16:14,651
Good.
Yeah, he's fine.
409
00:16:14,693 --> 00:16:18,113
You're lying to me.
Don't do that.
410
00:16:18,154 --> 00:16:20,699
I'm worried he might be
caught up in something.
411
00:16:31,960 --> 00:16:33,295
May I?
412
00:16:34,879 --> 00:16:36,339
Last time we spoke,
413
00:16:36,381 --> 00:16:38,550
I offered you employment
414
00:16:38,591 --> 00:16:42,095
and you turned me down.
415
00:16:42,137 --> 00:16:44,222
I meant no disrespect.
416
00:16:44,264 --> 00:16:46,266
I'm glad.
417
00:16:46,308 --> 00:16:48,768
I decided to let you
reconsider my offer.
418
00:16:48,810 --> 00:16:50,854
A permanent place on my team.
419
00:16:59,612 --> 00:17:01,281
I don't want any trouble.
420
00:17:01,323 --> 00:17:04,326
Trouble?
421
00:17:04,367 --> 00:17:05,869
We all good.
422
00:17:08,246 --> 00:17:09,873
It's them
you got to worry about.
423
00:17:18,673 --> 00:17:20,550
So far, we know the log's
your calendar
424
00:17:20,592 --> 00:17:22,802
and the bat and moon
are a clock,
425
00:17:22,844 --> 00:17:26,514
which means the heist is gonna
take place at 8:15 tonight.
426
00:17:26,556 --> 00:17:28,892
So now we just have to narrow in
on a specific address.
427
00:17:28,933 --> 00:17:31,019
Yes! Yes!
I got a match!
428
00:17:31,061 --> 00:17:32,437
There's hidden patterns
in the shading.
429
00:17:32,479 --> 00:17:34,356
We need to align them together.
430
00:17:35,565 --> 00:17:36,483
That's my theory.
431
00:17:36,524 --> 00:17:37,650
I was doing the shading.
432
00:17:37,692 --> 00:17:39,569
Yeah, try a computer next time.
433
00:17:39,611 --> 00:17:40,904
There's shading patterns
all over the place.
434
00:17:40,945 --> 00:17:43,656
How do you put them together?
435
00:17:43,698 --> 00:17:45,700
We've been looking at it wrong.
436
00:17:45,742 --> 00:17:48,244
The answer
isn't inside the image,
437
00:17:48,286 --> 00:17:50,330
it is the image.
438
00:17:55,001 --> 00:17:58,380
If we align these correctly,
it'll give us a model.
439
00:17:58,421 --> 00:17:59,589
Uh, drop the arts and crafts,
man.
440
00:17:59,631 --> 00:18:01,049
I-I got this one.
441
00:18:01,091 --> 00:18:02,050
Uh...
442
00:18:07,097 --> 00:18:09,724
Look. The pattern in the mural
creates a 3-D image.
443
00:18:11,267 --> 00:18:13,978
The statue
at Rockefeller Center.
444
00:18:15,688 --> 00:18:17,982
Kay, It's Rockefeller
Center, that's the next target.
445
00:18:26,908 --> 00:18:29,577
Spread out! Bishop is medium
build, 6 feet tall. Let's go.
446
00:18:29,619 --> 00:18:31,204
Be ready!
He may be armed.
447
00:18:36,418 --> 00:18:37,377
He was just here.
448
00:18:39,254 --> 00:18:40,630
Yo?
449
00:18:42,799 --> 00:18:44,426
They just robbed a penthouse
on 6th.
450
00:18:44,467 --> 00:18:45,468
NYPD's there.
451
00:18:45,510 --> 00:18:46,553
Thieves are gone.
452
00:18:46,594 --> 00:18:48,721
Are we too late?
453
00:18:48,763 --> 00:18:51,975
- What's happening?
- Oh, it's Bishop.
454
00:18:52,016 --> 00:18:53,393
No, there!
455
00:18:55,270 --> 00:18:56,896
FBI! Stop!
456
00:19:02,318 --> 00:19:03,903
Don't move.
457
00:19:06,698 --> 00:19:08,074
You're under arrest, Bishop.
458
00:19:11,619 --> 00:19:13,496
Kay, did you find him?
Did you get him?
459
00:19:15,290 --> 00:19:16,624
How old is Bishop?
460
00:19:16,666 --> 00:19:19,544
Uh, late 30s, 40s,
he's been tagging 15 years.
461
00:19:20,628 --> 00:19:22,672
Sorry, Cameron, we got some kid.
462
00:19:30,705 --> 00:19:32,832
So, what do we call you?
463
00:19:32,873 --> 00:19:34,125
Ben Evans of Bushwick
464
00:19:34,166 --> 00:19:38,045
or Mekka,
the elusive street artist, hmm?
465
00:19:38,921 --> 00:19:40,256
Ben has two arrests...
466
00:19:40,297 --> 00:19:42,800
a B&E and one
for defacing city property.
467
00:19:42,842 --> 00:19:46,804
While Mekka has
100,000 followers on Instagram.
468
00:19:46,846 --> 00:19:48,764
Let's go with Mekka.
469
00:19:48,806 --> 00:19:50,057
I like him more.
470
00:19:50,099 --> 00:19:51,642
We know you did
the Rockefeller mural.
471
00:19:51,684 --> 00:19:53,978
The paint on your shirt matches
that on the wall exactly.
472
00:19:54,019 --> 00:19:56,522
It was an ugly wall.
473
00:19:56,564 --> 00:19:58,232
So why does the FBI care?
474
00:19:58,274 --> 00:20:00,651
Because a man's dead.
475
00:20:00,693 --> 00:20:02,027
The street artist, Switch?
476
00:20:02,069 --> 00:20:04,739
He was murdered by Bishop.
Murdered?
477
00:20:04,780 --> 00:20:06,657
The stencil
you used at Rockefeller?
478
00:20:06,699 --> 00:20:07,992
That was Bishop's design.
479
00:20:08,033 --> 00:20:09,285
You're working for him.
480
00:20:09,326 --> 00:20:10,995
That makes you
an accessory to murder.
481
00:20:11,036 --> 00:20:12,538
I got no idea
what you're talking about.
482
00:20:12,580 --> 00:20:13,873
While you were painting,
483
00:20:13,914 --> 00:20:15,332
Bishop's thieves stole
an antique German watch
484
00:20:15,374 --> 00:20:16,459
from a nearby penthouse.
485
00:20:16,500 --> 00:20:19,003
All original parts,
valued at $2,000.
486
00:20:19,044 --> 00:20:20,254
Why did he want that?
487
00:20:22,590 --> 00:20:23,883
Come on, talk to us, Mekka.
488
00:20:23,924 --> 00:20:25,551
The antique watch,
the stained glass window,
489
00:20:25,593 --> 00:20:26,802
what are they for?
490
00:20:26,844 --> 00:20:28,387
Or you can tell us
where Bishop is.
491
00:20:28,429 --> 00:20:30,097
We can ask him instead.
492
00:20:34,810 --> 00:20:37,563
I already said I don't know
what you're talking about.
493
00:20:43,611 --> 00:20:48,240
Remember, no passing objects
between one another.
494
00:20:48,282 --> 00:20:50,576
My brother knows the drill.
495
00:20:50,618 --> 00:20:52,495
It's not your brother.
496
00:21:02,213 --> 00:21:03,297
Hey.
497
00:21:05,966 --> 00:21:07,343
Want to sit?
498
00:21:19,939 --> 00:21:22,441
Um, I'm sorry
to just show up like this.
499
00:21:22,483 --> 00:21:23,692
I know it's been a while.
500
00:21:23,734 --> 00:21:26,487
No, I-I-I didn't think
you were ever gonna...
501
00:21:31,700 --> 00:21:32,868
I'm sorry about...
502
00:21:32,910 --> 00:21:35,996
I-I didn't come here
for an apology.
503
00:21:36,038 --> 00:21:38,457
I'm...
I'm worried about you.
504
00:21:38,499 --> 00:21:40,084
I heard a rumor
that you may have help
505
00:21:40,125 --> 00:21:41,794
a prisoner escape last week.
506
00:21:41,836 --> 00:21:43,254
Cam telling stories?
507
00:21:43,295 --> 00:21:46,632
Jonathan...
508
00:21:46,674 --> 00:21:48,133
I know you did it.
509
00:21:48,175 --> 00:21:52,012
What I don't know is why.
510
00:21:52,054 --> 00:21:53,430
We're doing everything
that we can
511
00:21:53,472 --> 00:21:54,348
to get you out of here.
512
00:21:54,390 --> 00:21:55,266
I mean, what happened?
513
00:21:55,307 --> 00:21:58,519
Why would you jeopardize that?
514
00:21:58,561 --> 00:22:00,354
Uh...
515
00:22:00,396 --> 00:22:02,481
our ultimate Frisbee season
was wrapping up.
516
00:22:02,523 --> 00:22:04,817
Also, I just kind of needed
to fill the time.
517
00:22:04,859 --> 00:22:06,652
You don't have to lie to me.
518
00:22:06,694 --> 00:22:08,028
I'm not Cameron.
519
00:22:08,070 --> 00:22:11,323
I know that he sees the world
optimistically and...
520
00:22:11,365 --> 00:22:13,075
Optimistically.
521
00:22:13,117 --> 00:22:17,538
Cameron Black wears
rose-colored glasses,
522
00:22:17,580 --> 00:22:20,833
dipped in honey
and plated with gold.
523
00:22:20,875 --> 00:22:22,960
Look, what's going on?
524
00:22:23,002 --> 00:22:26,088
Let me help you.
525
00:22:26,130 --> 00:22:28,090
I'm just, uh...
526
00:22:30,718 --> 00:22:33,012
I'm just alone in here.
527
00:22:33,053 --> 00:22:33,846
I know.
528
00:22:33,888 --> 00:22:36,432
No, you don't.
529
00:22:36,473 --> 00:22:39,226
You have a choice.
530
00:22:39,268 --> 00:22:44,231
You can either do as your told
or you can fight like hell.
531
00:22:44,273 --> 00:22:47,318
Risk it all and hope
that you come out on top.
532
00:22:49,737 --> 00:22:52,698
And I don't want to.
I don't...
533
00:22:52,740 --> 00:22:53,991
I don't want to risk it all.
534
00:22:54,033 --> 00:22:55,117
I want to get
the hell out of here
535
00:22:55,159 --> 00:22:57,244
and I want a chance to...
536
00:23:00,664 --> 00:23:02,041
to make things right.
537
00:23:09,757 --> 00:23:11,717
I'm trying.
538
00:23:11,759 --> 00:23:13,260
I promise.
539
00:23:14,637 --> 00:23:15,721
I know.
540
00:23:20,768 --> 00:23:23,729
Just hold on, okay?
541
00:23:25,856 --> 00:23:28,609
Wait, I don't get it.
So Deakins just let Mekka go?
542
00:23:28,651 --> 00:23:29,985
Why didn't you call me?
543
00:23:30,027 --> 00:23:31,362
Could've tortured a confession
out of him.
544
00:23:31,403 --> 00:23:32,988
Using illusions, obviously.
545
00:23:33,030 --> 00:23:34,114
We didn't have
any actual evidence
546
00:23:34,156 --> 00:23:35,658
tying him to the crime.
547
00:23:35,699 --> 00:23:37,201
Well, did he at least tell you
why Bishop's stealing
548
00:23:37,242 --> 00:23:38,911
all these random antiques?
549
00:23:38,953 --> 00:23:40,412
I don't think he knows.
550
00:23:40,454 --> 00:23:41,914
What about Mystery Woman...
MW...
551
00:23:41,956 --> 00:23:43,958
and how she's involved?
552
00:23:43,999 --> 00:23:45,209
She's not.
553
00:23:45,250 --> 00:23:46,418
I had the Bureau
run a deeper check
554
00:23:46,460 --> 00:23:48,379
on her sightings
in Berlin and Paris.
555
00:23:48,420 --> 00:23:50,172
The ones that corresponded
to Bishop's heists.
556
00:23:50,214 --> 00:23:52,716
Don't tell me.
False alarms.
557
00:23:52,758 --> 00:23:54,301
I'm sorry.
558
00:23:59,306 --> 00:24:00,975
What am I doing, Kay?
559
00:24:01,016 --> 00:24:02,810
You're trying
to solve a mystery.
560
00:24:02,851 --> 00:24:03,936
It's not easy.
561
00:24:03,978 --> 00:24:06,271
I ignored you... again.
562
00:24:06,313 --> 00:24:07,940
Told Johnny.
Got his hopes up.
563
00:24:07,982 --> 00:24:09,066
Now he thinks
we're close to getting her.
564
00:24:09,108 --> 00:24:10,734
This is gonna crush him.
565
00:24:13,404 --> 00:24:14,697
We're never gonna get her,
are we?
566
00:24:14,738 --> 00:24:16,365
Hey, Cameron.
567
00:24:16,407 --> 00:24:18,575
The day will come that we get
a lead on Mystery Woman
568
00:24:18,617 --> 00:24:20,119
and bring her ass to prison.
569
00:24:20,160 --> 00:24:22,079
It's just not today.
570
00:24:24,665 --> 00:24:27,292
I'm sorry about Jonathan.
571
00:24:27,334 --> 00:24:28,919
But we've still got a killer
on the loose
572
00:24:28,961 --> 00:24:31,839
and we need your help
to stop him.
573
00:24:31,880 --> 00:24:34,758
The instructions for Bishop's
next heist must be in here.
574
00:24:34,800 --> 00:24:37,177
Yeah, it's just a simple image,
575
00:24:37,219 --> 00:24:39,972
so I don't...
nothing's jumping out at me.
576
00:24:40,014 --> 00:24:41,932
Is your face on that pen?
577
00:24:41,974 --> 00:24:43,517
Uh, yeah.
578
00:24:43,559 --> 00:24:46,020
You always have swag on you?
579
00:24:46,061 --> 00:24:47,187
Used to sell it at shows.
580
00:24:47,229 --> 00:24:48,981
Now I just hand it out to kids
581
00:24:49,023 --> 00:24:52,067
when they want to see a trick.
582
00:24:52,109 --> 00:24:53,569
A lighter?
583
00:24:53,610 --> 00:24:54,945
Kids love it.
584
00:24:54,987 --> 00:24:56,155
Kidding.
585
00:24:56,196 --> 00:24:58,323
It's not the coolest design,
though.
586
00:24:58,365 --> 00:25:00,242
You know what, maybe I should
have Mekka do it.
587
00:25:00,284 --> 00:25:01,660
Don't think he'd talk to you.
588
00:25:01,702 --> 00:25:03,120
He's too scared
after what happened to Switch.
589
00:25:03,162 --> 00:25:04,788
He's worried he's next.
590
00:25:07,708 --> 00:25:09,376
What if he is?
591
00:25:29,438 --> 00:25:31,732
I didn't know who else to call.
592
00:25:31,774 --> 00:25:33,150
He must've seen you
get picked up.
593
00:25:33,192 --> 00:25:34,568
But it was a misunderstanding.
594
00:25:34,610 --> 00:25:36,236
You know, maybe I could just
get word to him...
595
00:25:36,278 --> 00:25:39,698
Oh, no, he definitely wants
to kill you no matter what.
596
00:25:42,201 --> 00:25:43,702
Cameron painted that?
597
00:25:43,744 --> 00:25:45,496
Photoshop. They
did a large format printout.
598
00:25:45,537 --> 00:25:46,580
Looks good.
599
00:25:46,622 --> 00:25:48,040
Okay, so what the hell
am I gonna do?
600
00:25:48,082 --> 00:25:51,543
Well, if you talk to us,
we can help you.
601
00:25:51,585 --> 00:25:53,712
But we need to know
what we're up against.
602
00:25:59,885 --> 00:26:02,846
How did Bishop find you?
603
00:26:02,888 --> 00:26:05,099
A few weeks ago,
a graffiti writer stopped me
604
00:26:05,140 --> 00:26:07,101
in Brooklyn
and said that he was Bishop.
605
00:26:07,142 --> 00:26:08,477
The Bishop.
606
00:26:08,519 --> 00:26:09,686
How'd you know it was him?
607
00:26:09,728 --> 00:26:11,563
I watched him.
He was amazing.
608
00:26:11,605 --> 00:26:13,273
He had the maddest skills
I've ever seen.
609
00:26:13,315 --> 00:26:15,442
He asked if I would help him
with his New York residency.
610
00:26:15,484 --> 00:26:17,903
So it was, like,
a dream come true, you know.
611
00:26:17,945 --> 00:26:19,446
And how did it work?
612
00:26:22,282 --> 00:26:23,742
He gave me this.
613
00:26:24,785 --> 00:26:26,662
Told me to show up there,
do the piece,
614
00:26:26,703 --> 00:26:27,788
and leave, so I did.
615
00:26:27,830 --> 00:26:29,081
Then I saw those guys
busting the window
616
00:26:29,123 --> 00:26:31,750
out of the church.
617
00:26:31,792 --> 00:26:34,795
And that's when I realized
that Bishop was just using me.
618
00:26:34,837 --> 00:26:36,338
There was some larger plan.
619
00:26:36,380 --> 00:26:40,175
Yeah, yeah. The next day,
I get this under my door.
620
00:26:40,217 --> 00:26:42,094
The mural
from the Rockefeller Center.
621
00:26:42,136 --> 00:26:43,428
So I showed up again.
But this time,
622
00:26:43,470 --> 00:26:46,557
I was actually watching
for the theft.
623
00:26:46,598 --> 00:26:48,600
The guy had a whole system.
624
00:26:50,936 --> 00:26:52,104
There were four taggers.
625
00:26:52,146 --> 00:26:53,647
Mekka painted murals,
626
00:26:53,689 --> 00:26:55,774
spelling out the instruction
for the next job
627
00:26:55,816 --> 00:26:56,942
without even knowing it.
628
00:26:56,984 --> 00:26:58,152
While the other three
used the instructions
629
00:26:58,193 --> 00:26:59,444
to pull the heists.
630
00:26:59,486 --> 00:27:02,239
Genius. Can't trace it back to Bishop.
631
00:27:02,281 --> 00:27:03,365
So, what's the next job?
632
00:27:03,407 --> 00:27:04,741
There isn't one.
633
00:27:04,783 --> 00:27:06,410
This is what Mekka
was supposed to paint next.
634
00:27:06,451 --> 00:27:09,788
It's too simple to be a
coded message or a distraction.
635
00:27:09,830 --> 00:27:11,248
Alright.
636
00:27:11,290 --> 00:27:13,292
It's Mekka's
personal throw-up.
637
00:27:13,333 --> 00:27:15,419
It's like a graffiti signature.
638
00:27:15,460 --> 00:27:16,879
Every tagger has one.
639
00:27:16,920 --> 00:27:20,632
Why does Bishop want Mekka
to paint his own tag?
640
00:27:20,674 --> 00:27:22,634
It works like an ID, right?
641
00:27:22,676 --> 00:27:24,261
Proves you are
who you say you are.
642
00:27:24,303 --> 00:27:27,139
So you can get
into some place secure.
643
00:27:27,181 --> 00:27:29,266
That's it.
Bishop wants to meet,
644
00:27:29,308 --> 00:27:31,101
but he has to make certain
it's really Mekka.
645
00:27:31,143 --> 00:27:33,353
We've got a time and a place.
Bishop will be there.
646
00:27:33,395 --> 00:27:34,813
Not when Mekka doesn't show.
647
00:27:34,855 --> 00:27:38,650
Well, what if Mekka does show?
648
00:27:38,692 --> 00:27:40,402
You think you can
impersonate Mekka?
649
00:27:40,444 --> 00:27:42,362
Match a signature that only
he can paint, that's...
650
00:27:42,404 --> 00:27:45,574
Kay, don't say impossible.
651
00:27:51,054 --> 00:27:53,014
Now, listen.
I'll print Mekka's tag
652
00:27:53,056 --> 00:27:55,016
on the north-most wall.
653
00:27:55,058 --> 00:27:56,309
It's covered in graphite dust.
654
00:27:56,350 --> 00:27:58,186
Used the compressed air
in this can...
655
00:27:58,227 --> 00:28:00,188
Blow off the dust
and reveal Mekka's tag.
656
00:28:00,229 --> 00:28:01,564
I got it.
657
00:28:01,606 --> 00:28:03,191
Still don't get why I couldn't
paint the tag myself.
658
00:28:03,232 --> 00:28:05,151
Remember that smiley face?
659
00:28:06,819 --> 00:28:08,112
Hmm, it's not my best work.
660
00:28:08,154 --> 00:28:09,322
Yeah,
you're a great magician, boss,
661
00:28:09,363 --> 00:28:10,656
but a crap street artist.
662
00:28:10,698 --> 00:28:12,408
Remember, mask it
with your body,
663
00:28:12,450 --> 00:28:14,035
and they won't know
the difference.
664
00:28:14,077 --> 00:28:15,286
This butane's flammable.
665
00:28:15,328 --> 00:28:17,038
So stay away
from them power lines.
666
00:28:17,080 --> 00:28:20,541
Push nozzle. Make air.
Blow dust.
667
00:28:20,583 --> 00:28:21,626
I got it.
668
00:28:24,879 --> 00:28:27,298
Okay, so earwig is set.
We've got a tracker on you.
669
00:28:27,340 --> 00:28:28,883
Tactical team is ready to go.
670
00:28:28,925 --> 00:28:30,384
Copy that.
We're close by.
671
00:28:30,426 --> 00:28:32,428
As soon as you see Bishop,
say the word, we're there.
672
00:28:32,470 --> 00:28:34,263
Which word?
Shouldn't we choose a word?
673
00:28:35,223 --> 00:28:36,557
Just kidding.
674
00:28:36,599 --> 00:28:39,685
Hey, look, I'm sorry I hit
a rough spot yesterday...
675
00:28:39,727 --> 00:28:41,187
No. You did good.
676
00:28:41,229 --> 00:28:42,188
Kept your head in the game.
677
00:28:42,230 --> 00:28:44,232
Bounced back.
678
00:28:44,273 --> 00:28:45,858
Guess you're rubbing off on me.
679
00:28:45,900 --> 00:28:49,529
What was that about just needing
a nudge to change?
680
00:28:49,570 --> 00:28:50,571
Oi!
681
00:28:50,613 --> 00:28:53,074
Hurry up
before the dust blows off.
682
00:28:53,116 --> 00:28:54,075
I think that's your cue.
683
00:28:54,117 --> 00:28:55,118
Uh-huh.
684
00:29:04,043 --> 00:29:05,586
This is some
of the best climbing I've done.
685
00:29:05,628 --> 00:29:06,337
You seeing this?
686
00:29:06,379 --> 00:29:07,463
Cameron, try not to talk.
687
00:29:07,505 --> 00:29:09,257
Bishop may recognize
Mekka's voice.
688
00:29:09,298 --> 00:29:11,759
No chit-chat.
689
00:29:11,801 --> 00:29:13,553
Copy that.
690
00:29:13,594 --> 00:29:15,513
Any sign of Bishop?
No, he's not here yet.
691
00:29:15,555 --> 00:29:17,598
- Well, what do you see?
- Water tower.
692
00:29:17,640 --> 00:29:20,351
Cooling unit.
Some real-estate opportunities.
693
00:29:20,393 --> 00:29:23,354
Surprisingly fit naked old man
exercising.
694
00:29:23,396 --> 00:29:25,815
Oh, check that.
It's not exercising.
695
00:29:30,153 --> 00:29:31,487
You Mekka?
696
00:29:31,529 --> 00:29:32,989
Yeah, hi.
697
00:29:36,409 --> 00:29:40,288
Okay, let's see that mark.
698
00:29:44,333 --> 00:29:46,627
Alright, remember,
northern wall.
699
00:29:46,669 --> 00:29:48,588
Right hand trace,
left hand fill.
700
00:29:48,629 --> 00:29:50,006
Use your body to mask it.
701
00:29:50,047 --> 00:29:51,966
Nothing's going to happen,
Cameron. Good luck.
702
00:29:52,008 --> 00:29:52,967
- Oh, God...
- What?
703
00:29:53,009 --> 00:29:54,886
You can't say that.
704
00:29:58,306 --> 00:30:00,892
What are you waiting for?
705
00:30:00,933 --> 00:30:04,395
Just finding my groove.
706
00:30:04,437 --> 00:30:05,980
Okay.
707
00:30:10,193 --> 00:30:11,986
Let's hope this works.
708
00:30:15,907 --> 00:30:17,158
Cam, it's working.
709
00:30:17,200 --> 00:30:18,618
Of course it is.
I designed it.
710
00:30:22,121 --> 00:30:23,539
Cameron,
they're moving in too close.
711
00:30:23,581 --> 00:30:24,999
Use your body to mask it.
712
00:30:25,041 --> 00:30:26,876
- Should we pull him out?
- No, no, no. He's not done.
713
00:30:26,918 --> 00:30:28,377
He's not done.
714
00:30:28,419 --> 00:30:30,338
Hang on. What is this?
715
00:30:30,379 --> 00:30:31,422
Hey, back off, man.
716
00:30:31,464 --> 00:30:33,549
Give him a better show.
717
00:30:44,769 --> 00:30:47,563
Easy, man.
You already got the job.
718
00:30:47,605 --> 00:30:48,981
Everyone get ready to move in.
719
00:30:49,023 --> 00:30:50,399
They're about to bring in Bishop
for the meet.
720
00:30:50,441 --> 00:30:52,443
Alright, Bishop's waiting
for us.
721
00:30:52,485 --> 00:30:53,986
Keep up or you're out.
722
00:30:58,199 --> 00:31:00,534
- Whoo!
- Uh, guys...
723
00:31:02,536 --> 00:31:04,580
- Whoo!
- They're flying away.
724
00:31:04,622 --> 00:31:06,040
Bishop's not coming here.
They're going to him.
725
00:31:06,082 --> 00:31:08,376
You got this. Just like 2012.
"Leap of Death."
726
00:31:08,417 --> 00:31:10,127
Yeah, when he spent a month
in the hospital.
727
00:31:10,169 --> 00:31:11,462
Not helpful, guys.
728
00:31:11,504 --> 00:31:12,880
We need to work
on our radio etiquette.
729
00:31:19,095 --> 00:31:20,680
Drive!
We have to keep up.
730
00:31:20,721 --> 00:31:25,559
All agents, keep eyes
on Cameron. Do not lose him.
731
00:31:26,727 --> 00:31:27,645
Don't worry.
732
00:31:27,687 --> 00:31:30,314
I'm keeping up remarkably well.
733
00:31:32,400 --> 00:31:33,442
Keep up!
734
00:31:38,906 --> 00:31:40,908
Whoa!
735
00:31:55,464 --> 00:31:57,049
They're moving like this
so we can't follow them.
736
00:31:57,091 --> 00:31:59,635
Yeah, I've noticed.
737
00:31:59,677 --> 00:32:01,137
Cameron,
we've lost sight of you.
738
00:32:01,178 --> 00:32:03,389
Tell us where you're headed.
739
00:32:03,431 --> 00:32:04,598
Toward a brick building.
740
00:32:04,640 --> 00:32:05,683
They're all brick.
741
00:32:05,725 --> 00:32:07,268
Be specific.
742
00:32:07,310 --> 00:32:08,311
Turn left.
743
00:32:09,687 --> 00:32:11,731
Yeah!
744
00:32:13,316 --> 00:32:14,483
Whoo!
Ugh!
745
00:32:23,451 --> 00:32:25,077
Let's go!
746
00:32:30,207 --> 00:32:31,125
Whoo!
747
00:32:31,167 --> 00:32:32,835
Oooookay.
748
00:32:32,877 --> 00:32:33,919
I can't make that.
749
00:32:33,961 --> 00:32:35,254
You're a bit rusty.
Don't be ashamed
750
00:32:35,296 --> 00:32:36,922
if you have to call it a day.
751
00:32:36,964 --> 00:32:38,215
I'm not rusty. I just...
752
00:32:38,257 --> 00:32:40,134
You gave us a whole speech
about how you're rusty.
753
00:32:40,176 --> 00:32:41,385
Cameron, you listen to me.
754
00:32:41,427 --> 00:32:42,970
Don't do anything crazy,
you understand?
755
00:32:43,012 --> 00:32:44,764
Yeah, never do.
756
00:32:51,937 --> 00:32:53,147
Hyah!
757
00:33:01,364 --> 00:33:02,406
Might've done something crazy.
758
00:33:08,828 --> 00:33:10,746
- Cameron?
- Alright, guys,
759
00:33:10,788 --> 00:33:13,916
for the next 30 seconds,
I'm gonna need total silence.
760
00:33:17,587 --> 00:33:19,046
He's gonna fall.
761
00:33:19,088 --> 00:33:20,214
Of course he is.
762
00:33:20,256 --> 00:33:21,591
There's no way he makes this.
763
00:33:21,632 --> 00:33:23,301
Guys! You never use a radio
before?
764
00:33:23,342 --> 00:33:26,262
Okay, no more headsets
for you two. Take them off. Now.
765
00:33:34,562 --> 00:33:36,105
Okay.
766
00:33:36,147 --> 00:33:37,148
Not dead.
767
00:33:38,983 --> 00:33:40,985
Heading into the building now.
768
00:34:06,552 --> 00:34:08,554
Mekka.
769
00:34:08,596 --> 00:34:10,306
FBI caught wind of us.
770
00:34:10,348 --> 00:34:11,766
Bishop's shutting down the team.
771
00:34:11,807 --> 00:34:13,851
Our cash will be
in the usual places.
772
00:34:13,893 --> 00:34:15,686
This will be the last time
we meet.
773
00:34:15,728 --> 00:34:19,148
Let's take off our masks
and finish this face to face.
774
00:34:21,526 --> 00:34:22,735
You heard what I said?
775
00:34:22,777 --> 00:34:24,070
Yeah, yeah, I know.
776
00:34:24,111 --> 00:34:25,238
I just, uh...
777
00:34:25,279 --> 00:34:29,367
This knot is super tight.
778
00:34:29,408 --> 00:34:31,911
I'm great at tying knots,
you know.
779
00:34:31,953 --> 00:34:33,246
Too great.
780
00:34:34,872 --> 00:34:38,417
Hey. Don't I know you
from somewhere?
781
00:34:38,459 --> 00:34:40,628
Nope. No.
Definitely not.
782
00:34:40,670 --> 00:34:42,713
Got one of those faces.
783
00:34:42,755 --> 00:34:44,090
It's Cameron Black.
784
00:34:49,220 --> 00:34:50,888
Wait, Switch.
785
00:34:52,348 --> 00:34:53,975
You're Bishop?
786
00:34:56,269 --> 00:34:58,020
I-I-I don't understand.
787
00:34:58,062 --> 00:35:01,232
Doing a little something
for the FBI.
788
00:35:01,274 --> 00:35:02,567
And it's cute.
789
00:35:02,608 --> 00:35:04,151
Too bad it's not gonna work out.
790
00:35:06,279 --> 00:35:07,488
Ugh.
791
00:35:16,747 --> 00:35:17,915
What are you waiting for?
792
00:35:17,957 --> 00:35:19,709
Take him to the roof
and throw his ass off.
793
00:35:19,750 --> 00:35:21,294
The man is a magician.
794
00:35:21,335 --> 00:35:25,006
You obviously don't
know what that means, guys.
795
00:35:25,047 --> 00:35:26,424
You see, my brother and I,
796
00:35:26,465 --> 00:35:28,217
we grew up the road,
797
00:35:28,259 --> 00:35:30,553
performing on my father's show.
798
00:35:30,595 --> 00:35:32,847
Strange city after strange city.
799
00:35:34,849 --> 00:35:36,809
A lot of sketchy promoters.
800
00:35:36,851 --> 00:35:38,102
Always paid in cash,
801
00:35:38,144 --> 00:35:40,688
so we were easy targets
for thieves.
802
00:35:41,439 --> 00:35:43,608
Winslow sends his regards.
803
00:35:43,649 --> 00:35:48,279
Our dad, he, uh... he taught us
more than just magic.
804
00:35:48,321 --> 00:35:50,281
Look, man...
805
00:36:18,976 --> 00:36:20,478
He taught us to survive.
806
00:36:23,898 --> 00:36:25,941
- We're here.
- Cameron, we're coming.
807
00:36:25,983 --> 00:36:28,110
Stay here.
Tell us if you see anything.
808
00:36:47,254 --> 00:36:48,839
A gun?
809
00:36:49,799 --> 00:36:51,801
What happened, man?
810
00:36:51,842 --> 00:36:53,344
You used to be Bishop.
811
00:36:53,386 --> 00:36:55,805
I still am Bishop.
812
00:36:55,846 --> 00:36:57,014
Switch paid the bills.
813
00:36:57,056 --> 00:36:58,432
Guess you don't need him anymore
814
00:36:58,474 --> 00:37:01,477
now that Bishop's
become a murdering thief.
815
00:37:01,519 --> 00:37:04,814
You think this is about money?
816
00:37:04,855 --> 00:37:08,984
When I spoke truth to power,
nobody listened.
817
00:37:09,026 --> 00:37:10,903
Everyone pretends
they want to save the world.
818
00:37:10,945 --> 00:37:12,363
Really, they just want
a piece of it
819
00:37:12,405 --> 00:37:13,823
to put on their mantle.
820
00:37:13,864 --> 00:37:15,825
Alright, so your fans
let you down.
821
00:37:15,866 --> 00:37:16,909
This is, what, revenge?
822
00:37:16,951 --> 00:37:19,161
No, they're not revenge.
823
00:37:19,203 --> 00:37:21,789
I gave up
all that societal crap.
824
00:37:23,624 --> 00:37:25,209
I've been shown the light.
825
00:37:26,377 --> 00:37:29,380
And we are building
something new.
826
00:37:29,422 --> 00:37:31,006
What?
827
00:37:31,048 --> 00:37:32,842
What are you building?
I don't get it.
828
00:37:32,883 --> 00:37:34,635
Why would you steal
a stained glass window
829
00:37:34,677 --> 00:37:35,678
and some old watch?
830
00:37:35,720 --> 00:37:38,180
I'm not.
831
00:37:38,222 --> 00:37:40,015
We're returning them.
832
00:37:40,057 --> 00:37:41,851
- FBI!
- Watch out. He's got a gun.
833
00:37:41,892 --> 00:37:43,185
Who's got a gun?
834
00:37:52,611 --> 00:37:54,280
A Master of Deception.
835
00:38:04,386 --> 00:38:05,679
There are a dozen of these.
836
00:38:05,721 --> 00:38:07,473
If each is another road map,
another plan...
837
00:38:07,514 --> 00:38:09,975
That's a lot
of unfinished business.
838
00:38:10,017 --> 00:38:12,144
You think Cameron's team
can help us out?
839
00:38:13,979 --> 00:38:15,355
Is he okay?
840
00:38:15,397 --> 00:38:16,732
I'll talk to him.
841
00:38:16,773 --> 00:38:18,567
Go through Dina. She knows
how to handle her team.
842
00:38:18,609 --> 00:38:19,985
My pleasure.
843
00:38:25,199 --> 00:38:27,993
Sometimes they get away.
844
00:38:28,035 --> 00:38:29,036
But we're the FBI.
845
00:38:29,077 --> 00:38:31,079
Eventually,
we always get our man...
846
00:38:31,121 --> 00:38:33,957
or window.
847
00:38:33,999 --> 00:38:37,002
Guess what was stashed
between the walls upstairs?
848
00:38:37,044 --> 00:38:41,798
National landmark returned
safe and sound... ish.
849
00:38:41,840 --> 00:38:43,258
Where's the other half?
850
00:38:43,300 --> 00:38:45,511
We don't know. But we recovered
the other panels.
851
00:38:46,678 --> 00:38:48,138
And the watch?
852
00:38:48,180 --> 00:38:49,640
Still looking.
853
00:38:49,681 --> 00:38:51,475
But I bet Bishop's taggers
are spilling their guts
854
00:38:51,517 --> 00:38:52,935
to Deakins as we speak.
855
00:38:52,976 --> 00:38:54,603
Apparently, they had the fear
of God struck into them
856
00:38:54,645 --> 00:38:55,854
by this magician
857
00:38:55,896 --> 00:38:57,981
who also happens to be
a world-class fighter.
858
00:39:00,859 --> 00:39:03,320
Not exactly your victory face.
859
00:39:03,362 --> 00:39:04,655
What's on your mind?
860
00:39:08,033 --> 00:39:11,495
Bishop said
he was "shown the light."
861
00:39:11,537 --> 00:39:13,038
What do you think that means?
862
00:39:13,080 --> 00:39:15,499
Criminals justify their crimes
for all kinds of reasons.
863
00:39:15,541 --> 00:39:17,417
Right, but he...
864
00:39:17,459 --> 00:39:19,503
he stole a watch worth two grand
865
00:39:19,545 --> 00:39:23,006
and a window worth $2 million.
866
00:39:23,048 --> 00:39:24,424
And then he says
he's returning them.
867
00:39:24,466 --> 00:39:27,761
That doesn't make any sense.
868
00:39:27,803 --> 00:39:29,930
We're missing something, Kay.
869
00:39:31,390 --> 00:39:32,474
Not to encourage you,
870
00:39:32,516 --> 00:39:34,768
but the Bureau's doing
some digging.
871
00:39:34,810 --> 00:39:36,895
The watch was made in 1913.
872
00:39:36,937 --> 00:39:39,606
Same year
the window was installed.
873
00:39:39,648 --> 00:39:41,024
Another puzzle.
874
00:39:41,066 --> 00:39:42,651
It's like he's laughing at us.
875
00:39:42,693 --> 00:39:45,195
I mean, we still don't know
why he changed.
876
00:39:45,237 --> 00:39:48,657
What he's after.
Who he's working for.
877
00:39:48,699 --> 00:39:50,993
Cameron,
878
00:39:51,034 --> 00:39:52,869
we busted a criminal ring.
879
00:39:52,911 --> 00:39:54,329
Recovered a national monument.
880
00:39:54,371 --> 00:39:58,000
We got the notebook of
our suspect who we've now ID'd.
881
00:39:58,041 --> 00:39:59,876
Take the win.
882
00:40:02,087 --> 00:40:03,171
What is it?
883
00:40:16,602 --> 00:40:17,686
Do I even want to know
what happened?
884
00:40:17,728 --> 00:40:20,480
Do I want to know?
885
00:40:20,522 --> 00:40:22,357
Let's say it on three...
886
00:40:22,399 --> 00:40:24,735
One, two...
887
00:40:31,199 --> 00:40:32,284
So, the reason I came...
888
00:40:32,326 --> 00:40:33,660
I know why.
889
00:40:33,702 --> 00:40:34,911
You do?
890
00:40:34,953 --> 00:40:36,246
This is the part
where you tell me
891
00:40:36,288 --> 00:40:38,707
your hunch about
the Mystery Woman was wrong
892
00:40:38,749 --> 00:40:41,627
and you shouldn't have gotten
my hopes up.
893
00:40:43,337 --> 00:40:44,755
It's alright.
894
00:40:44,796 --> 00:40:46,256
You don't have to apologize,
Cam.
895
00:40:46,298 --> 00:40:48,050
I know you're doing the best
you can.
896
00:40:48,091 --> 00:40:49,509
And...
897
00:40:49,551 --> 00:40:53,305
you can't just make clues appear
out of thin air, alright?
898
00:40:53,347 --> 00:40:54,973
That is true.
899
00:41:23,251 --> 00:41:25,253
Everything that's happened
in this case...
900
00:41:27,923 --> 00:41:29,383
I know who's behind it.
901
00:41:32,010 --> 00:41:34,221
But this isn't just about us,
Johnny.
902
00:41:35,180 --> 00:41:36,807
All this...
903
00:41:36,848 --> 00:41:39,476
this is about something
far greater.
904
00:42:17,848 --> 00:42:19,766
Greg, move your head.
904
00:42:20,305 --> 00:42:26,222
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
63930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.