All language subtitles for Cover.Versions.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,179 --> 00:00:07,179 Subtitles by explosiveskull 2 00:01:31,897 --> 00:01:37,002 ♪ You're all I'm not You're all I see ♪ 3 00:01:37,004 --> 00:01:39,371 ♪ You're the last thing That breathe ♪ 4 00:01:39,373 --> 00:01:41,071 ♪ Before I go to sleep ♪ 5 00:01:41,073 --> 00:01:44,945 ♪ And I know you're simple Underneath your skin ♪ 6 00:01:46,780 --> 00:01:48,979 ♪ I pushed you out I pulled you in ♪ 7 00:01:48,981 --> 00:01:51,350 ♪ It's a catastrophe So ♪ 8 00:01:51,352 --> 00:01:56,288 ♪ Don't build A castle for me ♪ 9 00:01:56,290 --> 00:02:01,092 ♪ Because I can't be trusted With anything ♪ 10 00:02:01,094 --> 00:02:05,062 ♪ Don't make instructions For me ♪ 11 00:02:05,064 --> 00:02:11,972 ♪ Because I don't take Lessons on anything ♪ 12 00:02:20,247 --> 00:02:25,183 ♪ Bada, da-da-da, da-da-da ♪ 13 00:02:25,185 --> 00:02:30,689 ♪ Bada, da-da-da, da-da-da Da-da ♪ 14 00:02:30,691 --> 00:02:35,761 ♪ I give it back But you want more ♪ 15 00:02:35,763 --> 00:02:37,996 ♪ I call you up To let you know ♪ 16 00:02:37,998 --> 00:02:39,998 ♪ I'm face down On the floor ♪ 17 00:02:40,000 --> 00:02:45,237 ♪ Don't build a castle For me ♪ 18 00:02:45,239 --> 00:02:50,142 ♪ Because I can't be trusted With anything ♪ 19 00:02:50,144 --> 00:02:54,078 ♪ Don't make instructions For me ♪ 20 00:02:54,080 --> 00:02:57,315 ♪ Because I don't take Lessons ♪ 21 00:02:57,317 --> 00:03:01,022 ♪ On anything ♪ 22 00:03:09,229 --> 00:03:14,298 ♪ Bada, da-da-da, da-da-da ♪ 23 00:03:14,300 --> 00:03:19,471 ♪ Bada, da-da-da Da-da-da, da-da ♪ 24 00:03:19,473 --> 00:03:24,175 ♪ Bada, da-da-da, da-da-da ♪ 25 00:03:24,177 --> 00:03:30,116 ♪ Bada, da-da-da, da-da-da Da-da ♪♪ 26 00:04:07,320 --> 00:04:09,721 I wanna start off by making it very clear 27 00:04:09,723 --> 00:04:11,655 that I didn't know any of these girls. 28 00:04:11,657 --> 00:04:14,625 Any of them. I mean, I... 29 00:04:14,627 --> 00:04:16,028 I met them last night, 30 00:04:16,030 --> 00:04:18,665 but I'd never met them before that. 31 00:04:24,838 --> 00:04:26,971 I read in a crime novel once 32 00:04:26,973 --> 00:04:28,839 that the best way to question someone 33 00:04:28,841 --> 00:04:31,878 is just to let them keep talking. 34 00:04:33,245 --> 00:04:35,415 That's what you're doing, isn't it? 35 00:04:37,651 --> 00:04:39,853 It's totally what you're doing. 36 00:04:43,088 --> 00:04:45,957 You know what the murder rate is in Palm Springs, Jackie? 37 00:04:45,959 --> 00:04:47,425 Why would I know that? 38 00:04:47,427 --> 00:04:48,493 Five. 39 00:04:48,495 --> 00:04:49,493 Five per...? 40 00:04:49,495 --> 00:04:50,562 Year. 41 00:04:50,564 --> 00:04:52,331 Wow. 42 00:04:52,333 --> 00:04:53,300 That's really good. 43 00:04:54,435 --> 00:04:56,937 That's like a week in L.A. 44 00:04:59,906 --> 00:05:02,942 Wait, you think this was a murder? 45 00:05:07,014 --> 00:05:10,081 Tell me about, um... 46 00:05:10,083 --> 00:05:12,849 Starfoxy. 47 00:05:12,851 --> 00:05:15,221 Okay, uh... 48 00:05:16,355 --> 00:05:17,921 We met in college. 49 00:05:17,923 --> 00:05:21,459 Well, Byron, Travis and myself did. 50 00:05:21,461 --> 00:05:25,529 About a year ago, we found Kirk on Craigslist. 51 00:05:25,531 --> 00:05:29,567 I guess our manager thought we needed to "add keys." 52 00:05:29,569 --> 00:05:31,937 I don't know, he thought the whole Green Day, 53 00:05:31,939 --> 00:05:33,637 power-guitar thing was getting stale... 54 00:05:33,639 --> 00:05:37,909 Jump ahead. I don't need the whole discography. 55 00:05:40,279 --> 00:05:43,348 Like when we got to the house? 56 00:05:43,350 --> 00:05:45,649 Start in the van. 57 00:05:45,651 --> 00:05:47,218 Okay. 58 00:05:47,220 --> 00:05:48,920 Um... 59 00:05:48,922 --> 00:05:52,156 We left L.A. around 9 a.m. 60 00:05:52,158 --> 00:05:55,928 We took the 74 because we knew everyone else would take the 10. 61 00:06:07,807 --> 00:06:09,440 Okay. Seriously, Jackie, 62 00:06:09,442 --> 00:06:11,642 what the fuck are we listening to? 63 00:06:11,644 --> 00:06:13,178 Vivaldi. 64 00:06:13,180 --> 00:06:16,548 Thanks, but I was being rhetorical, as to imply 65 00:06:16,550 --> 00:06:19,416 why the fuck are we listening to this shit? 66 00:06:19,418 --> 00:06:22,152 Because it's my turn and this is what I wanna listen to. 67 00:06:22,154 --> 00:06:23,654 You had your turn, 68 00:06:23,656 --> 00:06:25,824 and you made us sit through Imagine Dragons. 69 00:06:25,826 --> 00:06:28,625 Made you? Imagine Dragons are awesome. 70 00:06:28,627 --> 00:06:30,529 Imagine Dragons is awesome. 71 00:06:30,531 --> 00:06:31,863 See, Byron agrees. 72 00:06:31,865 --> 00:06:33,264 No, just correcting your grammar. 73 00:06:33,266 --> 00:06:35,132 Imagine Dragons is terrible. 74 00:06:35,134 --> 00:06:38,702 I thought their first album was pretty good, so... 75 00:06:38,704 --> 00:06:40,204 Okay, well, this is calming. 76 00:06:40,206 --> 00:06:43,144 We could all use a little calm right now. 77 00:06:44,144 --> 00:06:46,144 I'll be calm when I'm dead. 78 00:06:46,146 --> 00:06:50,781 This weekend is about partying, okay? 79 00:06:50,783 --> 00:06:53,319 Shit, we should be pre-gaming now. 80 00:06:55,288 --> 00:06:57,322 I wanted to talk to you guys about that. 81 00:06:57,324 --> 00:06:59,024 Sounds like we're in trouble. 82 00:06:59,026 --> 00:07:00,591 I think we can all agree 83 00:07:00,593 --> 00:07:02,728 that this weekend is very important for us. 84 00:07:02,730 --> 00:07:04,930 So let's skip the festival today 85 00:07:04,932 --> 00:07:06,632 and just go straight to the house. 86 00:07:06,634 --> 00:07:09,968 Heh. Fuck that. We've got artists' passes, 87 00:07:09,970 --> 00:07:12,236 - and we're gonna use 'em. - I second that notion. 88 00:07:12,238 --> 00:07:14,406 I third it. Those badges cost 800 bucks. 89 00:07:14,408 --> 00:07:16,106 That's more money than I'm gonna spend on anything 90 00:07:16,108 --> 00:07:17,108 in my entire life. 91 00:07:17,110 --> 00:07:18,676 Okay, okay. 92 00:07:18,678 --> 00:07:21,245 We go to the festival for a couple of hours 93 00:07:21,247 --> 00:07:23,848 and then we get to the house before sundown. 94 00:07:23,850 --> 00:07:25,584 Then we party. 95 00:07:25,586 --> 00:07:28,820 No, and then we rehearse. And call me crazy, 96 00:07:28,822 --> 00:07:31,522 but maybe we actually go to bed at a decent hour 97 00:07:31,524 --> 00:07:32,789 and get some sleep. 98 00:07:32,791 --> 00:07:35,125 Jackie, if tomorrow goes well, 99 00:07:35,127 --> 00:07:36,995 we're gonna blow up. Huh? 100 00:07:36,997 --> 00:07:40,098 We're gonna have to get used to playing to sold-out crowds 101 00:07:40,100 --> 00:07:42,067 after all-night sex and drug binges. 102 00:07:42,069 --> 00:07:45,735 So we might as well start to get used to it, huh? 103 00:07:45,737 --> 00:07:49,106 See... I'm confused 104 00:07:49,108 --> 00:07:51,608 because now you're both making great arguments. 105 00:07:51,610 --> 00:07:53,678 Kirk, it's one night. 106 00:07:53,680 --> 00:07:55,549 Please? Just one night? 107 00:07:58,017 --> 00:07:59,884 All right. 108 00:07:59,886 --> 00:08:04,089 But only if you promise to party twice as hard tomorrow. 109 00:08:04,091 --> 00:08:05,925 Scout's honor. 110 00:08:29,249 --> 00:08:32,115 I'm gonna check out New Pollution. What about you guys? 111 00:08:32,117 --> 00:08:34,084 - Wax Battleship. - Invasion 101. 112 00:08:34,086 --> 00:08:37,722 Every man for himself, then. So... 113 00:08:37,724 --> 00:08:40,291 Meet back here at 5. 114 00:08:40,293 --> 00:08:42,296 I'll get the door. 115 00:08:47,299 --> 00:08:49,367 ♪ Oh, yeah I feel a surge ♪ 116 00:08:49,369 --> 00:08:53,304 ♪ Rushing through My veins ♪ 117 00:08:53,306 --> 00:08:56,608 ♪ I wanna push I wanna pull ♪ 118 00:08:56,610 --> 00:08:59,544 ♪ I'm not giving in I'm not giving in ♪ 119 00:08:59,546 --> 00:09:02,914 ♪ I wanna push I wanna pull ♪ 120 00:09:02,916 --> 00:09:05,550 ♪ I'm not giving in ♪ 121 00:09:05,552 --> 00:09:10,921 ♪ I'm the blackest sheep In this earth ♪ 122 00:09:10,923 --> 00:09:14,191 ♪ This blackest sheep is ♪ 123 00:09:14,193 --> 00:09:18,028 ♪ Gonna get you, gonna get you Gonna get you good ♪ 124 00:09:18,030 --> 00:09:20,998 ♪ Oh, whoa-whoa, oh ♪ 125 00:09:21,000 --> 00:09:24,035 ♪ Oh, whoa-whoa, oh ♪ 126 00:09:24,037 --> 00:09:26,507 ♪ Oh, whoa-whoa, oh ♪♪ 127 00:09:28,841 --> 00:09:32,446 Heh. This place looks like my grandma's house. 128 00:09:34,379 --> 00:09:35,780 Where'd you find it? 129 00:09:35,782 --> 00:09:37,248 Airbnb. 130 00:09:37,250 --> 00:09:39,350 The couple who owns it lives on the East Coast 131 00:09:39,352 --> 00:09:43,153 - and only uses it in winter. - What's up with these gnomes? 132 00:09:44,758 --> 00:09:48,258 We are gonna trash the shit out of this place. 133 00:09:50,062 --> 00:09:52,329 Okay, I was wrong. 134 00:09:52,331 --> 00:09:55,565 My grandma's definitely not this cool. 135 00:09:55,567 --> 00:09:57,569 Dude, check it out. 136 00:09:57,571 --> 00:09:59,671 One of these Chinese pinball machines. 137 00:09:59,673 --> 00:10:00,704 Japanese. 138 00:10:00,706 --> 00:10:02,275 Whatever. 139 00:10:03,543 --> 00:10:04,541 Oh. 140 00:10:05,544 --> 00:10:07,046 Yes. 141 00:10:15,254 --> 00:10:18,388 - Could use some jizz. - Gross. 142 00:10:18,390 --> 00:10:19,958 How are we picking rooms? 143 00:10:19,960 --> 00:10:22,127 First come, first serve, like on Real World? 144 00:10:22,129 --> 00:10:25,765 Sure. But I found this place, so I get the master. 145 00:10:57,630 --> 00:11:01,098 ♪ There is an inch ♪ 146 00:11:01,100 --> 00:11:04,401 ♪ Around my waist ♪ 147 00:11:04,403 --> 00:11:06,171 ♪ From chocolate ice cream ♪ 148 00:11:06,173 --> 00:11:08,406 I'm gonna hit the liquor store. Want anything? 149 00:11:08,408 --> 00:11:09,674 - Bourbon. - Yes. Whiskey. 150 00:11:09,676 --> 00:11:12,042 No. No booze. 151 00:11:12,044 --> 00:11:14,012 Are you fucking kidding me? 152 00:11:14,014 --> 00:11:15,646 Are you fucking kidding? 153 00:11:15,648 --> 00:11:18,517 Do you not remember the conversation we had in the van? 154 00:11:18,519 --> 00:11:19,883 No partying. 155 00:11:19,885 --> 00:11:22,920 Having a few beers isn't "partying," Jackie. 156 00:11:22,922 --> 00:11:24,224 It's a gateway. 157 00:11:28,260 --> 00:11:29,730 Oh, hey, grab a pizza. 158 00:11:33,033 --> 00:11:34,898 He's being such a dick today. 159 00:11:34,900 --> 00:11:36,167 Eh, give him a break. 160 00:11:36,169 --> 00:11:37,569 He's just young and excited. 161 00:11:37,571 --> 00:11:39,369 He's like a kid on Christmas morning 162 00:11:39,371 --> 00:11:41,808 that just wants to have a couple beers. 163 00:11:43,076 --> 00:11:44,742 Well... 164 00:11:44,744 --> 00:11:47,078 we can't practice without him, so... 165 00:11:47,080 --> 00:11:50,948 ♪ I've been waiting For a year ♪ 166 00:11:50,950 --> 00:11:54,451 ♪ Waiting for my head To clear... ♪ 167 00:11:54,453 --> 00:11:56,387 That's a redo. Because you hit the net. 168 00:11:56,389 --> 00:11:59,056 - No, that's only on serves. - No, it's a redo 169 00:11:59,058 --> 00:12:00,724 - any time you hit the net. - What? 170 00:12:00,726 --> 00:12:04,094 It's only a redo on the serve. That's the rule. 171 00:12:04,096 --> 00:12:07,698 - In what rule book? - All of them. 172 00:12:07,700 --> 00:12:08,900 No. 173 00:12:08,902 --> 00:12:10,200 We have arrived. 174 00:12:10,202 --> 00:12:11,969 - Hey. - Hey. 175 00:12:13,371 --> 00:12:14,638 You didn't get pizza. 176 00:12:14,640 --> 00:12:15,772 We'll order one. 177 00:12:17,009 --> 00:12:18,443 Who are your friends, Kirk? 178 00:12:18,445 --> 00:12:22,213 Uh... This is Maple, Amber and Lucy. 179 00:12:22,215 --> 00:12:23,681 Lucy. 180 00:12:23,683 --> 00:12:26,550 We met at the liquor store. They're going 181 00:12:26,552 --> 00:12:28,486 - to the festival too. - No kidding. 182 00:12:28,488 --> 00:12:32,223 Wow, 75,000 people in town for the festival 183 00:12:32,225 --> 00:12:33,958 and you bump into three of them? 184 00:12:33,960 --> 00:12:38,695 Heh. Right? Thank you so much for inviting us to hang out. 185 00:12:38,697 --> 00:12:41,431 We're staying in this sketchy hotel in Cathedral City. 186 00:12:41,433 --> 00:12:43,300 I'm pretty sure there's a meth lab 187 00:12:43,302 --> 00:12:45,469 - in the manager's office. - Heh. 188 00:12:45,471 --> 00:12:47,972 Oh, my God, what's the address? I'll make a run. 189 00:12:49,741 --> 00:12:52,108 Hey, Kirk says you guys are playing tomorrow? 190 00:12:52,110 --> 00:12:53,243 That's so cool. 191 00:12:53,245 --> 00:12:55,345 It is so cool. 192 00:12:55,347 --> 00:12:57,515 Kirk, why don't I help you 193 00:12:57,517 --> 00:13:00,685 take these things into the kitchen? Okay? 194 00:13:00,687 --> 00:13:02,621 Here you go. 195 00:13:02,623 --> 00:13:04,754 - You guys have a hot tub? - Yeah, I mean... 196 00:13:04,756 --> 00:13:07,025 It's very small. Over there. 197 00:13:07,027 --> 00:13:10,864 Look, Jackie, I know you're mad. 198 00:13:12,532 --> 00:13:14,998 They're all chicks. But, look, calm down. 199 00:13:15,000 --> 00:13:17,536 I'll have them call bros, we'll get them here. 200 00:13:17,538 --> 00:13:20,204 - We'll figure it all out. - Huge, Kirk. 201 00:13:20,206 --> 00:13:21,940 Tomorrow is huge for us. 202 00:13:21,942 --> 00:13:24,408 Because "Castles" has had so much airplay, 203 00:13:24,410 --> 00:13:26,310 there are gonna be a ton of A&R reps... 204 00:13:26,312 --> 00:13:27,778 If we impress them, 205 00:13:27,780 --> 00:13:29,781 we could get a three-album deal worth, 206 00:13:29,783 --> 00:13:32,219 what's the number, half a million dollars, right? 207 00:13:33,253 --> 00:13:35,753 Jackie, I know, okay? 208 00:13:35,755 --> 00:13:37,988 You've told us like a half a million times. 209 00:13:37,990 --> 00:13:41,758 Listen, I know that you're new to the whole band thing. 210 00:13:41,760 --> 00:13:43,927 And being on tour is still fun for you, 211 00:13:43,929 --> 00:13:46,330 but if we don't pull this off and get signed, 212 00:13:46,332 --> 00:13:48,802 then that is it for me. Do you understand that? 213 00:13:49,970 --> 00:13:51,234 I'm not gonna spend 214 00:13:51,236 --> 00:13:52,737 another 10 years driving around 215 00:13:52,739 --> 00:13:54,705 in that shitty van, waiting for a shot. 216 00:13:54,707 --> 00:13:58,575 This. This, right here, is my shot. 217 00:13:58,577 --> 00:14:00,277 Which is why I want them gone. 218 00:14:03,884 --> 00:14:06,884 Look, Jackie. 219 00:14:06,886 --> 00:14:12,055 If you wanna do this whole Mary Poppins thing all weekend, 220 00:14:12,057 --> 00:14:13,156 go for it. 221 00:14:13,158 --> 00:14:15,229 But the thing is... 222 00:14:17,363 --> 00:14:19,196 you're not my mom. 223 00:14:19,198 --> 00:14:24,334 And I'm gonna chase it tonight, whether you like it or not. 224 00:14:38,418 --> 00:14:39,717 Hi, how's it going? 225 00:14:39,719 --> 00:14:42,286 Jackie, come pay for this! 226 00:14:44,157 --> 00:14:46,223 Hi. How much? 227 00:14:46,225 --> 00:14:48,925 Forty-two fifty. 228 00:14:48,927 --> 00:14:52,964 Hey, anybody tell you you look like the dude from American Pie? 229 00:14:52,966 --> 00:14:54,031 Who? 230 00:14:54,033 --> 00:14:55,367 Sherminator. 231 00:14:55,369 --> 00:14:57,935 Oh, because I have red hair? 232 00:14:57,937 --> 00:14:59,070 No. 233 00:14:59,072 --> 00:15:00,872 Oh. 234 00:15:00,874 --> 00:15:01,939 Can I get 10 back? 235 00:15:01,941 --> 00:15:03,708 Oh, yeah. Thank you. 236 00:15:03,710 --> 00:15:06,209 Surprised the Houlbrooks rented this place out again. 237 00:15:06,211 --> 00:15:08,813 After what happened last year. Here you go. 238 00:15:08,815 --> 00:15:11,585 Thank you very much for the tip. Have a good night. 239 00:15:13,287 --> 00:15:15,822 What the fuck happened last year? 240 00:15:17,624 --> 00:15:22,326 Ahem. So I said, "Those aren't my pants." 241 00:15:23,962 --> 00:15:26,296 That's why we're not allowed in Modesto anymore. 242 00:15:28,735 --> 00:15:32,004 So which one of you guys writes the songs? 243 00:15:34,573 --> 00:15:36,174 We all do. 244 00:15:36,176 --> 00:15:38,776 Well, we all have ideas 245 00:15:38,778 --> 00:15:41,682 and we all contribute, so we all get credit. 246 00:15:42,881 --> 00:15:45,081 Yeah, but Jackie does the heavy lifting. 247 00:15:45,083 --> 00:15:46,886 Show 'em the book, Jackie. 248 00:15:48,355 --> 00:15:51,890 Mm. That's so cute. That reminds me of my journal. 249 00:15:51,892 --> 00:15:54,092 I love to journal, especially by hand. 250 00:15:54,094 --> 00:15:57,762 It just makes you feel, like, so much closer to the words. 251 00:15:57,764 --> 00:15:59,566 That makes so much sense. 252 00:16:00,799 --> 00:16:03,066 She's got, like, 200 songs in this thing. 253 00:16:03,068 --> 00:16:04,669 All of 'em genius. 254 00:16:04,671 --> 00:16:06,403 - Can I see it? - Sorry. 255 00:16:06,405 --> 00:16:09,073 Mm. Industry secrets. 256 00:16:09,075 --> 00:16:12,509 Yeah, how do we know you're not spies for Phantogram? 257 00:16:12,511 --> 00:16:13,978 Shit, they found us out, girls. 258 00:16:13,980 --> 00:16:16,914 We're secretly sexy female bandits. 259 00:16:18,384 --> 00:16:21,353 Hey, a couple of my friends are leaving the festival. 260 00:16:21,355 --> 00:16:22,953 They're looking for something to do. 261 00:16:22,955 --> 00:16:25,089 Is it cool if I tell them to just come? 262 00:16:25,091 --> 00:16:26,089 Yeah, totally. 263 00:16:26,091 --> 00:16:27,392 No. 264 00:16:30,096 --> 00:16:31,498 The more the merrier. 265 00:16:33,500 --> 00:16:34,900 How many friends? 266 00:16:37,037 --> 00:16:40,238 Just a couple. 267 00:16:43,542 --> 00:16:45,545 Totally! You too. 268 00:16:47,614 --> 00:16:49,781 Know what you need? You need sunglasses. 269 00:16:49,783 --> 00:16:50,915 Oh. 270 00:16:50,917 --> 00:16:52,583 Has anybody seen my sunglasses? 271 00:16:53,886 --> 00:16:55,319 ♪ I know some things... ♪ 272 00:16:55,321 --> 00:16:57,858 We are gonna be Internet famous. 273 00:16:59,325 --> 00:17:05,629 ♪ I do some things You think I won't ♪ 274 00:17:05,631 --> 00:17:07,565 ♪ Try to be, let me be ♪ 275 00:17:07,567 --> 00:17:09,799 Hey, would you like some coconut water? 276 00:17:09,801 --> 00:17:12,268 I have a whole case in the fridge. 277 00:17:12,270 --> 00:17:13,738 No, I'm good, thanks. 278 00:17:13,740 --> 00:17:16,141 Okay, well, remember to stay hydrated. 279 00:17:16,143 --> 00:17:18,545 We are in the desert, after all. 280 00:17:19,878 --> 00:17:22,845 I'm doing it. I'm doing it. Oh, my God. 281 00:17:30,557 --> 00:17:33,591 Ooh. Fire pit. 282 00:17:33,593 --> 00:17:35,593 I made you a drink. 283 00:17:35,595 --> 00:17:37,460 Thanks, but I'm not drinking tonight. 284 00:17:37,462 --> 00:17:38,629 Yeah. Ahem. 285 00:17:42,734 --> 00:17:45,169 I just wanna say that... 286 00:17:45,171 --> 00:17:48,372 I've been a fan of yours for, like, 287 00:17:48,374 --> 00:17:50,106 a while now. 288 00:17:50,108 --> 00:17:53,611 I'm talking, like, before this album 289 00:17:53,613 --> 00:17:55,546 that you guys just released, obviously. 290 00:17:55,548 --> 00:17:58,481 I mean, like, Section Five, okay? 291 00:17:58,483 --> 00:18:00,851 I'm talking Paper Girl. 292 00:18:00,853 --> 00:18:03,286 Like, I even really dug that solo EP 293 00:18:03,288 --> 00:18:05,890 - you put out a few years ago. - Oh, let me guess. 294 00:18:05,892 --> 00:18:09,026 You prefer the early Starfoxy stuff. 295 00:18:09,028 --> 00:18:13,296 I mean, not to be cliché, but... 296 00:18:13,298 --> 00:18:14,465 Don't apologize. 297 00:18:14,467 --> 00:18:15,966 I do too. 298 00:18:15,968 --> 00:18:19,135 Are you still writing, like, solo stuff? 299 00:18:19,137 --> 00:18:21,740 Yeah, actually. Um... 300 00:18:23,609 --> 00:18:25,543 Okay, hold up. 301 00:18:25,545 --> 00:18:27,547 Are you, like, writing right now? 302 00:18:28,780 --> 00:18:30,680 - Yes. - Can I hear it? 303 00:18:30,682 --> 00:18:32,883 Oh. It's just a verse and a chorus. 304 00:18:32,885 --> 00:18:35,989 Oh, no, that's perfect. I have a short attention span. 305 00:18:38,557 --> 00:18:39,792 Okay. 306 00:18:46,833 --> 00:18:50,133 ♪ Ice, maybe we can go All night ♪ 307 00:18:50,135 --> 00:18:54,171 ♪ Tell the sun to stay down So we can do this right ♪ 308 00:18:54,173 --> 00:18:55,972 ♪ I've got drugs for days ♪ 309 00:18:55,974 --> 00:18:57,842 ♪ And you've got liquor For weeks ♪ 310 00:18:57,844 --> 00:18:59,910 ♪ I've got a house With no heat ♪ 311 00:18:59,912 --> 00:19:02,646 ♪ And a dance floor On the street ♪ 312 00:19:02,648 --> 00:19:06,016 ♪ There's a shout from the back Of a sold-out crowd ♪ 313 00:19:06,018 --> 00:19:10,020 ♪ We could turn the shit up And play this song loud ♪ 314 00:19:10,022 --> 00:19:14,091 ♪ There's a boy Who's dying inside very night ♪ 315 00:19:14,093 --> 00:19:19,863 ♪ Well, he don't look sad But he don't look right ♪ 316 00:19:19,865 --> 00:19:24,101 ♪ Yeah, you know I ain't no killer ♪ 317 00:19:24,103 --> 00:19:28,037 ♪ But this place Makes me want to kill ♪ 318 00:19:28,039 --> 00:19:32,342 ♪ Yeah, you know I ain't no killer ♪ 319 00:19:32,344 --> 00:19:36,447 ♪ But this place Makes me want to kill ♪♪ 320 00:19:39,019 --> 00:19:40,651 Dude, that was awesome. 321 00:19:43,823 --> 00:19:45,521 Hey, look at me. I'm Michael Phelps. 322 00:19:46,959 --> 00:19:49,160 Where'd she get that bathing suit? 323 00:19:49,162 --> 00:19:50,393 Oh, her purse. 324 00:19:50,395 --> 00:19:52,296 She carries a bathing suit in her purse? 325 00:19:52,298 --> 00:19:55,568 Yeah, for, like, occasions such as this. 326 00:19:56,836 --> 00:19:58,936 Come on, Jackie, get in. The water's fine. 327 00:19:58,938 --> 00:20:02,506 Yeah, come on, Jackie. The water's fine. Heh. 328 00:20:02,508 --> 00:20:04,342 I'm gonna call it a night. 329 00:20:04,344 --> 00:20:05,610 You guys have fun. 330 00:20:07,346 --> 00:20:09,246 Yeah, that's right. 331 00:20:09,248 --> 00:20:11,347 I forgot, she'll melt if she gets wet. 332 00:20:11,349 --> 00:20:12,615 Aah. Uh-oh. 333 00:20:12,617 --> 00:20:15,120 Ding-dong, the witch is mad. Heh. 334 00:20:21,361 --> 00:20:22,994 Hey, babe. 335 00:20:22,996 --> 00:20:24,295 Hi. 336 00:20:24,297 --> 00:20:25,595 Thank you for the card. 337 00:20:26,699 --> 00:20:28,298 No problem. 338 00:20:28,300 --> 00:20:30,701 How is Operation No One Parties Tonight going? 339 00:20:30,703 --> 00:20:32,201 Yeah, it's going great. 340 00:20:32,203 --> 00:20:34,938 We're just sitting around, drinking kombucha, 341 00:20:34,940 --> 00:20:37,475 playing Settlers of Catan. 342 00:20:38,778 --> 00:20:41,047 I bet you are. 343 00:20:42,115 --> 00:20:44,614 - Getting nervous? - Getting nervous? 344 00:20:44,616 --> 00:20:48,151 I've been nervous since the day you got me to agree to this. 345 00:20:48,153 --> 00:20:50,421 So you're gonna lie in bed all night 346 00:20:50,423 --> 00:20:51,721 just stressing about it 347 00:20:51,723 --> 00:20:53,757 and not get any sleep, right? 348 00:20:53,759 --> 00:20:56,026 You know me too well. 349 00:20:56,028 --> 00:20:58,327 Take one of your knockout pills, get some sleep. 350 00:20:58,329 --> 00:21:00,131 You'll thank yourself in the morning 351 00:21:00,133 --> 00:21:02,165 when you wake up fresh as a daisy. 352 00:21:02,167 --> 00:21:04,634 That's actually not a bad idea. 353 00:21:04,636 --> 00:21:06,069 Well, that's what I do. 354 00:21:06,071 --> 00:21:08,205 I come up with good ideas. 355 00:21:08,207 --> 00:21:11,107 Well, you deserve more than your 15 percent. 356 00:21:11,109 --> 00:21:14,746 Well, I mean, that's... 357 00:21:14,748 --> 00:21:17,748 Shit. Um... Babe, I gotta take this call. 358 00:21:17,750 --> 00:21:19,682 Um... I love you. 359 00:21:19,684 --> 00:21:21,251 I love you too. 360 00:21:21,253 --> 00:21:22,888 Okay, bye. 361 00:21:31,430 --> 00:21:32,966 I'm coming. 362 00:21:35,201 --> 00:21:36,901 Mm. 363 00:21:36,903 --> 00:21:39,369 Hey. Switch rooms with me. 364 00:21:39,371 --> 00:21:40,837 What? 365 00:21:40,839 --> 00:21:42,107 Why? 366 00:21:43,008 --> 00:21:46,142 Because your bed is bigger. 367 00:21:46,144 --> 00:21:48,211 Are you fucking kidding me right now? 368 00:21:48,213 --> 00:21:50,715 Oh, come on. 369 00:21:50,717 --> 00:21:52,115 - Please? - Yeah, please. 370 00:21:52,117 --> 00:21:54,285 Come on, Jackie. You owe me one. 371 00:21:54,287 --> 00:21:56,187 Remember that night after Bonnaroo? 372 00:21:56,189 --> 00:21:58,756 ♪ La, la, la, la Let's just not... ♪ 373 00:21:58,758 --> 00:22:01,392 Jug! Jug! Jug! 374 00:22:13,605 --> 00:22:17,242 ♪ Take your hands Let it out ♪ 375 00:22:45,838 --> 00:22:50,109 Top of our game, boys, top of our game. 376 00:23:05,290 --> 00:23:06,759 Hm. 377 00:23:25,411 --> 00:23:26,709 Hmm. 378 00:23:26,711 --> 00:23:28,448 Holy shit. 379 00:23:43,194 --> 00:23:46,697 And Jackie Simms was just standing over you? 380 00:23:46,699 --> 00:23:47,998 Yes, sir. 381 00:23:48,000 --> 00:23:49,333 And then what? 382 00:23:49,335 --> 00:23:50,901 And then the police showed up. 383 00:23:50,903 --> 00:23:52,469 You called the police? 384 00:23:52,471 --> 00:23:56,239 I mean, we didn't call them. They showed up. 385 00:23:56,241 --> 00:23:57,841 Why do you suppose that is? 386 00:23:57,843 --> 00:24:00,311 I have no idea. 387 00:24:00,313 --> 00:24:01,980 Huh. 388 00:24:07,319 --> 00:24:09,687 Is this your handwriting? 389 00:24:09,689 --> 00:24:11,391 Yeah. 390 00:24:12,959 --> 00:24:14,394 Where did you get this? 391 00:24:16,628 --> 00:24:19,764 Why don't you tell me what you and your friends did yesterday. 392 00:24:19,766 --> 00:24:22,365 First of all, they're not really my friends. 393 00:24:22,367 --> 00:24:24,066 I've only known them like a year. 394 00:24:24,068 --> 00:24:27,036 We don't hang out outside the band. 395 00:24:27,038 --> 00:24:29,672 They're more like coworkers than anything. 396 00:24:29,674 --> 00:24:33,544 Then tell me what you and your coworkers did yesterday, Kirk. 397 00:24:33,546 --> 00:24:35,979 Start with the van. 398 00:24:35,981 --> 00:24:39,283 Phew. We took off, like, 7 a.m. 399 00:24:39,285 --> 00:24:42,084 The 10 was full of people trying to get to the festival, 400 00:24:42,086 --> 00:24:44,455 so we took Highway 74. 401 00:24:54,200 --> 00:24:57,433 Oh, come on. What the fuck is this shit? 402 00:24:57,435 --> 00:24:58,568 It's Vivaldi. 403 00:24:58,570 --> 00:25:00,738 I thought Imagine Dragons was bad. 404 00:25:00,740 --> 00:25:01,971 I like Imagine Dragons. 405 00:25:01,973 --> 00:25:03,873 Who doesn't like Imagine Dragons? 406 00:25:03,875 --> 00:25:05,674 Well, it's better than this shit. 407 00:25:05,676 --> 00:25:08,378 - This shit's putting me to sleep. - It's calming. 408 00:25:08,380 --> 00:25:11,081 I figured we could use some calm before the storm. 409 00:25:11,083 --> 00:25:12,382 Fucking party storm. 410 00:25:15,488 --> 00:25:18,354 Speaking of which, I did bring a little surprise 411 00:25:18,356 --> 00:25:20,323 for the hearty party tonight. 412 00:25:20,325 --> 00:25:21,658 - Oh, sweet. - Presenting... 413 00:25:21,660 --> 00:25:22,758 Oh, nice! 414 00:25:22,760 --> 00:25:24,260 It's a 2009. 415 00:25:24,262 --> 00:25:26,296 - I figured we deserve it. - Absolutely. 416 00:25:26,298 --> 00:25:27,730 How much did that set you back? 417 00:25:27,732 --> 00:25:29,833 - Don't worry about it. - Dude, pop it open. 418 00:25:29,835 --> 00:25:31,568 - Yes! Pop it now. - No. Hey, no. 419 00:25:31,570 --> 00:25:34,970 No one's popping anything. We are in a moving vehicle. 420 00:25:34,972 --> 00:25:37,073 We don't want to get arrested. 421 00:25:37,075 --> 00:25:38,475 Good point. 422 00:25:38,477 --> 00:25:41,478 - Hey, let me check that out. - Sure. 423 00:25:41,480 --> 00:25:44,280 So I decided we're gonna go straight to the house 424 00:25:44,282 --> 00:25:46,385 and skip the festival today. 425 00:25:49,521 --> 00:25:51,020 I'm kidding. 426 00:25:51,022 --> 00:25:52,322 Fuck. 427 00:25:52,324 --> 00:25:54,423 Jesus Christ, lighten up. 428 00:25:54,425 --> 00:25:57,160 Oh, my God, you had me, though. 429 00:25:57,162 --> 00:25:58,996 Oh, my God, I freaked out. 430 00:26:38,770 --> 00:26:41,270 Yeah. Yeah, this place definitely looks 431 00:26:41,272 --> 00:26:42,573 like my grandma's house. 432 00:26:42,575 --> 00:26:45,308 I need to hang out with your grandma. 433 00:26:45,310 --> 00:26:47,844 Cool, a Pachinko machine. 434 00:26:47,846 --> 00:26:49,513 Oh, fuck, yeah. 435 00:26:49,515 --> 00:26:51,181 Yeah. 436 00:26:51,183 --> 00:26:52,783 So how are we picking rooms? 437 00:26:52,785 --> 00:26:55,119 First come, first serve, Big Brother style? 438 00:26:55,121 --> 00:26:57,054 Sure, whatever, but I get the master. 439 00:26:57,056 --> 00:26:58,322 Why do you get the master? 440 00:26:58,324 --> 00:27:00,526 Because I said so. 441 00:27:03,362 --> 00:27:06,332 It's heated! The pool is heated! 442 00:27:13,472 --> 00:27:15,404 Oh, hey, I just threw my bag up there. 443 00:27:15,406 --> 00:27:17,240 Did you want the top bunk? 444 00:27:17,242 --> 00:27:19,109 I don't know. 445 00:27:19,111 --> 00:27:20,411 Byron, are you okay? 446 00:27:20,413 --> 00:27:22,412 Yeah, it's just nerves. 447 00:27:22,414 --> 00:27:24,515 The concert tomorrow and everything. 448 00:27:24,517 --> 00:27:29,219 Dude, don't worry about it. We're gonna kill it. All right? 449 00:27:29,221 --> 00:27:31,521 Yeah. Yeah, we'll kill it. 450 00:27:31,523 --> 00:27:34,091 Hey, are you gonna break that thing open or what? 451 00:27:34,093 --> 00:27:37,326 Ah. No. It's not even cold yet. 452 00:27:37,328 --> 00:27:39,261 Let me know when you do, all right? 453 00:27:39,263 --> 00:27:40,697 I don't wanna miss it. 454 00:27:40,699 --> 00:27:43,403 All right, I promise. Scout's honor. 455 00:28:00,752 --> 00:28:03,353 You have an errand. Go to the liquor store. 456 00:28:03,355 --> 00:28:05,756 - Grab a couple cases of beer. - And some whiskey. 457 00:28:05,758 --> 00:28:07,824 - Why do I have to go? - You're fresh meat. 458 00:28:07,826 --> 00:28:10,126 Jackie, it's been like a year. 459 00:28:10,128 --> 00:28:12,461 Still newer than us. 460 00:28:12,463 --> 00:28:15,298 Okay, fine. But I'm picking the whiskey. 461 00:28:15,300 --> 00:28:17,433 Just make sure it's not in a plastic bottle. 462 00:28:17,435 --> 00:28:19,835 - Nothing Canadian. - We're an American rock band, 463 00:28:19,837 --> 00:28:21,771 we drink American whiskey. 464 00:28:21,773 --> 00:28:22,972 And get some pizza! 465 00:28:31,115 --> 00:28:32,649 Excuse me. 466 00:28:32,651 --> 00:28:35,952 Do you have American whiskey in glass bottles? 467 00:28:35,954 --> 00:28:37,589 Bottom shelf. 468 00:28:47,566 --> 00:28:50,435 Am I doing something hilarious that I'm not aware of? 469 00:28:54,439 --> 00:28:57,576 Aren't you the keyboard player from Starfoxy? 470 00:28:58,810 --> 00:29:01,179 I am. In the flesh. 471 00:29:02,048 --> 00:29:03,380 I knew it! 472 00:29:03,382 --> 00:29:04,914 We just saw your video on YouTube. 473 00:29:04,916 --> 00:29:06,949 Yeah. We, like, love you guys. 474 00:29:06,951 --> 00:29:10,720 ♪ Don't build a castle For me ♪ 475 00:29:10,722 --> 00:29:14,991 ♪ Because I can't be trusted With anything ♪ 476 00:29:16,327 --> 00:29:18,094 - That's our song. - That's you. 477 00:29:18,096 --> 00:29:19,496 Yeah. 478 00:29:19,498 --> 00:29:21,864 - Are you guys having a party? - Yeah. 479 00:29:21,866 --> 00:29:24,802 Oh, yeah, not really. We play at noon tomorrow, 480 00:29:24,804 --> 00:29:27,537 so I think we're just gonna grab a drink, head to bed. 481 00:29:27,539 --> 00:29:30,774 Oh, that's pretty fucking lame. Heh. 482 00:29:30,776 --> 00:29:32,875 I mean, come on, it's festival weekend. 483 00:29:32,877 --> 00:29:34,978 How about we all have a party? 484 00:29:34,980 --> 00:29:38,384 - Ooh. I second that notion. - I third that. 485 00:29:41,319 --> 00:29:42,651 Do you guys have a car? 486 00:29:42,653 --> 00:29:45,423 My sweet ride is right over there. 487 00:29:46,625 --> 00:29:48,158 Do you guys, uh... 488 00:29:48,160 --> 00:29:50,226 have a pen? 489 00:29:51,329 --> 00:29:52,495 Do we have a pen, girls? 490 00:29:52,497 --> 00:29:53,697 I think we're 2-for-2. 491 00:29:53,699 --> 00:29:55,266 - I've a pen. - Look at that. 492 00:29:55,268 --> 00:29:56,802 We are staying... 493 00:29:58,604 --> 00:29:59,872 here. 494 00:30:02,407 --> 00:30:03,672 Nice of you to show up. 495 00:30:03,674 --> 00:30:05,275 - Oh, hi. - Hi. 496 00:30:05,277 --> 00:30:07,878 Okay, well... 497 00:30:07,880 --> 00:30:11,381 - Look at this place. - Crazy. 498 00:30:11,383 --> 00:30:12,949 - Are you kidding me? - Come on. 499 00:30:12,951 --> 00:30:15,686 - Dude, who owns this place? - I have no idea. 500 00:30:15,688 --> 00:30:17,653 - Oh, wait, look. - He's got no idea. 501 00:30:17,655 --> 00:30:19,189 - Gnomes. - You gonna get it for me? 502 00:30:22,627 --> 00:30:24,393 - It's a pool. - What? 503 00:30:24,395 --> 00:30:26,395 - Ooh. Very nice. - Crazy. 504 00:30:26,397 --> 00:30:28,298 You didn't say there was a pool. 505 00:30:28,300 --> 00:30:31,668 Hey, guys, this is Amber, Lucy and Maple. 506 00:30:31,670 --> 00:30:34,203 I met them at the store. They're fans of ours. 507 00:30:34,205 --> 00:30:36,509 Oh, my God, no way. 508 00:30:38,777 --> 00:30:41,577 So you guys coming to the festival tomorrow? 509 00:30:41,579 --> 00:30:44,347 Yeah, we're staying in this super-dodgy motel 510 00:30:44,349 --> 00:30:45,815 - in Palm Springs. - Heh. 511 00:30:45,817 --> 00:30:47,717 Yeah. I'm pretty sure there's a meth lab 512 00:30:47,719 --> 00:30:49,419 in the manager's office. Heh. 513 00:30:49,421 --> 00:30:51,020 Oh, jeez. That sucks. 514 00:30:51,022 --> 00:30:53,725 Meth's, like, a total epidemic right now. 515 00:30:54,593 --> 00:30:56,192 - Yeah, man. - Hey, man, 516 00:30:56,194 --> 00:30:58,393 would you mind showing me where your iPad is? 517 00:30:58,395 --> 00:31:00,398 Yeah, yeah. 518 00:31:03,634 --> 00:31:07,303 Hey, so Kirk says you guys are playing the festival tomorrow. 519 00:31:07,305 --> 00:31:08,708 That's so cool. 520 00:31:10,075 --> 00:31:11,341 It sure is. 521 00:31:14,846 --> 00:31:17,014 We should probably get these inside, huh? 522 00:31:17,016 --> 00:31:19,216 - Come on. Come on. - Yeah, we should go. 523 00:31:24,356 --> 00:31:26,824 That's why we can't go to Modesto anymore. 524 00:31:26,826 --> 00:31:29,992 Well, that's fair. 525 00:31:29,994 --> 00:31:32,895 So who writes the songs? 526 00:31:32,897 --> 00:31:35,298 We all do. 527 00:31:35,300 --> 00:31:36,833 Everyone has ideas. 528 00:31:36,835 --> 00:31:40,370 We all contribute and we all get credit. 529 00:31:40,372 --> 00:31:41,938 Except for "Castles." 530 00:31:41,940 --> 00:31:44,275 Only one of us wrote "Castles," huh? 531 00:31:44,277 --> 00:31:46,876 Oh. Kirk, "Castles" was all you? 532 00:31:46,878 --> 00:31:49,078 Yup. It was the first one I presented 533 00:31:49,080 --> 00:31:51,414 to the band and boom. 534 00:31:51,416 --> 00:31:52,981 No way. That's so sick. 535 00:31:52,983 --> 00:31:55,017 Yeah. I actually have tons of songs. 536 00:31:55,019 --> 00:31:58,055 I've been working on them since I was, like, a teenager. 537 00:31:58,057 --> 00:32:00,323 - This is so cute. - Oh. 538 00:32:00,325 --> 00:32:02,593 Let me see. 539 00:32:02,595 --> 00:32:05,362 Oh, I wanna write my name in a heart on the cover. 540 00:32:06,698 --> 00:32:08,331 Damn, you guys have enough in here 541 00:32:08,333 --> 00:32:10,334 for, like, 30 more Starfoxy albums. 542 00:32:10,336 --> 00:32:13,103 Well, uh... 543 00:32:13,105 --> 00:32:15,805 Actually, tomorrow's gonna be my first 544 00:32:15,807 --> 00:32:19,109 and my last festival appearance with Starfoxy. 545 00:32:19,111 --> 00:32:21,443 What? What does that mean? 546 00:32:21,445 --> 00:32:23,546 I've decided to go my own way. 547 00:32:23,548 --> 00:32:27,049 Yeah, but we're cool with it, though. 548 00:32:27,051 --> 00:32:28,518 It was a group decision. 549 00:32:28,520 --> 00:32:31,621 Wait, you guys are breaking up? That's so sad. 550 00:32:31,623 --> 00:32:35,525 No, we're not breaking up. 551 00:32:35,527 --> 00:32:37,526 Starfoxy will live on. 552 00:32:37,528 --> 00:32:40,430 It's just without Kirk. 553 00:32:43,035 --> 00:32:46,569 But for now, I say we celebrate. 554 00:32:46,571 --> 00:32:48,572 Mm. 555 00:32:48,574 --> 00:32:51,408 Hey, you guys got any friends you can call? 556 00:33:04,623 --> 00:33:06,655 ♪ Oh, you got me going ♪ 557 00:33:06,657 --> 00:33:09,793 ♪ You keep my heart Safe... ♪ 558 00:33:09,795 --> 00:33:11,464 Enjoy. 559 00:33:13,699 --> 00:33:15,198 Hi. 560 00:33:15,200 --> 00:33:17,267 ♪ You give me wings You give me skies ♪ 561 00:33:17,269 --> 00:33:18,938 Bottoms up. 562 00:33:21,772 --> 00:33:23,806 You need to be wearing sunglasses. 563 00:33:23,808 --> 00:33:26,644 Hey, has anybody seen my sunglasses? 564 00:33:30,481 --> 00:33:32,282 You guys look thirsty. 565 00:33:32,284 --> 00:33:33,650 What is this? 566 00:33:33,652 --> 00:33:35,785 It's my world-famous Old Fashioned. 567 00:33:35,787 --> 00:33:39,456 It's rye whiskey, bitters, sugar, and a slice of orange. 568 00:33:39,458 --> 00:33:41,525 Oh, and some Rohypnol, of course. 569 00:33:45,263 --> 00:33:47,263 Mm. Roofie goodness. 570 00:33:47,265 --> 00:33:48,465 Yeah, enjoy. 571 00:33:50,000 --> 00:33:52,936 So this is you singing? 572 00:33:52,938 --> 00:33:55,305 Like, you did this whole thing yourself? 573 00:33:55,307 --> 00:33:56,639 - That's kind of awesome. - Yeah. 574 00:33:56,641 --> 00:33:58,141 I got like 50 demos in there. 575 00:33:58,143 --> 00:34:00,677 Hopefully somebody gets to hear them soon. 576 00:34:00,679 --> 00:34:03,779 But not with Starfoxy. That's so sad. 577 00:34:03,781 --> 00:34:06,583 Well, to be honest with you, 578 00:34:06,585 --> 00:34:09,688 I met with this agent and... 579 00:34:11,623 --> 00:34:14,423 Well, he told me I don't need these guys. 580 00:34:14,425 --> 00:34:18,228 Like, why should I slave away trying to make Starfoxy relevant 581 00:34:18,230 --> 00:34:19,862 when I can go solo 582 00:34:19,864 --> 00:34:22,365 and just, you know, take credit where credit's due? 583 00:34:22,367 --> 00:34:25,367 I mean, this guy, he said I could be their Peter Gabriel 584 00:34:25,369 --> 00:34:27,037 or Chris Cornell. 585 00:34:27,039 --> 00:34:28,470 Their Beyoncé. 586 00:34:30,307 --> 00:34:34,309 So, what, you're not gonna play me a Kirk original live? 587 00:34:37,248 --> 00:34:38,248 Like, right now? 588 00:34:38,250 --> 00:34:40,219 Yeah, now. 589 00:34:42,454 --> 00:34:43,920 Hey, Byron, 590 00:34:43,922 --> 00:34:46,891 can you turn the music down? 591 00:35:19,657 --> 00:35:22,958 ♪ Ice, baby We can go all night ♪ 592 00:35:22,960 --> 00:35:25,061 ♪ We'll tell the sun To stay down ♪ 593 00:35:25,063 --> 00:35:27,429 ♪ So we can do this right ♪ 594 00:35:27,431 --> 00:35:29,432 ♪ I've got drugs for days ♪ 595 00:35:29,434 --> 00:35:31,200 ♪ You got liquor for weeks ♪ 596 00:35:31,202 --> 00:35:33,336 ♪ We got a house With no heat ♪ 597 00:35:33,338 --> 00:35:36,509 ♪ And a dance floor On the street ♪ 598 00:35:37,943 --> 00:35:39,976 ♪ There's a shout From the back ♪ 599 00:35:39,978 --> 00:35:41,945 ♪ Of a sold-out crowd ♪ 600 00:35:41,947 --> 00:35:46,148 ♪ Turn that shit up And play that song loud ♪ 601 00:35:46,150 --> 00:35:50,052 ♪ There's a girl Who's dying inside every night ♪ 602 00:35:50,054 --> 00:35:55,159 ♪ Well, she don't look sad And she don't look right ♪ 603 00:35:56,860 --> 00:36:00,463 ♪ Yeah, you know I ain't no killer ♪ 604 00:36:00,465 --> 00:36:04,733 ♪ But this place Makes me wanna kill ♪ 605 00:36:04,735 --> 00:36:08,371 ♪ Yeah, you know I ain't no killer ♪ 606 00:36:08,373 --> 00:36:12,275 ♪ But this place Makes me wanna kill ♪♪ 607 00:36:14,045 --> 00:36:17,546 Who knew we had Stevie Wonder in the house, 608 00:36:17,548 --> 00:36:18,615 ladies and gentleman? 609 00:36:18,617 --> 00:36:20,083 Wow. 610 00:36:20,085 --> 00:36:22,184 And I thought this was a fucking party 611 00:36:22,186 --> 00:36:26,157 and you're killing my buzz with your open-mic shit. 612 00:36:30,027 --> 00:36:31,994 Jackie, can I talk to you in the kitchen 613 00:36:31,996 --> 00:36:34,296 about something real quick? 614 00:36:34,298 --> 00:36:35,831 So serious. 615 00:36:35,833 --> 00:36:38,900 - ♪ In the park on your skates ♪ - Okay. 616 00:36:38,902 --> 00:36:41,271 ♪ Everybody knows... ♪ 617 00:36:41,273 --> 00:36:44,007 Can you guys give us a second? 618 00:36:44,009 --> 00:36:45,277 Thanks. 619 00:36:47,045 --> 00:36:48,945 Seriously, what is your problem? 620 00:36:48,947 --> 00:36:50,813 I don't have a problem. 621 00:36:50,815 --> 00:36:52,382 I'm having a great time 622 00:36:52,384 --> 00:36:54,950 at your fucking going-away party. 623 00:36:54,952 --> 00:36:57,753 - That's what this is about. - What else would it be about? 624 00:36:57,755 --> 00:37:00,557 Jackie, you said you were okay with this. 625 00:37:00,559 --> 00:37:02,925 I lied, Kirk. 626 00:37:02,927 --> 00:37:05,662 I fucking lied. 627 00:37:05,664 --> 00:37:07,331 I mean, what did you want me to say? 628 00:37:07,333 --> 00:37:09,465 You used us so that you could have a hit 629 00:37:09,467 --> 00:37:12,200 and then you immediately told us to go fuck ourselves. 630 00:37:12,202 --> 00:37:14,436 You're unbelievable. You think I used you? 631 00:37:14,438 --> 00:37:17,139 - That's how this worked out? - I didn't see anybody else 632 00:37:17,141 --> 00:37:19,041 jumping to hire some 22-year-old idiot 633 00:37:19,043 --> 00:37:20,644 from fucking Bakersfield. 634 00:37:20,646 --> 00:37:22,345 Yeah, and I didn't see anyone else 635 00:37:22,347 --> 00:37:25,751 jumping to join a mediocre bar band called Starfoxy. 636 00:37:35,661 --> 00:37:38,630 Thanks for the champagne. Fuck you. 637 00:37:42,067 --> 00:37:43,800 Oh, that one almost went in. 638 00:37:45,804 --> 00:37:48,470 Send, like, three balls at a time. 639 00:37:52,878 --> 00:37:55,912 Hey, Maple's looking for you. 640 00:37:55,914 --> 00:37:58,180 She went down there. 641 00:37:58,182 --> 00:38:00,052 - Thanks. - You're welcome. 642 00:38:01,119 --> 00:38:03,353 Maple? 643 00:38:03,355 --> 00:38:06,157 - Maple? - Kirk? 644 00:38:07,726 --> 00:38:10,128 I was thinking we could go for a swim. 645 00:38:17,101 --> 00:38:19,270 Let me see if I brought my bathing suit. 646 00:38:25,710 --> 00:38:27,246 So... 647 00:38:29,547 --> 00:38:32,014 Where'd you get the bathing suit from? 648 00:38:32,016 --> 00:38:35,318 Heh. From my purse. 649 00:38:35,320 --> 00:38:39,421 Well, I guess that shows us what kind of girl you are. 650 00:38:39,423 --> 00:38:40,956 Good night, Jackie. 651 00:38:40,958 --> 00:38:42,624 Good night. 652 00:38:42,626 --> 00:38:44,295 Have fun. 653 00:38:48,500 --> 00:38:53,838 So are you the type to get in slow or just jump? 654 00:39:01,179 --> 00:39:03,081 Fuck it. 655 00:39:27,172 --> 00:39:29,371 God, this is so weird. 656 00:39:29,373 --> 00:39:30,673 What? 657 00:39:30,675 --> 00:39:32,374 Well... 658 00:39:32,376 --> 00:39:35,945 I was just watching you in a music video yesterday. 659 00:39:35,947 --> 00:39:38,481 And now... 660 00:39:38,483 --> 00:39:41,818 you are right in front of me, inches from my face 661 00:39:41,820 --> 00:39:43,887 and you're about to kiss me. 662 00:39:43,889 --> 00:39:47,590 - Oh, am I? - Yeah. 663 00:39:47,592 --> 00:39:50,059 How can you be so sure? 664 00:39:50,061 --> 00:39:51,628 Woman's intuition. 665 00:39:55,800 --> 00:39:57,534 Maple! 666 00:39:57,536 --> 00:39:59,101 We're leaving. Now. 667 00:39:59,103 --> 00:40:01,269 - Everyone out. - What are you doing? 668 00:40:01,271 --> 00:40:03,072 These people are fucking sleazebags. 669 00:40:03,074 --> 00:40:04,440 Get out of the pool. Let's go. 670 00:40:04,442 --> 00:40:07,008 No, I'm having a good time. 671 00:40:07,010 --> 00:40:09,345 - What happened? - Lucy and I are leaving 672 00:40:09,347 --> 00:40:13,014 and we're not gonna leave you here alone. Come on. 673 00:40:13,016 --> 00:40:15,520 I'll be back in two seconds. 674 00:40:24,362 --> 00:40:26,862 She just, like, came in and kicked us out. 675 00:40:26,864 --> 00:40:28,463 I don't know what happened. 676 00:40:28,465 --> 00:40:31,434 Dude, what the fuck happened? 677 00:40:31,436 --> 00:40:32,869 I don't know. 678 00:40:32,871 --> 00:40:34,604 Seriously, what the fuck did you do? 679 00:40:34,606 --> 00:40:37,240 I didn't do anything. Amber and Lucy were in Jackie's room 680 00:40:37,242 --> 00:40:38,909 with Travis, now they're pissed. 681 00:40:38,911 --> 00:40:40,911 They came out and told everyone to leave. 682 00:40:40,913 --> 00:40:42,612 Why were they in Jackie's room? 683 00:40:42,614 --> 00:40:44,213 I don't know. 684 00:40:44,215 --> 00:40:45,715 Well, where's Travis? 685 00:40:45,717 --> 00:40:47,085 I don't know. 686 00:41:06,438 --> 00:41:07,970 They leave? 687 00:41:07,972 --> 00:41:10,773 Yep. They all left. 688 00:41:10,775 --> 00:41:13,876 But I'm still here. 689 00:41:19,217 --> 00:41:21,920 You don't see nights like this in L.A. 690 00:41:23,755 --> 00:41:25,356 Sure don't. 691 00:41:50,748 --> 00:41:52,014 Mm. 692 00:41:52,016 --> 00:41:54,983 Kirk. What the fuck happened? 693 00:41:54,985 --> 00:41:56,251 Oh, God! 694 00:42:01,293 --> 00:42:03,525 Maple? 695 00:42:03,527 --> 00:42:04,760 Maple? 696 00:42:04,762 --> 00:42:06,362 - You guys, - Come on. 697 00:42:06,364 --> 00:42:09,597 you're not gonna believe what happened last night. 698 00:42:09,599 --> 00:42:11,168 Hey, Maple. 699 00:42:12,036 --> 00:42:13,572 Oh, shit. 700 00:42:30,454 --> 00:42:34,356 And that was the first time you saw her that morning? 701 00:42:34,358 --> 00:42:35,657 Yeah. 702 00:42:35,659 --> 00:42:37,860 But, I mean, honestly, 703 00:42:37,862 --> 00:42:41,099 I barely remember her from the night before. Look... 704 00:42:42,132 --> 00:42:43,898 Before we get any deeper into this, 705 00:42:43,900 --> 00:42:45,534 I feel like there's... 706 00:42:45,536 --> 00:42:47,403 something I need to share with you. 707 00:42:47,405 --> 00:42:50,305 And I know it's gonna make me look very, very bad, 708 00:42:50,307 --> 00:42:54,276 but... I feel it's best to mention it now, 709 00:42:54,278 --> 00:42:59,016 for the good of this whole overall thing and all. 710 00:43:00,050 --> 00:43:01,286 I... 711 00:43:03,253 --> 00:43:08,993 I am often very high. 712 00:43:11,429 --> 00:43:12,862 No kidding. 713 00:43:12,864 --> 00:43:15,130 Like, a lot. 714 00:43:15,132 --> 00:43:18,200 To an unhealthy degree, and I know that. 715 00:43:18,202 --> 00:43:20,036 I've done the research online. 716 00:43:20,038 --> 00:43:22,403 They say it's incredibly psychologically, 717 00:43:22,405 --> 00:43:25,240 if not physically, addictive. 718 00:43:25,242 --> 00:43:27,677 And I have a prescription. 719 00:43:27,679 --> 00:43:31,280 Why don't you tell me about what you can remember? 720 00:43:31,282 --> 00:43:33,148 Start with the van. 721 00:43:33,150 --> 00:43:35,152 Um... 722 00:43:37,855 --> 00:43:42,124 Well, I mean, I smoked a breakfast bowl right... 723 00:43:42,126 --> 00:43:43,226 That's marijuana. 724 00:43:43,228 --> 00:43:44,396 - Got it. - I was... 725 00:43:46,197 --> 00:43:49,298 Uh... Jackie picked me up, 726 00:43:49,300 --> 00:43:50,932 passed out ASAP. 727 00:43:50,934 --> 00:43:53,769 And when I woke up, we were already at the festival. 728 00:43:53,771 --> 00:43:55,606 What about the champagne? 729 00:43:57,240 --> 00:43:59,043 What champagne? 730 00:44:02,012 --> 00:44:03,912 We're gonna crash! 731 00:44:05,382 --> 00:44:06,751 Wake up, dipshit. 732 00:44:07,952 --> 00:44:09,184 Great, we're here. 733 00:44:09,186 --> 00:44:10,920 Every man for himself. 734 00:44:10,922 --> 00:44:12,921 Meet back here at 4. 735 00:44:12,923 --> 00:44:15,791 - I hope they have dragons here. - I love dragons. 736 00:44:15,793 --> 00:44:17,526 Who doesn't? 737 00:44:27,137 --> 00:44:29,637 ♪ And there ain't no girl ♪ 738 00:44:29,639 --> 00:44:32,441 ♪ With whom I could be seen ♪ 739 00:44:32,443 --> 00:44:35,378 ♪ And there ain't no girl ♪ 740 00:44:35,380 --> 00:44:38,847 ♪ That knows Just what to do ♪ 741 00:44:38,849 --> 00:44:42,418 ♪ I don't know that bad things Happen to me ♪ 742 00:44:42,420 --> 00:44:44,420 ♪ They should happen To you ♪ 743 00:44:44,422 --> 00:44:46,889 ♪ Half of all bad things Happen to me ♪ 744 00:44:46,891 --> 00:44:49,724 ♪ Well, they should happen To you ♪ 745 00:44:49,726 --> 00:44:52,729 ♪ Half of all The bad things happen to me ♪ 746 00:44:52,731 --> 00:44:55,063 ♪ Well, they should happen To you ♪ 747 00:44:55,065 --> 00:44:58,135 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 748 00:45:03,273 --> 00:45:04,974 Hey, where'd you find this place? 749 00:45:04,976 --> 00:45:07,144 Your grandma. 750 00:45:11,181 --> 00:45:13,883 What's up with these gnomes? 751 00:45:16,820 --> 00:45:19,690 Whoa, check it out. It's a Plinko machine. 752 00:45:24,795 --> 00:45:26,829 Well, first things first, 753 00:45:26,831 --> 00:45:28,664 I'm headed to the liquor store. 754 00:45:28,666 --> 00:45:32,200 Also gonna see if I can scrounge up some puss. 755 00:45:34,237 --> 00:45:36,805 - All right, this is awkward. - I know. 756 00:45:36,807 --> 00:45:39,307 Yeah, you said we were gonna do this in the van. 757 00:45:39,309 --> 00:45:41,276 Well, someone was fucking sleeping. 758 00:45:41,278 --> 00:45:44,445 Oh, hey, look what I'm doing. I'm poking you with my finger. 759 00:45:44,447 --> 00:45:46,615 Sure bet that would wake someone up. 760 00:45:46,617 --> 00:45:49,016 I still think we wait till tomorrow after the show. 761 00:45:49,018 --> 00:45:52,188 No, we tell him tonight so he won't wanna play tomorrow, 762 00:45:52,190 --> 00:45:56,458 and that way we call Sweaty Jeff and boom, 763 00:45:56,460 --> 00:45:59,862 new Starfoxy is born on the festival stage. 764 00:45:59,864 --> 00:46:03,099 But how do you know he's not gonna wanna play one last show? 765 00:46:03,101 --> 00:46:06,135 Man, he's a fucking baby, okay? 766 00:46:06,137 --> 00:46:08,371 The moment we tell him, he's gone. 767 00:46:08,373 --> 00:46:11,373 And it's, "Sayonara, Kirky." 768 00:46:11,375 --> 00:46:12,874 I hope you're right. 769 00:46:12,876 --> 00:46:14,376 Dude, trust me. 770 00:46:14,378 --> 00:46:15,845 I'm always right. 771 00:46:15,847 --> 00:46:17,979 Wanna see if they have a Ping-Pong table? 772 00:46:17,981 --> 00:46:19,115 Yeah. 773 00:46:27,625 --> 00:46:29,224 It hit the net. That's a redo. 774 00:46:29,226 --> 00:46:31,026 No, it's only a redo on the serve. 775 00:46:31,028 --> 00:46:34,195 - No, it's a redo every time. - It's only a redo on the serve. 776 00:46:34,197 --> 00:46:36,032 In what rule book? 777 00:46:36,034 --> 00:46:37,199 All of them. 778 00:46:39,204 --> 00:46:41,104 - Aren't they all? - No. 779 00:46:41,106 --> 00:46:43,304 Hey. Girls. 780 00:46:44,876 --> 00:46:47,043 We're staying in a motel in Indio. 781 00:46:47,045 --> 00:46:48,844 - You guys got any meth? - No. 782 00:46:48,846 --> 00:46:50,579 Kirk says you're playing tomorrow. 783 00:46:50,581 --> 00:46:52,213 Weather's supposed to be so cool. 784 00:46:52,215 --> 00:46:55,284 Oh, come on, dude. I thought we had a deal. No partying. 785 00:46:55,286 --> 00:46:56,918 This isn't partying. 786 00:46:56,920 --> 00:46:59,688 I think showing up with a bottle of whiskey and groupies 787 00:46:59,690 --> 00:47:02,791 kind of leads to partying, don't you think? 788 00:47:02,793 --> 00:47:05,360 Look, Jackie, if you wanna do 789 00:47:05,362 --> 00:47:07,963 this whole Mary Poppins thing, go right ahead. 790 00:47:07,965 --> 00:47:10,766 All right? I've got some earplugs you can borrow. 791 00:47:10,768 --> 00:47:13,769 But you're not my mom. I'm gonna chase it tonight whether... 792 00:47:13,771 --> 00:47:16,374 You're out of the band, dude. 793 00:47:20,978 --> 00:47:22,411 - What? - Yeah, we thought 794 00:47:22,413 --> 00:47:24,780 it was the best thing for the group. 795 00:47:24,782 --> 00:47:27,816 Best for the group. Best for the group? 796 00:47:27,818 --> 00:47:30,920 I've been a critical part of this group for a fucking year. 797 00:47:30,922 --> 00:47:33,222 We gave it a shot and it didn't work out. 798 00:47:33,224 --> 00:47:37,327 Heh. Look, there are plenty of keyboard players out there, 799 00:47:37,329 --> 00:47:39,228 especially ones who don't treat people 800 00:47:39,230 --> 00:47:42,097 that are supposed to be their friends like assholes. 801 00:47:42,099 --> 00:47:43,898 You two agree with this? 802 00:47:46,471 --> 00:47:48,137 So this is how you tell me? 803 00:47:48,139 --> 00:47:49,704 In front of total strangers. 804 00:47:49,706 --> 00:47:52,340 Hey, nobody asked you to go scrounging for puss. 805 00:47:55,612 --> 00:47:57,579 Well, you know what? 806 00:47:57,581 --> 00:48:00,215 Whether you want me in this band or not, 807 00:48:00,217 --> 00:48:02,617 I'm playing that show tomorrow. 808 00:48:02,619 --> 00:48:04,385 You can't deny me that experience. 809 00:48:04,387 --> 00:48:06,287 I fucking earned it. 810 00:48:06,289 --> 00:48:07,521 He's right. 811 00:48:07,523 --> 00:48:09,291 Fuck, yeah, I'm right. 812 00:48:09,293 --> 00:48:11,260 And you know what else, Jackie? 813 00:48:11,262 --> 00:48:13,362 I'm gonna party tonight 814 00:48:13,364 --> 00:48:16,333 like I've been waiting to for months. 815 00:48:17,936 --> 00:48:19,434 Call some friends. 816 00:48:19,436 --> 00:48:21,403 Hot ones. 817 00:48:21,405 --> 00:48:25,010 Travis, order us some pizzas. 818 00:48:29,414 --> 00:48:31,483 Later, dude. 819 00:48:44,461 --> 00:48:46,161 - Hey, man. - Hey, how's it going? 820 00:48:46,163 --> 00:48:47,398 All right. 821 00:48:48,766 --> 00:48:50,633 Hey, has anybody ever told you 822 00:48:50,635 --> 00:48:52,834 you look like the dude from American Pie? 823 00:48:52,836 --> 00:48:53,936 Who? 824 00:48:53,938 --> 00:48:55,237 The Sherminator. 825 00:48:56,340 --> 00:48:58,539 Because I have red hair? No. 826 00:48:58,541 --> 00:49:01,011 Forty-two fifty. 827 00:49:02,579 --> 00:49:04,146 Here you go. Keep the change. 828 00:49:04,148 --> 00:49:05,517 Have a good night. 829 00:49:10,221 --> 00:49:13,655 All right, who wants pizza? Excuse me. 830 00:49:13,657 --> 00:49:16,291 Hey, man. You want some coconut water? 831 00:49:16,293 --> 00:49:18,126 I got a whole case in the fridge. 832 00:49:18,128 --> 00:49:19,595 No, thanks. I'm good. 833 00:49:19,597 --> 00:49:21,697 All right. Well, remember to stay hydrated. 834 00:49:21,699 --> 00:49:24,266 We're in a desert, after all. 835 00:49:24,268 --> 00:49:27,369 - Cool. Cool. - All right. 836 00:49:27,371 --> 00:49:29,271 Oh, the Sazerac you requested, sir. 837 00:49:29,273 --> 00:49:32,340 - Oh, why, thank you, Miss Lucy. - You're so welcome. 838 00:49:32,342 --> 00:49:34,043 - Hi. - Hey. 839 00:49:34,045 --> 00:49:36,345 So do you wanna go teach me how to play your drums? 840 00:49:36,347 --> 00:49:40,548 Mm. I would, because people love when you turn the music off 841 00:49:40,550 --> 00:49:42,583 at a party to give a drum lesson. 842 00:49:42,585 --> 00:49:44,287 There's just one problem. 843 00:49:44,289 --> 00:49:46,121 I can't find my sunglasses. 844 00:49:46,123 --> 00:49:48,590 Can't give a drum lesson without sunglasses. 845 00:49:48,592 --> 00:49:50,124 Okay, heh. 846 00:49:50,126 --> 00:49:53,329 So do you wanna go smoke this joint, then? 847 00:49:53,331 --> 00:49:54,766 - Absolutely. - Okay. 848 00:49:58,603 --> 00:50:00,436 So was that awkward for you, 849 00:50:00,438 --> 00:50:02,840 earlier at the Ping-Pong table? 850 00:50:04,509 --> 00:50:06,175 What, you don't like Ping-Pong? 851 00:50:09,481 --> 00:50:11,546 Yeah, of course it was. 852 00:50:11,548 --> 00:50:13,516 It wasn't supposed to go down like that. 853 00:50:13,518 --> 00:50:15,251 We were supposed to do it in the van. 854 00:50:15,253 --> 00:50:19,086 Well, at least he has Maple to console him, 855 00:50:19,088 --> 00:50:21,789 and knowing her, she's gonna do it in a bathing suit. 856 00:50:21,791 --> 00:50:23,494 Hm. 857 00:50:24,561 --> 00:50:26,929 So Jackie's pretty intense, huh? 858 00:50:26,931 --> 00:50:28,831 I'm good. 859 00:50:28,833 --> 00:50:30,833 I was watching the "Castles" video, 860 00:50:30,835 --> 00:50:32,934 and I was like, "She seems intense, 861 00:50:32,936 --> 00:50:36,037 but she's probably really down-to-earth." 862 00:50:36,039 --> 00:50:39,909 And then I met her and I was like, 863 00:50:39,911 --> 00:50:43,211 "No, she's really that intense." 864 00:50:43,213 --> 00:50:45,046 She's actually pretty chill. 865 00:50:45,048 --> 00:50:48,117 I think this whole Kirk thing has been pretty rough on her. 866 00:50:48,119 --> 00:50:50,753 On all of us, really. 867 00:50:50,755 --> 00:50:52,621 But she knows what she's doing. 868 00:50:52,623 --> 00:50:56,492 She's our fearless leader, on-stage and off. 869 00:50:56,494 --> 00:50:59,927 Sure, sometimes she can use some unorthodox methods 870 00:50:59,929 --> 00:51:02,130 to get things done, but, you know, I trust her 871 00:51:02,132 --> 00:51:04,201 to do what's best for the band. 872 00:51:09,507 --> 00:51:11,572 Can I ask you a personal question? 873 00:51:11,574 --> 00:51:13,641 Sure. 874 00:51:13,643 --> 00:51:15,811 Where's the bathroom? 875 00:51:15,813 --> 00:51:18,514 Whew. Oh, my... I don't... It's right there. 876 00:51:19,617 --> 00:51:20,949 Thanks. 877 00:51:28,592 --> 00:51:30,226 - Kirk! - Seriously? 878 00:51:31,561 --> 00:51:32,994 Come on. 879 00:51:32,996 --> 00:51:34,764 Stop. 880 00:51:34,766 --> 00:51:36,632 - It's not even funny anymore. - Come on. 881 00:51:36,634 --> 00:51:39,434 Stop. No, no. Stop. 882 00:51:39,436 --> 00:51:40,601 What a dick. 883 00:51:40,603 --> 00:51:41,970 What did you say? 884 00:51:41,972 --> 00:51:44,976 Oh, I wasn't talking to you. Uh... 885 00:51:46,277 --> 00:51:48,409 Allison? 886 00:51:48,411 --> 00:51:50,345 Anne? 887 00:51:50,347 --> 00:51:51,479 What the fuck? 888 00:51:51,481 --> 00:51:53,617 Okay. Wait. 889 00:52:05,228 --> 00:52:07,664 Jennifer Perry? 890 00:52:29,786 --> 00:52:33,657 Come on. Come and look at the stars with me. 891 00:52:48,271 --> 00:52:50,905 Don't see nights like this in L.A. 892 00:52:54,043 --> 00:52:55,913 Nope. 893 00:52:57,081 --> 00:52:58,345 Look. 894 00:52:58,347 --> 00:53:00,048 It's Orion's Belt. 895 00:53:01,184 --> 00:53:03,987 Oh, shit, I forgot to call my mom. 896 00:53:06,623 --> 00:53:07,789 Huh. 897 00:53:07,791 --> 00:53:09,958 That's weird. 898 00:53:09,960 --> 00:53:12,760 That you wanna call your mom right now? 899 00:53:12,762 --> 00:53:15,130 Yeah, it's a little weird. 900 00:53:15,132 --> 00:53:16,632 No, my phone. 901 00:53:16,634 --> 00:53:19,233 It was on the charger right there. 902 00:53:19,235 --> 00:53:20,869 I didn't notice. 903 00:53:20,871 --> 00:53:22,873 Yeah, it was. 904 00:53:24,809 --> 00:53:27,041 You sure you didn't accidentally grab it? 905 00:53:27,043 --> 00:53:29,344 It had a bright green case. 906 00:53:29,346 --> 00:53:32,317 I'm pretty sure, yeah. 907 00:53:33,684 --> 00:53:36,184 Would you mind checking? 908 00:53:36,186 --> 00:53:38,956 Like, in your purse? 909 00:53:41,425 --> 00:53:42,490 Okay. 910 00:53:48,231 --> 00:53:50,099 I mean... 911 00:53:50,101 --> 00:53:51,233 I don't... 912 00:53:51,235 --> 00:53:52,767 Oh. 913 00:53:52,769 --> 00:53:54,436 Wait. 914 00:53:54,438 --> 00:53:56,039 Here it is. 915 00:53:57,942 --> 00:54:01,012 - Wait, what? - Shh. 916 00:54:03,914 --> 00:54:07,648 Hey. We have a problem. 917 00:54:07,650 --> 00:54:09,252 Okay. 918 00:54:12,422 --> 00:54:14,858 - So... - Shut up. 919 00:54:15,992 --> 00:54:18,693 - Are you...? - Shut the fuck up. 920 00:54:28,771 --> 00:54:31,139 Nice discretion, Jen. 921 00:54:31,141 --> 00:54:32,740 Douche went through my purse 922 00:54:32,742 --> 00:54:34,510 while I was in the bathroom, Erin. 923 00:54:34,512 --> 00:54:37,211 What? No. I wasn't being creepy. I was just... 924 00:54:37,213 --> 00:54:38,780 I couldn't remember her name. 925 00:54:38,782 --> 00:54:40,682 Oh, well, thank God. 926 00:54:40,684 --> 00:54:42,751 Next time, take your purse with you. 927 00:54:42,753 --> 00:54:44,987 Noted. Thanks. 928 00:54:44,989 --> 00:54:46,987 What are we gonna do, blow this place? 929 00:54:46,989 --> 00:54:49,356 No. Have you seen their equipment? 930 00:54:49,358 --> 00:54:52,494 That's like 6, 7000 dollars' worth of stuff right there. 931 00:54:52,496 --> 00:54:56,000 And earlier I was scoping out the bedrooms and I found... 932 00:54:57,201 --> 00:54:59,771 You know, actually, this might work out. 933 00:55:01,771 --> 00:55:02,905 Move. 934 00:55:02,907 --> 00:55:04,505 Go. 935 00:55:07,043 --> 00:55:08,943 Keep it cool, Cheech. 936 00:55:08,945 --> 00:55:10,778 Take this. 937 00:55:10,780 --> 00:55:12,884 Go ahead, drink. 938 00:55:13,884 --> 00:55:15,452 Okay. 939 00:55:22,358 --> 00:55:24,295 What's up, dude? 940 00:55:25,661 --> 00:55:28,229 Switch rooms with me. 941 00:55:28,231 --> 00:55:30,499 What? 942 00:55:30,501 --> 00:55:32,735 Why? 943 00:55:32,737 --> 00:55:34,503 Your bed is bigger. 944 00:55:34,505 --> 00:55:35,804 Oh, come on, man. 945 00:55:35,806 --> 00:55:38,539 Are you fucking kidding me right now? 946 00:55:38,541 --> 00:55:40,675 Oh, come on. Please? 947 00:55:40,677 --> 00:55:42,911 Yeah, please. 948 00:55:42,913 --> 00:55:45,046 You owe me one, Jackie. 949 00:55:45,048 --> 00:55:47,751 Remember that night after Kaaboo? 950 00:55:52,623 --> 00:55:55,090 Good catch. 951 00:55:55,092 --> 00:55:57,025 Didn't notice it in my sweep earlier. 952 00:55:57,027 --> 00:55:59,228 That's why they pay me the big bucks. 953 00:55:59,230 --> 00:56:01,498 So you guys are, like, bandits or something? 954 00:56:02,900 --> 00:56:04,633 Like, sexy female bandits? 955 00:56:04,635 --> 00:56:06,901 Something like that. 956 00:56:06,903 --> 00:56:08,771 That's pretty cool. 957 00:56:08,773 --> 00:56:12,206 - What's the combination? - To what? 958 00:56:12,208 --> 00:56:14,608 To the fucking safe I'm currently pointing at. 959 00:56:14,610 --> 00:56:17,114 I don't know. I didn't even know there was a safe there. 960 00:56:18,414 --> 00:56:20,548 What? Kirk told us you owned this house. 961 00:56:20,550 --> 00:56:22,650 That sounds like something he'd say. 962 00:56:22,652 --> 00:56:25,186 Was he trying to get into your pants at the time? 963 00:56:25,188 --> 00:56:27,157 Shit. 964 00:56:28,257 --> 00:56:29,990 Okay, we'll call Rita. 965 00:56:29,992 --> 00:56:31,726 Rita's car is in the shop. 966 00:56:31,728 --> 00:56:33,229 Then we'll go pick her up. 967 00:56:33,231 --> 00:56:36,865 Is Rita, like, your safecracker? Uh... 968 00:56:36,867 --> 00:56:38,365 Oh. 969 00:56:38,367 --> 00:56:41,670 I suddenly don't feel so good. 970 00:56:41,672 --> 00:56:43,838 I kind of feel like... 971 00:56:50,746 --> 00:56:53,014 It's probably the Rohypnol. 972 00:56:53,016 --> 00:56:55,182 The date-rape drug? 973 00:56:55,184 --> 00:56:58,188 Heh. It was in the Sazerac I made for you. 974 00:56:59,523 --> 00:57:02,990 It should be kicking in pretty hardcore right about now. 975 00:57:02,992 --> 00:57:05,226 Are you gonna date-rape me? 976 00:57:05,228 --> 00:57:09,432 Heh. Guess you'll find out in the morning, won't you? 977 00:57:24,447 --> 00:57:25,581 Ow. 978 00:57:25,583 --> 00:57:28,048 Oh, God, what the fuck? 979 00:57:28,050 --> 00:57:30,552 Am I in a closet? 980 00:57:36,927 --> 00:57:39,461 Yeah, I'm in a closet. 981 00:57:49,739 --> 00:57:51,072 Kirk. 982 00:57:51,074 --> 00:57:53,141 - What the fuck happened? - Oh, God! 983 00:57:53,143 --> 00:57:55,177 Maple? 984 00:57:55,179 --> 00:57:59,014 You guys aren't gonna believe what happened last night. Oh... 985 00:57:59,016 --> 00:58:00,914 - Hey, Maple. - Oh, shit. 986 00:58:11,360 --> 00:58:13,295 Palm Springs Police Department. 987 00:58:13,297 --> 00:58:14,929 You the owner of the residence? 988 00:58:14,931 --> 00:58:16,530 Um, no. 989 00:58:16,532 --> 00:58:19,269 - Well, may I speak to the owner? - They're not here. 990 00:58:21,606 --> 00:58:24,139 - You know where they are? - East Coast? 991 00:58:24,141 --> 00:58:26,407 Look, we got a situation here. There's a girl... 992 00:58:26,409 --> 00:58:28,346 You recognize this vehicle? 993 00:58:31,414 --> 00:58:33,951 Oh, shit. 994 00:58:41,625 --> 00:58:46,394 Appears the driver mysteriously lost control of the vehicle 995 00:58:46,396 --> 00:58:48,432 and slammed right into some rocks. 996 00:58:50,300 --> 00:58:52,936 Neither was wearing a seat belt. 997 00:58:59,744 --> 00:59:03,146 It seems like there's something on your mind there, Byron. 998 00:59:07,516 --> 00:59:10,487 You ever hear of the prisoner's dilemma? 999 00:59:11,722 --> 00:59:13,287 Two suspects are arrested, 1000 00:59:13,289 --> 00:59:15,557 charged with committing a crime together. 1001 00:59:15,559 --> 00:59:18,159 They're separated and offered the same deal. 1002 00:59:18,161 --> 00:59:21,229 Whoever rats the other one out first walks free, 1003 00:59:21,231 --> 00:59:24,635 while his co-conspirator goes to jail forever. 1004 00:59:26,003 --> 00:59:28,001 But if your friend rats you out first, 1005 00:59:28,003 --> 00:59:30,037 you go to jail forever 1006 00:59:30,039 --> 00:59:32,340 and he goes free. 1007 00:59:32,342 --> 00:59:35,077 So the question is this: 1008 00:59:35,079 --> 00:59:36,510 How much do you trust...? 1009 00:59:36,512 --> 00:59:39,715 I'll just tell you everything, okay? 1010 00:59:39,717 --> 00:59:42,050 I'll tell you the truth. 1011 00:59:42,052 --> 00:59:44,418 I've heard a lot of truth today, Byron. 1012 00:59:44,420 --> 00:59:48,491 No, you've heard the story we were supposed to tell you. 1013 00:59:52,228 --> 00:59:54,329 We left around 9 a.m. 1014 00:59:54,331 --> 00:59:56,532 We took the 74 because we figured 1015 00:59:56,534 --> 00:59:58,333 there'd be less cops than on the 10. 1016 01:00:19,188 --> 01:00:21,088 So, Kirk, 1017 01:00:21,090 --> 01:00:22,692 score any coke? 1018 01:00:23,760 --> 01:00:26,630 Ask and you shall receive. 1019 01:00:31,501 --> 01:00:34,702 All right. So we gonna dip into that shit tonight 1020 01:00:34,704 --> 01:00:36,738 or are we gonna wait till tomorrow after the show? 1021 01:00:36,740 --> 01:00:39,974 No night as good as the present. I ain't waiting for shit. 1022 01:00:39,976 --> 01:00:43,711 Hey, as much as I love that shit, we're in a motor vehicle. 1023 01:00:43,713 --> 01:00:46,280 Can you not go waving it around? 1024 01:00:46,282 --> 01:00:48,115 Good point. 1025 01:00:48,117 --> 01:00:50,453 Hey. Let me see that. 1026 01:01:08,271 --> 01:01:10,338 I'm gonna check out New Pollution first. 1027 01:01:10,340 --> 01:01:11,807 What about you guys? 1028 01:01:11,809 --> 01:01:13,842 - Wax Battleship. - Invasion 101. 1029 01:01:13,844 --> 01:01:16,778 Every man for himself. Let's meet back here at 4. 1030 01:01:16,780 --> 01:01:18,112 We're good. 1031 01:01:21,851 --> 01:01:24,422 Come on. He's waiting. 1032 01:01:41,371 --> 01:01:43,374 It's Jackie. 1033 01:01:46,309 --> 01:01:47,842 Jackie. 1034 01:01:47,844 --> 01:01:50,244 Nice to see you. 1035 01:01:50,246 --> 01:01:53,183 Have a seat, gentlemen. 1036 01:01:54,550 --> 01:01:57,251 You want coconut water? I got a case in the fridge. 1037 01:01:57,253 --> 01:01:59,854 No, I'm good, thanks. 1038 01:01:59,856 --> 01:02:01,757 Okay, well, remember to stay hydrated. 1039 01:02:01,759 --> 01:02:03,624 We are in the desert, after all. 1040 01:02:03,626 --> 01:02:04,793 One moment. 1041 01:02:04,795 --> 01:02:09,296 Finishing something up, and... 1042 01:02:09,298 --> 01:02:10,498 excellent. 1043 01:02:10,500 --> 01:02:13,534 Sorry. So how are you? 1044 01:02:13,536 --> 01:02:14,836 Good. 1045 01:02:14,838 --> 01:02:16,438 And Noah? 1046 01:02:16,440 --> 01:02:18,907 How'd he like that shit I gave him for Vegas? 1047 01:02:18,909 --> 01:02:21,476 - Said it was A-plus. - Excellent. Excellent. 1048 01:02:21,478 --> 01:02:23,912 We really care about customer service here. 1049 01:02:23,914 --> 01:02:25,546 So let's get you set up. 1050 01:02:25,548 --> 01:02:28,885 So like I said in my text, 800. 1051 01:02:29,987 --> 01:02:32,189 Yup. 1052 01:02:39,963 --> 01:02:41,095 It's all there. 1053 01:02:41,097 --> 01:02:44,735 I know. I trust you. 1054 01:02:46,068 --> 01:02:47,969 We're good. 1055 01:02:47,971 --> 01:02:49,871 So I gotta tell you, 1056 01:02:49,873 --> 01:02:52,240 I was a little surprised when I got your order in. 1057 01:02:52,242 --> 01:02:56,211 This yearly gathering of musicians flush with cash, 1058 01:02:56,213 --> 01:02:58,278 big boom for my business, 1059 01:02:58,280 --> 01:03:01,883 in terms of molly, shrooms, 1060 01:03:01,885 --> 01:03:04,385 coke, 1061 01:03:04,387 --> 01:03:07,121 and a shit-ton of weed. 1062 01:03:07,123 --> 01:03:09,724 But you, always coming up 1063 01:03:09,726 --> 01:03:12,793 with new, inventive ways to keep me on my toes. 1064 01:03:12,795 --> 01:03:14,362 Ah. 1065 01:03:14,364 --> 01:03:16,300 Here it is. 1066 01:03:17,900 --> 01:03:19,166 Is it pure? 1067 01:03:19,168 --> 01:03:20,635 Pure? 1068 01:03:20,637 --> 01:03:22,936 That is grade-A organic 1069 01:03:22,938 --> 01:03:26,844 from-the-poppy-fields- of-occupied-Afghanistan pure. 1070 01:03:29,380 --> 01:03:32,680 Do you guys want some needles? I buy 'em in bulk. 1071 01:03:34,418 --> 01:03:36,921 That won't be necessary. 1072 01:03:44,126 --> 01:03:45,594 Okay. 1073 01:03:45,596 --> 01:03:47,929 So go out there, be seen, take selfies, 1074 01:03:47,931 --> 01:03:49,097 do keg stands, whatever. 1075 01:03:49,099 --> 01:03:50,867 Just act normal. 1076 01:04:37,313 --> 01:04:38,646 Check it out. They've got one 1077 01:04:38,648 --> 01:04:41,416 of these Chinese pinball machines. 1078 01:04:41,418 --> 01:04:44,387 Oh, yes. 1079 01:04:45,788 --> 01:04:48,555 Go pick your rooms. Byron, you're bunking with him. 1080 01:04:48,557 --> 01:04:50,728 I'm taking the master. 1081 01:04:57,065 --> 01:04:58,999 Daddy loves you. 1082 01:05:01,070 --> 01:05:02,470 Whew. 1083 01:05:05,376 --> 01:05:07,943 You getting that 3 o'clock feeling? 1084 01:05:07,945 --> 01:05:11,746 Little lump of sugar in your coffee? 1085 01:05:11,748 --> 01:05:14,248 Uh... No, not right now, man. I'm cool. 1086 01:05:14,250 --> 01:05:16,083 All right, suit yourself. 1087 01:05:32,501 --> 01:05:35,202 Hey, I'm gonna hit the liquor store. 1088 01:05:35,204 --> 01:05:36,739 All right. 1089 01:05:43,380 --> 01:05:44,679 We really doing this? 1090 01:05:44,681 --> 01:05:47,182 We're really doing this. 1091 01:05:47,184 --> 01:05:48,816 We still cool? 1092 01:05:48,818 --> 01:05:52,853 ♪ Are you ready For what comes next? ♪ 1093 01:05:52,855 --> 01:05:59,994 ♪ Are you ready To face who you are? ♪ 1094 01:05:59,996 --> 01:06:01,731 Let's go. 1095 01:06:15,144 --> 01:06:17,047 Get the demos. 1096 01:06:21,818 --> 01:06:24,353 How much is he gonna have to snort before...? 1097 01:06:24,355 --> 01:06:26,487 Not much. He'll be on the floor 1098 01:06:26,489 --> 01:06:28,791 before he realizes anything's wrong. 1099 01:06:33,028 --> 01:06:35,396 Are you sure about this? This is the point of no return. 1100 01:06:35,398 --> 01:06:37,097 Don't give me this bullshit right now. 1101 01:06:37,099 --> 01:06:39,568 I don't get why he can't play the last concert. 1102 01:06:39,570 --> 01:06:41,334 - We can do this tomorrow night. - No, we can't. 1103 01:06:41,336 --> 01:06:43,871 We talked about this endlessly. It happens tonight. 1104 01:06:43,873 --> 01:06:45,807 I've got Jeff on standby. 1105 01:06:45,809 --> 01:06:48,677 He's learned Kirk's parts, can be here in the morning. 1106 01:06:48,679 --> 01:06:50,778 - You told Jeff what we're doing? - No, Byron. 1107 01:06:50,780 --> 01:06:53,748 Jesus, I'm not an idiot. I told him we were gonna fire Kirk. 1108 01:06:53,750 --> 01:06:57,084 Hey, listen. I get it. 1109 01:06:57,086 --> 01:07:01,856 You're having second thoughts. It's a man's life. 1110 01:07:01,858 --> 01:07:05,559 But look at the direction that he's gone since "Castles" hit. 1111 01:07:05,561 --> 01:07:08,496 All the alcohol, all the coke. 1112 01:07:08,498 --> 01:07:11,398 He's gonna be shooting up soon anyway. 1113 01:07:11,400 --> 01:07:16,739 I mean, we're just beating fate to the punch, right? 1114 01:07:29,119 --> 01:07:32,487 ♪ A ghost left To its fate ♪ 1115 01:07:32,489 --> 01:07:34,354 ♪ Its fate ♪ 1116 01:07:34,356 --> 01:07:36,057 ♪ No fate ♪ 1117 01:07:36,059 --> 01:07:40,161 ♪ You're like a teardrop In the rain ♪ 1118 01:07:40,163 --> 01:07:41,461 ♪ The rain ♪ 1119 01:07:41,463 --> 01:07:45,835 ♪ The rain ♪ 1120 01:07:48,505 --> 01:07:51,608 ♪ But it's too late ♪ 1121 01:07:56,512 --> 01:07:57,979 ♪ You're a ghost ♪ 1122 01:07:57,981 --> 01:07:59,447 ♪ Go, go, go, go... ♪ 1123 01:07:59,449 --> 01:08:01,548 ♪ Left to its fate ♪♪ 1124 01:08:01,550 --> 01:08:03,586 This is done. 1125 01:08:04,920 --> 01:08:06,720 What are you gonna do with the coke? 1126 01:08:06,722 --> 01:08:08,623 I don't know. Save it for a rainy day? 1127 01:08:08,625 --> 01:08:10,458 I mean, Kirk, he gets some good shit. 1128 01:08:10,460 --> 01:08:12,394 I'd hate for it to go to waste. 1129 01:08:12,396 --> 01:08:16,331 Now, come on, let's figure out what the fuck we've been doing. 1130 01:08:16,333 --> 01:08:18,165 ♪ Catch me now ♪ 1131 01:08:18,167 --> 01:08:22,602 ♪ I can travel with you ♪ 1132 01:08:31,081 --> 01:08:33,147 - ...this entire house. - A pool. 1133 01:08:33,149 --> 01:08:34,883 And there's three bedrooms? 1134 01:08:34,885 --> 01:08:36,951 - I think so. - Very nice. 1135 01:08:36,953 --> 01:08:39,320 Hey, Kirk. 1136 01:08:39,322 --> 01:08:40,688 Who are your new friends? 1137 01:08:40,690 --> 01:08:44,593 Uh... This is Maple, Amber and Lucy. 1138 01:08:44,595 --> 01:08:46,727 We met at the liquor store. 1139 01:08:46,729 --> 01:08:48,728 Yeah. Thanks for having us over. 1140 01:08:48,730 --> 01:08:50,865 We're staying in this motel in Cathedral City 1141 01:08:50,867 --> 01:08:52,601 that's honestly so sketchy. 1142 01:08:52,603 --> 01:08:54,902 I'm pretty sure that there's a meth lab 1143 01:08:54,904 --> 01:08:56,604 in the manager's office. 1144 01:08:56,606 --> 01:08:59,208 Would you show me where your iPad is? 1145 01:09:00,275 --> 01:09:01,944 Yeah, man. Yeah. 1146 01:09:03,546 --> 01:09:06,546 Kirk says you are playing the festival. That's so cool. 1147 01:09:06,548 --> 01:09:08,182 Byron, stay calm, man. 1148 01:09:08,184 --> 01:09:10,985 Stay calm? What if he offers it to them? 1149 01:09:10,987 --> 01:09:13,787 We just have to make sure that doesn't happen, don't we? 1150 01:09:13,789 --> 01:09:15,990 No, we have to get it right now and flush it. 1151 01:09:15,992 --> 01:09:18,125 What will you say to Kirk when he catches you? 1152 01:09:18,127 --> 01:09:20,126 How will you explain his missing coke? 1153 01:09:20,128 --> 01:09:21,928 - I don't know... - No, goddamn it. 1154 01:09:21,930 --> 01:09:24,298 Byron, if you try anything, I swear to God... 1155 01:09:24,300 --> 01:09:27,602 We just need to get these chicks out of here as soon as we can. 1156 01:09:27,604 --> 01:09:29,169 Don't let them leave your sight. 1157 01:09:29,171 --> 01:09:32,909 Stay calm. Point of no return. 1158 01:09:37,012 --> 01:09:41,215 This weekend's gonna be my first and last festival show 1159 01:09:41,217 --> 01:09:43,050 with Starfoxy. 1160 01:09:43,052 --> 01:09:45,986 Your last festival show with Starfoxy? 1161 01:09:45,988 --> 01:09:48,054 What does that mean? 1162 01:09:48,056 --> 01:09:49,924 I've decided to go my own way. 1163 01:09:49,926 --> 01:09:53,428 Yeah, but we're cool with it. It was a group decision. 1164 01:09:53,430 --> 01:09:56,530 But Starfoxy's breaking up? That's so sad. 1165 01:09:56,532 --> 01:09:59,834 No. No, we're not breaking up. 1166 01:09:59,836 --> 01:10:03,537 Starfoxy will live on, just... 1167 01:10:03,539 --> 01:10:05,406 without Kirk. 1168 01:10:05,408 --> 01:10:09,744 But in honor of the eve of our last show together, 1169 01:10:09,746 --> 01:10:12,647 I propose that we celebrate. All right? 1170 01:10:12,649 --> 01:10:15,450 Yeah. I have some friends I could call. 1171 01:10:17,252 --> 01:10:19,153 ♪ There's a shout From the back ♪ 1172 01:10:19,155 --> 01:10:21,421 ♪ Of a sold-out crowd ♪ 1173 01:10:21,423 --> 01:10:25,291 ♪ Turn that shit up And play that song loud ♪ 1174 01:10:25,293 --> 01:10:29,296 ♪ There's a girl Who's dying inside every night ♪ 1175 01:10:29,298 --> 01:10:35,803 ♪ Well, she don't look sad And she don't look right ♪ 1176 01:10:35,805 --> 01:10:40,040 ♪ Yeah, you know I ain't no killer ♪ 1177 01:10:40,042 --> 01:10:43,910 ♪ But this place Makes me wanna kill ♪ 1178 01:10:43,912 --> 01:10:48,316 ♪ Yeah, you know I ain't no killer ♪ 1179 01:10:48,318 --> 01:10:52,253 ♪ But this place Makes me wanna kill ♪ 1180 01:10:54,923 --> 01:10:57,357 Stevie Wonder's in the house! 1181 01:10:57,359 --> 01:10:59,626 I thought this was supposed to be a party, 1182 01:10:59,628 --> 01:11:02,263 but you're killing my buzz, man. 1183 01:11:02,265 --> 01:11:06,133 Jackie, can I talk to you in the kitchen for a second? 1184 01:11:06,135 --> 01:11:07,468 Sure. 1185 01:11:34,663 --> 01:11:36,097 Oh, hey, where you going? 1186 01:11:36,099 --> 01:11:39,302 I was gonna change into my swimsuit. 1187 01:11:41,170 --> 01:11:43,937 Hey, I made you my world-famous Old Fashioned. 1188 01:11:43,939 --> 01:11:45,772 Oh, thanks. 1189 01:11:45,774 --> 01:11:47,775 It's super tasty. Do you want to...? 1190 01:11:47,777 --> 01:11:49,410 - You should try it. - Where's Maple? 1191 01:11:49,412 --> 01:11:51,446 You know what? Maple's looking for you. 1192 01:11:51,448 --> 01:11:53,246 She just went down the hallway. 1193 01:11:53,248 --> 01:11:54,516 Okay. 1194 01:11:54,518 --> 01:11:56,817 Try it. It's so yummy. I just made it. 1195 01:11:56,819 --> 01:11:59,990 - I'll be right back. - Oh... Okay. 1196 01:12:04,627 --> 01:12:06,259 I don't know. 1197 01:12:06,261 --> 01:12:09,129 It's already turning into kind of a weird night. 1198 01:12:09,131 --> 01:12:10,697 Then let's get weirder. 1199 01:12:12,835 --> 01:12:15,503 Okay. I'll, uh... 1200 01:12:15,505 --> 01:12:17,841 I'll try and find my suit. 1201 01:12:26,983 --> 01:12:28,281 Here we go. 1202 01:12:28,283 --> 01:12:29,650 Crazy. 1203 01:12:31,121 --> 01:12:32,919 - Actually, uh... - Hm. 1204 01:12:32,921 --> 01:12:34,321 Do you party? 1205 01:12:34,323 --> 01:12:37,625 - Do I party how? - Uh... 1206 01:12:37,627 --> 01:12:39,963 with blow? 1207 01:12:41,663 --> 01:12:43,598 Oh. 1208 01:12:43,600 --> 01:12:45,802 As a matter of fact, I do. 1209 01:12:47,569 --> 01:12:49,536 But... 1210 01:12:49,538 --> 01:12:52,206 I'm okay for now. 1211 01:12:52,208 --> 01:12:55,910 Maybe later? A little pick-me-up. 1212 01:12:55,912 --> 01:12:57,946 Okay. 1213 01:12:57,948 --> 01:13:00,751 All right. I'm gonna change in here. Don't look. 1214 01:13:09,958 --> 01:13:13,028 - What's up? - I can't. 1215 01:13:14,796 --> 01:13:15,963 What? 1216 01:13:15,965 --> 01:13:17,164 Starfoxy will be just fine. 1217 01:13:17,166 --> 01:13:19,136 We don't have to do this. 1218 01:13:22,506 --> 01:13:24,804 Are you fucking kidding me? 1219 01:13:24,806 --> 01:13:27,575 What happens halfway into recording the first record 1220 01:13:27,577 --> 01:13:29,543 when the label realizes the three of you 1221 01:13:29,545 --> 01:13:32,213 can't write a hit song to save your fucking lives? 1222 01:13:32,215 --> 01:13:34,382 They want you because of "Castles," 1223 01:13:34,384 --> 01:13:35,516 and that's it. 1224 01:13:35,518 --> 01:13:37,518 Songs are the key here, Byron, 1225 01:13:37,520 --> 01:13:41,858 and his demos are worth a fortune in the right hands. 1226 01:13:42,926 --> 01:13:45,626 Do the others share your... 1227 01:13:45,628 --> 01:13:47,693 newfound sense of morality? 1228 01:13:47,695 --> 01:13:49,229 No, they're on board. 1229 01:13:49,231 --> 01:13:51,434 Everything's going according to your plan. 1230 01:13:56,439 --> 01:13:57,839 Man up, Byron. 1231 01:13:57,841 --> 01:14:01,008 Man the fuck up. 1232 01:14:01,010 --> 01:14:04,010 This is what's best for you. 1233 01:14:04,012 --> 01:14:05,612 And most importantly, 1234 01:14:05,614 --> 01:14:08,816 it's what's best for us. 1235 01:14:08,818 --> 01:14:10,884 Now... 1236 01:14:10,886 --> 01:14:13,255 can you do this? 1237 01:14:16,324 --> 01:14:17,758 Yeah. 1238 01:14:17,760 --> 01:14:20,928 We're leaving. Now. Everyone out! 1239 01:14:20,930 --> 01:14:23,696 I gotta go. I love you. 1240 01:14:23,698 --> 01:14:25,501 I love you too. 1241 01:14:33,342 --> 01:14:36,410 - Why is everyone leaving? - Ask your friend Travis. 1242 01:14:36,412 --> 01:14:38,044 - Come on. - Where is he? 1243 01:14:38,046 --> 01:14:40,548 In hell, for all I care. Come on! 1244 01:14:40,550 --> 01:14:42,049 Let's go! 1245 01:14:42,051 --> 01:14:44,018 - Maple, hurry up! - Just... No... 1246 01:14:44,020 --> 01:14:45,986 No "wait," just get out the door. 1247 01:14:45,988 --> 01:14:47,821 Let's go! 1248 01:14:47,823 --> 01:14:49,389 Oh, my God, I can... 1249 01:14:49,391 --> 01:14:52,559 Byron, what happened? 1250 01:14:52,561 --> 01:14:54,027 I don't know. 1251 01:14:54,029 --> 01:14:55,929 Seriously, dude, what did you do? 1252 01:14:55,931 --> 01:14:57,263 I didn't do anything. 1253 01:14:57,265 --> 01:14:59,400 - Where's Travis? - I don't know! 1254 01:15:00,935 --> 01:15:02,572 Bro, calm down. 1255 01:15:04,573 --> 01:15:06,473 Listen, 1256 01:15:06,475 --> 01:15:08,608 I know I'm gonna miss nights like this. 1257 01:15:08,610 --> 01:15:09,943 You know, the four of us, 1258 01:15:09,945 --> 01:15:13,113 getting crazy, getting shit-faced. 1259 01:15:13,115 --> 01:15:15,516 I mean, just promise me that we'll still do this, 1260 01:15:15,518 --> 01:15:19,122 you know, like, even after it's over, yeah? 1261 01:15:21,256 --> 01:15:23,357 Yeah. Yeah, of course. 1262 01:15:23,359 --> 01:15:24,895 Good. 1263 01:15:32,702 --> 01:15:34,101 Oh, fuck this. 1264 01:16:33,595 --> 01:16:35,528 Oh. 1265 01:16:35,530 --> 01:16:38,132 It's kicking in. 1266 01:16:38,134 --> 01:16:40,235 Good night. 1267 01:16:44,606 --> 01:16:47,607 And that's it. I mean, that's everything. 1268 01:16:47,609 --> 01:16:51,445 I don't know how they died. I don't know how anybody died. 1269 01:16:51,447 --> 01:16:52,481 I do. 1270 01:16:53,515 --> 01:16:56,717 See, I already had the map key. 1271 01:16:56,719 --> 01:16:58,818 I just never had the map. 1272 01:16:58,820 --> 01:17:03,092 And now you and your friends have drawn it for me. 1273 01:17:04,460 --> 01:17:05,793 Byron, 1274 01:17:05,795 --> 01:17:09,599 do you know who owns 3855 Guadalupe Way? 1275 01:17:10,699 --> 01:17:12,598 Donald and Mary Houlbrook. 1276 01:17:12,600 --> 01:17:14,701 Sweet couple, live in Boston. 1277 01:17:14,703 --> 01:17:17,737 Own a chain of greeting-card stores. 1278 01:17:17,739 --> 01:17:19,906 Spoke to them this morning and... 1279 01:17:19,908 --> 01:17:22,843 well, they were very upset to hear about what happened 1280 01:17:22,845 --> 01:17:24,812 in their home. 1281 01:17:24,814 --> 01:17:27,281 Apparently isn't the first time, though. 1282 01:17:27,283 --> 01:17:28,648 Last year during the festival, 1283 01:17:28,650 --> 01:17:31,050 someone was renting their place 1284 01:17:31,052 --> 01:17:33,153 and smashed their mailbox 1285 01:17:33,155 --> 01:17:36,523 and pissed all over the garage door. 1286 01:17:36,525 --> 01:17:39,395 Which is why they installed security cameras. 1287 01:17:40,762 --> 01:17:42,229 Hm. 1288 01:17:42,231 --> 01:17:45,435 Hidden in the garden gnomes by the front door. 1289 01:18:07,422 --> 01:18:09,826 What's up with these gnomes? 1290 01:18:11,961 --> 01:18:14,561 - Where'd you find this place? - Airbnb. 1291 01:18:14,563 --> 01:18:16,531 I guess the couple lives on the East Coast 1292 01:18:16,533 --> 01:18:19,769 and they only use it in winter. 1293 01:18:21,103 --> 01:18:22,803 Who owns this house? 1294 01:18:22,805 --> 01:18:24,604 That would be Travis. 1295 01:18:24,606 --> 01:18:26,940 It's kind of our weekend-getaway place 1296 01:18:26,942 --> 01:18:29,110 when our pad in the Hills gets too stuffy. 1297 01:18:29,112 --> 01:18:31,648 - Yeah? That's nice. - Cool. 1298 01:18:34,451 --> 01:18:36,383 - Hi. - Hi. Forty-two fifty. 1299 01:18:36,385 --> 01:18:38,885 Hey, anybody ever tell you you look...? 1300 01:18:38,887 --> 01:18:42,322 - I think she beat us here. - Yeah, she always does. 1301 01:18:42,324 --> 01:18:44,525 - Awesome. I never do that. - Yeah. 1302 01:18:44,527 --> 01:18:47,428 Let's go, what the hell are we waiting for? 1303 01:18:47,430 --> 01:18:49,162 - Come on! - Jesus Christ! 1304 01:18:50,698 --> 01:18:53,334 Nice. I actually like it when you yell. 1305 01:18:53,336 --> 01:18:55,468 Harsh, but I liked it. 1306 01:18:55,470 --> 01:18:57,705 - It was out of love. - It was good. 1307 01:18:57,707 --> 01:19:00,741 Hey. Shh. Shut the fuck up. 1308 01:19:00,743 --> 01:19:01,878 Be quiet. 1309 01:19:03,613 --> 01:19:06,649 There go the witnesses who saw the end of the party. 1310 01:19:07,850 --> 01:19:09,983 Time to get to work. 1311 01:19:09,985 --> 01:19:12,785 We're gonna get Rita, help with the safe. 1312 01:19:12,787 --> 01:19:14,589 We'll take the canyon, be back in a few. 1313 01:19:14,591 --> 01:19:17,191 I'll stay here, hold things down. 1314 01:19:17,193 --> 01:19:19,259 Who cares about the safe? 1315 01:19:19,261 --> 01:19:21,961 We do. Call it a bonus. 1316 01:19:21,963 --> 01:19:24,330 The boys aren't even out yet, so... 1317 01:19:24,332 --> 01:19:28,101 Hard to shoot heroin up their veins if they're awake. 1318 01:19:28,103 --> 01:19:29,937 - Heh. - We'll get the safe 1319 01:19:29,939 --> 01:19:33,874 - and it'll be fine. - The safe isn't the priority. 1320 01:19:33,876 --> 01:19:35,409 The overdoses are. 1321 01:19:35,411 --> 01:19:37,643 If I wake up in the morning 1322 01:19:37,645 --> 01:19:40,848 and they're still alive, we're all gonna be fucked. 1323 01:19:40,850 --> 01:19:44,084 The situation is gonna be fucked. So we focus. 1324 01:19:44,086 --> 01:19:45,751 Focus? 1325 01:19:45,753 --> 01:19:48,522 Last time I checked, it was your husband 1326 01:19:48,524 --> 01:19:50,857 that was bankrolling this tragic accident 1327 01:19:50,859 --> 01:19:53,759 to kick-start your solo career. Wasn't you. 1328 01:19:53,761 --> 01:19:56,830 So why don't you let us do our job? 1329 01:19:56,832 --> 01:20:00,166 You can go pop a bar, get a little beauty sleep, 1330 01:20:00,168 --> 01:20:02,236 and let us handle it. 1331 01:20:02,238 --> 01:20:03,806 Understood? 1332 01:20:05,207 --> 01:20:06,940 Yeah. 1333 01:20:06,942 --> 01:20:08,474 Sure. 1334 01:20:08,476 --> 01:20:10,410 Go get Rita. 1335 01:20:10,412 --> 01:20:13,179 Do whatever it is that you need to do. 1336 01:20:13,181 --> 01:20:15,415 We will. Hey. 1337 01:20:15,417 --> 01:20:17,587 Where's the coke? 1338 01:20:18,688 --> 01:20:20,019 What? 1339 01:20:20,021 --> 01:20:22,222 The coke you switched with Kirk's. 1340 01:20:22,224 --> 01:20:25,459 Where is it? Noah said we could have it. 1341 01:20:25,461 --> 01:20:28,227 In my guitar case. 1342 01:20:28,229 --> 01:20:30,265 Fucking twat. 1343 01:20:31,900 --> 01:20:35,236 - Want some blow for the road? - "Where's the coke?" 1344 01:20:35,238 --> 01:20:37,571 See you in a second. 1345 01:20:37,573 --> 01:20:40,410 - I'll cut it up. - We'll be in the car. 1346 01:21:15,211 --> 01:21:17,945 - So, what happens now? - They'll be placed 1347 01:21:17,947 --> 01:21:21,447 under arrest and charged with involuntary manslaughter 1348 01:21:21,449 --> 01:21:23,653 and attempted murder. 1349 01:21:27,155 --> 01:21:30,691 - What about me? - Well, I'm sure 1350 01:21:30,693 --> 01:21:34,928 we'll have some more questions for you at some point. 1351 01:21:34,930 --> 01:21:37,734 But for now, you're free to go. 1352 01:21:49,478 --> 01:21:51,314 Well, then... 1353 01:21:53,548 --> 01:21:56,019 I guess I've got a show to get to. 1354 01:22:15,438 --> 01:22:20,374 ♪ You're all I'm not You're all I see ♪ 1355 01:22:20,376 --> 01:22:22,442 ♪ You're the last thing That I breathe ♪ 1356 01:22:22,444 --> 01:22:24,244 ♪ Before I go to sleep ♪ 1357 01:22:24,246 --> 01:22:28,083 ♪ And I know you're simple Underneath the skin ♪ 1358 01:22:29,518 --> 01:22:31,817 ♪ I push you out I pull you in ♪ 1359 01:22:31,819 --> 01:22:33,652 ♪ It's a catastrophe ♪ 1360 01:22:33,654 --> 01:22:36,992 ♪ So don't build a castle For me ♪ 1361 01:22:38,726 --> 01:22:43,129 ♪ 'Cause I can't be trusted With anything ♪ 1362 01:22:43,131 --> 01:22:47,735 ♪ Don't make instructions For me ♪ 1363 01:22:47,737 --> 01:22:53,576 ♪ 'Cause I don't take lessons On anything ♪ 1364 01:23:01,216 --> 01:23:05,753 ♪ Ba-ba, ba-da-ba Ba-ba-da ♪ 1365 01:23:05,755 --> 01:23:10,624 ♪ Ba-ba, ba-da-ba, ba-ba-da Da-da ♪ 1366 01:23:10,626 --> 01:23:13,930 ♪ I give it back I want it more ♪ 1367 01:23:15,197 --> 01:23:17,731 ♪ I call you up Just to let you know ♪ 1368 01:23:17,733 --> 01:23:19,732 ♪ That I'm face down On the floor ♪ 1369 01:23:19,734 --> 01:23:22,268 ♪ Don't build a castle For me ♪ 1370 01:23:22,270 --> 01:23:24,004 ♪ Ba, da, da, da, da ♪ 1371 01:23:24,006 --> 01:23:28,708 ♪ 'Cause I can't be trusted With anything ♪ 1372 01:23:28,710 --> 01:23:31,410 ♪ Don't make instructions For me ♪ 1373 01:23:31,412 --> 01:23:33,179 ♪ Ba, da, da, da ♪ 1374 01:23:33,181 --> 01:23:37,683 ♪ 'Cause I don't take lessons On anything ♪ 1375 01:23:37,685 --> 01:23:39,755 ♪ Ho ♪ 1376 01:23:55,938 --> 01:24:00,240 ♪ Ba-ba, ba-da-ba Ba-ba-da ♪ 1377 01:24:00,242 --> 01:24:04,744 ♪ Ba-ba, ba-da-ba, ba-ba-da Da-da ♪ 1378 01:24:04,746 --> 01:24:07,313 ♪ Ba-ba, ba-da-ba Ba-ba-da ♪ 1379 01:24:07,315 --> 01:24:09,183 ♪ Now I'm running Out the store ♪ 1380 01:24:09,185 --> 01:24:13,352 ♪ Ba-ba, ba-da-ba, ba-ba-da Da-da ♪ 1381 01:24:13,354 --> 01:24:17,991 ♪ Ba-ba, ba-da-ba Ba-ba-da ♪ 1382 01:24:17,993 --> 01:24:22,696 ♪ Ba-ba, ba-da-ba, ba-ba-da Da-da ♪ 1383 01:24:22,698 --> 01:24:25,665 ♪ Ba-ba, ba-da-ba Ba-ba-da ♪ 1384 01:24:25,667 --> 01:24:27,366 ♪ Now I'm running Out the store ♪ 1385 01:24:27,368 --> 01:24:32,104 ♪ Ba-ba, ba-da-ba, ba-ba-da Da-da ♪♪ 1386 01:24:37,412 --> 01:24:39,182 Boom! 1387 01:26:43,427 --> 01:26:48,427 Subtitles by explosiveskull 99547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.