Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,797 --> 00:00:50,925
Salem Alcazar, the heir
2
00:00:50,926 --> 00:00:55,054
apparent to the free republic
3
00:00:55,055 --> 00:00:56,096
of Alcazar.
4
00:00:56,097 --> 00:00:57,640
Heir apparent?
5
00:00:57,641 --> 00:00:59,433
So much for the election process.
6
00:00:59,434 --> 00:01:01,101
Who said anything about an election?
7
00:01:01,102 --> 00:01:02,854
This guy's buying up ordnance to suppress
8
00:01:02,855 --> 00:01:05,857
the latest rebellion against his father.
9
00:01:05,858 --> 00:01:06,900
Dead or alive?
10
00:01:06,901 --> 00:01:08,401
Alive.
11
00:01:08,402 --> 00:01:10,570
The guy he's working for however...
12
00:01:10,571 --> 00:01:12,238
Victor Gobefren.
13
00:01:12,239 --> 00:01:13,364
You know him?
14
00:01:13,365 --> 00:01:14,532
He tried to hire me.
15
00:01:14,533 --> 00:01:15,825
Well fortunately for us,
16
00:01:15,826 --> 00:01:16,951
you've got integrity Grigori.
17
00:01:16,952 --> 00:01:18,202
Pay was terrible.
18
00:01:18,203 --> 00:01:19,328
Well it shouldn't have been.
19
00:01:19,329 --> 00:01:20,955
This guy's probably
20
00:01:20,956 --> 00:01:22,081
the biggest arms dealer in the world today.
21
00:01:22,082 --> 00:01:23,875
Besides Uncle Sam.
22
00:01:23,876 --> 00:01:25,543
I'll tell you what Val,
while you're contemplating
23
00:01:25,544 --> 00:01:27,587
running for office, we're
gonna kill Victor,
24
00:01:27,588 --> 00:01:29,548
grab Salem, and take home a
healthy paycheck, - all right guys?
25
00:01:29,551 --> 00:01:30,840
We're just...
26
00:01:30,841 --> 00:01:33,426
Were just gonna kill him?
27
00:01:33,427 --> 00:01:34,594
Not even talk to him?
28
00:01:34,595 --> 00:01:35,803
Ask him a few questions?
29
00:01:35,804 --> 00:01:37,890
Get his side of the story?
30
00:01:39,850 --> 00:01:40,809
Hey Dax.
31
00:01:40,810 --> 00:01:41,935
Yeah?
32
00:01:41,936 --> 00:01:43,561
Who's flying the plane?
33
00:01:43,562 --> 00:01:44,562
Right.
34
00:01:44,563 --> 00:01:45,773
Right.
35
00:01:51,194 --> 00:01:52,445
He's a liability.
36
00:01:52,446 --> 00:01:53,821
We're all a liability.
37
00:01:53,822 --> 00:01:55,073
He's a bloody time bomb.
38
00:01:55,074 --> 00:01:56,240
You wanna do what he does?
39
00:01:56,241 --> 00:01:57,825
No.
40
00:01:57,826 --> 00:01:58,993
I don't want anyone to do what he does.
41
00:01:58,994 --> 00:02:00,828
Yeah that's right.
42
00:02:00,829 --> 00:02:02,288
That's not the kind of world
we live in Blackwood.
43
00:02:02,289 --> 00:02:03,457
Alright?
44
00:02:07,711 --> 00:02:11,505
All this used to belong to the KGB.
45
00:02:11,506 --> 00:02:14,216
Not bad for a poor boy from Ukraine, huh?
46
00:02:14,217 --> 00:02:16,057
A man in your position
must have many enemies.
47
00:02:17,345 --> 00:02:19,221
I suppose I've made a few.
48
00:02:19,222 --> 00:02:20,765
You don't worry about
living in such open space?
49
00:02:20,766 --> 00:02:23,559
We are in the heart of Moscow.
50
00:02:23,560 --> 00:02:26,647
What could I possibly have to worry about?
51
00:04:08,498 --> 00:04:11,500
♪ There's a way you gotta walk ♪
52
00:04:11,501 --> 00:04:14,545
♪ A way you gotta talk ♪
53
00:04:14,546 --> 00:04:16,797
♪ A way you gotta do it ♪
54
00:04:16,798 --> 00:04:20,801
♪ There's a way to get through it ♪
55
00:04:20,802 --> 00:04:23,596
♪ Can't you do for a bar day ♪
56
00:04:23,597 --> 00:04:26,432
♪ You ain't proud of it ♪
57
00:04:26,433 --> 00:04:29,185
♪ And you're still just standing ♪
58
00:04:29,186 --> 00:04:31,271
♪ Yeah ♪
59
00:04:32,647 --> 00:04:35,441
♪ Now there ain't no good ♪
60
00:04:35,442 --> 00:04:38,152
♪ Without evil ♪
61
00:04:38,153 --> 00:04:42,574
♪ Gotta let it deep inside us all ♪
62
00:04:44,118 --> 00:04:49,413
♪ There ain't no good without evil ♪
63
00:04:49,414 --> 00:04:52,166
♪ There's a way you've gotta walk ♪
64
00:04:52,167 --> 00:04:55,878
♪ A way you gotta talk ♪
65
00:04:55,879 --> 00:04:58,714
♪ When you live with the devil ♪
66
00:04:58,715 --> 00:05:01,634
♪ Don't let him down ♪
67
00:05:01,635 --> 00:05:04,303
♪ You just gotta do it ♪
68
00:05:04,304 --> 00:05:07,265
♪ Put the dog down ♪
69
00:05:07,266 --> 00:05:10,476
♪ When you look in the mirror ♪
70
00:05:10,477 --> 00:05:12,979
♪ Is it who you see ♪
71
00:05:12,980 --> 00:05:17,066
♪ Things look a little clearer yeah ♪
72
00:05:17,067 --> 00:05:20,611
♪ You're the big dog now yeah ♪
73
00:05:20,612 --> 00:05:25,283
♪ There ain't no good without evil ♪
74
00:05:25,284 --> 00:05:27,160
♪ Big dog now ♪
75
00:05:27,161 --> 00:05:31,165
♪ Yeah you're the big now
♪ ♪ There ain't no good ♪
76
00:05:37,712 --> 00:05:39,505
Do you know who I am?
77
00:05:39,506 --> 00:05:41,633
No, I'm just pointing this
gun at you by accident.
78
00:05:43,551 --> 00:05:44,845
Any problems?
79
00:05:45,804 --> 00:05:46,971
Nope!
80
00:05:46,972 --> 00:05:48,306
No?
81
00:05:48,307 --> 00:05:49,599
Dax killed the bloody Kaydrum.
82
00:05:50,725 --> 00:05:51,725
The Kaydrum?
83
00:05:51,726 --> 00:05:52,893
He was a spy.
84
00:05:52,894 --> 00:05:54,020
Who was he spying for?
85
00:05:54,021 --> 00:05:55,021
The Russians.
86
00:05:55,022 --> 00:05:56,522
The Russians.
87
00:05:56,523 --> 00:05:57,523
You have any idea where we are?
88
00:05:57,524 --> 00:05:58,607
Russia!
89
00:05:58,608 --> 00:05:59,650
Yeah, we're surrounded.
90
00:05:59,651 --> 00:06:00,651
Yeah.
91
00:06:00,652 --> 00:06:01,777
Do me a favor.
92
00:06:01,778 --> 00:06:02,945
Keep an eye on him.
93
00:06:02,946 --> 00:06:04,238
Tie him up, kill him.
94
00:06:04,239 --> 00:06:05,865
Wait!
95
00:06:05,866 --> 00:06:06,949
No, no, you already killed the Kaydrum.
96
00:06:06,950 --> 00:06:08,117
But...
97
00:06:08,118 --> 00:06:09,493
You know the deal Dax.
98
00:06:09,494 --> 00:06:10,704
Um...
99
00:06:12,289 --> 00:06:14,165
He could be my next employer.
100
00:06:14,166 --> 00:06:15,250
Integrity.
101
00:06:16,168 --> 00:06:17,376
Huh...
102
00:06:21,840 --> 00:06:23,549
To assure...
103
00:06:23,550 --> 00:06:25,470
You should have offered
me more money last time.
104
00:06:29,348 --> 00:06:30,681
Wasn't expecting it this soon.
105
00:06:30,682 --> 00:06:32,016
We need a new exit strategy.
106
00:06:32,017 --> 00:06:33,391
Anyone?
107
00:06:33,392 --> 00:06:34,602
I'll give you anything.
108
00:06:36,771 --> 00:06:37,939
Catering truck?
109
00:06:40,817 --> 00:06:42,319
Anything.
110
00:07:07,677 --> 00:07:12,140
♪ There ain't no good without evil ♪
111
00:07:19,231 --> 00:07:23,693
♪ There ain't no good without evil ♪
112
00:07:28,156 --> 00:07:31,534
♪ There ain't no good ♪
113
00:08:22,585 --> 00:08:23,544
How you feeling?
114
00:08:23,545 --> 00:08:24,545
Oh thanks...
115
00:08:28,258 --> 00:08:29,591
You happy?
116
00:08:29,592 --> 00:08:30,592
What about Victor?
117
00:08:30,593 --> 00:08:32,179
Oh, he's dead.
118
00:08:34,389 --> 00:08:35,765
Pay the man.
119
00:08:41,771 --> 00:08:43,523
That was festive.
120
00:08:46,485 --> 00:08:48,361
Well I must say,
121
00:08:48,362 --> 00:08:51,280
it's a pleasure doing business
with the both of you two.
122
00:08:51,281 --> 00:08:52,531
You have an interesting
definition of pleasure,
123
00:08:52,532 --> 00:08:53,699
Mister Rekker.
124
00:08:53,700 --> 00:08:55,784
As do you, Mister Smith.
125
00:08:55,785 --> 00:08:58,620
I don't think she likes you very much.
126
00:08:58,621 --> 00:08:59,789
You can't be serious.
127
00:09:04,461 --> 00:09:08,131
Please, let me go. Please, I beg you.
128
00:09:12,552 --> 00:09:13,761
Hello?
129
00:09:25,232 --> 00:09:27,274
Is there something on
your mind Agent Hayes?
130
00:09:27,275 --> 00:09:28,942
I don't see why we're paying that traitor
131
00:09:28,943 --> 00:09:30,777
to do our dirty work.
132
00:09:30,778 --> 00:09:32,779
That's because you spend
too much time in the field
133
00:09:32,780 --> 00:09:35,282
and not enough in the capitol.
134
00:09:35,283 --> 00:09:37,327
Plausible deniability.
135
00:09:40,539 --> 00:09:43,082
Kidnapping the son of a supposed
ally in the heart of Moscow
136
00:09:43,083 --> 00:09:46,502
is not something we can afford
to have our fingerprints on.
137
00:09:46,503 --> 00:09:48,087
What if he was captured?
138
00:09:48,088 --> 00:09:50,047
Well if the Russians had captured Rekker,
139
00:09:50,048 --> 00:09:51,424
they would think they were
doing us a favor, right?
140
00:09:51,425 --> 00:09:53,092
I would agree with that.
141
00:09:53,093 --> 00:09:55,302
So would half the pentagon,
that's the point.
142
00:09:55,303 --> 00:09:56,970
So now that we got what we wanted
143
00:09:56,971 --> 00:09:58,931
what keeps them from selling us out?
144
00:09:58,932 --> 00:10:00,599
More money.
145
00:10:00,600 --> 00:10:01,808
And what happens when someone comes along
146
00:10:01,809 --> 00:10:03,519
with a better offer?
147
00:10:03,520 --> 00:10:06,022
Then we make sure that
someone works for us.
148
00:10:07,399 --> 00:10:10,485
Somehow that doesn't
make me feel any better.
149
00:10:13,530 --> 00:10:14,739
It should.
150
00:11:21,889 --> 00:11:23,557
Vincent Rekker.
151
00:11:23,558 --> 00:11:24,934
Do I know you?
152
00:11:26,227 --> 00:11:27,437
Carl Kess.
153
00:11:30,064 --> 00:11:31,064
The arms dealer?
154
00:11:31,065 --> 00:11:32,733
I prefer diplomat.
155
00:11:34,319 --> 00:11:35,902
I'm sure a lot of people would disagree.
156
00:11:35,903 --> 00:11:37,656
Yeah, a lot of people are naive.
157
00:11:41,576 --> 00:11:42,951
What do you want?
158
00:11:42,952 --> 00:11:44,702
To make a lot of money.
159
00:11:44,703 --> 00:11:47,039
I'm hoping you'll help me
finish what you started.
160
00:11:47,040 --> 00:11:49,167
I don't know what you're talking about.
161
00:11:50,126 --> 00:11:51,752
Rare Earth elements.
162
00:11:59,802 --> 00:12:01,679
Pardon me?
163
00:12:01,680 --> 00:12:03,763
There's only two countries
with concentrated deposits.
164
00:12:03,764 --> 00:12:06,934
One's China, you wanna guess
who the other one is?
165
00:12:08,269 --> 00:12:10,021
The Republic of Alcazar.
166
00:12:11,814 --> 00:12:13,023
Never heard of them.
167
00:12:13,024 --> 00:12:14,941
Right.
168
00:12:14,942 --> 00:12:17,027
The United States can't be
seen in support of a dictator
169
00:12:17,028 --> 00:12:18,945
that routinely uses genocide
170
00:12:18,946 --> 00:12:20,906
as a means of holding onto power
171
00:12:20,907 --> 00:12:24,034
but it can't afford to
alienate the only non-Chinese
172
00:12:24,035 --> 00:12:27,287
source of material its
economy is so dependent on.
173
00:12:27,288 --> 00:12:30,374
So this guy loses his son in Moscow,
174
00:12:30,375 --> 00:12:33,252
blames the Russians,
175
00:12:33,253 --> 00:12:34,752
and then his army doesn't
get the weapons it needs
176
00:12:34,753 --> 00:12:36,899
to suppress the local rebellion.
That's nice Miser Kess.
177
00:12:36,923 --> 00:12:38,674
Well played out. Yeah, unless the
178
00:12:38,675 --> 00:12:40,426
rebellion fails, then what?
179
00:12:40,427 --> 00:12:42,469
That'd be a shame, but
it's none of my business.
180
00:12:42,470 --> 00:12:44,930
The moment when you put a bullet
in Victor Gobefren's head
181
00:12:44,931 --> 00:12:46,807
it became your business.
182
00:12:48,560 --> 00:12:52,354
Like I said, I don't know
what you're talking about.
183
00:12:52,355 --> 00:12:55,023
There's an abandoned power
plant filled with ordnance,
184
00:12:55,024 --> 00:12:58,026
that was destined for Alcazar regime,
185
00:12:58,027 --> 00:12:59,612
but our mutual acquaintances
186
00:12:59,613 --> 00:13:01,530
would like it to go to the other side.
187
00:13:01,531 --> 00:13:02,615
I'm not a gun runner.
188
00:13:02,616 --> 00:13:04,116
Well, but I am,
189
00:13:04,117 --> 00:13:06,034
and all I need are the guns to run.
190
00:13:06,035 --> 00:13:07,994
No, what you need is for someone
to go get them for you.
191
00:13:07,995 --> 00:13:11,081
Look, if I don't sell
those guns to the rebels,
192
00:13:11,082 --> 00:13:12,999
Gobefren's cronies are gonna grow a pair
193
00:13:13,000 --> 00:13:15,669
and hold firm on the original deal.
194
00:13:15,670 --> 00:13:18,631
Either way, a lot of innocent
people are gonna die.
195
00:13:18,632 --> 00:13:20,048
True, but one way is a fight,
196
00:13:20,049 --> 00:13:22,260
the other way is a slaughter.
197
00:13:26,180 --> 00:13:28,056
Look, I've done some digging.
198
00:13:28,057 --> 00:13:30,559
Despite your less than sterling reputation
199
00:13:30,560 --> 00:13:32,770
you care about more than just money.
200
00:13:32,771 --> 00:13:35,897
Even if that were true, you don't.
201
00:13:35,898 --> 00:13:37,566
How do I know I can trust you?
202
00:13:37,567 --> 00:13:39,485
Yeah, selling someone
else's guns to a group
203
00:13:39,486 --> 00:13:42,070
that's backed by an off
the books credit line
204
00:13:42,071 --> 00:13:43,905
from the United States,
205
00:13:43,906 --> 00:13:46,074
that might be the sweetest
deal I've ever made.
206
00:13:46,075 --> 00:13:48,619
Ever sweeter if you're
dealing to both sides.
207
00:13:48,620 --> 00:13:50,245
But said creditors,
208
00:13:50,246 --> 00:13:51,455
they're sending along an observation group
209
00:13:51,456 --> 00:13:53,165
just to make sure
210
00:13:53,166 --> 00:13:55,460
that everything goes where
it's supposed to go.
211
00:13:57,962 --> 00:14:01,256
Okay, I'll make a few calls,
I'll verify some things.
212
00:14:01,257 --> 00:14:02,840
Fair enough.
213
00:14:02,841 --> 00:14:04,468
Maybe we'll talk terms tomorrow, okay?
214
00:14:04,469 --> 00:14:06,928
I was hoping you'd be leaving tomorrow.
215
00:14:06,929 --> 00:14:08,722
Leaving?
216
00:14:08,723 --> 00:14:09,932
Where to?
217
00:14:12,226 --> 00:14:13,436
Chernobyl.
218
00:14:15,814 --> 00:14:17,439
Chernobyl?
219
00:14:17,440 --> 00:14:18,856
Chernobyl?
220
00:14:18,857 --> 00:14:20,526
That's crazier than I am.
221
00:14:20,527 --> 00:14:21,985
Yep.
222
00:14:21,986 --> 00:14:23,737
What's Chernobyl?
223
00:14:23,738 --> 00:14:25,614
That's right, history
wasn't your strong point,
224
00:14:25,615 --> 00:14:27,199
was it darling?
225
00:14:27,200 --> 00:14:28,201
Or reading. Or maths.
226
00:14:29,202 --> 00:14:30,578
Or thinking.
227
00:14:31,996 --> 00:14:34,414
Nuclear meltdown.
228
00:14:34,415 --> 00:14:36,458
It was a long time ago, so don't worry.
229
00:14:36,459 --> 00:14:38,084
It's the one place
230
00:14:38,085 --> 00:14:39,753
you can fill with enough illegal ordnance
231
00:14:39,754 --> 00:14:41,755
to supply an entire third world country
232
00:14:41,756 --> 00:14:44,341
and pretty much be guaranteed
no one's gonna bother you.
233
00:14:44,342 --> 00:14:46,176
Yeah, that is until you grow an extra arm
234
00:14:46,177 --> 00:14:48,094
and a second asshole,
235
00:14:48,095 --> 00:14:50,255
then every circus in town
comes knocking at your door.
236
00:14:51,391 --> 00:14:52,974
How long?
237
00:14:52,975 --> 00:14:55,060
Long enough to where getting in and out's
238
00:14:55,061 --> 00:14:57,261
not gonna be any worse than
Dax working on his sun tan.
239
00:14:58,606 --> 00:15:00,190
So what's the catch?
240
00:15:00,191 --> 00:15:03,026
Who says there's a catch, Shiro?
241
00:15:03,027 --> 00:15:04,654
There's always a catch.
242
00:15:08,616 --> 00:15:10,868
CIA's bringing in an observation team
243
00:15:10,869 --> 00:15:12,452
to keep an eye on us,
244
00:15:12,453 --> 00:15:15,539
just in case anything goes missing.
245
00:15:15,540 --> 00:15:17,165
They don't trust Kess
246
00:15:17,166 --> 00:15:18,792
and they don't trust us,
247
00:15:18,793 --> 00:15:21,880
and I sure as hell don't trust them.
248
00:15:26,967 --> 00:15:29,135
Well, that's bloody fantastic.
249
00:15:29,136 --> 00:15:31,054
So now we're babysitting?
250
00:15:31,055 --> 00:15:32,681
I like babies.
251
00:15:32,682 --> 00:15:34,267
Oh don't go there.
252
00:15:35,518 --> 00:15:36,936
- Seriously.
- Guys!
253
00:15:44,778 --> 00:15:46,153
Bloody hell.
254
00:15:47,572 --> 00:15:49,406
As your captain,
255
00:15:49,407 --> 00:15:51,575
I advise you all to fasten your seat belts.
256
00:15:51,576 --> 00:15:54,036
This is gonna be one bumpy ride.
257
00:15:57,373 --> 00:15:58,415
You're not a captain.
258
00:15:58,416 --> 00:15:59,793
Oh yes I am.
259
00:16:36,120 --> 00:16:37,871
Why are we here?
260
00:16:37,872 --> 00:16:41,166
They have their own strip team.
261
00:16:41,167 --> 00:16:42,794
It's our plane.
262
00:16:44,545 --> 00:16:46,673
You know what I mean.
263
00:16:48,382 --> 00:16:50,884
Probably to kill us once
we secure the ordnance.
264
00:16:50,885 --> 00:16:51,927
What?
265
00:16:51,928 --> 00:16:53,137
Why?
266
00:16:54,180 --> 00:16:56,014
To send a message to Kess.
267
00:16:56,015 --> 00:16:58,224
Patch things up with the Russians.
268
00:16:58,225 --> 00:17:01,478
Tie up loose ends in Alcazar.
269
00:17:01,479 --> 00:17:03,146
Plenty of reasons.
270
00:17:03,147 --> 00:17:05,816
You don't seem very concerned about this.
271
00:17:05,817 --> 00:17:07,610
It is what it is.
272
00:17:08,611 --> 00:17:10,697
We should tell Rekker.
273
00:17:11,948 --> 00:17:14,283
I'm sure he's already figured it out.
274
00:17:23,626 --> 00:17:26,419
The captain would like to
have a word with you ma'am.
275
00:17:26,420 --> 00:17:27,546
Captain?
276
00:17:27,547 --> 00:17:29,297
He used to be a captain.
277
00:17:29,298 --> 00:17:30,883
Used to be?
278
00:17:30,884 --> 00:17:32,509
The guy who's flying the plane
279
00:17:32,510 --> 00:17:34,261
would like to have a word with you ma'am.
280
00:17:41,268 --> 00:17:42,936
Take a load off, we've got some time.
281
00:17:42,937 --> 00:17:44,479
Then why am I up here?
282
00:17:44,480 --> 00:17:47,315
Because I wanna discuss logistics.
283
00:17:47,316 --> 00:17:49,526
There nothing to discuss.
284
00:17:49,527 --> 00:17:51,528
She's got pretty eyes.
285
00:17:51,529 --> 00:17:52,821
You run your mission however you see fit.
286
00:17:52,822 --> 00:17:54,113
That's why you were hired.
287
00:17:54,114 --> 00:17:55,657
You've got pretty eyes too.
288
00:17:55,658 --> 00:17:57,576
Let me get this straight.
289
00:17:57,577 --> 00:17:59,452
You're gonna be standing right
behind us, fully armed,
290
00:17:59,453 --> 00:18:01,747
while we're engaged in
multiple fire fights, yeah?
291
00:18:01,748 --> 00:18:04,750
Every one of my men is an
experienced combat veteran.
292
00:18:04,751 --> 00:18:08,003
You don't have to worry
about friendly fire.
293
00:18:08,004 --> 00:18:10,715
Who said anything about it being friendly?
294
00:18:12,800 --> 00:18:14,468
What are you implying?
295
00:18:16,596 --> 00:18:18,304
I've done enough dirty work over the years
296
00:18:18,305 --> 00:18:21,391
to become a serious
liability, I admit that.
297
00:18:21,392 --> 00:18:24,227
Plenty of my colleagues wanna see me dead
298
00:18:24,228 --> 00:18:27,606
and I got the strangest feeling
that you wouldn't mind
299
00:18:27,607 --> 00:18:29,775
being first in line to pull the trigger.
300
00:18:29,776 --> 00:18:31,735
What possible reason do I have to think
301
00:18:31,736 --> 00:18:34,780
that there's not a target
strapped to the back of my head?
302
00:18:34,781 --> 00:18:36,531
Securing a politically stable Alcazar
303
00:18:36,532 --> 00:18:39,200
outweighs anything you or I mean to them.
304
00:18:39,201 --> 00:18:41,119
They only want my men and me alive
305
00:18:41,120 --> 00:18:43,162
because we're taking those guns
straight into the war zone
306
00:18:43,163 --> 00:18:44,414
and fighting with the rebels.
307
00:18:44,415 --> 00:18:45,999
And after you get them?
308
00:18:46,000 --> 00:18:47,709
You think we'll try to take you out?
309
00:18:47,710 --> 00:18:49,544
I think there's a high probability
310
00:18:49,545 --> 00:18:51,588
I eat a bullet when the
dust settles, so yeah.
311
00:18:51,589 --> 00:18:55,133
I'd like nothing more than
to feed it to you myself,
312
00:18:55,134 --> 00:18:56,760
but if you're half as
good as they say you are
313
00:18:56,761 --> 00:18:58,428
it simply won't be worth the price.
314
00:18:58,429 --> 00:19:01,014
Right, I'm glad we're clear on one thing.
315
00:19:01,015 --> 00:19:02,433
We're clear.
316
00:19:03,434 --> 00:19:04,644
Hey.
317
00:19:05,853 --> 00:19:07,772
Let me ask you a question.
318
00:19:13,945 --> 00:19:16,238
Why is it you hate me so much?
319
00:19:18,074 --> 00:19:19,867
Because you betrayed your country.
320
00:19:21,911 --> 00:19:23,997
They betrayed me first.
321
00:19:47,061 --> 00:19:48,061
What's in there?
322
00:19:48,062 --> 00:19:49,604
Shit.
323
00:19:49,605 --> 00:19:50,647
Shit?
324
00:19:50,648 --> 00:19:52,440
Yeah.
325
00:19:52,441 --> 00:19:53,566
Burn reactor shit?
326
00:19:53,567 --> 00:19:54,567
Yeah.
327
00:19:54,568 --> 00:19:55,653
Ooh.
328
00:19:58,238 --> 00:20:00,573
You're probably gonna
grow an eye there now.
329
00:20:00,574 --> 00:20:02,159
That'll be good.
330
00:20:02,160 --> 00:20:03,953
I need another one to keep one on you.
331
00:20:49,207 --> 00:20:50,999
It's a little too quiet.
332
00:20:51,000 --> 00:20:52,210
Val.
333
00:20:54,670 --> 00:20:56,672
See if you can get eyes on anything.
334
00:21:14,774 --> 00:21:15,942
Nothing.
335
00:21:19,361 --> 00:21:20,570
Head on in.
336
00:21:20,571 --> 00:21:22,114
Don't engage.
337
00:21:22,115 --> 00:21:24,700
Just give me numbers and positions.
338
00:21:28,955 --> 00:21:31,873
You're sending him in alone?
339
00:21:31,874 --> 00:21:34,333
It works better that way.
What if he's spotted?
340
00:21:34,334 --> 00:21:37,171
If they spot Shiro we're
dead before we get started.
341
00:21:43,219 --> 00:21:45,929
Isn't it about time we got
this show on the road?
342
00:21:45,930 --> 00:21:48,431
I didn't realize you were
in such a hurry general.
343
00:21:48,432 --> 00:21:50,183
Let's just say I've been waiting for this
344
00:21:50,184 --> 00:21:52,644
for a very long time.
345
00:21:52,645 --> 00:21:54,229
So it's not strictly business?
346
00:21:54,230 --> 00:21:56,815
Bloodshed is never strictly business.
347
00:21:56,816 --> 00:21:58,024
I beg to differ.
348
00:21:58,025 --> 00:21:59,525
Of course you do.
349
00:21:59,526 --> 00:22:00,944
That's what's the matter with men like you.
350
00:22:00,945 --> 00:22:01,904
General...
351
00:22:01,905 --> 00:22:03,738
It's okay.
352
00:22:03,739 --> 00:22:05,448
You know, everyone who
comes knocking at my door
353
00:22:05,449 --> 00:22:07,826
has a speech about God and country.
354
00:22:07,827 --> 00:22:10,203
It makes them feel better
about why they're there,
355
00:22:10,204 --> 00:22:13,665
and a big bag of money all the same.
356
00:22:13,666 --> 00:22:15,793
You know, you're no better than him?
357
00:22:17,962 --> 00:22:19,297
Never said I was.
358
00:22:20,380 --> 00:22:21,631
Send in the pilots kid.
359
00:22:21,632 --> 00:22:23,217
Let's get this show on the road.
360
00:22:28,388 --> 00:22:30,640
Clear.
361
00:22:30,641 --> 00:22:33,310
At least for the first couple of buildings.
362
00:22:33,311 --> 00:22:35,520
You mean that Kess was wrong?
363
00:22:35,521 --> 00:22:37,438
This is an ambush.
364
00:22:37,439 --> 00:22:38,606
If it is, we'll be right
here in the middle with you.
365
00:22:38,607 --> 00:22:40,192
It looks you will be
366
00:22:40,193 --> 00:22:41,442
because we're changing marching orders.
367
00:22:41,443 --> 00:22:43,360
You're coming with me
368
00:22:43,361 --> 00:22:44,570
and every one of your men
is going with one of mine.
369
00:22:44,571 --> 00:22:45,655
We're going in together.
370
00:22:45,656 --> 00:22:46,990
That's not the deal.
371
00:22:46,991 --> 00:22:48,783
None of this is the deal.
372
00:22:48,784 --> 00:22:51,286
You want your guns, you gotta earn them.
373
00:22:51,287 --> 00:22:53,079
We go in together or you can go in alone
374
00:22:53,080 --> 00:22:54,956
and find a new ride home.
375
00:22:54,957 --> 00:22:56,249
He's right.
376
00:22:56,250 --> 00:22:57,917
It doesn't matter.
377
00:22:57,918 --> 00:22:59,794
It does if we wanna do
what we came here to do.
378
00:22:59,795 --> 00:23:00,837
Let's go.
379
00:23:00,838 --> 00:23:02,379
Good.
380
00:23:02,380 --> 00:23:03,422
Pick a partner and watch your back.
381
00:23:03,423 --> 00:23:04,716
You and me.
382
00:23:04,717 --> 00:23:06,426
Who wants to be my bitch?
383
00:23:08,595 --> 00:23:10,930
Looks like it's you and me big boy.
384
00:23:10,931 --> 00:23:12,099
Oh shit.
385
00:24:23,087 --> 00:24:24,130
Right!
386
00:24:51,531 --> 00:24:52,782
Got it.
387
00:24:52,783 --> 00:24:54,910
Whatever the hell that was.
388
00:24:55,828 --> 00:24:56,787
You sure?
389
00:24:56,788 --> 00:24:58,247
I don't miss.
390
00:25:14,013 --> 00:25:15,512
Ron!
391
00:25:15,513 --> 00:25:18,017
Hey buddy, you'll get hit by him!
392
00:25:22,313 --> 00:25:23,521
Move!
393
00:25:45,211 --> 00:25:46,420
Go.
394
00:25:51,342 --> 00:25:52,550
Shit.
395
00:26:02,019 --> 00:26:03,396
God almighty.
396
00:26:09,193 --> 00:26:10,276
Give me your hand.
397
00:26:10,277 --> 00:26:11,361
Let's put him down.
398
00:26:11,362 --> 00:26:12,404
Here I've got you.
399
00:26:12,405 --> 00:26:13,446
Okay.
400
00:26:13,447 --> 00:26:14,989
- Okay.
- Okay.
401
00:26:14,990 --> 00:26:16,115
Nice and easy.
Okay I've got it.
402
00:26:16,116 --> 00:26:17,159
Got you.
403
00:26:18,077 --> 00:26:19,285
Get back.
404
00:26:19,286 --> 00:26:21,121
Okay, get this off him.
405
00:26:22,789 --> 00:26:25,791
Okay Val, get me an in and
out of the perimeter ASAP.
406
00:26:25,792 --> 00:26:28,169
You shouldn't stare at things like that.
407
00:26:28,170 --> 00:26:31,589
You'll never get it out of your head.
408
00:26:35,010 --> 00:26:36,677
Keeping my observation team alive
409
00:26:36,678 --> 00:26:38,679
is part of this exercise.
410
00:26:38,680 --> 00:26:42,641
He paired his men with yours, clever.
411
00:26:42,642 --> 00:26:43,935
It's hostile territory.
412
00:26:43,936 --> 00:26:45,520
He was expecting an ambush.
413
00:26:45,521 --> 00:26:47,730
No he was expecting your men to betray him.
414
00:26:47,731 --> 00:26:48,898
He's cautious.
415
00:26:48,899 --> 00:26:50,483
Or he was tipped off.
They don't know enough
416
00:26:50,484 --> 00:26:52,068
to tip him off.
417
00:26:52,069 --> 00:26:54,028
Most of them, anyway.
418
00:26:54,029 --> 00:26:55,071
If you think he can change the
rules to get a better deal,
419
00:26:55,072 --> 00:26:56,655
forget it.
420
00:26:56,656 --> 00:26:58,366
If your people can't tell the difference
421
00:26:58,367 --> 00:26:59,992
between combatants and non combatants,
422
00:26:59,993 --> 00:27:01,578
then we should stick to what we've got.
423
00:27:01,579 --> 00:27:03,121
It's cheaper to drop bombs anyway.
424
00:27:03,122 --> 00:27:05,081
Let me tell you something.
425
00:27:05,082 --> 00:27:07,542
My people are capable of
surgical precision, literally.
426
00:27:07,543 --> 00:27:10,379
Good, because I'd rather
not lose any more of mine.
427
00:27:15,050 --> 00:27:16,675
Okay you're wearing your vest.
428
00:27:16,676 --> 00:27:18,010
Good man.
429
00:27:18,011 --> 00:27:20,012
What the hell hit me?
430
00:27:20,013 --> 00:27:21,598
Is it tank?
431
00:27:21,599 --> 00:27:23,016
Yeah, a tank.
432
00:27:23,934 --> 00:27:25,935
Rest up for a sec.
433
00:27:25,936 --> 00:27:28,314
Val, what the hell was it?
434
00:27:29,607 --> 00:27:31,608
That's the question.
435
00:27:31,609 --> 00:27:34,611
He's one of the guards that
the kids told us about.
436
00:27:34,612 --> 00:27:35,945
Guards?
437
00:27:35,946 --> 00:27:38,114
I nailed it twice.
438
00:27:38,115 --> 00:27:39,740
He nailed with that thing.
439
00:27:39,741 --> 00:27:41,367
I don't care what they're
wearing for armor.
440
00:27:41,368 --> 00:27:42,368
Nothing survives that.
441
00:27:42,369 --> 00:27:43,869
No kidding.
442
00:27:43,870 --> 00:27:45,079
Obviously there was more than one.
443
00:27:45,080 --> 00:27:47,457
No, not obviously.
444
00:27:47,458 --> 00:27:49,041
Only one line of gunfire.
445
00:27:49,042 --> 00:27:50,543
It swept left to right, changed positions,
446
00:27:50,544 --> 00:27:52,170
then swept right to left.
447
00:27:52,171 --> 00:27:53,796
If there were two more
of those things up there
448
00:27:53,797 --> 00:27:56,048
we'd already be dead, all of us.
449
00:27:56,049 --> 00:27:57,634
How is that possible?
450
00:27:57,635 --> 00:27:59,385
How in the hell should I know?
451
00:27:59,386 --> 00:28:01,720
Let's not stick around here to find out.
452
00:28:01,721 --> 00:28:04,307
Big man, I'm gonna need you.
453
00:28:04,308 --> 00:28:06,684
Up, up.
454
00:28:07,894 --> 00:28:10,146
Good, okay.
455
00:28:10,147 --> 00:28:12,982
Listen up, I need more cover.
456
00:28:12,983 --> 00:28:14,567
I need more intel
457
00:28:14,568 --> 00:28:16,235
and I need to get a beat
on whatever the hell
458
00:28:16,236 --> 00:28:17,956
that thing is that's trying to take us out.
459
00:28:18,989 --> 00:28:21,240
Wait, where's Shiro?
460
00:28:21,241 --> 00:28:23,409
Never can tell.
461
00:28:23,410 --> 00:28:24,662
This way.
462
00:29:56,878 --> 00:29:58,088
Blackwood. Okay.
463
00:30:02,050 --> 00:30:04,720
We breach, Grigori, you're gonna clear.
464
00:30:06,846 --> 00:30:07,847
Stay back. Dax?
465
00:30:08,848 --> 00:30:10,058
Yeah.
466
00:30:16,523 --> 00:30:18,942
Three, two, one.
467
00:30:50,056 --> 00:30:51,642
What is this place?
468
00:30:52,976 --> 00:30:54,435
Fuel depot?
469
00:30:54,436 --> 00:30:57,481
Oh, radioactive gasoline, great.
470
00:31:10,369 --> 00:31:12,579
What the hell is this?
471
00:31:21,921 --> 00:31:23,549
Down!
472
00:31:36,102 --> 00:31:37,896
He's tough.
473
00:32:01,503 --> 00:32:04,463
Why aren't you shooting at it?
474
00:32:04,464 --> 00:32:05,673
Shoot it?
475
00:32:05,674 --> 00:32:07,341
That thing's unstoppable!
476
00:32:07,342 --> 00:32:09,636
Especially when you're not shooting at it.
477
00:32:29,322 --> 00:32:30,532
Shit.
478
00:33:26,588 --> 00:33:28,340
Okay, you want some more?
479
00:33:30,342 --> 00:33:31,551
Okay.
480
00:33:44,439 --> 00:33:45,649
Run!
481
00:33:54,950 --> 00:33:56,993
Well played.
482
00:33:56,994 --> 00:33:59,119
I thought you said your drones
were damn near unstoppable.
483
00:33:59,120 --> 00:34:00,371
I'm sorry general.
484
00:34:00,372 --> 00:34:01,789
Was one of them stopped?
485
00:34:01,790 --> 00:34:03,123
Definitely slowed down a little.
486
00:34:03,124 --> 00:34:05,001
A little bit,
487
00:34:05,002 --> 00:34:08,253
but they're up against the
best of the best, aren't they?
488
00:34:08,254 --> 00:34:10,047
They can handle themselves in a firefight.
489
00:34:10,048 --> 00:34:11,632
I'll give them that.
490
00:34:11,633 --> 00:34:13,258
They also have numbers on their side,
491
00:34:13,259 --> 00:34:14,719
don't have to worry about friendlies,
492
00:34:14,720 --> 00:34:15,971
and they're still on the run.
493
00:34:17,305 --> 00:34:18,891
He does have a point general.
494
00:34:20,308 --> 00:34:22,935
Besides, we're just getting started here.
495
00:34:22,936 --> 00:34:24,187
Come on.
496
00:34:25,313 --> 00:34:27,566
Move, come on, run!
497
00:34:28,525 --> 00:34:29,567
Go!
498
00:34:29,568 --> 00:34:30,568
Move!
499
00:34:30,569 --> 00:34:31,695
Go!
500
00:35:04,853 --> 00:35:06,063
Go!
501
00:35:07,022 --> 00:35:08,523
Down the hall.
502
00:35:35,133 --> 00:35:36,217
Shh...
503
00:35:38,971 --> 00:35:39,971
What the hell are you doing?
504
00:35:39,972 --> 00:35:41,138
You tell me,
505
00:35:41,139 --> 00:35:42,848
because I'm pretty sure
506
00:35:42,849 --> 00:35:45,017
we're not recovering a
rouge weapons shipment.
507
00:35:45,018 --> 00:35:46,560
Tell me.
508
00:35:46,561 --> 00:35:48,353
I don't know.
509
00:35:48,354 --> 00:35:49,815
That's a wrong answer.
510
00:35:52,400 --> 00:35:56,194
Rekker, please, I just saved your life.
511
00:35:56,195 --> 00:36:00,449
Which is the only reason
you're still breathing.
512
00:36:00,450 --> 00:36:03,577
I know how this looks, but
we're in this together.
513
00:36:03,578 --> 00:36:07,123
Tell me, why is it that thing
goes after both of our men?
514
00:36:07,124 --> 00:36:08,707
Not mine, and mine alone.
515
00:36:08,708 --> 00:36:10,960
I've already lost men today.
516
00:36:10,961 --> 00:36:13,337
Who happened to be in the line of fire,
517
00:36:13,338 --> 00:36:17,759
a mistake those things did
not make a second time.
518
00:36:21,387 --> 00:36:23,472
You're right.
519
00:36:23,473 --> 00:36:24,975
You were set up.
520
00:36:25,934 --> 00:36:27,225
But I was set up too.
521
00:36:27,226 --> 00:36:29,145
They told me the same thing.
522
00:36:29,146 --> 00:36:34,650
Alcazar, weapons retrieval,
strictly observation, all of it.
523
00:36:34,651 --> 00:36:37,863
Strictly observation?
524
00:36:42,784 --> 00:36:44,493
So if you're not lying to me
525
00:36:44,494 --> 00:36:45,953
that means your hand must be lying to you.
526
00:36:45,954 --> 00:36:47,746
How do you know?
527
00:36:47,747 --> 00:36:49,707
Mission parameters.
528
00:36:49,708 --> 00:36:53,169
Yeah, you were sent to observe,
529
00:36:53,170 --> 00:36:55,421
to observe us getting fed to those...
530
00:36:57,465 --> 00:36:58,758
What are they?
531
00:36:59,634 --> 00:37:01,136
I don't know.
532
00:37:02,345 --> 00:37:03,888
Some kind of robot.
533
00:37:03,889 --> 00:37:05,431
Robots don't bleed.
534
00:37:07,600 --> 00:37:10,978
That's so the liquid
doesn't look like blood.
535
00:37:10,979 --> 00:37:14,106
Too fluid, too organic.
536
00:37:14,107 --> 00:37:16,025
People can't survive a bullet to the head.
537
00:37:16,026 --> 00:37:17,985
I didn't say they were people.
538
00:37:17,986 --> 00:37:20,320
Looks like you've seen them
up close and personal Shiro.
539
00:37:20,321 --> 00:37:21,947
Close enough.
540
00:37:21,948 --> 00:37:22,948
Where are the others?
541
00:37:22,949 --> 00:37:24,658
On the run.
542
00:37:24,659 --> 00:37:26,451
As far as I can tell
there's only two of them.
543
00:37:26,452 --> 00:37:28,996
One of them's already heavily damaged.
544
00:37:28,997 --> 00:37:30,581
Well we should go after the other one.
545
00:37:30,582 --> 00:37:32,332
Yeah.
546
00:37:32,333 --> 00:37:33,834
Take it apart.
547
00:37:33,835 --> 00:37:35,377
See what they're made of.
548
00:37:35,378 --> 00:37:37,338
And find out what we're really up against.
549
00:37:39,799 --> 00:37:41,093
You coming?
550
00:37:44,221 --> 00:37:45,805
I'm gonna die.
551
00:38:13,416 --> 00:38:15,042
Why'd you stop?
552
00:38:15,043 --> 00:38:16,627
This is the perfect place for an ambush.
553
00:38:16,628 --> 00:38:18,462
Exactly, so we're gonna keep moving.
554
00:38:18,463 --> 00:38:21,006
No, no, we're gonna draw
its attention first.
555
00:38:21,007 --> 00:38:23,134
What?
556
00:38:23,135 --> 00:38:24,260
Give me your gun.
557
00:38:24,261 --> 00:38:25,385
What?
558
00:38:25,386 --> 00:38:26,679
Your gun, mine's empty.
559
00:38:30,058 --> 00:38:31,738
Do you wanna get out of this alive or not?
560
00:38:37,440 --> 00:38:38,817
Thanks.
561
00:38:41,319 --> 00:38:44,280
That's great, keep yelling.
562
00:38:44,281 --> 00:38:46,323
Defector!
563
00:38:46,324 --> 00:38:47,993
Hey, that really hurts.
564
00:39:12,017 --> 00:39:14,644
Get off me you idiot, I'm an observer.
565
00:39:18,439 --> 00:39:21,067
There, he's in the shed!
566
00:39:22,568 --> 00:39:26,072
The shed, he's in the shed, there!
567
00:39:39,752 --> 00:39:40,962
Take this.
568
00:40:02,650 --> 00:40:05,486
Let's see how you like depleted
uranium you son of a bitch.
569
00:40:10,658 --> 00:40:11,868
Sorry!
570
00:40:38,436 --> 00:40:40,272
That wasn't so bad.
571
00:40:46,819 --> 00:40:52,116
That was possibly the most
ruthless thing I've ever seen.
572
00:40:52,117 --> 00:40:54,327
It was ruthless, reckless,
573
00:40:55,578 --> 00:40:56,704
pretty impressive.
574
00:40:57,622 --> 00:40:59,164
Surprised?
575
00:40:59,165 --> 00:41:00,749
Considering how often I've used them
576
00:41:00,750 --> 00:41:02,710
to tie up my loose ends, I shouldn't be.
577
00:41:04,421 --> 00:41:06,213
They always find a way though.
578
00:41:06,214 --> 00:41:09,967
But you're willing to sacrifice them now?
579
00:41:09,968 --> 00:41:11,593
So who's the ruthless one?
580
00:41:11,594 --> 00:41:13,011
Well if you tie up too many loose ends
581
00:41:13,012 --> 00:41:14,930
then you become one yourself,
582
00:41:14,931 --> 00:41:16,890
especially if you know where
all the bodies are buried.
583
00:41:16,891 --> 00:41:18,893
I'll remember that next
time we do business.
584
00:41:20,645 --> 00:41:22,230
If there is a next time.
585
00:41:23,940 --> 00:41:26,317
This isn't much of a sacrifice
if they don't all go down.
586
00:41:26,318 --> 00:41:28,610
That drone was barely functioning.
587
00:41:28,611 --> 00:41:30,112
The next one will finish them
588
00:41:30,113 --> 00:41:31,696
as soon as it's done with Rekker.
589
00:41:31,697 --> 00:41:33,240
That's assuming Rekker's dumb enough
590
00:41:33,241 --> 00:41:34,450
to let himself be found.
591
00:41:34,451 --> 00:41:35,618
Rekker?
592
00:41:37,454 --> 00:41:38,704
He's dumb enough.
593
00:41:44,502 --> 00:41:47,380
Yeah, didn't think that was gonna work.
594
00:42:52,862 --> 00:42:54,112
You were saying?
595
00:42:54,113 --> 00:42:56,490
That clever bastard.
596
00:42:56,491 --> 00:42:57,574
He figured it out.
597
00:42:57,575 --> 00:42:58,742
Figured what out?
598
00:42:58,743 --> 00:43:00,370
The setup, us.
599
00:43:01,454 --> 00:43:03,038
She used herself as a shield
600
00:43:03,039 --> 00:43:04,415
because she knew it wouldn't shoot her.
601
00:43:04,416 --> 00:43:05,957
And, considering how much
602
00:43:05,958 --> 00:43:07,709
you wanna charge for those things,
603
00:43:07,710 --> 00:43:09,836
I pretty much expect them to work miracles.
604
00:43:09,837 --> 00:43:12,131
- You know, miracles are overthrowing
- a hostile government
605
00:43:12,134 --> 00:43:13,673
With no American casualties,
606
00:43:13,674 --> 00:43:15,300
not sparing every civilian
607
00:43:15,301 --> 00:43:17,553
that throws himself in the line of fire.
608
00:43:17,554 --> 00:43:21,432
Fine, take her off the friendly list,
609
00:43:21,433 --> 00:43:23,016
but keep Barns.
610
00:43:23,017 --> 00:43:24,726
I need at least one on ground assessment
611
00:43:24,727 --> 00:43:26,228
before this thing is over.
612
00:43:26,229 --> 00:43:28,731
That's assuming he doesn't bleed out first.
613
00:43:42,537 --> 00:43:43,746
So...
614
00:43:46,207 --> 00:43:47,375
He shot him in the foot?
615
00:43:49,961 --> 00:43:52,421
It's not like he was any help,
616
00:43:52,422 --> 00:43:53,922
until he started screaming.
617
00:43:53,923 --> 00:43:55,591
Then at least he got its attention.
618
00:43:55,592 --> 00:43:56,801
In...
619
00:43:57,969 --> 00:43:59,762
Dax's defense,
620
00:44:01,222 --> 00:44:03,723
he seemed to be trying to identify himself
621
00:44:03,724 --> 00:44:06,269
and it pretty much ignored him after that.
622
00:44:08,771 --> 00:44:10,522
I was unarmed and injured
623
00:44:10,523 --> 00:44:11,815
while you people were shooting at it.
624
00:44:11,816 --> 00:44:13,358
Of course it ignored me.
625
00:44:13,359 --> 00:44:14,799
That was before we started shooting.
626
00:44:26,247 --> 00:44:28,749
You wanna tell me what the
hell is going on here Barns?
627
00:44:29,875 --> 00:44:31,293
You're way out of line agent.
628
00:44:31,294 --> 00:44:33,211
I'm out of line
629
00:44:33,212 --> 00:44:35,464
We walked into the middle
of a god damn blood bath
630
00:44:35,465 --> 00:44:37,633
and every single one of my
men died because of it.
631
00:44:37,634 --> 00:44:39,926
That's on you, not me.
632
00:44:39,927 --> 00:44:42,012
You let him pair your people with his.
633
00:44:42,013 --> 00:44:44,640
I did what I had to do to
accomplish the mission.
634
00:44:44,641 --> 00:44:47,725
Unfortunately, I didn't know
what the real mission was.
635
00:44:47,726 --> 00:44:49,769
The question is, did you?
Oh if you think I did,
636
00:44:49,770 --> 00:44:51,813
I could tell you?
637
00:44:51,814 --> 00:44:55,359
Or do clearance levels not even
matter anymore, Agent Hayes?
638
00:44:55,360 --> 00:44:56,860
Between you, me, and this gun,
639
00:44:56,861 --> 00:44:59,113
very little matters anymore.
640
00:45:04,327 --> 00:45:06,871
Put the gun down.
641
00:45:13,127 --> 00:45:14,712
Come on. We're not gonna get any
642
00:45:14,713 --> 00:45:16,296
answers from a dead man.
643
00:45:16,297 --> 00:45:18,257
Come on, put it down.
644
00:45:21,969 --> 00:45:23,262
There you go.
645
00:45:24,639 --> 00:45:26,223
Good.
646
00:45:26,224 --> 00:45:27,849
But we can get answers
647
00:45:27,850 --> 00:45:29,476
from the remains of those things out there.
648
00:45:29,477 --> 00:45:31,645
Val, do me a favor and guard the door.
649
00:45:31,646 --> 00:45:33,147
On it.
650
00:45:34,691 --> 00:45:35,940
Dax?
651
00:45:35,941 --> 00:45:37,108
Yeah, no.
652
00:45:37,109 --> 00:45:38,194
Yes.
653
00:45:39,070 --> 00:45:40,945
Rekker.
654
00:45:40,946 --> 00:45:42,656
We're out of time and we're
out of options Blackwood.
655
00:45:42,657 --> 00:45:44,908
Dax, I need you to look after Agent Barns.
656
00:45:44,909 --> 00:45:46,660
What?
657
00:45:46,661 --> 00:45:48,495
You can't leave me in here
with this psychopath.
658
00:45:48,496 --> 00:45:50,415
I can do whatever I want.
659
00:45:52,124 --> 00:45:53,834
I'm taking the guns for now.
660
00:45:56,462 --> 00:45:58,129
I need him alive, you got that?
661
00:45:58,130 --> 00:45:59,297
Yeah, yeah.
662
00:45:59,298 --> 00:46:00,799
Alive, I got it.
663
00:46:01,842 --> 00:46:03,094
Dax?
664
00:46:05,179 --> 00:46:06,972
Good, let's go.
665
00:46:21,237 --> 00:46:23,655
I swear to god.
666
00:46:23,656 --> 00:46:27,368
Oh, are you a religious man, Agent Barns?
667
00:46:33,374 --> 00:46:34,833
Does it even matter?
668
00:46:37,545 --> 00:46:38,713
I think it does.
669
00:46:39,922 --> 00:46:42,006
Lots of friendly people.
670
00:46:42,007 --> 00:46:44,760
You get to drink wine when you're underage,
671
00:46:44,761 --> 00:46:47,012
even if the priest sometimes...
672
00:46:49,348 --> 00:46:50,725
Do bad things.
673
00:46:54,853 --> 00:46:56,105
But that's enough about me.
674
00:46:58,775 --> 00:47:00,735
Let's talk about you for a little while.
675
00:47:09,535 --> 00:47:10,994
For keeping me from killing him.
676
00:47:10,995 --> 00:47:13,038
Doesn't mean he's not gonna die.
677
00:47:25,301 --> 00:47:26,843
Hey, you okay?
678
00:47:28,304 --> 00:47:29,681
Just give me a minute.
679
00:47:31,974 --> 00:47:33,392
Is he always like this?
680
00:47:34,310 --> 00:47:36,019
More or less,
681
00:47:36,020 --> 00:47:38,021
but he is trying to save our lives.
682
00:47:38,022 --> 00:47:40,482
I thought he was pretty
much the devil incarnate.
683
00:47:40,483 --> 00:47:42,694
Until you walk a mile in his shoes.
684
00:47:44,111 --> 00:47:46,488
Afghanistan, don't you know the story?
685
00:47:46,489 --> 00:47:48,573
He lost a bunch of men in a botched raid
686
00:47:48,574 --> 00:47:50,408
and then killed his commanding
officer to cover it up.
687
00:47:50,409 --> 00:47:53,411
I meant the real story,
not the official one.
688
00:47:53,412 --> 00:47:55,080
There's an unofficial one?
689
00:47:56,791 --> 00:47:59,710
His unit was sold out
for political capitol.
690
00:47:59,711 --> 00:48:02,754
Some paper pushers up the
line wanted more troops
691
00:48:02,755 --> 00:48:06,132
and they needed some spectacular failure
692
00:48:06,133 --> 00:48:08,761
with a bunch of casualties to justify it.
693
00:48:10,763 --> 00:48:12,472
When Rekker found out he went AWOL
694
00:48:12,473 --> 00:48:15,141
and he killed as many of
them as he could find.
695
00:48:15,142 --> 00:48:17,101
How do you know?
696
00:48:17,102 --> 00:48:19,271
Because I helped him do it.
697
00:48:23,067 --> 00:48:25,778
I was in the unit assigned
to run his backup for him.
698
00:48:31,576 --> 00:48:33,869
We should go.
699
00:48:33,870 --> 00:48:38,249
You don't wanna go in
there, and neither do I.
700
00:48:40,543 --> 00:48:42,044
We need answers.
701
00:48:52,221 --> 00:48:53,971
We're gonna bring a few more online.
702
00:48:53,972 --> 00:48:55,223
Bring as many as you need.
703
00:48:55,224 --> 00:48:57,184
I just wanna see results.
Get out of the way kid.
704
00:48:59,687 --> 00:49:01,439
I'm bringing them all out.
705
00:49:04,817 --> 00:49:07,444
All right.
706
00:49:07,445 --> 00:49:08,654
All of them.
707
00:49:30,175 --> 00:49:31,719
It stinks.
708
00:49:38,935 --> 00:49:40,144
You stink.
709
00:49:41,520 --> 00:49:44,397
I smell like a real man should smell.
710
00:49:44,398 --> 00:49:45,858
Pull back the skin real man.
711
00:50:04,961 --> 00:50:06,878
This is so sick.
712
00:50:06,879 --> 00:50:08,547
You're worse than Dax.
713
00:50:10,466 --> 00:50:11,716
It feels like muscle.
714
00:50:11,717 --> 00:50:13,928
Because it is, sort of.
715
00:50:14,846 --> 00:50:16,305
Synthetic muscle.
716
00:50:17,431 --> 00:50:19,390
It was big news a few years ago.
717
00:50:19,391 --> 00:50:23,102
Some company created
biologically compatible tissue
718
00:50:23,103 --> 00:50:25,188
that responded to nerve and pulses.
719
00:50:25,189 --> 00:50:28,358
It was supposed to be the
holy grail for wounded vets.
720
00:50:28,359 --> 00:50:31,820
Wow, Russia never had anything like this.
721
00:50:31,821 --> 00:50:34,029
Unfortunately, neither did America.
722
00:50:34,030 --> 00:50:35,949
The company that created
this kind of disappeared
723
00:50:35,950 --> 00:50:38,117
and the news dried up.
724
00:50:38,118 --> 00:50:40,141
I just figured it was something that didn't
725
00:50:40,142 --> 00:50:42,163
work out, until now.
726
00:50:42,164 --> 00:50:45,208
Somebody seems to have found
a more lucrative use for it.
727
00:50:45,209 --> 00:50:47,042
I'm not sure killing us
is all that lucrative.
728
00:50:47,043 --> 00:50:49,296
Yeah, but watching us die might be.
729
00:50:52,842 --> 00:50:55,301
They say you were an arms
dealer like Carl Kess.
730
00:50:55,302 --> 00:50:58,137
How would you demo your newest,
most expensive product?
731
00:50:58,138 --> 00:50:59,597
Line of fire.
732
00:50:59,598 --> 00:51:00,765
Line?
733
00:51:00,766 --> 00:51:02,726
And tie up loose ends
734
00:51:02,727 --> 00:51:04,394
with the people you're trying
to impress while you're at it.
735
00:51:04,395 --> 00:51:06,980
Huh, he set us up.
736
00:51:06,981 --> 00:51:08,272
No, not him.
737
00:51:08,273 --> 00:51:09,692
Everyone Shiro.
738
00:51:10,651 --> 00:51:12,945
Everyone set us up. What about the girl?
739
00:51:15,239 --> 00:51:16,532
Is she in on it?
740
00:51:18,450 --> 00:51:20,661
I don't think so, for what it's worth.
741
00:51:21,704 --> 00:51:24,205
All right guys, any idea?
742
00:51:24,206 --> 00:51:25,499
What are these things?
743
00:51:29,545 --> 00:51:31,337
I'll tell you what Grigori,
744
00:51:31,338 --> 00:51:33,089
I'm about to find out.
745
00:51:46,562 --> 00:51:50,356
I told you to keep him alive Dax.
746
00:51:50,357 --> 00:51:52,067
You tell me a lot of things.
747
00:51:52,068 --> 00:51:53,443
Yeah I do, but you never listen.
748
00:51:53,444 --> 00:51:54,736
I listen.
749
00:51:54,737 --> 00:51:57,073
I don't always do, but I listen.
750
00:51:58,950 --> 00:52:00,867
Did you learn anything?
751
00:52:00,868 --> 00:52:03,703
Plenty, I can tell you all
about the girl he molested
752
00:52:03,704 --> 00:52:05,288
behind a tree in the 3rd grade.
753
00:52:05,289 --> 00:52:07,832
Anything about our current situation Dax?
754
00:52:07,833 --> 00:52:08,917
Oh, you mean the drones?
755
00:52:08,918 --> 00:52:10,627
Jesus Christ.
756
00:52:10,628 --> 00:52:12,378
Forget about the drones.
757
00:52:12,379 --> 00:52:14,881
What about the things that
are trying to kill us?
758
00:52:14,882 --> 00:52:16,091
Yeah, the drones.
759
00:52:16,092 --> 00:52:17,216
That's what they're called.
760
00:52:17,217 --> 00:52:18,510
Oh.
761
00:52:20,096 --> 00:52:21,805
Well, what are they?
762
00:52:21,806 --> 00:52:23,681
Biosynthetic shock troops,
763
00:52:23,682 --> 00:52:25,016
genetically engineered tissue
764
00:52:25,017 --> 00:52:26,643
grown in a cybernetic skeleton.
765
00:52:26,644 --> 00:52:29,353
Kind of a combination of man and machine,
766
00:52:29,354 --> 00:52:31,106
but just the scary parts.
767
00:52:31,107 --> 00:52:33,232
Well that's horrifying.
768
00:52:33,233 --> 00:52:34,943
It is.
769
00:52:34,944 --> 00:52:36,527
It really is, and this
a lot coming from me.
770
00:52:36,528 --> 00:52:37,946
The fact that they're called drones
771
00:52:37,947 --> 00:52:39,823
implies that there's a pilot.
772
00:52:39,824 --> 00:52:41,282
Sitting in a room somewhere,
hopped up on caffeine,
773
00:52:41,283 --> 00:52:42,826
playing us like a video game.
774
00:52:42,827 --> 00:52:44,953
Well that's terrific.
775
00:52:44,954 --> 00:52:46,329
How many are there Dax?
776
00:52:46,330 --> 00:52:47,747
Agent Barnes didn't know,
777
00:52:47,748 --> 00:52:49,457
and believe me...
778
00:52:49,458 --> 00:52:50,626
I asked.
779
00:52:53,754 --> 00:52:57,214
- I believe him.
- So do I.
780
00:52:57,215 --> 00:52:59,718
- He seemed to think there was a hell of a
- lot more than two though.
781
00:52:59,721 --> 00:53:03,013
That means this little
demonstration isn't over.
782
00:53:03,014 --> 00:53:05,308
If I had to take a guess
I'd say not only is it not
783
00:53:05,309 --> 00:53:07,600
over, but all bets are off.
784
00:53:07,601 --> 00:53:10,395
The original plan was to see how
well they - function under pressure
785
00:53:10,398 --> 00:53:13,439
Against experienced opponents.
786
00:53:13,440 --> 00:53:17,861
Now, we're a serious liability,
Agent Hayes included.
787
00:53:17,862 --> 00:53:19,696
They needed us dead, and
since there aren't any
788
00:53:19,697 --> 00:53:21,531
more friendlies in the mix
789
00:53:21,532 --> 00:53:23,950
they will not be pulling any more punches.
790
00:53:23,951 --> 00:53:26,285
Why don't we just make a run for the plane?
791
00:53:26,286 --> 00:53:27,829
Yeah, that's not a good idea.
792
00:53:27,830 --> 00:53:29,122
Why not?
793
00:53:29,123 --> 00:53:30,665
Because you put a bomb on it.
794
00:53:30,666 --> 00:53:32,291
Yeah, all that equipment you were carrying,
795
00:53:32,292 --> 00:53:34,251
or Barnes or whoever, it doesn't matter.
796
00:53:34,252 --> 00:53:36,171
The point is, if we try to
disarm it, they'll know
797
00:53:36,172 --> 00:53:37,672
and they'll detonate it.
798
00:53:37,673 --> 00:53:39,298
Forget about the plane,
799
00:53:39,299 --> 00:53:40,717
just run for the nearest hooch.
800
00:53:40,718 --> 00:53:42,217
They thought of that too.
801
00:53:42,218 --> 00:53:43,511
Humans get tired.
802
00:53:43,512 --> 00:53:45,055
They need food, water, rest.
803
00:53:45,056 --> 00:53:47,765
Drones just swap pilots and keep on going.
804
00:53:47,766 --> 00:53:50,018
Plus they can see in the
dark and have areal support.
805
00:53:50,019 --> 00:53:51,644
The only reason we're still alive
806
00:53:51,645 --> 00:53:54,731
is they can't see through walls, yet.
807
00:53:54,732 --> 00:53:56,357
They're working on this
new form of sonar...
808
00:53:56,358 --> 00:53:57,984
Not important.
809
00:53:57,985 --> 00:53:59,276
Right.
810
00:53:59,277 --> 00:54:00,945
So what's the play?
811
00:54:00,946 --> 00:54:03,406
The only play we have Shiro, to fight.
812
00:54:03,407 --> 00:54:04,991
How do we fight those things?
813
00:54:04,992 --> 00:54:06,534
One at a time.
814
00:54:06,535 --> 00:54:08,494
You see, they don't know where we're at
815
00:54:08,495 --> 00:54:10,205
and they have a lot of ground to cover,
816
00:54:10,206 --> 00:54:11,539
which means they're gonna have to split up
817
00:54:11,540 --> 00:54:13,166
and search one by one.
818
00:54:13,167 --> 00:54:14,834
How the hell do you know?
819
00:54:14,835 --> 00:54:16,753
If you were piloting one of these things
820
00:54:16,754 --> 00:54:18,462
what's the worse that could happen?
821
00:54:18,463 --> 00:54:20,215
It gets destroyed.
822
00:54:20,216 --> 00:54:21,591
Right, then you just grab
another bag of chips
823
00:54:21,592 --> 00:54:22,884
and you try again.
824
00:54:22,885 --> 00:54:25,762
No fear makes people stupid.
825
00:54:25,763 --> 00:54:28,431
Listen up, we hit them fast,
826
00:54:28,432 --> 00:54:31,642
we hit them hard, and we
can take these things out.
827
00:54:31,643 --> 00:54:34,145
We'll need to stay on the move
once the fighting starts.
828
00:54:34,146 --> 00:54:35,772
Every one of those things is gonna know
829
00:54:35,773 --> 00:54:37,482
exactly where we're at.
830
00:54:38,692 --> 00:54:40,610
Lock and load, clocks ticking.
831
00:54:40,611 --> 00:54:41,820
Nice work.
832
00:55:58,605 --> 00:56:00,065
You think he saw us?
833
00:56:00,983 --> 00:56:02,025
Nah.
834
00:56:02,026 --> 00:56:03,194
Really?
835
00:56:04,486 --> 00:56:05,696
Bloody hell!
836
00:56:55,495 --> 00:56:56,580
Nice shot.
837
00:56:57,539 --> 00:56:58,707
I know.
838
00:57:00,751 --> 00:57:02,086
Let's move.
839
00:57:14,932 --> 00:57:16,182
Now they know what they're up against.
840
00:57:16,183 --> 00:57:17,725
Doesn't matter.
841
00:57:17,726 --> 00:57:19,018
They'll still be overwhelmed.
842
00:57:19,019 --> 00:57:20,354
It's just a matter of time.
843
00:57:40,665 --> 00:57:41,665
You see them?
844
00:57:41,666 --> 00:57:42,833
Yeah.
845
00:57:42,834 --> 00:57:43,918
Good, do what you do.
846
00:57:43,919 --> 00:57:45,129
Yeah.
847
00:57:56,181 --> 00:57:57,391
Nice.
848
00:58:00,727 --> 00:58:02,979
Remind me to start carrying more of these.
849
00:58:02,980 --> 00:58:06,400
When we get through this Val,
don't you worry, I will.
850
00:58:11,238 --> 00:58:12,571
Three teams.
851
00:58:12,572 --> 00:58:13,614
You sure we should split up?
852
00:58:13,615 --> 00:58:15,491
They're onto us.
853
00:58:15,492 --> 00:58:17,160
We need to change tactics
to keep them off balance.
854
00:58:17,161 --> 00:58:18,869
You two with Grigori.
855
00:58:18,870 --> 00:58:20,537
You two, you're with me.
856
00:58:20,538 --> 00:58:21,831
Let's move!
857
00:58:21,832 --> 00:58:23,792
Watch your backs, let's go.
858
01:00:11,567 --> 01:00:14,486
I just love killing strong droids like you.
859
01:00:24,162 --> 01:00:26,038
Listen up.
860
01:00:26,039 --> 01:00:28,500
First pilot to make a kill
gets an extra $100,000.
861
01:00:34,256 --> 01:00:35,632
Find another one?
862
01:00:38,927 --> 01:00:40,844
You jump next time.
863
01:00:40,845 --> 01:00:42,055
Nope.
864
01:00:50,939 --> 01:00:52,398
We don't have enough fire power
865
01:00:52,399 --> 01:00:53,857
to take out one of those things.
866
01:00:53,858 --> 01:00:55,277
Yes we do, just not on us.
867
01:00:56,361 --> 01:00:57,361
Fuel depot?
868
01:00:57,362 --> 01:00:59,447
Yeah.
869
01:00:59,448 --> 01:01:00,697
How much time do you need?
870
01:01:00,698 --> 01:01:01,698
How much can you give me?
871
01:01:01,699 --> 01:01:02,826
Not much.
872
01:02:13,355 --> 01:02:14,355
You okay?
873
01:02:14,356 --> 01:02:15,439
Been better.
874
01:02:15,440 --> 01:02:16,482
You think it's down?
875
01:02:16,483 --> 01:02:17,693
Yeah.
876
01:02:18,610 --> 01:02:19,776
Maybe.
877
01:02:19,777 --> 01:02:21,487
Hell I don't know.
878
01:02:21,488 --> 01:02:22,655
Let's just get out of
here, what do you say?
879
01:02:22,656 --> 01:02:23,865
Yeah.
880
01:02:25,158 --> 01:02:27,326
Actually I've changed my assessment.
881
01:02:27,327 --> 01:02:28,994
The drones are fine.
882
01:02:28,995 --> 01:02:31,038
It's your pilots that need work.
883
01:02:31,039 --> 01:02:33,999
They're not up to dealing with
experienced field operatives.
884
01:02:34,000 --> 01:02:36,044
I couldn't agree with you more general,
885
01:02:37,003 --> 01:02:39,380
but field experience,
886
01:02:39,381 --> 01:02:42,633
that's another reason for
this little demonstration.
887
01:02:42,634 --> 01:02:44,260
So your men get better on our nickel?
888
01:02:44,261 --> 01:02:46,011
They could be your men.
889
01:02:46,012 --> 01:02:47,137
Their services are for
hire like everything else.
890
01:02:47,138 --> 01:02:48,431
Hire?
891
01:02:48,432 --> 01:02:49,557
Why the hell would I bother?
892
01:02:49,558 --> 01:02:51,225
They're quick learners.
893
01:02:51,226 --> 01:02:52,809
You better hope so, for all of our sakes.
894
01:02:52,810 --> 01:02:54,770
Don't worry, they'll run out of bullets
895
01:02:54,771 --> 01:02:56,565
before I run out of drones.
896
01:03:02,738 --> 01:03:03,904
We need to find a loner.
897
01:03:03,905 --> 01:03:05,574
I'm down to my last round.
898
01:03:10,454 --> 01:03:12,664
Hey, up there.
899
01:03:44,488 --> 01:03:45,697
Hey.
900
01:03:57,375 --> 01:03:59,209
What now?
901
01:03:59,210 --> 01:04:02,464
Whenever he's settled, I'm ready.
902
01:04:59,270 --> 01:05:00,480
Val!
903
01:07:05,730 --> 01:07:07,774
Get her out of here!
904
01:07:11,569 --> 01:07:12,695
Forget about me.
905
01:07:12,696 --> 01:07:13,946
Stay with Shiro.
906
01:07:13,947 --> 01:07:15,365
It's too late.
907
01:07:41,725 --> 01:07:43,559
They're gonna die in there.
908
01:07:43,560 --> 01:07:46,646
Probably, but there's
nothing we can do about it.
909
01:07:48,940 --> 01:07:51,191
I can die with them.
910
01:07:51,192 --> 01:07:52,777
You do that, they win.
911
01:07:53,695 --> 01:07:55,278
Who's they?
912
01:07:55,279 --> 01:07:57,531
Kess, Smith.
913
01:07:57,532 --> 01:07:59,116
Everyone who sold us out.
914
01:08:00,410 --> 01:08:02,245
Don't let them get away with it.
915
01:08:03,955 --> 01:08:08,334
They already have, because I
don't know how to beat them.
916
01:09:09,813 --> 01:09:12,064
What is this place?
917
01:09:12,065 --> 01:09:14,943
Some kind of pressure chamber.
918
01:09:16,402 --> 01:09:18,162
You think they'll make
it through that door?
919
01:09:19,906 --> 01:09:21,741
Not before we run out of air.
920
01:09:23,451 --> 01:09:25,368
You should've stayed with Shiro.
921
01:09:25,369 --> 01:09:27,705
Nah, I'd have just been in the way.
922
01:09:29,582 --> 01:09:33,127
Besides, if anybody's gonna
make it out of here alive
923
01:09:33,128 --> 01:09:34,462
it'll be him.
924
01:09:36,047 --> 01:09:40,301
And if anyone doesn't, it will be me.
925
01:09:42,929 --> 01:09:47,475
If anyone shouldn't, it would be me.
926
01:09:48,643 --> 01:09:49,602
Dax...
927
01:09:49,603 --> 01:09:51,186
No, it's true.
928
01:09:51,187 --> 01:09:54,524
I'm worse than those things out there
929
01:09:55,775 --> 01:09:58,193
and the sad part about it is,
930
01:09:58,194 --> 01:09:59,570
I know it too.
931
01:10:11,624 --> 01:10:15,670
Maybe, but I'm glad you're here with me.
932
01:10:54,542 --> 01:10:55,876
Didn't I tell you?
933
01:10:55,877 --> 01:10:57,293
Just a matter of time now.
934
01:10:57,294 --> 01:10:58,503
It's not over yet.
935
01:10:58,504 --> 01:11:00,380
It might as well be.
936
01:11:00,381 --> 01:11:01,882
Actually, how many drones
has Rekker and his team
937
01:11:01,883 --> 01:11:03,092
cost you though?
938
01:11:03,093 --> 01:11:04,885
I prefer to think of it as
939
01:11:04,886 --> 01:11:06,636
how many drone pilots just
had the best training
940
01:11:06,637 --> 01:11:07,847
money can buy?
941
01:11:37,835 --> 01:11:39,461
We've gotta do something.
942
01:11:39,462 --> 01:11:41,337
We can't fight them if we can't hurt them,
943
01:11:41,338 --> 01:11:43,381
and even if we could,
there are too many now.
944
01:11:43,382 --> 01:11:45,551
They're too strong, too fast.
945
01:11:47,428 --> 01:11:48,720
Too fast?
946
01:11:48,721 --> 01:11:50,430
We can't even outrun them.
947
01:11:50,431 --> 01:11:52,432
Even for a satellite,
really there's no lag.
948
01:11:52,433 --> 01:11:53,809
What?
949
01:11:53,810 --> 01:11:55,727
Areal drones.
950
01:11:55,728 --> 01:11:57,229
They can afford a second or two
951
01:11:57,230 --> 01:11:58,814
of lag time in between commands.
952
01:11:58,815 --> 01:12:00,857
Their targets don't change that quickly,
953
01:12:00,858 --> 01:12:02,734
but when engaged in hand to hand combat...
954
01:12:02,735 --> 01:12:04,861
Their pilot has to be nearby.
955
01:12:04,862 --> 01:12:06,738
Yeah. We need to get to
956
01:12:06,739 --> 01:12:08,615
the closest rooftop.
957
01:12:08,616 --> 01:12:10,325
Why?
958
01:12:10,326 --> 01:12:12,869
Because it's time to put
an end to this thing.
959
01:12:12,870 --> 01:12:15,581
Hey, how fast can you run?
960
01:12:16,540 --> 01:12:17,708
Dammit!
961
01:13:16,726 --> 01:13:18,102
They're catching up.
962
01:13:19,312 --> 01:13:21,021
I have no idea.
963
01:13:21,022 --> 01:13:22,148
Buy me some time.
964
01:13:59,769 --> 01:14:01,519
This door isn't gonna hold!
965
01:14:01,520 --> 01:14:02,562
I know!
966
01:14:02,563 --> 01:14:03,564
I know.
967
01:14:14,200 --> 01:14:16,535
You can't make that shot!
968
01:14:17,954 --> 01:14:19,913
No one can make that shot.
969
01:14:19,914 --> 01:14:21,082
Rekker! Rekker!
970
01:14:24,835 --> 01:14:26,003
Rekker!
971
01:16:31,379 --> 01:16:33,089
What's going on?
972
01:17:07,582 --> 01:17:08,749
Rekker.
973
01:17:14,213 --> 01:17:15,922
What happened?
974
01:17:15,923 --> 01:17:17,840
Interrupted their signal.
975
01:17:17,841 --> 01:17:19,676
Lights are on but no one's home.
976
01:17:20,553 --> 01:17:21,720
So it's over?
977
01:17:22,638 --> 01:17:24,514
Oh hell no.
978
01:17:24,515 --> 01:17:26,601
I'm gonna have a little word with Kess,
979
01:17:27,726 --> 01:17:29,186
and whoever else is with him.
980
01:17:39,029 --> 01:17:40,947
No way.
981
01:17:40,948 --> 01:17:42,824
What in the hell just happened?
982
01:17:42,825 --> 01:17:43,908
He cut the feed.
983
01:17:43,909 --> 01:17:45,201
Well get it back on.
984
01:17:45,202 --> 01:17:46,869
I can't,
985
01:17:46,870 --> 01:17:48,704
not without putting another dish up there.
986
01:17:48,705 --> 01:17:49,956
I think it would be more
prudent at this point
987
01:17:49,957 --> 01:17:51,207
to cut our losses.
988
01:17:51,208 --> 01:17:53,126
Are you suggesting we run?
989
01:17:53,127 --> 01:17:54,461
Are you suggesting we stay
and wait for him to find us?
990
01:17:54,462 --> 01:17:55,962
I got a chopper waiting.
991
01:17:55,963 --> 01:17:57,506
You might wanna continue this debate on it.
992
01:17:57,507 --> 01:17:59,466
He'll come after us.
993
01:17:59,467 --> 01:18:01,468
Not if this entire complex
is wired with enough C4
994
01:18:01,469 --> 01:18:03,179
to blow it back on the map.
995
01:18:05,181 --> 01:18:07,600
It won't detonate until
we're safely out of range.
996
01:18:09,393 --> 01:18:10,686
But what about them?
997
01:18:12,355 --> 01:18:13,813
We train more.
998
01:18:13,814 --> 01:18:15,524
You're a cold blooded bastard.
999
01:18:15,525 --> 01:18:17,567
Hey, feel free to give up your seat
1000
01:18:17,568 --> 01:18:19,768
if it will make you feel
better about yourself general.
1001
01:18:23,991 --> 01:18:25,867
What the hell?
1002
01:18:25,868 --> 01:18:27,286
Hurry up! Why's it so quiet?
1003
01:18:38,964 --> 01:18:40,257
I don't know.
1004
01:18:41,842 --> 01:18:43,386
You think it's a trick?
1005
01:18:45,304 --> 01:18:46,556
Probably.
1006
01:18:49,475 --> 01:18:50,643
Maybe...
1007
01:18:52,186 --> 01:18:53,979
Maybe we should fall for it.
1008
01:18:55,398 --> 01:18:57,107
It would be faster that way.
1009
01:18:58,984 --> 01:19:00,152
Yeah.
1010
01:19:02,405 --> 01:19:04,823
I'd rather die on my feet.
1011
01:19:05,949 --> 01:19:07,159
Okay.
1012
01:19:43,738 --> 01:19:45,281
You guys okay?
1013
01:19:46,490 --> 01:19:48,450
Not really.
1014
01:19:48,451 --> 01:19:49,660
You?
1015
01:19:52,747 --> 01:19:54,540
Oh yeah, bloody fantastic.
1016
01:19:56,125 --> 01:19:57,166
What happened?
1017
01:19:57,167 --> 01:19:59,001
Rekker, I think.
1018
01:19:59,002 --> 01:20:00,754
I'll see what I can find for bandages.
1019
01:20:00,755 --> 01:20:03,047
Okay.
1020
01:20:03,048 --> 01:20:06,801
Find Rekker and make sure this
nightmare is really over.
1021
01:20:06,802 --> 01:20:08,637
I'll stay with her.
1022
01:20:08,638 --> 01:20:10,305
Suit yourself.
1023
01:20:10,306 --> 01:20:12,807
Probably lots of people to kill.
1024
01:20:12,808 --> 01:20:14,644
I'll go with him.
1025
01:20:35,080 --> 01:20:36,248
Rekker.
1026
01:20:37,916 --> 01:20:40,084
General Callahan.
1027
01:20:40,085 --> 01:20:41,544
I should've known your
grubby little fingerprints
1028
01:20:41,545 --> 01:20:43,087
were all over this.
1029
01:20:43,088 --> 01:20:44,673
Where is Agent Hayes?
1030
01:20:44,674 --> 01:20:46,716
Making sure no one fixes the data link
1031
01:20:46,717 --> 01:20:49,385
to those little monstrosities
you tried to feed us to.
1032
01:20:49,386 --> 01:20:52,597
For the record, they don't actually eat.
1033
01:20:52,598 --> 01:20:55,558
Just for the record, I don't
actually give a damn.
1034
01:20:55,559 --> 01:20:58,437
You know Rekker, that's
what made you so good.
1035
01:20:59,438 --> 01:21:00,648
Makes.
1036
01:21:01,732 --> 01:21:03,065
That and the steady hand.
1037
01:21:03,066 --> 01:21:04,275
Relax.
1038
01:21:04,276 --> 01:21:06,194
I was surrendering.
1039
01:21:06,195 --> 01:21:08,237
It's not hard to know which
way the wind's blowing here.
1040
01:21:08,238 --> 01:21:10,573
Or smell the subtle hint of
bullshit that it's carrying.
1041
01:21:10,574 --> 01:21:12,158
I didn't choose your team.
1042
01:21:12,159 --> 01:21:13,785
But you didn't mind
1043
01:21:13,786 --> 01:21:15,704
sending us to the slaughter, Mister Kess.
1044
01:21:15,705 --> 01:21:18,873
Business is business, you
know that as well as I do.
1045
01:21:18,874 --> 01:21:20,376
Business is business.
1046
01:21:21,377 --> 01:21:23,586
Ain't that right, general?
1047
01:21:23,587 --> 01:21:27,841
This is the second time you've
sent me and my men to die.
1048
01:21:27,842 --> 01:21:31,219
And it won't be the last,
not if I can help it.
1049
01:21:31,220 --> 01:21:32,388
You can't!
1050
01:21:40,270 --> 01:21:42,938
Well as much as I'd like to
1051
01:21:42,939 --> 01:21:44,899
mourn the loss of a good general,
1052
01:21:44,900 --> 01:21:47,110
it appears that he's taken
your last bullet with him.
1053
01:21:48,278 --> 01:21:49,488
True.
1054
01:21:54,451 --> 01:21:55,993
But not my men.
1055
01:21:55,994 --> 01:21:57,204
Not all of them.
1056
01:22:02,877 --> 01:22:03,877
Grigori...
1057
01:22:03,878 --> 01:22:05,504
I know, fell?
1058
01:22:08,924 --> 01:22:10,717
Looking to vent a little
pent up aggression.
1059
01:22:10,718 --> 01:22:12,594
Excellent. So am I.
1060
01:22:12,595 --> 01:22:14,303
Rekker, I think you and I
1061
01:22:14,304 --> 01:22:15,889
can come to a more
equitable agreement here.
1062
01:22:15,890 --> 01:22:17,557
You see, it's the negotiation process
1063
01:22:17,558 --> 01:22:19,517
that I'm looking forward to Mister Kess.
1064
01:22:19,518 --> 01:22:21,061
Suit yourself.
1065
01:22:22,354 --> 01:22:23,979
That's the problem with you mercs,
1066
01:22:23,980 --> 01:22:25,608
you're always so full of yourselves.
1067
01:22:37,411 --> 01:22:40,037
♪ There's a way you gotta walk ♪
1068
01:22:40,038 --> 01:22:42,957
♪ A way you gotta talk ♪
1069
01:22:42,958 --> 01:22:45,710
♪ A way you gotta do it ♪
1070
01:22:45,711 --> 01:22:49,380
♪ There's a way to get through it ♪
1071
01:22:49,381 --> 01:22:51,841
♪ Can't you do for bar day ♪
1072
01:22:51,842 --> 01:22:54,510
♪ You ain't proud of it ♪
1073
01:22:54,511 --> 01:22:59,015
♪ But you're still left standing, yeah ♪
1074
01:23:01,143 --> 01:23:05,648
♪ There ain't no good without evil ♪
1075
01:23:07,190 --> 01:23:12,779
♪ Gotta let it deep inside us all ♪
1076
01:23:12,780 --> 01:23:16,951
♪ There ain't no good without evil ♪
1077
01:23:18,368 --> 01:23:20,829
♪ There's a way you gotta walk ♪
1078
01:23:20,830 --> 01:23:24,291
♪ A way you gotta talk ♪
1079
01:23:27,711 --> 01:23:29,672
You son of a bitch!
1080
01:23:33,133 --> 01:23:34,592
Damn!
1081
01:23:34,593 --> 01:23:36,719
You still trying to surrender?
1082
01:23:36,720 --> 01:23:38,387
It's an expensive gun.
1083
01:23:38,388 --> 01:23:39,722
I don't wanna leave it just laying around.
1084
01:23:39,723 --> 01:23:41,433
You know what I mean?
1085
01:23:43,101 --> 01:23:45,353
You know what's more expensive?
1086
01:23:45,354 --> 01:23:47,104
Life.
1087
01:23:47,105 --> 01:23:50,900
If you kill me, you'll never stop Langley.
1088
01:23:50,901 --> 01:23:53,068
You'll never stop Langley.
1089
01:23:53,069 --> 01:23:54,153
You'll never stop...
1090
01:23:54,154 --> 01:23:55,196
Talking?
1091
01:23:55,197 --> 01:23:57,032
Oh wait, that's you.
1092
01:23:58,742 --> 01:23:59,910
Was you.
1093
01:24:07,376 --> 01:24:09,084
How much?
1094
01:24:09,085 --> 01:24:10,294
10 million.
1095
01:24:10,295 --> 01:24:11,337
10 million?
1096
01:24:11,338 --> 01:24:12,463
No way.
1097
01:24:12,464 --> 01:24:14,007
Okay, you make it 20.
1098
01:24:14,008 --> 01:24:15,008
20 million dollars?
1099
01:24:15,009 --> 01:24:16,218
U.S.
1100
01:24:17,511 --> 01:24:19,012
You gonna let him live?
1101
01:24:19,013 --> 01:24:20,388
If the price is right.
1102
01:24:20,389 --> 01:24:22,223
Even after he set us up?
1103
01:24:22,224 --> 01:24:24,642
He never really promised
to be on our side though,
1104
01:24:24,643 --> 01:24:26,435
which is why I'm willing
to give him a chance
1105
01:24:26,436 --> 01:24:29,104
to buy his way out of it
for 20 million dollars.
1106
01:24:29,105 --> 01:24:31,148
Rekker, I don't have that kind of money.
1107
01:24:31,149 --> 01:24:33,776
You couldn't have built a drone
for a single penny less.
1108
01:24:33,777 --> 01:24:35,361
It was a lot more than one.
1109
01:24:35,362 --> 01:24:38,447
Yeah but, other people paid for that.
1110
01:24:38,448 --> 01:24:41,200
Other people that are now
laying around here dead.
1111
01:24:41,201 --> 01:24:43,452
Think you can skim a
little off the top Kess?
1112
01:24:43,453 --> 01:24:45,873
Being that true patriot that you are.
1113
01:24:48,625 --> 01:24:49,918
15 million.
1114
01:24:49,919 --> 01:24:51,086
18.
1115
01:24:52,004 --> 01:24:53,087
16?
1116
01:24:53,088 --> 01:24:54,757
Okay, back to 20.
1117
01:24:56,425 --> 01:24:58,300
But I'm buying my life,
1118
01:24:58,301 --> 01:25:00,011
before and after you get paid.
1119
01:25:00,012 --> 01:25:01,847
Only if you don't come back.
1120
01:25:03,724 --> 01:25:06,851
Listen, I think I just
wanna be a gun runner.
1121
01:25:06,852 --> 01:25:08,227
Good idea.
1122
01:25:08,228 --> 01:25:09,979
Hell of a world we live in.
1123
01:25:09,980 --> 01:25:11,899
Top speed Rich,
1124
01:25:13,358 --> 01:25:15,693
I'm keeping this.
1125
01:25:15,694 --> 01:25:17,111
Hey but, my first wife gave me that.
1126
01:25:17,112 --> 01:25:18,655
Come on, Rekker?
1127
01:25:43,472 --> 01:25:44,681
You alive?
1128
01:25:47,517 --> 01:25:50,061
You indestructible son of a bitch.
1129
01:25:50,062 --> 01:25:51,105
You're alive?
1130
01:25:59,029 --> 01:26:01,196
What did you save this time?
1131
01:26:01,197 --> 01:26:02,491
The planet.
1132
01:26:07,913 --> 01:26:09,914
I need a drink.
1133
01:26:09,915 --> 01:26:11,582
Me too big guy.
1134
01:26:11,583 --> 01:26:12,751
Me too.
1135
01:26:16,088 --> 01:26:19,966
♪ The morning came ♪
1136
01:26:19,967 --> 01:26:23,762
♪ You fooled me once again ♪
1137
01:26:28,600 --> 01:26:32,813
♪ Guess it was only a matter of time ♪
1138
01:26:37,609 --> 01:26:41,279
♪ There's no peace of mind ♪
1139
01:26:42,781 --> 01:26:46,952
♪ You left me without a warning sign ♪
1140
01:26:50,580 --> 01:26:55,044
♪ Is it really that hard
for you to say goodbye ♪
1141
01:27:02,092 --> 01:27:06,596
♪ You just can't conquer it handedly ♪
1142
01:27:07,806 --> 01:27:11,518
♪ The town hall can defend it ♪
1143
01:27:13,145 --> 01:27:19,193
♪ It gets harder every time ♪
1144
01:27:33,707 --> 01:27:37,376
Decided you like it up here after all, hmm?
1145
01:27:37,377 --> 01:27:39,796
I figured I'd give everybody some space.
1146
01:27:43,675 --> 01:27:45,468
Yeah, I hear you.
1147
01:27:52,726 --> 01:27:53,936
So...
1148
01:27:55,062 --> 01:27:56,312
What's next?
1149
01:27:57,814 --> 01:27:59,149
I don't know.
1150
01:28:00,483 --> 01:28:02,652
Aside from trying to avoid prison?
1151
01:28:04,404 --> 01:28:05,906
My life is over.
1152
01:28:09,952 --> 01:28:11,995
You know, I used to think that once.
1153
01:28:13,371 --> 01:28:14,581
Not anymore.
1154
01:28:16,291 --> 01:28:17,960
What got you through it?
1155
01:28:23,465 --> 01:28:24,674
This.
1156
01:28:25,926 --> 01:28:27,136
The people.
1157
01:28:28,720 --> 01:28:30,888
Not having to work for a
chain in command anymore
1158
01:28:30,889 --> 01:28:33,432
and just, waking up every morning,
1159
01:28:33,433 --> 01:28:36,852
deciding for myself what's
right and what's wrong.
1160
01:28:36,853 --> 01:28:40,023
Just make me feel better about everything.
1161
01:28:41,483 --> 01:28:43,777
I never even thought about that.
1162
01:28:47,739 --> 01:28:49,324
Give it a shot.
1163
01:28:53,912 --> 01:28:55,705
Is that an offer?
1164
01:29:03,338 --> 01:29:06,715
Well I'd have to give that
some thought captain.
1165
01:29:06,716 --> 01:29:09,052
I was never really a captain.
1166
01:29:15,142 --> 01:29:16,351
Yes you were.
1167
01:29:33,869 --> 01:29:38,040
♪ Just can't comprehend it ♪
1168
01:29:39,415 --> 01:29:43,920
♪ The town hall can't defend it ♪
1169
01:29:45,172 --> 01:29:51,261
♪ It gets harder every time ♪
1170
01:29:56,225 --> 01:30:00,687
♪ Baby, are you for sure this time ♪
1171
01:30:08,486 --> 01:30:11,322
♪ Are you still having fun ♪
1172
01:30:11,323 --> 01:30:15,285
♪ Playing games with my heart ♪
1173
01:30:18,747 --> 01:30:25,419
♪ I've seen you play these games before ♪
1174
01:30:30,842 --> 01:30:36,639
♪ You're love's just a battle
of constant tug of war ♪
1175
01:31:04,584 --> 01:31:10,005
♪ Just can't comprehend it ♪
1176
01:31:10,006 --> 01:31:16,011
♪ The town hall can't defend it ♪
1177
01:31:16,012 --> 01:31:23,103
♪ It gets harder every time ♪
1178
01:31:28,358 --> 01:31:34,864
♪ Baby are you for sure this time ♪
1179
01:31:40,120 --> 01:31:46,584
♪ Are you still having fun
playing games with my heart ♪
1180
01:31:50,839 --> 01:31:57,553
♪ I've seen you play these games before ♪
1181
01:32:02,976 --> 01:32:08,690
♪ Love's just a battle
of constant tug of war ♪
80544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.