Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,128 --> 00:00:02,264
Previously on "Arrow"...
2
00:00:02,288 --> 00:00:03,288
No, Adrian!
3
00:00:04,190 --> 00:00:05,822
The two of you are
working for Ricardo Diaz.
4
00:00:05,824 --> 00:00:07,913
You're both fired
effective immediately.
5
00:00:07,914 --> 00:00:09,414
Obviously, the mayor
6
00:00:09,416 --> 00:00:11,338
terminated us
to impede the prosecution
7
00:00:11,339 --> 00:00:13,039
of his activities
as the Green Arrow.
8
00:00:13,041 --> 00:00:15,241
What Oliver Queen did is
an impeachable offense.
9
00:00:15,243 --> 00:00:18,311
The way you lead
alienates
10
00:00:18,313 --> 00:00:20,813
everyone and everything
around you. Look.
11
00:00:20,815 --> 00:00:23,749
You put the team
at risk by lying!
12
00:00:23,751 --> 00:00:25,551
You leave a trail
of bodies
13
00:00:25,553 --> 00:00:27,520
every damn place
that you go!
14
00:00:27,522 --> 00:00:29,021
My trail of bodies
15
00:00:29,023 --> 00:00:31,023
doesn't include
my own brother.
16
00:00:31,025 --> 00:00:33,025
Truth is, Oliver,
you have become a better man
17
00:00:33,027 --> 00:00:35,995
but, with your focus split,
a worse leader.
18
00:00:35,997 --> 00:00:37,897
If I'm gonna be
the best version of myself,
19
00:00:37,899 --> 00:00:39,699
it can't be with you.
20
00:00:42,770 --> 00:00:44,604
You told Rebecca
what's going on?
21
00:00:44,606 --> 00:00:46,072
You kidding? She'd have
my nuts in a vise
22
00:00:46,074 --> 00:00:48,007
if she knew I was
on the take.
23
00:00:48,009 --> 00:00:49,609
She doesn't get it.
It's a different city now.
24
00:00:49,611 --> 00:00:51,744
It's a different world.
25
00:00:51,746 --> 00:00:53,179
We better call
backup.
26
00:00:53,181 --> 00:00:54,580
It might just be
a power surge.
27
00:00:54,582 --> 00:00:56,315
It's not.
Call backup now!
28
00:00:56,317 --> 00:00:58,251
Unh!
29
00:01:00,088 --> 00:01:01,687
What the hell?
30
00:01:01,689 --> 00:01:04,323
Come on out,
you son of a bitch!
31
00:01:04,325 --> 00:01:05,892
Where's Diaz?
32
00:01:05,894 --> 00:01:08,060
Somewhere inside
surrounded by a hundred cops.
33
00:01:08,062 --> 00:01:09,962
You'll never
get to him.
34
00:01:12,467 --> 00:01:15,301
- He's here.
- That was predictable.
35
00:01:15,303 --> 00:01:18,905
Lockdown mode now.
Protect Diaz.
36
00:01:35,356 --> 00:01:37,123
Agh!
37
00:01:48,636 --> 00:01:50,536
Where's Diaz?
38
00:01:52,006 --> 00:01:53,339
Agh!
39
00:01:53,341 --> 00:01:54,373
Where's Diaz?
40
00:01:54,375 --> 00:01:56,175
In there.
41
00:02:05,653 --> 00:02:08,053
This is gonna be fun.
42
00:02:08,054 --> 00:02:12,054
♪ Arrow 6x18 ♪ Fundamentals
Original Air Date on April 12, 2018
43
00:02:12,055 --> 00:02:15,726
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
== webrip resynced by lonewolf ==
44
00:02:15,726 --> 00:02:17,927
Allies are in short supply for mayor Queen
45
00:02:18,003 --> 00:02:19,602
as the city reacts
in the wake
46
00:02:19,604 --> 00:02:21,571
of the sudden firing
of Captain Kimberly Hill
47
00:02:21,573 --> 00:02:23,473
and D.A. Samir Armand.
48
00:02:23,475 --> 00:02:26,309
Though city hall maintains
the firings had no relation
49
00:02:26,311 --> 00:02:28,278
to the ongoing investigation
into the mayor's
50
00:02:28,280 --> 00:02:31,180
reputed vigilantism
as the Green Arrow,
51
00:02:31,182 --> 00:02:32,815
sources
within the city council say
52
00:02:32,817 --> 00:02:35,652
that impeachment
is highly possible.
53
00:02:35,654 --> 00:02:37,453
No. They can't actually
impeach you for firing
54
00:02:37,455 --> 00:02:39,022
two people
on Diaz's payroll.
55
00:02:39,024 --> 00:02:42,191
They can if they claim I did it
to protect myself.
56
00:02:42,193 --> 00:02:45,061
Look. We need
rock-solid proof
57
00:02:45,063 --> 00:02:46,896
that they are
working for Diaz.
58
00:02:46,898 --> 00:02:48,231
That's why you have me,
59
00:02:48,233 --> 00:02:49,632
but in the meantime,
I have something else.
60
00:02:49,634 --> 00:02:51,067
I just got some
more evidence
61
00:02:51,069 --> 00:02:52,835
on how Diaz has
corrupted the SCPD.
62
00:02:52,837 --> 00:02:55,405
So ever since Dinah
and company got fired,
63
00:02:55,407 --> 00:02:57,106
I have been monitoring
the station's
64
00:02:57,108 --> 00:02:58,541
internal security feed,
65
00:02:58,543 --> 00:03:01,577
and every night
at 10:13, this happens,
66
00:03:01,579 --> 00:03:04,747
and then... boop...
45 minutes later,
67
00:03:04,893 --> 00:03:07,794
the feed goes back
online like clockwork.
68
00:03:07,796 --> 00:03:10,230
He's monitoring
his minions in blue.
69
00:03:10,232 --> 00:03:12,099
- He's got to be.
- I agree.
70
00:03:12,101 --> 00:03:13,667
If you're thinking what I think
you're thinking,
71
00:03:13,669 --> 00:03:15,802
you need to stop
thinking it right now. It's bad.
72
00:03:15,804 --> 00:03:18,238
I can't make a move on Diaz
unless I know where he is,
73
00:03:18,240 --> 00:03:19,573
and you just told me
where he is
74
00:03:19,575 --> 00:03:21,208
every night at 10:13.
75
00:03:21,210 --> 00:03:22,843
You can't storm the bad cop castle
by yourself, Oliver.
76
00:03:22,845 --> 00:03:24,845
- It is suicide.
- If I get Diaz,
77
00:03:24,847 --> 00:03:26,313
this is all done...
78
00:03:26,315 --> 00:03:28,215
The investigation,
the corruption,
79
00:03:28,217 --> 00:03:29,950
the impeachment,
all of it.
80
00:03:29,952 --> 00:03:31,184
I stop all of it.
81
00:03:31,186 --> 00:03:32,686
You can't go there
alone.
82
00:03:32,688 --> 00:03:35,288
You will not
come out.
83
00:03:35,290 --> 00:03:36,389
You need help.
84
00:03:36,391 --> 00:03:38,358
All of our help quit.
85
00:03:38,360 --> 00:03:40,827
Well, maybe John
has changed his mind.
86
00:03:40,829 --> 00:03:42,629
What are you
talking about?
87
00:03:42,631 --> 00:03:44,731
Hey, Oliver.
88
00:03:49,271 --> 00:03:52,072
John.
89
00:03:52,074 --> 00:03:53,773
What do you need?
90
00:03:53,775 --> 00:03:55,275
Well, Felicity said
that she needed
91
00:03:55,277 --> 00:03:57,277
to update the code
on my chip.
92
00:03:57,279 --> 00:03:59,412
She also said that you
would be at city hall.
93
00:03:59,414 --> 00:04:01,815
Well, I said
he might be.
94
00:04:01,817 --> 00:04:03,383
I didn't say
he would be,
95
00:04:03,385 --> 00:04:05,085
and, yeah,
I "Parent Trapped" you,
96
00:04:05,087 --> 00:04:06,853
but it was a little naive
of you to think
97
00:04:06,855 --> 00:04:08,221
that I wouldn't
considering how well
98
00:04:08,223 --> 00:04:09,756
you know me, you know.
99
00:04:09,758 --> 00:04:11,725
Now that we are
all together,
100
00:04:11,727 --> 00:04:14,494
we can talk
about what happened.
101
00:04:14,496 --> 00:04:16,630
I'm pretty sure John
has said everything he needs to say.
102
00:04:16,632 --> 00:04:18,265
I think you're
absolutely right. I did.
103
00:04:18,267 --> 00:04:19,866
Guys, this isn't
about what he said
104
00:04:19,868 --> 00:04:21,301
or what he said
or your egos.
105
00:04:21,303 --> 00:04:22,769
We have bigger problems
at hand here.
106
00:04:22,771 --> 00:04:24,304
We need to stop Diaz,
107
00:04:24,306 --> 00:04:26,072
and we have
some pretty good Intel.
108
00:04:26,074 --> 00:04:27,641
Good Intel tends
to fall apart in the hands
109
00:04:27,643 --> 00:04:29,342
of bad leadership,
don't you think?
110
00:04:29,344 --> 00:04:31,645
Oliver, come on.
It doesn't have to be that way.
111
00:04:31,647 --> 00:04:34,281
How would you
like it to be?
112
00:04:34,283 --> 00:04:35,916
Well, it doesn't change
the fact that neither of you
113
00:04:35,918 --> 00:04:37,617
can take down
Diaz alone.
114
00:04:37,619 --> 00:04:39,419
I think there's more
than one way to catch Diaz.
115
00:04:39,421 --> 00:04:41,188
I've been offered
a job at A.R.G.U.S.
116
00:04:41,190 --> 00:04:42,756
Gonna take it?
117
00:04:42,758 --> 00:04:44,558
Thinking about it. Why?
118
00:04:44,560 --> 00:04:46,726
Last time you needed something
from A.R.G.U.S., you had to steal it.
119
00:04:46,728 --> 00:04:50,263
Oliver, you keep
that attitude, man,
120
00:04:50,265 --> 00:04:52,332
you're gonna end up
all alone.
121
00:04:52,334 --> 00:04:53,900
I've listened
to your advice
122
00:04:53,902 --> 00:04:56,169
for the last
6 years.
123
00:04:56,171 --> 00:04:58,538
I think I've earned
a reprieve.
124
00:05:03,145 --> 00:05:06,346
That is not how
I thought that would go.
125
00:05:06,348 --> 00:05:09,649
Sure it was. This is
who he is, Felicity,
126
00:05:09,651 --> 00:05:12,118
and no one knows that
more than you.
127
00:05:15,591 --> 00:05:18,091
Elected officials
cannot fire
128
00:05:18,093 --> 00:05:21,094
the very law enforcement personnel
investigating them.
129
00:05:21,096 --> 00:05:23,830
To do so is the definition of
obstruction of justice.
130
00:05:23,832 --> 00:05:25,332
Captain Hill
and D.A. Armand
131
00:05:25,334 --> 00:05:27,000
were actively sabotaging
this city
132
00:05:27,002 --> 00:05:29,402
by aligning themselves
with Ricardo Diaz.
133
00:05:29,404 --> 00:05:31,638
I was not obstructing
justice.
134
00:05:31,640 --> 00:05:34,708
- I was serving it.
- From what I understand,
135
00:05:34,710 --> 00:05:37,978
Ricardo Diaz is
a second-rate drug dealer
136
00:05:37,980 --> 00:05:40,313
who was released
from prison on a technicality.
137
00:05:40,315 --> 00:05:42,148
I fail to see
your point.
138
00:05:42,150 --> 00:05:43,683
The idea that he
could compromise
139
00:05:43,685 --> 00:05:46,720
a police captain
and a district attorney
140
00:05:46,722 --> 00:05:48,421
is laughable.
141
00:05:48,423 --> 00:05:50,123
I assume that the mayor
142
00:05:50,125 --> 00:05:52,192
will get a chance to address
the city council,
143
00:05:52,194 --> 00:05:54,194
lay out the facts
as he sees them.
144
00:05:54,196 --> 00:05:56,162
Preliminary impeachment
proceedings
145
00:05:56,164 --> 00:05:57,731
begin
this afternoon.
146
00:05:57,733 --> 00:05:59,532
The mayor
will have a chance
147
00:05:59,534 --> 00:06:01,735
to plead his case,
of course.
148
00:06:01,737 --> 00:06:03,236
For your sake,
Mr. mayor,
149
00:06:03,238 --> 00:06:05,171
and for the sake
of your administration,
150
00:06:05,173 --> 00:06:07,173
I hope you have something more
concrete to offer
151
00:06:07,175 --> 00:06:11,378
the council other
than unsupported suspicions.
152
00:06:13,849 --> 00:06:16,816
And I know we haven't
always gotten along,
153
00:06:16,818 --> 00:06:19,986
but I do believe
in due process.
154
00:06:19,988 --> 00:06:22,055
I'll make sure
the council
155
00:06:22,057 --> 00:06:24,124
approaches this
fairly.
156
00:06:24,126 --> 00:06:26,526
I will see you
and the council this afternoon
157
00:06:26,528 --> 00:06:28,395
with evidence.
158
00:06:32,234 --> 00:06:34,934
Uh, you mind if I ask
what evidence exactly?
159
00:06:34,936 --> 00:06:36,836
Felicity's working on it.
160
00:06:36,838 --> 00:06:38,538
Oh. I guess that's
somewhat reassuring.
161
00:06:38,540 --> 00:06:40,440
On the bright side,
if I get impeached, you get promoted.
162
00:06:40,442 --> 00:06:42,208
Heh heh heh!
I'm not much
163
00:06:42,210 --> 00:06:43,677
of a politician,
Oliver.
164
00:06:43,679 --> 00:06:45,111
Well, with Diaz
running the city,
165
00:06:45,113 --> 00:06:47,180
it's not really
politics, is it?
166
00:06:47,182 --> 00:06:51,851
Is that the only
thing bothering you... Diaz?
167
00:06:51,853 --> 00:06:53,486
You've looked
better.
168
00:06:53,488 --> 00:06:54,921
John quit.
169
00:06:56,925 --> 00:06:59,893
I'd say he quit
the team, but...
170
00:06:59,895 --> 00:07:01,795
There's no team.
171
00:07:03,098 --> 00:07:04,631
He seems to think
I'm to blame for that.
172
00:07:04,633 --> 00:07:06,399
Well, I don't see
it that way.
173
00:07:06,401 --> 00:07:08,401
- You're not there, Quentin.
- Yeah, I know,
174
00:07:08,403 --> 00:07:11,037
but I was there when the hood first
showed up, remember,
175
00:07:11,039 --> 00:07:13,606
and that guy bears
very little resemblance
176
00:07:13,608 --> 00:07:15,542
to the guy I'm
talking to now.
177
00:07:15,544 --> 00:07:17,944
I mean, look at you.
You're the mayor, you're a family man.
178
00:07:17,946 --> 00:07:19,979
You're out busting
your hump every night for this city.
179
00:07:19,981 --> 00:07:22,482
I've seen how much
you've changed, Oliver.
180
00:07:22,484 --> 00:07:24,150
So why is all this
happening?
181
00:07:24,152 --> 00:07:26,486
Cayden James and Diaz,
they've done a number,
182
00:07:26,488 --> 00:07:27,721
but things
will get better.
183
00:07:27,723 --> 00:07:31,091
You just got to
stay the course.
184
00:07:31,093 --> 00:07:32,759
Where you going?
185
00:07:32,761 --> 00:07:34,994
I'm going to check in
on Felicity,
186
00:07:34,996 --> 00:07:36,496
see if she's making
any progress,
187
00:07:36,498 --> 00:07:38,798
and I promised William
that I would take him
188
00:07:38,800 --> 00:07:40,567
to his science fair.
189
00:07:40,569 --> 00:07:41,935
It's not
the best timing.
190
00:07:41,937 --> 00:07:44,170
Eh, I think schools
plan it that way.
191
00:07:46,742 --> 00:07:48,508
Well, I mean,
you outdid me.
192
00:07:48,510 --> 00:07:51,010
For my science fair project,
all I did was hack Napster.
193
00:07:51,012 --> 00:07:52,912
What's Napster?
194
00:07:52,914 --> 00:07:55,515
Wow. I am getting older
by the minute.
195
00:07:55,517 --> 00:07:57,317
I can't believe you
cloned a cabbage.
196
00:07:57,319 --> 00:07:59,786
When I was a girl,
cabbage grew in the ground.
197
00:07:59,788 --> 00:08:01,521
Well, you're a long
way from home, Raisa.
198
00:08:01,523 --> 00:08:03,823
That I know.
I'll put these in the car.
199
00:08:03,825 --> 00:08:06,259
- Thank you.
- I just really hope it's better
200
00:08:06,261 --> 00:08:08,461
than Sarah Epstein's
solar hot dog cooker.
201
00:08:08,463 --> 00:08:10,630
She's really been
talking it up.
202
00:08:10,632 --> 00:08:11,965
We're gonna be late.
Where's dad?
203
00:08:11,967 --> 00:08:13,533
- Oh, he'll be here in...
- Hey.
204
00:08:13,535 --> 00:08:15,468
- Finally. Let's go.
- Yeah. I know.
205
00:08:15,470 --> 00:08:17,470
I just got to talk
to Felicity for one second.
206
00:08:17,472 --> 00:08:19,739
- But we're already late.
- Just a minute. I promise.
207
00:08:22,878 --> 00:08:25,678
Council's convening.
I promised them
208
00:08:25,680 --> 00:08:27,013
I would show
them something.
209
00:08:27,015 --> 00:08:28,615
Prepare to be
happy.
210
00:08:28,617 --> 00:08:30,216
Documentation
of threats from Diaz
211
00:08:30,218 --> 00:08:32,419
to Hill's family
and bank statements
212
00:08:32,421 --> 00:08:34,521
proving that he paid
for Armand's son's cancer treatment.
213
00:08:34,523 --> 00:08:35,789
- That's it. That's good work.
- Yeah. It's really good work.
214
00:08:35,791 --> 00:08:37,457
It might be too good
of work.
215
00:08:37,459 --> 00:08:39,058
Without the SCPD,
the only person that
216
00:08:39,060 --> 00:08:41,127
can really obtain this
type of evidence is...
217
00:08:41,129 --> 00:08:43,963
Well, as far as city council's
concerned is you.
218
00:08:43,965 --> 00:08:46,499
Are you telling me
that the single piece of evidence
219
00:08:46,501 --> 00:08:48,535
that will stop
this imminent impeachment
220
00:08:48,537 --> 00:08:51,538
is also the evidence that will directly
connect me to being the Green Arrow?
221
00:08:51,540 --> 00:08:53,239
I mean, you could tell them that
you're married to a super-hacker.
222
00:08:53,241 --> 00:08:54,808
- That's not funny.
- I know.
223
00:08:54,810 --> 00:08:56,342
I tried to plant
a fake trail.
224
00:08:56,344 --> 00:08:58,077
It was just that
I ran out of time.
225
00:08:58,079 --> 00:08:59,779
You ran out of time
because you're focusing
226
00:08:59,781 --> 00:09:02,916
on making John and I
reconcile instead of doing your job.
227
00:09:02,918 --> 00:09:05,018
- Hey. I'm on your side here.
- Are you on my side?
228
00:09:05,020 --> 00:09:06,986
- Of course I'm on your side.
- Are you sure you're on my side?
229
00:09:06,988 --> 00:09:08,922
How could you even say
something like that?
230
00:09:08,924 --> 00:09:10,590
- What is wrong with you?
- Dad, you said you'd...
231
00:09:10,592 --> 00:09:12,525
William, I'm right in the middle
of something, please.
232
00:09:12,527 --> 00:09:14,861
- We're gonna be late.
- Well, then we're gonna be late!
233
00:09:20,769 --> 00:09:22,936
Buddy, I'm really sorry.
234
00:09:24,573 --> 00:09:26,606
- Get out.
- Felicity, it was an accident.
235
00:09:26,608 --> 00:09:29,442
I will take care
of William.
236
00:09:29,444 --> 00:09:31,377
Get out.
237
00:09:49,631 --> 00:09:51,397
- Oh!
- Oh! What's wrong?
238
00:09:51,399 --> 00:09:52,932
Looks like you half-expected me
to be a member
239
00:09:52,934 --> 00:09:55,034
of the League
of Assassins.
240
00:09:55,036 --> 00:09:59,239
No. I thought I heard
something.
241
00:09:59,241 --> 00:10:01,441
- How's William?
- He won't come out of his room.
242
00:10:02,677 --> 00:10:04,410
Look. I don't...
243
00:10:04,412 --> 00:10:06,246
I have no idea
what came over me,
244
00:10:06,248 --> 00:10:11,084
what made me lose it,
uh, on him like that.
245
00:10:11,086 --> 00:10:13,620
Everything's piling up.
246
00:10:13,622 --> 00:10:15,121
Yeah, I know.
247
00:10:15,123 --> 00:10:17,624
I think we should take
some space, Oliver.
248
00:10:22,264 --> 00:10:23,796
Um...
249
00:10:26,835 --> 00:10:28,434
I'm sorry. What?
250
00:10:28,436 --> 00:10:30,637
How you lost it
on William,
251
00:10:30,639 --> 00:10:33,072
that is crossing
a line.
252
00:10:33,074 --> 00:10:34,641
I know that you have
a lot on your plate
253
00:10:34,643 --> 00:10:36,809
with Diaz and John
and the impeachment,
254
00:10:36,811 --> 00:10:38,511
but that is
no excuse.
255
00:10:38,513 --> 00:10:40,413
It can't be an excuse.
He's your son,
256
00:10:40,415 --> 00:10:43,650
and you just showed him the man
his father really is.
257
00:10:44,786 --> 00:10:47,320
That is not the man
that I married.
258
00:11:01,846 --> 00:11:03,746
Hey.
259
00:11:05,317 --> 00:11:07,283
- You ok?
- Thanks for coming.
260
00:11:07,285 --> 00:11:10,553
Listen. I, uh, know
I've said this already,
261
00:11:10,555 --> 00:11:13,556
but, uh, you don't
look good.
262
00:11:13,558 --> 00:11:15,358
Felicity...
263
00:11:18,330 --> 00:11:23,333
Felicity found proof that Hill
and Armand are in bed with Diaz.
264
00:11:23,335 --> 00:11:26,202
That's great.
It's great.
265
00:11:27,405 --> 00:11:29,305
Why you got a face
that says otherwise?
266
00:11:29,307 --> 00:11:32,542
Council's gonna
ask me how I got that evidence.
267
00:11:32,544 --> 00:11:34,177
And you don't exactly
want to tell them it's... it's your wife.
268
00:11:34,179 --> 00:11:36,412
Just shine
a big fat light
269
00:11:36,414 --> 00:11:39,182
on the suspicion
I'm the Green Arrow.
270
00:11:39,184 --> 00:11:41,551
What are you gonna do?
271
00:11:41,553 --> 00:11:43,286
I don't know.
272
00:11:44,989 --> 00:11:48,591
My wife wants
a separation.
273
00:11:48,593 --> 00:11:51,427
I lost my temper
in front of my son.
274
00:11:52,964 --> 00:11:55,398
I scared him.
275
00:11:55,400 --> 00:11:57,066
It was really bad.
276
00:11:57,068 --> 00:11:59,869
Well, you know, I mean,
just apologize to the kid,
277
00:11:59,871 --> 00:12:02,739
sleep on the couch
for the night, and...
278
00:12:02,741 --> 00:12:05,308
A separation just seems
a little extreme.
279
00:12:05,310 --> 00:12:08,945
You know, Quentin,
with everything that's been happening,
280
00:12:08,947 --> 00:12:10,780
it feels like par
for the course.
281
00:12:10,782 --> 00:12:12,081
You talking
about John Diggle?
282
00:12:12,083 --> 00:12:15,618
John, Curtis, Rene,
Dinah.
283
00:12:15,620 --> 00:12:17,687
Why haven't you
quit?
284
00:12:17,689 --> 00:12:20,623
Promise of a raise.
285
00:12:20,625 --> 00:12:24,961
Ohh. Look. You said...
You said I've changed.
286
00:12:24,963 --> 00:12:26,996
I... I appreciated
what you said.
287
00:12:31,736 --> 00:12:34,937
Why does everyone
keep leaving me?
288
00:12:34,939 --> 00:12:37,607
That's the thing
about change, right?
289
00:12:37,609 --> 00:12:39,642
You hope you're doing
the right thing
290
00:12:39,644 --> 00:12:41,644
by becoming
a better person,
291
00:12:41,646 --> 00:12:44,213
but you're also becoming
a different person.
292
00:12:44,215 --> 00:12:46,749
Some people, they just...
I guess like John,
293
00:12:46,751 --> 00:12:48,551
they just react badly.
294
00:12:48,553 --> 00:12:50,319
- That's one possibility.
- What's the other?
295
00:12:50,321 --> 00:12:52,255
That I haven't really
changed at all.
296
00:12:52,257 --> 00:12:55,091
Oh, come on.
I don't buy that.
297
00:12:55,093 --> 00:12:56,626
What you've told me
about John and Curtis,
298
00:12:56,628 --> 00:12:58,995
all those guys, they got their own
issues, all right?
299
00:12:58,997 --> 00:13:00,596
They're just putting
them on you.
300
00:13:00,598 --> 00:13:03,666
And Felicity?
301
00:13:03,668 --> 00:13:06,235
Felicity loves you, man.
302
00:13:06,237 --> 00:13:08,037
That thing with her
and William, it's gonna blow over.
303
00:13:08,039 --> 00:13:09,705
Don't worry about that.
304
00:13:09,707 --> 00:13:11,641
My advice...
305
00:13:11,643 --> 00:13:15,912
You just got to focus on what's
right in front of us now, ok?
306
00:13:15,914 --> 00:13:17,713
I'm gonna reach out
to Samanda Watson.
307
00:13:17,715 --> 00:13:19,449
Maybe she can help
cover us on this.
308
00:13:19,451 --> 00:13:21,017
Quentin, the woman
wants me in prison.
309
00:13:21,019 --> 00:13:22,685
But she also wants
justice, right?
310
00:13:22,687 --> 00:13:25,188
Taking down a crime boss
who's overrun a city
311
00:13:25,190 --> 00:13:28,491
seems to fit the bill
in my eyes.
312
00:13:28,493 --> 00:13:31,093
Yeah, call her.
313
00:13:31,095 --> 00:13:34,430
Now listen.
That council meeting's in an hour.
314
00:13:34,432 --> 00:13:36,699
I got to focus.
I got to... I got to push
315
00:13:36,701 --> 00:13:38,301
this stuff
out of my head,
316
00:13:38,303 --> 00:13:39,702
but I'll... I'll...
I'll be there.
317
00:13:39,704 --> 00:13:41,637
See you back
at city hall.
318
00:14:11,703 --> 00:14:14,837
Hello, Oliver.
Long time.
319
00:14:16,307 --> 00:14:19,842
No. You...
You killed yourself.
320
00:14:19,844 --> 00:14:24,213
Funny thing. You never did go
back for my body.
321
00:14:24,215 --> 00:14:26,983
Guess you were somewhat
preoccupied, right?
322
00:14:26,985 --> 00:14:30,086
Still, seems
a little careless.
323
00:14:31,723 --> 00:14:33,689
Come on, man!
You've seen people come back
324
00:14:33,691 --> 00:14:36,058
from what seemed
like certain death.
325
00:14:36,060 --> 00:14:38,794
As I recall...
326
00:14:38,796 --> 00:14:40,830
You once were stabbed
327
00:14:40,832 --> 00:14:42,798
and fell off
of a mountain,
328
00:14:42,800 --> 00:14:44,600
yet here you are!
329
00:15:21,472 --> 00:15:23,239
Do it!
330
00:15:23,241 --> 00:15:24,774
I didn't last time.
331
00:15:24,776 --> 00:15:27,643
And then I killed
the mother of your son.
332
00:15:27,645 --> 00:15:30,079
I'm not playing games
this time.
333
00:15:30,081 --> 00:15:31,581
This time, I'm
coming for you
334
00:15:31,583 --> 00:15:33,783
and Felicity
and William,
335
00:15:33,785 --> 00:15:38,421
anyone and everyone
who's ever been close to you...
336
00:15:38,423 --> 00:15:40,790
And there's only
one way
337
00:15:40,792 --> 00:15:42,458
that you can stop me.
338
00:16:15,259 --> 00:16:18,794
Oh, now wasn't
that better?
339
00:16:18,796 --> 00:16:22,665
You know, you might
just have to start considering
340
00:16:22,667 --> 00:16:25,901
the possibility that I'm just not
killable, Oliver.
341
00:16:25,903 --> 00:16:27,637
Heh.
342
00:16:30,274 --> 00:16:34,644
No, Adrian.
You're dead.
343
00:16:36,748 --> 00:16:38,714
Still on Lian Yu.
344
00:16:46,924 --> 00:16:49,091
I'm hallucinating.
345
00:17:04,587 --> 00:17:07,754
I knew you'd
kill me or try to.
346
00:17:07,756 --> 00:17:09,690
I always was the one person
who saw you
347
00:17:09,692 --> 00:17:11,892
for the murderer
you are.
348
00:17:12,995 --> 00:17:14,928
What are you doing?
349
00:17:14,930 --> 00:17:18,432
Oh. Oh. You're
running a blood test.
350
00:17:18,434 --> 00:17:21,034
You think you've been
dosed with something.
351
00:17:21,036 --> 00:17:24,037
You know, there is
another explanation,
352
00:17:24,039 --> 00:17:29,843
a more likely one
in my considered opinion.
353
00:17:29,845 --> 00:17:32,579
You're finally
going crazy.
354
00:17:32,581 --> 00:17:34,214
It's completely
understandable, Ollie.
355
00:17:34,216 --> 00:17:35,849
You've lost everything. Heh.
356
00:17:35,851 --> 00:17:38,318
Even the people I couldn't
manage to take from you.
357
00:17:38,320 --> 00:17:40,454
I really like
this Ricardo Diaz.
358
00:17:40,456 --> 00:17:42,723
If he didn't exist,
I'd have to think him up myself.
359
00:17:42,725 --> 00:17:45,058
He's going about all
of this exactly right.
360
00:17:45,060 --> 00:17:50,530
Don't... don't hurt
the people that you love.
361
00:17:50,532 --> 00:17:53,634
Just get them all
to abandon you.
362
00:17:53,636 --> 00:17:55,569
It's actually the easiest
thing in the world.
363
00:17:55,571 --> 00:17:58,038
I told you this, Ollie.
I told you this, man.
364
00:17:58,040 --> 00:18:00,774
Everything you touch
dies.
365
00:18:02,344 --> 00:18:04,177
What you're going
through right now...
366
00:18:04,179 --> 00:18:07,147
Losing your team,
your wife, the impeachment...
367
00:18:07,149 --> 00:18:11,084
All of it is happening just
like I told you it would,
368
00:18:11,086 --> 00:18:14,354
and nothing
in that blood test
369
00:18:14,356 --> 00:18:17,591
is gonna change that.
370
00:18:21,930 --> 00:18:23,730
Well?
371
00:18:23,732 --> 00:18:25,532
Vertigo?
372
00:18:27,436 --> 00:18:29,703
Absorbed it
through my...
373
00:18:33,042 --> 00:18:35,042
Ahh. Kullens.
374
00:18:35,044 --> 00:18:36,943
Friend of yours?
375
00:18:36,945 --> 00:18:39,246
Apparently not.
376
00:18:45,788 --> 00:18:48,088
Don't... don't
go talk to Quentin.
377
00:18:48,090 --> 00:18:51,258
You are not in the state
of mind to be talking to him right now.
378
00:18:51,260 --> 00:18:53,794
He might have you
committed,
379
00:18:53,796 --> 00:18:55,796
which would be
a shame
380
00:18:55,798 --> 00:18:57,097
since by my count
he's the only person
381
00:18:57,099 --> 00:18:58,832
still left
in your corner.
382
00:18:58,834 --> 00:19:00,934
Ok. Felicity, William,
and I will be fine.
383
00:19:00,936 --> 00:19:02,235
I just need to
talk to them.
384
00:19:02,237 --> 00:19:04,104
Maybe, but what
about the rest?
385
00:19:04,106 --> 00:19:05,806
It's tough to say
you're in a good place
386
00:19:05,808 --> 00:19:07,841
when your oldest friend
leaves you high and dry.
387
00:19:07,843 --> 00:19:09,109
John made his choice.
388
00:19:09,111 --> 00:19:11,812
Deep down, you know
he's right.
389
00:19:11,814 --> 00:19:13,146
You've changed. Sure.
390
00:19:13,148 --> 00:19:17,384
Maybe you are a, uh...
A better Oliver Queen,
391
00:19:17,386 --> 00:19:20,821
a happier
Oliver Queen...
392
00:19:23,325 --> 00:19:26,760
But it has sure made
you a worse hero.
393
00:19:26,762 --> 00:19:29,162
You have a wife,
a son, you're the mayor,
394
00:19:29,164 --> 00:19:31,465
all of which, yes,
may be going away,
395
00:19:31,467 --> 00:19:35,736
but still, it's
a fair assumption.
396
00:19:35,738 --> 00:19:37,804
You're stretched
too thin, buddy.
397
00:19:37,806 --> 00:19:41,842
Maybe you've gotten
so good at being Oliver Queen
398
00:19:41,844 --> 00:19:45,812
that the Green Arrow's
mission is suffering.
399
00:19:45,814 --> 00:19:50,183
You may be happier,
but the people that you love,
400
00:19:50,185 --> 00:19:53,086
they're not.
401
00:19:53,088 --> 00:19:55,922
Hey. What's
Vertigo do?
402
00:19:55,924 --> 00:19:57,858
Does it show you
your worst fear?
403
00:19:57,860 --> 00:19:59,893
You're not
my worst fear, Adrian.
404
00:20:01,652 --> 00:20:03,418
You're nowhere close.
405
00:20:03,420 --> 00:20:08,290
Oh. I know.
Your worst fear is yourself.
406
00:20:08,292 --> 00:20:10,626
Your worst enemy
is yourself.
407
00:20:10,628 --> 00:20:16,598
Guys like me, Ricardo Diaz,
Damien Darhk, Ra's al Ghul,
408
00:20:16,600 --> 00:20:19,902
when it comes
to destroying you, Oliver,
409
00:20:19,904 --> 00:20:23,005
we all come
in second place.
410
00:20:28,312 --> 00:20:31,246
You're the one enemy
you can't defeat.
411
00:20:41,425 --> 00:20:42,925
Yes, Quentin?
412
00:20:42,927 --> 00:20:44,459
Hearing's about to start.
Where the hell are you?
413
00:20:44,461 --> 00:20:46,962
Well, Kullens dosed me
with Vertigo,
414
00:20:46,964 --> 00:20:48,730
and I have been
dealing with it.
415
00:20:48,732 --> 00:20:51,533
Didn't you say that
Diaz was dealing Vertigo these days?
416
00:20:51,535 --> 00:20:54,169
Well, Kullens is
working for Diaz apparently.
417
00:20:54,171 --> 00:20:56,305
Listen. Where are we
with Agent Watson?
418
00:20:56,307 --> 00:20:59,007
- She's mulling it over.
- She's got to mull faster.
419
00:20:59,009 --> 00:21:00,642
All right. I'll give
her another call.
420
00:21:00,644 --> 00:21:02,945
Listen. Just get down here as fast
as you can, all right?
421
00:21:02,947 --> 00:21:05,013
I'm on my way.
422
00:21:28,973 --> 00:21:30,906
Ollie.
423
00:21:34,378 --> 00:21:36,845
Why are you looking
at me like that?
424
00:21:42,438 --> 00:21:44,641
Ollie?
425
00:21:44,643 --> 00:21:46,442
Are you ok?
426
00:21:46,444 --> 00:21:47,777
I don't know.
427
00:21:47,779 --> 00:21:49,479
You know, if
you tell her the truth,
428
00:21:49,481 --> 00:21:51,214
she'll just think
you're crazy, Oliver.
429
00:21:51,216 --> 00:21:53,349
You'll break her heart
all over again.
430
00:21:53,351 --> 00:21:54,918
Nobody wants that.
431
00:21:54,920 --> 00:21:57,820
Hey. Hey. You can tell
me anything. You know that.
432
00:21:57,822 --> 00:21:59,689
I know that.
433
00:22:02,294 --> 00:22:03,593
I need to leave.
434
00:22:03,595 --> 00:22:05,595
I thought
the boat left at 6:00.
435
00:22:05,597 --> 00:22:07,497
- What?
- The Gambit,
436
00:22:07,499 --> 00:22:09,565
the trip that you're
going on with your father.
437
00:22:09,886 --> 00:22:12,554
I ran into Sara. She said that you
hadn't packed yet.
438
00:22:12,556 --> 00:22:14,155
Do you want me
to help you?
439
00:22:14,157 --> 00:22:15,924
Man, look at how
innocent she was,
440
00:22:15,926 --> 00:22:17,559
how much
she loved you.
441
00:22:17,561 --> 00:22:19,728
- You destroyed that.
- Ollie.
442
00:22:19,730 --> 00:22:21,930
Oh. Tell her about
her future, man.
443
00:22:21,932 --> 00:22:23,531
Tell... tell her
about what happens
444
00:22:23,533 --> 00:22:25,600
when she becomes
the Black Canary.
445
00:22:25,602 --> 00:22:27,569
Ollie, please help me.
446
00:22:27,571 --> 00:22:29,404
Please. I'm scared.
447
00:22:29,406 --> 00:22:31,239
I don't want to die.
448
00:22:31,241 --> 00:22:33,975
This is gonna destroy
my father.
449
00:22:33,977 --> 00:22:35,276
He can't handle this.
450
00:22:35,278 --> 00:22:36,878
She's got
a point.
451
00:22:38,015 --> 00:22:39,781
My question is,
why did you let her
452
00:22:39,783 --> 00:22:42,917
become the Black Canary
in the first place?
453
00:22:42,919 --> 00:22:44,285
Heh. She's a lawyer.
454
00:22:44,287 --> 00:22:46,287
What, after a couple
self-defense classes
455
00:22:46,289 --> 00:22:47,922
and a few sparring
sessions with you,
456
00:22:47,924 --> 00:22:50,425
you think she's ready
to go handle thugs and killers?
457
00:22:53,964 --> 00:22:56,931
- It was a mistake.
- Yeah. Your mistake.
458
00:22:56,933 --> 00:22:58,500
Which I had to pay for.
459
00:22:58,502 --> 00:23:00,735
It was a mistake...
460
00:23:02,773 --> 00:23:04,706
But I knew you,
461
00:23:04,708 --> 00:23:07,108
and I knew that
you would do it
462
00:23:07,110 --> 00:23:09,577
with or without me.
463
00:23:11,548 --> 00:23:13,481
I thought this way
I could protect you.
464
00:23:13,483 --> 00:23:17,352
And how did that work out
for you, Ollie, huh?
465
00:23:17,354 --> 00:23:21,122
Yeah, Ollie.
How'd that work out for her?
466
00:23:21,124 --> 00:23:22,624
For me, not too good.
467
00:23:22,626 --> 00:23:25,727
Uh-uh. I gave you an out.
468
00:23:25,729 --> 00:23:27,362
I told you to stand down.
469
00:23:27,364 --> 00:23:30,098
- Stay down!
- No way!
470
00:23:32,602 --> 00:23:34,836
You know, John came
to see me in here.
471
00:23:34,838 --> 00:23:38,039
Felicity, too,
but you were nowhere, Hoss.
472
00:23:38,041 --> 00:23:39,407
He's got
a point, Oliver.
473
00:23:39,409 --> 00:23:41,042
If your conscience
is so sparkly clean,
474
00:23:41,044 --> 00:23:42,677
why didn't you
check on Rene?
475
00:23:42,679 --> 00:23:44,879
You were here.
Rene made it clear.
476
00:23:44,881 --> 00:23:47,115
Matter of fact,
all of you have made it clear
477
00:23:47,117 --> 00:23:49,117
that you don't want
anything to do with me.
478
00:23:49,119 --> 00:23:51,119
Always a comeback
for everything.
479
00:23:51,121 --> 00:23:54,055
That's enough.
480
00:23:54,057 --> 00:23:55,890
It's not real.
481
00:24:02,299 --> 00:24:04,265
Raisa.
482
00:24:06,403 --> 00:24:09,738
It's not safe here
for you.
483
00:24:09,740 --> 00:24:11,239
A man came.
484
00:24:11,241 --> 00:24:13,274
Hey, hey, hey.
Hey, hey.
485
00:24:13,276 --> 00:24:14,676
Raisa, what... what man?
486
00:24:14,678 --> 00:24:17,178
With a dragon tattoo.
487
00:24:17,180 --> 00:24:19,180
He wants to hurt you.
488
00:24:19,182 --> 00:24:22,550
I tried to stop him.
489
00:24:24,287 --> 00:24:28,323
Little lady
wouldn't go down without a fight.
490
00:24:28,325 --> 00:24:31,726
Your wife and kid
aren't here.
491
00:24:31,728 --> 00:24:34,062
They're at some
science fair.
492
00:24:34,064 --> 00:24:36,231
Come on, come on, come on,
come on, come on.
493
00:24:36,233 --> 00:24:39,701
You still think
this isn't real?
494
00:24:39,703 --> 00:24:41,903
Unh!
495
00:24:41,905 --> 00:24:45,340
Does that feel real
enough for you?
496
00:24:46,977 --> 00:24:51,212
I always wondered
why nobody just does that...
497
00:24:51,214 --> 00:24:53,515
Kill you straight.
498
00:24:53,517 --> 00:24:55,617
Turns out, it'd be
a waste of time.
499
00:24:55,619 --> 00:24:58,453
You're more dangerous
as a martyr
500
00:24:58,455 --> 00:25:01,222
than you are
as Green Arrow,
501
00:25:01,224 --> 00:25:04,125
but before
that happens,
502
00:25:04,127 --> 00:25:07,295
there's a lot left
of you
503
00:25:07,297 --> 00:25:09,998
that I want to break.
504
00:25:21,077 --> 00:25:22,377
Ohh.
505
00:25:26,249 --> 00:25:28,149
Ugh.
506
00:25:30,987 --> 00:25:34,189
Ahh.
507
00:25:48,271 --> 00:25:51,840
Yeah. Quentin, hi.
I'm gonna need that hearing delayed.
508
00:25:51,842 --> 00:25:54,242
I'll explain everything.
I'm on my way to city hall.
509
00:25:55,345 --> 00:26:00,048
You have failed
this city,
510
00:26:00,050 --> 00:26:02,817
and you know why.
511
00:26:02,819 --> 00:26:05,019
Because I got
away from you.
512
00:26:05,021 --> 00:26:07,522
You were never supposed
to have partners.
513
00:26:07,524 --> 00:26:10,425
There was never supposed
to be a John Diggle,
514
00:26:10,427 --> 00:26:12,560
a Felicity Smoak,
515
00:26:12,562 --> 00:26:14,262
a team Arrow.
516
00:26:14,264 --> 00:26:18,299
There was never supposed
to be a Green Arrow.
517
00:26:18,301 --> 00:26:20,568
There was only the mission!
518
00:26:20,570 --> 00:26:22,303
I lost sight of that.
519
00:26:22,305 --> 00:26:24,405
You lost your city!
520
00:26:24,407 --> 00:26:28,376
And now you know
what you have to do
521
00:26:28,378 --> 00:26:31,112
to get it back.
522
00:26:39,556 --> 00:26:41,322
It's been
over an hour.
523
00:26:41,324 --> 00:26:42,891
Where is the mayor?
524
00:26:42,893 --> 00:26:45,994
Well, why don't
you ask Ricardo Diaz?
525
00:26:48,698 --> 00:26:50,298
Apologies
for being late.
526
00:26:50,300 --> 00:26:52,100
Over an hour late,
527
00:26:52,102 --> 00:26:53,801
and we certainly hope
you've come with something
528
00:26:53,803 --> 00:26:56,137
worthy of our time.
529
00:26:56,139 --> 00:26:57,839
One minute.
530
00:26:58,775 --> 00:27:01,476
- You all right?
- No.
531
00:27:02,746 --> 00:27:05,113
Where are we
with Watson?
532
00:27:05,115 --> 00:27:06,981
We're on our own.
533
00:27:09,486 --> 00:27:11,319
It's our only card.
534
00:27:11,321 --> 00:27:13,288
You sure you want to
play it?
535
00:27:15,125 --> 00:27:17,358
It's our only card.
536
00:27:26,102 --> 00:27:30,772
- Mr. Mayor.
- Ok. This flash drive,
537
00:27:30,774 --> 00:27:34,943
it contains financial data
and correspondence linking.
538
00:27:34,945 --> 00:27:39,314
Captain Hill and D.A. Armand
with a known felon
539
00:27:39,316 --> 00:27:41,282
named Ricardo Diaz.
540
00:27:41,284 --> 00:27:42,917
Known by whom?
541
00:27:42,919 --> 00:27:44,919
I've never heard
of a Ricardo Diaz.
542
00:27:44,921 --> 00:27:47,121
By design. He's kept
a very low profile.
543
00:27:47,123 --> 00:27:49,424
How did you obtain
this purported evidence
544
00:27:49,426 --> 00:27:53,728
against our former police captain
and district attorney?
545
00:27:56,032 --> 00:27:58,433
The Green Arrow
gave it to me.
546
00:27:59,636 --> 00:28:01,536
Or perhaps you gave it
to yourself.
547
00:28:01,538 --> 00:28:02,870
I'm not the Green Arrow.
548
00:28:02,872 --> 00:28:04,372
Not according to
the police captain
549
00:28:04,374 --> 00:28:06,207
or D.A.
that you fired.
550
00:28:06,209 --> 00:28:08,810
And it also seems
rather convenient
551
00:28:08,812 --> 00:28:10,945
that you're not
the Green Arrow
552
00:28:10,947 --> 00:28:15,416
but enjoy a close personal
relationship with him.
553
00:28:16,720 --> 00:28:20,288
That go down
how you expected?
554
00:28:20,290 --> 00:28:21,956
Are you aware
that we can impeach you
555
00:28:21,958 --> 00:28:24,625
not just for obstruction
of justice
556
00:28:24,627 --> 00:28:27,095
but for perjury
and vigilantism, as well?
557
00:28:27,097 --> 00:28:28,796
Ok. I am so sorry,
but something
558
00:28:28,798 --> 00:28:30,465
very urgent
has just come in.
559
00:28:30,467 --> 00:28:32,000
I need to speak
to the mayor, please,
560
00:28:32,002 --> 00:28:33,267
so, uh, please.
561
00:28:33,269 --> 00:28:35,436
10 minutes... Tops.
562
00:28:35,438 --> 00:28:37,271
Thank you.
563
00:28:40,877 --> 00:28:42,210
Wait, wait.
What's happening?
564
00:28:42,212 --> 00:28:44,445
Are Felicity and William
all right?
565
00:28:44,447 --> 00:28:45,980
Listen. The urgent thing
was just a lie to buy us some time.
566
00:28:45,982 --> 00:28:47,482
Felicity and William
are fine, ok?
567
00:28:47,484 --> 00:28:49,784
It is you
I'm worried about.
568
00:28:49,786 --> 00:28:52,453
Have you still got
that Vertigo crap in your system?
569
00:28:54,357 --> 00:28:57,225
- Yep.
- Ok. Listen. We need to retreat,
570
00:28:57,227 --> 00:28:59,961
we need to regroup, ok,
so I'm gonna go back in there,
571
00:28:59,963 --> 00:29:02,430
and I'm gonna tell them you got
a family emergency.
572
00:29:02,432 --> 00:29:05,133
You might not
be wrong.
573
00:29:05,135 --> 00:29:07,568
Ok. Listen. You need
to go back to your secret lair.
574
00:29:07,570 --> 00:29:09,737
Get yourself well.
575
00:29:09,739 --> 00:29:11,773
We'll figure out
the next steps.
576
00:29:17,047 --> 00:29:22,183
Sorry, Oliver.
Bad beat,
577
00:29:22,185 --> 00:29:23,451
but for what it's worth,
I always thought
578
00:29:23,453 --> 00:29:26,454
you were a halfway
decent mayor.
579
00:29:26,456 --> 00:29:30,425
Not a great track record
when it comes to hiring D.A.s, though.
580
00:29:32,262 --> 00:29:34,595
This Vertigo
581
00:29:34,597 --> 00:29:38,633
is going to be out
of my system eventually,
582
00:29:38,635 --> 00:29:41,569
and you'll be gone.
583
00:29:41,571 --> 00:29:43,438
Not possible.
584
00:29:45,008 --> 00:29:48,009
I'm not here, remember?
585
00:29:50,447 --> 00:29:52,246
I'm here.
586
00:29:52,248 --> 00:29:55,316
I'm you...
587
00:29:55,318 --> 00:29:57,118
Which is why you're
gonna listen to me
588
00:29:57,120 --> 00:29:59,287
when I tell you
what you have to do.
589
00:29:59,289 --> 00:30:02,857
The only way to prove
that you're the hero that you say you are
590
00:30:02,859 --> 00:30:06,694
and keep being mayor
is to take down Diaz tonight.
591
00:30:06,696 --> 00:30:08,062
No. He's got an army.
592
00:30:08,064 --> 00:30:10,131
You mean, all those cops
at the SCPD?
593
00:30:10,133 --> 00:30:12,200
I mean that walking
in there is a suicide mission.
594
00:30:12,202 --> 00:30:15,503
That's the risk a hero takes,
isn't it, Oliver?
595
00:30:15,505 --> 00:30:19,974
Diaz is there
every night, 10:13 pm.
596
00:30:19,976 --> 00:30:22,510
The question is
597
00:30:22,512 --> 00:30:25,012
will you be there
to meet him?
598
00:30:34,461 --> 00:30:36,421
Thanks for helping me
put my project back together.
599
00:30:36,422 --> 00:30:38,802
No problemo.
Second place, too.
600
00:30:38,803 --> 00:30:40,770
Pretty good even
if that cheater
601
00:30:40,772 --> 00:30:43,892
Sarah Epstein got the gold for her
solar hot dog cooker
602
00:30:43,893 --> 00:30:46,393
that I swear I've seen
on Amazon.
603
00:30:47,363 --> 00:30:50,397
Ohh. You know,
when I was your age,
604
00:30:50,399 --> 00:30:52,366
I could hit, like,
3 science fairs a day,
605
00:30:52,368 --> 00:30:57,037
and now one... one
knocks me right out.
606
00:30:57,039 --> 00:30:58,873
- Where's dad?
- Ohh. He's buying us
607
00:30:58,875 --> 00:31:01,775
expensive gifts if he knows what's
good for him.
608
00:31:01,777 --> 00:31:03,477
Uh, your purse
is beeping.
609
00:31:06,716 --> 00:31:08,782
- William, go play video games.
- What...
610
00:31:08,784 --> 00:31:10,384
Got to do some work,
buddy, all right?
611
00:31:10,386 --> 00:31:13,120
- I'm sorry.
- I know what kind of work.
612
00:31:13,122 --> 00:31:14,922
Good luck.
613
00:31:16,726 --> 00:31:18,893
Pick up, pick up, pick up...
614
00:31:22,732 --> 00:31:24,698
- Quentin.
- Felicity.
615
00:31:24,700 --> 00:31:26,400
Tell me Oliver's
with you.
616
00:31:26,402 --> 00:31:28,302
Well, he was. I... I just sent him
back to the bunker.
617
00:31:28,304 --> 00:31:30,104
No. He's not
on his way there.
618
00:31:30,106 --> 00:31:31,539
I have a GPS on his bow,
and it's on the move.
619
00:31:31,541 --> 00:31:33,040
All right. Slow down.
Let me explain.
620
00:31:33,042 --> 00:31:34,742
It has been a hell
of an afternoon.
621
00:31:34,744 --> 00:31:37,111
- What happened?
- Oliver was dosed with Vertigo.
622
00:31:37,113 --> 00:31:38,612
- Kullens did it.
- That would explain why
623
00:31:38,614 --> 00:31:40,281
he lost it
on William.
624
00:31:40,283 --> 00:31:42,149
He said, you, uh...
You kicked him out.
625
00:31:42,151 --> 00:31:44,084
No, I didn't.
I would never.
626
00:31:44,086 --> 00:31:45,653
Uh, he's on his way
to the precinct.
627
00:31:45,655 --> 00:31:47,154
I mean, that's
totally my fault.
628
00:31:47,156 --> 00:31:48,589
I told him that Diaz
would be there.
629
00:31:48,591 --> 00:31:50,324
Quentin, this is
a suicide mission.
630
00:31:50,326 --> 00:31:51,659
- You have to stop him.
- I'm on my way.
631
00:31:51,661 --> 00:31:53,160
Ok.
632
00:31:53,162 --> 00:31:54,895
What's happening?
Is dad all right?
633
00:31:54,897 --> 00:31:57,464
No. Dad is on drugs.
I mean, not that kind of drugs.
634
00:31:57,466 --> 00:31:59,767
He's gonna be fine.
I just... I have to go help him, ok?
635
00:31:59,769 --> 00:32:02,536
I know. I was listening.
636
00:32:02,538 --> 00:32:04,471
You're an angel.
637
00:32:04,473 --> 00:32:06,173
Actually an angel.
638
00:32:10,279 --> 00:32:13,647
- Hey!
- Get out of here, Quentin.
639
00:32:13,649 --> 00:32:15,249
What are you doing
in that old thing?
640
00:32:15,251 --> 00:32:17,251
Getting back to my
original mission.
641
00:32:17,253 --> 00:32:18,786
Listen. That's just
the Vertigo talking.
642
00:32:18,788 --> 00:32:20,788
- You cannot go in there!
- This ends tonight.
643
00:32:20,790 --> 00:32:22,423
Listen. Even if you weren't high, this
would be a bad idea.
644
00:32:22,425 --> 00:32:23,991
- You're outnumbered!
- I can handle it.
645
00:32:23,993 --> 00:32:27,728
- Listen to me.
- I said... unh...
646
00:32:27,730 --> 00:32:29,697
I can handle it.
647
00:32:40,576 --> 00:32:43,377
Quentin? Quentin!
648
00:32:43,379 --> 00:32:44,645
Hey! You ok?
649
00:32:44,647 --> 00:32:46,981
Oh. Wow. Your husband
packs a punch.
650
00:32:46,983 --> 00:32:48,983
Diaz's men cannot find
the deputy mayor here, ok?
651
00:32:48,985 --> 00:32:50,451
You have to get
out of here, all right?
652
00:32:50,453 --> 00:32:51,719
- Ooh.
- I have to go save my husband.
653
00:32:51,721 --> 00:32:53,687
Yep.
654
00:33:29,925 --> 00:33:31,225
Don't, don't, don't
don't, don't, don't!
655
00:33:31,227 --> 00:33:34,495
Ohh! Do not open
that door.
656
00:33:34,497 --> 00:33:36,230
On the other side of that door,
there's a bunch
657
00:33:36,232 --> 00:33:38,198
of trigger-happy cops
just waiting for you.
658
00:33:38,200 --> 00:33:40,000
- It is a trap.
- You're not here!
659
00:33:40,002 --> 00:33:41,635
Yes, I am.
It's me, ok?
660
00:33:41,637 --> 00:33:44,171
It's the real me.
661
00:33:44,173 --> 00:33:46,173
Do not go
through that door.
662
00:33:46,175 --> 00:33:48,709
I have to.
I have to stop Diaz.
663
00:33:48,711 --> 00:33:51,512
And you will,
but not like this, not tonight.
664
00:33:51,514 --> 00:33:53,514
He is right on the other side
of that door!
665
00:33:53,516 --> 00:33:56,016
So are a bunch of angry cops just
waiting for you.
666
00:33:56,018 --> 00:33:58,619
You go through that door,
what happens to William?
667
00:33:58,621 --> 00:33:59,853
William has you.
668
00:33:59,855 --> 00:34:03,057
Well, what happens
to me?
669
00:34:03,059 --> 00:34:05,926
- You left.
- No, I didn't.
670
00:34:05,928 --> 00:34:08,696
That was not me,
Oliver.
671
00:34:08,698 --> 00:34:11,632
The real me is
standing right here,
672
00:34:11,634 --> 00:34:14,068
and I'm not going
anywhere.
673
00:34:14,070 --> 00:34:17,838
I'm glue, baby.
Please.
674
00:34:19,742 --> 00:34:22,509
Where are you?
675
00:34:22,511 --> 00:34:24,378
The Vertigo, it's making its way through
your system, ok?
676
00:34:24,380 --> 00:34:28,082
It's on its last gasp,
so just... just listen.
677
00:34:28,084 --> 00:34:30,150
Listen to my voice.
678
00:34:30,152 --> 00:34:32,720
No, no, no, no.
Don't. Don't listen to her.
679
00:34:32,722 --> 00:34:34,421
Remember what
your told yourself.
680
00:34:34,423 --> 00:34:36,523
You were never supposed
to have partners.
681
00:34:36,525 --> 00:34:39,159
I know it feels
like you've lost everything.
682
00:34:41,797 --> 00:34:44,298
I don't know how to tell
if you're real.
683
00:34:44,300 --> 00:34:47,000
That's the Vertigo.
It's just messing with your head.
684
00:34:47,002 --> 00:34:49,603
Don't trust it.
685
00:34:49,605 --> 00:34:51,672
Ok. Listen
to your heart.
686
00:35:09,525 --> 00:35:11,391
Come on.
687
00:35:11,393 --> 00:35:13,727
Screw it.
688
00:35:13,729 --> 00:35:15,562
Go after him.
689
00:35:20,102 --> 00:35:21,702
- Ohh! Come on!
- Just like old times.
690
00:35:21,704 --> 00:35:23,637
Well, thanks
for coming back for me.
691
00:35:24,840 --> 00:35:26,974
Ok. Well, less thanking,
more escaping!
692
00:35:26,976 --> 00:35:28,375
Right!
693
00:35:40,725 --> 00:35:42,560
- What's this?
- It's an isotonic concoction
694
00:35:42,561 --> 00:35:43,286
of my own making.
695
00:35:43,287 --> 00:35:44,920
There are oranges
in there for vitamin C,
696
00:35:44,922 --> 00:35:46,555
there's almonds
in there for vitamin E,
697
00:35:46,557 --> 00:35:48,190
there's avocado
in there for omega-3s.
698
00:35:48,192 --> 00:35:50,425
Do not smell it.
Just drink it.
699
00:35:53,297 --> 00:35:54,963
- Salty.
- Yeah. That would be
700
00:35:54,965 --> 00:35:56,832
the fermented
fish oils.
701
00:35:56,834 --> 00:35:58,801
Supposed to help
balance your serotonin levels.
702
00:35:58,803 --> 00:36:00,869
I call it Felicity's party raver hangover
supreme cure! Heh.
703
00:36:00,871 --> 00:36:03,005
Though that might an insensitive choice
of words considering
704
00:36:03,007 --> 00:36:04,673
what you just
went through,
705
00:36:04,675 --> 00:36:06,341
but trust me...
It works like a charm.
706
00:36:06,343 --> 00:36:08,177
Not that I've
used it much.
707
00:36:08,179 --> 00:36:10,512
I mean, that was all in the past.
Trust me. Ahem.
708
00:36:10,514 --> 00:36:12,114
Drugs are bad.
709
00:36:12,116 --> 00:36:13,649
Listen. That was gutsy as hell,
710
00:36:13,651 --> 00:36:15,050
you going in
the precinct like that.
711
00:36:15,052 --> 00:36:16,652
Yeah. Well, my man
was in there.
712
00:36:16,654 --> 00:36:18,453
Yeah, but whatever
you said to him
713
00:36:18,455 --> 00:36:20,055
could have been caught on
security cameras.
714
00:36:20,057 --> 00:36:21,657
No. Diaz had
shut them down,
715
00:36:21,807 --> 00:36:23,633
so our identities
are safe.
716
00:36:24,172 --> 00:36:26,405
Irony sold
separately.
717
00:36:26,407 --> 00:36:28,207
Excuse me.
I got to take this.
718
00:36:28,209 --> 00:36:30,409
It's the office.
719
00:36:30,411 --> 00:36:32,044
I haven't seen that
in a while.
720
00:36:32,046 --> 00:36:34,313
Wanted to take it
for a spin down memory lane
721
00:36:34,315 --> 00:36:36,182
- or something?
- Something like that.
722
00:36:36,184 --> 00:36:38,184
- Heh.
- The Vertigo gave me
723
00:36:38,186 --> 00:36:40,619
some... Clarity.
724
00:36:40,621 --> 00:36:43,055
- Sure you're not still high?
- Mm-hmm.
725
00:36:43,057 --> 00:36:45,024
John had a point.
726
00:36:45,026 --> 00:36:47,393
I have spread myself
pretty thin.
727
00:36:48,996 --> 00:36:53,532
I'm not giving up on you,
not giving up on William,
728
00:36:53,534 --> 00:36:58,204
and if by some miracle,
I'm not impeached,
729
00:36:58,206 --> 00:37:00,539
I will keep being
the mayor.
730
00:37:02,877 --> 00:37:05,511
I believe deeply
in the good
731
00:37:05,513 --> 00:37:07,847
that I can do
as the Green Arrow...
732
00:37:10,184 --> 00:37:15,354
But I need to bring
the mission back to basics.
733
00:37:17,024 --> 00:37:19,525
I need to bring it back
to where it started.
734
00:37:19,527 --> 00:37:21,393
You mean alone.
735
00:37:21,395 --> 00:37:24,130
Alone.
736
00:37:24,132 --> 00:37:25,798
Sorry, guys.
I hate to interrupt,
737
00:37:25,800 --> 00:37:29,401
but, uh, we got to
turn the TV on. News.
738
00:37:29,403 --> 00:37:32,571
In a shocking fall from grace,
the Star City council has voted
739
00:37:32,573 --> 00:37:36,475
to impeach mayor Oliver Queen
and remove him from office.
740
00:37:36,477 --> 00:37:38,277
We now go live
to councilman Kullens'
741
00:37:38,279 --> 00:37:40,079
public statement.
742
00:37:40,081 --> 00:37:43,048
Mr. Queen's affect
at today's inquiry
743
00:37:43,050 --> 00:37:47,019
certainly placed his fitness
for office into question,
744
00:37:47,021 --> 00:37:50,689
but fundamentally,
it was the unilateral firing
745
00:37:50,691 --> 00:37:53,759
of Captain Hill and D.A. Armand
746
00:37:53,761 --> 00:37:57,163
that ultimately
sealed his fate.
747
00:37:57,165 --> 00:38:00,132
Sorry. I just couldn't stand
to listen to him any longer.
748
00:38:02,170 --> 00:38:04,170
Ok. Listen. I'm gonna
call Jean Loring.
749
00:38:04,172 --> 00:38:06,071
There's got to be
legal options we can pursue.
750
00:38:06,073 --> 00:38:07,373
No.
751
00:38:07,375 --> 00:38:09,375
I don't want you wasting
any more time
752
00:38:09,377 --> 00:38:11,076
or political capital
on me.
753
00:38:11,078 --> 00:38:12,912
I don't give a crap
about political capital!
754
00:38:12,914 --> 00:38:18,083
You should because
you're the mayor now.
755
00:38:21,556 --> 00:38:23,088
Thank you so much, Raisa,
for coming
756
00:38:23,090 --> 00:38:24,590
on such short notice.
757
00:38:24,592 --> 00:38:26,125
I'm used to it.
758
00:38:26,127 --> 00:38:27,159
Thank you, Raisa.
759
00:38:27,161 --> 00:38:28,360
Are you ok, Oliver?
760
00:38:28,362 --> 00:38:30,095
I'll be just fine,
thank you.
761
00:38:33,401 --> 00:38:35,634
I know this question
might be questionable,
762
00:38:35,636 --> 00:38:39,805
but from what it sounded
like earlier...
763
00:38:39,807 --> 00:38:41,740
It's like you were
firing Overwatch.
764
00:38:41,742 --> 00:38:43,909
I'm not firing anyone.
765
00:38:43,911 --> 00:38:48,314
I just... I need to go
back to doing things
766
00:38:48,316 --> 00:38:50,816
like I did
when I started,
767
00:38:50,818 --> 00:38:56,355
and that... that means
doing it alone.
768
00:38:56,357 --> 00:38:58,357
I need to stop Diaz,
769
00:38:58,359 --> 00:38:59,959
and in order to do that,
770
00:38:59,961 --> 00:39:05,664
I need to have
a single-minded focus.
771
00:39:05,666 --> 00:39:07,866
I've got to separate
these two worlds.
772
00:39:07,868 --> 00:39:09,969
I just don't think that that's the best
possible solution, Oliver.
773
00:39:09,971 --> 00:39:12,271
I respect your concern,
774
00:39:12,273 --> 00:39:14,607
and I love you
very much for it.
775
00:39:14,609 --> 00:39:16,408
We will talk more
about this,
776
00:39:16,410 --> 00:39:19,445
but I need to chat
with William.
777
00:39:19,447 --> 00:39:21,280
Yeah.
778
00:39:29,357 --> 00:39:32,491
Hey.
779
00:39:32,493 --> 00:39:34,793
I didn't know
if you'd be awake.
780
00:39:34,795 --> 00:39:36,295
I can't sleep.
781
00:39:36,297 --> 00:39:39,231
I got a news alert
about the impairment.
782
00:39:39,233 --> 00:39:41,333
It's impeachment.
783
00:39:41,335 --> 00:39:44,036
Don't worry.
I'll be fine.
784
00:39:44,038 --> 00:39:46,338
I'm worried
about you.
785
00:39:47,475 --> 00:39:49,708
I'm really sorry
about before.
786
00:39:49,710 --> 00:39:53,679
I would never
purposefully
787
00:39:53,681 --> 00:39:55,514
try to make you
afraid or...
788
00:39:55,516 --> 00:39:57,416
Felicity said you were
on some sort of drug.
789
00:39:57,418 --> 00:39:59,318
Accidentally.
790
00:39:59,320 --> 00:40:01,153
I was dosed by someone
791
00:40:01,155 --> 00:40:03,389
who works for the man
I'm trying to stop.
792
00:40:03,391 --> 00:40:05,357
Ricardo Diaz?
793
00:40:06,694 --> 00:40:07,960
Can you stop him?
794
00:40:07,962 --> 00:40:10,262
I think maybe
I found a way.
795
00:40:10,264 --> 00:40:11,864
Most importantly,
796
00:40:11,866 --> 00:40:15,501
I need to know that
I'm not gonna lose you
797
00:40:15,503 --> 00:40:18,437
or Felicity... Ever.
798
00:40:18,439 --> 00:40:20,372
You won't.
799
00:40:38,359 --> 00:40:41,560
Hey. What are you
doing here?
800
00:40:41,562 --> 00:40:43,128
I heard about
what happened.
801
00:40:43,130 --> 00:40:44,830
I wanted to see
how you were.
802
00:40:44,832 --> 00:40:46,899
Clearly, I should
have brought a broom.
803
00:40:46,901 --> 00:40:48,867
He's spiraling.
804
00:40:48,869 --> 00:40:51,303
The Vertigo worked even
better than I was hoping.
805
00:40:51,305 --> 00:40:53,405
I don't understand
why you don't just put a bullet
806
00:40:53,407 --> 00:40:55,007
in him or 20.
807
00:40:55,009 --> 00:40:56,608
Because it'd be
a waste of time.
808
00:40:56,610 --> 00:40:59,111
He's more dangerous
as a martyr
809
00:40:59,113 --> 00:41:01,113
than as the Green Arrow.
810
00:41:02,350 --> 00:41:06,685
I'm gonna dismantle him
piece by piece.
811
00:41:06,687 --> 00:41:08,587
Like with
the impeachment?
812
00:41:10,524 --> 00:41:13,225
The impeachment was
just the latest step.
813
00:41:14,929 --> 00:41:17,629
And what's
the next one?
814
00:41:17,631 --> 00:41:20,099
We spread the word
815
00:41:20,101 --> 00:41:23,402
that with mayor Queen out.
816
00:41:23,404 --> 00:41:26,105
Star City,
817
00:41:26,107 --> 00:41:28,507
it's open for business.
818
00:41:31,118 --> 00:41:38,018
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
== webrip resynced by lonewolf ==
60130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.