Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,080 --> 00:00:14,234
Hey, you can not just say, where the
hell I'm gone? Where the hell...
2
00:00:14,440 --> 00:00:22,393
- You go in the middle of the station.
- No details. What is the city called?
3
00:01:22,800 --> 00:01:25,837
Ready to shoot!
4
00:01:26,040 --> 00:01:29,032
Camera runs.
5
00:01:29,800 --> 00:01:32,553
15, the second time.
6
00:01:32,760 --> 00:01:35,558
Here you go!
7
00:01:37,560 --> 00:01:41,997
Hey, you can not just say,
where the hell I'm gone?
8
00:01:42,200 --> 00:01:49,595
- You go in the middle of the station.
- No details. What is the city called?
9
00:01:50,280 --> 00:01:52,555
Yes!
10
00:02:08,160 --> 00:02:13,280
- What do we need with the shit?
- Just give me a photo bag.
11
00:02:14,680 --> 00:02:20,118
- Where the hell is the camera?
- It stands out on the street, your tuber.
12
00:02:23,280 --> 00:02:26,750
There are both rooms here and upstairs.
13
00:02:27,680 --> 00:02:32,834
At the top, way up in private there
is a common room where we eat.
14
00:02:33,040 --> 00:02:38,637
- Can we take the rooms we want?
- Yes, there is free choice.
15
00:02:41,840 --> 00:02:46,118
- It looks like a bombed brothel.
- Well, that was certainly a brothel.
16
00:02:46,320 --> 00:02:52,919
- There was a man who hanged himself.
- Well, damn cozy.
17
00:02:53,120 --> 00:02:56,908
- What about the coffee machine?
- Here with it.
18
00:02:57,120 --> 00:03:03,912
- What if you ring the doorbell?
- Then comes all the whores.
19
00:03:05,200 --> 00:03:11,070
- What, all rooms are alike?
- Yes, the bathroom is in the hallway.
20
00:03:11,280 --> 00:03:14,875
And bidet and running
water down the walls.
21
00:03:15,080 --> 00:03:19,756
- Well, you're going.
- Yes, I'm making shelves.
22
00:03:26,360 --> 00:03:29,750
Shut up, it is like shitting
in a mailbox it here.
23
00:03:37,800 --> 00:03:44,512
- I wonder what is going on here?
- It's damn hard to say.
24
00:03:45,160 --> 00:03:47,799
What are you doing, man?
25
00:03:48,000 --> 00:03:52,710
I need the mattress on the
floor and the bed outside.
26
00:04:05,760 --> 00:04:11,198
Yes, this is the disused bus
hotel or route hotel...
27
00:04:11,400 --> 00:04:17,953
There are tea and coffee. And beer. Can not
benefit you a little around the table?
28
00:04:18,160 --> 00:04:23,871
Is there anyone who has not
received script yet? You... Other?
29
00:04:25,280 --> 00:04:30,229
Before Frederik talks about his film,
I will introduce the other to you.
30
00:04:30,440 --> 00:04:37,551
Here we Katzenjammer Kids. They are
not on film, but Frederick's friends.
31
00:04:37,760 --> 00:04:43,312
- Who is Tuber and who is Tot?
- It's Tot.
32
00:04:44,160 --> 00:04:49,075
- One of you is dating Pernille.
- And who is that?
33
00:04:49,280 --> 00:04:55,310
- It's Tuber, it is.
- Why is not Fy and Bi?
34
00:04:55,520 --> 00:05:00,310
Hi, Lisa. Hello michael.
It was good that I could get.
35
00:05:00,520 --> 00:05:06,277
- Can not we just talk?
- Right now? Can not wait?
36
00:05:06,480 --> 00:05:09,870
So who is it there? Who are you?
37
00:05:10,080 --> 00:05:16,758
It is Lisa, who will play the
female lead, and Michael.
38
00:05:16,960 --> 00:05:22,910
- I'm just with a spectator.
- I come along with Michael.
39
00:05:23,120 --> 00:05:29,070
- And Lisa, it's with z or s?
- No, I want you fucking control you.
40
00:05:29,280 --> 00:05:35,276
- It's damn real issues.
- It is with p. L-I-S-A.
41
00:05:35,480 --> 00:05:38,950
- Thank you.
- Other real issues?
42
00:05:39,160 --> 00:05:45,474
- How was it that the man hanged himself?
- It is not someone who knows.
43
00:05:45,680 --> 00:05:49,832
I have otherwise a room where you
could get the urge to hang himself.
44
00:05:51,320 --> 00:05:54,995
It is damn better than
hanging on street corners.
45
00:05:57,400 --> 00:06:01,837
- Who turns the light off?
- Ronnie, turn off the ceiling?
46
00:06:06,320 --> 00:06:10,154
That's up from the Municipal Hospital.
47
00:06:10,360 --> 00:06:15,718
My film will be about my childhood
at Aarhus General Hospital.
48
00:06:15,920 --> 00:06:18,514
I grew up in a
very closed world.
49
00:06:18,720 --> 00:06:22,793
For us doctor kids it
was like a whole world.
50
00:06:23,840 --> 00:06:30,439
The medical homes. My two best
friends named Leo and Kristian.
51
00:06:30,640 --> 00:06:35,236
Every time there came an ambulance,
for we are off to see the blood.
52
00:06:37,920 --> 00:06:45,508
Corridors in the hospital used to
transport patients and madvogne.
53
00:06:47,120 --> 00:06:53,639
All the times we knew by heart.
We lived a kind of underground life.
54
00:06:54,680 --> 00:07:00,949
There were also some creepy creep
times with pipes and dead cats.
55
00:07:02,480 --> 00:07:06,632
It is the secret of times
that my film will be about.
56
00:07:06,840 --> 00:07:09,559
The most dangerous place was coal-fired.
57
00:07:09,760 --> 00:07:15,312
I was afraid to run behind the
big stokers, who shoveled coal.
58
00:08:03,720 --> 00:08:05,950
Running.
59
00:08:09,840 --> 00:08:16,359
Come on! Come on! Frederik!
60
00:08:18,880 --> 00:08:24,637
Come on! Come on! Frederik!
61
00:08:45,400 --> 00:08:49,678
The under medical homes were
a number of basement rooms.
62
00:08:49,880 --> 00:08:53,270
Down here we had our caves.
63
00:08:53,480 --> 00:09:01,034
In the caves we had our play, which
always was about shit, fart and ass.
64
00:09:06,640 --> 00:09:11,668
My film will be about the here
Forbidden children worldwide -
65
00:09:11,880 --> 00:09:16,317
- And grow dreams and nightmares in
which children experiences recur.
66
00:09:16,520 --> 00:09:21,878
Typically such thing as throwing clay
into naked ladies who get light.
67
00:10:09,480 --> 00:10:12,199
Come here!
68
00:10:21,360 --> 00:10:26,992
I have made three short films before.
But it is the first to appear.
69
00:10:29,800 --> 00:10:34,351
And then Katzenjammer
Kids course helped me.
70
00:10:34,600 --> 00:10:41,551
- It's Deleuran, rekvisitør.
- It's nice to meet you.
71
00:10:41,760 --> 00:10:48,950
- Have you busy? Will not you sit?
- Yes, we need to pick up some things.
72
00:10:49,160 --> 00:10:53,676
Dad, you're not any old doctor
gear I can borrow for the movie?
73
00:10:53,880 --> 00:10:59,750
- Well, what have you imagined?
- A stethoscope and a reflex hammer.
74
00:10:59,960 --> 00:11:07,799
Here I have a reflex hammer, a ear
syringe and some cystoscopes.
75
00:11:08,000 --> 00:11:10,560
It's fine.
76
00:11:11,720 --> 00:11:18,398
- Why do you live still at home?
- To get advice for my short films.
77
00:11:20,720 --> 00:11:27,159
- I have my old toys.
- It's fine, it is. Fucking Good.
78
00:11:27,360 --> 00:11:30,955
Then just see.
79
00:11:32,560 --> 00:11:37,156
Here I have an old clipboard.
I want to cut the movie at home.
80
00:11:37,360 --> 00:11:41,717
It's damn delicious. Beautiful.
81
00:11:41,920 --> 00:11:46,596
What does your mother that
you take the ladies home?
82
00:11:48,680 --> 00:11:51,638
She knows so much about.
83
00:11:51,840 --> 00:11:57,790
You've had ladies with home, right?
But they must go before mom comes?
84
00:11:58,000 --> 00:12:03,313
Yes. So I have always
had some excuse.
85
00:12:03,520 --> 00:12:06,592
What if they come several times?
86
00:12:07,560 --> 00:12:10,438
So I must find a new one.
87
00:12:27,360 --> 00:12:33,629
Is it a new sport here in Aarhus,
beer-throwing? I will go to.
88
00:12:34,600 --> 00:12:40,197
- Hello, Flemming. So what?
- So nothing... yet.
89
00:12:40,400 --> 00:12:44,359
Hello, Frederick. Are not you just?
Then we can have a chat about your film.
90
00:12:48,640 --> 00:12:54,317
When you put a big piece of machinery in
time, you also have a responsibility...
91
00:12:54,520 --> 00:13:01,358
I picked just a toy. This is
something we need for the movie.
92
00:13:01,560 --> 00:13:04,393
I would like to have a pint.
93
00:13:04,600 --> 00:13:11,631
You know what, it does not look good
when a nice girl stands and chews.
94
00:13:11,840 --> 00:13:18,632
- How long have you lived in Denmark?
- Seven years. I met a Danish girl.
95
00:13:18,840 --> 00:13:22,116
A draft beer.
96
00:13:23,320 --> 00:13:30,431
- My wife and two children. Sweet, right?
- Jo. What did you do before?
97
00:13:30,640 --> 00:13:38,320
Worked in a coal mine. I know
what it's all about the tunnels.
98
00:13:38,520 --> 00:13:44,516
- It's all about pussy and football.
- It was otherwise a strong message.
99
00:13:44,720 --> 00:13:48,269
- Where did you learn to talk like that?
- Around the town.
100
00:13:48,480 --> 00:13:53,349
- It's still political.
- No. People are bored to death...
101
00:13:53,560 --> 00:13:58,190
Frederik. Try to keep an eye on
Flemming Jorgensen, our sound engineer.
102
00:13:58,400 --> 00:14:03,190
He stands there, quite motionless
in his leather coat. Like a snake.
103
00:14:03,400 --> 00:14:08,315
And then suddenly, when a
delicious lady past... so hug.
104
00:14:08,520 --> 00:14:14,436
So he disappears out the door with
the lady. Try to keep an eye on him.
105
00:14:14,640 --> 00:14:22,069
No, you are not biting nails on
top of the gum? How disgusting.
106
00:14:23,480 --> 00:14:25,630
It looks very little pretty.
107
00:14:25,840 --> 00:14:31,153
Frederik. I would like to talk to you.
Can not we go over there?
108
00:14:35,080 --> 00:14:41,553
- I'd like to jump from.
- No, Lisa, it can not damned.
109
00:14:41,760 --> 00:14:45,435
Why? Is it because of Michael?
110
00:14:45,640 --> 00:14:50,839
- Yes, the erotic scenes.
- But that's nothing.
111
00:14:51,040 --> 00:14:53,793
If I am in the film, -
112
00:14:54,000 --> 00:14:59,438
- There is 95 percent chance
that he will not come with me.
113
00:14:59,640 --> 00:15:05,112
- What about the five percent?
- I know it's embarrassing.
114
00:15:05,320 --> 00:15:09,791
It is also because it is now
not him, it's all about.
115
00:15:10,000 --> 00:15:14,710
I can not do without you, Lisa.
The role is made for you.
116
00:15:14,920 --> 00:15:19,198
It bothers him that it is you
who play the adult role.
117
00:15:19,400 --> 00:15:23,678
It's part of the film's idea.
It is a very personal film.
118
00:15:23,880 --> 00:15:27,953
I also really sad.
I would like to have been with.
119
00:15:28,160 --> 00:15:32,836
- Should I not talk to Michael?
- He needs a bus home.
120
00:15:33,040 --> 00:15:39,115
I can run him, then we can talk
about it in peace and quiet.
121
00:15:39,320 --> 00:15:42,710
Why did you actually choose me?
122
00:15:43,480 --> 00:15:49,430
You respond very well to the dream
that I have about the girl.
123
00:15:50,480 --> 00:15:56,271
Frederik, I could never fall in
love with you. You are not my type.
124
00:15:56,480 --> 00:16:02,476
- What does this have to do with it?
- There just has to be clean lines.
125
00:16:02,680 --> 00:16:08,471
Hug. There was.
Frederik, so you do it? Now he goes.
126
00:16:10,520 --> 00:16:16,755
He said: "You must have the club,
your dead rat?" Then she said: "Yes."
127
00:16:16,960 --> 00:16:21,158
Great. It is a great talent.
128
00:16:40,680 --> 00:16:44,719
You think probably that I'm against it.
But it is Lisa who will not be with.
129
00:16:45,920 --> 00:16:51,278
- You're not happy about it.
- No, but she will not.
130
00:16:52,600 --> 00:16:57,879
It's because of you. It's
certainly my feeling.
131
00:16:59,680 --> 00:17:06,518
I know why you chose Lisa.
It is because you have a crush on her.
132
00:17:10,760 --> 00:17:17,598
Michael, the only thing that
interests me is to make a good film.
133
00:17:17,800 --> 00:17:23,955
I would like to give you my word of
honor that I will keep me from Lisa.
134
00:17:25,640 --> 00:17:30,270
I can not guarantee for the film crew.
I can not.
135
00:17:30,480 --> 00:17:32,630
It is also some raw bristles.
136
00:17:34,280 --> 00:17:38,876
But, Michael, you are welcome
to attend all our recordings.
137
00:17:39,080 --> 00:17:44,074
As much as you want. And you
can even keep track of it.
138
00:17:44,280 --> 00:17:47,556
And so I think that you should
give up for Lisa's sake.
139
00:17:51,280 --> 00:17:57,515
Well, if you promise to keep you
from Lisa, and the team do too.
140
00:17:58,800 --> 00:18:05,638
- I'll do what I can.
- You've also your problems.
141
00:18:07,040 --> 00:18:10,715
Ham photographer, we sat and talked
with are not crazy about your film.
142
00:18:11,800 --> 00:18:14,678
Well.
143
00:18:23,200 --> 00:18:27,910
There might be holes in the water.
It is sometimes.
144
00:18:32,960 --> 00:18:37,750
I think there's a hole here.
Yes, there's a hole here.
145
00:18:37,960 --> 00:18:41,589
Go over there. They may well be profound.
146
00:18:53,720 --> 00:18:57,554
Are they always died?
Is there not someone who is alive?
147
00:18:57,760 --> 00:19:02,151
No, there are also some in the glass.
I have even seen.
148
00:19:02,360 --> 00:19:05,750
- In the right glass?
- Yes, an arm.
149
00:19:06,960 --> 00:19:09,952
- An arm?
- Yes.
150
00:19:10,160 --> 00:19:13,038
What is it?
151
00:19:19,800 --> 00:19:25,352
- I do not dare.
- Then go home with you.
152
00:21:08,440 --> 00:21:16,120
So, lunch is almost ready.
We serve here in the auditorium.
153
00:21:25,040 --> 00:21:31,718
- There are four pieces each.
- It is we fuckin not saturate of.
154
00:21:31,920 --> 00:21:35,708
- It is nothing but the remoulade.
- Boy, I wanting you.
155
00:21:35,920 --> 00:21:42,029
It's fucking matter what I come
up with, so wanting in you. Eat.
156
00:21:42,240 --> 00:21:46,438
Well, Ronnie, how did
it with her gum?
157
00:21:46,640 --> 00:21:53,557
Her name was Alice and biting my nails. I
do not like girls who bite their nails.
158
00:21:53,760 --> 00:22:01,314
Why sat you saw and talked with
her all the time? What, Ronnie?
159
00:22:01,520 --> 00:22:04,592
Alice in Wonderland.
160
00:22:04,800 --> 00:22:08,270
I feel much better, we have to get a
little track of Flemming Jørgensen.
161
00:22:08,480 --> 00:22:16,034
I got a rabatkuponbog.
I have written your name on the outside.
162
00:22:16,240 --> 00:22:19,277
So I bought stars and flags.
163
00:22:19,480 --> 00:22:27,910
Every time you get hold of a new lady,
you get a flag. You already have one.
164
00:22:28,120 --> 00:22:33,752
But remember that if it's a
repeat, you only get a star.
165
00:22:33,960 --> 00:22:39,990
- Should not we also have a book?
- Yes, you can even write your name in.
166
00:22:40,200 --> 00:22:45,832
- What about when the book is full?
- Then there's damn bingo, man.
167
00:22:46,040 --> 00:22:52,798
- So you win coffee and 1/4 pig.
- There is room for 640 flags in the book.
168
00:22:53,000 --> 00:22:56,117
- Can you do that?
- I can.
169
00:22:58,120 --> 00:23:01,874
Frederik, you must have a soda.
Bowl.
170
00:23:02,080 --> 00:23:05,868
Can I get a pennant to
play it by yourself?
171
00:23:06,080 --> 00:23:08,799
Dav. I'll probably just
in the middle of lunch...
172
00:23:09,000 --> 00:23:12,037
- There's beer and sandwiches.
- No thanks.
173
00:23:12,240 --> 00:23:15,516
I want to create a cover
photo to Aarhus Stripes.
174
00:23:15,720 --> 00:23:22,796
I want Frederik and the boy and
cameraman, soundman and...
175
00:23:24,200 --> 00:23:28,591
What will I have to fend for yourself.
I just need a nap.
176
00:23:28,800 --> 00:23:31,394
You can pretend that you
are a photographer, right?
177
00:23:32,800 --> 00:23:36,839
Okay, that's good.
Try to turn Freddy little.
178
00:23:37,040 --> 00:23:40,919
Fine. Freddy, look up to me.
179
00:23:41,120 --> 00:23:44,749
No, you can not just point?
180
00:23:44,960 --> 00:23:50,353
No, not all.
So smoking it just about in the comics.
181
00:23:50,560 --> 00:23:55,588
It's good. And just one more time.
182
00:23:55,800 --> 00:24:01,557
Frederik, you can not just briefly
tell what your movie is about?
183
00:24:01,760 --> 00:24:07,517
It's about how I played in the
tunnels under the hospital.
184
00:24:07,720 --> 00:24:14,432
- What is it, the photographer called?
- Ronnie Mulligan.
185
00:24:16,280 --> 00:24:23,231
But in my dreams grow Tunnels
are always a sanctuary.
186
00:24:23,440 --> 00:24:28,275
- Here you go. "Frederik filming..."
- Stop for a picture.
187
00:24:29,520 --> 00:24:34,355
'Aarhus' only filmmaker
Frederick's' first feature film, -
188
00:24:34,560 --> 00:24:39,076
- is about the tunnels under the Aarhus
Municipal Hospital then and now. "
189
00:24:40,560 --> 00:24:43,518
It sounds enormously exciting.
190
00:24:43,720 --> 00:24:52,116
"For the demanding recordings have been
summoned photographer Ronnie Mulligan."
191
00:24:52,320 --> 00:24:57,917
- I have to talk to my union.
- I'm not even mentioned?
192
00:24:58,120 --> 00:25:04,468
With this picture on the front, we go
out and score all the town ladies.
193
00:25:04,680 --> 00:25:07,558
Master Photographer Ronnie Mulligan.
194
00:25:10,920 --> 00:25:15,391
Him there, it's Frederik?
He sees something Noller out.
195
00:25:16,320 --> 00:25:20,598
- What?
- I say, he sees something Noller out.
196
00:25:21,360 --> 00:25:25,478
Frederik, what does Noller,
you can not explain it?
197
00:25:25,680 --> 00:25:29,878
That means a bit like overfed
or poor or immature.
198
00:25:30,080 --> 00:25:35,916
- Why did she know you were Noller?
- You may ask her about.
199
00:25:36,120 --> 00:25:40,955
Goodnight with you. Can more you well?
I need my beauty sleep.
200
00:25:41,560 --> 00:25:46,998
- Pernille, you have a Noller bike.
- You can be Noller.
201
00:25:47,200 --> 00:25:51,432
It is typical.
The back door is open. There is locked at the front.
202
00:25:51,640 --> 00:25:56,430
You, Ronnie, you know how to run
hurdles in Aarhus? Try to see.
203
00:26:02,960 --> 00:26:05,872
Damn.
204
00:26:20,680 --> 00:26:22,716
Nice to meet the locals.
205
00:26:22,920 --> 00:26:31,032
As long as I liveas long as my heart beats
206
00:26:31,240 --> 00:26:36,758
As long as I love you
207
00:26:38,280 --> 00:26:44,037
but you are a shingleyou do not have enough in a...
208
00:26:44,240 --> 00:26:46,800
What then?
209
00:26:53,320 --> 00:26:57,393
You sayyou have another friend...
210
00:26:57,600 --> 00:27:03,994
There goes Frederick's boys.
Hey, are you from Aarhus of?
211
00:27:04,200 --> 00:27:08,398
- Hey, Ronnie.
- Bye Bye.
212
00:27:10,040 --> 00:27:13,316
Hello...
213
00:27:17,080 --> 00:27:21,631
They called from the laboratory.
There is a scratch in the roll seven.
214
00:27:21,840 --> 00:27:25,116
No, dammit.
215
00:28:07,880 --> 00:28:14,718
- Well, I thought you had gone home.
- Yes, but I had to get something.
216
00:28:16,720 --> 00:28:21,874
- There is a scratch in the roll seven.
- Yes, I have well heard it.
217
00:28:22,080 --> 00:28:27,677
- It's the last down the tunnel.
- It's a great scene to change.
218
00:28:30,240 --> 00:28:34,028
- Where is Tuber?
- Do not know. He was not with us.
219
00:28:35,120 --> 00:28:40,478
Do you know who I think is
enormously sweet? Can not you guess?
220
00:28:40,680 --> 00:28:44,229
No. Is it here in Aarhus?
221
00:28:46,040 --> 00:28:48,634
Yes, for the moment.
222
00:28:48,840 --> 00:28:54,710
- It begins with A.
- One in Aarhus, beginning with A?
223
00:28:58,480 --> 00:29:02,234
- Abdullah Ahmed, the 273,302th
- No.
224
00:29:02,440 --> 00:29:06,877
- Donald Duck, Viby Torv.
- No. It is Anton.
225
00:29:07,920 --> 00:29:12,277
- Well.
- He misses his girlfriend.
226
00:29:12,480 --> 00:29:16,951
- That he sits and tells you?
- Yes, he is very honest.
227
00:29:20,120 --> 00:29:25,399
- No, let now be Frederik.
- I'm not saying anything to anyone.
228
00:29:28,760 --> 00:29:32,070
I would just pick up some beers.
229
00:29:39,480 --> 00:29:42,916
Can you fit your beauty sleep?
230
00:30:02,120 --> 00:30:07,114
- Pernille! Is Pernille here?
- No.
231
00:30:07,320 --> 00:30:09,117
I'm sorry.
232
00:30:10,200 --> 00:30:14,034
Pernille...! Pernille!
233
00:30:22,800 --> 00:30:27,396
- Do you know where Pernille is?
- No.
234
00:31:00,960 --> 00:31:05,556
- Frederik!
- It's your father.
235
00:31:37,640 --> 00:31:42,794
Who is it? Is there anybody?
Hallo, then close up, I say.
236
00:31:43,000 --> 00:31:46,879
- It's just Anton.
- Close looked up!
237
00:31:47,080 --> 00:31:50,197
Yes, just stop.
238
00:32:03,440 --> 00:32:07,558
- It went so either.
- What do we do?
239
00:32:07,760 --> 00:32:10,320
I do not know.
240
00:32:11,480 --> 00:32:15,792
Freddy, just try to look at me once.
Just look at me.
241
00:32:16,000 --> 00:32:21,597
Try to pretend that you are frightened.
See frightened.
242
00:32:21,800 --> 00:32:27,238
What is your problem?
Why are you stalling?
243
00:32:33,120 --> 00:32:39,992
I can not get Freddy to look frightened.
We've tried.
244
00:32:40,200 --> 00:32:48,198
- Do not give him earful?
- I is not much for.
245
00:32:48,400 --> 00:32:53,076
- Should I do it?
- It will be no better off.
246
00:32:53,280 --> 00:32:56,750
- Do you have a secret sign?
- I whistle twice.
247
00:32:56,960 --> 00:33:01,511
Well, I do it.
I close the door, right?
248
00:33:08,080 --> 00:33:14,030
Freddy, just try to stand here
for a moment. As before, right?
249
00:33:21,800 --> 00:33:26,271
Just because you can not figure out
how to instruct your moronic movie -
250
00:33:26,480 --> 00:33:34,160
- Do not fucking count on,
we bother to do it for you!
251
00:33:34,360 --> 00:33:40,469
It was good, Freddy. You were
so good to be frightened.
252
00:33:46,520 --> 00:33:49,512
Have Anton got its flag?
253
00:33:49,720 --> 00:33:55,238
Yes, let's hear a little about it. How
big was the aperture? Was it a 2.8?
254
00:33:55,440 --> 00:34:01,470
- Or was there fully hole?
- No, where are childish.
255
00:34:01,680 --> 00:34:08,552
- Should Pernille not also have flags?
- Pernille must have a bicycle pump.
256
00:34:08,760 --> 00:34:11,320
In some sucklings is I.
257
00:34:12,080 --> 00:34:17,632
We must take up at a professional
conference, why Deleuran not have a flag.
258
00:34:17,840 --> 00:34:22,436
I do not get it either.
However, it is tease each time.
259
00:34:22,640 --> 00:34:27,714
Yesterday I asked one if we were
to bun, so she looked just at me.
260
00:34:29,680 --> 00:34:34,549
- What then?
- I asked if she read English.
261
00:34:35,800 --> 00:34:42,319
Well, all you are in Aarhus. It states:
"Shall we go home and make love?"
262
00:34:42,520 --> 00:34:44,351
Do damn learn the language, man.
263
00:34:44,560 --> 00:34:48,599
You damn just ask if you need
to twist the teats on her.
264
00:34:48,800 --> 00:34:53,590
You know what? Of all your dirty,
vulgar expressions is the worst.
265
00:34:53,800 --> 00:34:59,830
- It's damn an excellent expression.
- It's sadistic, it is.
266
00:35:00,040 --> 00:35:04,636
Come on. That's not a damn thing
more sadistic than to fuck.
267
00:35:04,840 --> 00:35:11,837
- Bolle is a beautiful, poetic expression.
- It is at least not sadistic.
268
00:35:12,040 --> 00:35:16,875
You are soon so self-righteous that
you are not to be living with.
269
00:35:19,240 --> 00:35:22,755
Your problem is that you
have not discovered, -
270
00:35:22,960 --> 00:35:27,795
- That there is a women's movement that
requires both equality and openness.
271
00:35:28,000 --> 00:35:35,236
When Ronnie is standing in the phone
booth and call home to feminists -
272
00:35:35,440 --> 00:35:41,356
- You shall hear him tell that we get a
beer. But not a word about the ladies.
273
00:35:41,560 --> 00:35:45,348
Shut up, you're lying!
I said we had been in town!
274
00:35:45,560 --> 00:35:51,032
- Not that you had the lady home.
- Dinghy ran with her.
275
00:35:51,240 --> 00:35:55,552
- What about her Alice?
- Yes, she biting nails.
276
00:35:55,760 --> 00:35:58,911
Up in the hospital there
was a dead lady in a bed.
277
00:35:59,120 --> 00:36:01,429
It is a gross understatement.
278
00:36:01,640 --> 00:36:07,158
Next time you listen to other people's
conversations, you need to listen more closely.
279
00:36:07,360 --> 00:36:11,797
Up in the hospital there
was a dead lady in a bed.
280
00:36:12,000 --> 00:36:17,916
I asked her if she was dead.
Then she said: "Go, stupid boy."
281
00:36:20,360 --> 00:36:24,990
- What did you do?
- So I just went.
282
00:36:28,840 --> 00:36:32,150
Yes, it was rough, right?
283
00:36:33,040 --> 00:36:36,077
It is a clear message in any case.
284
00:36:36,280 --> 00:36:40,034
I'm not so much for
such a rough ladies.
285
00:36:40,240 --> 00:36:45,872
- It was a surprise.
- It was supposed to be a surprise.
286
00:36:46,080 --> 00:36:49,117
- How are you?
- Fine.
287
00:36:49,320 --> 00:36:52,471
- Do not you have lunch with?
- No, I ate on the ferry.
288
00:36:52,680 --> 00:36:58,312
This is Frederik. It is our instructor.
It is Johanna.
289
00:36:58,520 --> 00:37:02,308
Frederik... Frederik.
290
00:37:44,520 --> 00:37:50,834
- Focus, Bruun. Focus.
- To some hops herring.
291
00:37:51,040 --> 00:37:56,910
- Is she the one they call the horse?
- No, this is her from Knud National Street.
292
00:38:04,840 --> 00:38:07,991
- And then there are two of the next.
- Well.
293
00:38:18,440 --> 00:38:21,238
Down Ronnies bodega.
294
00:38:22,600 --> 00:38:27,151
- Yes, yes, all are welcome.
- Lh where they are friendly.
295
00:38:29,600 --> 00:38:33,275
Hey, look there.
The woman who came in from the cold.
296
00:38:36,240 --> 00:38:38,754
It handles you.
297
00:38:41,920 --> 00:38:44,992
Is it to Anton's private collection?
298
00:38:45,200 --> 00:38:51,230
- Where is Anton gone?
- He was at home with his girlfriend.
299
00:38:54,280 --> 00:38:57,431
So, Ronnie, look there.
300
00:38:57,640 --> 00:39:00,393
- Cheated!
- I was not deceived!
301
00:39:00,600 --> 00:39:05,151
- What, Ronnie, you got a flag?
- I got one with gum-Alice.
302
00:39:05,360 --> 00:39:11,037
- Ronnie got a flag!
- No details.
303
00:39:21,680 --> 00:39:24,717
Wish it were me.
304
00:39:39,840 --> 00:39:44,356
- Shall we go home?
- Yes, home and have something to eat.
305
00:39:46,480 --> 00:39:53,033
- Lisa, we must rehearse our scenes.
- Yes, but does it have to be now?
306
00:39:53,240 --> 00:39:57,279
No, but I think we should
practice them through.
307
00:40:04,960 --> 00:40:10,717
Well, Fred, it was nice. We
can do rock at a good scene.
308
00:40:10,920 --> 00:40:15,471
I have to admit that I'm starting
to believe in your movie.
309
00:40:17,000 --> 00:40:22,154
It will be interesting, if you can
get those who grow scenes work.
310
00:40:22,360 --> 00:40:24,794
Have you try filmed Lisa?
311
00:40:25,000 --> 00:40:30,279
No, but I am completely
certain that she works.
312
00:40:31,960 --> 00:40:39,355
- They look very peeved off, the two.
- He thinks I will chop Lisa.
313
00:40:40,840 --> 00:40:44,674
- Do not you know?
- No.
314
00:40:48,680 --> 00:40:52,468
Why the hell do you
and spoil it for me?
315
00:40:52,680 --> 00:40:56,832
- Why are not you at home?
- Keep looking up, your lead motherfucker!
316
00:40:57,040 --> 00:41:01,955
- Why were not you in Copenhagen?
- Let go of me, damn it!
317
00:41:05,320 --> 00:41:10,030
- Why do you fixed me?
- You should have as many bank!
318
00:41:10,240 --> 00:41:14,631
- What happens?
- I'm just so some pigs are!
319
00:41:18,160 --> 00:41:21,994
I am eddermaneme some male
chauvinists all together!
320
00:41:23,640 --> 00:41:26,757
Yes, it cleans the air with
a little spanking, right?
321
00:41:55,960 --> 00:41:57,712
These are some Noller rissoles.
322
00:41:57,920 --> 00:41:59,512
(Phone rings)
323
00:41:59,720 --> 00:42:04,714
- Well, it's for me.
- So tell just the truth, right?
324
00:42:09,400 --> 00:42:16,556
- Is not jazz, we need?
- Take the eaves, but without me.
325
00:42:16,760 --> 00:42:24,235
- You're our guide in the nightlife.
- I have to get some sleep.
326
00:42:24,440 --> 00:42:28,274
- What about you, Pernille?
- I have to meet Katzenjammer Kids.
327
00:42:28,480 --> 00:42:31,790
The failure in all of us?
328
00:42:32,000 --> 00:42:35,993
- Tender, will not you?
- Jo. Is there anyone who plays?
329
00:42:36,200 --> 00:42:42,309
- Does anyone Frederik?
- Arusia play down there. Jazz.
330
00:42:43,600 --> 00:42:45,716
Why do not we do it?
331
00:42:45,920 --> 00:42:49,629
I can not fucking run
around and be moral. No.
332
00:42:49,840 --> 00:42:57,155
I can not interfere in what the others
are doing. Now you must be reasonable.
333
00:42:57,360 --> 00:43:03,117
It fits at least not.
Yes, but it's just the reverse.
334
00:43:03,320 --> 00:43:08,917
Johanne has slept with a guy in
Copenhagen, and then she comes here...
335
00:43:11,280 --> 00:43:15,876
Yes, Anton stabbed her a few on the box.
That was what happened.
336
00:43:16,080 --> 00:43:19,117
It may not be our fault...
337
00:43:29,680 --> 00:43:32,319
God, it's here cozy.
338
00:43:39,040 --> 00:43:46,469
Can you guess this one? Now I'm going out
and having something F. So nothing F.
339
00:43:46,680 --> 00:43:50,912
- F... forehead. Is it funny?
- Well, Pernille, good.
340
00:43:51,120 --> 00:43:55,159
I understand it.
I just think it's corny.
341
00:43:55,360 --> 00:43:59,273
- Where are you going?
- The Walrus with Katzenjammer Kids.
342
00:43:59,480 --> 00:44:02,995
It may well be that I look past.
343
00:44:05,320 --> 00:44:07,880
Hey, Ronnie.
344
00:44:15,280 --> 00:44:22,231
- I think the hypocrisy is spreading.
- Yes, you are then given your contribution.
345
00:44:22,440 --> 00:44:28,390
- Ronnie asked me to listen.
- But not to put the speaker on.
346
00:44:28,600 --> 00:44:33,833
He talks well as high, so one can
not fail to hear what he says.
347
00:44:42,680 --> 00:44:47,629
Frederik, we would like to sing a song
that we've written in your honor.
348
00:44:47,840 --> 00:44:51,515
"Frederik has a coach."
349
00:44:51,720 --> 00:44:56,430
Frederik has a coachno it does not fit
350
00:44:56,640 --> 00:45:01,077
it is in fact a hotelor is it a brothel?
351
00:45:01,280 --> 00:45:03,748
Frederik boys buns
352
00:45:03,960 --> 00:45:08,351
Frederik He's been greatno it does not fit
353
00:45:08,560 --> 00:45:13,350
he will in fact home to momno more drunkenness and adultery
354
00:45:13,560 --> 00:45:17,473
Frederik he is NollerFrederik he is Noller
355
00:45:17,680 --> 00:45:24,950
Oh Frederik's prettyis pretty Noller
356
00:45:26,880 --> 00:45:30,156
Oh yes.
357
00:45:42,440 --> 00:45:45,830
- Well, I have become good friends again.
- Yes.
358
00:45:48,560 --> 00:45:50,073
I would like to have a pint.
359
00:45:50,280 --> 00:45:54,558
How did those night shots?
Do not I see them one day?
360
00:45:54,760 --> 00:45:59,959
Yes, you can get them to see the clipboard.
I will be back.
361
00:46:01,000 --> 00:46:08,475
- How was the atmosphere like when you went?
- It was uplifted. They sat and sang.
362
00:46:08,680 --> 00:46:17,031
- What was the song about?
- It was about me and coaches.
363
00:46:17,240 --> 00:46:20,630
Is it true that Anton tæskede Johanne
because she was unfaithful to him?
364
00:46:20,840 --> 00:46:25,789
- Yes, it looks like this.
- So is he the right person.
365
00:46:26,000 --> 00:46:32,599
- He stomped on her bike.
- And whistled it. Do not forget it.
366
00:46:32,800 --> 00:46:35,712
Frederik, your pint.
367
00:46:40,360 --> 00:46:43,238
Frederik...
368
00:46:45,880 --> 00:46:49,589
I can not tell, but
you should know it.
369
00:46:49,800 --> 00:46:53,588
The other night I met Ronnie, the
Englishman, here at the Walrus.
370
00:46:53,800 --> 00:46:58,191
He asked if we were going to go
home and love, but it would not.
371
00:46:58,400 --> 00:47:04,839
But he followed me. I had to run
home and slam the door behind me.
372
00:47:05,040 --> 00:47:09,431
And then I could hear, he came.
First he knocked on the door.
373
00:47:09,640 --> 00:47:15,476
So he called through the letterbox,
it was Ronnie from the film crew.
374
00:47:15,680 --> 00:47:20,515
That he would just be nice to
me, and he knew I was there.
375
00:47:20,720 --> 00:47:24,759
I tell you that my heart
pounded in my waist.
376
00:47:24,960 --> 00:47:31,195
It took ten minutes before he went, and
I did not dare to turn on the light.
377
00:47:43,360 --> 00:47:50,038
- There's a package for you.
- Yes, the band with music for the film.
378
00:47:50,240 --> 00:47:54,552
I've been looking at the old pictures.
I have found some of you.
379
00:47:58,160 --> 00:48:02,438
And then I found another one. It
is from grandma's 80th birthday.
380
00:48:02,640 --> 00:48:06,679
Is not that sweet? There, where you
are looking from under the table?
381
00:48:06,880 --> 00:48:09,792
Who are all the old ladies?
382
00:48:10,000 --> 00:48:14,551
It is Ingeborg aunt and aunt Rosa and
her sister. And it's grandmother.
383
00:48:17,840 --> 00:48:24,791
- How's the movie?
- Well. But they live a wild life.
384
00:48:25,000 --> 00:48:31,109
I have to keep up with.
But it is also very fun.
385
00:48:32,680 --> 00:48:37,117
- Have I made scenes from the cave?
- Yes, most of them anyway.
386
00:48:37,320 --> 00:48:42,678
Have you received the one who closed it
to sensual hollow mood with, do you?
387
00:48:42,880 --> 00:48:46,395
Yes, but we've only children section.
388
00:48:46,600 --> 00:48:52,311
It is also the best.
Do not settle for that?
389
00:48:52,520 --> 00:49:00,154
I understand it, as long as it comes
to kids. The rest I do not know.
390
00:49:02,440 --> 00:49:05,750
That's because you may well want
that I continue to be a child.
391
00:49:05,960 --> 00:49:09,032
That's also what you do best.
392
00:49:12,320 --> 00:49:16,757
- So do I get my candlestick?
- Yes, I remind Deleuran on it.
393
00:50:35,600 --> 00:50:40,993
- You can start with Lisa tomorrow.
- I'm not prepared for.
394
00:50:41,200 --> 00:50:46,513
You have to choose. Now we must
find out what Lisa pigeons.
395
00:50:46,720 --> 00:50:53,193
So, at least I call Lisa.
Do I continue, I'll come.
396
00:51:10,400 --> 00:51:16,748
What the hell, man? Open.
Have you no sense of humor?
397
00:51:26,840 --> 00:51:29,035
Hello, is anybody home?
398
00:52:20,320 --> 00:52:23,437
Help!
399
00:52:36,720 --> 00:52:40,429
(Siren)
400
00:52:52,160 --> 00:52:55,391
Oh, oh, oh...
401
00:53:02,000 --> 00:53:05,879
- Where does it hurt? In the head?
- Yes, it hurts up here.
402
00:53:06,080 --> 00:53:11,029
- Have you nauseous?
- Yes.
403
00:53:14,400 --> 00:53:16,868
- Preferably not touch it, do you?
- It hurts.
404
00:53:17,080 --> 00:53:20,516
Get off me!
405
00:53:22,640 --> 00:53:24,358
Relax now on.
406
00:53:32,000 --> 00:53:34,389
Stop!
407
00:54:56,520 --> 00:54:59,910
- Are you ready?
- Yes.
408
00:55:09,680 --> 00:55:17,633
Frederik, you should see yourself.
It's hard when you see so overfed out.
409
00:55:17,840 --> 00:55:24,234
- Anton, you can not be a stand-in?
- With greatest pleasure.
410
00:55:25,800 --> 00:55:30,510
- Would you like some coffee, Michael?
- Yes please.
411
00:55:30,720 --> 00:55:33,280
Do you want some?
412
00:55:34,680 --> 00:55:38,309
- Should we try?
- Yes.
413
00:55:40,520 --> 00:55:45,116
Lisa, you shuffles.
Can not you go a little more gracefully?
414
00:55:48,280 --> 00:55:51,909
Frederik, I do not understand
what it is you want me to.
415
00:55:53,320 --> 00:55:59,350
You must turn around, smile a bit
subtle and go down the tunnel.
416
00:56:00,880 --> 00:56:03,792
- Shall we try again?
- Yes.
417
00:56:16,080 --> 00:56:20,551
Sorry for the delay.
I was shown in bad company yesterday.
418
00:56:47,680 --> 00:56:53,994
You play very mechanical. Can
not be more vivid, seductive?
419
00:56:54,200 --> 00:56:56,191
- Try again.
- Yes.
420
00:57:00,400 --> 00:57:05,520
- Well, Frederick, are you ready?
- No.
421
00:57:05,720 --> 00:57:10,635
I wander back and forth.
Was not it something with a cup of coffee?
422
00:57:12,120 --> 00:57:16,875
- What's the problem?
- Lisa does not work.
423
00:57:17,080 --> 00:57:21,676
It's a little late to be aware of.
424
00:57:21,880 --> 00:57:25,873
- What is the scene about?
- Do not ask me.
425
00:57:26,080 --> 00:57:29,311
Boy meets girl.
The ultra short version.
426
00:57:30,240 --> 00:57:34,438
- Bowl. Should you not have a sip?
- No, I do not like it.
427
00:57:34,640 --> 00:57:39,839
Oh, little Flemming. See a nice bag.
So you can break you down in it.
428
00:57:40,040 --> 00:57:45,558
- Can you break down in it?
- You want to rinse your mouth?
429
00:57:49,560 --> 00:57:55,351
We need to film now,
or it will halt.
430
00:57:55,560 --> 00:58:00,634
- We must further.
- Good, then we record.
431
00:58:00,840 --> 00:58:06,312
- It's still not better.
- Well. We are recording.
432
00:58:12,280 --> 00:58:14,748
Come on, Frederik.
433
00:58:30,280 --> 00:58:37,630
Do you know a guyspiky hair and socks in eel
434
00:58:37,840 --> 00:58:45,269
freckles on his nose and a pocketfulof rusty nails of gold...
435
00:58:46,080 --> 00:58:49,516
What's in the package?
Is the recordings with Lisa?
436
00:58:49,720 --> 00:58:52,518
Yes, did not you?
I have just been to the station.
437
00:58:52,720 --> 00:58:58,909
... when to play with himso says the just Erling
438
00:59:01,480 --> 00:59:07,749
Kaj and Erling playedeven though they knew they should not
439
00:59:07,960 --> 00:59:15,230
en regnefrøkenen asked angrilywhat are two and two...
440
00:59:15,440 --> 00:59:20,798
Ronnie, filming with Lisa has come.
Can not we see them?
441
00:59:21,000 --> 00:59:27,997
- Not as damn now. Now we party.
- But the footage is so crucial.
442
00:59:28,200 --> 00:59:35,311
- I must find out if Lisa pigeons.
- No not now. It is too late.
443
00:59:40,040 --> 00:59:45,273
- Do you watch recordings with Lisa?
- Now? No.
444
00:59:46,920 --> 00:59:50,879
Tomorrow, Frederik.
Now we party, right?
445
00:59:53,560 --> 00:59:58,793
Frederik, now sit down and relax.
We'll look at it tomorrow.
446
00:59:59,000 --> 01:00:05,553
Kaj and Erling playedeven though they knew they should not
447
01:00:05,760 --> 01:00:12,108
en regnefrøkenen askedwhat are the pairs
448
01:00:14,600 --> 01:00:18,275
five responded Kajand the class laughed
449
01:00:18,480 --> 01:00:24,635
it by my father well, can I go?said Erling.
450
01:00:47,920 --> 01:00:50,229
Go to themselves.
451
01:00:53,240 --> 01:01:00,828
I have asked Ronnie. He does not. They
are fucking full and indifferent.
452
01:01:01,040 --> 01:01:02,951
Yes, it's unbelievable.
453
01:01:03,160 --> 01:01:08,598
Well, Tuber. Then you get hold of Tot,
and so we meet at home by myself. Hello.
454
01:01:23,920 --> 01:01:29,199
Hello there. It was good that I came.
I am completely out of them.
455
01:01:38,160 --> 01:01:44,076
I hate it. It is terrible to
see the new footage through.
456
01:01:44,280 --> 01:01:48,478
- Is there sound?
- No, but I can put music on.
457
01:01:55,720 --> 01:02:02,398
- What if Lisa will not work?
- So we must find another.
458
01:02:03,080 --> 01:02:05,548
- Should we try?
- Yes.
459
01:02:44,360 --> 01:02:48,558
It's nice, Frederik.
Lisa is as good.
460
01:02:48,760 --> 01:02:54,118
Yes, it's better than I saw it.
Well, I think it can be used.
461
01:03:25,200 --> 01:03:29,318
It's strange. I saw it quite
differently when we recorded it.
462
01:03:56,040 --> 01:04:00,158
- What happens?
- They travel home.
463
01:04:00,360 --> 01:04:04,638
Do you have coffee machine?
So set it up in the common room.
464
01:04:07,960 --> 01:04:12,238
There you fucking screwed yourself.
It was not smart done.
465
01:04:12,440 --> 01:04:14,556
What have I done?
466
01:04:14,760 --> 01:04:20,596
Have you not been home and show the
new recordings to Katzenjammer Kids?
467
01:04:20,800 --> 01:04:25,874
Just so scared you are sure
your actors not working -
468
01:04:26,080 --> 01:04:32,030
- Just as afraid I am too, the
picture is wrong illuminated.
469
01:04:32,240 --> 01:04:36,438
It is to røvrende team to
show the footage to others.
470
01:04:36,640 --> 01:04:43,034
You can do with it what you want
afterwards. The first time I participate.
471
01:04:43,240 --> 01:04:49,634
My problem is whether Lisa pigeons, or
whether we should stop the whole movie.
472
01:04:49,840 --> 01:04:55,392
We have experience to judge whether
an actor is working or not.
473
01:04:55,600 --> 01:04:58,512
- Do not go to strangers.
- Katzenjammer Kids?
474
01:04:58,720 --> 01:05:00,312
Katzenjammer Kids are not on the film.
475
01:05:00,520 --> 01:05:06,959
Pernille, wondering you just deliver
the eight nursing uniforms?
476
01:05:07,160 --> 01:05:13,713
I was disappointed when you
said we fuck about. It is not.
477
01:05:13,920 --> 01:05:20,314
- And we were not full.
- Yes, we were fucking.
478
01:05:20,520 --> 01:05:25,071
Yes, Anton, you were
damn reasonably full.
479
01:05:26,160 --> 01:05:30,950
Did you come fifteen minutes later,
Frederik, so we were driven.
480
01:05:35,000 --> 01:05:38,197
Scene 472, the seventh time.
481
01:06:15,800 --> 01:06:18,030
Stop just.
482
01:06:20,680 --> 01:06:25,913
Lisa, you have to play around with,
otherwise no one believes on stage.
483
01:06:27,480 --> 01:06:30,631
We'll try again.
484
01:06:31,400 --> 01:06:34,597
472, the eighth time.
485
01:06:42,600 --> 01:06:46,070
Yes, just stop.
486
01:06:46,280 --> 01:06:48,236
How about Lisa bow their heads, -
487
01:06:48,440 --> 01:06:50,954
- When you put your
hand on her shoulder?
488
01:06:51,160 --> 01:06:53,833
Jo. How narrowly.
489
01:06:54,920 --> 01:06:59,277
How about letting the top
button open from the start?
490
01:06:59,480 --> 01:07:06,397
Yes, I think that's a good idea.
We drive.
491
01:07:07,760 --> 01:07:10,991
472, the ninth time.
492
01:07:19,320 --> 01:07:23,711
Stop just.
Lisa, the pigeons do not.
493
01:07:23,920 --> 01:07:28,391
- Can not get it to work?
- No.
494
01:07:28,600 --> 01:07:31,558
Why not?
495
01:07:36,680 --> 01:07:42,516
- Should not you be outside?
- Well I have to see the footage.
496
01:07:42,720 --> 01:07:49,796
We can not make an erotic scene
with Lisa when you sit there.
497
01:07:50,560 --> 01:07:54,872
- Well, it's a deal we have.
- It's not something they decide.
498
01:07:55,080 --> 01:08:01,110
It's best for all of you that
you go outside. I mean damn.
499
01:08:12,360 --> 01:08:14,874
Well, should we do the scene?
500
01:08:45,880 --> 01:08:49,077
Is not he a little Noller?
501
01:09:06,080 --> 01:09:08,878
Teasers on.
502
01:09:13,040 --> 01:09:15,634
- There is no more than that, right?
- No.
503
01:09:20,480 --> 01:09:25,235
What is it?
When did you do it?
504
01:09:54,760 --> 01:09:59,117
- Shut up a couple of what?
- It will be your breakthrough, Ronnie.
505
01:10:03,280 --> 01:10:05,430
Out with him.
506
01:10:11,200 --> 01:10:14,476
It's good.
507
01:10:31,080 --> 01:10:34,038
Noller.
508
01:10:34,240 --> 01:10:37,949
F... forehead, you got it, Pernille?
509
01:10:48,400 --> 01:10:54,839
- Where's mom gone?
- In the attic. She must keep the speech.
510
01:11:26,440 --> 01:11:30,479
- Where's mom gone?
- Mommy's pregnant in space.
511
01:11:38,720 --> 01:11:45,512
- Mom, do not you come down?
- Yes, I come just for a moment.
512
01:12:03,960 --> 01:12:08,875
- Where is Grandma?
- She is dead.
513
01:12:12,920 --> 01:12:17,789
No, it's not grandmother who has died.
It is the mother who has died.
514
01:13:05,760 --> 01:13:07,671
Mother!
515
01:13:10,320 --> 01:13:17,351
We were pleased to see the
warmth that surrounds Frederik.
516
01:13:17,560 --> 01:13:22,236
It's not the first time Frederik
doing something big something.
517
01:13:22,440 --> 01:13:26,718
Since he was little, he made
theater in the basement.
518
01:13:26,920 --> 01:13:30,549
It was real theater
with carpet features -
519
01:13:30,760 --> 01:13:36,118
- Scene billethus with red
lights and everything like that.
520
01:13:36,320 --> 01:13:41,633
Then came the Frederick's friends and
should help him to make the theater.
521
01:13:41,840 --> 01:13:50,077
They raided around.
And Frederick was not immune to them.
522
01:13:50,280 --> 01:13:57,311
They climbed all the fruit trees and
stomped around in the flower beds.
523
01:13:57,520 --> 01:14:04,392
If they were unhappy with something
they could just threaten to take home.
524
01:14:08,520 --> 01:14:13,833
For they knew very well that
Frederick could not do without them.
525
01:14:14,040 --> 01:14:20,275
Frederick wrote his pieces himself, but
picked up slightly from example Holberg.
526
01:14:20,480 --> 01:14:23,233
At Frederik got
"Hamlet" happy ending.
527
01:14:23,440 --> 01:14:26,989
He made a brilliant addition to
"Adventure on the journey on foot."
528
01:14:27,200 --> 01:14:34,629
There he lets this popular hero,
Composer Hans, make a big theft.
529
01:14:34,840 --> 01:14:39,197
So he can repay the money he
has stolen from the others.
530
01:14:39,400 --> 01:14:43,996
And he can go to America
and start a new life.
531
01:14:48,480 --> 01:14:52,393
- What was then the piece?
- You remember it, Frederick?
532
01:14:52,600 --> 01:14:55,478
It was called "The thief Hans".
533
01:15:00,760 --> 01:15:05,117
Well, and where did Frederik
stole off this time?
534
01:15:05,320 --> 01:15:12,158
It is with tunnels and soul labyrinth.
He looked to Freud.
535
01:15:12,360 --> 01:15:19,994
But it is not with it, which was
banned in Frederick's childhood -
536
01:15:20,200 --> 01:15:23,397
- Was to make caramel.
537
01:15:23,600 --> 01:15:31,234
What white sugar bubbling up, there
are some mighty good shots in.
538
01:15:31,440 --> 01:15:35,877
But look, it's therefore not included
in Frederick's film. And you know why?
539
01:15:36,080 --> 01:15:42,713
It is because Freud never made caramel.
Therefore, it is not.
540
01:15:44,360 --> 01:15:50,629
I have lurked you. It's your mother
who has created the manuscript.
541
01:15:52,840 --> 01:15:57,356
And you may believe that Rudolf'snose shone like a beacon
542
01:15:57,560 --> 01:16:02,031
bowl of red noseslovely Christmas Carol
543
01:16:02,240 --> 01:16:07,917
Delightful Christmas tale.
544
01:16:17,040 --> 01:16:24,913
- Trappern 'ik' and?
- Try so to speak ga'e.
545
01:16:25,120 --> 01:16:32,435
You, Frederik, you can not find a
role for Randi in your next film?
546
01:16:32,640 --> 01:16:37,839
- She would be good as the dancing girl.
- Fine, we will make a dance film.
547
01:16:38,640 --> 01:16:45,079
My mother is also good at dancing.
Do not have a role for her?
548
01:16:45,280 --> 01:16:49,671
Mother and daughter in the same film.
It becomes beautiful.
549
01:16:49,880 --> 01:16:57,514
- Roller? What kind of roles?
- It's Frederik, who makes films.
550
01:16:59,400 --> 01:17:05,635
- Is it you who stand about in the newspaper?
- Yes, I suppose it is.
551
01:17:05,840 --> 01:17:12,518
No, what fun. Think that I
should meet you here. I'm proud.
552
01:17:12,720 --> 01:17:19,114
There was such a long, bald guy
who had to hire nursing uniforms.
553
01:17:19,320 --> 01:17:23,871
- They just do not come back.
- That is not very good.
554
01:17:24,080 --> 01:17:27,356
Photographers can not be trusted.
555
01:17:27,560 --> 01:17:33,954
- I need to make sure that you get them.
- I would appreciate that.
556
01:17:34,160 --> 01:17:40,269
Careful Lillemor not get tarnished.
She is not the latest model.
557
01:17:43,560 --> 01:17:48,918
- Do you just laugh with your father.
- It's not you, we laugh.
558
01:17:49,120 --> 01:17:53,113
- Bowl, Frederik. Good city.
- Bowl.
559
01:17:54,600 --> 01:18:02,359
There goes the scoundrel. Where
is my eight nursing uniforms?
560
01:18:02,560 --> 01:18:05,472
God, is that you? I think
just that I sit over here.
561
01:18:05,680 --> 01:18:11,437
- It's two months ago.
- I'll be with them tomorrow.
562
01:18:11,640 --> 01:18:16,236
Let join HivMix.com to promise too much.
We drive exactly 11 o'clock
563
01:18:16,440 --> 01:18:20,319
It is usually those who can
afford it, there are pynet.
564
01:18:20,520 --> 01:18:25,230
- Pynet? What is that?
- That is to be picked.
565
01:18:25,440 --> 01:18:30,673
- I do not like to be pynet.
- It's much more manly.
566
01:18:30,880 --> 01:18:35,749
- How about going out and dance?
- Why do not we talk?
567
01:18:37,200 --> 01:18:39,191
Do not worry, I will come again.
568
01:18:39,400 --> 01:18:42,710
Deleuran, I need to hear how it
went with the eczema you had.
569
01:18:42,920 --> 01:18:50,110
- It was ugly with abscesses.
- I got some ointment. It is gone.
570
01:18:50,320 --> 01:18:53,756
Was that also what took hair?
571
01:18:53,960 --> 01:18:55,916
Well, Randi should have no role.
572
01:19:04,280 --> 01:19:08,114
This is Mie.
She thinks you're doing good short film.
573
01:19:08,320 --> 01:19:13,314
- Yes... Well, you've seen them?
- Yes, I think they are good.
574
01:19:14,600 --> 01:19:18,957
- What are you doing?
- I am a social worker in Gjellerup.
575
01:19:19,160 --> 01:19:24,518
- How old are you? And are you married?
- I am 24 years old, and I'm not married.
576
01:19:24,720 --> 01:19:28,793
It was a crazy important piece
of information we got there.
577
01:19:29,000 --> 01:19:33,471
How is it to be a social worker...
out in Gjellerup?
578
01:19:33,680 --> 01:19:37,559
- A gem of a question, Frederik.
- And depth.
579
01:19:37,760 --> 01:19:41,514
Yes, that's kinda interesting.
You have some incredibly beautiful eyes.
580
01:19:41,720 --> 01:19:44,996
Yes... It's nice to know.
581
01:19:45,200 --> 01:19:48,875
Frederik, now you all soon the
yellow card for procrastination.
582
01:19:50,000 --> 01:19:54,391
- Shall we dance?
- No thanks, I want to go home.
583
01:19:54,600 --> 01:19:57,672
- Where are you at?
- In Gjellerup.
584
01:19:57,880 --> 01:20:01,919
- Is it far from here?
- Yes a little.
585
01:20:02,120 --> 01:20:06,193
- What, Frederik, you are not in the car?
- Jo.
586
01:20:11,560 --> 01:20:15,109
How long have you lived in Gjellerup?
587
01:20:15,320 --> 01:20:19,950
- There are penalties for that.
- Poorly predisposed.
588
01:20:20,160 --> 01:20:24,631
I have lived there for two years.
Frederik, you drive me home?
589
01:20:28,160 --> 01:20:33,314
We are in town to celebrate that this
is the last evening of our film.
590
01:20:33,520 --> 01:20:41,916
- I am when in town for something else.
- What do you think Ronnie is here?
591
01:20:42,120 --> 01:20:48,036
Are you the only one on this
film that does not need a flag?
592
01:20:49,320 --> 01:20:55,589
I have had so much
else to take me to.
593
01:20:55,800 --> 01:21:02,433
- Have all got a flag?
- Jorgensen's book is glued to.
594
01:21:02,640 --> 01:21:08,158
Hey, Fred. Why is Fred afraid?
595
01:21:09,320 --> 01:21:11,959
What then, Frederik?
596
01:21:14,360 --> 01:21:19,275
- I may as well just drive you home.
- Yes! Well managed. Such.
597
01:21:29,200 --> 01:21:33,398
I have seen all your short
films, so I know what you need.
598
01:21:33,600 --> 01:21:37,354
You would benefit from
connective tissue.
599
01:21:37,560 --> 01:21:41,394
- You would simply float away.
- I'm in the car.
600
01:21:41,600 --> 01:21:47,152
It makes as nothing. Now take off your
shoes and walk into the room. And socks.
601
01:22:39,360 --> 01:22:43,478
Frederik, take just clothes,
but keep the pants on.
602
01:22:43,680 --> 01:22:48,356
- Am I to a medical examination?
- No, it belongs to the massage.
603
01:22:49,800 --> 01:22:54,271
You can not give massage when
people have clothes on, right?
604
01:22:57,760 --> 01:23:01,594
- My friend Pia come and help.
- Well.
605
01:23:05,240 --> 01:23:08,949
- It's best when you are two, right?
- Yes.
606
01:23:09,160 --> 01:23:12,232
- Take off your clothes, right?
- Yes.
607
01:24:06,360 --> 01:24:09,511
Come, you should have at the jersey of.
608
01:24:17,320 --> 01:24:23,350
We need to get you warmed up. The
outer zonelag here binds tissue.
609
01:24:24,480 --> 01:24:28,598
I have to get hold.
You have so much dead tissue.
610
01:24:28,800 --> 01:24:32,429
You are also entitled thin bones, I think.
They are a little crazy.
611
01:24:34,400 --> 01:24:37,597
It slaps a bit.
I have to.
612
01:24:43,480 --> 01:24:46,278
Equal now quiet.
613
01:25:26,800 --> 01:25:31,316
Good morning, Frederick. How did
it go with your social worker?
614
01:25:31,520 --> 01:25:37,550
What was it that I had tricked me?
It cost damn money.
615
01:25:38,680 --> 01:25:44,755
- I had to write a check.
- So she has received double payment.
616
01:25:44,960 --> 01:25:49,715
- Well, there were two.
- Well, there were two?
617
01:25:52,440 --> 01:25:58,231
- Frederik, you got a flag?
- What do you get for massage?
618
01:25:58,440 --> 01:26:01,750
- Was it Spanish or French?
- I do not know what it was.
619
01:26:01,960 --> 01:26:05,669
- Followed the wet hair with?
- No, it's from the swimming pool.
620
01:26:05,880 --> 01:26:10,590
- She was sweet, was not she?
- Yes, they were cute both.
621
01:26:10,800 --> 01:26:14,952
- Went Deleuran home with Randi?
- The room is empty.
622
01:26:15,160 --> 01:26:21,315
- He danced much with Lisa.
- You were damn too ill after Lisa.
623
01:26:21,520 --> 01:26:27,117
- Did he go home with Lisa?
- No, she drove herself.
624
01:26:28,280 --> 01:26:33,115
- Come Lisa after I was gone?
- Yes, without Michael, it hanging head.
625
01:26:33,320 --> 01:26:37,871
- He's damn since a pussy.
- Where did Deleuran go?
626
01:26:38,080 --> 01:26:45,873
We have it all to ourselves. It
is here that we eat and party.
627
01:26:46,080 --> 01:26:50,676
- You've said hello to most.
- Yes. Good morning.
628
01:26:51,840 --> 01:26:54,673
Come.
629
01:26:54,880 --> 01:26:57,030
Well, never mind.
630
01:27:03,760 --> 01:27:10,871
- There are rolls and all.
- No... I can take a small cup.
631
01:27:14,760 --> 01:27:18,548
- Cream?
- No, it's fine like this.
632
01:27:18,760 --> 01:27:22,753
- Want to sit down?
- No, I'd better go now.
633
01:27:22,960 --> 01:27:28,193
- I can follow you down.
- I can easily find yourself down.
634
01:27:48,840 --> 01:27:53,277
Ronnie...
We sit and hold academic encounter, -
635
01:27:53,480 --> 01:27:58,600
- Because there's a part of your
transactions, we are unhappy with.
636
01:27:58,800 --> 01:28:03,874
- Yes, take finally some coffee.
- What is it then?
637
01:28:04,080 --> 01:28:12,351
We are inadvertently and eat, and
Anton even get cornflakes, -
638
01:28:12,560 --> 01:28:16,348
- And then you come in with such
a lady, man. What do you plan?
639
01:28:16,560 --> 01:28:22,237
- You damn not welcome us.
- I thought I had something on me.
640
01:28:22,440 --> 01:28:26,797
If you saw had given her a bag
over his head, but, man...
641
01:28:29,240 --> 01:28:31,993
Do we get an explanation?
642
01:28:32,200 --> 01:28:34,998
- I would like to ask me a flag.
- With Randi?
643
01:28:35,200 --> 01:28:39,193
- I thought the damn enough.
- Yes, and Ronnie took the mother.
644
01:28:40,200 --> 01:28:46,036
- Now I would like to have my flag.
- You can get it right on the forehead.
645
01:28:48,720 --> 01:28:50,597
Congratulations!
646
01:28:51,960 --> 01:28:55,350
- Is there anything I need help with?
- No thanks.
647
01:28:57,560 --> 01:29:00,632
Frederik, come!
648
01:29:06,480 --> 01:29:12,396
We have handed all five scrolls with you.
But do not cut alone.
649
01:29:12,600 --> 01:29:20,439
You want to run back and forth in the
unsuccessful scenes. You will bimmer.
650
01:29:20,640 --> 01:29:26,749
You have to be two about it. Can
not get Tuber or Tot to look with?
651
01:29:26,960 --> 01:29:32,159
And you know what, you can not drop the
scenes with Lisa in the cave, what?
652
01:29:33,520 --> 01:29:39,436
You are good with children. But
you're not so good at it erotic.
653
01:29:41,480 --> 01:29:47,157
- So there is no record in the film.
- Can not you get it turned?
654
01:29:47,360 --> 01:29:51,353
You are not so good at it erotic.
Is not it true, Flemming?
655
01:29:51,560 --> 01:29:55,678
- Yes, it's probably true, -
Well, but you can think about.
656
01:29:58,920 --> 01:30:03,869
- Well, Fred. Thank you for this time.
- You're welcome. Hello.
657
01:30:07,600 --> 01:30:11,513
- I hope we will see in the next film.
- Yes, why not.
658
01:30:15,960 --> 01:30:24,390
Frederik... You know that Lisa
came after you were gone, right?
659
01:30:24,600 --> 01:30:28,991
And she got fired him
hang his head, Michael?
660
01:30:29,200 --> 01:30:31,714
No, I did not know.
661
01:30:33,320 --> 01:30:37,279
- Goodbye. Take care?
- Yes you too.
662
01:30:38,840 --> 01:30:44,710
I just thought you should know that
she was sorry you were not there.
663
01:30:44,920 --> 01:30:49,471
- She was very upset.
- Yes?
664
01:30:52,080 --> 01:30:57,712
Do you feel good?
And take good care of Aarhus, right?
665
01:31:10,240 --> 01:31:11,912
Frederik...
666
01:31:21,760 --> 01:31:24,991
- Frederik, sit down.
- Yes.
667
01:31:30,280 --> 01:31:35,991
You, Frederik, really, who would
you rather fuck here in Aarhus?
668
01:31:38,720 --> 01:31:46,115
- I really no.
- Jo... You want to fuck Lisa.
669
01:31:47,320 --> 01:31:51,836
- Is not that right?
- I really no.
670
01:31:54,640 --> 01:31:57,712
Her I was with last night.
671
01:31:57,920 --> 01:32:04,996
And it was so beautiful...
and so poetic... and so right...
672
01:32:06,200 --> 01:32:10,876
The fact that we here and now
were made for each other.
673
01:32:11,080 --> 01:32:15,471
It's like that beautiful
dream, we all run around with.
674
01:32:15,680 --> 01:32:18,069
(Car honking)
675
01:32:18,280 --> 01:32:24,037
Frederik, if you have problems with
mowing, do not hesitate to call.
676
01:32:24,240 --> 01:32:29,473
We can always come over and make
some extra footage. No problem.
677
01:32:29,680 --> 01:32:32,114
Just call, right?
678
01:32:32,320 --> 01:32:35,756
- Do you feel good, Frederik?
- Yes you too.
679
01:32:46,160 --> 01:32:49,072
- Goodbye, Frederick.
- And Greet Pernille.
680
01:32:49,280 --> 01:32:52,158
Yes, I will.
681
01:35:34,000 --> 01:35:37,151
Texting: Nanna Bresson
SDI Media Denmark
61707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.