Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,434 --> 00:00:34,364
WWW.PODNAPISI.NET
2
00:00:35,434 --> 00:00:39,364
89 DAN
3
00:00:59,890 --> 00:01:02,946
NESTALI
KONTAKTIRAJTE POLICIJU
4
00:03:46,663 --> 00:03:47,970
Raketa...
5
00:03:54,337 --> 00:03:58,552
Tako �emo pobe�i s planete.
6
00:05:08,301 --> 00:05:10,541
Idi majci.
7
00:05:22,265 --> 00:05:26,763
To je za radio. Pomo�i �e
nam da poja�amo signal.
8
00:05:38,182 --> 00:05:39,182
Za tebe.
9
00:05:40,921 --> 00:05:41,921
Hvala.
10
00:05:43,118 --> 00:05:45,681
Uskoro �e se smra�iti.
11
00:06:28,007 --> 00:06:29,153
Poslu�aj me.
12
00:06:30,150 --> 00:06:31,825
To je jako bu�no.
13
00:06:56,593 --> 00:06:58,667
NJUJORK POST
14
00:10:06,744 --> 00:10:10,397
MESTO TI�INE
15
00:10:14,574 --> 00:10:18,002
472 DAN
16
00:11:39,453 --> 00:11:42,591
MOGU VAS �UTI
�TA TREBA DA ZNATE DA BISTE PRE�IVELI
17
00:11:42,783 --> 00:11:44,378
NJUJORK POD OPSADOM
18
00:11:44,706 --> 00:11:49,392
STVORENJE: SLEPO, NAPADA ZVUK,
OKLOPLJENO. KOLIKO IH JE U BLIZINI?
19
00:11:51,325 --> 00:11:53,322
BROJ MRTVIH U �ANGAJU
STOTINE HILJADA
20
00:11:53,615 --> 00:11:55,879
ZVUK JE KLJU�AN OSTANITE
TIHI, PRE�IVE�ETE
21
00:12:06,048 --> 00:12:09,609
STVORENJE: SLEPO,
NAPADA ZVUK, OKLOPLJENO.
22
00:12:09,634 --> 00:12:12,481
KOLIKO IH JE U BLIZINI?
3 POTVR�ENA.
23
00:17:34,374 --> 00:17:35,668
Ve�era.
24
00:21:59,289 --> 00:22:01,148
LJUDSKO UHO
25
00:23:15,425 --> 00:23:18,694
Predivna si.
26
00:23:21,355 --> 00:23:23,883
Nisam ni�ta rekao.
27
00:25:05,371 --> 00:25:08,662
473 DAN
28
00:25:59,289 --> 00:26:01,350
DAN PORO�AJA
29
00:27:46,820 --> 00:27:48,848
Nemoj silaziti dole.
-Za�to?
30
00:27:49,863 --> 00:27:52,884
Ne zna� za�to?
-Idem, ne�u galamiti.
31
00:27:53,971 --> 00:27:55,795
Nemoj.
32
00:27:57,153 --> 00:27:58,859
Molim te.
33
00:28:08,239 --> 00:28:11,103
Ovaj put koristi
mala poja�ala zvuka.
34
00:28:14,241 --> 00:28:15,512
Ne�e upaliti.
35
00:28:16,436 --> 00:28:18,671
Ne, ovo bi trebalo podi�i
frekvenciju na...
36
00:28:19,489 --> 00:28:21,412
Nije nikada upalilo.
37
00:28:22,151 --> 00:28:23,311
Ali...
38
00:28:24,800 --> 00:28:29,073
...Nastavi�emo
da poku�avamo dok ne upali.
39
00:28:42,512 --> 00:28:43,814
Dosta!
40
00:28:47,675 --> 00:28:49,495
Dosta vi�e! Prestani!
41
00:29:12,380 --> 00:29:15,137
Upamti, mora� da deli�.
42
00:29:25,227 --> 00:29:26,865
Ostalo nam je tri.
43
00:29:37,810 --> 00:29:39,210
Sjajno!
44
00:29:56,758 --> 00:30:00,905
Ne teraj me da idem s njim.
-Bi�e� dobro.
45
00:30:00,930 --> 00:30:04,530
Tvoj otac
te uvek �titi.
46
00:30:14,671 --> 00:30:15,671
Vidi,
47
00:30:16,171 --> 00:30:18,595
bitno je da nau�i� te stvari.
48
00:30:21,523 --> 00:30:24,621
On samo �eli da se
zna� brinuti o sebi.
49
00:30:27,174 --> 00:30:30,076
Tako�e, i o meni.
50
00:30:33,039 --> 00:30:36,820
Kada budem stara i seda.
51
00:30:39,454 --> 00:30:41,897
I bez zuba.
52
00:30:50,444 --> 00:30:51,823
Ne brini.
53
00:31:06,749 --> 00:31:09,574
Ne �elim da idem. -Nema�
se �ega bojati.
54
00:31:14,244 --> 00:31:15,404
Ja �elim da idem.
55
00:31:17,328 --> 00:31:21,400
Mora� ostati ovde
i pomo�i majci.
56
00:31:35,960 --> 00:31:37,609
�elim da idem.
57
00:31:40,531 --> 00:31:42,748
Ovde si na sigurnom.
58
00:31:55,971 --> 00:31:57,617
I�i �e slede�i put.
59
00:35:23,967 --> 00:35:24,967
�u�e te!
60
00:35:29,987 --> 00:35:30,987
Pogledaj me.
61
00:35:39,289 --> 00:35:40,858
Reka je bu�na.
62
00:35:44,694 --> 00:35:46,177
Blagi zvukovi su sigurni.
63
00:35:49,207 --> 00:35:51,646
Velika buka je opasna.
64
00:35:53,809 --> 00:35:54,809
Osim...
65
00:36:00,195 --> 00:36:03,270
Ako je u blizini
druga, jaka buka.
66
00:36:06,423 --> 00:36:07,554
Na sigurnom si.
67
00:36:14,372 --> 00:36:15,985
Pokaza�u ti ne�to.
68
00:37:56,364 --> 00:38:00,564
U redu je.
U redu je.
69
00:38:04,304 --> 00:38:05,304
Obe�avam ti.
70
00:39:26,205 --> 00:39:27,675
Za�to joj nisi dozvolio da ide?
71
00:39:38,055 --> 00:39:39,414
Krivi� je...
72
00:39:40,354 --> 00:39:41,494
Za ono �to se dogodilo?
73
00:39:55,018 --> 00:39:56,018
Ne.
74
00:40:00,193 --> 00:40:01,884
Ona krivi sebe.
75
00:40:34,017 --> 00:40:35,445
Nije bila ni�ija krivica.
76
00:40:54,664 --> 00:40:56,005
Jo� uvek je voli�, zar ne?
77
00:40:58,562 --> 00:41:00,032
Naravno.
78
00:41:15,140 --> 00:41:16,341
Reci joj to.
79
00:49:35,767 --> 00:49:43,643
Tvojoj majci treba pomo�.
Mora� proizvesti veliku buku.
80
00:49:50,528 --> 00:49:51,738
Mo�e� to.
81
00:57:20,908 --> 00:57:22,859
U redu je.
U redu je.
82
00:57:24,269 --> 00:57:25,269
Na sigurnom si.
83
00:57:26,300 --> 00:57:27,300
Ne mogu nas �uti.
84
00:57:30,758 --> 00:57:31,965
Upalilo je.
85
00:57:34,681 --> 00:57:35,840
Odmori se.
86
00:57:46,655 --> 00:57:48,106
Gde su oni?
87
00:57:50,150 --> 00:57:51,330
Gde su oni?
88
00:57:53,191 --> 00:57:54,492
Na�i �u ih.
89
00:57:58,742 --> 00:58:01,250
Ne. Ona je bila sa mnom.
Bila je sa mnom.
90
00:58:01,716 --> 00:58:03,741
Oti�la sam da operem ve�.
91
00:58:05,449 --> 00:58:07,092
On je bio s tobom.
Kako je?
92
00:58:07,811 --> 00:58:08,811
Rakete.
93
00:58:13,286 --> 00:58:14,479
On je jo� tamo?
-Da.
94
00:58:15,105 --> 00:58:19,492
Zna da mora pri�ekati tebe.
A ona...
95
00:58:20,229 --> 00:58:22,290
Ona je pametna. Sigurno
je na�la skrovi�te.
96
00:58:23,330 --> 00:58:24,632
Znaju �ta treba da rade.
97
00:58:44,372 --> 00:58:45,399
De�ak je.
98
00:58:48,107 --> 00:58:49,107
De�ak?
99
00:58:53,650 --> 00:58:54,964
Mogla sam ga nositi.
100
00:59:02,998 --> 00:59:04,677
Bio je tako te�ak, zar ne?
101
00:59:10,793 --> 00:59:11,928
Jo� uvek...
102
00:59:14,023 --> 00:59:16,176
Jo� ose�am njegovu
te�inu u rukama.
103
00:59:18,477 --> 00:59:19,784
Malen, ali...
104
00:59:20,957 --> 00:59:22,241
Tako te�ak.
105
00:59:30,485 --> 00:59:32,765
Ruke su mi bile slobodne!
106
00:59:38,442 --> 00:59:41,627
Nosila sam naprtnja�u, ali ruke
su mi bile slobodne! -Prestani.
107
00:59:45,196 --> 00:59:46,913
Mogla sam ga nositi.
108
00:59:50,357 --> 00:59:51,610
Trebala sam ga nositi.
109
00:59:59,227 --> 01:00:00,399
Ko smo mi?
110
01:00:02,596 --> 01:00:04,110
Ako ih ne mo�emo za�tititi?
111
01:00:06,665 --> 01:00:07,799
Ko smo mi?
112
01:00:11,278 --> 01:00:12,941
Mora� ih za�tititi.
113
01:00:14,896 --> 01:00:16,090
Obe�aj mi to.
114
01:00:17,711 --> 01:00:19,286
Za�titi�e� ih!
115
01:02:42,203 --> 01:02:43,630
Ne brini, on �e do�i po nas.
116
01:12:08,065 --> 01:12:10,401
Moramo do kamiona.
117
01:13:11,144 --> 01:13:12,472
Tata!
118
01:14:39,340 --> 01:14:41,910
Volim te.
119
01:14:46,591 --> 01:14:52,374
Volim te.
120
01:17:11,313 --> 01:17:13,204
STVORENJE: SLEPO,
NAPADA ZVUK, OKLOPLJENO.
121
01:17:13,229 --> 01:17:14,713
KOLIKO IH JE U BLIZINI?
3 POTVR�ENA.
122
01:17:14,738 --> 01:17:17,363
ZA PRE�IVLJAVANJE: LEKOVI, ZVU�NA OBLOGA.
�TA IM JE SLABOST?
123
01:20:15,144 --> 01:20:17,639
ZA PRE�IVLJAVANJE:
LEKOVI, ZVU�NA OBLOGA.
124
01:20:19,099 --> 01:20:22,827
�TA IM JE SLABOST?
125
01:23:37,428 --> 01:23:40,428
Prevod i sinkronizacija: SoIdinjo
126
01:23:40,528 --> 01:23:50,428
POSETITE WWW.PODNAPISI.NET
8454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.