Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,980 --> 00:00:53,175
You'll make me cum.
2
00:00:58,140 --> 00:01:00,051
Wait, wait, wait.
3
00:01:22,860 --> 00:01:25,055
Let's cum together.
4
00:02:15,460 --> 00:02:17,416
Did you cum?
5
00:02:20,980 --> 00:02:23,255
All you wanted was my semen, huh?
6
00:02:57,740 --> 00:02:59,617
You're okay?
7
00:03:01,100 --> 00:03:02,658
You want me to keep going?
8
00:03:02,740 --> 00:03:04,378
I'm fine.
9
00:03:05,060 --> 00:03:06,459
- Are you sure?
- Yeah.
10
00:03:08,100 --> 00:03:09,499
- You're okay?
- Yes.
11
00:03:38,020 --> 00:03:40,011
It's moving up.
12
00:03:48,660 --> 00:03:50,651
It's going to...
13
00:03:51,340 --> 00:03:53,331
...turn into something inside.
14
00:03:53,820 --> 00:03:55,811
Like an alien.
15
00:04:02,540 --> 00:04:03,859
I'm sure it'll find its way.
16
00:04:03,940 --> 00:04:06,454
- You know why?
- Why?
17
00:04:06,540 --> 00:04:08,132
It's easier from down here
18
00:04:08,220 --> 00:04:09,892
than it is from your trachea.
19
00:04:23,100 --> 00:04:24,249
Do you feel anything?
20
00:04:26,500 --> 00:04:27,649
I can't even imagine.
21
00:04:28,300 --> 00:04:29,449
Do you feel anything?
22
00:04:35,420 --> 00:04:38,696
I'd like it to have your mouth.
23
00:04:41,580 --> 00:04:43,218
Just like that.
24
00:04:43,300 --> 00:04:44,369
I'd like it to get your tits.
25
00:04:44,460 --> 00:04:46,291
My tits?
26
00:04:46,380 --> 00:04:48,655
Not if it's a boy, that'd be a problem.
27
00:04:48,740 --> 00:04:50,378
That sounds weird.
28
00:04:52,220 --> 00:04:53,653
They're going to be so pretty.
29
00:04:54,220 --> 00:04:55,494
They'll both be girls?
30
00:04:55,580 --> 00:04:57,377
All six will be girls.
31
00:05:03,020 --> 00:05:04,533
They'll be pretty.
32
00:05:04,620 --> 00:05:05,939
And they'll talk with your
33
00:05:06,020 --> 00:05:07,931
super sexy British accent.
34
00:05:08,020 --> 00:05:08,896
It's not sexy at all.
35
00:05:08,980 --> 00:05:09,856
What do you mean?
36
00:05:09,940 --> 00:05:13,012
I love it when you say, "Fuck me".
37
00:05:13,740 --> 00:05:16,300
I'm not saying that to you.
38
00:05:16,380 --> 00:05:18,291
It's swearing.
39
00:05:18,860 --> 00:05:20,532
Whatever, you're really sexy
40
00:05:20,620 --> 00:05:22,497
when you do "swearing".
41
00:05:39,540 --> 00:05:41,815
They're going to be so pretty.
42
00:05:43,460 --> 00:05:44,813
And really smart.
43
00:05:47,660 --> 00:05:49,013
And annoying.
44
00:05:49,980 --> 00:05:51,254
And the bathroom will always
45
00:05:51,340 --> 00:05:52,250
be occupied.
46
00:06:00,620 --> 00:06:02,451
And all the boys will be after them.
47
00:06:02,540 --> 00:06:04,371
I'm going to hate that.
48
00:06:04,460 --> 00:06:06,132
One of my aunts is really ugly.
49
00:06:06,820 --> 00:06:09,334
Well, I hope they don't date assholes.
50
00:06:09,420 --> 00:06:12,173
I'll be the typical badass father...
51
00:06:13,540 --> 00:06:15,496
that scares his daughters' boyfriends.
52
00:06:15,580 --> 00:06:16,899
You? Scary?
53
00:06:17,300 --> 00:06:19,370
You'll take them out for gin and tonics.
54
00:06:19,460 --> 00:06:20,779
I know you.
55
00:06:21,220 --> 00:06:22,619
Sure, you know me.
56
00:06:23,220 --> 00:06:26,292
Like I gave birth to you myself, Sergi.
57
00:06:27,660 --> 00:06:30,413
Wouldn't that be kind of weird?
58
00:06:36,900 --> 00:06:38,413
It's impossible.
59
00:06:38,660 --> 00:06:39,888
What's impossible?
60
00:06:40,580 --> 00:06:43,140
Looking into both eyes at once.
61
00:06:43,220 --> 00:06:45,131
You have to look at one or the other.
62
00:06:48,660 --> 00:06:50,378
Now all you see is my nose.
63
00:06:51,260 --> 00:06:53,091
Actually you can from a distance.
64
00:06:53,180 --> 00:06:55,774
Only if you don't think about it.
65
00:07:01,340 --> 00:07:04,093
You can forget about Lucia.
66
00:07:04,180 --> 00:07:05,249
Either Marina or nothing.
67
00:07:05,340 --> 00:07:06,099
Not Marina.
68
00:07:06,100 --> 00:07:07,419
Alba.
69
00:07:09,780 --> 00:07:11,179
Neither of those.
70
00:07:11,260 --> 00:07:13,251
It sounds like something from the sea...
71
00:07:13,900 --> 00:07:15,015
It sounds normal to you,
72
00:07:15,100 --> 00:07:15,837
but it's weird...
73
00:07:17,460 --> 00:07:19,815
"Alba" of what? Alba like "dawn"?
74
00:07:19,900 --> 00:07:21,049
And Marina...
75
00:07:24,820 --> 00:07:27,175
Marina sounds like "marine".
76
00:09:28,300 --> 00:09:31,451
No showering for four hours. Squid!
77
00:09:31,540 --> 00:09:32,859
It's Sunday!
78
00:11:01,140 --> 00:11:04,769
Christ. Alex.
79
00:11:08,460 --> 00:11:09,779
Alex.
80
00:11:12,380 --> 00:11:14,371
The coffee.
81
00:11:18,020 --> 00:11:19,453
You.
82
00:11:21,740 --> 00:11:23,412
What?
83
00:11:23,500 --> 00:11:25,934
The coffee.
84
00:11:36,900 --> 00:11:39,368
What's wrong?
85
00:11:41,340 --> 00:11:43,331
Alex.
86
00:11:49,340 --> 00:11:51,729
I got an email.
87
00:11:52,620 --> 00:11:54,019
Something bad?
88
00:11:54,100 --> 00:11:57,012
I don't know. No, not bad.
89
00:11:59,340 --> 00:12:02,412
What? From your mother?
90
00:12:03,900 --> 00:12:06,539
From an alien?
91
00:12:08,740 --> 00:12:10,219
Something about photography?
92
00:12:10,300 --> 00:12:12,131
Kind of.
93
00:12:12,220 --> 00:12:14,688
- What, a scholarship?
- A residency.
94
00:12:14,780 --> 00:12:16,008
A residency?
95
00:12:16,100 --> 00:12:18,170
Shit, that's good, isn't it?
96
00:12:18,260 --> 00:12:20,137
Isn't it?
97
00:12:20,220 --> 00:12:22,859
It's in Los Angeles.
98
00:12:23,700 --> 00:12:26,055
In the United States.
99
00:12:26,140 --> 00:12:27,653
Damn.
100
00:12:27,740 --> 00:12:29,696
So, for how long?
101
00:12:29,780 --> 00:12:31,133
A year.
102
00:12:36,540 --> 00:12:38,212
And... when does it start?
103
00:12:38,300 --> 00:12:41,258
In January. January to December.
104
00:12:41,340 --> 00:12:42,693
So what is it for?
105
00:12:42,780 --> 00:12:43,849
To do a project.
106
00:12:43,940 --> 00:12:45,293
Wow.
107
00:12:46,620 --> 00:12:47,939
Do they pay for everything?
108
00:12:48,020 --> 00:12:51,296
Everything. Room, board.
109
00:12:51,380 --> 00:12:53,610
It's fucking great, right?
110
00:12:53,700 --> 00:12:55,053
Fucking great.
111
00:12:57,900 --> 00:12:59,697
Fucking great.
112
00:13:01,260 --> 00:13:02,773
- Right?
- Right.
113
00:13:24,740 --> 00:13:26,139
How come you didn't say
114
00:13:26,220 --> 00:13:28,290
anything about this?
115
00:13:28,380 --> 00:13:30,257
I just read it.
116
00:13:30,340 --> 00:13:32,376
What do you mean you just read it?
117
00:13:32,460 --> 00:13:33,893
Yeah, I got an email.
118
00:13:33,980 --> 00:13:35,857
Out of the blue?
119
00:13:35,940 --> 00:13:38,374
- Kind of.
- What does that mean?
120
00:13:38,460 --> 00:13:40,371
Marta submitted me.
121
00:13:40,460 --> 00:13:43,338
- Which Marta?
- The curator.
122
00:13:44,260 --> 00:13:47,297
So, it's from earlier.
123
00:13:47,380 --> 00:13:48,813
Well, she'd mentioned it to me
124
00:13:48,900 --> 00:13:50,538
to see if I was interested, but...
125
00:13:50,620 --> 00:13:52,053
And you said yes?
126
00:13:52,140 --> 00:13:54,176
Of course.
127
00:13:54,260 --> 00:13:56,410
So, you knew.
128
00:13:56,500 --> 00:14:00,413
No. Well, yes, but it was a long shot.
129
00:14:00,500 --> 00:14:01,933
How long have you known?
130
00:14:02,020 --> 00:14:04,659
She mentioned it months ago.
131
00:14:11,100 --> 00:14:12,453
Do you want toast?
132
00:14:12,540 --> 00:14:13,689
Mm-hm.
133
00:14:44,860 --> 00:14:47,215
Don't you want to talk about it?
134
00:14:47,860 --> 00:14:49,771
Talk about what?
135
00:14:49,860 --> 00:14:51,259
We can think it over together.
136
00:14:51,340 --> 00:14:53,649
I'd like to know what you're thinking.
137
00:14:53,740 --> 00:14:56,208
So if you're already pregnant, what?
138
00:14:56,300 --> 00:14:57,653
I wouldn't go.
139
00:14:57,740 --> 00:14:59,173
You'd send me pictures of the kid?
140
00:14:59,260 --> 00:15:01,137
I didn't say I was going,
141
00:15:01,220 --> 00:15:02,619
only that I wanted to talk.
142
00:15:02,700 --> 00:15:05,897
Yeah, but you want to go, don't you?
143
00:15:09,860 --> 00:15:13,057
If not, you wouldn't have mentioned it.
144
00:15:18,300 --> 00:15:20,336
Do you want to go or don't you?
145
00:15:20,420 --> 00:15:22,888
Answer the question, Alex.
146
00:15:22,980 --> 00:15:26,017
I'd like to work doing what I like.
147
00:15:29,020 --> 00:15:30,612
You can't do that here?
148
00:15:30,700 --> 00:15:33,089
- In my free time.
- So?
149
00:15:33,180 --> 00:15:35,057
We won't have free time with a child.
150
00:15:35,140 --> 00:15:36,971
Ah, that's the problem.
151
00:15:37,060 --> 00:15:39,130
No, it's reality.
152
00:15:39,220 --> 00:15:41,450
The same reality as ten minutes ago
153
00:15:41,540 --> 00:15:43,531
when I was cumming inside you.
154
00:15:43,620 --> 00:15:45,850
You can be so unpleasant sometimes.
155
00:15:45,940 --> 00:15:47,498
Just say you don't want it.
156
00:15:47,580 --> 00:15:48,456
Of course I do.
157
00:15:48,540 --> 00:15:49,734
They're two different things.
158
00:15:49,820 --> 00:15:51,651
And I haven't said yes.
159
00:15:51,740 --> 00:15:53,059
I just got the notification.
160
00:15:53,140 --> 00:15:54,368
I just wanted to talk.
161
00:15:54,460 --> 00:15:55,813
Sounds like you've been thinking
162
00:15:55,900 --> 00:15:57,299
about it for a while.
163
00:15:57,380 --> 00:16:00,019
Sergi, you have to understand me.
164
00:16:00,100 --> 00:16:02,534
Shouldn't I think about it?
165
00:16:02,620 --> 00:16:03,894
It's a mess here.
166
00:16:03,980 --> 00:16:04,856
When was the last time
167
00:16:04,940 --> 00:16:06,055
I presented anything?
168
00:16:06,140 --> 00:16:07,778
Everyone has gone abroad to make a living.
169
00:16:07,860 --> 00:16:10,420
Biel in Denmark, Johnny in Argentina.
170
00:16:10,500 --> 00:16:12,411
Everyone has had to leave.
171
00:16:12,500 --> 00:16:14,730
Yeah, but they weren't expecting a child.
172
00:16:14,820 --> 00:16:16,970
A lot of couples go together.
173
00:16:17,060 --> 00:16:19,016
Look at Oscar and Cristina in Berlin.
174
00:16:21,580 --> 00:16:22,615
I don't want to give
175
00:16:22,700 --> 00:16:24,213
English classes forever.
176
00:16:24,300 --> 00:16:27,053
Yeah, well, I didn't ask you to work.
177
00:16:28,500 --> 00:16:30,695
Fine. What about me? My teaching boards?
178
00:16:30,780 --> 00:16:31,849
I've always supported you.
179
00:16:31,940 --> 00:16:34,534
Or do I ditch the kids at midterm?
180
00:16:34,620 --> 00:16:37,578
So what? What are you asking of me, Alex?
181
00:16:37,660 --> 00:16:39,537
Permission to go away for a year?
182
00:16:39,620 --> 00:16:42,339
Is that what you want?
183
00:16:42,820 --> 00:16:45,778
Is that what you want?
184
00:17:21,820 --> 00:17:23,219
Where are you going?
185
00:17:23,300 --> 00:17:24,813
Out for fresh air.
186
00:17:24,900 --> 00:17:26,379
What about breakfast?
187
00:17:27,340 --> 00:17:28,978
Maybe we rushed into the baby thing
188
00:17:29,060 --> 00:17:30,334
and we're not ready.
189
00:17:30,420 --> 00:17:31,535
I don't know.
190
00:17:31,620 --> 00:17:33,656
We'll think it over later, okay?
191
00:17:34,380 --> 00:17:37,611
Sergi, I just wanted to think.
192
00:17:37,700 --> 00:17:41,409
If we could make it work, I don't know...
193
00:17:41,500 --> 00:17:44,333
It's just a year.
194
00:17:44,420 --> 00:17:49,255
It sucks for me too, but it's like...
195
00:17:49,340 --> 00:17:51,171
the last train.
196
00:17:51,260 --> 00:17:54,935
So take the train, Alex.
197
00:17:58,780 --> 00:18:00,850
What can I say?
198
00:18:38,500 --> 00:18:42,812
I'm not going anywhere.
199
00:18:42,900 --> 00:18:44,697
Okay?
200
00:18:50,100 --> 00:18:52,739
I'm not going.
201
00:19:03,420 --> 00:19:06,537
Here. Vitamin C.
202
00:20:10,780 --> 00:20:13,135
Sorry.
203
00:20:13,220 --> 00:20:15,893
Sorry about before.
204
00:20:34,900 --> 00:20:37,130
You should go.
205
00:20:37,220 --> 00:20:39,939
Yeah, you should go and...
206
00:20:40,020 --> 00:20:42,375
No. I don't feel like it anymore.
207
00:20:42,460 --> 00:20:43,859
And get back to doing exhibits
208
00:20:43,940 --> 00:20:46,659
and your photographs and all that.
209
00:20:46,740 --> 00:20:48,492
Yeah. You should go and...
210
00:20:48,580 --> 00:20:49,899
I am not going.
211
00:20:49,980 --> 00:20:52,540
We've been together for seven
without having a kid.
212
00:20:52,620 --> 00:20:54,531
One more year doesn't matter.
213
00:20:54,620 --> 00:20:57,009
And I'd like to come see you
214
00:20:57,100 --> 00:20:59,933
in Los Angeles after I take the boards.
215
00:21:00,020 --> 00:21:02,898
And we can go on a road trip.
216
00:21:02,980 --> 00:21:05,210
And fuck like crazy in roadside motels
217
00:21:05,300 --> 00:21:08,133
with cockroaches.
218
00:21:08,220 --> 00:21:10,336
Grimy ones.
219
00:21:10,900 --> 00:21:12,891
And I'll impregnate you in Los Angeles.
220
00:21:12,980 --> 00:21:14,936
I don't want an American child.
221
00:21:15,020 --> 00:21:17,011
Alex, come on, add it up.
222
00:21:18,740 --> 00:21:19,889
Nine months.
223
00:21:19,980 --> 00:21:21,811
You'll be back here by then.
224
00:21:21,900 --> 00:21:23,219
It'll be born here.
225
00:21:23,300 --> 00:21:24,369
No!
226
00:21:24,460 --> 00:21:25,939
And I'll learn English.
227
00:21:26,020 --> 00:21:27,578
It's how I'll learn English.
228
00:21:28,180 --> 00:21:30,853
What? I'll learn English. Yes or no?
229
00:21:30,940 --> 00:21:32,168
I'll learn English.
230
00:21:33,900 --> 00:21:35,970
I don't understand nothing.
231
00:21:36,060 --> 00:21:37,891
But listen to me. Listen.
232
00:21:37,980 --> 00:21:40,210
You... You're really good.
233
00:21:40,300 --> 00:21:41,619
And I'm positive you'll come back
234
00:21:41,700 --> 00:21:42,894
with a fucking amazing project
235
00:21:42,980 --> 00:21:43,776
under your arm.
236
00:21:43,860 --> 00:21:45,134
And then everyone here
237
00:21:45,220 --> 00:21:47,017
will be fighting over you.
238
00:21:47,100 --> 00:21:48,294
Hey.
239
00:21:49,140 --> 00:21:51,449
We're strong.
240
00:22:24,060 --> 00:22:25,857
Or I could play some salsa.
241
00:22:25,940 --> 00:22:27,612
Fuck. Definetely not that.
242
00:22:28,580 --> 00:22:29,774
Come here.
243
00:22:53,620 --> 00:22:55,338
Day 2,
244
00:22:56,420 --> 00:22:58,138
This is Sunset Boulevard.
245
00:22:58,220 --> 00:22:59,733
Very nice. Palm trees and everything.
246
00:22:59,820 --> 00:23:00,969
Nice.
247
00:23:01,060 --> 00:23:03,699
There is where my neighbor lives.
248
00:23:03,780 --> 00:23:05,054
What's he like?
249
00:23:05,140 --> 00:23:06,175
Fine, I don't know.
250
00:23:06,260 --> 00:23:07,739
I think he's an art fag like me.
251
00:23:07,820 --> 00:23:09,253
This is my place...
252
00:23:09,340 --> 00:23:10,898
Meaning, you don't know him, do you?
253
00:23:10,980 --> 00:23:12,652
- No.
- Okay.
254
00:23:14,020 --> 00:23:14,770
And look.
255
00:23:15,060 --> 00:23:16,049
Wow.
256
00:23:16,140 --> 00:23:17,539
This. Wait, wait, wait.
257
00:23:18,540 --> 00:23:19,689
Look here.
258
00:23:19,780 --> 00:23:21,133
Here's my cactus.
259
00:23:21,220 --> 00:23:23,370
Yeah. Holy shit. What a cactus.
260
00:23:23,460 --> 00:23:25,212
And my number.
261
00:23:25,300 --> 00:23:29,213
- 523 and a half?
- Yes.
262
00:23:29,300 --> 00:23:30,972
My bathroom.
263
00:23:31,060 --> 00:23:32,459
My kitchen.
264
00:23:32,540 --> 00:23:34,496
A unique and incomparable
265
00:23:34,580 --> 00:23:35,535
couch from Ikea.
266
00:23:35,620 --> 00:23:36,689
Right.
267
00:23:37,260 --> 00:23:38,579
A unique and incomparable
268
00:23:38,660 --> 00:23:39,729
coffee table from Ikea...
269
00:23:41,780 --> 00:23:43,850
And this is my studio.
270
00:23:43,940 --> 00:23:45,339
Look, a unique and incomparable
271
00:23:45,420 --> 00:23:47,058
lamp from Ikea, too.
272
00:23:47,140 --> 00:23:48,573
That, too. Everything.
273
00:23:48,660 --> 00:23:49,536
Very nice.
274
00:23:49,620 --> 00:23:51,099
It's all really fucking white, isn't it?
275
00:23:51,180 --> 00:23:54,536
Yeah, I'm afraid to drink coffee here.
276
00:23:55,980 --> 00:23:56,969
This is my bed.
277
00:23:57,780 --> 00:23:58,849
What a piece of shit...
278
00:23:58,940 --> 00:23:59,850
Don't Americans have
279
00:23:59,940 --> 00:24:00,850
everything king sized?
280
00:24:02,060 --> 00:24:03,254
We'll have to squeeze
281
00:24:03,340 --> 00:24:04,375
when you come visit.
282
00:24:04,460 --> 00:24:06,337
Even better, let the neighbor suffer
283
00:24:06,420 --> 00:24:07,819
when he sleeps over.
284
00:24:07,900 --> 00:24:08,776
Shut up!
285
00:24:11,020 --> 00:24:13,409
- What I'm really crazy about.
- What?
286
00:24:13,500 --> 00:24:14,694
The sexiest part.
287
00:24:14,780 --> 00:24:15,576
What?
288
00:24:16,900 --> 00:24:18,697
What is that? Carpeting?
289
00:24:19,260 --> 00:24:20,488
Yeah!
290
00:24:20,820 --> 00:24:21,459
So you left London
291
00:24:21,460 --> 00:24:22,779
to get away from carpeting
292
00:24:22,860 --> 00:24:24,930
and now you've got to suck it up.
293
00:24:28,340 --> 00:24:29,489
You look beautiful.
294
00:24:29,580 --> 00:24:31,059
That shirt looks good on you.
295
00:24:32,580 --> 00:24:34,172
It smells... ugh.
296
00:24:34,260 --> 00:24:35,693
It smells like you.
297
00:24:37,700 --> 00:24:39,850
The apartment stinks like you, too.
298
00:24:42,780 --> 00:24:43,769
It's a good thing!
299
00:24:45,260 --> 00:24:46,739
It's a nice apartment.
300
00:24:46,820 --> 00:24:47,935
What were you expecting?
301
00:24:48,020 --> 00:24:49,294
An apartment with a hot tub?
302
00:24:49,380 --> 00:24:50,130
Yeah.
303
00:24:50,220 --> 00:24:51,016
Really?
304
00:24:51,500 --> 00:24:52,819
And gnomes in the yard.
305
00:24:53,820 --> 00:24:55,378
Have you turned into an eccentric
306
00:24:55,460 --> 00:24:56,495
old rich lady?
307
00:24:56,580 --> 00:24:57,695
Yes.
308
00:24:57,780 --> 00:24:59,372
Minigolf.
309
00:24:59,460 --> 00:25:01,018
Tigers.
310
00:25:01,260 --> 00:25:02,898
Day 5
311
00:26:14,420 --> 00:26:16,172
Day 16
312
00:26:33,460 --> 00:26:35,291
I'm gonna let you go.
313
00:26:35,380 --> 00:26:37,416
I've got to get up at eight.
314
00:26:38,300 --> 00:26:40,495
How do you manage to wake up
315
00:26:40,580 --> 00:26:44,653
without me kicking you out of bed?
316
00:26:51,140 --> 00:26:54,576
Like everyone, with alarm clocks.
317
00:27:01,900 --> 00:27:03,492
Alright...
318
00:27:05,180 --> 00:27:05,976
...good night.
319
00:27:07,180 --> 00:27:09,648
Well, good morning for you.
320
00:27:12,020 --> 00:27:13,419
Sleep well.
321
00:27:43,900 --> 00:27:45,652
Day 33
322
00:28:00,500 --> 00:28:01,489
Stop it!
323
00:28:01,580 --> 00:28:04,538
Quit it with the socks. That's enough.
324
00:28:04,620 --> 00:28:05,689
What?
325
00:28:05,780 --> 00:28:08,169
I like to find the match.
326
00:28:08,260 --> 00:28:09,454
It's just a fucking sock,
327
00:28:09,540 --> 00:28:11,098
not a work of art.
328
00:28:12,100 --> 00:28:13,579
What an obsession with socks!
329
00:28:16,100 --> 00:28:17,010
Hey!
330
00:28:25,500 --> 00:28:26,615
You want it?
331
00:28:32,140 --> 00:28:33,255
Wait...
332
00:28:34,060 --> 00:28:36,972
Grab some black panties.
333
00:28:37,380 --> 00:28:39,769
Black? I don't know if I have any.
334
00:28:39,860 --> 00:28:41,259
The ones you're wearing.
335
00:28:41,340 --> 00:28:42,773
No, these are gray.
336
00:28:44,140 --> 00:28:45,095
Toss it!
337
00:28:50,900 --> 00:28:52,652
Day 40
338
00:28:54,540 --> 00:28:55,495
Look.
339
00:28:58,660 --> 00:29:00,457
This is my neighborhood.
340
00:29:03,180 --> 00:29:04,533
Tons of yards.
341
00:29:04,620 --> 00:29:06,099
This is paradise.
342
00:29:07,500 --> 00:29:08,615
Not many people.
343
00:29:10,300 --> 00:29:11,494
A lot of light.
344
00:29:11,900 --> 00:29:13,936
You don't run into anyone
345
00:29:14,020 --> 00:29:16,380
when you take a picture.
346
00:29:16,415 --> 00:29:18,814
Empty landscapes.
347
00:29:19,180 --> 00:29:21,614
I'm gonna show you the lake.
348
00:29:21,980 --> 00:29:23,299
Silver Lake.
349
00:29:28,180 --> 00:29:30,011
There are no people here!
350
00:29:30,100 --> 00:29:31,533
I want to see stars.
351
00:29:31,620 --> 00:29:33,690
Aren't there any stars?
352
00:29:40,620 --> 00:29:42,258
See that gas station?
353
00:29:42,340 --> 00:29:43,455
Yes.
354
00:29:43,540 --> 00:29:45,576
This is the Stephen Shore picture
355
00:29:45,660 --> 00:29:47,378
I showed you.
356
00:29:47,460 --> 00:29:48,939
That's right, it is.
357
00:29:49,060 --> 00:29:50,812
I wanted to take a picture
358
00:29:50,900 --> 00:29:51,855
to recreate it, but it's impossible.
359
00:29:51,940 --> 00:29:53,339
The place has changed too much.
360
00:29:59,180 --> 00:30:00,408
Look.
361
00:30:00,860 --> 00:30:03,579
This is Hollywood Boulevard.
362
00:30:03,660 --> 00:30:05,890
Okay, show me Hollywood Boulevard.
363
00:30:12,380 --> 00:30:14,371
Look. Look at this.
364
00:30:15,860 --> 00:30:17,930
Look at this woman.
365
00:30:18,020 --> 00:30:18,816
Holy shit!
366
00:30:19,460 --> 00:30:21,212
The incredible faceless woman.
Scary.
367
00:30:21,300 --> 00:30:23,416
- What is that?
- They do it everywhere.
368
00:30:23,500 --> 00:30:25,570
Even in Barcelona.
369
00:30:26,700 --> 00:30:28,452
Day 51
370
00:31:21,780 --> 00:31:23,452
Day 59
371
00:31:27,220 --> 00:31:29,131
I swear I have food!
372
00:31:29,420 --> 00:31:30,170
The cabinets.
373
00:31:33,100 --> 00:31:34,055
You see?
374
00:31:34,140 --> 00:31:36,131
Mm-hm. Bird food. Very good.
375
00:31:36,220 --> 00:31:37,812
Let's see the shelves.
376
00:31:41,060 --> 00:31:44,018
A bowl, a plate, a pot...
377
00:31:44,900 --> 00:31:46,777
Very nice... a pan...
378
00:31:46,860 --> 00:31:48,737
30,
guests may just show up for dinner
379
00:31:48,820 --> 00:31:50,139
and you can't decide
380
00:31:50,220 --> 00:31:51,448
what dish to set for them.
381
00:31:51,540 --> 00:31:54,338
It's organized because I washed dishes.
382
00:31:55,140 --> 00:31:56,459
Right, organized. Of course.
383
00:31:56,540 --> 00:31:58,974
Organizing nothing is easy.
384
00:32:00,220 --> 00:32:00,899
What?
385
00:32:00,900 --> 00:32:02,572
You can't go on like this.
386
00:32:03,220 --> 00:32:04,130
Like what?
387
00:32:05,500 --> 00:32:06,410
Like this.
388
00:32:26,340 --> 00:32:27,295
What's wrong?
389
00:32:29,340 --> 00:32:31,410
I don't know.
390
00:32:31,500 --> 00:32:33,092
I'm here.
391
00:32:40,020 --> 00:32:42,295
Sometimes I wonder what I'm doing here.
392
00:32:46,860 --> 00:32:48,532
I feel stupid.
393
00:32:48,620 --> 00:32:49,609
You're not stupid.
394
00:32:49,700 --> 00:32:50,894
It's normal you wonder about it.
395
00:32:50,980 --> 00:32:52,459
Everything is new.
396
00:32:52,540 --> 00:32:55,054
We can't go on like this.
397
00:32:56,420 --> 00:32:58,251
You have a real city out there.
398
00:33:01,060 --> 00:33:03,051
You've taken too long a trip
399
00:33:03,140 --> 00:33:05,290
just to stay in, right?
400
00:33:05,380 --> 00:33:06,779
Go do things, meet people,
401
00:33:06,860 --> 00:33:08,134
say hi to your neighbors,
402
00:33:08,220 --> 00:33:09,778
bake them a cake.
403
00:33:09,860 --> 00:33:11,213
Don't gringos love cakes?
404
00:33:11,300 --> 00:33:12,699
Well, you should buy it
405
00:33:12,780 --> 00:33:15,294
or you'll poison them to death.
406
00:33:18,380 --> 00:33:20,575
Explore. Wander.
407
00:33:22,380 --> 00:33:24,211
You're no different.
408
00:33:24,300 --> 00:33:27,531
Take advantage of being a single guy.
409
00:33:27,620 --> 00:33:29,815
Look, I'm smoking in the apartment.
410
00:33:29,900 --> 00:33:32,368
I can't believe it.
411
00:33:32,460 --> 00:33:34,291
Bad boy.
412
00:33:34,460 --> 00:33:36,098
Day 71
413
00:33:36,500 --> 00:33:38,377
Should I turn it on?
414
00:33:38,500 --> 00:33:40,809
I've got a ton of stuff to cut.
415
00:33:40,900 --> 00:33:42,379
Right, but put it over a low flame
416
00:33:42,460 --> 00:33:43,813
to heat it up slowly.
417
00:33:43,940 --> 00:33:45,771
And now toss in the rabbit.
418
00:33:45,860 --> 00:33:47,293
No, not rabbit!
419
00:33:47,380 --> 00:33:48,859
They don't eat rabbit here.
420
00:33:48,940 --> 00:33:50,771
They have them as pets.
421
00:33:51,140 --> 00:33:52,368
What did you buy?
422
00:33:52,460 --> 00:33:53,654
Chicken?
423
00:33:53,740 --> 00:33:54,459
Is that okay?
424
00:33:54,460 --> 00:33:55,495
Sure, it's fine.
425
00:33:56,860 --> 00:33:58,088
You've got rosemary?
426
00:33:58,180 --> 00:33:58,976
Yeah.
427
00:34:01,220 --> 00:34:04,292
Do I add it now? Where? On the chicken?
428
00:34:04,380 --> 00:34:06,530
Wait on it. Good.
429
00:34:09,580 --> 00:34:12,413
So, show me how you've cut the onion.
430
00:34:13,100 --> 00:34:14,852
How many carrots do I put in?
431
00:34:15,460 --> 00:34:18,099
No!
432
00:34:18,180 --> 00:34:19,932
Who cut that?
433
00:34:20,020 --> 00:34:22,375
A monkey with a razor?
434
00:34:22,700 --> 00:34:24,213
Why do you say that?
435
00:34:24,300 --> 00:34:26,450
Dice it, girl, smaller!
436
00:34:26,540 --> 00:34:28,531
I don't have time! They're on their way.
437
00:34:29,340 --> 00:34:30,773
Well, you should have started earlier.
438
00:34:30,860 --> 00:34:32,339
You weren't around earlier!
439
00:34:36,540 --> 00:34:37,814
Who's coming?
440
00:34:37,900 --> 00:34:38,650
Paul and Lisa.
441
00:34:38,740 --> 00:34:41,937
Did you heat up the pan?
442
00:34:43,020 --> 00:34:44,373
No, no, no, no, no!
443
00:34:50,820 --> 00:34:51,459
What?
444
00:34:51,460 --> 00:34:54,497
The oil first! Add the oil first!
445
00:34:54,580 --> 00:34:55,535
What does it matter?
446
00:34:55,620 --> 00:34:59,215
And you've got to dice the onion smaller!
447
00:35:00,340 --> 00:35:01,932
Alex... No!
448
00:35:02,700 --> 00:35:03,655
What?
449
00:35:03,740 --> 00:35:04,536
You're going to burn yourself!
450
00:35:04,660 --> 00:35:05,695
You always add salt to the onion!
451
00:35:05,780 --> 00:35:06,735
I've seen you do it!
452
00:35:06,820 --> 00:35:07,855
Yeah, but you're going
453
00:35:07,940 --> 00:35:09,055
to burn yourself like that.
454
00:35:09,140 --> 00:35:11,051
No, I haven't turned the stove on yet.
455
00:35:11,140 --> 00:35:12,368
Turn it on!
456
00:35:12,460 --> 00:35:14,178
And rinse the onion.
457
00:35:14,260 --> 00:35:16,615
Rinse the oil off the onion.
458
00:35:16,740 --> 00:35:18,651
No! It's already got oil on it!
459
00:35:18,740 --> 00:35:20,617
Dice the onion smaller and then
460
00:35:20,700 --> 00:35:22,338
put only the oil in.
461
00:35:22,460 --> 00:35:24,212
Listen, Alex. Grab an onion.
462
00:35:24,300 --> 00:35:25,255
Grab an onion.
463
00:35:25,340 --> 00:35:26,170
I already diced one!
464
00:35:26,260 --> 00:35:27,659
Grab an onion from there!
465
00:35:27,740 --> 00:35:29,731
Which, small or big?
466
00:35:30,300 --> 00:35:31,653
The small one.
467
00:35:32,460 --> 00:35:33,654
Is this one okay?
468
00:35:33,740 --> 00:35:37,176
Okay. Look at the onion and say:
469
00:35:37,260 --> 00:35:39,251
"Onion so small. "
470
00:35:39,820 --> 00:35:41,651
Onion so small.
471
00:35:42,100 --> 00:35:43,692
"My boyfriend is sick of it all. "
472
00:35:44,020 --> 00:35:45,931
My boyfriend is sick of it all.
473
00:35:46,580 --> 00:35:48,650
"But he's going to help his girl out. "
474
00:35:49,340 --> 00:35:51,900
But he's going to help his girl out.
475
00:35:52,220 --> 00:35:54,097
"Because that's what love is all about. "
476
00:35:54,220 --> 00:35:56,609
Because that's what love is all about.
477
00:35:57,060 --> 00:35:58,732
Very good. Now, set down the onion.
478
00:35:58,820 --> 00:36:00,811
Do I cut this one, too?
479
00:36:01,060 --> 00:36:02,698
Day 88
480
00:36:03,220 --> 00:36:05,415
Okay, look. These are the freaky pics
481
00:36:05,500 --> 00:36:07,411
of places I think you'd like.
482
00:36:08,580 --> 00:36:09,774
I took this one on the way to
483
00:36:09,860 --> 00:36:10,619
Joshua Tree.
484
00:36:10,620 --> 00:36:11,450
Joshua Tree?
485
00:36:11,580 --> 00:36:13,172
Yeah, the desert where I went camping
486
00:36:13,260 --> 00:36:14,409
with Patrick and Lisa.
487
00:36:14,500 --> 00:36:15,694
I don't remember you telling me
488
00:36:15,780 --> 00:36:16,576
about camping.
489
00:36:16,660 --> 00:36:17,934
Yeah, when we went with Lisa
490
00:36:18,020 --> 00:36:19,851
to take her photos of the Salton Sea.
491
00:36:19,940 --> 00:36:21,089
Right, but I don't remember
492
00:36:21,180 --> 00:36:22,090
the camping part.
493
00:36:22,180 --> 00:36:23,977
Well, you must have forgotten.
494
00:36:24,060 --> 00:36:24,970
I didn't forget.
495
00:36:25,060 --> 00:36:26,971
Well, then I forgot. Who cares.
496
00:36:27,060 --> 00:36:28,573
Yeah, it doesn't matter.
497
00:36:28,660 --> 00:36:29,888
Look, this is actually
498
00:36:29,980 --> 00:36:30,890
a camouflaged antenna.
499
00:36:30,980 --> 00:36:32,811
I'll probably use these two
500
00:36:32,900 --> 00:36:33,810
in the project.
501
00:36:33,900 --> 00:36:35,891
Google bought this building
502
00:36:35,980 --> 00:36:37,493
for their offices.
503
00:36:44,660 --> 00:36:46,298
Day 91
504
00:36:51,820 --> 00:36:53,378
Hello?
505
00:37:00,060 --> 00:37:01,618
Hey you, what's up?
506
00:37:02,020 --> 00:37:03,817
I'm really glad you called.
507
00:37:03,900 --> 00:37:05,538
I'm really glad because your mother
508
00:37:05,620 --> 00:37:06,939
left her panties here
509
00:37:07,020 --> 00:37:09,136
and she needs to come pick them up
510
00:37:09,220 --> 00:37:11,051
because they're going to ferment.
511
00:37:11,140 --> 00:37:12,778
You know what I mean?
512
00:37:15,340 --> 00:37:17,058
No, no. I can't. I can't.
513
00:37:17,140 --> 00:37:20,052
No, no god damn it, I'm studying.
514
00:37:20,140 --> 00:37:23,018
I'm studying for my boards.
515
00:37:23,100 --> 00:37:25,170
No. So I can get permanent status, jerk.
516
00:37:25,260 --> 00:37:27,330
And not substitute anymore.
517
00:37:27,980 --> 00:37:28,890
I can't, man.
518
00:37:28,980 --> 00:37:30,299
I've got to cover a bunch of subjects
519
00:37:30,380 --> 00:37:32,655
and I'm already behind.
520
00:37:32,740 --> 00:37:33,570
Okay...
521
00:37:34,300 --> 00:37:35,415
Tomorrow? I don't know,
522
00:37:35,500 --> 00:37:36,489
whenever you want.
523
00:37:36,580 --> 00:37:38,775
When? Is Monday good?
524
00:37:40,060 --> 00:37:43,609
Okay, let's make it Monday.
525
00:37:43,740 --> 00:37:46,129
Come by the school and we'll grab lunch.
526
00:37:46,220 --> 00:37:47,130
Sound good?
527
00:37:48,500 --> 00:37:50,172
Yeah, I'm fine. No, man,
528
00:37:50,260 --> 00:37:52,899
I've got a lot going on, but I'm fine.
529
00:37:53,740 --> 00:37:55,651
Really, I'm fine, let me study.
530
00:37:55,740 --> 00:37:56,695
Yes, jerkoff.
531
00:37:58,260 --> 00:38:01,297
Okay, come on.
532
00:38:03,020 --> 00:38:05,454
Bye. Yes. Me, too.
533
00:38:05,540 --> 00:38:06,814
Come on, please let me study...
534
00:38:06,940 --> 00:38:08,055
Day 93
535
00:38:51,180 --> 00:38:52,135
Hey.
536
00:38:54,460 --> 00:38:55,370
Are you there?
537
00:38:55,980 --> 00:38:56,699
Hello?
538
00:38:56,700 --> 00:38:57,655
Hello. How are you?
539
00:38:57,740 --> 00:38:58,219
Hello?
540
00:38:58,220 --> 00:38:58,936
Can you hear me?
541
00:38:59,900 --> 00:39:01,174
Fine, fine. I'm doing great.
542
00:39:01,260 --> 00:39:02,488
How about you?
543
00:39:03,140 --> 00:39:04,129
Good, just working.
544
00:39:04,260 --> 00:39:06,216
I can hear you. Go ahead.
545
00:39:06,300 --> 00:39:08,052
Working.
546
00:39:08,900 --> 00:39:09,539
Here.
547
00:39:09,540 --> 00:39:11,132
Did you go out this weekend?
548
00:39:11,220 --> 00:39:12,699
Yeah.
549
00:39:13,820 --> 00:39:14,775
I'm there.
550
00:39:14,860 --> 00:39:16,612
Well, I'm here. I'm not there,
551
00:39:16,700 --> 00:39:18,497
I'm here, which is your there.
552
00:39:19,220 --> 00:39:20,369
Very funny.
553
00:39:22,740 --> 00:39:23,616
Hello?
554
00:39:23,740 --> 00:39:24,616
Can you hear me?
555
00:39:25,140 --> 00:39:25,859
Hello, baby!
556
00:39:25,860 --> 00:39:28,374
No, studying, I'm studying. Hello!
557
00:39:28,460 --> 00:39:29,139
How's it going?
558
00:39:29,140 --> 00:39:29,911
Studying.
559
00:39:31,020 --> 00:39:31,736
How's it going?
560
00:39:31,820 --> 00:39:33,299
Really bad.
561
00:39:34,420 --> 00:39:36,251
I've even been considering
562
00:39:36,340 --> 00:39:37,568
not taking them...
563
00:39:37,660 --> 00:39:39,332
Well, get on it.
564
00:39:39,420 --> 00:39:40,665
You're a smart boy.
565
00:39:40,700 --> 00:39:41,974
I'm sure you'll do great.
566
00:39:43,300 --> 00:39:44,289
Alex!
567
00:39:44,380 --> 00:39:45,256
Yeah?
568
00:39:45,340 --> 00:39:46,693
Hello!
569
00:39:47,220 --> 00:39:49,211
I can call you later if you're busy.
570
00:39:50,260 --> 00:39:51,136
No, don't worry.
571
00:39:53,220 --> 00:39:55,415
So what did you do this weekend?
572
00:39:57,340 --> 00:40:00,059
Um... I went with Lisa...
573
00:40:00,140 --> 00:40:02,893
to East L.A.
574
00:40:02,980 --> 00:40:06,256
And we ended up in this square
575
00:40:06,340 --> 00:40:09,218
called Placita Mariachi.
576
00:40:10,420 --> 00:40:13,014
It's where all the mariachis go...
577
00:40:14,500 --> 00:40:15,296
You're frozen.
578
00:40:15,620 --> 00:40:16,391
You're frozen.
579
00:40:19,380 --> 00:40:21,052
Look. Look who I've got here.
580
00:40:21,140 --> 00:40:22,539
I've got a surprise.
581
00:40:23,140 --> 00:40:23,856
What?
582
00:40:24,060 --> 00:40:25,573
Wait. Hey, Paco.
583
00:40:26,780 --> 00:40:27,478
Taco?
584
00:40:29,100 --> 00:40:30,010
What are you talking about?
585
00:40:31,020 --> 00:40:32,692
Look at him, look at him.
586
00:40:34,260 --> 00:40:35,659
No, no.
587
00:40:35,740 --> 00:40:37,731
Oh, Paco!
588
00:40:38,580 --> 00:40:40,332
Your parents are there?
589
00:40:41,900 --> 00:40:43,379
Can I say hi to your mother?
590
00:40:43,460 --> 00:40:44,973
No, no, no.
591
00:40:46,540 --> 00:40:47,768
They're not there?
592
00:40:47,860 --> 00:40:49,657
Off you go!
593
00:40:49,740 --> 00:40:52,015
Can you hear me? I only see little bits.
594
00:40:52,100 --> 00:40:53,169
Bits of what?
595
00:40:53,260 --> 00:40:54,170
All I can see...
596
00:40:54,260 --> 00:40:55,818
Now all I see is a dog's butt.
597
00:40:56,860 --> 00:40:57,656
There.
598
00:40:57,740 --> 00:40:59,059
No. Paco's not here anymore.
599
00:40:59,140 --> 00:41:00,050
He's not here.
600
00:41:00,140 --> 00:41:00,877
Ah.
601
00:41:01,540 --> 00:41:04,850
Well, he's...
602
00:41:04,940 --> 00:41:06,453
You're frozen.
603
00:41:06,540 --> 00:41:08,451
Are you frozen?
604
00:41:11,020 --> 00:41:12,897
No... You're such a goon.
605
00:41:16,940 --> 00:41:18,259
I'm gonna let you go, okay?
606
00:41:19,620 --> 00:41:20,973
Day 101
607
00:41:22,580 --> 00:41:24,457
Cheers?
608
00:41:25,420 --> 00:41:26,614
Hey you, cheers!
609
00:41:30,140 --> 00:41:32,700
You'll be drunk for your meeting.
610
00:41:32,820 --> 00:41:34,856
No, I've still got three hours.
611
00:41:34,940 --> 00:41:37,500
So you'll have time to puke at home.
612
00:41:39,180 --> 00:41:41,296
Is the food any good?
613
00:41:42,420 --> 00:41:43,375
Not as good as yours.
614
00:41:43,460 --> 00:41:44,654
It's not?
615
00:41:44,740 --> 00:41:46,935
Let me try...
616
00:41:47,660 --> 00:41:49,537
Let me try!
617
00:41:58,060 --> 00:42:02,497
You are a real chef now.
618
00:42:07,540 --> 00:42:09,610
You know what I feel like doing?
619
00:42:09,700 --> 00:42:11,179
Yes, yes, I do know.
620
00:42:11,260 --> 00:42:13,569
You're sucking on a fork.
621
00:42:14,660 --> 00:42:16,252
Should I cut a hole in the screen
622
00:42:16,340 --> 00:42:17,489
and inseminate you?
623
00:42:18,060 --> 00:42:20,016
Sure. And I'll email you the baby.
624
00:42:26,740 --> 00:42:28,139
We could try it again.
625
00:42:32,060 --> 00:42:34,733
I get the giggles.
626
00:42:35,620 --> 00:42:36,769
But that's fine.
627
00:42:36,860 --> 00:42:38,373
Funny and sexy, isn't it?
628
00:42:39,900 --> 00:42:41,970
I feel like an idiot getting naked
629
00:42:42,060 --> 00:42:44,733
in front of a computer.
630
00:42:48,100 --> 00:42:49,818
You jerk off watching porn,
don't you?
631
00:42:50,180 --> 00:42:53,490
Yeah, but that's healthy masturbation.
632
00:42:53,740 --> 00:42:55,810
That's different. It's good.
633
00:42:57,540 --> 00:42:59,451
Give me a kiss here.
634
00:43:07,900 --> 00:43:09,811
Now, here.
635
00:43:15,820 --> 00:43:17,014
Here.
636
00:43:25,300 --> 00:43:26,733
Now what?
637
00:43:26,820 --> 00:43:28,253
Do we touch ourselves?
638
00:43:28,340 --> 00:43:29,773
Jesus Christ, Sergi.
639
00:43:29,860 --> 00:43:31,293
Okay, okay, okay.
640
00:43:35,140 --> 00:43:36,334
Should I go to the bed?
641
00:43:56,740 --> 00:43:58,014
Take your pants off.
642
00:43:58,980 --> 00:44:00,299
My pants?
643
00:44:08,300 --> 00:44:10,336
That's it. Take off your dress.
644
00:44:11,300 --> 00:44:12,892
Show me that little ass.
645
00:44:13,340 --> 00:44:14,250
My ass?
646
00:44:38,580 --> 00:44:40,855
Hey, you had this all prepared.
647
00:44:44,500 --> 00:44:46,695
Now tell me what you'd do to me.
648
00:44:46,780 --> 00:44:48,338
If I were there.
649
00:44:48,420 --> 00:44:50,536
I'd make you...
650
00:44:50,620 --> 00:44:51,336
...dinner.
651
00:44:57,140 --> 00:45:00,018
Okay. What else?
652
00:45:01,780 --> 00:45:05,614
I'd suck on your toe.
653
00:45:05,700 --> 00:45:08,419
I'd lick my way up.
654
00:45:09,980 --> 00:45:11,333
All the way up your leg...
655
00:45:11,900 --> 00:45:13,618
...till I got to your thigh.
656
00:45:15,420 --> 00:45:18,093
I'd nibble on you, like this.
657
00:45:19,620 --> 00:45:25,217
I'd spread your legs open, really wide.
658
00:45:25,700 --> 00:45:27,099
I'd lick around your pussy,
659
00:45:27,180 --> 00:45:28,818
but without touching yet.
660
00:45:28,900 --> 00:45:31,619
And all of a sudden, I'd flip you over.
661
00:45:31,700 --> 00:45:34,419
I'd flip you over and nibble your ass.
662
00:45:38,220 --> 00:45:40,017
And I'd use these fingers...
663
00:45:43,500 --> 00:45:45,456
...to touch you.
664
00:45:48,820 --> 00:45:53,974
I'd keep nibbling my way up your back.
665
00:45:54,060 --> 00:45:55,175
Until I get to your neck
666
00:45:55,260 --> 00:45:56,818
and I grab tight on to your hair.
667
00:45:57,740 --> 00:45:59,458
Until you told me to stop.
668
00:45:59,540 --> 00:46:02,293
Stop, you're hurting me.
669
00:46:02,380 --> 00:46:04,257
And I nibble on your ear.
670
00:46:04,820 --> 00:46:07,459
And I'd ask, "You like it?"
671
00:46:07,540 --> 00:46:11,294
"You like feeling my dick on your back?"
672
00:46:11,380 --> 00:46:17,057
And you... You'd be so wet that
673
00:46:17,900 --> 00:46:19,128
you'd start dripping.
674
00:46:20,860 --> 00:46:22,771
And I fuck you, I fuck you hard.
675
00:47:18,500 --> 00:47:23,255
Yeah, like that, like that.
676
00:47:30,340 --> 00:47:31,693
Day 104
677
00:48:19,420 --> 00:48:20,773
Day 106
678
00:49:07,380 --> 00:49:08,733
Day 110
679
00:50:30,420 --> 00:50:31,773
Day 114
680
00:51:16,740 --> 00:51:18,093
Day 120
681
00:51:34,660 --> 00:51:35,649
Baby!
682
00:51:35,740 --> 00:51:37,093
Hi.
683
00:51:37,180 --> 00:51:38,249
How are you, my love?
684
00:51:38,340 --> 00:51:39,932
Great.
685
00:51:40,700 --> 00:51:42,531
- Can you hear the music?
- Yeah, I can.
686
00:51:42,620 --> 00:51:45,009
- It's cumbia!
- Yeah, I can hear it.
687
00:51:45,460 --> 00:51:47,291
We went out dancing at
688
00:51:47,380 --> 00:51:49,211
our friends' concert and I loved it.
689
00:51:49,980 --> 00:51:51,333
You're trashed, aren't you?
690
00:51:52,340 --> 00:51:53,111
Little bit...
691
00:51:53,380 --> 00:51:54,369
Little bit.
692
00:51:54,660 --> 00:51:56,537
You're going to get your way
693
00:51:56,620 --> 00:51:58,736
and I'll end up liking salsa.
694
00:51:59,220 --> 00:52:00,289
Come on, I'm going to show you
695
00:52:00,380 --> 00:52:01,256
what I learned.
696
00:52:01,620 --> 00:52:03,019
Come on, Sergi!
697
00:52:03,100 --> 00:52:04,613
I don't feel like it right now.
698
00:52:04,700 --> 00:52:07,339
Look, it's four steps.
699
00:52:07,420 --> 00:52:10,890
Two to one side and two to the other.
700
00:52:11,620 --> 00:52:12,496
Come on!
701
00:52:12,580 --> 00:52:14,298
No, I don't feel like it.
702
00:52:14,380 --> 00:52:15,415
I don't!
703
00:52:16,140 --> 00:52:17,175
Please!
704
00:52:17,260 --> 00:52:18,978
Why are you acting this way?
705
00:52:19,580 --> 00:52:20,410
Alex.
706
00:52:21,220 --> 00:52:23,097
My boards were yesterday.
707
00:52:28,060 --> 00:52:29,129
That was yesterday?
708
00:52:32,140 --> 00:52:33,289
How'd it go?
709
00:52:33,820 --> 00:52:35,617
What does it look like?
710
00:52:38,300 --> 00:52:39,037
Bad?!
711
00:52:39,340 --> 00:52:41,376
Total shit.
712
00:52:43,380 --> 00:52:44,779
What happened?
713
00:52:47,820 --> 00:52:50,175
I don't want to talk about it now.
714
00:52:50,580 --> 00:52:51,729
Yesterday I did,
715
00:52:51,820 --> 00:52:53,697
but not today, alright?
716
00:52:54,180 --> 00:52:56,057
I'm sorry. I feel so bad...
717
00:52:56,740 --> 00:52:59,698
Yeah, sure. I can see you're crushed.
718
00:52:59,860 --> 00:53:01,418
Day 128
719
00:53:06,540 --> 00:53:08,178
What do you want me to tell you?
720
00:53:09,500 --> 00:53:10,979
I don't know.
721
00:53:12,540 --> 00:53:15,054
What did you do today?
722
00:53:15,140 --> 00:53:17,370
Today I did the same as yesterday
723
00:53:17,460 --> 00:53:18,939
and the same as the day before
724
00:53:19,020 --> 00:53:20,897
and the same as the day
725
00:53:20,980 --> 00:53:22,618
before the day before.
726
00:53:22,700 --> 00:53:24,053
You say you don't want me
727
00:53:24,140 --> 00:53:25,619
to feel bad for you
728
00:53:25,700 --> 00:53:27,816
and then you throw this at me.
729
00:53:27,900 --> 00:53:29,970
I don't want you to feel bad for me.
730
00:53:30,060 --> 00:53:31,812
It's just the way it is.
731
00:53:35,860 --> 00:53:37,578
Can we talk about something
732
00:53:37,660 --> 00:53:39,378
other than our relationship?
733
00:53:39,460 --> 00:53:42,179
Sure. What do you want to talk about?
734
00:53:42,620 --> 00:53:44,531
I don't know.
735
00:53:45,300 --> 00:53:46,449
We've always talked about
736
00:53:46,540 --> 00:53:47,609
millions of things.
737
00:53:47,700 --> 00:53:50,453
About the world, about everything.
738
00:53:52,660 --> 00:53:53,888
Sure. But we didn't have
739
00:53:53,980 --> 00:53:55,379
the obligation to talk before.
740
00:53:56,380 --> 00:53:57,495
We don't have to talk
741
00:53:57,580 --> 00:53:58,569
if you don't want to.
742
00:53:59,980 --> 00:54:01,698
No.
743
00:54:01,780 --> 00:54:03,736
We don't have to.
744
00:54:08,140 --> 00:54:09,698
Day 132
745
00:54:31,340 --> 00:54:34,298
Another camouflaged antenna!
746
00:55:15,220 --> 00:55:17,450
Where are you?
747
00:55:25,060 --> 00:55:27,096
And camouflaged rock antennas, too!
748
00:55:27,180 --> 00:55:28,977
So freaky!
749
00:55:41,380 --> 00:55:45,931
I thought we set a time to talk?
750
00:56:20,980 --> 00:56:23,096
Yes, I know. But we're running late.
751
00:56:23,220 --> 00:56:25,290
I don't know what time we'll finish.
752
00:56:25,420 --> 00:56:29,174
Don't wait up, just in case. Kisses.
753
00:56:31,700 --> 00:56:33,258
Day 135
754
00:59:00,940 --> 00:59:02,498
Day 136
755
01:00:13,180 --> 01:00:14,738
Day 141
756
01:00:16,660 --> 01:00:17,410
Look!
757
01:00:18,300 --> 01:00:20,939
Look! Wait, no. You're not here!
758
01:00:21,460 --> 01:00:22,529
You can't see.
759
01:00:23,020 --> 01:00:24,009
Look, Alex.
760
01:00:24,100 --> 01:00:25,738
You see this, Alex?
761
01:00:25,820 --> 01:00:26,730
Your clothes, here,
762
01:00:26,820 --> 01:00:28,048
every fucking morning.
763
01:00:28,140 --> 01:00:29,209
What do you want me to do?
764
01:00:29,500 --> 01:00:31,331
And you've got all your things,
765
01:00:31,420 --> 01:00:33,138
your people, your photos,
766
01:00:33,220 --> 01:00:35,211
your fucking books!
767
01:00:35,300 --> 01:00:36,619
Sergi, stop!
768
01:00:37,660 --> 01:00:38,649
It's...
769
01:00:38,900 --> 01:00:39,696
It's...
770
01:00:40,220 --> 01:00:41,699
It's everything, Alex. It's everything.
771
01:00:41,780 --> 01:00:43,213
It's everything, Alex.
772
01:00:44,540 --> 01:00:45,495
Like this, Alex. You remember this?
773
01:00:45,940 --> 01:00:47,259
You're acting like a child.
774
01:00:52,820 --> 01:00:53,935
And you know what?
775
01:00:54,020 --> 01:00:56,773
When I go out, there's always someone
776
01:00:56,860 --> 01:00:58,737
asking about you.
777
01:00:58,820 --> 01:01:01,015
And they say, "Hey, how's Alex doing?"
778
01:01:01,100 --> 01:01:03,409
"Yeah, she's great. She's really happy. "
779
01:01:03,860 --> 01:01:06,533
And on every corner and in every bar...
780
01:01:06,620 --> 01:01:07,530
I find some crap
781
01:01:07,620 --> 01:01:08,735
that reminds me of you.
782
01:01:08,820 --> 01:01:11,493
Like this, for example. Like this.
783
01:01:11,820 --> 01:01:15,859
Look at me. Sergi, please.
784
01:01:24,140 --> 01:01:25,050
See?
785
01:01:31,660 --> 01:01:32,649
Don't do it.
786
01:01:38,660 --> 01:01:40,332
Set it down, please.
787
01:01:42,740 --> 01:01:44,810
And you know the funniest part?
788
01:01:48,540 --> 01:01:50,371
Later, I have to clean all this shit up
789
01:01:50,460 --> 01:01:51,688
by myself.
790
01:01:53,460 --> 01:01:54,370
Don't do it.
791
01:02:22,180 --> 01:02:23,738
Day 142
792
01:02:53,740 --> 01:02:55,298
Day 155
793
01:02:55,940 --> 01:02:58,579
Where are you? It's been two weeks.
794
01:02:58,660 --> 01:03:00,412
Say something. Fucking anything.
795
01:03:00,500 --> 01:03:01,853
That you're alive.
796
01:03:01,940 --> 01:03:03,817
Or just that you haven't
797
01:03:03,900 --> 01:03:05,811
gotten shot out there,
798
01:03:06,260 --> 01:03:08,774
in some gutter.
799
01:03:08,860 --> 01:03:11,215
Anything.
800
01:03:14,540 --> 01:03:15,893
Alex, where are you?
801
01:03:20,220 --> 01:03:23,257
Alex, I'm sorry I hurt you.
802
01:03:28,060 --> 01:03:31,814
I don't want to ask anything of you.
803
01:03:32,780 --> 01:03:36,659
I hate having to ask you to do something
804
01:03:37,420 --> 01:03:43,375
because I know you hate it, too.
805
01:03:44,100 --> 01:03:48,013
I know that if I ask you to write me,
806
01:03:49,140 --> 01:03:52,769
you'll start with the whole space thing.
807
01:03:53,460 --> 01:03:55,655
You need space.
808
01:04:00,340 --> 01:04:03,332
What space?
809
01:04:04,340 --> 01:04:07,013
How much space?
810
01:04:14,740 --> 01:04:17,095
What's so important in this space
811
01:04:17,180 --> 01:04:21,935
that I always have to stand outside it?
812
01:04:32,780 --> 01:04:35,419
Like always.
813
01:04:37,900 --> 01:04:40,255
Like always?
814
01:04:41,020 --> 01:04:45,810
Is now when you need space?
815
01:04:50,500 --> 01:04:52,730
Like always.
816
01:04:52,820 --> 01:04:56,290
Like always?
817
01:04:56,380 --> 01:04:59,338
Like always.
818
01:05:07,980 --> 01:05:11,370
Alex,
Where are you?
819
01:05:11,660 --> 01:05:13,218
Day 160
820
01:05:24,380 --> 01:05:25,495
Dear Sergi,
821
01:05:26,220 --> 01:05:28,415
I'm writing you from one of those
cheesy roadside motels
822
01:05:28,500 --> 01:05:30,252
that you always say you'd like
823
01:05:30,340 --> 01:05:31,375
to fuck in.
824
01:05:33,020 --> 01:05:35,011
I needed to get out of LA.
825
01:05:35,100 --> 01:05:36,533
I let myself get lost on the road.
826
01:05:36,620 --> 01:05:37,973
I ended up in Silicon Valley
827
01:05:38,060 --> 01:05:39,652
to take some pictures.
828
01:05:43,620 --> 01:05:44,575
It was Sunday.
829
01:05:44,660 --> 01:05:46,810
Nothing but closed company headquarters.
830
01:05:46,900 --> 01:05:49,368
Everything looked phantasmagorical,
831
01:05:49,460 --> 01:05:50,859
more deserted than the deserts
832
01:05:50,940 --> 01:05:52,817
I'd just spent days crossing.
833
01:05:54,140 --> 01:05:55,698
I took a lot of photographs.
834
01:05:56,100 --> 01:05:58,216
The last one, just as the day was ending,
835
01:05:58,300 --> 01:05:59,813
was at a server farm where
836
01:05:59,900 --> 01:06:01,697
these companies store our data.
837
01:06:01,780 --> 01:06:03,372
I was thinking that the last few months
838
01:06:03,460 --> 01:06:04,529
of our relationship
839
01:06:04,620 --> 01:06:06,531
could be physically stored there.
840
01:06:09,380 --> 01:06:12,099
In the middle of an immense
empty parking lot,
841
01:06:12,180 --> 01:06:13,932
away from the pressure I was under in LA,
842
01:06:14,020 --> 01:06:15,339
I realized.
843
01:06:16,700 --> 01:06:17,974
I told you I had discovered things
844
01:06:18,060 --> 01:06:19,505
that I don't want to give up.
845
01:06:19,540 --> 01:06:21,098
I don't want to give you up, Sergi.
846
01:06:23,580 --> 01:06:25,059
But I don't want to ask
847
01:06:25,140 --> 01:06:26,175
for your forgiveness this time.
848
01:06:26,260 --> 01:06:27,579
If there's one thing I've learned
849
01:06:27,660 --> 01:06:28,729
since I left,
850
01:06:28,820 --> 01:06:29,889
it is accepting my own yearnings,
851
01:06:29,980 --> 01:06:31,413
as well as my contradictions.
852
01:06:31,900 --> 01:06:33,219
But you deserve something better
853
01:06:33,300 --> 01:06:34,016
than that.
854
01:06:34,100 --> 01:06:35,613
I'm dying to see you.
855
01:06:35,900 --> 01:06:38,289
I'll call you when I get home.
856
01:06:46,780 --> 01:06:48,338
Day 162
857
01:06:57,260 --> 01:07:00,297
I've been thinking about us a lot lately.
858
01:07:04,180 --> 01:07:07,650
You and I are so different
859
01:07:08,580 --> 01:07:10,696
in many ways.
860
01:07:11,700 --> 01:07:13,770
You know I don't believe in better halves
861
01:07:13,860 --> 01:07:15,418
or nonsense like that.
862
01:07:15,900 --> 01:07:17,652
I think it's fucked up.
863
01:07:17,740 --> 01:07:20,174
I think we want different things.
864
01:07:21,300 --> 01:07:23,052
Not deep down...
865
01:07:24,060 --> 01:07:25,857
Well, maybe in some things deep down...
866
01:07:25,940 --> 01:07:27,692
but not in what's important, right?
867
01:07:27,780 --> 01:07:29,338
I mean...
868
01:07:30,580 --> 01:07:31,899
I mean, we're different,
869
01:07:31,980 --> 01:07:33,493
but we complement one another.
870
01:07:35,100 --> 01:07:37,534
And I don't know why,
871
01:07:37,620 --> 01:07:39,690
but something joins me to you,
872
01:07:41,900 --> 01:07:44,050
an invisible bond
873
01:07:45,620 --> 01:07:47,690
and I take it everywhere,
874
01:07:49,100 --> 01:07:51,898
and it gives meaning to what I do,
875
01:07:51,980 --> 01:07:54,096
to things, to everything.
876
01:07:56,100 --> 01:07:57,692
I know I hurt you.
877
01:07:57,780 --> 01:07:59,611
Forgive me.
878
01:07:59,700 --> 01:08:01,577
I know I said I wasn't going
879
01:08:01,660 --> 01:08:04,379
to apologize because I don't feel guilty
880
01:08:04,460 --> 01:08:05,688
but I don't care.
881
01:08:14,180 --> 01:08:16,136
Some things will never change.
882
01:08:16,700 --> 01:08:18,577
I'll always have a hard time telling you
883
01:08:18,660 --> 01:08:20,252
what I'm feeling because...
884
01:08:20,700 --> 01:08:22,372
I think you already know
885
01:08:22,460 --> 01:08:23,734
what I'm feeling.
886
01:08:24,260 --> 01:08:25,978
That you always know what I feel
887
01:08:26,060 --> 01:08:27,379
just by looking at me.
888
01:08:27,620 --> 01:08:29,258
That's why I don't always tell you
889
01:08:29,340 --> 01:08:30,489
that I love you...
890
01:08:30,580 --> 01:08:32,457
...because I figure you already know.
891
01:08:32,540 --> 01:08:34,690
But then I realize that it's not the same
892
01:08:34,780 --> 01:08:36,008
to know something
893
01:08:36,100 --> 01:08:37,533
as hearing someone tell you.
894
01:08:37,620 --> 01:08:40,976
I need to tell you I love you more often.
895
01:08:42,060 --> 01:08:44,016
I love you so much.
896
01:08:49,780 --> 01:08:51,611
Life seems so gray when you're not
897
01:08:51,700 --> 01:08:53,691
around to make me laugh.
898
01:09:01,700 --> 01:09:03,418
Well, I haven't made you
899
01:09:03,500 --> 01:09:05,013
laugh much lately.
900
01:09:15,660 --> 01:09:16,979
I understand. But I don't think
901
01:09:17,060 --> 01:09:18,288
I have the strength.
902
01:09:18,380 --> 01:09:19,893
You leave all of a sudden
903
01:09:19,980 --> 01:09:21,459
and now you want to come back
904
01:09:21,540 --> 01:09:23,417
as if nothing had happened.
905
01:09:25,380 --> 01:09:28,816
No, not in the same way.
906
01:09:29,140 --> 01:09:30,539
A different way.
907
01:09:33,300 --> 01:09:34,892
We'll make it up.
908
01:09:52,380 --> 01:09:54,132
That's a low blow.
909
01:10:03,460 --> 01:10:06,054
Dance with me. Come on...
910
01:10:07,900 --> 01:10:09,458
Come on...
911
01:11:37,260 --> 01:11:39,012
Day 171
912
01:11:41,020 --> 01:11:42,135
Let's see here.
913
01:11:42,220 --> 01:11:43,812
Flights...
914
01:11:45,340 --> 01:11:46,056
Barcelona,
915
01:11:46,140 --> 01:11:47,414
Atlanta,
916
01:11:48,940 --> 01:11:50,259
Reus,
917
01:11:50,340 --> 01:11:52,092
Manchester,
918
01:11:52,580 --> 01:11:54,138
Rome.
919
01:11:54,220 --> 01:11:55,539
And Los Angeles.
920
01:11:55,620 --> 01:11:57,292
100,
euros. Not bad.
921
01:11:58,860 --> 01:12:01,499
No wait, no. Atlanta, yes.
922
01:12:01,580 --> 01:12:02,979
It's Barcelona, Atlanta, Los Angeles.
923
01:12:03,060 --> 01:12:03,936
That makes...
924
01:12:04,020 --> 01:12:05,294
880...
925
01:12:05,380 --> 01:12:06,608
What day?
926
01:12:06,700 --> 01:12:10,488
No. That's during student evaluations.
927
01:12:10,580 --> 01:12:12,696
What day is your opening?
928
01:12:12,780 --> 01:12:13,690
The 8th.
929
01:12:14,300 --> 01:12:15,779
But don't bother.
930
01:12:16,540 --> 01:12:18,212
I'll be slammed the days
931
01:12:18,300 --> 01:12:20,177
leading up to it and running around.
932
01:12:20,260 --> 01:12:21,454
Yeah, but I want to be there
933
01:12:21,540 --> 01:12:23,019
while you're running around,
934
01:12:23,100 --> 01:12:24,772
like a sparring partner.
935
01:12:25,340 --> 01:12:27,456
L.A. is waiting for me!
936
01:12:29,780 --> 01:12:32,010
The 3rd is okay, isn't it?
937
01:12:32,220 --> 01:12:34,290
The 3rd and we said the return trip
938
01:12:34,380 --> 01:12:36,257
could be at the beginning of September,
939
01:12:36,340 --> 01:12:37,898
right?
940
01:12:38,660 --> 01:12:40,537
Have they said anything about
941
01:12:40,620 --> 01:12:42,417
renewing your contract in September?
942
01:12:42,500 --> 01:12:44,377
Nothing yet, no.
943
01:12:46,060 --> 01:12:47,937
You seem so calm.
944
01:12:49,100 --> 01:12:52,092
Holy shit. This is really pricey.
945
01:12:52,180 --> 01:12:55,013
It's all so expensive in early September.
946
01:12:56,620 --> 01:13:00,215
Well... I don't know. Get a later flight.
947
01:13:00,300 --> 01:13:02,655
No, I'd lose out on work then.
948
01:13:04,340 --> 01:13:06,012
So... don't buy a return flight.
949
01:13:06,100 --> 01:13:08,250
Sure. We can go on the run.
950
01:13:08,860 --> 01:13:10,213
I'm serious.
951
01:13:10,300 --> 01:13:12,097
You're nuts.
952
01:13:12,740 --> 01:13:15,732
No! Well, yeah, a little.
953
01:13:16,740 --> 01:13:19,129
But I'd like you to be here.
954
01:13:19,980 --> 01:13:22,210
Alex, what would I do there?
955
01:13:22,300 --> 01:13:25,417
I don't know... We've got my apartment.
956
01:13:25,860 --> 01:13:29,136
And we can both live off my grant.
957
01:13:29,620 --> 01:13:31,690
And I can play house-husband?
958
01:13:31,780 --> 01:13:33,850
Well, you could find something.
959
01:13:33,940 --> 01:13:35,817
They teach music here, too.
960
01:13:35,900 --> 01:13:39,336
Private lessons. I don't know.
961
01:13:40,180 --> 01:13:41,499
And how would we pay
962
01:13:41,580 --> 01:13:42,854
for the apartment in Barcelona?
963
01:13:43,660 --> 01:13:45,616
We could sublet it.
964
01:13:45,700 --> 01:13:47,895
Or leave it and get another.
965
01:13:47,980 --> 01:13:49,095
There's no reason to live
966
01:13:49,180 --> 01:13:50,408
in the same one forever, right?
967
01:13:51,540 --> 01:13:53,337
So when we come back in December,
968
01:13:53,420 --> 01:13:54,853
we're in Barcelona with no apartment
969
01:13:54,940 --> 01:13:55,677
and no job.
970
01:13:57,380 --> 01:13:58,449
On an adventure, right?
971
01:14:03,260 --> 01:14:06,218
Alex! Come on, think straight.
972
01:14:07,980 --> 01:14:10,369
We've been apart for months.
973
01:14:10,460 --> 01:14:11,939
But now we've got a couple together
974
01:14:12,020 --> 01:14:13,931
and then we only have three more to go.
975
01:14:14,020 --> 01:14:16,329
Everything will be fine.
976
01:14:17,700 --> 01:14:20,009
Everything will be fine, won't it?
977
01:14:21,660 --> 01:14:22,695
Won't it?
978
01:14:40,260 --> 01:14:42,330
Tell me.
979
01:14:43,700 --> 01:14:44,655
What?
980
01:14:45,340 --> 01:14:47,456
What you're not telling me.
981
01:15:02,780 --> 01:15:05,340
You remember the visit from
982
01:15:05,420 --> 01:15:07,138
the gallerist I mentioned?
983
01:15:08,740 --> 01:15:12,335
Well, he liked my work. But apparently,
984
01:15:12,420 --> 01:15:14,615
he wants something bigger,
985
01:15:15,100 --> 01:15:16,328
next year and...
986
01:15:16,980 --> 01:15:18,652
he wants to finance me
987
01:15:18,740 --> 01:15:19,775
to work on it full time.
988
01:15:21,700 --> 01:15:23,338
So you can stay.
989
01:15:23,420 --> 01:15:24,819
Listen, I want to be with you.
990
01:15:24,900 --> 01:15:26,253
What does it matter where we are?
991
01:15:26,740 --> 01:15:28,378
You don't want to be with me,
992
01:15:28,780 --> 01:15:30,099
you want me to be with you.
993
01:15:40,940 --> 01:15:42,976
We had plans. I liked my life.
994
01:15:43,060 --> 01:15:44,937
I know but in a relationship,
995
01:15:45,020 --> 01:15:46,658
plans are for two.
996
01:15:47,180 --> 01:15:48,898
We can redo them together, can't we?
997
01:15:49,780 --> 01:15:51,338
And the baby?
998
01:15:52,060 --> 01:15:53,618
I don't know. Later.
999
01:15:53,700 --> 01:15:54,849
When?
1000
01:15:54,940 --> 01:15:56,851
A year from now? Five? Ten? Never?
1001
01:15:56,940 --> 01:15:59,056
When we feel ready again.
1002
01:15:59,140 --> 01:16:01,415
I already am ready to have one.
1003
01:16:01,500 --> 01:16:03,456
And you were, too.
1004
01:16:03,540 --> 01:16:05,258
I've waited a year. We've done what
1005
01:16:05,340 --> 01:16:06,853
you wanted. And I'm still ready.
1006
01:16:06,940 --> 01:16:07,731
Sergi, listen to me.
1007
01:16:07,980 --> 01:16:10,289
Come here. We'll stay here a while
1008
01:16:10,380 --> 01:16:12,769
and then we can go somewhere else.
1009
01:16:12,860 --> 01:16:15,693
Barcelona? Barcelona. London? London.
1010
01:16:15,820 --> 01:16:17,731
Whatever you want.
1011
01:16:22,340 --> 01:16:25,412
Do you realize you can't have me
1012
01:16:25,500 --> 01:16:27,377
waiting forever?
1013
01:16:30,100 --> 01:16:32,056
You can't have it all.
1014
01:16:38,300 --> 01:16:39,779
You choose.
1015
01:16:41,980 --> 01:16:43,333
What?
1016
01:16:44,180 --> 01:16:45,693
You're going to make me choose?
1017
01:16:47,100 --> 01:16:48,089
Yes.
1018
01:16:49,620 --> 01:16:50,814
Really?
1019
01:16:53,220 --> 01:16:54,448
After I stayed so long
1020
01:16:54,540 --> 01:16:55,939
in Barcelona for you...
1021
01:16:56,020 --> 01:16:58,215
Now you can't come here?
1022
01:16:58,300 --> 01:17:00,495
At least try it?
1023
01:17:13,620 --> 01:17:16,259
I'm sorry.
1024
01:17:17,900 --> 01:17:19,731
Choose.
1025
01:18:17,020 --> 01:18:18,772
Day 201
1026
01:20:20,900 --> 01:20:22,128
Hello.
1027
01:20:30,540 --> 01:20:32,496
What are you doing here?
1028
01:20:33,740 --> 01:20:35,617
Like this, no call, no warning,
1029
01:20:35,700 --> 01:20:36,610
all of a sudden...
1030
01:20:38,260 --> 01:20:39,613
Where are you going?
1031
01:20:39,700 --> 01:20:41,258
I don't know. A hotel or something.
1032
01:20:41,340 --> 01:20:43,649
No! What are you talking about?
1033
01:22:02,860 --> 01:22:05,090
This is the bathroom door?
1034
01:22:08,140 --> 01:22:09,732
I don't know.
1035
01:22:09,820 --> 01:22:12,573
I'd pictured it on the other side.
1036
01:22:15,500 --> 01:22:17,809
I don't know why, I'd pictured it
all the opposite.
1037
01:22:30,500 --> 01:22:33,139
It's really different. I don't know.
1038
01:22:33,220 --> 01:22:35,370
I pictured it bigger.
1039
01:22:43,940 --> 01:22:46,090
What's this?
1040
01:22:46,540 --> 01:22:48,292
It's new. Well...
1041
01:22:48,380 --> 01:22:49,938
second-hand.
1042
01:22:50,380 --> 01:22:52,848
I bought it at a flea market.
1043
01:22:54,540 --> 01:22:55,336
Do you like it?
1044
01:22:55,420 --> 01:22:56,170
Yeah.
1045
01:22:57,180 --> 01:22:58,898
Yeah, it's really nice.
1046
01:22:58,980 --> 01:23:00,208
It looks kind of like the one
1047
01:23:00,300 --> 01:23:01,528
in Barcelona, doesn't it?
1048
01:23:01,620 --> 01:23:02,814
The one at home.
1049
01:23:04,700 --> 01:23:05,894
The one at...
1050
01:23:07,860 --> 01:23:08,975
...my home.
1051
01:23:10,700 --> 01:23:12,133
You want something to drink?
1052
01:23:12,220 --> 01:23:13,175
Atea...
1053
01:23:13,260 --> 01:23:14,329
a beer...
1054
01:23:15,860 --> 01:23:16,736
Water?
1055
01:23:16,820 --> 01:23:17,935
I'm hungry.
1056
01:23:18,020 --> 01:23:19,612
I've got pasta.
1057
01:23:19,700 --> 01:23:21,531
I've got cream of vegetable soup
1058
01:23:21,620 --> 01:23:23,178
I made yesterday...
1059
01:23:23,260 --> 01:23:25,171
Sure, soup would be good.
1060
01:23:55,220 --> 01:23:57,575
I had to bring you something.
1061
01:23:57,660 --> 01:24:00,936
You'd toss a souvenir back in my face.
1062
01:24:12,700 --> 01:24:15,737
Are you done? With it all?
1063
01:24:15,820 --> 01:24:17,697
The photographs...
1064
01:24:18,140 --> 01:24:19,255
Almost.
1065
01:24:20,340 --> 01:24:22,729
The photos are at the lab.
1066
01:24:24,140 --> 01:24:27,530
I just need to... organize them.
1067
01:24:44,980 --> 01:24:45,890
Do you want to go to sleep?
1068
01:24:45,980 --> 01:24:46,771
No.
1069
01:24:46,900 --> 01:24:48,379
Are you tired?
1070
01:24:48,540 --> 01:24:50,019
No, no. I slept on the plane.
1071
01:24:50,100 --> 01:24:51,328
Not much though.
1072
01:24:51,420 --> 01:24:52,819
It's really uncomfortable.
1073
01:24:53,460 --> 01:24:55,894
The jetlag will last a few days.
1074
01:24:55,980 --> 01:24:56,890
I figured.
1075
01:24:56,980 --> 01:24:58,652
It lasted four days for me.
1076
01:24:58,740 --> 01:25:01,254
It's better to stay awake
1077
01:25:01,340 --> 01:25:03,854
so your body gets used to it.
1078
01:25:19,580 --> 01:25:20,376
Thank you.
1079
01:25:25,220 --> 01:25:26,699
How long are you staying?
1080
01:25:27,060 --> 01:25:29,255
However long you want.
1081
01:25:31,700 --> 01:25:32,974
I mean, I've got a flight
1082
01:25:33,060 --> 01:25:35,449
back in a month,
1083
01:25:35,540 --> 01:25:37,770
I can extend it by 15 days...
1084
01:25:40,420 --> 01:25:42,058
or I can just leave
1085
01:25:42,140 --> 01:25:44,017
if it sounds like a lot.
1086
01:25:46,380 --> 01:25:48,689
What do you want to do?
1087
01:25:48,780 --> 01:25:51,578
I like the idea of the road trip.
1088
01:25:56,180 --> 01:25:57,659
Want some?
1089
01:25:57,740 --> 01:26:00,379
Whiskey with vegetable soup.
1090
01:26:06,900 --> 01:26:08,379
Does it burn? Do you want an ice cube?
1091
01:26:08,460 --> 01:26:10,098
No, it's fine. It's really good.
1092
01:26:56,260 --> 01:26:57,659
It's really good.
1093
01:26:58,420 --> 01:26:59,191
Yeah?
1094
01:28:02,020 --> 01:28:03,214
Why did you come here?
1095
01:28:03,980 --> 01:28:05,618
To surf.
1096
01:28:10,180 --> 01:28:13,695
I don't know... I don't know.
1097
01:28:23,220 --> 01:28:25,017
I'm glad you're here.
1098
01:28:25,100 --> 01:28:27,819
You weren't expecting it.
1099
01:28:27,900 --> 01:28:29,253
You crossing the Atlantic
1100
01:28:29,340 --> 01:28:30,659
without knowing why...
1101
01:28:30,740 --> 01:28:33,618
I expected no less of you, Sergi.
1102
01:28:38,180 --> 01:28:40,774
What would have surprised me would be
1103
01:28:40,860 --> 01:28:43,932
you crossing over knowing why.
1104
01:28:45,220 --> 01:28:47,415
I hadn't expected that welcome either.
1105
01:28:50,380 --> 01:28:51,574
What did you expect?
1106
01:28:51,660 --> 01:28:54,493
That you'd jump desperately into my arms.
1107
01:28:58,380 --> 01:29:00,177
Like in the movies.
1108
01:29:02,060 --> 01:29:04,130
They kiss at the last second
1109
01:29:04,220 --> 01:29:05,096
and everything is fixed
1110
01:29:05,180 --> 01:29:06,090
like some miracle happened.
1111
01:29:06,180 --> 01:29:07,772
That would have been a good plan.
1112
01:29:09,100 --> 01:29:11,091
What about the next day?
1113
01:29:11,900 --> 01:29:14,175
I guess they're still unhappy.
1114
01:29:14,260 --> 01:29:17,252
They take it to court and get divorced.
1115
01:31:14,260 --> 01:31:15,579
Come on.
1116
01:31:35,540 --> 01:31:37,417
What did I do wrong?
1117
01:31:42,660 --> 01:31:43,809
Nothing.
1118
01:31:50,540 --> 01:31:52,417
You did nothing wrong.
1119
01:31:52,500 --> 01:31:53,535
Nothing?
1120
01:31:55,940 --> 01:31:56,711
No.
70021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.