All language subtitles for Supergirl.S03E01.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,985 --> 00:00:06,689 ("DAYDREAMING" PLAYING) 2 00:00:21,584 --> 00:00:28,156 ♪ I remember when the sea Was singing ♪ 3 00:00:29,525 --> 00:00:36,064 ♪ And all of my thoughts Were ringing ♪ 4 00:00:36,165 --> 00:00:43,204 ♪ Crossed the ocean Round the world, speeding ♪ 5 00:00:44,373 --> 00:00:50,712 ♪ And nobody Could catch me daydreaming ♪ 6 00:00:52,148 --> 00:00:55,917 ♪ But I'm daydreaming now ♪ 7 00:00:56,018 --> 00:00:58,119 ♪ Daydreaming ♪ 8 00:00:59,922 --> 00:01:06,127 ♪ About the time We knew the lightning ♪ 9 00:01:13,002 --> 00:01:19,374 ♪ Electricity screaming ♪ 10 00:01:20,309 --> 00:01:26,347 ♪ Between me and the siren ♪ 11 00:01:27,449 --> 00:01:32,187 ♪ On the ocean up the waves ♪ 12 00:01:32,288 --> 00:01:38,927 ♪ Climbed them to the sky To the stars ♪ 13 00:01:39,028 --> 00:01:43,198 ♪ To the limits ♪ 14 00:01:43,299 --> 00:01:47,335 ♪ And I'm daydreaming now ♪ 15 00:01:47,436 --> 00:01:50,805 ♪ Daydreaming ♪ 16 00:01:50,906 --> 00:01:53,441 (DISTANT SIRENS WAILING) 17 00:01:59,081 --> 00:02:03,251 - (HORNS HONKING) - (INDISTINCT CHATTER) 18 00:02:05,754 --> 00:02:08,156 (DOGS BARKING) 19 00:02:10,492 --> 00:02:12,894 (CAPE FLUTTERS) 20 00:02:15,664 --> 00:02:17,999 (SIREN WAILING) 21 00:02:34,583 --> 00:02:35,683 (TIRES SCREECHING) 22 00:02:39,455 --> 00:02:40,521 Look out! 23 00:02:50,432 --> 00:02:51,766 - Hold on! - (GRUNTS) 24 00:02:51,867 --> 00:02:53,635 (TIRES SCREECHING) 25 00:02:54,403 --> 00:02:55,570 (BOTH GROAN) 26 00:02:57,139 --> 00:02:58,339 They're dragging us! 27 00:03:00,509 --> 00:03:02,243 (SIGHS) No! 28 00:03:09,418 --> 00:03:10,418 (BOTH PANTING) 29 00:04:03,238 --> 00:04:04,973 Supergirl, you're the best. 30 00:04:10,279 --> 00:04:12,947 Doesn't even stop for autographs anymore. 31 00:04:16,634 --> 00:04:20,124 - sync and corrections by Mr. C - - www.addic7ed.com - 32 00:04:27,984 --> 00:04:30,219 Cool car chase. Very fast, very furious. 33 00:04:30,320 --> 00:04:32,087 Any luck IDing the one that got away. 34 00:04:32,189 --> 00:04:33,923 Oh, still running facial recognition. 35 00:04:34,024 --> 00:04:35,191 So far nothing. 36 00:04:35,292 --> 00:04:37,126 Anything else we can go on? 37 00:04:37,861 --> 00:04:39,328 This is his. 38 00:04:39,429 --> 00:04:41,931 Winn, can you send a sample up to Alex's lab? 39 00:04:42,032 --> 00:04:43,966 Maybe his DNA is already in the database. 40 00:04:44,067 --> 00:04:46,835 Okay. Well, this is new and gross. 41 00:04:46,937 --> 00:04:48,571 (SIGHS) I should have cuffed him. 42 00:04:48,672 --> 00:04:51,607 You knocked him 100 yards into the roof of that SUV. 43 00:04:51,708 --> 00:04:54,043 Not to mention saving my fiancee and I. 44 00:04:54,144 --> 00:04:56,245 Yeah. And that truck was full of aluminum tubing. 45 00:04:56,346 --> 00:04:58,581 Right, which doesn't really seem like much until 46 00:04:58,682 --> 00:05:01,183 you use it to build an illegal nuclear centrifuge. 47 00:05:01,284 --> 00:05:03,586 This is a big win, Supergirl. 48 00:05:03,687 --> 00:05:06,055 It's not a win until they're behind bars. 49 00:05:07,657 --> 00:05:09,225 Let's get this guy. 50 00:05:12,729 --> 00:05:13,929 Hey, uh... 51 00:05:14,030 --> 00:05:15,130 So, tomorrow Maggie and I 52 00:05:15,232 --> 00:05:16,699 are gonna go do the tasting for the wedding. 53 00:05:16,800 --> 00:05:20,336 Three hours of hors d'oeuvres and nothing but hors d'oeuvres. 54 00:05:20,437 --> 00:05:24,173 Potstickers, oyster shooters, pigs in blankets. 55 00:05:24,274 --> 00:05:26,408 Did I mention the potstickers? (CHUCKLES) 56 00:05:27,644 --> 00:05:28,677 Do you wanna... 57 00:05:28,778 --> 00:05:30,212 Uh, if I'm not busy, sure. 58 00:05:30,313 --> 00:05:32,114 Well, we're all gonna meet at the bar beforehand, too. 59 00:05:32,215 --> 00:05:35,384 - So, if you want to... - I'll try. 60 00:05:35,485 --> 00:05:37,519 I mean, I thought it was bad when she skipped pizza night. 61 00:05:37,621 --> 00:05:39,622 But skipping free apps. I mean, come on. 62 00:05:39,723 --> 00:05:42,258 These are like the beginning of the dark days. 63 00:05:42,359 --> 00:05:44,059 Hey, come on. Grief doesn't have a deadline. 64 00:05:44,160 --> 00:05:45,227 Look, I know. But, I mean, 65 00:05:45,328 --> 00:05:47,730 she goes from being little miss sunshine to, 66 00:05:47,831 --> 00:05:49,031 well, Alex, basically. 67 00:05:49,132 --> 00:05:51,433 What? I'm not like that. 68 00:05:51,534 --> 00:05:52,735 Oh, come on, Alex. 69 00:05:52,836 --> 00:05:55,304 Your unrelenting seriousness is one of your best qualities. 70 00:05:57,340 --> 00:05:58,841 I'm not like that. 71 00:05:59,676 --> 00:06:01,110 I'm not. 72 00:06:04,748 --> 00:06:08,784 People like to argue that capitalists are only concerned with themselves. 73 00:06:08,885 --> 00:06:10,619 The truth is 74 00:06:10,720 --> 00:06:11,787 without big business, 75 00:06:11,888 --> 00:06:15,257 this city would still be in ruin from those Daxamites. 76 00:06:16,693 --> 00:06:18,260 Look at us now. 77 00:06:19,429 --> 00:06:21,163 Bustling. 78 00:06:21,264 --> 00:06:24,500 I think, we all should give ourselves a pat on the back 79 00:06:24,601 --> 00:06:27,169 And, let's not forget to glad-hand the Mayor as well. 80 00:06:27,270 --> 00:06:30,339 Without him, none of this could have happened either. 81 00:06:30,440 --> 00:06:32,308 It's you, Morgan. It's all of you. 82 00:06:32,409 --> 00:06:34,743 In six months, you've done the impossible. 83 00:06:34,844 --> 00:06:37,279 - Let's not forget Supergirl. - (LENA) Let's not forget Supergirl. 84 00:06:40,950 --> 00:06:44,019 Literally none of the heavy lifting could've been done without her. 85 00:06:44,120 --> 00:06:46,188 Yes. Of course. Which is why I'm excited 86 00:06:46,289 --> 00:06:49,525 about the unveiling of "The Girl of Steel" statue 87 00:06:49,626 --> 00:06:50,726 at the waterfront. 88 00:06:50,827 --> 00:06:52,795 Mayor, it's gonna take a lot more than a pretty statue 89 00:06:52,896 --> 00:06:57,266 to bring people down to that slum of a waterfront. 90 00:06:57,367 --> 00:06:59,568 I am still working on the zoning commission, Morgan. 91 00:06:59,669 --> 00:07:01,937 You'd do better to explain how my development 92 00:07:02,038 --> 00:07:04,873 will revitalize that neighborhood. 93 00:07:04,974 --> 00:07:08,444 Starting with moving out homelessness, crime... 94 00:07:08,545 --> 00:07:12,414 Moving in opportunity and an expanded tax base. 95 00:07:12,515 --> 00:07:15,084 They've all heard your sales pitch, Morgan. 96 00:07:15,752 --> 00:07:17,252 We all have. 97 00:07:17,354 --> 00:07:18,821 Yes. I'm sure that everybody here 98 00:07:18,922 --> 00:07:21,824 has had a chance to read CatCo's inflammatory articles 99 00:07:21,925 --> 00:07:24,393 about that sales pitch, 100 00:07:24,494 --> 00:07:27,196 Articles that have become increasingly biased ever since 101 00:07:27,297 --> 00:07:29,998 you took over baby-sitting Cat Grant's mouthpiece. 102 00:07:30,100 --> 00:07:32,101 Your development would level the whole area. 103 00:07:32,202 --> 00:07:33,335 Force people from their homes, 104 00:07:33,436 --> 00:07:35,237 just to build high-rises for the wealthy. 105 00:07:35,805 --> 00:07:37,106 Lena... 106 00:07:38,641 --> 00:07:41,343 Are you spouting the CatCo company line? 107 00:07:41,778 --> 00:07:44,012 Really? Ah... 108 00:07:44,114 --> 00:07:45,547 I guess I shouldn't be surprised, 109 00:07:45,648 --> 00:07:48,751 considering all the good press they've been giving you lately. 110 00:07:48,852 --> 00:07:50,486 She's earned that good press 111 00:07:50,587 --> 00:07:53,222 by donating millions of dollars to the rebuilding efforts. 112 00:07:53,323 --> 00:07:54,256 Hmm... 113 00:07:55,058 --> 00:07:56,358 That's funny because I... 114 00:07:56,459 --> 00:07:59,128 I thought it was restitution for what her brother did. 115 00:08:00,930 --> 00:08:02,364 Or was it her mother? 116 00:08:03,933 --> 00:08:04,900 Or was it Lena? 117 00:08:05,001 --> 00:08:06,168 Seeing as how she is the one 118 00:08:06,269 --> 00:08:08,437 who brought the aliens here in the first place. 119 00:08:09,639 --> 00:08:12,207 A little bit of business advice, Lena... 120 00:08:14,444 --> 00:08:17,613 Guilt is not a good business strategy. 121 00:08:18,681 --> 00:08:19,782 - No? - No. 122 00:08:20,784 --> 00:08:22,985 Neither is exploitation. 123 00:08:23,086 --> 00:08:26,522 I just want a fair hearing, that's all. 124 00:08:26,623 --> 00:08:29,558 I hate to think that any of you here were unfair. 125 00:08:29,993 --> 00:08:32,161 Hmm? Now... 126 00:08:32,262 --> 00:08:34,329 My people have put together a tremendous spread, 127 00:08:34,431 --> 00:08:35,697 just in the office next door. 128 00:08:35,799 --> 00:08:36,832 Why don't we all adjourn over there 129 00:08:36,933 --> 00:08:38,066 and take a sample of that? 130 00:08:38,168 --> 00:08:39,835 Mr. Olsen, you're welcome to join us as well. 131 00:08:39,936 --> 00:08:42,838 You know, we can disagree, but still break bread together. 132 00:08:42,939 --> 00:08:45,808 You know, Edge, you are not as powerful as you think you are. 133 00:08:46,810 --> 00:08:48,377 Oh, no? 134 00:08:49,412 --> 00:08:51,513 Then what are we doing in my office? 135 00:08:56,786 --> 00:08:57,986 (CHUCKLES) 136 00:08:58,087 --> 00:08:59,721 - (INDISTINCT CHATTER) - (REPORTER) Ms. Grant! 137 00:08:59,823 --> 00:09:00,844 (CAT) Okay, Carl. 138 00:09:00,846 --> 00:09:02,992 Does President Marsdin believe climate change is real? 139 00:09:03,092 --> 00:09:05,594 Uh, yes. Yes, Carl. 140 00:09:05,695 --> 00:09:07,095 As a matter of fact, she does. 141 00:09:07,197 --> 00:09:09,465 She also believes that two plus two equals four 142 00:09:09,566 --> 00:09:12,468 and the Earth is round because the President is not a moron. 143 00:09:12,569 --> 00:09:14,336 Any third grader knows that global warming 144 00:09:14,437 --> 00:09:15,704 is the biggest threat of our time. 145 00:09:15,805 --> 00:09:17,739 And I'm happy to report that the intellectual capacity 146 00:09:17,841 --> 00:09:21,543 of our President is not inferior to that of an eight year old. 147 00:09:21,644 --> 00:09:23,145 Next question. 148 00:09:23,246 --> 00:09:24,746 I knew Ms. Grant was meant for great things, 149 00:09:24,848 --> 00:09:26,181 but National City is gonna miss her. 150 00:09:26,282 --> 00:09:28,951 (SIGHS) Best Press Secretary since Robert Gibbs. 151 00:09:29,052 --> 00:09:30,652 Yeah. She makes Gibbs look like a hall monitor. 152 00:09:30,753 --> 00:09:33,255 With Ms. Grant in D.C. and Snapper on sabbatical, 153 00:09:33,356 --> 00:09:35,858 it's going to be oddly congenial around here. 154 00:09:35,959 --> 00:09:37,526 Well, we will do our best. 155 00:09:38,194 --> 00:09:39,394 Okay, guys. Look alive. 156 00:09:39,496 --> 00:09:40,963 All right, we're about a week away 157 00:09:41,064 --> 00:09:42,030 from locking up this issue, 158 00:09:42,131 --> 00:09:43,665 so I need to know what's going on. 159 00:09:44,667 --> 00:09:45,834 What's up with sports? 160 00:09:45,935 --> 00:09:47,503 As of last night, 161 00:09:47,604 --> 00:09:52,140 the Metropolis Monarchs officially have the worst record in baseball. 162 00:09:52,242 --> 00:09:54,176 - Crime. - There's not much to cover. 163 00:09:54,277 --> 00:09:56,311 Crime's been down 65% over the past six months. 164 00:09:56,412 --> 00:09:58,647 Supergirl has turned the entire city around 165 00:09:58,748 --> 00:10:00,282 pretty much single-handedly. 166 00:10:00,383 --> 00:10:01,583 Which brings me to my next point... 167 00:10:01,684 --> 00:10:03,952 How are you doing on that exclusive with Supergirl? 168 00:10:04,053 --> 00:10:06,555 Oh, uh, Supergirl's been too busy 169 00:10:06,656 --> 00:10:09,358 to have a one-on-one conversation about the invasion. 170 00:10:09,459 --> 00:10:11,393 The statue dedication is this weekend. 171 00:10:11,494 --> 00:10:12,794 I'll do my best. 172 00:10:15,465 --> 00:10:17,933 Well, you have your assignments, right? 173 00:10:18,034 --> 00:10:19,401 Uh... Lets get to work. 174 00:10:19,502 --> 00:10:20,536 Thanks. 175 00:10:23,106 --> 00:10:24,172 Kara... 176 00:10:26,009 --> 00:10:28,277 Hey, (STAMMERING) are you sure that you're okay to write this 177 00:10:28,378 --> 00:10:30,045 or is this going to bring up some old stuff? 178 00:10:30,146 --> 00:10:31,480 I said I was. 179 00:10:31,581 --> 00:10:34,283 Okay. Well, I'm here if you wanna talk or grab a drink... 180 00:10:34,384 --> 00:10:36,418 Do you want me to write the article or grab a drink? 181 00:10:38,221 --> 00:10:42,124 Okay. Listen, I'm on your side. Okay? 182 00:10:42,225 --> 00:10:45,794 Look, I know more than anybody, how much ass Supergirl has been kicking lately. 183 00:10:45,895 --> 00:10:47,429 Well, that's my job. 184 00:10:48,331 --> 00:10:50,799 (EDGE) There's still more I can do. 185 00:10:50,900 --> 00:10:52,534 And touch people's lives. 186 00:10:52,635 --> 00:10:55,437 - What is this blowhard up to now? - (EDGE) In that vein, 187 00:10:55,538 --> 00:10:59,608 I'd like to announce a bold new direction for my company. 188 00:11:01,844 --> 00:11:03,278 I'm buying CatCo. 189 00:11:10,117 --> 00:11:12,390 In the last few years the press in this town 190 00:11:12,429 --> 00:11:14,864 - has swung wildly to one side. - (KNOCKING) 191 00:11:15,148 --> 00:11:17,015 Hey. 192 00:11:17,116 --> 00:11:20,118 I hate that sentient bottle of cheap cologne. 193 00:11:20,219 --> 00:11:21,586 - Did you know? - No. 194 00:11:21,688 --> 00:11:23,121 James was blindsided too. 195 00:11:23,222 --> 00:11:25,657 He thinks it's his fault for getting in Edge's face. 196 00:11:25,758 --> 00:11:27,926 Only he would spend that kind of money on a grudge. 197 00:11:29,095 --> 00:11:30,729 Do you think the shareholders will listen to Cat? 198 00:11:30,830 --> 00:11:33,498 Uh, well, Cat had to put her shares in a blind trust 199 00:11:33,599 --> 00:11:35,400 when she became Press Secretary. 200 00:11:35,501 --> 00:11:37,436 But I did some digging... 201 00:11:37,537 --> 00:11:40,238 Edge has been quietly buying up shares until today, 202 00:11:40,339 --> 00:11:44,376 when he put a tender offer to the majority shareholders. 203 00:11:44,477 --> 00:11:46,511 Hey! No more free press. 204 00:11:46,612 --> 00:11:48,246 You've invested in his portfolio though. 205 00:11:48,347 --> 00:11:50,582 So, I figured if you could talk to him, 206 00:11:50,683 --> 00:11:52,050 you might be able to be persuasive. 207 00:11:52,151 --> 00:11:54,352 Edge doesn't respect any opinions that aren't his own. 208 00:11:54,454 --> 00:11:56,288 - Specially not a woman's. - Lena... 209 00:11:56,389 --> 00:11:57,923 You helped Supergirl save the world. 210 00:11:58,024 --> 00:12:00,225 How hard could one stubborn sexist be? 211 00:12:01,828 --> 00:12:03,095 All right, I'll see what I can do. 212 00:12:03,196 --> 00:12:04,529 Thanks. 213 00:12:05,665 --> 00:12:07,165 (STUTTERS) Hey, uh... 214 00:12:08,234 --> 00:12:09,901 I mean, I miss you. 215 00:12:10,002 --> 00:12:11,169 Is everything okay? 216 00:12:11,270 --> 00:12:12,871 'Cause I keep trying to make plans and you keep ditching. 217 00:12:12,972 --> 00:12:13,972 I've just been busy. 218 00:12:14,073 --> 00:12:15,173 Right, um... 219 00:12:17,210 --> 00:12:18,577 I also just... 220 00:12:20,213 --> 00:12:21,413 I wanted to say I was sorry 221 00:12:21,514 --> 00:12:23,515 for the part I played in what happened to Mon-El. 222 00:12:24,684 --> 00:12:26,718 And that, I'm here for you if you still want that. 223 00:12:26,819 --> 00:12:29,387 No, you did what you had to do. 224 00:12:29,489 --> 00:12:32,324 And, that was Supergirl's call anyway, not yours. 225 00:12:32,425 --> 00:12:34,359 (REPORTER) breaking news this morning. 226 00:12:34,460 --> 00:12:37,162 There are reports of a burglary in Old Town. 227 00:12:37,263 --> 00:12:38,230 We'll bring you the latest... 228 00:12:38,331 --> 00:12:40,098 I should get going. 229 00:12:40,199 --> 00:12:42,067 Yeah, uh... Brunch, soon? 230 00:12:47,073 --> 00:12:49,441 (REPORTER) Reporting from downtown National City, 231 00:12:49,542 --> 00:12:50,976 it seems Supergirl has been 232 00:12:51,077 --> 00:12:53,044 just about everywhere these days. 233 00:12:53,146 --> 00:12:54,435 She does know that the cop 234 00:12:54,437 --> 00:12:57,341 are occasionally capable of doing their jobs, right? 235 00:12:57,483 --> 00:12:59,718 And we can forget about her showing up tonight. 236 00:12:59,819 --> 00:13:01,119 Or finishing her assignment. 237 00:13:01,220 --> 00:13:02,921 Hey, how much longer do we have to keep giving her space? 238 00:13:03,022 --> 00:13:04,656 I don't know how much more space I can give. 239 00:13:04,757 --> 00:13:06,892 - As frustrating as this is... - Beyond. 240 00:13:06,993 --> 00:13:08,360 We're not the ones who lost someone. 241 00:13:08,461 --> 00:13:10,929 I think patience is the least we can offer. 242 00:13:11,030 --> 00:13:12,030 Agreed? 243 00:13:25,111 --> 00:13:27,646 (SIGHS) Call me selfish, but 244 00:13:27,747 --> 00:13:30,615 I just... I really miss my sister sometimes. 245 00:13:31,083 --> 00:13:33,318 I know. 246 00:13:33,419 --> 00:13:35,086 Cheer up. It's time for that tasting. 247 00:13:39,559 --> 00:13:41,560 You don't wanna go to that tasting, do you? 248 00:13:43,763 --> 00:13:44,830 What's going on with you? 249 00:13:44,931 --> 00:13:46,398 Why are you suddenly so down on this wedding? 250 00:13:46,499 --> 00:13:48,867 No, (STAMMERING) I'm not down on it. 251 00:13:48,968 --> 00:13:50,101 I just, I... 252 00:13:52,638 --> 00:13:54,072 I don't know. 253 00:13:57,810 --> 00:13:59,878 Well, when you figure it out, let me know. 254 00:14:01,247 --> 00:14:02,514 (WINN) Hey. 255 00:14:02,615 --> 00:14:03,715 I think we may have tracked down the Merc. 256 00:14:03,816 --> 00:14:04,816 I just got an alert from the DEO. 257 00:14:04,917 --> 00:14:06,585 Supergirl's gonna meet us there. 258 00:14:10,623 --> 00:14:12,724 You were able to trace the Merc with his blood? 259 00:14:12,825 --> 00:14:15,694 Meet Robert DuBois. Goes by Bloodsport, 260 00:14:15,795 --> 00:14:18,029 which is not any sport I've ever heard of. 261 00:14:18,764 --> 00:14:20,165 What do we know about him? 262 00:14:20,266 --> 00:14:22,467 Oh, you remember those bombings at City Hall, a few years ago? 263 00:14:22,568 --> 00:14:24,970 That was him. And, he's been AWOL ever since. 264 00:14:26,472 --> 00:14:27,372 (BEEPING) 265 00:14:27,473 --> 00:14:29,808 His file says he's ex-military. 266 00:14:30,643 --> 00:14:31,910 Where was he last stationed? 267 00:14:32,011 --> 00:14:34,179 Fort Harrison. Like 20 minutes outside the city. 268 00:14:34,280 --> 00:14:35,614 He worked security detail. 269 00:14:35,715 --> 00:14:37,349 He'd have knowledge of all the ins and outs of the base. 270 00:14:37,450 --> 00:14:39,384 He could sneak on, locate weapons, technology, 271 00:14:39,485 --> 00:14:40,619 anything he wanted to. 272 00:14:40,720 --> 00:14:42,354 Winn, call his CO. See what they know about him. 273 00:14:42,455 --> 00:14:43,521 Okay. 274 00:14:45,524 --> 00:14:46,558 Whoa, whoa! 275 00:14:46,659 --> 00:14:48,760 - What? - Okay, the base server is down. 276 00:14:48,861 --> 00:14:50,762 This system is scrambled. Somebody hacked it. 277 00:14:50,863 --> 00:14:52,030 I've got this. 278 00:15:13,920 --> 00:15:15,153 Lead... 279 00:15:36,309 --> 00:15:37,642 (GRUNTS) 280 00:15:42,615 --> 00:15:44,049 (SOLDIER) Who's there? 281 00:15:52,458 --> 00:15:53,658 (GROANS) 282 00:16:05,438 --> 00:16:08,406 (SOLDIER GROANING) Help me! Please... 283 00:16:09,342 --> 00:16:10,642 Help me! 284 00:16:11,944 --> 00:16:13,211 (GROANING) 285 00:16:13,312 --> 00:16:15,380 It's okay. I'm here. 286 00:16:15,481 --> 00:16:17,682 I'm here. I've got you. I've got you. 287 00:16:19,885 --> 00:16:22,220 You have no internal injuries. You're gonna be okay. 288 00:16:22,321 --> 00:16:24,956 (BEEPING) 289 00:16:34,734 --> 00:16:36,768 What's wrong? Why'd you use the signal watch? 290 00:16:36,869 --> 00:16:38,703 You didn't get that article in. 291 00:16:38,804 --> 00:16:43,641 (STAMMERS) You beepered me for a deadline? 292 00:16:45,478 --> 00:16:47,145 That watch is for emergencies only. 293 00:16:47,246 --> 00:16:48,513 I know what the watch is for, 294 00:16:48,614 --> 00:16:50,548 but this feels like an emergency. 295 00:16:51,250 --> 00:16:52,817 I'm worried about you, Kara. 296 00:16:52,918 --> 00:16:54,219 And, at a certain point of time, 297 00:16:54,320 --> 00:16:57,188 - I have to be your boss. - No, don't ever, 298 00:16:57,289 --> 00:16:59,324 ever do that again. 299 00:16:59,425 --> 00:17:00,892 What? Ask you to do your job? 300 00:17:00,993 --> 00:17:02,427 I am doing my job. 301 00:17:02,528 --> 00:17:03,595 No, Supergirl is doing her job. 302 00:17:03,696 --> 00:17:06,031 Kara Danvers has been completely off the radar. 303 00:17:06,132 --> 00:17:08,400 Oh, I'm sorry, James. I've been a little busy. 304 00:17:08,501 --> 00:17:10,368 You know, the world's not gonna save itself. 305 00:17:10,469 --> 00:17:11,903 But you still have a life. 306 00:17:12,004 --> 00:17:15,240 Okay? You still have a job as a reporter. 307 00:17:15,341 --> 00:17:17,108 And that life makes you, you. 308 00:17:17,209 --> 00:17:19,077 No, what makes me, me 309 00:17:19,779 --> 00:17:21,246 is Supergirl. 310 00:17:21,347 --> 00:17:22,714 That's who I am at my core. 311 00:17:22,815 --> 00:17:25,483 And you're one to talk, Guardian. 312 00:17:27,153 --> 00:17:29,487 Okay. Guardian means a lot to me. 313 00:17:30,189 --> 00:17:32,023 But so does James Olsen. 314 00:17:32,124 --> 00:17:33,358 And he runs CatCo. 315 00:17:33,459 --> 00:17:34,759 And that job's important. 316 00:17:38,064 --> 00:17:39,531 (SIGHS) 317 00:17:39,632 --> 00:17:40,698 You know something... 318 00:17:40,800 --> 00:17:44,335 If I'm expected to put Supergirl on hold 319 00:17:44,437 --> 00:17:46,571 just to write this article for you, 320 00:17:46,672 --> 00:17:48,773 then maybe being a reporter isn't a good idea. 321 00:17:48,874 --> 00:17:49,941 (STAMMERING) What are you saying? 322 00:17:50,042 --> 00:17:51,543 I'm saying I have important things to do. 323 00:17:51,644 --> 00:17:53,311 But not here at CatCo. 324 00:17:53,412 --> 00:17:56,314 Not as a reporter. Not as Kara Danvers. 325 00:17:56,415 --> 00:17:57,749 Kara, don't do this. 326 00:17:58,150 --> 00:17:59,150 I quit. 327 00:17:59,251 --> 00:18:00,618 Kara... 328 00:18:05,228 --> 00:18:07,236 And just when exectilly were you gonna notify us 329 00:18:07,258 --> 00:18:09,548 that you had a Daxamite war ship in your possession. 330 00:18:09,907 --> 00:18:12,275 Alien artifacts are the DEO's purview. 331 00:18:13,711 --> 00:18:16,947 You can rest assured I will talk to the President, General Lane. 332 00:18:17,048 --> 00:18:19,349 And if anything happens as a result of your overreach, 333 00:18:19,450 --> 00:18:22,185 you mark my words, she'll have your stars. 334 00:18:22,487 --> 00:18:24,554 Respect! 335 00:18:24,656 --> 00:18:26,823 Whilst I appreciate the nod of confidence, Agent Schott, 336 00:18:26,924 --> 00:18:29,960 do you have any words that might actually help me? 337 00:18:30,061 --> 00:18:31,995 Words, no. Pictures, definitely. 338 00:18:32,096 --> 00:18:35,265 Um... I had the military supplier that DuBois robbed 339 00:18:35,366 --> 00:18:37,934 inventory what was taken. It turns out 340 00:18:38,036 --> 00:18:40,871 it was not just aluminum rods. 341 00:18:40,972 --> 00:18:43,507 That's a high pressure regulator. 342 00:18:43,608 --> 00:18:44,641 Aluminum rods were just a cover. 343 00:18:44,742 --> 00:18:46,076 That was his real target. 344 00:18:46,177 --> 00:18:47,678 What would DuBois need it for? 345 00:18:47,779 --> 00:18:50,414 Well, he also stole the cloaking device from the Daxamite ship. 346 00:18:50,515 --> 00:18:52,983 And how exactly do those two things go together? 347 00:18:53,084 --> 00:18:54,818 With the regulator, he could stabilize 348 00:18:54,919 --> 00:18:57,387 the internal pressure of an F-18 or a B-52 349 00:18:57,488 --> 00:19:00,424 to withstand the force emitted by a cloaking shield. 350 00:19:00,525 --> 00:19:04,795 Able to retrofit it into a fully cloaked aircraft. 351 00:19:04,896 --> 00:19:06,596 Our equipment would not be able to detect that. 352 00:19:06,698 --> 00:19:09,166 Not even Supergirl's X-ray vision could pick it up. 353 00:19:09,267 --> 00:19:11,535 He could drop a nuke from the sky, and nobody in National City 354 00:19:11,636 --> 00:19:12,969 would even know he was overhead. 355 00:19:13,071 --> 00:19:14,938 Until it's too late. 356 00:19:15,039 --> 00:19:16,306 Agent Schott, I want every flight 357 00:19:16,407 --> 00:19:18,442 in and out of National City scanned for munitions. 358 00:19:18,543 --> 00:19:19,810 - Air and space. - Yes, sir. 359 00:19:19,911 --> 00:19:21,411 Alex, put your team on tactical alert 360 00:19:21,512 --> 00:19:22,679 and notify Supergirl 361 00:19:22,780 --> 00:19:25,182 - Okay. - (CELL PHONE VIBRATING) 362 00:19:26,851 --> 00:19:28,385 James, what is it? 363 00:19:34,092 --> 00:19:37,861 Lena, twice in my office in as many days. 364 00:19:37,962 --> 00:19:40,597 (SING-SONG VOICE) People are gonna start talking. 365 00:19:40,698 --> 00:19:41,965 Morgan, you have all the charisma of 366 00:19:42,066 --> 00:19:44,167 a Michael Douglas movie from the '90s. 367 00:19:44,268 --> 00:19:46,103 You didn't come all this way just to flatter me, did you? 368 00:19:46,204 --> 00:19:47,671 I came because I have a proposition. 369 00:19:47,772 --> 00:19:50,407 Ooh, good. I do like propositions. 370 00:19:50,508 --> 00:19:52,909 Now, you know I don't agree with your waterfront development. 371 00:19:53,010 --> 00:19:55,946 But you are still the best developer in National City. 372 00:19:56,047 --> 00:20:00,050 Let me get you a drink before that compliment leaves a bad taste in your mouth. 373 00:20:00,151 --> 00:20:01,818 Your work is why I have invested in your portfolio 374 00:20:01,919 --> 00:20:03,553 and why I intend to invest more. 375 00:20:03,654 --> 00:20:05,155 Let me guess... 376 00:20:05,256 --> 00:20:06,556 You want me to stay away from CatCo? 377 00:20:06,657 --> 00:20:07,858 Oh, come on, Morgan. 378 00:20:07,959 --> 00:20:09,593 CatCo isn't good business for you and you know it. 379 00:20:09,694 --> 00:20:11,528 There's a city out there that needs to be rebuilt. 380 00:20:11,629 --> 00:20:13,430 That's what you're good at, focus on that. 381 00:20:13,531 --> 00:20:15,232 You know, you can take the Luthor logo off your name, 382 00:20:15,333 --> 00:20:17,267 but people still aren't gonna trust you. 383 00:20:18,369 --> 00:20:20,604 And that's a really easy sentiment to reinforce 384 00:20:20,705 --> 00:20:24,641 once I have CatCo's editorial under my control. 385 00:20:24,742 --> 00:20:26,276 People love to believe what they read. 386 00:20:26,377 --> 00:20:30,914 Using CatCo to defame your enemies and promote your own agenda. 387 00:20:33,117 --> 00:20:36,286 - That's despicable. - Oh, no. 388 00:20:37,455 --> 00:20:38,922 That's good business. 389 00:20:39,690 --> 00:20:41,124 I'll see myself out. 390 00:20:47,632 --> 00:20:48,632 You ready? 391 00:20:49,200 --> 00:20:50,200 We are. 392 00:20:51,803 --> 00:20:55,472 They'll literally never see it coming. 393 00:20:55,573 --> 00:20:58,041 That's the idea. 394 00:20:58,142 --> 00:21:01,511 (CAT) The President did not place any listening devices 395 00:21:01,612 --> 00:21:05,148 in the speakers, the microwave, or his toaster, or his shoes. 396 00:21:05,249 --> 00:21:08,118 Or anywhere else on his premises or person. 397 00:21:08,219 --> 00:21:10,120 Now, sadly, I think we are so inured 398 00:21:10,221 --> 00:21:12,189 to the pathological lying of the speaker that, 399 00:21:12,290 --> 00:21:15,125 we just don't think anything he says is crazy anymore. 400 00:21:15,226 --> 00:21:16,793 Oh, good. 401 00:21:16,894 --> 00:21:18,361 What's the update on Bloodsport? 402 00:21:18,462 --> 00:21:20,430 Do we know what he stole from the military base? 403 00:21:20,531 --> 00:21:21,631 You quit? 404 00:21:23,668 --> 00:21:25,468 James has been making the rounds. 405 00:21:25,570 --> 00:21:26,736 He's worried about you. 406 00:21:26,838 --> 00:21:28,505 I'm extremely worried about you. 407 00:21:28,606 --> 00:21:29,439 Since when do you quit? 408 00:21:29,540 --> 00:21:32,142 CatCo isn't the point for me anymore. 409 00:21:32,243 --> 00:21:36,012 You spent years working your way up to be a reporter. 410 00:21:36,113 --> 00:21:37,547 And it was a waste of time. 411 00:21:37,648 --> 00:21:40,650 (SCOFFS) I would love to see you tell Cat Grant that. 412 00:21:40,751 --> 00:21:42,018 Cat moved on. Why can't I? 413 00:21:42,119 --> 00:21:44,621 Okay. This is done. 414 00:21:44,722 --> 00:21:47,858 I am done walking on egg shells. 415 00:21:47,959 --> 00:21:48,992 We all are. 416 00:21:49,093 --> 00:21:50,293 I've kept my distance. 417 00:21:50,394 --> 00:21:54,097 I have given you time to grieve, without prodding, 418 00:21:54,198 --> 00:21:55,932 without making you talk about Mon-El... 419 00:21:56,033 --> 00:21:57,133 There's nothing to talk about. 420 00:21:57,235 --> 00:21:59,169 Without forcing you to go to game nights 421 00:21:59,270 --> 00:22:01,638 - or come to the bar. - There was a burglary. 422 00:22:01,739 --> 00:22:03,473 There's always a burglary! 423 00:22:05,176 --> 00:22:07,277 But I've let it slide. 424 00:22:08,379 --> 00:22:10,513 Your pity party has gone uninterrupted. 425 00:22:10,615 --> 00:22:12,716 My... My pity party? 426 00:22:12,817 --> 00:22:14,584 Who are you right now? 427 00:22:15,286 --> 00:22:16,853 Kara Danvers doesn't quit. 428 00:22:16,954 --> 00:22:18,722 She quits the things that aren't important. 429 00:22:18,823 --> 00:22:21,558 CatCo is important! You help people there 430 00:22:21,659 --> 00:22:22,926 Not like Supergirl does. 431 00:22:23,027 --> 00:22:26,229 - Kara Danvers... - Kara Danvers sucks right now! 432 00:22:27,698 --> 00:22:30,066 Supergirl is great. 433 00:22:30,167 --> 00:22:32,836 Supergirl saved the world. 434 00:22:32,937 --> 00:22:35,038 So, if I could choose to be her, 435 00:22:35,139 --> 00:22:36,206 why would I ever choose 436 00:22:36,307 --> 00:22:38,575 to be the sad girl who's boyfriend is gone? 437 00:22:38,676 --> 00:22:40,310 I don't like that girl, Alex. 438 00:22:40,411 --> 00:22:42,979 - I know it hurts... - No. You don't know anything. 439 00:22:43,080 --> 00:22:44,981 You've never had to make a decision like this. 440 00:22:45,082 --> 00:22:47,550 Okay, then tell me what it feels like. 441 00:22:47,652 --> 00:22:51,821 Please, just let... Let me help. Let me help you get over him. 442 00:22:51,923 --> 00:22:53,089 Get over him? 443 00:22:53,658 --> 00:22:54,824 That's... (SIGHS) 444 00:22:54,926 --> 00:22:56,693 He didn't dump me. 445 00:22:57,828 --> 00:22:59,129 I sent him away. 446 00:22:59,230 --> 00:23:01,197 And for all I know he's... 447 00:23:02,366 --> 00:23:04,234 - What? - It doesn't matter. 448 00:23:05,937 --> 00:23:08,271 You're not letting yourself feel anything. 449 00:23:08,372 --> 00:23:12,409 You're just bottling it up inside, and you are making bad decisions. 450 00:23:12,510 --> 00:23:13,410 And I'm worried... 451 00:23:13,511 --> 00:23:15,345 If it were Maggie, what would you be doing? 452 00:23:16,247 --> 00:23:18,348 If the woman you are about to marry 453 00:23:18,449 --> 00:23:21,251 was gone forever, what would you be doing? 454 00:23:23,154 --> 00:23:25,889 - (STUTTERS) I... - You'd be at the bar every night. 455 00:23:26,524 --> 00:23:28,191 You'd be a wreck at work. 456 00:23:29,427 --> 00:23:30,593 You'd be broken. 457 00:23:30,695 --> 00:23:32,062 I would. 458 00:23:33,698 --> 00:23:35,031 I would be. 459 00:23:36,100 --> 00:23:38,301 And it's okay if you are. 460 00:23:38,402 --> 00:23:39,903 I'm not. 461 00:23:40,738 --> 00:23:42,372 That's what humans do. 462 00:23:44,108 --> 00:23:46,009 And I'm better than that. 463 00:23:46,777 --> 00:23:48,545 Clark said it himself. 464 00:23:49,814 --> 00:23:51,514 The decision I made, 465 00:23:52,850 --> 00:23:55,418 he couldn't have made that sacrifice 466 00:23:55,519 --> 00:23:59,389 But me, I couldn't have lived with myself if I hadn't. 467 00:23:59,490 --> 00:24:02,592 I will always make the decision I made. 468 00:24:03,561 --> 00:24:05,028 I am not a human. 469 00:24:07,832 --> 00:24:09,199 I tried to be. 470 00:24:09,867 --> 00:24:11,201 But I'm not. 471 00:24:12,503 --> 00:24:14,037 Kara Danvers was a mistake. 472 00:24:16,240 --> 00:24:20,510 So, if you have an update about work, I'd love to hear it. 473 00:24:20,611 --> 00:24:22,312 Otherwise, um... 474 00:24:24,482 --> 00:24:27,617 Bloodsport has the capability to cloak a nuke. 475 00:24:27,718 --> 00:24:30,687 We're thinking that he's gonna hit the statue unveiling at the waterfront. 476 00:24:30,788 --> 00:24:32,222 J'onn wants everyone there. 477 00:24:32,323 --> 00:24:33,223 I'll be there. 478 00:24:34,225 --> 00:24:35,258 Yeah. 479 00:24:37,528 --> 00:24:39,062 Kara Danvers 480 00:24:40,731 --> 00:24:42,265 is my favorite person. 481 00:24:44,368 --> 00:24:46,669 She saved me more times than Supergirl ever could. 482 00:24:46,771 --> 00:24:48,071 So, just 483 00:24:48,172 --> 00:24:50,306 think about that while you're trying to get rid of her. 484 00:24:53,377 --> 00:24:54,577 (DOOR SLAMS) 485 00:25:14,478 --> 00:25:16,045 No sign of Bloodsport. 486 00:25:17,114 --> 00:25:18,548 It's quiet up here. 487 00:25:20,651 --> 00:25:23,219 You know, I rarely flew on Mars. 488 00:25:23,320 --> 00:25:25,054 It was for battle, not pleasure. 489 00:25:25,156 --> 00:25:28,391 When I first came to Earth, I spent hours up in the sky. 490 00:25:28,492 --> 00:25:30,860 It's the only place I could feel empty. 491 00:25:30,961 --> 00:25:33,997 Well, that's not what I'm doing up here. 492 00:25:34,098 --> 00:25:37,901 Forgive me for saying, but you seem to be courting emptiness of late. 493 00:25:38,002 --> 00:25:39,702 And that's not you. 494 00:25:39,804 --> 00:25:43,773 I tried to be Kara Danvers for 15 years. But I'm not supposed to be her. 495 00:25:45,142 --> 00:25:46,676 I'm not supposed to be human. 496 00:25:46,777 --> 00:25:49,312 But you have a human heart now. 497 00:25:49,413 --> 00:25:53,483 It aches. It scars. But keeps on beating. 498 00:25:54,285 --> 00:25:56,386 If you try and cut it out, 499 00:25:56,487 --> 00:25:58,421 you will lose something essential. 500 00:25:58,522 --> 00:26:00,723 I can't help people if I'm broken. 501 00:26:00,825 --> 00:26:02,559 You are not broken. 502 00:26:02,660 --> 00:26:04,727 You're the strongest person I know. 503 00:26:05,863 --> 00:26:08,231 You saved me, remember? 504 00:26:08,332 --> 00:26:10,333 You taught me that my loss made me stronger. 505 00:26:10,434 --> 00:26:13,036 That was Kara Danvers, not Supergirl. 506 00:26:17,007 --> 00:26:18,842 Do you still dream about them? 507 00:26:20,077 --> 00:26:21,544 Your family? 508 00:26:23,647 --> 00:26:24,881 Sometimes. 509 00:26:26,884 --> 00:26:29,352 Past couple of months, when I dream, I see... 510 00:26:31,188 --> 00:26:33,056 I see Mon-El 511 00:26:35,793 --> 00:26:37,060 with my mom. 512 00:26:40,931 --> 00:26:42,265 Uh... 513 00:26:42,366 --> 00:26:44,334 We should keep our eyes on the sky right now. 514 00:26:49,373 --> 00:26:50,373 (SAWYER) Danvers, you on comms? 515 00:26:50,474 --> 00:26:52,375 Got something that needs your attention. 516 00:26:52,476 --> 00:26:54,577 I'm here. East side. You? 517 00:26:55,112 --> 00:26:56,846 West. All clear. 518 00:26:58,482 --> 00:27:00,583 About last night... 519 00:27:00,684 --> 00:27:02,619 Uh... This is neither the time nor the place 520 00:27:02,720 --> 00:27:04,387 to talk about what I think you wanna talk about. 521 00:27:04,488 --> 00:27:06,389 Do you not wanna marry me? 522 00:27:07,691 --> 00:27:08,725 Of course, I do. 523 00:27:09,894 --> 00:27:13,096 Look, I... I wanna be your wife. I wanna have a dog. 524 00:27:13,197 --> 00:27:14,764 I wanna have the house. 525 00:27:14,865 --> 00:27:16,499 All of it. I just... 526 00:27:16,600 --> 00:27:18,501 I just don't want a big wedding. 527 00:27:18,903 --> 00:27:19,769 Why? 528 00:27:21,805 --> 00:27:23,806 Talk to me, please. 529 00:27:23,908 --> 00:27:25,775 You have to tell me what's going on. 530 00:27:27,144 --> 00:27:29,345 Because my dad won't be there. 531 00:27:30,748 --> 00:27:31,714 He can't come. 532 00:27:31,815 --> 00:27:34,584 He can't walk me down the aisle. 533 00:27:34,685 --> 00:27:36,786 You could've told me that. 534 00:27:36,887 --> 00:27:38,488 I didn't wanna make a big deal out of it. 535 00:27:38,589 --> 00:27:40,490 You're already dealing with family issues 536 00:27:40,591 --> 00:27:43,626 that I can't imagine. So, I just... 537 00:27:43,727 --> 00:27:46,829 I hoped that I would just let it go. 538 00:27:48,632 --> 00:27:50,733 Look, I've had more practice at choosing my family 539 00:27:50,834 --> 00:27:52,068 because I've had to. 540 00:27:53,938 --> 00:27:56,439 And I think, if you take a deep breath, 541 00:27:57,942 --> 00:28:00,443 you're gonna find your way out of this... 542 00:28:02,446 --> 00:28:03,880 There's so many people who love you. 543 00:28:03,981 --> 00:28:06,382 Just think about how they're gonna make our day good, 544 00:28:06,483 --> 00:28:08,718 and tell me how I can help. 545 00:28:08,819 --> 00:28:11,588 Okay. I can do that. 546 00:28:12,056 --> 00:28:13,256 Okay, I love you. 547 00:28:13,357 --> 00:28:15,658 You too. Forever. 548 00:28:17,928 --> 00:28:19,195 You too, my favorite couple. 549 00:28:19,296 --> 00:28:21,564 (SAWYER) Winn, shut up. (ALEX) Winn, get off the comms. 550 00:28:22,633 --> 00:28:24,200 - (GIRL) Oh, sorry! - Hey! Watch out there. 551 00:28:24,301 --> 00:28:26,269 Ruby! Rubes, come here, baby. 552 00:28:26,370 --> 00:28:27,737 Come here. 553 00:28:30,207 --> 00:28:31,608 I don't think that was an apology. 554 00:28:31,709 --> 00:28:33,409 I'm very sorry for bumping into you. 555 00:28:33,510 --> 00:28:36,245 Totally okay. Thank you for apologizing. 556 00:28:36,347 --> 00:28:38,014 Can I go now, Mom? I want to get up close. 557 00:28:38,115 --> 00:28:40,750 Just don't get so far ahead I can't see you, okay? 558 00:28:41,185 --> 00:28:42,485 She's fun. 559 00:28:42,586 --> 00:28:45,488 Thanks. Just trying to enjoy the microsecond I have left 560 00:28:45,589 --> 00:28:47,156 before she's a teenager. 561 00:28:47,257 --> 00:28:48,925 - Bye. - Bye. 562 00:28:49,026 --> 00:28:51,661 (ANNOUNCER) Ladies and gentlemen of National City, 563 00:28:51,762 --> 00:28:58,801 please welcome the chairwoman and CEO of L-Corp, Lena Luthor. 564 00:28:58,902 --> 00:29:00,637 (CROWD APPLAUDS) 565 00:29:04,575 --> 00:29:06,609 Now, I know you all didn't come here to see me. 566 00:29:06,710 --> 00:29:08,311 So, I'll start with the good stuff, 567 00:29:08,412 --> 00:29:11,447 and then I'll say just a few very brief words. 568 00:29:11,548 --> 00:29:14,050 My fellow citizens of National City, 569 00:29:14,718 --> 00:29:16,819 the Girl of Steel. 570 00:29:16,920 --> 00:29:19,689 (CROWD APPLAUDS AND CHEERS) 571 00:29:25,929 --> 00:29:26,863 There you are. 572 00:29:26,964 --> 00:29:29,198 (LENA) I am so honored to be able to present 573 00:29:29,299 --> 00:29:31,634 this statue of our hometown hero. 574 00:29:31,735 --> 00:29:33,136 Some of you must be thinking, I know. 575 00:29:33,237 --> 00:29:36,806 It's a cold day in hell, a Luthor praising a Kryptonian. 576 00:29:36,907 --> 00:29:39,509 But ever since I came here, 577 00:29:39,610 --> 00:29:41,611 she has been an inspiration to me. 578 00:29:41,712 --> 00:29:44,947 She's been a mentor, and most importantly, 579 00:29:45,049 --> 00:29:47,150 she's been a friend. 580 00:29:47,251 --> 00:29:50,620 Now would be a good time for you to get down there and join the crowd. 581 00:29:52,289 --> 00:29:53,823 (EXPLOSION) 582 00:29:53,924 --> 00:29:55,525 (CROWD SCREAMING) 583 00:29:59,129 --> 00:30:00,063 (SAM) Ruby? 584 00:30:00,164 --> 00:30:01,330 (GLASS SHATTERS) 585 00:30:01,432 --> 00:30:03,332 Schott, did you see where that missile came from? 586 00:30:03,434 --> 00:30:05,034 We have no heat signature, okay, 587 00:30:05,135 --> 00:30:08,538 there's no atmospheric disruption, there's no electromagnetic trail. 588 00:30:08,639 --> 00:30:10,440 Alex, have you seen anything? 589 00:30:10,541 --> 00:30:13,476 Negative visual contact. It came out of nowhere. 590 00:30:13,577 --> 00:30:15,211 Let's go, keep moving. 591 00:30:15,312 --> 00:30:17,046 (WINN) Okay, you know what? We're pulling up every security feed 592 00:30:17,147 --> 00:30:18,314 within a two-mile radius. 593 00:30:18,415 --> 00:30:20,717 There's got to be an origin point 594 00:30:20,818 --> 00:30:22,552 for whatever just hit the waterfront. 595 00:30:22,653 --> 00:30:24,921 J'onn, can you locate DuBois telepathically? 596 00:30:25,689 --> 00:30:26,889 I'll try. 597 00:30:30,127 --> 00:30:32,028 (CROWD SCREAMING) 598 00:30:32,129 --> 00:30:33,796 I can't sense DuBois' mind. 599 00:30:33,897 --> 00:30:36,265 I don't get it. The cloaking device should not be able to cloak a missile. 600 00:30:36,366 --> 00:30:38,501 Then what just hit us and where did it come from? 601 00:30:41,238 --> 00:30:43,473 The pressure regulator wasn't meant for high altitude, 602 00:30:43,574 --> 00:30:45,541 it was meant for low altitude. 603 00:30:47,344 --> 00:30:48,578 They're underwater. 604 00:31:06,825 --> 00:31:09,093 (CROWD GRUNTING AND SCREAMING) 605 00:31:18,270 --> 00:31:20,404 I cannot track that explosion to the source, you guys. 606 00:31:20,506 --> 00:31:23,040 The radar is not picking up any underwater signals. 607 00:31:24,376 --> 00:31:26,010 I'll clear that building. 608 00:31:26,111 --> 00:31:27,979 Danvers, Sawyer, stay on the waterfront. 609 00:31:28,080 --> 00:31:30,848 Supergirl, find that submarine. 610 00:31:37,156 --> 00:31:38,923 (CROWD SHOUTING) 611 00:31:44,196 --> 00:31:45,596 (BABY CRYING) 612 00:31:45,697 --> 00:31:47,799 (WATER BUBBLING) 613 00:31:48,367 --> 00:31:51,269 (HEART BEATING) 614 00:32:04,416 --> 00:32:05,850 She can't breathe underwater. 615 00:32:13,292 --> 00:32:14,659 (INSTRUMENT BEEPING) 616 00:32:18,297 --> 00:32:20,164 - (EXPLOSION) - (ALARM BLARING) 617 00:32:30,776 --> 00:32:32,610 - She's found us. - The cloaking device is down. 618 00:32:32,711 --> 00:32:34,111 - Fire! - We're not locked on. 619 00:32:34,213 --> 00:32:35,446 - Fire now! - (CLICKS) 620 00:32:42,754 --> 00:32:44,422 - (CROWD SHOUTING) - (SAM) Ruby! 621 00:32:45,724 --> 00:32:47,792 - Ruby! - Mom? 622 00:32:48,227 --> 00:32:49,126 Ruby? 623 00:32:49,528 --> 00:32:50,695 Mom? 624 00:32:51,630 --> 00:32:53,097 (BEEPING) 625 00:32:53,799 --> 00:32:54,999 Detonate it. 626 00:33:00,739 --> 00:33:02,173 (EXPLOSION) 627 00:33:13,585 --> 00:33:15,653 (PANTING) 628 00:33:23,228 --> 00:33:24,695 Ruby! 629 00:33:27,432 --> 00:33:30,401 Ruby. Oh, baby. Help! 630 00:33:30,502 --> 00:33:31,869 Somebody help me! 631 00:33:34,172 --> 00:33:36,073 (GRUNTS) 632 00:33:38,543 --> 00:33:40,011 (SCREAMS) 633 00:33:47,786 --> 00:33:49,854 (BOTH CRYING) 634 00:33:58,730 --> 00:34:00,531 Oh, no! 635 00:34:00,632 --> 00:34:03,834 (ALEX) Supergirl? Supergirl? 636 00:34:10,442 --> 00:34:11,642 (ALARM BLARING) 637 00:34:11,743 --> 00:34:13,344 Finish them off. 638 00:34:13,779 --> 00:34:15,379 Kara, answer me. 639 00:34:16,114 --> 00:34:17,315 (ALEX) Kara. 640 00:34:21,186 --> 00:34:22,386 Kara... 641 00:34:29,962 --> 00:34:31,195 Wake up! 642 00:34:36,201 --> 00:34:37,335 Fire! 643 00:34:45,243 --> 00:34:46,777 (METAL CREAKING) 644 00:35:18,377 --> 00:35:20,845 (PANTING) 645 00:35:24,580 --> 00:35:25,588 (DOOR KNOCKING) 646 00:35:26,784 --> 00:35:28,151 Come in... 647 00:35:29,520 --> 00:35:31,554 Oh, hey. Hey, I was just about to call you. 648 00:35:31,655 --> 00:35:32,889 I should've called. 649 00:35:32,990 --> 00:35:34,724 I heard about the attack at the unveiling. 650 00:35:34,825 --> 00:35:37,460 Oh, no. I'm fine. Supergirl got her man. 651 00:35:37,561 --> 00:35:39,429 And now, we have to discuss ours. 652 00:35:39,930 --> 00:35:41,131 I spoke to Edge... 653 00:35:41,232 --> 00:35:43,299 Please tell me you convinced him not to buy CatCo. 654 00:35:43,401 --> 00:35:45,735 Well, you can't convince a bully like that of anything. 655 00:35:45,836 --> 00:35:47,237 So what, CatCo's gone? 656 00:35:48,606 --> 00:35:51,574 No. I bought it. 657 00:35:51,675 --> 00:35:54,144 You're kidding... Are you kidding? 658 00:35:54,245 --> 00:35:56,312 (CHUCKLES) Pretty badass right? 659 00:35:56,414 --> 00:35:58,882 I'm just trying in my own small way to be more like Supergirl. 660 00:35:58,983 --> 00:36:00,517 Oh, Lena... 661 00:36:00,618 --> 00:36:02,652 And I was hoping maybe you could break the story. 662 00:36:03,454 --> 00:36:04,454 Oh, uh... 663 00:36:05,289 --> 00:36:07,457 I actually quit. 664 00:36:07,558 --> 00:36:10,260 Well, then un-quit. I can't do this without you. 665 00:36:10,361 --> 00:36:12,662 I literally know nothing about running a media empire. 666 00:36:12,763 --> 00:36:14,097 Neither do I. 667 00:36:14,198 --> 00:36:16,800 You know more than I do. You've studied under Cat and... 668 00:36:16,901 --> 00:36:18,902 I mean, I trust you. 669 00:36:19,003 --> 00:36:21,571 How often do you get to work with your best friend? 670 00:36:21,672 --> 00:36:23,106 (FOOTSTEPS APPROACHING) 671 00:36:23,207 --> 00:36:25,842 You're more of a lunatic than your brother is. 672 00:36:25,943 --> 00:36:27,444 Excuse me? 673 00:36:28,779 --> 00:36:30,113 I could ruin you. 674 00:36:30,214 --> 00:36:32,081 You are dangerously close to being thrown out by security. 675 00:36:32,183 --> 00:36:35,218 You know what? I'm gonna go and let you 676 00:36:35,319 --> 00:36:37,620 handle this. 677 00:36:41,125 --> 00:36:42,158 You are gonna regret, 678 00:36:42,259 --> 00:36:44,994 so regret, the day you screwed me. 679 00:36:45,095 --> 00:36:46,830 I sure hope you enjoyed yourself. 680 00:36:46,931 --> 00:36:48,665 Because now 681 00:36:49,600 --> 00:36:52,402 you have all of my attention. 682 00:36:52,503 --> 00:36:53,303 Oh, Edge, like every woman 683 00:36:53,404 --> 00:36:55,371 who's ever had all of your attention, 684 00:36:55,473 --> 00:36:57,540 I couldn't care less. 685 00:36:59,443 --> 00:37:00,477 (BLINDS MOVING) 686 00:37:02,713 --> 00:37:04,714 Ms. Luthor... 687 00:37:04,815 --> 00:37:07,116 - You finish with him? - He's all yours. 688 00:37:10,054 --> 00:37:11,621 What do you think you're gonna do? 689 00:37:18,662 --> 00:37:20,497 The attack on the waterfront... 690 00:37:21,565 --> 00:37:22,966 I know it was you. 691 00:37:24,902 --> 00:37:27,637 To clear the way for your development. 692 00:37:27,738 --> 00:37:29,739 You're the only person who had anything to gain from it. 693 00:37:29,840 --> 00:37:31,574 Yeah, well... 694 00:37:31,675 --> 00:37:33,109 You can't prove anything. 695 00:37:33,711 --> 00:37:35,445 Not yet. 696 00:37:35,546 --> 00:37:37,280 But I see you Edge. 697 00:37:38,616 --> 00:37:40,383 National City is my town. 698 00:37:41,852 --> 00:37:44,521 And now you've got all my attention. 699 00:37:50,528 --> 00:37:51,594 (EDGE) Hey! 700 00:37:52,596 --> 00:37:55,098 You can't just leave me here! 701 00:38:25,296 --> 00:38:26,396 Hey. 702 00:38:26,864 --> 00:38:28,331 Hey, Alex. 703 00:38:29,500 --> 00:38:32,101 You know what? I think we both deserve a drink. 704 00:38:32,202 --> 00:38:33,836 Come on, I'm buying the first round. 705 00:38:33,938 --> 00:38:36,639 - Since we know Winn won't. - (CHUCKLES) 706 00:38:36,740 --> 00:38:38,808 Hey, can I talk to you about something? 707 00:38:38,909 --> 00:38:39,976 Yeah, sure, go ahead. 708 00:38:40,077 --> 00:38:42,979 So, uh... Maggie and I figured it out. 709 00:38:43,080 --> 00:38:46,449 We're going to have a really big wedding. 710 00:38:46,550 --> 00:38:52,622 The biggest, gayest wedding that National City has ever seen, actually. 711 00:38:52,723 --> 00:38:57,460 And I'm gonna need everybody that I love to be there. 712 00:38:57,561 --> 00:39:00,196 Sure, Alex. You know I wouldn't miss it for the world, right? 713 00:39:00,297 --> 00:39:01,864 I know. 714 00:39:01,966 --> 00:39:05,768 But I'm gonna need something from you. 715 00:39:05,869 --> 00:39:08,838 Something more than just being there. 716 00:39:12,876 --> 00:39:15,979 You've always been like a father to me. 717 00:39:16,080 --> 00:39:21,551 And, J'onn, I choose you to be my family. 718 00:39:22,453 --> 00:39:23,586 And I want, 719 00:39:25,222 --> 00:39:26,389 if you will, 720 00:39:27,825 --> 00:39:30,360 to have you walk me down the aisle. 721 00:39:30,461 --> 00:39:31,995 (CHOKING) 722 00:39:32,863 --> 00:39:34,130 (EXHALES) 723 00:39:37,368 --> 00:39:38,701 Stop, don't cry. 724 00:39:38,802 --> 00:39:40,937 If you cry, I'm gonna cry, and then everybody here is gonna know 725 00:39:41,038 --> 00:39:42,305 that we actually can cry. 726 00:39:42,406 --> 00:39:43,439 (COUGHS) 727 00:39:43,540 --> 00:39:45,441 - So... - (CLEARS THROAT) 728 00:39:45,542 --> 00:39:47,043 Alex, it would... 729 00:39:47,911 --> 00:39:49,479 It would be my honor. 730 00:39:50,547 --> 00:39:51,781 (CHUCKLES) Come on. 731 00:39:51,882 --> 00:39:53,516 (SNIFFLES AND LAUGHS) 732 00:39:54,952 --> 00:39:56,252 Let me help you celebrate. 733 00:39:56,887 --> 00:39:58,321 Do I have to wear a tux? 734 00:39:58,422 --> 00:40:00,990 I'm wearing Kevlar and boots, so... 735 00:40:01,091 --> 00:40:02,191 ("GOOD FOR ME" PLAYING) 736 00:40:02,292 --> 00:40:05,228 ♪ What a waste Of a smoke machine ♪ 737 00:40:05,329 --> 00:40:07,797 ♪ Took the taste Of the dopamine ♪ 738 00:40:07,898 --> 00:40:12,335 ♪ And left me high and dry ♪ 739 00:40:14,805 --> 00:40:18,074 ♪ Call the cops Call the cavalry ♪ 740 00:40:18,175 --> 00:40:20,677 ♪ Spin the tops That'll dazzle me ♪ 741 00:40:20,778 --> 00:40:25,348 ♪ And give me a new supply ♪ 742 00:40:29,420 --> 00:40:30,920 Wake up. 743 00:40:33,624 --> 00:40:35,024 (SIGHS) 744 00:40:41,965 --> 00:40:43,533 (KEYPAD CLICKING) 745 00:40:43,807 --> 00:40:46,346 _ 746 00:40:47,671 --> 00:40:49,138 (MESSAGE TONE RINGS) 747 00:40:54,545 --> 00:40:56,212 - (BOTTLES CLINKING) - (INDISTINCT CHATTING) 748 00:41:01,051 --> 00:41:03,619 (ALL LAUGHING AND CHATTERING) 749 00:41:06,523 --> 00:41:09,258 ♪ Accessorizing Before the fact ♪ 750 00:41:09,359 --> 00:41:11,794 ♪ Alibis couldn't stay intact ♪ 751 00:41:11,895 --> 00:41:15,932 ♪ As guilty as a gun ♪ 752 00:41:18,268 --> 00:41:20,002 ♪ Blasting deep underground ♪ 753 00:41:20,104 --> 00:41:23,473 ♪ Getting down To the Continental Shelf ♪ 754 00:41:24,775 --> 00:41:26,275 ♪ I'll pretend I'm surprised ♪ 755 00:41:26,376 --> 00:41:29,345 ♪ By the lies that I'm telling to myself ♪ 756 00:41:29,446 --> 00:41:32,081 ♪ That you're good for me ♪ 757 00:41:45,329 --> 00:41:47,130 (GROWLING) 758 00:41:47,998 --> 00:41:50,933 (GASPS AND PANTING) 55480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.