Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,696 --> 00:00:10,297
My name is Kara Zor-El.
2
00:00:10,299 --> 00:00:14,968
24 years ago my planet,
Krypton, was in serious peril.
3
00:00:14,970 --> 00:00:19,044
My cousin, Kal-El, was sent
to a planet called Earth.
4
00:00:19,045 --> 00:00:20,984
for his own safety and protection
5
00:00:21,977 --> 00:00:24,144
You may know his story.
6
00:00:32,454 --> 00:00:36,423
The story you don't know is
that I was sent to protect him.
7
00:00:42,498 --> 00:00:46,166
Your pod's coordinates are interlocked with
Kal-El's. You will follow him to Earth.
8
00:00:46,168 --> 00:00:47,634
I'm not afraid, Father.
9
00:00:48,704 --> 00:00:51,471
The trip is long but you'll
sleep most of the way
10
00:00:51,473 --> 00:00:53,206
and we'll be with you in your dreams.
11
00:00:54,476 --> 00:00:56,743
You'll journey to Earth to look
after your baby cousin, Kal-El.
12
00:00:57,479 --> 00:00:58,445
Because of the Earth's yellow sun,
13
00:00:58,447 --> 00:01:00,714
you'll have great
powers on this planet.
14
00:01:00,716 --> 00:01:03,483
You will do extraordinary things.
15
00:01:04,086 --> 00:01:06,019
I won't fail Kal-El or you.
16
00:01:08,390 --> 00:01:09,756
I love you, Kara.
17
00:01:11,727 --> 00:01:13,193
You must go, now.
18
00:01:22,971 --> 00:01:24,204
Go!
19
00:01:37,686 --> 00:01:41,288
Things didn't exactly go
according to my mother's plan.
20
00:01:47,229 --> 00:01:49,896
Krypton's destruction sent a shock wave
21
00:01:49,898 --> 00:01:53,500
that knocked my pod off course
and into the Phantom Zone.
22
00:01:54,937 --> 00:01:57,704
A region in space where
time doesn't pass.
23
00:01:58,774 --> 00:02:03,243
I slept there for 24 years
until somehow I got here.
24
00:02:05,047 --> 00:02:08,215
When I arrived, I was
still a 13-year-old girl.
25
00:02:08,217 --> 00:02:11,384
But in that same time my
cousin Kal-El had grown up
26
00:02:11,386 --> 00:02:15,555
and revealed himself to
your world as Superman.
27
00:02:15,557 --> 00:02:18,859
The most powerful man in the universe.
28
00:02:20,295 --> 00:02:23,930
My cousin wanted me to have the same
safe human-type childhood he did.
29
00:02:23,932 --> 00:02:27,768
So he placed me with my
adoptive family, the Danvers.
30
00:02:29,138 --> 00:02:32,539
Scientists who once helped him
understand his own super abilities.
31
00:02:33,709 --> 00:02:37,644
I know I'm not your mom, sweetheart.
But you're safe here.
32
00:02:40,983 --> 00:02:42,883
They had a daughter, Alex.
33
00:02:44,319 --> 00:02:47,320
And despite being born on different
planets, we both shared one thing.
34
00:02:47,322 --> 00:02:50,590
We knew our lives would
never be the same again.
35
00:02:51,493 --> 00:02:53,827
My cousin, he didn't
need my protection.
36
00:02:55,297 --> 00:02:57,197
I didn't have a mission anymore.
37
00:02:58,834 --> 00:03:02,035
But even though I had all
the same powers he did...
38
00:03:02,037 --> 00:03:03,904
Sorry, sorry.
39
00:03:03,906 --> 00:03:06,940
I decided the best thing
I could do is fit in.
40
00:03:08,610 --> 00:03:10,110
After all,
41
00:03:10,112 --> 00:03:12,145
Earth didn't need another hero.
42
00:03:13,315 --> 00:03:15,248
I need two tickets in the
orchestra section for Wicked.
43
00:03:16,285 --> 00:03:18,451
No, not for Miss Grant. Her
mother wants to see it.
44
00:03:19,054 --> 00:03:22,055
Yes, again. Sure, I'll hold.
45
00:03:23,091 --> 00:03:25,559
Charlie? I'm calling about
the Correspondents Dinner,
46
00:03:25,561 --> 00:03:29,095
I need to make sure Miss Grant doesn't
end up next to Bill O'Reilly again.
47
00:03:29,965 --> 00:03:32,165
I work at Catco Worldwide Media.
48
00:03:33,268 --> 00:03:36,136
An online and print empire
built by my boss, Cat Grant.
49
00:03:36,138 --> 00:03:39,239
The most powerful woman
in National City.
50
00:03:39,241 --> 00:03:41,708
At least, for the next few days.
51
00:03:42,945 --> 00:03:45,412
Did you see this? There was an
armored car robbery last night.
52
00:03:45,414 --> 00:03:47,581
There were no witnesses
except for this homeless guy
53
00:03:47,583 --> 00:03:50,283
- who swears the perp had horns.
- Thanks.
54
00:03:50,285 --> 00:03:52,552
Like, on his head!
55
00:03:52,554 --> 00:03:54,454
I'm telling you, they're out there.
Aliens!
56
00:03:54,456 --> 00:03:56,790
Winn, there's no such thing as aliens.
57
00:03:58,126 --> 00:03:59,226
Well, you might feel differently
if you read this website.
58
00:03:59,228 --> 00:04:03,496
- You write that website.
- I contribute...
59
00:04:03,498 --> 00:04:06,733
Hey, um, I was wondering
if maybe you wanna...
60
00:04:07,669 --> 00:04:09,069
I don't know, go see,
go see a movie tonight.
61
00:04:09,071 --> 00:04:11,705
I... I can't. I'm sorry.
62
00:04:11,707 --> 00:04:13,607
I have a date.
63
00:04:15,510 --> 00:04:17,611
- Date, really?
- Mmm.
64
00:04:17,613 --> 00:04:22,215
That's great... Fun. Dating is fun.
Who is that with?
65
00:04:22,217 --> 00:04:23,984
It's an online date.
66
00:04:24,987 --> 00:04:28,154
Says we are 82% compatible, so...
67
00:04:28,156 --> 00:04:29,556
Should be good.
68
00:04:29,558 --> 00:04:32,959
You know that you can't quantify
emotions based on an algorithm?
69
00:04:32,961 --> 00:04:36,196
Winn, you're IT, isn't your
whole life based on algorithms?
70
00:04:36,198 --> 00:04:39,766
Yes, so if there was an algorithm for
love I think that I would know about it.
71
00:04:40,869 --> 00:04:41,968
It's just like you're gonna
know when it hits you, Kara.
72
00:04:41,970 --> 00:04:43,904
It'll be all “Wah-pow”.
73
00:04:47,009 --> 00:04:49,476
Ugh, this elevator is
a human petri-dish.
74
00:04:49,478 --> 00:04:51,244
It's like standing up in coach.
75
00:04:51,580 --> 00:04:52,579
She's here.
76
00:04:52,581 --> 00:04:53,914
How do you do that?
77
00:04:55,617 --> 00:04:57,217
Good morning, Miss Grant.
78
00:04:57,219 --> 00:05:00,820
The only reason I bought this building
was because it had a private elevator.
79
00:05:00,822 --> 00:05:03,490
That way, I don't have to get soaked
in cheap cologne every morning,
80
00:05:03,492 --> 00:05:05,191
getting to my office.
Find out who used it,
81
00:05:05,193 --> 00:05:08,028
have them reprimanded, or
bathed, I don't care which.
82
00:05:08,030 --> 00:05:09,863
Here's your latte. Hot.
83
00:05:12,034 --> 00:05:13,099
That'll be new and different.
84
00:05:14,303 --> 00:05:16,002
I have a meeting with the
board today at lunch,
85
00:05:16,004 --> 00:05:18,071
so cancel sushi with my mother.
86
00:05:18,073 --> 00:05:20,373
Oh, and cancel my therapist.
I won't be needing it
87
00:05:20,375 --> 00:05:22,876
- if I'm not having lunch with my mother.
- Got it.
88
00:05:25,447 --> 00:05:28,715
Also, I've emailed a list.
89
00:05:28,717 --> 00:05:32,385
Prepare termination letters for
the Tribune employees as noted.
90
00:05:32,387 --> 00:05:34,487
But it would be so nice
if you handwrote them.
91
00:05:34,489 --> 00:05:36,289
Use the lesser card stock.
92
00:05:36,959 --> 00:05:38,391
You're downsizing the Tribune?
93
00:05:39,494 --> 00:05:41,528
But that was your first acquisition.
94
00:05:41,530 --> 00:05:44,230
Go see if the new art director
has the layout ready.
95
00:05:45,734 --> 00:05:47,267
It's not that I don't see your frown,
96
00:05:47,269 --> 00:05:50,136
it's just that I don't care
enough to ask why it's there.
97
00:05:52,441 --> 00:05:55,375
All those people, they're
going to lose their jobs.
98
00:05:56,611 --> 00:05:59,679
What's going to happen to
them, to their families?
99
00:06:00,682 --> 00:06:02,449
They don't have to downsize
at the Daily Planet.
100
00:06:03,819 --> 00:06:07,053
Metropolis has a person
who wears a cape
101
00:06:07,055 --> 00:06:09,856
and flies around
performing heroic acts.
102
00:06:11,226 --> 00:06:16,529
The Planet puts this superlative man
on their cover 54% of the time.
103
00:06:17,599 --> 00:06:20,734
You wanna save the Trib?
Go find me a hero, Kerah.
104
00:06:22,738 --> 00:06:23,937
Kara.
105
00:06:26,341 --> 00:06:27,741
Hello?
106
00:06:30,045 --> 00:06:31,911
- Hello?
- I'll be just a minute.
107
00:06:31,913 --> 00:06:35,815
Miss Grant sent me for layouts
and she doesn't like to wait.
108
00:06:36,418 --> 00:06:37,817
Well, she can wait a minute.
109
00:06:38,520 --> 00:06:39,953
Have you met Miss Grant?
110
00:06:39,955 --> 00:06:42,956
Yeah, what is she gonna do?
Fire me right after hiring me?
111
00:06:43,825 --> 00:06:45,191
Her loss.
112
00:06:48,697 --> 00:06:50,263
Hey.
113
00:06:51,099 --> 00:06:52,565
I'm the new guy.
114
00:06:58,373 --> 00:07:00,440
Oh, it's him.
115
00:07:01,843 --> 00:07:04,577
I've seen this picture,
uh, like a million times.
116
00:07:04,579 --> 00:07:06,212
It won the Pulitzer.
117
00:07:06,481 --> 00:07:07,747
Wow.
118
00:07:07,749 --> 00:07:10,150
Yeah, only 'cause it was the
first real shot of him.
119
00:07:11,019 --> 00:07:12,952
Little secret, he
actually posed for that.
120
00:07:13,422 --> 00:07:14,854
I guess he likes me.
121
00:07:16,658 --> 00:07:18,925
Oh, my God, you're Jimmy Olsen.
122
00:07:18,927 --> 00:07:20,960
The photographer from the Daily Planet.
123
00:07:20,962 --> 00:07:22,662
James Olsen.
124
00:07:23,698 --> 00:07:25,065
Well, Jimmy is reserved for
my mom and the big guy.
125
00:07:25,067 --> 00:07:26,733
He's kind of stuck in his ways.
126
00:07:27,436 --> 00:07:30,236
Um, I know what I've read, but...
127
00:07:31,807 --> 00:07:33,740
What's he like in real life?
128
00:07:34,743 --> 00:07:36,342
He is
129
00:07:36,344 --> 00:07:39,345
everything you want him to be and more.
I mean...
130
00:07:40,382 --> 00:07:42,549
I was scared to move out
here, but, uh, he told me
131
00:07:42,551 --> 00:07:44,751
the biggest risk is
never taking any, so...
132
00:07:44,753 --> 00:07:45,985
Hmm.
133
00:07:48,623 --> 00:07:50,190
- Take it.
- Hmm?
134
00:07:51,159 --> 00:07:52,258
Take it.
135
00:07:52,260 --> 00:07:54,527
This? No. Oh, God, no, I can't.
136
00:07:55,530 --> 00:07:57,931
- I can't.
- It's just a print. Please, take it.
137
00:07:58,800 --> 00:08:00,266
But first you have to
tell me who you are.
138
00:08:03,105 --> 00:08:05,004
- I never got your name.
- Oh.
139
00:08:05,440 --> 00:08:07,540
Gosh. Hi.
140
00:08:08,777 --> 00:08:11,144
Kara.
141
00:08:11,613 --> 00:08:12,946
Uh, Kara Danvers.
142
00:08:12,948 --> 00:08:14,447
Kara.
143
00:08:16,318 --> 00:08:18,184
Anyone ever tell you that you look
144
00:08:18,186 --> 00:08:19,619
a little like him right here?
145
00:08:22,491 --> 00:08:23,823
No.
146
00:08:24,659 --> 00:08:26,860
Uh, no. No, you're the first.
147
00:08:28,897 --> 00:08:31,831
- Uh, thank you. Very much.
- Yeah, of course.
148
00:08:32,367 --> 00:08:33,800
Um...
149
00:08:34,436 --> 00:08:36,069
Layouts.
150
00:08:36,071 --> 00:08:38,571
Right.
151
00:08:39,107 --> 00:08:41,274
Almost forgot them. Bye.
152
00:08:44,579 --> 00:08:45,912
Wah-pow.
153
00:08:51,453 --> 00:08:54,320
I have a conference in Geneva and I
need to be on a plane in 2 hours.
154
00:08:54,322 --> 00:08:56,201
And I have a blind date
in half an hour and I
155
00:08:56,226 --> 00:08:57,957
need you to help me
pick out what to wear.
156
00:08:57,959 --> 00:08:59,926
- I win.
- Why do you do this to me?
157
00:08:59,928 --> 00:09:02,295
Because I'm your sister
and you love me.
158
00:09:03,465 --> 00:09:05,899
I don't know, I feel like I'm
not living up to my potential.
159
00:09:05,901 --> 00:09:09,602
I went to work for Cat Grant because
I thought working in a media company
160
00:09:09,604 --> 00:09:12,805
run by a powerful woman who actually
shapes the way people think
161
00:09:12,807 --> 00:09:14,507
would be the way that I
could make a difference.
162
00:09:14,509 --> 00:09:18,144
But, instead, I just fetch
layouts and coffee.
163
00:09:18,146 --> 00:09:20,480
You always wanted to be normal, right?
164
00:09:20,482 --> 00:09:24,450
So, having a crappy boss and
absolutely nothing to wear...
165
00:09:25,487 --> 00:09:28,154
- This is what normal looks like.
- I am not normal!
166
00:09:28,156 --> 00:09:30,690
I have the same powers he does.
167
00:09:30,692 --> 00:09:33,359
I can lift a bus, stop a bullet.
168
00:09:33,361 --> 00:09:35,195
Alex, I can fly.
169
00:09:36,231 --> 00:09:39,399
At least, I think I can. I
haven't done it in years.
170
00:09:39,668 --> 00:09:41,100
Kara,
171
00:09:41,102 --> 00:09:45,705
you've got a good job, you're cute,
and thanks to your alien DNA
172
00:09:45,707 --> 00:09:47,640
you can't get pimples.
173
00:09:47,642 --> 00:09:49,642
Life is not so bad.
174
00:09:50,445 --> 00:09:52,245
But, if you really wanna help somebody,
175
00:09:53,481 --> 00:09:55,815
you'll pick between one of these
two, so I can get on my plane.
176
00:09:56,785 --> 00:09:59,519
- Uh, yep.
- Good choice.
177
00:09:59,521 --> 00:10:02,455
When in doubt, go with blue,
it is your color. All right.
178
00:10:04,025 --> 00:10:06,326
Text me every detail from your date and I
will call you when I'm back from Geneva.
179
00:10:06,328 --> 00:10:08,194
- I love you.
- Love you.
180
00:10:17,439 --> 00:10:19,172
So, where you from originally?
181
00:10:19,808 --> 00:10:21,341
Like where was I born?
182
00:10:21,343 --> 00:10:23,042
Um, uh, north.
183
00:10:25,480 --> 00:10:28,214
I gotta hit this back real quick.
184
00:10:32,254 --> 00:10:33,519
Check please.
185
00:10:34,222 --> 00:10:35,688
Make sure your number's on it.
186
00:10:38,026 --> 00:10:39,158
If you're just joining us,
187
00:10:39,160 --> 00:10:40,360
shortly after take-off,
188
00:10:40,362 --> 00:10:44,230
National City Airlines,
Flight 237 bound for Geneva,
189
00:10:44,232 --> 00:10:46,699
is experiencing some loss of altitude.
190
00:10:47,569 --> 00:10:49,402
The pilot seems to be circling the city
191
00:10:49,404 --> 00:10:51,204
after apparent engine failure.
192
00:10:51,673 --> 00:10:53,172
Did he say Geneva?
193
00:10:53,174 --> 00:10:54,407
Alex.
194
00:11:39,721 --> 00:11:43,056
We just lost another engine.
Mayday. Mayday. Mayday.
195
00:11:58,106 --> 00:12:00,006
Flight attendants, brace for impact.
196
00:12:23,365 --> 00:12:24,664
We're leveling off.
197
00:12:29,637 --> 00:12:31,304
Oh, come on!
198
00:13:41,279 --> 00:13:44,642
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
199
00:13:55,052 --> 00:13:56,251
The passengers of Flight 237
200
00:13:56,253 --> 00:13:57,953
appear to have a guardian angel.
201
00:13:57,955 --> 00:14:01,423
When, what many report to
be a female flying form...
202
00:14:01,425 --> 00:14:04,126
- Oh, my God.
- ...Rescued them from certain death.
203
00:14:04,128 --> 00:14:05,894
Leyna Nguyen is live at the scene.
204
00:14:07,064 --> 00:14:09,565
Thank you, Rick. Guardian
angel or human wrecking ball?
205
00:14:09,567 --> 00:14:10,632
- What?
- There is destruction
206
00:14:10,634 --> 00:14:13,335
all over Otto Binder Bridge. And one...
207
00:14:13,337 --> 00:14:15,170
Well, you try saving a
plane for the first time.
208
00:14:15,172 --> 00:14:17,072
See if you don't make a mess.
209
00:14:17,641 --> 00:14:19,141
Oh, my God.
210
00:14:21,182 --> 00:14:22,682
I know!
211
00:14:22,684 --> 00:14:25,685
It's incredible!
212
00:14:25,687 --> 00:14:27,286
- Ow.
- Oh, sorry.
213
00:14:27,288 --> 00:14:28,688
That was... That was too hard.
214
00:14:28,690 --> 00:14:30,890
I'm just... I'm so excited.
215
00:14:31,926 --> 00:14:34,093
- I still can't believe I did it.
- Yeah.
216
00:14:34,796 --> 00:14:36,996
Neither can I. Are you okay?
217
00:14:36,998 --> 00:14:39,899
Me? Am I okay? Are you okay?
218
00:14:39,901 --> 00:14:41,634
- Yes, thank you.
- Were you scared?
219
00:14:42,837 --> 00:14:44,303
I mean, I was scared too, but you...
You had to be terrified.
220
00:14:44,305 --> 00:14:46,305
Because you had no idea I
was coming to save you.
221
00:14:46,307 --> 00:14:49,342
- I need a drink.
- Right! Yeah, we need to celebrate.
222
00:14:50,545 --> 00:14:54,313
It has been so long. I
almost forgot how to fly.
223
00:14:55,149 --> 00:14:57,817
Well, not so much “how,” but more,
224
00:14:57,819 --> 00:14:59,952
more how it feels, like...
225
00:15:01,489 --> 00:15:03,622
Scared, but good scared.
226
00:15:05,026 --> 00:15:08,194
Like, like that moment right before
you kiss someone for the first time.
227
00:15:08,796 --> 00:15:10,730
And now... Now it's like...
228
00:15:10,732 --> 00:15:12,965
I'm not sure what comes next.
229
00:15:14,102 --> 00:15:16,335
Or maybe I am sure and I'm
just afraid of what it means.
230
00:15:16,337 --> 00:15:18,971
- And if it means what I think it means.
- What were you thinking?
231
00:15:24,545 --> 00:15:26,379
You exposed yourself.
232
00:15:27,081 --> 00:15:28,381
To the world.
233
00:15:28,983 --> 00:15:30,449
You're out there now, Kara.
234
00:15:30,451 --> 00:15:34,220
Everyone will know about you
and you can't take that back.
235
00:15:34,756 --> 00:15:36,322
I don't want to.
236
00:15:38,259 --> 00:15:40,960
This is what I was talking about, Alex.
237
00:15:41,796 --> 00:15:44,697
I've always felt the
need to help people,
238
00:15:44,699 --> 00:15:47,767
and tonight I finally got that chance.
239
00:15:49,971 --> 00:15:51,203
I...
240
00:15:52,373 --> 00:15:55,574
I didn't travel 2,000 light-years
just to be an assistant.
241
00:15:55,576 --> 00:15:59,145
What if people figure out who you are?
242
00:15:59,680 --> 00:16:01,180
What you are?
243
00:16:02,683 --> 00:16:04,049
It's just...
244
00:16:06,320 --> 00:16:11,924
It's not safe for you to do
anything like that. Ever again.
245
00:16:15,730 --> 00:16:16,996
Oh.
246
00:16:20,034 --> 00:16:21,934
I'm kind of tired, I...
247
00:16:21,936 --> 00:16:25,237
I just carried a plane on my back.
I'm gonna go to bed.
248
00:16:29,210 --> 00:16:30,709
You should go.
249
00:16:31,312 --> 00:16:33,145
Don't say I didn't warn you.
250
00:16:39,821 --> 00:16:42,421
Good morning, National City.
Our top story,
251
00:16:42,423 --> 00:16:44,623
the only story anyone's talking about.
252
00:16:44,625 --> 00:16:46,877
Who is the mystery flying
woman who saved the plane?
253
00:16:55,369 --> 00:16:57,036
Despite extensive efforts,
254
00:16:57,038 --> 00:17:01,040
no one has been able to identify
who, or rather, what she is.
255
00:17:05,580 --> 00:17:08,547
- Pretty cool, huh?
- A plane-saving lady?
256
00:17:09,517 --> 00:17:10,316
How is the world supposed
to take her seriously
257
00:17:10,318 --> 00:17:11,917
if she can't even come up with a suit?
258
00:17:13,120 --> 00:17:15,321
What... Metropolis gets him and
what does National City get?
259
00:17:15,323 --> 00:17:16,956
Some rookie superhero?
260
00:17:20,695 --> 00:17:26,765
I know many of you are used to being
second best but it's new to me.
261
00:17:27,869 --> 00:17:29,768
The most incredible event in
the history of National City
262
00:17:29,770 --> 00:17:32,104
and yet we have no
exclusive of any kind.
263
00:17:32,106 --> 00:17:34,607
We don't have much to go on. The image
we're working off is low res...
264
00:17:34,609 --> 00:17:36,208
I guess she's around 5'9”.
It's tough to Gauge
265
00:17:36,210 --> 00:17:38,110
with her height measured
up against an airplane.
266
00:17:38,112 --> 00:17:40,779
Hair color brown. Or black.
267
00:17:41,682 --> 00:17:43,382
Or maybe her hair is just dirty.
268
00:17:44,385 --> 00:17:46,318
You know, from soot.
269
00:17:47,455 --> 00:17:49,822
- The plane exhaust.
- James, you make an excellent point.
270
00:17:50,825 --> 00:17:52,224
Do you think there's any connection
271
00:17:52,226 --> 00:17:55,427
- between this hero and...
- To my friend in blue?
272
00:17:56,330 --> 00:17:58,697
I don't know. I mean,
not that he mentioned,
273
00:17:58,699 --> 00:18:02,201
but if she's anything
like him, she's a hero.
274
00:18:03,504 --> 00:18:06,505
Saving people is what they're born to do.
She'll be back.
275
00:18:07,074 --> 00:18:08,340
Hmm.
276
00:18:08,743 --> 00:18:10,109
She better be.
277
00:18:10,645 --> 00:18:13,279
This girl is the answer.
278
00:18:13,281 --> 00:18:16,248
She is exactly what I
need to save the Tribune.
279
00:18:16,250 --> 00:18:20,319
Besides fatty foods, there is nothing
people love more than a hero.
280
00:18:20,321 --> 00:18:22,354
We are going to blow her up.
281
00:18:22,356 --> 00:18:25,391
We will feature her
online and in the paper,
282
00:18:25,393 --> 00:18:26,825
but we need images,
283
00:18:26,827 --> 00:18:32,331
we need video, we need an interview,
and exclusive content. So go.
284
00:18:32,800 --> 00:18:33,866
Go get me that girl.
285
00:18:34,835 --> 00:18:36,168
And, Kerah...
286
00:18:36,737 --> 00:18:38,304
Go get me a lettuce wrap.
287
00:18:40,441 --> 00:18:42,875
It's funny. That was the
first thing he did.
288
00:18:43,711 --> 00:18:45,544
Save a plane, I mean.
289
00:18:52,920 --> 00:18:55,287
Winn, I need to talk
to you on the roof.
290
00:18:57,858 --> 00:18:59,391
The roof?
291
00:19:01,128 --> 00:19:02,428
Kara?
292
00:19:03,631 --> 00:19:05,297
Hey, uh, just whatever you have
to say, can you make it quick?
293
00:19:05,299 --> 00:19:07,866
I'm not really into being this high up.
294
00:19:07,868 --> 00:19:10,436
Okay, um, Winn,
295
00:19:11,272 --> 00:19:13,038
I'm going to tell you
something about me
296
00:19:13,040 --> 00:19:15,140
that only three people in my life know.
297
00:19:15,743 --> 00:19:17,209
Can I trust you?
298
00:19:18,145 --> 00:19:19,979
- Yeah, yeah, of course.
- Good.
299
00:19:19,981 --> 00:19:24,883
Um, I just... I really want
someone to be excited for me.
300
00:19:25,353 --> 00:19:27,620
And I, um...
301
00:19:27,622 --> 00:19:29,555
Right, how do...
302
00:19:30,992 --> 00:19:36,595
Uh, there's something about me that for
most of my life, I've run from it.
303
00:19:36,597 --> 00:19:41,166
But last night, I embraced who
I am and I don't want to stop.
304
00:19:41,168 --> 00:19:43,769
Oh, my God, you're a lesbian.
305
00:19:44,605 --> 00:19:46,305
Oh, Kara, that's why
you're not into me.
306
00:19:46,307 --> 00:19:49,408
- This is, this is great news!
- No. I'm not gay!
307
00:19:50,344 --> 00:19:51,744
I'm...
308
00:19:53,014 --> 00:19:54,413
I'm her!
309
00:19:56,350 --> 00:19:59,218
The woman who saved the plane!
310
00:20:02,523 --> 00:20:04,523
Okay.
311
00:20:05,393 --> 00:20:07,192
Yeah, okay. Right.
312
00:20:10,731 --> 00:20:13,098
Kara, what are you doing? Hey, Kara!
313
00:20:13,100 --> 00:20:15,501
Hey, get away from the ledge,
you're gonna get hurt.
314
00:20:18,472 --> 00:20:20,172
Kara! Hey!
315
00:20:27,248 --> 00:20:29,148
You're... You're her!
316
00:20:29,984 --> 00:20:32,251
Yup.
317
00:20:35,022 --> 00:20:37,089
More reports coming in on
last night's plane rescue.
318
00:20:37,091 --> 00:20:40,793
The big question. Is there a connection
between this mysterious flying woman...
319
00:20:40,795 --> 00:20:42,995
- More coffee.
- ...and the Man of Steel?
320
00:20:44,999 --> 00:20:47,399
- Hey!
- Sorry about that, sir.
321
00:20:47,401 --> 00:20:50,402
Can you believe it? A female hero.
322
00:20:51,605 --> 00:20:53,472
Nice for my daughter to have
someone like that to look up to.
323
00:20:53,474 --> 00:20:55,374
Yeah, real nice.
324
00:21:11,092 --> 00:21:12,858
What happened with the plane, Vartox?
325
00:21:12,860 --> 00:21:14,727
You were ordered to bring it down.
326
00:21:14,729 --> 00:21:16,228
Our trap worked.
327
00:21:16,230 --> 00:21:18,964
The DEO agents were on board
and the bomb detonated.
328
00:21:18,966 --> 00:21:21,567
- Then why aren't they dead?
- The female.
329
00:21:21,569 --> 00:21:23,502
She flew into the sky
and caught the plane.
330
00:21:23,504 --> 00:21:24,970
Who is she?
331
00:21:24,972 --> 00:21:28,073
Zor-El saved his child before
Krypton's destruction.
332
00:21:29,110 --> 00:21:32,044
- Alura's daughter.
- She's working with the humans.
333
00:21:32,046 --> 00:21:35,347
Twelve years we've been forced
to hide in the shadows.
334
00:21:36,183 --> 00:21:37,616
But the General's arrival is imminent.
335
00:21:37,618 --> 00:21:39,518
Nothing must interfere.
336
00:21:39,520 --> 00:21:41,186
You are instructed to eliminate
337
00:21:41,188 --> 00:21:42,621
the human operatives.
338
00:21:42,623 --> 00:21:44,189
You can add this girl to the list.
339
00:21:44,191 --> 00:21:46,592
Can't promise her death
won't be public.
340
00:21:46,927 --> 00:21:47,793
And messy.
341
00:21:47,795 --> 00:21:50,629
Human casualties are irrelevant.
342
00:21:50,898 --> 00:21:52,030
Good.
343
00:21:55,102 --> 00:21:58,637
And if she is Alura Zor-El's daughter,
344
00:21:58,639 --> 00:22:00,939
then she will pay for
her mother's debts.
345
00:22:01,609 --> 00:22:02,875
And so will her city.
346
00:22:17,429 --> 00:22:19,929
So, how is it? Huh? How does it fit?
347
00:22:21,399 --> 00:22:24,033
I'm not flying around saving
people in this thing.
348
00:22:24,035 --> 00:22:27,470
I... I wouldn't even wear it to the beach.
Where's my cape?
349
00:22:27,472 --> 00:22:29,672
Capes are lame. Tell
your cousin I said so.
350
00:22:29,674 --> 00:22:31,641
Actually, never, never do that.
351
00:22:38,850 --> 00:22:40,049
Oh.
352
00:22:41,720 --> 00:22:44,053
Kara, you look really pretty
without your glasses.
353
00:22:44,055 --> 00:22:46,289
- Winn.
- So, uh...
354
00:22:46,291 --> 00:22:48,524
To be a superhero you need a crime.
355
00:22:48,526 --> 00:22:50,627
I hacked into the NCPD.
356
00:22:51,663 --> 00:22:53,329
There's a car chase on the 112 freeway.
357
00:22:53,832 --> 00:22:55,164
I can do a car chase!
358
00:23:02,807 --> 00:23:04,540
A cape aids with aerodynamics,
359
00:23:04,542 --> 00:23:05,608
I should have thought of that.
360
00:23:05,610 --> 00:23:06,709
West National City Bank.
361
00:23:06,711 --> 00:23:08,911
Reporting a 432. Sixth and Spring.
362
00:23:08,913 --> 00:23:10,179
Suspects are armed and dangerous.
363
00:23:10,181 --> 00:23:12,115
You, uh... You're sure
you're bulletproof?
364
00:23:12,951 --> 00:23:14,117
Hope so.
365
00:23:26,431 --> 00:23:29,332
All right, the new cape is made from
a structured polymer composite.
366
00:23:29,334 --> 00:23:31,000
It's much sturdier than...
367
00:23:31,503 --> 00:23:34,237
And, uh...
368
00:23:34,806 --> 00:23:36,539
This one has the “S.”
369
00:23:36,541 --> 00:23:38,708
For “Super,” just like your cousin.
370
00:23:39,711 --> 00:23:41,611
It's not an “S”.
371
00:23:42,947 --> 00:23:45,114
It's my family's coat of arms.
372
00:23:46,017 --> 00:23:47,383
The House of El.
373
00:23:48,486 --> 00:23:49,719
Four-alarm fire at Gates and Igle.
374
00:23:49,721 --> 00:23:51,287
I'm assuming you can't catch on fire.
375
00:24:26,658 --> 00:24:28,257
Made of low-grade Kryptonite.
376
00:24:29,427 --> 00:24:31,794
Radioactive mineral from your home planet.
It weakens you.
377
00:24:31,796 --> 00:24:35,331
Where... Where am I? Who are you?
378
00:24:35,333 --> 00:24:36,766
Name is Hank Henshaw.
379
00:24:37,469 --> 00:24:39,702
And I believe you already know
380
00:24:39,704 --> 00:24:41,070
Agent Danvers.
381
00:24:44,075 --> 00:24:45,508
She doesn't need those.
382
00:24:50,348 --> 00:24:51,914
Welcome to the DEO,
383
00:24:51,916 --> 00:24:54,584
the Department of
Extranormal Operations.
384
00:24:56,254 --> 00:25:02,625
The DEO monitors and protects Earth from
extraterrestrial presence and/or invasion.
385
00:25:03,928 --> 00:25:05,461
That means you.
386
00:25:08,133 --> 00:25:09,532
Your ship.
387
00:25:09,534 --> 00:25:12,802
We keep it here as a reminder of
the day you crashed on Earth.
388
00:25:13,538 --> 00:25:15,571
You're the reason for all of this.
389
00:25:15,907 --> 00:25:17,440
Me? But...
390
00:25:17,442 --> 00:25:20,409
My... But my cousin was here
two dozen years before me.
391
00:25:20,411 --> 00:25:23,646
And it was his arrival that triggered
the need for this organization.
392
00:25:23,648 --> 00:25:25,314
We realized we weren't
alone in the universe
393
00:25:25,316 --> 00:25:29,185
and we might soon be
getting more immigrants.
394
00:25:29,187 --> 00:25:31,187
Sure enough, you came along.
395
00:25:31,589 --> 00:25:32,421
And with you,
396
00:25:33,391 --> 00:25:34,791
Fort Rozz.
397
00:25:35,560 --> 00:25:37,460
Fort Rozz?
398
00:25:37,462 --> 00:25:39,629
Krypton's maximum security prison.
399
00:25:40,832 --> 00:25:42,465
Banished to the Phantom Zone,
same place your ship got stuck.
400
00:25:42,467 --> 00:25:44,433
But just like yours,
it didn't stay there.
401
00:25:50,041 --> 00:25:52,742
We're not sure how your pod got loose.
402
00:25:55,413 --> 00:25:56,879
What we do know is this.
403
00:25:56,881 --> 00:25:59,215
You pulled Fort Rozz with you.
404
00:26:01,619 --> 00:26:04,153
When it crashed, the alien convicts,
405
00:26:04,155 --> 00:26:07,356
the worst criminals in the
galaxy, they all escaped.
406
00:26:08,226 --> 00:26:09,659
And you brought them here.
407
00:26:11,429 --> 00:26:15,264
These beings, some of them have
powers from your darkest nightmares.
408
00:26:16,100 --> 00:26:17,600
For over a decade
they've stayed hidden.
409
00:26:17,602 --> 00:26:22,004
But in the last year many have been
emerging, making themselves known.
410
00:26:22,607 --> 00:26:23,840
They're planning something.
411
00:26:23,842 --> 00:26:25,241
We're just not sure what it is yet.
412
00:26:25,844 --> 00:26:27,176
Your plane.
413
00:26:27,178 --> 00:26:30,246
That wasn't an accident. They
were trying to kill you.
414
00:26:30,815 --> 00:26:31,848
I can help you stop them.
415
00:26:31,850 --> 00:26:34,317
How? You couldn't even stop
us from capturing you.
416
00:26:34,986 --> 00:26:36,352
I'm still learning.
417
00:26:36,354 --> 00:26:38,921
Our job is keeping people in the
dark about alien life on Earth,
418
00:26:38,923 --> 00:26:42,058
and nothing says “covert operation”
like a flying woman in a red skirt.
419
00:26:42,060 --> 00:26:44,527
They know about my cousin,
they don't fear him.
420
00:26:44,529 --> 00:26:47,563
Plenty of people do, just
not popular to admit it.
421
00:26:48,633 --> 00:26:51,767
You wanna help? Go back to
getting someone's coffee.
422
00:26:54,939 --> 00:26:57,073
I know you're mad and you're hurt.
423
00:26:57,075 --> 00:26:58,541
I wanted to tell you
every single day...
424
00:26:58,543 --> 00:27:02,545
No, instead, you told me every single
day not to be who I really am.
425
00:27:02,547 --> 00:27:04,580
- You have to listen to me.
- I can't!
426
00:27:04,582 --> 00:27:08,484
This just kind of feels like one
big coincidence, doesn't it?
427
00:27:09,554 --> 00:27:12,054
You working here, hunting
down aliens, me being one?
428
00:27:12,657 --> 00:27:14,123
I... I can't help but think
429
00:27:14,125 --> 00:27:17,193
the real reason that you were
recruited was because of me.
430
00:27:18,363 --> 00:27:20,596
They recruited me because my
background in bio-engineering
431
00:27:20,598 --> 00:27:23,366
makes me an expert on alien physiology.
432
00:27:24,235 --> 00:27:25,534
And, yeah,
433
00:27:25,536 --> 00:27:27,937
it helps that I shared
a bathroom with one.
434
00:27:27,939 --> 00:27:29,472
I'm leaving now.
435
00:27:29,474 --> 00:27:31,440
Unless you wanna try and stop me.
436
00:27:31,442 --> 00:27:32,909
Which I wouldn't.
437
00:27:37,315 --> 00:27:39,682
I know you don't wanna hear this,
Agent Danvers, but she's dangerous.
438
00:27:40,518 --> 00:27:42,351
You, above all people,
should know that.
439
00:27:58,996 --> 00:28:01,396
Of course, leave it to
media magnate, Cat Grant,
440
00:28:01,398 --> 00:28:02,931
to put a name to a face.
441
00:28:03,403 --> 00:28:07,072
Miss Grant dubbed National City's
new female hero, “Supergirl.”
442
00:28:08,475 --> 00:28:11,009
And if Twitter is any indicator, the
name appears to be catching on.
443
00:28:11,445 --> 00:28:12,577
“Supergirl”?
444
00:28:14,448 --> 00:28:16,247
We can't name her that!
445
00:28:19,119 --> 00:28:21,419
“We” didn't.
446
00:28:21,421 --> 00:28:24,589
Right, I'm sorry.
447
00:28:24,591 --> 00:28:26,791
It's just, uh...
448
00:28:27,761 --> 00:28:31,563
I don't want to minimize
the importance of this.
449
00:28:32,899 --> 00:28:37,669
A female superhero. Shouldn't
she be called Superwoman?
450
00:28:37,671 --> 00:28:41,639
I'm sorry, darling, I just can't hear you
over the loud color of your cheap pants.
451
00:28:41,641 --> 00:28:46,244
If we call her “Supergirl,”
something less than what she is,
452
00:28:46,246 --> 00:28:50,949
doesn't that make us guilty
of being anti-feminist?
453
00:28:52,219 --> 00:28:55,286
- Didn't you say she was a hero?
- I'm the hero.
454
00:28:56,390 --> 00:28:58,390
I stuck a label on the side
of this girl, I branded her.
455
00:28:58,392 --> 00:29:02,894
She will forever be linked to
Catco, to the Tribune, to me.
456
00:29:03,964 --> 00:29:08,133
And what do you think
is so bad about “Girl”?
457
00:29:10,003 --> 00:29:11,236
Huh?
458
00:29:12,205 --> 00:29:13,738
I'm a girl.
459
00:29:14,274 --> 00:29:16,040
And your boss,
460
00:29:16,042 --> 00:29:21,846
and powerful, and rich,
and hot and smart.
461
00:29:23,183 --> 00:29:25,583
So if you perceive “Supergirl”
as anything less than excellent,
462
00:29:25,585 --> 00:29:28,153
isn't the real problem you?
463
00:29:29,689 --> 00:29:31,556
And if you're so smart, Kerah,
464
00:29:31,558 --> 00:29:35,827
could you please give me one
reason why I shouldn't fire you?
465
00:29:36,763 --> 00:29:37,996
I printed it.
466
00:29:37,998 --> 00:29:40,398
And it's an even higher
resolution than you hoped for.
467
00:29:40,400 --> 00:29:41,666
James.
468
00:29:42,803 --> 00:29:47,639
You are interrupting a very
craftily worded termination.
469
00:29:49,576 --> 00:29:52,243
Kara wanted to surprise you,
but she has a teller friend
470
00:29:52,245 --> 00:29:54,212
that works at West National City Bank.
471
00:29:55,849 --> 00:29:58,983
- The branch that got robbed.
- Right!
472
00:29:58,985 --> 00:30:01,352
Right, yes, I went there.
473
00:30:01,354 --> 00:30:05,857
You know, it took me a while
to park my car in the streets.
474
00:30:05,859 --> 00:30:07,885
The one-way streets are so confusing.
475
00:30:09,796 --> 00:30:11,930
You tell it so much better.
476
00:30:13,133 --> 00:30:15,600
Kara convinced her source
to allow us to use
477
00:30:15,602 --> 00:30:17,435
a photograph that she captured.
478
00:30:26,413 --> 00:30:29,314
You got a clean image of Supergirl?
479
00:30:32,486 --> 00:30:33,685
Kerah,
480
00:30:33,687 --> 00:30:35,320
if you can't take credit
when you do something well,
481
00:30:35,322 --> 00:30:37,755
you are gonna be at the
bottom of the pile forever.
482
00:30:39,226 --> 00:30:40,592
But, mazel tov.
483
00:30:41,895 --> 00:30:44,062
You bought yourself another day.
484
00:30:45,832 --> 00:30:48,633
- I was handling the situation.
- Oh, yeah? What was your plan?
485
00:30:48,635 --> 00:30:50,668
To get yelled at and fired?
'Cause that was working.
486
00:30:50,670 --> 00:30:52,604
I don't need you or anyone else
487
00:30:52,606 --> 00:30:54,606
fighting my battles for me.
488
00:30:54,608 --> 00:30:57,075
I'm communicating at 50,000 hertz.
489
00:30:57,077 --> 00:30:58,676
- If you can hear this...
- You okay?
490
00:30:58,678 --> 00:31:00,645
- ...you were not born on this Earth.
- I, uh...
491
00:31:00,647 --> 00:31:03,848
Yeah, I... I have a headache.
I need some water.
492
00:31:03,850 --> 00:31:05,583
Painful, isn't it?
493
00:31:05,585 --> 00:31:09,654
The humans of National City will suffer
10 times this pain if you don't face me.
494
00:31:10,524 --> 00:31:12,624
Meet me at the National
City Power Plant.
495
00:31:13,460 --> 00:31:15,326
How many innocent
people are going to die
496
00:31:15,328 --> 00:31:17,262
until you prove that you
are not a coward...
497
00:31:17,864 --> 00:31:19,631
Daughter of Alura?
498
00:31:40,020 --> 00:31:42,954
Clever. Picking a spot lined with lead.
499
00:31:44,190 --> 00:31:46,090
But I can still hear your heartbeat.
500
00:31:56,469 --> 00:31:59,003
On my planet, females bow before males.
501
00:31:59,973 --> 00:32:02,507
- This is not your planet.
- You look like Alura.
502
00:32:02,509 --> 00:32:04,108
How do you know my mother's name?
503
00:32:04,110 --> 00:32:06,511
You don't easily forget the name of the
woman who condemned you to prison.
504
00:32:07,480 --> 00:32:09,948
- Fort Rozz?
- She was our judge and jailer.
505
00:32:10,684 --> 00:32:12,016
Can't kill her.
506
00:32:12,719 --> 00:32:14,052
So killing you will have to do.
507
00:32:36,443 --> 00:32:39,277
Just because you wear that symbol on
your chest doesn't mean you're him.
508
00:32:39,980 --> 00:32:41,646
Fighting him would be an honor.
509
00:32:41,648 --> 00:32:43,648
Fighting you is just exercise.
510
00:32:50,357 --> 00:32:52,657
You actually think that
you could stop me?
511
00:32:52,659 --> 00:32:54,759
That you'd be able to stop any of us?
512
00:33:12,479 --> 00:33:14,145
Now you know what it's like to bleed.
513
00:33:14,881 --> 00:33:16,581
Soon, your whole city will bleed.
514
00:33:31,231 --> 00:33:34,198
- Trap One, pursue the hostile.
- Copy that.
515
00:33:42,075 --> 00:33:46,210
Hey, hey, I'm here. I
got you, I got you.
516
00:33:52,719 --> 00:33:56,888
- You're gonna be okay.
- I never felt pain like that before.
517
00:33:57,691 --> 00:34:00,058
Uh, I've never felt pain.
518
00:34:01,027 --> 00:34:02,994
You're not indestructible, Kara.
519
00:34:02,996 --> 00:34:05,763
Nice move nearly letting
that alien cut you in half.
520
00:34:06,966 --> 00:34:08,566
If we can ID his weapon, it might
give us a way to defeat him.
521
00:34:09,202 --> 00:34:12,036
Look at that.
522
00:34:12,572 --> 00:34:14,172
You did help.
523
00:34:16,743 --> 00:34:18,576
Did you know about my mom?
524
00:34:19,612 --> 00:34:21,913
That she was the one who
locked up all those aliens?
525
00:34:23,483 --> 00:34:25,717
It's why I didn't want
you going out there.
526
00:34:26,419 --> 00:34:28,586
Showing yourself, showing this.
527
00:34:29,856 --> 00:34:32,590
The Fort Rozz escapees
would give anything
528
00:34:32,592 --> 00:34:35,481
to get revenge on your
mother and the only way
529
00:34:35,506 --> 00:34:38,086
that they can do that
now is to hurt you.
530
00:34:39,232 --> 00:34:41,232
I'm trying to protect you.
531
00:34:41,234 --> 00:34:42,600
You were right.
532
00:34:44,270 --> 00:34:45,837
The world doesn't need me.
533
00:35:15,549 --> 00:35:19,218
Kara, it's me. Can we talk?
534
00:35:21,388 --> 00:35:23,489
I know you can see me.
535
00:35:26,026 --> 00:35:27,526
I know what you're thinking.
536
00:35:29,330 --> 00:35:31,063
That this is all your fault.
537
00:35:31,465 --> 00:35:32,865
But it's not.
538
00:35:34,268 --> 00:35:36,635
Before you came to live with us,
539
00:35:37,505 --> 00:35:39,404
I was the star.
540
00:35:40,508 --> 00:35:42,941
And then, I mean,
541
00:35:42,943 --> 00:35:45,511
how could I compete with you?
542
00:35:45,513 --> 00:35:49,681
With someone who could touch the stars?
543
00:35:51,919 --> 00:35:55,120
You know, I was happy when you
decided not to use your powers.
544
00:35:55,122 --> 00:35:59,424
You know, you feeling like less,
545
00:36:02,429 --> 00:36:04,463
somehow made me feel like more.
546
00:36:05,733 --> 00:36:09,935
Now the world needs you to fly, Kara.
547
00:36:13,807 --> 00:36:15,307
I can't, Alex.
548
00:36:16,010 --> 00:36:18,744
- I can't do it.
- Yeah, you can.
549
00:36:19,647 --> 00:36:21,280
Your family believes in you.
550
00:36:21,282 --> 00:36:24,783
- I know you do.
- Oh, I don't mean me.
551
00:36:26,787 --> 00:36:29,488
- That's Kryptonese writing.
- Yeah.
552
00:36:30,925 --> 00:36:33,425
Hank and his old team recovered it from
the pod that brought you to Earth.
553
00:36:39,200 --> 00:36:40,699
Mom.
554
00:36:41,235 --> 00:36:43,035
Kara, my brave daughter.
555
00:36:44,338 --> 00:36:47,339
By now you have become the woman
I knew you would grow up to be.
556
00:36:48,742 --> 00:36:52,211
And though you were sent to
Earth to protect young Kal-El,
557
00:36:52,213 --> 00:36:54,980
your destiny is not tied to his.
558
00:36:56,383 --> 00:37:01,019
There is no correct path in life.
You will lose your way many times.
559
00:37:01,021 --> 00:37:03,822
What's important is that
you find your way back
560
00:37:03,824 --> 00:37:05,924
to the brave girl you always were.
561
00:37:06,427 --> 00:37:09,394
Be wise, be strong
562
00:37:10,297 --> 00:37:12,764
and always be true to yourself.
563
00:37:29,650 --> 00:37:31,683
So, what do we do now?
564
00:37:32,152 --> 00:37:33,785
First things first.
565
00:37:34,488 --> 00:37:36,188
You need to change.
566
00:37:45,466 --> 00:37:48,333
It's Agent Danvers and her
sister from another planet.
567
00:37:49,103 --> 00:37:50,602
She's here to help us fight Vartox.
568
00:37:50,604 --> 00:37:52,671
I told you I don't trust aliens.
569
00:37:53,374 --> 00:37:54,706
There's no one I trust more.
570
00:37:55,776 --> 00:37:58,777
Like her cousin, she was
sent here, too, to help us.
571
00:37:58,779 --> 00:38:02,614
And if you want any more of
my help, we're gonna let her.
572
00:38:02,616 --> 00:38:03,815
I found Vartox.
573
00:38:04,652 --> 00:38:06,351
Sir. Uh, ma'ams.
574
00:38:07,321 --> 00:38:08,587
Where?
575
00:38:08,589 --> 00:38:11,290
The sliver of metal you
extracted from Supergirl's arm.
576
00:38:11,292 --> 00:38:14,126
Vartox's ax has a unique
nuclear thumbprint.
577
00:38:15,129 --> 00:38:16,395
Satellites picked him up
heading towards the city.
578
00:38:17,364 --> 00:38:18,797
Vartox said he was ready
to start killing humans.
579
00:38:18,799 --> 00:38:20,032
Order a strike team to intercept.
580
00:38:20,034 --> 00:38:21,667
Your men will not be able to stop him.
581
00:38:21,669 --> 00:38:23,302
Thank you for your
opinion, Miss Danvers.
582
00:38:23,304 --> 00:38:24,670
Director Henshaw.
583
00:38:25,773 --> 00:38:29,808
People of this city will die
because of something I did.
584
00:38:30,811 --> 00:38:32,344
I started this.
585
00:38:32,346 --> 00:38:34,313
You have to let me stop it.
586
00:38:36,083 --> 00:38:37,482
Make sure you win.
587
00:38:43,624 --> 00:38:45,290
Do you have eyes on the target?
588
00:38:46,727 --> 00:38:47,959
I got him.
589
00:39:06,213 --> 00:39:08,146
You never should have
come back for more.
590
00:39:21,729 --> 00:39:23,261
She's not strong enough.
591
00:39:23,263 --> 00:39:25,831
Why? Because she's just a girl?
592
00:39:26,633 --> 00:39:28,300
It's exactly what we were counting on.
593
00:39:36,310 --> 00:39:38,210
I analyzed the metal on the ax.
594
00:39:38,212 --> 00:39:40,479
It's powered by a
self-generating atomic charge
595
00:39:40,481 --> 00:39:43,181
reaching temperatures
up to 2500 degrees.
596
00:39:43,183 --> 00:39:45,751
- How does that help?
- If it gets any hotter than that
597
00:39:45,753 --> 00:39:47,285
it's gonna explode.
598
00:39:47,287 --> 00:39:49,354
She just has to get close
enough to do her thing.
599
00:40:11,745 --> 00:40:13,612
Stop, I give up.
600
00:40:14,615 --> 00:40:17,048
- I don't wanna die.
- Give your mother my regards.
601
00:40:19,019 --> 00:40:20,485
Kara, do it now.
602
00:40:31,064 --> 00:40:34,032
It's not working. I can't do it!
603
00:40:34,635 --> 00:40:35,934
It's why you were sent here.
604
00:40:36,904 --> 00:40:39,004
I believe that now, you
have to believe it too.
605
00:41:03,330 --> 00:41:04,563
It's over.
606
00:41:05,132 --> 00:41:06,298
You think I'm the threat?
607
00:41:08,035 --> 00:41:10,001
You have no idea what's coming.
608
00:41:28,722 --> 00:41:31,690
She followed your orders. She won.
609
00:41:31,692 --> 00:41:33,825
Yeah. This time.
610
00:41:34,261 --> 00:41:35,961
Director Henshaw.
611
00:41:36,997 --> 00:41:40,899
I wasn't only recruited
because of my sister, was I?
612
00:41:41,502 --> 00:41:43,335
Yeah, she's why you got in.
613
00:41:44,171 --> 00:41:46,805
You are why you get to stay.
614
00:41:56,350 --> 00:41:59,150
Uh, if... If I believe the
comments on the website,
615
00:41:59,152 --> 00:42:03,755
they mentioned a “Female/reptilian
boxing match in the desert.”
616
00:42:03,757 --> 00:42:06,291
I'll tell you all about it at our
next crime-fighting lunch hour.
617
00:42:06,293 --> 00:42:07,659
Wait, so the Super Friends are back?
618
00:42:07,661 --> 00:42:09,194
We're not calling ourselves that.
619
00:42:09,897 --> 00:42:11,396
James.
620
00:42:12,633 --> 00:42:16,735
- Uh, do you have time to grab lunch?
- You must be hungry.
621
00:42:18,071 --> 00:42:20,872
You probably burn up a lot of calories
fighting an ax-wielding alien.
622
00:42:21,408 --> 00:42:22,807
Meet me on the roof.
623
00:42:33,520 --> 00:42:34,986
You knew.
624
00:42:35,656 --> 00:42:37,289
This whole time.
625
00:42:38,425 --> 00:42:39,691
He told you.
626
00:42:39,693 --> 00:42:42,794
Well, he knew that I was trying
to expand my own horizons,
627
00:42:42,796 --> 00:42:46,798
so, as a favor, he asked me to
expand them here, National City.
628
00:42:48,302 --> 00:42:50,802
Hang out. Be near you.
629
00:42:51,438 --> 00:42:53,405
So, so, wait a minute. He...
630
00:42:53,407 --> 00:42:55,273
He wanted me to do this?
631
00:42:57,644 --> 00:42:59,311
Why didn't he just tell me?
632
00:42:59,313 --> 00:43:02,114
Because he wanted you to
choose it for yourself.
633
00:43:03,517 --> 00:43:04,716
The same way he did.
634
00:43:05,419 --> 00:43:07,085
That's what makes a hero, Kara.
635
00:43:08,322 --> 00:43:09,654
Here.
636
00:43:09,990 --> 00:43:11,256
From him.
637
00:43:25,339 --> 00:43:27,906
It's the blanket he was wrapped
in when he was a baby.
638
00:43:28,642 --> 00:43:30,642
Apparently, this cape won't shred.
639
00:43:34,548 --> 00:43:36,081
Thank you.
640
00:43:38,785 --> 00:43:40,185
He's really proud of you.
641
00:43:41,622 --> 00:43:42,921
Me too.
642
00:43:43,991 --> 00:43:46,491
Now, don't you have a city to protect?
643
00:43:47,094 --> 00:43:49,861
You know... Up, up and away?
644
00:43:57,170 --> 00:43:59,804
I was sent here to protect my cousin.
645
00:43:59,806 --> 00:44:02,540
Turns out he didn't need my protection.
646
00:44:03,543 --> 00:44:06,244
But there's a whole planet
full of people who do.
647
00:44:14,388 --> 00:44:16,955
Earth doesn't have
just one hero anymore.
648
00:44:17,391 --> 00:44:18,790
Now it has me.
649
00:44:19,292 --> 00:44:21,192
Now it has Supergirl.
650
00:44:24,464 --> 00:44:26,431
General, Vartox is dead.
651
00:44:27,034 --> 00:44:28,433
He chose death over capture.
652
00:44:28,435 --> 00:44:29,489
Typical of his race.
653
00:44:29,514 --> 00:44:31,293
He did accomplish one thing.
654
00:44:31,838 --> 00:44:32,904
The identity of the girl.
655
00:44:33,607 --> 00:44:36,608
It seems she is Alura's daughter.
656
00:44:37,978 --> 00:44:39,744
My dear little niece.
657
00:44:40,681 --> 00:44:42,347
Of course.
658
00:44:43,950 --> 00:44:45,917
She escaped with her cousin.
659
00:44:45,919 --> 00:44:48,486
A much less of a threat than
he is to our endeavors.
660
00:44:48,488 --> 00:44:50,088
You're wrong.
661
00:44:50,090 --> 00:44:53,558
If she's anything like her mother,
she will be just as formidable.
662
00:44:54,127 --> 00:44:57,996
It was my right to lead
Krypton, I will lead Earth.
663
00:44:59,266 --> 00:45:00,532
We all will.
664
00:45:01,601 --> 00:45:03,134
Find her and kill her.
665
00:45:03,136 --> 00:45:04,669
Are you certain, General?
666
00:45:05,372 --> 00:45:09,340
After all, Kara Zor-El is your blood.
667
00:45:10,210 --> 00:45:12,477
No one can be allowed
to stand against us.
668
00:45:13,847 --> 00:45:15,246
Not even my niece.
669
00:45:16,236 --> 00:45:19,214
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
50961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.