All language subtitles for Suits.S07E08.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,109 Previously on "Suits" 2 00:00:01,112 --> 00:00:03,212 I'm here to tell you you're backing the hell off my firm. 3 00:00:03,259 --> 00:00:04,282 You got to sign something 4 00:00:04,330 --> 00:00:05,829 saying that I had nothing to do with this. 5 00:00:05,876 --> 00:00:07,547 - I already did. - It's on you now. 6 00:00:07,595 --> 00:00:08,876 You want to see a copy of the pictures 7 00:00:08,923 --> 00:00:11,079 - your fiance sent me? - She didn't send you anything. 8 00:00:11,126 --> 00:00:13,414 I made copies, one for each guy in the joint. 9 00:00:13,462 --> 00:00:14,356 Ah! 10 00:00:14,404 --> 00:00:15,430 Happy anniversary. 11 00:00:15,478 --> 00:00:17,017 It's so nice to be with a man 12 00:00:17,065 --> 00:00:18,883 who's so thoughtful after spending all day 13 00:00:18,931 --> 00:00:20,673 with a man who doesn't even know what the word means. 14 00:00:20,720 --> 00:00:21,766 Talking about Harvey. 15 00:00:21,814 --> 00:00:23,439 If you can't even separate yourself from him 16 00:00:23,486 --> 00:00:25,251 when he's asking you to leave a job that you love, 17 00:00:25,298 --> 00:00:27,173 makes me wonder if it's really the job you love after all. 18 00:00:27,220 --> 00:00:28,501 I was thinking maybe some of that money 19 00:00:28,548 --> 00:00:29,391 might go to your daughter. 20 00:00:29,439 --> 00:00:30,641 I know you don't talk to her. 21 00:00:30,689 --> 00:00:33,125 If you're playing with me on this thing... 22 00:00:33,173 --> 00:00:34,282 I'm not playing you, Frank. 23 00:00:34,330 --> 00:00:36,110 What the hell are you doing with Frank Gallo? 24 00:00:36,158 --> 00:00:37,228 Does Rachel know about this? 25 00:00:37,275 --> 00:00:38,344 - No. - And you better hope 26 00:00:38,398 --> 00:00:39,695 Gallo doesn't leave her a message 27 00:00:39,742 --> 00:00:40,905 the same way he left me one. 28 00:00:40,962 --> 00:00:42,072 Alex has a gun to his head. 29 00:00:42,120 --> 00:00:43,704 I have a way out of it, but there's gonna be 30 00:00:43,751 --> 00:00:45,180 some consequences for Mike. 31 00:00:45,228 --> 00:00:46,626 Harvey, is there any other way out of this mess? 32 00:00:46,673 --> 00:00:48,539 If there were, I wouldn't be standing here. 33 00:00:48,587 --> 00:00:49,836 You think signing Reform Corps. 34 00:00:49,884 --> 00:00:50,992 Is gonna make this go away, 35 00:00:51,040 --> 00:00:52,079 they have something on him. 36 00:00:52,126 --> 00:00:53,305 Why don't you take the night and decide 37 00:00:53,352 --> 00:00:55,306 if you trust me enough to keep working here or not. 38 00:00:55,353 --> 00:00:56,408 The guard gave me a letter, 39 00:00:56,455 --> 00:00:57,776 and that guard was murdered by an inmate. 40 00:00:57,823 --> 00:00:59,711 - You covered up a murder? - They set me up. 41 00:00:59,759 --> 00:01:01,056 I'm not asking you to let it go; 42 00:01:01,119 --> 00:01:03,056 I'm telling you what would happen if you don't. 43 00:01:04,373 --> 00:01:08,237 44 00:01:08,612 --> 00:01:12,354 [phone line trilling] 45 00:01:12,649 --> 00:01:16,385 46 00:01:16,432 --> 00:01:18,768 47 00:01:18,869 --> 00:01:21,307 - I'm sorry, who's this? - I get it. 48 00:01:21,462 --> 00:01:23,315 I haven't returned your calls for a few days. 49 00:01:23,432 --> 00:01:26,612 - Now that you mention it... - Listen, I'm sorry. 50 00:01:26,862 --> 00:01:28,768 I've been totally under the gun at the office, 51 00:01:28,838 --> 00:01:30,737 but I think we're out of the woods. 52 00:01:30,799 --> 00:01:32,221 Then how about you make it up to me 53 00:01:32,291 --> 00:01:33,806 by letting me take you out to dinner? 54 00:01:33,854 --> 00:01:34,909 Thursday night. 55 00:01:35,010 --> 00:01:36,371 Let me get this straight. 56 00:01:36,737 --> 00:01:38,071 I get caught up with work 57 00:01:38,119 --> 00:01:40,080 and my punishment is you taking me out. 58 00:01:40,369 --> 00:01:41,540 I'm British, Harvey. 59 00:01:41,588 --> 00:01:43,212 We do things differently across the pond. 60 00:01:43,260 --> 00:01:44,924 Then I guess I'll see you Thursday. 61 00:01:45,065 --> 00:01:46,815 I guess you will. Good night, Harvey. 62 00:01:46,932 --> 00:01:48,635 Good night, Paula. 63 00:01:48,734 --> 00:01:52,510 64 00:01:52,557 --> 00:01:56,307 65 00:01:58,000 --> 00:02:04,074 -= www.OpenSubtitles.org =- 66 00:02:12,308 --> 00:02:14,799 [phone line trilling] 67 00:02:15,426 --> 00:02:18,184 - Hello? - Mark, hi. 68 00:02:18,278 --> 00:02:20,012 It's Donna Paulson. 69 00:02:20,207 --> 00:02:21,575 Donna. 70 00:02:22,278 --> 00:02:24,957 Wow. It's, uh... 71 00:02:25,585 --> 00:02:26,651 Good to hear from you. 72 00:02:26,699 --> 00:02:28,012 It's been a long time. 73 00:02:28,145 --> 00:02:30,340 Yeah. I was, um... 74 00:02:31,059 --> 00:02:35,559 I was just thinking about you and I... 75 00:02:35,981 --> 00:02:37,770 decided to give you a call. 76 00:02:37,887 --> 00:02:39,965 I'm... I'm glad you did. You know, 77 00:02:40,059 --> 00:02:43,090 I think about you from time to time, too. 78 00:02:43,427 --> 00:02:45,356 - This is weird. - Oh, I don't know. 79 00:02:45,528 --> 00:02:49,377 Ex-girlfriend calling, out of the blue, late night. 80 00:02:49,598 --> 00:02:51,762 - I think I've seen weirder. - Oh, have you. 81 00:02:51,810 --> 00:02:53,090 Well, nothing I can think of this second, 82 00:02:53,137 --> 00:02:54,629 but I'm sure I have. 83 00:02:54,856 --> 00:02:56,527 Well, while you're thinking about it, 84 00:02:56,575 --> 00:02:58,620 why don't you check your calendar 85 00:02:58,668 --> 00:03:01,363 and... see if you can squeeze me in for lunch sometime soon. 86 00:03:01,411 --> 00:03:03,184 I don't have to check my calendar. 87 00:03:03,317 --> 00:03:05,660 I'm pretty sure I can squeeze you in any time. 88 00:03:06,270 --> 00:03:08,934 - Then how's tomorrow? - Tomorrow sounds good. 89 00:03:09,168 --> 00:03:11,614 The, uh, place with the thing by the thing? 90 00:03:11,723 --> 00:03:14,059 The place with the thing by the thing sounds good. 91 00:03:14,457 --> 00:03:15,733 See you there. 92 00:03:15,806 --> 00:03:19,254 93 00:03:21,853 --> 00:03:23,387 [sighs] 94 00:03:24,513 --> 00:03:25,918 What are you doing here? 95 00:03:26,004 --> 00:03:27,245 I told you to take the night. 96 00:03:27,293 --> 00:03:28,494 I don't need to take the night. 97 00:03:28,545 --> 00:03:30,050 I need to talk to you right now. 98 00:03:30,098 --> 00:03:31,998 If you're here to tell me to drop Reform Corp., 99 00:03:32,046 --> 00:03:34,332 - you've wasted a trip... - I'm not here for that, Harvey. 100 00:03:35,018 --> 00:03:36,198 Alex told me everything. 101 00:03:36,269 --> 00:03:38,785 Dramatic music... 102 00:03:38,957 --> 00:03:40,160 Prove it. 103 00:03:40,208 --> 00:03:43,972 104 00:03:45,113 --> 00:03:47,338 I swear to God, if you're gonna use this against him... 105 00:03:47,386 --> 00:03:48,737 I don't wanna use anything against him. 106 00:03:48,754 --> 00:03:50,199 - I wanna help him. - Bullshit. 107 00:03:50,246 --> 00:03:52,917 It's not bullshit. I listened to his story. 108 00:03:53,065 --> 00:03:55,066 Anyone could've found themselves in that position. 109 00:03:55,160 --> 00:03:57,283 - So what are you saying? - I'm saying that you and I 110 00:03:57,331 --> 00:03:59,668 are supposed to be Batman and Robin, we... 111 00:04:00,089 --> 00:04:02,283 If we can't stop these guys from getting away with it 112 00:04:02,331 --> 00:04:03,580 and save Alex in the meantime, 113 00:04:03,628 --> 00:04:04,902 then what the hell are we doing? 114 00:04:05,042 --> 00:04:06,777 I'm guessing you got a plan. 115 00:04:06,980 --> 00:04:09,097 I'm guessing I do. 116 00:04:09,597 --> 00:04:11,800 You think we need to find our commissioner Gordon. 117 00:04:11,941 --> 00:04:13,839 - How'd you know that? - Because I know Batman. 118 00:04:13,917 --> 00:04:16,057 And I know that he needs someone on the inside 119 00:04:16,105 --> 00:04:17,760 who's working with him behind the scenes. 120 00:04:17,808 --> 00:04:20,027 Look at you. You do know Batman. 121 00:04:20,206 --> 00:04:21,949 - You got someone in mind? - Of course I do. 122 00:04:22,003 --> 00:04:23,604 Unless you're even dumber than you look, 123 00:04:23,652 --> 00:04:25,244 it's the same person you're thinking of. 124 00:04:25,292 --> 00:04:29,097 125 00:04:29,144 --> 00:04:32,519 126 00:04:33,363 --> 00:04:35,350 Robert, you have a minute? 127 00:04:35,527 --> 00:04:37,753 I got a minute to find out how you got into my house. 128 00:04:37,894 --> 00:04:39,341 Laura let me in. 129 00:04:39,519 --> 00:04:41,222 Yeah, of course she did. 130 00:04:41,325 --> 00:04:44,042 She's under the misguided impression that you're charming. 131 00:04:44,472 --> 00:04:47,636 Now why don't you tell me what you got in that box. 132 00:04:47,769 --> 00:04:50,003 Just some files. We were running out of space 133 00:04:50,066 --> 00:04:52,339 over at my firm and I thought maybe I could just 134 00:04:52,551 --> 00:04:54,285 store them with you. [Chuckles] 135 00:04:54,441 --> 00:04:56,683 You think I didn't hear about that class action? 136 00:04:56,800 --> 00:04:58,506 Just about cracked your firm in two? 137 00:04:58,558 --> 00:05:00,705 Why the hell would I touch that with a ten foot pole? 138 00:05:00,753 --> 00:05:02,425 Robert, I don't have a leg to stand on 139 00:05:02,480 --> 00:05:04,369 other than to say that Mike took this on 140 00:05:04,417 --> 00:05:05,621 and found some bad shit. 141 00:05:05,669 --> 00:05:07,589 I'm giving you an opportunity to right some wrongs, 142 00:05:07,636 --> 00:05:08,636 make a shitload of money 143 00:05:08,684 --> 00:05:11,558 and all you have to do is show up for one meeting. 144 00:05:12,238 --> 00:05:15,035 I think I might have some extra storage space here. 145 00:05:15,175 --> 00:05:17,221 But, Harvey, if you leave that thing with me, 146 00:05:17,269 --> 00:05:19,785 the case is mine and I run it how I see fit. 147 00:05:19,855 --> 00:05:22,503 - Is that a threat? - Maybe it is, maybe it isn't. 148 00:05:22,949 --> 00:05:24,949 But once we step into that ring, 149 00:05:25,121 --> 00:05:26,902 I don't give a shit who you are, 150 00:05:27,081 --> 00:05:28,417 I'm not pulling my punches. 151 00:05:28,535 --> 00:05:30,105 I wouldn't have it any other way. 152 00:05:30,238 --> 00:05:34,089 153 00:05:35,886 --> 00:05:39,245 See the money, wanna stay for your meal 154 00:05:39,304 --> 00:05:42,495 Get another piece of pie for your wife 155 00:05:42,578 --> 00:05:45,687 Everybody wanna know how it feel 156 00:05:45,819 --> 00:05:49,194 Everybody wanna see what it's like 157 00:05:49,259 --> 00:05:52,423 I'll even eat a bean pie, I don't mind 158 00:05:52,471 --> 00:05:56,284 Me and Missy is so busy, busy making money 159 00:05:56,336 --> 00:05:57,625 All right 160 00:05:57,673 --> 00:06:03,487 All step back, I'm 'bout to dance *SUITS* Season 07 Episode 08 Title:"100" 161 00:06:03,582 --> 00:06:05,389 The greenback boogie 162 00:06:06,058 --> 00:06:09,950 163 00:06:10,075 --> 00:06:12,427 What the hell? I thought you were on my side. 164 00:06:12,475 --> 00:06:14,457 - I am on your side. - Then why did Robert Zane 165 00:06:14,505 --> 00:06:15,997 just come out of nowhere and all of a sudden 166 00:06:16,044 --> 00:06:18,013 - reopen that God damn case? - Alex, relax. 167 00:06:18,061 --> 00:06:19,583 He didn't open it up against your client; 168 00:06:19,630 --> 00:06:20,716 he opened it up against Harvey's. 169 00:06:20,763 --> 00:06:21,895 What good does that do? 170 00:06:21,943 --> 00:06:23,691 They're in this thing together and so am I. 171 00:06:23,739 --> 00:06:25,597 Listen to me. You've trusted me with the truth. 172 00:06:25,645 --> 00:06:27,621 I gave you my word that I wouldn't let you go down 173 00:06:27,669 --> 00:06:30,192 - for something you didn't do. - Well I guess your word is shit 174 00:06:30,255 --> 00:06:31,708 because the second this trial starts, 175 00:06:31,756 --> 00:06:34,058 it's only a matter of time till I've got a bull's-eye 176 00:06:34,106 --> 00:06:35,154 - on my back. - Well, then I guess 177 00:06:35,201 --> 00:06:37,450 it's a good thing there isn't gonna be a trial. 178 00:06:37,497 --> 00:06:38,504 179 00:06:38,552 --> 00:06:39,724 What are you talking about? 180 00:06:39,772 --> 00:06:40,794 181 00:06:40,849 --> 00:06:42,582 I can't tell you everything that's going on, 182 00:06:42,630 --> 00:06:44,269 but all you need to do is make sure 183 00:06:44,317 --> 00:06:46,044 Masterson Construction stands down. 184 00:06:46,091 --> 00:06:46,840 185 00:06:46,888 --> 00:06:48,433 After that, you just sit back and watch 186 00:06:48,481 --> 00:06:49,684 this whole thing go away. 187 00:06:49,794 --> 00:06:53,520 188 00:06:55,652 --> 00:06:57,114 God damn it! 189 00:06:59,607 --> 00:07:00,995 God damn it, Gretchen, 190 00:07:01,153 --> 00:07:02,690 I asked you for those applications 191 00:07:02,738 --> 00:07:03,714 to replace Stephanie days ago. 192 00:07:03,755 --> 00:07:05,325 - Where the hell... - I have them right here. 193 00:07:05,372 --> 00:07:06,793 Well, why didn't you give them to me? 194 00:07:06,840 --> 00:07:08,074 Because there was a problem... 195 00:07:08,122 --> 00:07:10,442 wait a second, wait a second, wait a second, wait a second. 196 00:07:11,911 --> 00:07:14,426 - This doesn't feel right. - How can you know that? 197 00:07:14,474 --> 00:07:15,615 Because when it comes to applications, 198 00:07:15,662 --> 00:07:17,456 I'm like rain man and this pile 199 00:07:17,504 --> 00:07:18,659 feels one applicant light. 200 00:07:18,707 --> 00:07:20,456 That's because Columbia university 201 00:07:20,504 --> 00:07:21,816 chose not to send an applicant. 202 00:07:21,864 --> 00:07:23,037 Well, why the hell didn't you tell me? 203 00:07:23,084 --> 00:07:25,417 Because it's one position. We have applications 204 00:07:25,465 --> 00:07:28,520 from 19 of the top 20 schools, you fool. 205 00:07:29,302 --> 00:07:31,636 - Did you just call me a fool? - I call 'em like I see 'em. 206 00:07:31,684 --> 00:07:33,715 Well, I don't give a shit about the other 19 207 00:07:33,763 --> 00:07:35,497 if there's even one that thinks we're still 208 00:07:35,545 --> 00:07:36,826 not good enough after Mike Ross. 209 00:07:36,874 --> 00:07:38,037 I'm not gonna let it stand. 210 00:07:38,085 --> 00:07:40,032 Louis, if you go over there and make trouble, 211 00:07:40,080 --> 00:07:41,399 it won't only be Columbia 212 00:07:41,447 --> 00:07:43,244 withholding lawyers from us, it'll be every 213 00:07:43,292 --> 00:07:44,432 damn school in the country. 214 00:07:44,480 --> 00:07:46,066 Gretchen, if you're gonna keep talking, you might as well 215 00:07:46,113 --> 00:07:48,214 say it to my ass 'cause I'm going over there right now 216 00:07:48,261 --> 00:07:49,860 to let them know who's too good for who. 217 00:07:49,908 --> 00:07:52,034 218 00:07:52,082 --> 00:07:53,541 [sighs] 219 00:07:54,166 --> 00:07:55,744 - Roger. - What the hell? 220 00:07:55,799 --> 00:07:57,361 - What the hell, what? - Don't give me that. 221 00:07:57,408 --> 00:07:58,653 I did a little digging. 222 00:07:58,884 --> 00:08:01,274 Robert Zane is about to be Mike Ross' father-in-law 223 00:08:01,322 --> 00:08:02,744 and I don't think it's a coincidence 224 00:08:02,792 --> 00:08:04,416 that all of a sudden, he's coming after us 225 00:08:04,463 --> 00:08:06,042 on the exact same case. 226 00:08:06,090 --> 00:08:07,463 Roger, I'll take care of it. 227 00:08:07,525 --> 00:08:09,166 You better take care of it, Harvey. 228 00:08:09,222 --> 00:08:10,513 Because I only signed with you 229 00:08:10,561 --> 00:08:13,429 because you promised to stop Mike Ross, 230 00:08:13,596 --> 00:08:15,165 and I don't think I have to remind you 231 00:08:15,213 --> 00:08:16,885 that if Reform Corp. Goes down, 232 00:08:16,947 --> 00:08:18,524 Alex Williams goes down 233 00:08:18,572 --> 00:08:20,494 and he takes your whole damn firm with him. 234 00:08:20,542 --> 00:08:22,342 I told you. I'll take care of it. 235 00:08:22,440 --> 00:08:24,275 But you're gonna need to do something for me. 236 00:08:24,396 --> 00:08:26,696 - And what is that? - Open your God damn checkbook. 237 00:08:26,744 --> 00:08:29,002 Robert, there's no cause for you to talk 238 00:08:29,050 --> 00:08:30,931 - to my client like that. - Well, if you want me 239 00:08:30,979 --> 00:08:32,940 to invite him to afternoon tea, I will. 240 00:08:33,354 --> 00:08:35,924 But if he wants this case to go away, this is how much 241 00:08:35,972 --> 00:08:37,411 he's gonna have to pay. 242 00:08:38,674 --> 00:08:40,221 Are you out of your mind? 243 00:08:40,276 --> 00:08:41,852 Robert, this isn't a settlement offer. 244 00:08:41,900 --> 00:08:43,513 This is a declaration of war. 245 00:08:43,561 --> 00:08:44,846 Then let's go to war. 246 00:08:44,894 --> 00:08:46,768 You think I'm afraid to put this in front of a jury? 247 00:08:46,815 --> 00:08:48,597 You won't get near a jury 248 00:08:48,645 --> 00:08:50,674 'cause I'm gonna make sure they know Mike Ross 249 00:08:50,736 --> 00:08:53,389 handed you this case on a silver platter. 250 00:08:53,494 --> 00:08:54,862 And you don't have the proof of that 251 00:08:54,909 --> 00:08:56,188 or you wouldn't be at a settlement meeting. 252 00:08:56,235 --> 00:08:58,861 But I do have the proof that you not only schemed 253 00:08:58,909 --> 00:09:01,822 to extend sentences, but murdered someone to cover it up. 254 00:09:02,282 --> 00:09:04,401 - What are you talking about? - I'm talking about the fact 255 00:09:04,448 --> 00:09:07,471 that I have an eyewitness in prison who'll testify in court. 256 00:09:08,049 --> 00:09:09,479 And who is this witness? 257 00:09:09,532 --> 00:09:10,854 You know who he is. 258 00:09:11,080 --> 00:09:12,900 And he knows who you are. 259 00:09:13,369 --> 00:09:14,775 And unless you take my deal, 260 00:09:14,861 --> 00:09:17,924 you're gonna end up behind bars yourself. 261 00:09:20,940 --> 00:09:23,143 I am not paying that kind of money 262 00:09:23,236 --> 00:09:25,080 and I am not admitting to anything. 263 00:09:25,150 --> 00:09:28,604 Roger, you heard him. He has a witness. 264 00:09:28,739 --> 00:09:30,385 Then you better make sure Frank Gallo 265 00:09:30,433 --> 00:09:32,268 doesn't testify, Harvey. 266 00:09:32,791 --> 00:09:35,205 Or I'll find somebody who can. 267 00:09:35,252 --> 00:09:37,924 268 00:09:38,119 --> 00:09:40,103 I wanna speak to whoever the hell's in charge of recruiting 269 00:09:40,150 --> 00:09:41,184 and I wanna speak to them now. 270 00:09:41,231 --> 00:09:42,774 Well, I'm afraid that's not possible. 271 00:09:42,822 --> 00:09:44,236 What do you mean it's not possible? 272 00:09:44,284 --> 00:09:45,886 I mean you'll have to make an appointment. 273 00:09:45,933 --> 00:09:46,963 We don't take in walk-ins. 274 00:09:47,010 --> 00:09:48,306 Well, I'm not a walk-in. 275 00:09:48,354 --> 00:09:49,491 My name is Louis litt, 276 00:09:49,541 --> 00:09:51,143 from the firm Pearson Specter Litt. 277 00:09:51,191 --> 00:09:52,932 - Wait, you can't go in there. - Oh, yes I can. 278 00:09:52,979 --> 00:09:54,697 If you people think you can dismiss our firm, 279 00:09:54,744 --> 00:09:56,565 you have another thing com... 280 00:09:59,065 --> 00:10:03,502 Sheila. Louis. 281 00:10:04,713 --> 00:10:06,143 What are you doing here? 282 00:10:06,243 --> 00:10:08,221 Um, uh... well, I've worked at Columbia 283 00:10:08,307 --> 00:10:09,869 for the past six months. 284 00:10:10,114 --> 00:10:11,794 But you said you would never leave Harvard. 285 00:10:11,846 --> 00:10:14,322 I did, Louis. 286 00:10:14,675 --> 00:10:17,213 - But... - But what? 287 00:10:17,562 --> 00:10:21,119 My fianc lives in the city and I wanted to be with him. 288 00:10:21,947 --> 00:10:23,963 - Fianc. - Yes. 289 00:10:24,562 --> 00:10:26,815 We're getting married in two weeks. 290 00:10:27,327 --> 00:10:29,794 I'm sorry, Louis. You don't need to be sorry. 291 00:10:31,269 --> 00:10:34,002 And I understand why you didn't send the applications over. 292 00:10:34,138 --> 00:10:37,268 - You didn't want me to be hurt. - I didn't. 293 00:10:38,869 --> 00:10:41,345 But now that you know, there's no reason 294 00:10:41,393 --> 00:10:42,778 to punish you or the firm. 295 00:10:42,955 --> 00:10:44,112 I guess not. 296 00:10:44,160 --> 00:10:45,783 I'll send over our best and our brightest 297 00:10:45,831 --> 00:10:48,142 and make sure they understand it's an opportunity 298 00:10:48,190 --> 00:10:51,495 to learn at the foot of a master. 299 00:10:52,892 --> 00:10:54,136 It's good to see you, Sheila. 300 00:10:54,436 --> 00:10:56,253 Good to see you too, Louis. 301 00:10:56,626 --> 00:11:00,417 302 00:11:02,004 --> 00:11:03,839 Harvey, what happened? They go for it? 303 00:11:03,956 --> 00:11:06,595 What happened was your backstabbing father-in-law 304 00:11:06,643 --> 00:11:07,736 blew up the settlement. 305 00:11:07,839 --> 00:11:09,792 - What? Why? - 'Cause he's an asshole. 306 00:11:09,854 --> 00:11:12,589 Now I gotta stop Gallo from testifying. 307 00:11:12,972 --> 00:11:14,576 What the hell are you talking about? 308 00:11:14,745 --> 00:11:16,512 I'm talking about going to the prison 309 00:11:16,565 --> 00:11:18,737 and convincing that psychopath not to talk. 310 00:11:18,839 --> 00:11:21,425 - Harvey, that's a bad idea. - Don't you get it? 311 00:11:21,525 --> 00:11:23,191 He talks, Alex goes down. 312 00:11:23,287 --> 00:11:24,745 That's the whole thing we're trying to avoid. 313 00:11:24,792 --> 00:11:25,754 I'm not saying it's a bad idea 314 00:11:25,839 --> 00:11:26,877 to shut Gallo down. 315 00:11:26,925 --> 00:11:28,433 I'm saying that you are not 316 00:11:28,481 --> 00:11:30,381 the one to do it. Are you out of your mind? 317 00:11:30,429 --> 00:11:32,253 You're not supposed to be anywhere near this case. 318 00:11:32,300 --> 00:11:35,034 Reform Corp. gets wind of this... and what, Harvey? 319 00:11:35,332 --> 00:11:37,214 I shut down the star witness on the other side. 320 00:11:37,262 --> 00:11:38,707 They're not gonna be pissed. They're gonna give me a medal. 321 00:11:38,754 --> 00:11:39,833 What makes you think you're gonna be better 322 00:11:39,880 --> 00:11:41,466 - at that than me? - Because I might've been 323 00:11:41,513 --> 00:11:43,457 the one who kept him there longer, but you... 324 00:11:43,605 --> 00:11:45,539 You're the one who put him there in the first place. 325 00:11:45,586 --> 00:11:49,472 326 00:11:51,748 --> 00:11:53,248 Mm, what are you doing here? 327 00:11:53,296 --> 00:11:55,582 - I thought you were off the case. - I was. 328 00:11:56,058 --> 00:11:57,512 Now I'm back on. 329 00:11:57,788 --> 00:11:59,949 'Cause I need to give you something. 330 00:12:00,397 --> 00:12:01,697 Yeah, what's this? 331 00:12:01,824 --> 00:12:03,075 It's a hell of a lot more than whatever 332 00:12:03,122 --> 00:12:05,090 Robert Zane is paying you to testify. 333 00:12:05,250 --> 00:12:06,871 It's on top of whatever settlement 334 00:12:06,949 --> 00:12:08,340 your daughter is still gonna get. 335 00:12:08,448 --> 00:12:10,061 All you have to do is keep your mouth shut. 336 00:12:10,108 --> 00:12:11,774 Yeah, I'm not interested in your money. 337 00:12:11,902 --> 00:12:13,481 No, Gallo, you're not getting me, this... 338 00:12:13,528 --> 00:12:15,315 you're not getting me. I don't give 339 00:12:15,363 --> 00:12:17,340 a God damn about your money. 340 00:12:17,753 --> 00:12:19,785 Robert Zane already told me you'd be in here 341 00:12:19,833 --> 00:12:21,549 - trying to screw me over. - I'm not trying 342 00:12:21,597 --> 00:12:22,794 - to screw you over. - Then why have you been 343 00:12:22,841 --> 00:12:24,601 trying to get me to do the exact opposite thing 344 00:12:24,648 --> 00:12:25,723 - for the last month? - Because- 345 00:12:25,770 --> 00:12:27,932 - because the two of you don't give a shit 346 00:12:27,980 --> 00:12:30,332 about anything but yourselves. 347 00:12:30,854 --> 00:12:32,605 The situation has changed. 348 00:12:32,996 --> 00:12:34,949 You know what hasn't changed? 349 00:12:35,165 --> 00:12:36,488 Denise. 350 00:12:36,832 --> 00:12:38,152 What she thinks of me. 351 00:12:38,222 --> 00:12:39,862 - Frank, that's... - See, you came in here 352 00:12:39,930 --> 00:12:41,558 trying to get me to buy her love back. 353 00:12:41,606 --> 00:12:43,433 I almost did it. 354 00:12:44,113 --> 00:12:47,316 But I can't get anything from her with just money. 355 00:12:48,058 --> 00:12:50,066 I need her to see me get up on that stand 356 00:12:50,160 --> 00:12:52,908 admit what I did and ask for forgiveness. 357 00:12:53,074 --> 00:12:55,722 Robert Zane understands that because he's got a daughter. 358 00:12:55,824 --> 00:12:57,519 - I understand that... - No, you don't. 359 00:12:57,815 --> 00:13:02,118 I need her to see me do this. 360 00:13:02,986 --> 00:13:06,655 And nothing you or Harvey can say is gonna change that. 361 00:13:06,806 --> 00:13:10,259 362 00:13:11,789 --> 00:13:14,124 [Both laughing] And then you said, 363 00:13:14,172 --> 00:13:16,171 "it's Mr. Dipshit, thank you very much." 364 00:13:16,219 --> 00:13:17,576 Well, if he's gonna be a stickler 365 00:13:17,624 --> 00:13:19,077 about what name is on the reservation, 366 00:13:19,124 --> 00:13:20,500 [laughs] And then for the rest of the weekend, 367 00:13:20,547 --> 00:13:21,695 we didn't have to pay for a single drink. 368 00:13:21,742 --> 00:13:23,710 Which was a good thing because you ordered Tequila shots 369 00:13:23,757 --> 00:13:25,835 - for everyone in the restaurant. - It was Cinco De Mayo. 370 00:13:25,882 --> 00:13:27,085 It was August 9th. 371 00:13:27,186 --> 00:13:28,327 [Both laugh] 372 00:13:28,436 --> 00:13:29,996 I can't believe you still remember that. 373 00:13:30,101 --> 00:13:31,944 I remember a lot of things about those days. 374 00:13:33,177 --> 00:13:35,748 Which is why I can't believe that there's not a, uh, 375 00:13:35,890 --> 00:13:37,882 - a Mr. Donna Paulson yet. - Well. 376 00:13:37,936 --> 00:13:39,874 You know I have my standards. 377 00:13:40,169 --> 00:13:41,811 Well, I'm glad to see you haven't lowered them. 378 00:13:41,858 --> 00:13:44,038 To tell you the truth, I actually raised them. 379 00:13:44,124 --> 00:13:45,279 At least professionally. 380 00:13:45,327 --> 00:13:47,873 You mean you finally stopped working for Harvey? 381 00:13:47,921 --> 00:13:50,210 Yes and no. 382 00:13:50,366 --> 00:13:52,839 I still work at the firm, but I'm COO now. 383 00:13:52,957 --> 00:13:55,253 - Donna, that is fantastic. - It is. 384 00:13:55,581 --> 00:13:56,964 So what about you? 385 00:13:57,347 --> 00:13:58,988 No Mrs. meadows yet? 386 00:13:59,473 --> 00:14:01,124 Um, actually, i... 387 00:14:01,172 --> 00:14:04,839 I got married about three years ago. 388 00:14:05,857 --> 00:14:07,557 Mark, if you're married, why did you 389 00:14:07,612 --> 00:14:08,924 agree to have lunch with me? 390 00:14:08,972 --> 00:14:11,330 Because you called and you invited me 391 00:14:11,378 --> 00:14:13,362 and... and I thought it's just lunch, and... 392 00:14:13,410 --> 00:14:15,932 this hasn't felt like just lunch and you know it. 393 00:14:15,980 --> 00:14:17,511 No, it hasn't. 394 00:14:18,160 --> 00:14:19,738 To tell you the truth, 395 00:14:19,924 --> 00:14:21,316 I think about you all the time. 396 00:14:21,597 --> 00:14:23,277 [Sighs] And my wife and I have been 397 00:14:23,325 --> 00:14:24,894 at each other's throats for months. 398 00:14:24,942 --> 00:14:27,824 And then you called and I thought that I would meet you 399 00:14:27,872 --> 00:14:30,988 and just see what happened. 400 00:14:31,105 --> 00:14:33,136 Well, I can tell you what's not gonna happen. 401 00:14:33,214 --> 00:14:34,987 I'm not gonna be the answer to your problems. 402 00:14:35,035 --> 00:14:37,306 Well, I'm... I'm so sorry. 403 00:14:37,683 --> 00:14:39,894 Look, I'm not gonna lie 404 00:14:39,964 --> 00:14:42,730 and say that I don't think about you, too, from time to time. 405 00:14:42,778 --> 00:14:44,066 I do. 406 00:14:45,636 --> 00:14:49,175 But this can't be the way that things start up again with us. 407 00:14:49,324 --> 00:14:52,464 So if at some point, you call and you say 408 00:14:52,792 --> 00:14:55,363 that things are over between you and your wife 409 00:14:55,441 --> 00:14:57,339 and you wanna go out with me, 410 00:14:57,589 --> 00:14:59,371 I'd be open to that. 411 00:15:01,433 --> 00:15:03,185 But I'm not open to this. 412 00:15:04,715 --> 00:15:06,816 I understand. 413 00:15:08,846 --> 00:15:11,147 [Sighs] 414 00:15:13,675 --> 00:15:15,308 It was good to see you, Mmark. 415 00:15:15,418 --> 00:15:17,425 It's good to see you too, Donna. 416 00:15:24,472 --> 00:15:26,035 Rachel. 417 00:15:27,035 --> 00:15:28,285 Hey. 418 00:15:28,464 --> 00:15:31,925 - You are a sight for sore eyes. - Am I? 419 00:15:33,347 --> 00:15:35,259 Whoa, what's going on? 420 00:15:36,160 --> 00:15:38,080 Did you have a bad day? I was actually 421 00:15:38,128 --> 00:15:40,296 having a great day until I found out 422 00:15:40,351 --> 00:15:44,121 that the witness in the murder case is Frank Gallo. 423 00:15:46,189 --> 00:15:47,847 - Rachel, I was gonna... - Gonna tell me? 424 00:15:47,895 --> 00:15:50,095 When, exactly? When the whole thing was over? 425 00:15:50,210 --> 00:15:51,879 Because I also found out that you and Harvey 426 00:15:51,926 --> 00:15:53,450 went to my dad to keep this thing alive. 427 00:15:53,497 --> 00:15:54,894 - Rachel... - How many times 428 00:15:54,942 --> 00:15:57,315 do I have to tell you I can take care of myself? 429 00:15:57,363 --> 00:15:58,394 What did you want me to say? 430 00:15:58,441 --> 00:15:59,841 That I shouldn't have gone to Gallo? 431 00:15:59,919 --> 00:16:01,480 Or that I shouldn't have taken this whole thing on 432 00:16:01,527 --> 00:16:02,401 in the first place? 433 00:16:02,449 --> 00:16:03,996 Because I am never gonna say that. 434 00:16:04,044 --> 00:16:05,395 This has nothing to do with any of that. 435 00:16:05,442 --> 00:16:07,613 This has to do with you respecting me as a lawyer. 436 00:16:07,661 --> 00:16:09,395 So you're telling me that if I had let you in on the plan, 437 00:16:09,442 --> 00:16:11,042 you would've been good with all of it. 438 00:16:11,621 --> 00:16:13,980 I don't know if I would've been good with any of it. 439 00:16:14,198 --> 00:16:16,957 What I do know is that you need to get through your head 440 00:16:17,083 --> 00:16:18,644 that I am a grown woman 441 00:16:18,692 --> 00:16:20,276 and that I am not a damsel in distress 442 00:16:20,324 --> 00:16:22,027 that needs protecting. 443 00:16:22,152 --> 00:16:25,488 444 00:16:25,535 --> 00:16:29,199 445 00:16:34,761 --> 00:16:38,464 Whatever it is, Donna, I don't have it in me. 446 00:16:39,535 --> 00:16:42,337 It's okay, Louis. I didn't even know you were up here. 447 00:16:44,825 --> 00:16:47,722 If you wanna be alone, I can... Sheila's getting married. 448 00:16:47,988 --> 00:16:50,011 I'm so sorry. 449 00:16:50,480 --> 00:16:52,221 She didn't wanna tell me because she thought 450 00:16:52,269 --> 00:16:53,849 I couldn't handle it. 451 00:16:56,417 --> 00:16:57,894 I get it. 452 00:16:58,386 --> 00:17:00,261 Maybe. 453 00:17:00,866 --> 00:17:02,766 But what you don't get is what it's like 454 00:17:02,814 --> 00:17:04,181 to find out twice in one year 455 00:17:04,229 --> 00:17:06,070 that the person you thought was the love of your life 456 00:17:06,117 --> 00:17:07,979 doesn't want you. 457 00:17:11,045 --> 00:17:13,369 I understand that more than you think. 458 00:17:14,471 --> 00:17:15,955 What do you mean? 459 00:17:16,151 --> 00:17:18,822 I had lunch with an ex-boyfriend today. 460 00:17:20,339 --> 00:17:22,228 Someone I cared a lot about. 461 00:17:24,774 --> 00:17:27,003 I looked him up, wondering if there was still something there 462 00:17:27,050 --> 00:17:30,377 and while we were eating, he told me he was married. 463 00:17:31,565 --> 00:17:33,916 Why'd he have lunch with you? 464 00:17:36,160 --> 00:17:37,564 Because, Louis. 465 00:17:37,841 --> 00:17:40,007 People are more complicated than you think. 466 00:17:40,196 --> 00:17:42,721 Well, it's not complicated for Sheila. 467 00:17:43,400 --> 00:17:46,643 She's found her man, and that is that. 468 00:17:49,427 --> 00:17:51,894 Louis, I'm not sure I feel comfortable leaving you 469 00:17:51,955 --> 00:17:53,064 up here all alone. 470 00:17:53,172 --> 00:17:55,494 It's okay, Donna. I'm not gonna jump. 471 00:17:56,369 --> 00:17:58,861 Unless you can guarantee me I can land on Sheila's fianc. 472 00:17:58,970 --> 00:18:00,588 [Chuckles] 473 00:18:01,151 --> 00:18:03,947 Okay. You're gonna be all right. 474 00:18:07,572 --> 00:18:10,369 But I'm still not leaving you up here all alone. 475 00:18:10,894 --> 00:18:14,682 476 00:18:15,138 --> 00:18:16,838 Whatever it is, I don't need to hear it 477 00:18:16,886 --> 00:18:18,159 because I already know what you're gonna say. 478 00:18:18,206 --> 00:18:19,525 Well, I'm gonna say it anyway. 479 00:18:19,573 --> 00:18:21,729 I didn't bring you this case to take you to court. 480 00:18:21,920 --> 00:18:24,752 I brought it to you so you could give these people justice. 481 00:18:24,839 --> 00:18:26,579 Bullshit. You brought it to me 482 00:18:26,627 --> 00:18:28,244 to get you out of hot water. 483 00:18:28,424 --> 00:18:29,939 And I like I already told you, 484 00:18:30,177 --> 00:18:31,572 this is my case. 485 00:18:31,803 --> 00:18:33,447 Don't you dare tell me how to run it. 486 00:18:33,674 --> 00:18:35,250 I know that Robert, but look, 487 00:18:35,346 --> 00:18:37,229 if you dig too deep, 488 00:18:37,421 --> 00:18:39,154 it's gonna end up putting one of my own 489 00:18:39,283 --> 00:18:40,814 behind bars for a crime he didn't commit. 490 00:18:40,861 --> 00:18:43,795 Well, it doesn't take too much for me to guess who that is. 491 00:18:43,994 --> 00:18:46,361 And I don't give a shit about Alex Williams. 492 00:18:46,479 --> 00:18:47,939 You know what I do give a shit about? 493 00:18:48,022 --> 00:18:49,982 The United States is 5% of the world's population. 494 00:18:50,234 --> 00:18:52,193 But it's got 25% of its prisoners. 495 00:18:52,269 --> 00:18:54,186 But that's not something you white guys want to talk about. 496 00:18:54,233 --> 00:18:55,599 - Robert... - I grew up 497 00:18:55,665 --> 00:18:57,865 in the roughest part of Harlem there is. 498 00:18:58,508 --> 00:18:59,912 Nine out of ten kids on my block 499 00:18:59,960 --> 00:19:01,615 ended up in places like that. 500 00:19:02,231 --> 00:19:05,068 And every day of my life, 501 00:19:05,715 --> 00:19:08,076 I think... 502 00:19:08,531 --> 00:19:11,544 There but by the grace of God. 503 00:19:12,026 --> 00:19:13,709 And they're taking these kids... 504 00:19:13,787 --> 00:19:15,294 Like the ones I knew- and they're 505 00:19:15,342 --> 00:19:17,802 extending their sentences and murdering some of them. 506 00:19:17,850 --> 00:19:20,380 So no matter what you do or what you say, 507 00:19:20,552 --> 00:19:23,298 they're going to take my offer or we're going to trial. 508 00:19:23,474 --> 00:19:25,841 Either way, they're gonna pay. 509 00:19:26,069 --> 00:19:29,365 Dramatic music... 510 00:19:29,412 --> 00:19:32,677 511 00:19:33,343 --> 00:19:35,343 Harvey. I was just about to call you. 512 00:19:35,396 --> 00:19:36,709 Since you didn't already, 513 00:19:36,759 --> 00:19:38,466 I'm guessing you couldn't convince Gallo 514 00:19:38,514 --> 00:19:40,060 not to testify. 515 00:19:40,329 --> 00:19:42,654 He doesn't want our money, Harvey. 516 00:19:43,042 --> 00:19:44,669 He wants his daughter's forgiveness 517 00:19:44,748 --> 00:19:46,092 and thinks the only way he's gonna get it 518 00:19:46,139 --> 00:19:48,169 - is by testifying. - Bullshit. He wants something. 519 00:19:48,225 --> 00:19:49,233 We just need to find out what it is. 520 00:19:49,280 --> 00:19:51,466 Listen to me. I was in the room with him. 521 00:19:51,561 --> 00:19:53,748 This thing with his daughter is real. 522 00:19:53,912 --> 00:19:56,202 He's not gonna back down. Son of a bitch. 523 00:19:56,400 --> 00:19:58,500 - What are we gonna do now? - I hate to say it. 524 00:19:58,552 --> 00:20:00,748 We may need to find some dirt on Zane. 525 00:20:01,271 --> 00:20:02,849 Harvey, I'm not gonna blackmail 526 00:20:02,897 --> 00:20:04,248 my future father-in-law 527 00:20:04,296 --> 00:20:06,334 about a case that we gave him to begin with. 528 00:20:06,410 --> 00:20:08,185 - You didn't give it to him. - I did. 529 00:20:08,266 --> 00:20:10,266 And I did it to make sure two things happened, 530 00:20:10,314 --> 00:20:11,942 and one was saving Alex Williams. 531 00:20:11,990 --> 00:20:13,771 So if you don't wanna find something on Zane, 532 00:20:13,850 --> 00:20:14,857 I will. 533 00:20:14,908 --> 00:20:16,513 Neither one of you has to. 534 00:20:16,848 --> 00:20:18,231 - Rachel... - Harvey, I know 535 00:20:18,322 --> 00:20:20,568 how things work. I meant, you don't have to find 536 00:20:20,616 --> 00:20:21,949 dirt on my father because I know 537 00:20:21,997 --> 00:20:24,169 how to stop Frank Gallo from testifying. 538 00:20:24,544 --> 00:20:27,154 But my dad isn't gonna be the only one who doesn't like it. 539 00:20:27,231 --> 00:20:28,959 You two aren't gonna like it either. 540 00:20:29,059 --> 00:20:30,912 - Why not? - Because it involves 541 00:20:30,960 --> 00:20:32,365 impugning his integrity 542 00:20:32,505 --> 00:20:33,748 and doing it through me. 543 00:20:33,796 --> 00:20:35,225 If you're saying what I think you're saying, 544 00:20:35,272 --> 00:20:36,521 that's playing with fire. 545 00:20:36,569 --> 00:20:38,140 And I already told you I don't have a problem 546 00:20:38,187 --> 00:20:39,202 playing with fire. 547 00:20:39,256 --> 00:20:41,044 My problem is being left out of the game. 548 00:20:41,092 --> 00:20:42,754 So if my dad has an issue with it, 549 00:20:42,802 --> 00:20:44,404 you tell him to take it up with me. 550 00:20:48,063 --> 00:20:49,952 Lewis, that woman from Columbia university's 551 00:20:50,000 --> 00:20:51,288 on the line again. 552 00:20:51,515 --> 00:20:53,416 She'd like to know what you thought about her candidate. 553 00:20:53,463 --> 00:20:55,217 Tell her we already filled the position. 554 00:20:55,402 --> 00:20:58,358 Lewis, tell me what's going on. 555 00:20:58,697 --> 00:21:01,298 You went all the way over there to get them on board 556 00:21:01,355 --> 00:21:03,522 and now you're asking me to lie to this woman. 557 00:21:03,570 --> 00:21:06,311 What's going on is I don't wanna see her, 558 00:21:06,374 --> 00:21:09,874 I don't wanna talk to her, I don't wanna hear her name. 559 00:21:10,087 --> 00:21:12,354 So if you don't wanna lie, then don't. 560 00:21:12,402 --> 00:21:14,635 But I am not taking that call. 561 00:21:19,492 --> 00:21:21,015 Look, Mike, Rachel's plan could work, 562 00:21:21,110 --> 00:21:22,945 but it's gonna piss Zane off and you know it. 563 00:21:22,997 --> 00:21:24,609 Not to mention what it's gonna do to Gallo. 564 00:21:24,656 --> 00:21:26,780 Rachel and I can take care of the fallout, trust me. 565 00:21:26,828 --> 00:21:28,037 Before you got there last night, 566 00:21:28,084 --> 00:21:29,836 she made it clear that she can handle herself. 567 00:21:29,883 --> 00:21:32,344 Yeah, I don't care what she thinks she can handle. 568 00:21:32,523 --> 00:21:34,047 I'm not doing it. Then what exactly 569 00:21:34,125 --> 00:21:35,766 is your plan, because the hearing's in five minutes 570 00:21:35,813 --> 00:21:38,086 and we don't have another way to stop Gallo from testifying. 571 00:21:38,133 --> 00:21:39,578 What the hell are you doing here, Bratton? 572 00:21:39,625 --> 00:21:41,312 I'm to make sure you're doing your job. 573 00:21:41,414 --> 00:21:42,663 Bullshit, I don't work for you. 574 00:21:42,711 --> 00:21:44,385 I didn't say you did. But if you can't 575 00:21:44,433 --> 00:21:46,422 make this thing go away, you're not gonna be working 576 00:21:46,469 --> 00:21:49,422 for Reform Corp. Or Masterson Construction either. 577 00:21:49,500 --> 00:21:51,812 - Is that a fact? - Sure as hell is. 578 00:21:52,102 --> 00:21:54,719 You don't stop our prison friend from testifying, 579 00:21:54,805 --> 00:21:56,616 I'm gonna take this thing over 580 00:21:56,664 --> 00:21:58,179 and the first thing I'm going to do 581 00:21:58,289 --> 00:22:00,610 is offer up a sacrificial lamb 582 00:22:00,742 --> 00:22:02,195 named Alex Williams. 583 00:22:02,414 --> 00:22:05,818 584 00:22:05,865 --> 00:22:08,373 585 00:22:08,797 --> 00:22:11,458 How do you feel about Rachel's plan now? 586 00:22:13,256 --> 00:22:14,935 Gentlemen, this is the second time 587 00:22:15,045 --> 00:22:17,131 the issue of Frank Gallo's come up in this case. 588 00:22:17,232 --> 00:22:19,075 What is it this time? What it is, your honor, 589 00:22:19,123 --> 00:22:20,584 is Mr. Specter knows Mr. Gallo is gonna 590 00:22:20,631 --> 00:22:21,920 take him out at the knees 591 00:22:21,968 --> 00:22:23,768 and he's gonna do anything he can to stop him. 592 00:22:23,818 --> 00:22:26,201 I'll do anything I can because Frank Gallo 593 00:22:26,303 --> 00:22:29,276 is about to commit perjury and Robert Zane knows it. 594 00:22:29,357 --> 00:22:31,021 You accuse someone of something like that 595 00:22:31,069 --> 00:22:33,154 in an open court, you better damn well have proof. 596 00:22:33,202 --> 00:22:34,803 Mr. Zane, watch yourself. 597 00:22:34,865 --> 00:22:36,584 And Mr. Specter, he's right. 598 00:22:36,693 --> 00:22:37,852 I know that, your honor. 599 00:22:37,943 --> 00:22:40,074 Which is why I have proof right here. 600 00:22:40,170 --> 00:22:41,560 And what is that? 601 00:22:41,951 --> 00:22:44,865 Pictures of Rachel Zane sent by Frank Gallo 602 00:22:44,943 --> 00:22:47,412 designed to intimidate her father into suborning perjury. 603 00:22:47,460 --> 00:22:48,534 That is a lie! 604 00:22:48,598 --> 00:22:50,185 Whatever's in that envelope is bullshit. 605 00:22:50,246 --> 00:22:52,645 Mr. Zane, I'm going to let that language go 606 00:22:52,693 --> 00:22:54,435 and I don't want to accuse you of anything, 607 00:22:54,498 --> 00:22:56,865 but these photos do indicate that a known criminal 608 00:22:56,943 --> 00:22:58,205 is threatening your daughter. 609 00:22:58,264 --> 00:22:59,584 I don't give a shit what they indicate. 610 00:22:59,631 --> 00:23:01,076 I've never seen them before in my life 611 00:23:01,123 --> 00:23:03,014 and I don't suborn perjury. 612 00:23:03,068 --> 00:23:04,069 - That's enough. - I don't know 613 00:23:04,116 --> 00:23:05,388 what's going on here, but until I get 614 00:23:05,435 --> 00:23:06,413 to the bottom of this, 615 00:23:06,467 --> 00:23:08,514 Frank Gallo is not testifying. 616 00:23:11,717 --> 00:23:13,757 You son of a bitch. You used my daughter against me. 617 00:23:13,834 --> 00:23:15,178 I'm gonna God damn knock you out. 618 00:23:15,271 --> 00:23:16,779 Robert, don't you come at me. 619 00:23:16,857 --> 00:23:18,314 You don't want me coming at you because you know 620 00:23:18,361 --> 00:23:20,161 - once I got my hands on you... - You're done! 621 00:23:20,256 --> 00:23:22,012 Which is why I'll drop you before you do. 622 00:23:22,060 --> 00:23:23,583 - Go ahead and drop me! - Robert. 623 00:23:23,631 --> 00:23:25,592 You're not gonna throw a punch because you know you're wrong. 624 00:23:25,639 --> 00:23:27,099 Robert, Robert! Hey, Robert, Robert! Stop! 625 00:23:27,146 --> 00:23:28,545 It was Rachel's idea. 626 00:23:29,405 --> 00:23:31,583 - What did you just say? - Harvey didn't even 627 00:23:31,631 --> 00:23:33,256 - wanna do it. - Bullshit, it was her idea. 628 00:23:33,303 --> 00:23:35,700 Robert, she's a grown woman, she made a decision. 629 00:23:35,748 --> 00:23:37,310 You don't believe me, you can ask her yourself. 630 00:23:37,357 --> 00:23:38,849 But I'm telling you, you wanna be angry at someone, 631 00:23:38,896 --> 00:23:41,060 - do not take it out on Harvey. - I don't care 632 00:23:41,185 --> 00:23:42,536 whose idea it was. 633 00:23:42,584 --> 00:23:44,232 You used her to slander me! 634 00:23:44,310 --> 00:23:45,920 In open court! 635 00:23:47,053 --> 00:23:48,374 You should be ashamed of yourself. 636 00:23:48,568 --> 00:23:52,373 And you... you tell your Reform Corp. buddies 637 00:23:53,147 --> 00:23:55,443 that Frank Gallo is gonna take that stand 638 00:23:55,615 --> 00:23:56,964 one way or another. 639 00:23:57,068 --> 00:23:59,701 And there's nothing they can do to stop it. 640 00:24:00,396 --> 00:24:03,397 Tense music... 641 00:24:03,579 --> 00:24:06,147 642 00:24:06,272 --> 00:24:07,639 [phone buzzing] 643 00:24:10,240 --> 00:24:13,771 - Mark, hi. - Hey, um, 644 00:24:13,974 --> 00:24:15,381 I hope I'm not interrupting. 645 00:24:15,599 --> 00:24:17,685 No, actually, I'm just, um... 646 00:24:18,256 --> 00:24:20,354 I'm just finishing up for the night. 647 00:24:23,224 --> 00:24:24,387 Are you still there? 648 00:24:24,623 --> 00:24:26,252 Yeah, um... 649 00:24:26,732 --> 00:24:28,873 Sorry, um, I'm just... 650 00:24:29,053 --> 00:24:30,599 - Mark. - Hold on, please, Donna. 651 00:24:30,662 --> 00:24:33,200 Let me just... Let me just get this out. 652 00:24:34,123 --> 00:24:37,185 Seeing you the other day brought up a lot of feelings. 653 00:24:37,334 --> 00:24:39,982 It did for me, too. But you're married. 654 00:24:40,176 --> 00:24:41,889 - Not happily. - Mark... 655 00:24:41,937 --> 00:24:45,021 the thing is, I walked away from you once before. 656 00:24:45,121 --> 00:24:47,057 And ever since... 657 00:24:48,994 --> 00:24:51,706 I... I wonder what would've happened if I hadn't... 658 00:24:52,229 --> 00:24:56,338 I just... I can't walk away from you again. 659 00:24:57,502 --> 00:24:59,057 What are you saying? 660 00:24:59,542 --> 00:25:02,127 My office is hosting a conference this week 661 00:25:02,291 --> 00:25:04,498 and everyone's staying in the city, so... 662 00:25:04,791 --> 00:25:08,119 I'm not going back to Connecticut until Saturday. 663 00:25:09,409 --> 00:25:11,877 I'd like to see you before I do. 664 00:25:13,151 --> 00:25:15,823 What am I supposed to say to that? 665 00:25:16,987 --> 00:25:18,579 You don't have to say anything. 666 00:25:18,979 --> 00:25:20,705 But I just wanted you to know 667 00:25:20,823 --> 00:25:22,306 that I'll be staying at the Carlyle 668 00:25:22,354 --> 00:25:23,417 for the next two nights. 669 00:25:23,807 --> 00:25:25,229 Room 508. 670 00:25:25,565 --> 00:25:27,455 What about your wife? 671 00:25:28,213 --> 00:25:30,457 I don't know how I'm gonna handle that. 672 00:25:30,791 --> 00:25:33,190 And I definitely won't be able to handle it by tomorrow. 673 00:25:33,362 --> 00:25:37,034 So if you don't wanna see me, I'll understand. 674 00:25:37,441 --> 00:25:39,073 But I had to call. 675 00:25:40,362 --> 00:25:42,026 Good night, Donna. 676 00:25:42,659 --> 00:25:44,612 Good night, MMmark. 677 00:25:52,347 --> 00:25:54,706 [Phone ringing] 678 00:25:58,410 --> 00:26:00,475 Gretchen, I told you I'm not taking any calls. 679 00:26:00,612 --> 00:26:01,565 Louis? 680 00:26:01,613 --> 00:26:04,665 Sheila. You called my private line. 681 00:26:04,713 --> 00:26:06,120 Is this a bad time? 682 00:26:07,128 --> 00:26:08,401 I wouldn't say it's a great time. 683 00:26:08,448 --> 00:26:10,542 Louis, I lied when I said I didn't tell you 684 00:26:10,651 --> 00:26:13,424 about being at Columbia because I didn't wanna hurt you. 685 00:26:13,518 --> 00:26:14,971 Well, then why didn't you tell me? 686 00:26:15,057 --> 00:26:16,939 Because I haven't gotten you out of my system. 687 00:26:16,987 --> 00:26:18,158 And when I say that, 688 00:26:18,206 --> 00:26:22,002 what I'm really saying is, Louis, 689 00:26:22,971 --> 00:26:26,315 I want your body one last time before I walk down that aisle. 690 00:26:26,961 --> 00:26:28,093 Say what, now? 691 00:26:28,151 --> 00:26:29,850 I wanna devour every inch 692 00:26:29,852 --> 00:26:31,739 of your flesh. 693 00:26:31,787 --> 00:26:34,421 I want you to rock my world six ways from Sunday. 694 00:26:34,502 --> 00:26:35,589 - I want to... - I think I get the- 695 00:26:35,591 --> 00:26:36,862 - do not interrupt me! 696 00:26:37,134 --> 00:26:39,651 Because I demand a travel to the moon and back 697 00:26:39,807 --> 00:26:41,862 seven to nine more times 698 00:26:41,971 --> 00:26:46,713 in one life-shattering 12-36 hour period. 699 00:26:46,807 --> 00:26:48,299 - Oh, my God. - That's when I plan on 700 00:26:48,347 --> 00:26:51,526 making you scream until you can't scream anymore. 701 00:26:51,667 --> 00:26:53,049 Sheila, where is this coming from? 702 00:26:53,097 --> 00:26:54,582 You know exactly where it's coming from. 703 00:26:54,629 --> 00:26:57,150 It started the second you strutted into my office 704 00:26:57,260 --> 00:26:58,479 like a viking God, 705 00:26:58,527 --> 00:27:00,456 ready to pillage a helpless maiden. 706 00:27:00,583 --> 00:27:02,221 I was just coming in to check on the candidates. 707 00:27:02,268 --> 00:27:03,135 I didn't even know that you were... 708 00:27:03,183 --> 00:27:04,627 that's what makes it so hot. 709 00:27:04,753 --> 00:27:06,159 Shirley, even though this image 710 00:27:06,207 --> 00:27:09,612 is making my viking mast unfurl to full sail, 711 00:27:10,174 --> 00:27:12,214 I don't think what you're suggesting is a good idea. 712 00:27:12,331 --> 00:27:13,737 Well, that's because I haven't told you 713 00:27:13,784 --> 00:27:15,620 that I'm finally gonna let you do that thing 714 00:27:15,698 --> 00:27:18,065 that you always wanted to do. 715 00:27:18,567 --> 00:27:19,654 - Even the... - Yes. 716 00:27:19,702 --> 00:27:20,846 - And with the... - Yes. 717 00:27:20,894 --> 00:27:21,901 And what about the accent? 718 00:27:21,948 --> 00:27:24,198 Oh, with all the accents, Louis. 719 00:27:24,292 --> 00:27:26,002 With all the accents. 720 00:27:26,169 --> 00:27:27,854 - What about the lisp? - No. 721 00:27:27,909 --> 00:27:29,596 Ahh! Sheila, I can't! 722 00:27:29,713 --> 00:27:31,713 I respect your integrity, Louis. 723 00:27:31,863 --> 00:27:33,729 But not enough to stop me from waiting 724 00:27:33,823 --> 00:27:37,174 for you tomorrow night in our old hotel suite. 725 00:27:37,901 --> 00:27:39,120 The war room? 726 00:27:39,362 --> 00:27:41,876 The very one. Ah. 727 00:27:41,987 --> 00:27:45,245 728 00:27:45,471 --> 00:27:48,033 Louis, you've gotta come down to the bullpen for a second. 729 00:27:48,081 --> 00:27:49,861 You're not gonna believe what Brian cooked up 730 00:27:49,909 --> 00:27:50,908 for the Langston settlement. 731 00:27:50,956 --> 00:27:52,127 - I can't right now, Rachel. - Why not? 732 00:27:52,174 --> 00:27:53,207 It's only going to take a second. 733 00:27:53,254 --> 00:27:54,472 Because I'm not getting up right now, Rachel, 734 00:27:54,519 --> 00:27:56,604 and there's nothing you can say to change that. 735 00:27:59,173 --> 00:28:01,361 Louis, what's going on? 736 00:28:02,189 --> 00:28:05,322 Just got off the phone with Sheila. 737 00:28:05,514 --> 00:28:10,138 She's getting married and she wants to have one last fling 738 00:28:10,720 --> 00:28:12,486 before she goes down the aisle. 739 00:28:12,736 --> 00:28:15,408 And you don't wanna do that because 740 00:28:15,456 --> 00:28:18,024 you don't wanna be that kind of person. 741 00:28:18,072 --> 00:28:20,283 - No, I don't. - So then what's the problem? 742 00:28:20,392 --> 00:28:22,790 The problem is... is... 743 00:28:23,634 --> 00:28:25,783 I haven't had anything go my way in so long, 744 00:28:25,923 --> 00:28:27,658 I can't even remember what that's like. 745 00:28:28,228 --> 00:28:29,876 And I could really use a night where 746 00:28:29,962 --> 00:28:34,650 I can forget my pain and feel good about myself. 747 00:28:36,117 --> 00:28:38,617 Louis, I can't tell you what the answer is 748 00:28:38,923 --> 00:28:40,220 because it's not a small thing 749 00:28:40,329 --> 00:28:41,814 to do something like that. 750 00:28:41,986 --> 00:28:44,533 But if it helps, I know you have a good heart. 751 00:28:44,822 --> 00:28:47,908 So whatever you decide, it's not gonna change 752 00:28:48,079 --> 00:28:50,165 how I feel about you. 753 00:28:50,587 --> 00:28:51,925 Thanks, Rachel. 754 00:28:52,048 --> 00:28:54,783 Somber music... 755 00:28:54,930 --> 00:28:58,632 756 00:29:07,692 --> 00:29:09,142 What are you doing here, counselor? 757 00:29:09,205 --> 00:29:10,868 I'm here because I have relevant information 758 00:29:10,915 --> 00:29:13,017 - on the Reform Corp. Matter. - And if that's the case, 759 00:29:13,064 --> 00:29:14,775 you should be doing it in chambers 760 00:29:14,915 --> 00:29:17,322 and Robert Zane should be there. Your honor, 761 00:29:17,377 --> 00:29:19,188 Robert Zane's not in his right mind. 762 00:29:19,236 --> 00:29:20,636 You saw what happened to him yesterday 763 00:29:20,683 --> 00:29:22,774 and that's why before you rule on Frank Gallo... 764 00:29:22,822 --> 00:29:24,432 - Stop right there, Mr. Specter. - No, I'm not gonna 765 00:29:24,479 --> 00:29:25,368 - Yes, you are. - Stop there. Your honor... 766 00:29:25,416 --> 00:29:26,962 Frank Gallo is dead. 767 00:29:28,437 --> 00:29:29,819 - What? - He was murdered 768 00:29:29,867 --> 00:29:31,273 in his cell last night. 769 00:29:31,490 --> 00:29:33,335 So whatever it was that you were going 770 00:29:33,383 --> 00:29:34,571 to say about him is irrelevant. 771 00:29:34,618 --> 00:29:35,984 The man can't testify. 772 00:29:36,032 --> 00:29:39,507 So I think it's time to let him rest in peace. 773 00:29:39,656 --> 00:29:43,515 774 00:29:43,562 --> 00:29:47,296 775 00:29:49,665 --> 00:29:50,992 Donna. 776 00:29:51,388 --> 00:29:52,984 How long have you been standing there? 777 00:29:53,104 --> 00:29:55,304 I was just walking by and I didn't recognize you. 778 00:29:55,478 --> 00:29:57,140 And you thought, who is that strange woman 779 00:29:57,188 --> 00:29:58,273 in Harvey's office? 780 00:29:58,321 --> 00:30:00,387 That's not what I thought. 781 00:30:02,378 --> 00:30:03,882 Have you seen Harvey, by any chance? 782 00:30:04,016 --> 00:30:05,882 He's actually out for the rest of the day. 783 00:30:06,299 --> 00:30:08,699 That's okay. I'll just see him tonight. 784 00:30:10,436 --> 00:30:12,359 Oh, I get it. 785 00:30:12,676 --> 00:30:14,376 You stopped by to surprise him 786 00:30:14,424 --> 00:30:16,687 because it's your two month anniversary. 787 00:30:17,561 --> 00:30:20,773 - How can you know that? - Because I care about him. 788 00:30:21,372 --> 00:30:23,398 And you coming into his life... 789 00:30:24,527 --> 00:30:26,393 Is a memorable event. 790 00:30:28,648 --> 00:30:31,015 Well, it was good to see you, Donna. 791 00:30:34,343 --> 00:30:36,703 [Sighs] Carbone. 792 00:30:38,510 --> 00:30:39,929 I'm sorry. 793 00:30:40,015 --> 00:30:41,054 It's a hole in the wall, 794 00:30:41,102 --> 00:30:42,688 but it's one of Harvey's favorite places. 795 00:30:42,735 --> 00:30:44,585 So if you're looking for a reservation... 796 00:30:44,633 --> 00:30:47,000 actually, I already have one. 797 00:30:47,540 --> 00:30:48,898 Oh, let me guess. 798 00:30:49,280 --> 00:30:51,304 - At Carbone. - Yes. 799 00:30:51,640 --> 00:30:53,663 Well, I'm sure you'll have a great time. 800 00:30:53,738 --> 00:30:56,305 Thank you for the recommendation, Donna. 801 00:31:00,390 --> 00:31:03,726 There you are. I've been looking all over for you. 802 00:31:04,018 --> 00:31:06,460 - What is it, Rachel? - Okay, I was thinking, 803 00:31:06,508 --> 00:31:09,042 we never got to have those drinks we talked about 804 00:31:09,177 --> 00:31:10,410 and, Donna, I know you've been going through 805 00:31:10,457 --> 00:31:11,656 a lot of stuff, lately. 806 00:31:11,798 --> 00:31:14,070 So I thought maybe you could use a night 807 00:31:14,118 --> 00:31:15,867 where you just lose your troubles 808 00:31:15,937 --> 00:31:18,265 and just feel good about yourself. 809 00:31:19,220 --> 00:31:21,359 - I could. - So, what do you say? 810 00:31:21,406 --> 00:31:22,929 Is Harriet Specter available 811 00:31:22,984 --> 00:31:25,843 to go out with Michelle Ross tonight? 812 00:31:26,910 --> 00:31:29,757 I can't tonight, Rachel; I have plans. 813 00:31:30,292 --> 00:31:32,968 That's mysterious. What do you have, a hot date? 814 00:31:33,542 --> 00:31:36,640 Yeah. Something like that. 815 00:31:39,172 --> 00:31:40,859 - Is he in? - Yes, but you can't 816 00:31:40,953 --> 00:31:42,219 - go in there. - Try and stop me. 817 00:31:42,266 --> 00:31:44,218 - Wait a second. - You son of a bitch. 818 00:31:44,334 --> 00:31:46,640 You murdered Frank Gallo. 819 00:31:47,717 --> 00:31:49,784 Ashley, I'll handle this. 820 00:31:52,046 --> 00:31:54,640 I have no idea what you're talking about. 821 00:31:54,729 --> 00:31:56,453 - Bullshit! - You said if I couldn't 822 00:31:56,537 --> 00:31:57,898 stop him from testifying, 823 00:31:57,946 --> 00:31:59,124 you'd find someone who could. 824 00:31:59,172 --> 00:32:01,507 I meant I'd get Thomas Bratton involved. 825 00:32:01,593 --> 00:32:02,976 I didn't mean I'd kill a man. 826 00:32:03,049 --> 00:32:05,140 And you did stop Gallo from testifying, 827 00:32:05,188 --> 00:32:06,328 so why would it matter? 828 00:32:06,376 --> 00:32:08,216 Because he wanted to make sure that Robert Zane 829 00:32:08,340 --> 00:32:09,938 didn't reverse it, so you had him murdered. 830 00:32:09,985 --> 00:32:13,273 And how exactly did I arrange this supposed murder? 831 00:32:13,364 --> 00:32:15,953 The same damn way you killed that guard and covered it up. 832 00:32:16,001 --> 00:32:18,874 Once again, Harvey, I have no idea what you're talking about. 833 00:32:19,117 --> 00:32:21,093 And you can accuse me of anything you want, 834 00:32:21,141 --> 00:32:22,929 but that man was a hardened criminal 835 00:32:22,977 --> 00:32:25,687 who could've been killed by anyone for anything. 836 00:32:25,979 --> 00:32:29,080 And I am not gonna lose a second of sleep over it. 837 00:32:29,254 --> 00:32:30,812 I beg to differ. 838 00:32:31,175 --> 00:32:33,132 - Robert. - What the hell 839 00:32:33,180 --> 00:32:36,312 is going on here? I'll tell you what's going on. 840 00:32:37,148 --> 00:32:39,273 I got something for you to see. 841 00:32:40,357 --> 00:32:42,538 And it's not on Netflix. 842 00:32:43,272 --> 00:32:46,574 Frank Gallo, prisoner 09842. 843 00:32:46,710 --> 00:32:48,445 Danbury Federal Prison. 844 00:32:48,984 --> 00:32:50,445 All right. Enough bullshit. 845 00:32:50,580 --> 00:32:52,796 I'm your lawyer. None of this is admissible. 846 00:32:52,846 --> 00:32:55,726 Now tell me the truth, 847 00:32:55,781 --> 00:32:57,343 so I know what I'm dealing with. 848 00:32:57,551 --> 00:33:00,163 All right, you want the truth, let's just get to it. 849 00:33:00,467 --> 00:33:04,413 There was a guard, sent a letter to some lawyer on the outside 850 00:33:04,515 --> 00:33:07,710 who was getting suspicious of what was going on in there. 851 00:33:07,995 --> 00:33:09,294 They wanted me to remind him 852 00:33:09,342 --> 00:33:10,663 of where he was in the food chain. 853 00:33:10,734 --> 00:33:14,503 - And you were happy to do it. - No, I wasn't. 854 00:33:15,200 --> 00:33:16,832 We were hard men in there. 855 00:33:17,006 --> 00:33:19,116 Tough guys, murderers. 856 00:33:19,253 --> 00:33:22,085 That guard was just a sweet, old man. 857 00:33:22,370 --> 00:33:24,413 Never hurt a soul in all his years. 858 00:33:24,507 --> 00:33:26,897 And you expect me to believe all that. 859 00:33:27,077 --> 00:33:29,061 You can believe it or not, it's the truth. 860 00:33:29,296 --> 00:33:30,885 So I told them I wouldn't do it 861 00:33:30,968 --> 00:33:33,319 until whoever was running the show 862 00:33:33,367 --> 00:33:34,522 came to me directly. 863 00:33:34,570 --> 00:33:35,669 And they made that happen. 864 00:33:35,720 --> 00:33:36,811 They had no choice. 865 00:33:36,859 --> 00:33:37,999 Next day, the guy showed up 866 00:33:38,047 --> 00:33:39,213 right in my God damn cell 867 00:33:39,269 --> 00:33:40,835 like he owned the place, 868 00:33:40,883 --> 00:33:43,083 - which he did. - And who exactly was that? 869 00:33:43,804 --> 00:33:47,702 Roger Shapiro. CEO of Reform Corp. 870 00:33:48,233 --> 00:33:49,405 And then what happened? 871 00:33:49,506 --> 00:33:51,335 I, uh... 872 00:33:51,574 --> 00:33:54,022 I got him alone that night in the mess hall. 873 00:33:54,214 --> 00:33:56,476 Wouldn't you know, the old man still had some fight in him. 874 00:33:56,523 --> 00:33:59,390 Next thing I knew, it was him or me, so... 875 00:33:59,538 --> 00:34:01,471 I had to put him down. 876 00:34:01,866 --> 00:34:03,429 You killed him. 877 00:34:04,874 --> 00:34:06,632 Yeah. 878 00:34:07,444 --> 00:34:08,923 I killed him. 879 00:34:09,444 --> 00:34:11,054 And then what did you do? 880 00:34:11,226 --> 00:34:14,585 I told them I was done, out, no more. 881 00:34:14,798 --> 00:34:17,858 Next night, Roger Shapiro sent five of my friends 882 00:34:17,934 --> 00:34:19,835 to do the same thing to me. 883 00:34:20,795 --> 00:34:23,140 Looks like you're in some deep shit, Roger. 884 00:34:23,188 --> 00:34:24,788 - I don't believe it. - So you two 885 00:34:24,836 --> 00:34:27,225 were in on this together. To quote you, 886 00:34:27,273 --> 00:34:29,022 I have no idea what you're talking about. 887 00:34:29,414 --> 00:34:32,132 I certainly didn't go to Robert's house this morning 888 00:34:32,180 --> 00:34:34,999 and tell him that I think that you had Frank Gallo murdered 889 00:34:35,047 --> 00:34:36,413 so he wouldn't be able to testify. 890 00:34:36,507 --> 00:34:38,340 And I certainly didn't say if you had, 891 00:34:38,388 --> 00:34:40,827 you made a huge mistake because now this tape 892 00:34:40,965 --> 00:34:42,366 is a death bed confession 893 00:34:42,416 --> 00:34:44,233 and by law is admissible. 894 00:34:44,330 --> 00:34:46,046 And all that bullshit I came up with, 895 00:34:46,094 --> 00:34:48,461 about Robert being intimidated by Frank Gallo, 896 00:34:48,651 --> 00:34:50,484 well, that doesn't apply anymore 897 00:34:50,532 --> 00:34:52,679 because Frank Gallo's dead. 898 00:34:53,389 --> 00:34:55,499 - So what do you want? - What I want 899 00:34:55,684 --> 00:34:58,593 is for you to go away for murder. 900 00:34:59,229 --> 00:35:01,085 But that's not gonna happen 901 00:35:01,337 --> 00:35:04,004 so I'll settle for the number I wanted in the first place. 902 00:35:04,052 --> 00:35:06,600 But you're never gonna pull this shit again on prisoners 903 00:35:06,756 --> 00:35:09,944 because if you do, I don't care about Alex Williams. 904 00:35:10,392 --> 00:35:12,159 This tape goes to the department of justice 905 00:35:12,207 --> 00:35:15,541 and you are headed to one of your own prisons, 906 00:35:15,589 --> 00:35:17,289 five seconds later. 907 00:35:26,250 --> 00:35:28,809 I think that's something that I could work with. 908 00:35:30,537 --> 00:35:33,309 Now, if there's nothing else, I'd like you both to leave. 909 00:35:33,451 --> 00:35:35,317 Oh, we're not done with you yet. 910 00:35:35,357 --> 00:35:36,981 - What now? - I'll tell you what now, 911 00:35:37,029 --> 00:35:38,532 you're gonna write up something for me 912 00:35:38,580 --> 00:35:40,278 and you're not gonna like it. 913 00:35:40,443 --> 00:35:41,863 But if you wanna stay out of prison, 914 00:35:41,911 --> 00:35:43,317 you're gonna make damn sure 915 00:35:43,365 --> 00:35:45,505 it says exactly what I need it to. 916 00:35:53,690 --> 00:35:54,934 What the hell is this? 917 00:35:54,982 --> 00:35:56,348 Tommy. 918 00:35:56,924 --> 00:35:58,991 You mind telling me how the hell you got in here? 919 00:35:59,107 --> 00:36:00,833 People like me here, Tommy. 920 00:36:00,981 --> 00:36:02,512 That's how I got in. 921 00:36:02,748 --> 00:36:05,856 But the question you should be asking is why I'm here. 922 00:36:05,926 --> 00:36:07,520 I don't give a shit why you're here. 923 00:36:07,568 --> 00:36:09,106 I want my God damn affidavit back. 924 00:36:09,164 --> 00:36:11,294 Sure thing. You also want me to sign over 925 00:36:11,380 --> 00:36:13,500 the deed to my house in the Hamptons, while I'm at it? 926 00:36:13,606 --> 00:36:15,294 You can keep your shitty house. 927 00:36:15,553 --> 00:36:16,957 Because you're gonna need someplace to go 928 00:36:17,004 --> 00:36:19,070 after you resign. What did you just say to me? 929 00:36:19,165 --> 00:36:21,165 He said he's here for his affidavit 930 00:36:21,216 --> 00:36:24,051 and your resignation, you smug piece of shit. 931 00:36:24,247 --> 00:36:26,386 [Laughs] What you guys, plan on beating it out of me? 932 00:36:26,434 --> 00:36:28,083 Because that's the only way you'd get it. 933 00:36:28,165 --> 00:36:30,434 We don't need to beat up an old man, Tommy. 934 00:36:30,687 --> 00:36:32,669 We just need to show you this. 935 00:36:33,604 --> 00:36:36,215 - What's that? - That's a signed confession 936 00:36:36,411 --> 00:36:38,942 from Robert Shapiro, say he entered into a conspiracy 937 00:36:38,990 --> 00:36:41,075 with Masterson Construction to defraud 938 00:36:41,156 --> 00:36:42,583 the United States Government. 939 00:36:42,631 --> 00:36:46,066 And that that conspiracy was arranged by you. 940 00:36:46,289 --> 00:36:49,044 No way. Roger would never do that. 941 00:36:49,170 --> 00:36:51,271 Oh, he did it. For the same reason 942 00:36:51,383 --> 00:36:53,270 you're gonna give us what we want. 943 00:36:53,318 --> 00:36:54,676 We had him by the balls. 944 00:36:54,766 --> 00:36:57,075 Just like I got you right now, Tommy. 945 00:36:57,373 --> 00:36:59,380 So you can pick up the phone and call him, 946 00:36:59,645 --> 00:37:01,723 or you can look at my face and see I'm not lying. 947 00:37:01,832 --> 00:37:04,166 But either way, we're not leaving here 948 00:37:04,238 --> 00:37:06,122 without getting what we want. 949 00:37:10,310 --> 00:37:12,348 [Laughs] I'm not going to stand here 950 00:37:12,447 --> 00:37:15,653 and write my resignation letter in front of you two, okay? 951 00:37:15,743 --> 00:37:18,144 Then it's a good thing we wrote one up for you. 952 00:37:18,453 --> 00:37:21,297 Dramatic music... 953 00:37:21,456 --> 00:37:25,266 954 00:37:27,286 --> 00:37:29,287 By the way, remember when I told you you owed me? 955 00:37:29,391 --> 00:37:31,133 I'd pretty much say we're even. 956 00:37:31,206 --> 00:37:33,562 I don't think this word even means what you think it means. 957 00:37:33,610 --> 00:37:34,875 Oh, well, is that a fact? 958 00:37:35,062 --> 00:37:37,756 You're damn right it is. I turned down a job offer. 959 00:37:37,804 --> 00:37:39,047 You were gonna go to prison. 960 00:37:39,095 --> 00:37:40,528 You owe me for the rest of your life. 961 00:37:40,575 --> 00:37:42,324 Got it. Me and you, square. 962 00:37:42,421 --> 00:37:44,410 Once again, I don't think the word square 963 00:37:44,458 --> 00:37:46,199 means what you think it means. You're right. 964 00:37:46,335 --> 00:37:47,980 We still gotta go eat on you. 965 00:37:48,038 --> 00:37:50,806 Sorry, can't tonight, Alex. I got other plans. 966 00:37:54,812 --> 00:37:56,079 What are you doing here? 967 00:37:56,191 --> 00:37:58,258 I came to apologize for what I did. 968 00:37:58,330 --> 00:38:00,330 I thought you said it was Rachel's idea. 969 00:38:00,395 --> 00:38:02,140 It was, but you said 970 00:38:02,188 --> 00:38:03,195 I should've stopped it 971 00:38:03,243 --> 00:38:06,328 in its tracks and you were right. 972 00:38:06,976 --> 00:38:08,640 Robert, I'm sorry. 973 00:38:08,812 --> 00:38:10,979 I love Rachel. I would never do anything to hurt her. 974 00:38:11,043 --> 00:38:13,632 But I should've known to never do anything to hurt you. 975 00:38:13,814 --> 00:38:16,782 It takes a big man to say that, Mike. 976 00:38:17,218 --> 00:38:19,281 I appreciate it. 977 00:38:19,633 --> 00:38:21,671 And I'd be lying if I didn't admit it worked out 978 00:38:21,757 --> 00:38:23,249 for everybody in the end. 979 00:38:23,585 --> 00:38:25,421 Yeah, not everybody. 980 00:38:25,854 --> 00:38:28,788 I'm not losing any sleep over that son of a bitch. 981 00:38:28,843 --> 00:38:30,399 He may not have threatened Rachel to me, 982 00:38:30,446 --> 00:38:32,093 but he sure as hell threatened her to you. 983 00:38:32,142 --> 00:38:35,319 I know. And I know he was a murderer. 984 00:38:35,367 --> 00:38:38,085 But... Harvey showed me that tape. 985 00:38:38,450 --> 00:38:40,726 You can see how much he cared about his daughter. 986 00:38:41,103 --> 00:38:42,869 Fact of the matter is, 987 00:38:42,917 --> 00:38:46,156 they're never gonna see each other again. 988 00:38:47,468 --> 00:38:50,554 Then to Frank Gallo. 989 00:38:51,235 --> 00:38:53,296 May he rest in peace. 990 00:38:55,749 --> 00:38:58,476 I told them I was done. No more, out. 991 00:38:58,553 --> 00:39:01,120 Next night, Roger Shapiro sent five of my friends 992 00:39:01,168 --> 00:39:02,851 to do the same thing to me. 993 00:39:05,411 --> 00:39:07,512 You're willing to testify to that in court. 994 00:39:07,562 --> 00:39:10,304 No way, I tell them that, they'll put me away for murder. 995 00:39:10,352 --> 00:39:13,156 - You're already away. - Yeah, for seven more years. 996 00:39:13,333 --> 00:39:15,433 I tell them this, they'll put me away for life. 997 00:39:15,513 --> 00:39:16,999 What if I can get you immunity? 998 00:39:17,047 --> 00:39:19,109 - You can't promise me that. - No, I can't. 999 00:39:19,157 --> 00:39:21,765 But if you did this for me, there's no way 1000 00:39:21,813 --> 00:39:24,468 I'm gonna let them convict you for murder. 1001 00:39:25,203 --> 00:39:26,579 Why should I believe you? 1002 00:39:26,627 --> 00:39:28,921 For the same reason you need to take that stand. 1003 00:39:29,033 --> 00:39:30,634 I know what it's like to have a daughter. 1004 00:39:30,734 --> 00:39:32,984 And I know you cut that deal with Mike Ross 1005 00:39:33,087 --> 00:39:34,541 so that she'd forgive you. 1006 00:39:34,640 --> 00:39:37,265 But she needs more than that to forgive you. 1007 00:39:37,412 --> 00:39:40,335 She needs to know her father is a good man. 1008 00:39:40,628 --> 00:39:43,529 - I'm not a good man. - Yeah, maybe not. 1009 00:39:43,632 --> 00:39:46,812 But if you got up there and told the world what you did, 1010 00:39:46,984 --> 00:39:49,460 and stopped these monsters from ever doing it again... 1011 00:39:49,558 --> 00:39:52,292 You let her see that... She'll forgive you. 1012 00:39:52,429 --> 00:39:54,515 And I swear on my own daughter, 1013 00:39:54,597 --> 00:39:57,312 I will not let you go down for it. 1014 00:40:03,250 --> 00:40:05,007 Okay. 1015 00:40:06,933 --> 00:40:09,124 I'll do it. 1016 00:40:11,328 --> 00:40:12,445 Denise Gallo? 1017 00:40:12,867 --> 00:40:14,226 Who are you? 1018 00:40:14,327 --> 00:40:16,367 Someone who knew your father. 1019 00:40:16,851 --> 00:40:21,546 He, uh, wanted you to have this. 1020 00:40:22,369 --> 00:40:24,570 I want you to know, 1021 00:40:25,242 --> 00:40:27,210 he was a decent man. 1022 00:40:27,608 --> 00:40:30,992 1023 00:40:31,039 --> 00:40:34,335 1024 00:40:38,705 --> 00:40:39,953 I believe I just figured out 1025 00:40:40,001 --> 00:40:42,330 why you fancy this place so much. 1026 00:40:42,705 --> 00:40:45,512 - Why's that? - Colors and the candle light. 1027 00:40:45,931 --> 00:40:47,532 They make you look tremendously handsome. 1028 00:40:47,681 --> 00:40:49,462 Dr. Agard, if I didn't know better, 1029 00:40:49,510 --> 00:40:50,893 I'd think you were hitting on me. 1030 00:40:50,941 --> 00:40:52,017 If you didn't know better, 1031 00:40:52,065 --> 00:40:54,065 I never would've gotten the chance. 1032 00:40:59,212 --> 00:41:00,997 - What's that? - It's just a little something 1033 00:41:01,045 --> 00:41:03,322 I saw that made me think of you. 1034 00:41:03,837 --> 00:41:06,466 - And... - And what? 1035 00:41:06,712 --> 00:41:08,259 It's our two month anniversary. 1036 00:41:08,354 --> 00:41:09,837 I didn't want to make a big deal out of it. 1037 00:41:09,884 --> 00:41:11,057 And I certainly don't expect you to 1038 00:41:11,104 --> 00:41:13,650 - to have remembered, but... - Paula, of course I remembered. 1039 00:41:13,798 --> 00:41:16,080 Why do you think I got you this? 1040 00:41:17,525 --> 00:41:19,308 That's the key to your apartment. 1041 00:41:19,427 --> 00:41:21,595 Yes, it is. 1042 00:41:21,663 --> 00:41:24,236 This is incredibly sweet. 1043 00:41:25,333 --> 00:41:26,884 But it isn't gonna fool me into believing 1044 00:41:26,931 --> 00:41:28,650 that you had the faintest notion 1045 00:41:28,698 --> 00:41:30,457 it was our two month anniversary. 1046 00:41:30,658 --> 00:41:34,791 You're right. I didn't. But... 1047 00:41:35,705 --> 00:41:38,673 I was gonna give you these tonight, anyway. 1048 00:41:38,986 --> 00:41:42,642 Which, if you think about it, 1049 00:41:43,011 --> 00:41:45,095 makes it even more special. 1050 00:41:47,837 --> 00:41:49,845 Happy anniversary, Paula. 1051 00:41:50,041 --> 00:41:52,025 Happy anniversary, Harvey. 1052 00:41:52,260 --> 00:41:56,111 1053 00:41:56,158 --> 00:41:59,861 1054 00:42:43,643 --> 00:42:50,649 1055 00:43:08,301 --> 00:43:10,769 [phone buzzing] 1056 00:43:20,914 --> 00:43:25,246 I... I didn't know if you'd come. 1057 00:43:27,489 --> 00:43:29,761 I'm sorry, MMmark. 1058 00:43:31,135 --> 00:43:32,501 I can't do this. 1059 00:43:32,660 --> 00:43:34,535 1060 00:43:34,862 --> 00:43:36,829 [knocking at door] 1061 00:43:42,340 --> 00:43:45,136 I didn't know if you'd come. 1062 00:43:46,401 --> 00:43:48,048 How could I not? 1063 00:43:48,543 --> 00:43:51,947 1064 00:43:51,994 --> 00:43:55,072 Synchronized bysrjanapala 1064 00:43:56,305 --> 00:44:02,339 Please rate this subtitle at www.osdb.link/a3jnn Help other users to choose the best subtitles 80319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.