Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,472
Previously, on "Suits"...
2
00:00:07,474 --> 00:00:09,475
- My son was imprisoned too.
- Says your son died
3
00:00:09,477 --> 00:00:11,210
of a heart attack.
- There's something
4
00:00:11,212 --> 00:00:12,501
they're not telling me.
- That kid?
5
00:00:12,502 --> 00:00:14,480
He didn't just up and get
in a fight without good reason.
6
00:00:14,482 --> 00:00:16,000
- You don't know
what you talking about.
7
00:00:16,001 --> 00:00:17,583
- Look, are the guards corrupt?
- No! He just died!
8
00:00:17,585 --> 00:00:19,251
- I need Mike to drop that case.
9
00:00:19,253 --> 00:00:20,753
- You telling me
to go back on my word
10
00:00:20,755 --> 00:00:22,354
because your client's
bullying you?
11
00:00:22,356 --> 00:00:24,223
- It's one pro bono.
He can drop it.
12
00:00:24,225 --> 00:00:26,225
- If I give you an assignment,
you do it.
13
00:00:26,227 --> 00:00:29,028
- Since I got here, I have had
to take shit from Louis.
14
00:00:29,030 --> 00:00:30,529
And now you're asking me
to waste my time
15
00:00:30,531 --> 00:00:33,032
and my ability
on something like this.
16
00:00:33,034 --> 00:00:34,800
- We can't have you
setting a precedent
17
00:00:34,802 --> 00:00:37,403
that Alex's clients
can run roughshod all over us.
18
00:00:37,405 --> 00:00:39,505
- The only reason
that you're pissed about this
19
00:00:39,507 --> 00:00:43,575
is your new honeysuckle friend
canceled lunch on you for me.
20
00:00:43,577 --> 00:00:45,377
- I can't let them get away
with this
21
00:00:45,379 --> 00:00:47,146
without handing it off
to the one lawyer I know
22
00:00:47,148 --> 00:00:48,614
who cares enough
to see this thing through.
23
00:00:48,616 --> 00:00:51,350
- If our firm is associated
with that case,
24
00:00:51,352 --> 00:00:53,352
we lose a huge client.
- I'm not working on it.
25
00:00:53,354 --> 00:00:54,787
- Then you're gonna put that
in writing and you're gonna
26
00:00:54,789 --> 00:00:56,388
deliver it to Alex's client.
27
00:00:56,390 --> 00:00:58,123
- I was just wondering.
Have you redone
28
00:00:58,125 --> 00:00:59,425
the assignment
that Rachel gave you?
29
00:00:59,427 --> 00:01:01,126
- Not yet.
30
00:01:01,128 --> 00:01:03,095
I had a ton on my plate.
- You're fired.
31
00:01:03,097 --> 00:01:04,396
- What kind of best man
would I be
32
00:01:04,398 --> 00:01:06,098
if I didn't offer for you
to have it here?
33
00:01:06,100 --> 00:01:07,399
- Pretty shitty one,
if you ask me.
34
00:01:07,401 --> 00:01:10,302
- Congratulations.
- Thanks, Harvey.
35
00:01:13,206 --> 00:01:16,809
[Keys jingle]
36
00:01:16,811 --> 00:01:19,078
- You sure he's not in?
37
00:01:19,080 --> 00:01:20,646
I hate to walk in
on the man
38
00:01:20,648 --> 00:01:22,581
in his tighty-whities.
- [Laughs]
39
00:01:22,583 --> 00:01:24,349
I don't think Harvey
wears tighty-whities.
40
00:01:24,351 --> 00:01:26,151
- Oh, Jesus Christ, Rachel.
41
00:01:26,153 --> 00:01:29,221
I don't wanna think about
what the man wears.
42
00:01:30,156 --> 00:01:31,857
- Well...
43
00:01:31,859 --> 00:01:33,625
What do you think?
44
00:01:33,627 --> 00:01:35,360
- This is great!
45
00:01:35,362 --> 00:01:37,563
If you're a...
Bachelor pushing 50
46
00:01:37,565 --> 00:01:40,099
and you need to impress
women.
47
00:01:41,534 --> 00:01:43,268
- No, no, no, no.
What are you doing?
48
00:01:43,270 --> 00:01:44,837
Don't go in his fridge!
- Rachel.
49
00:01:44,839 --> 00:01:46,638
The man gave us his keys.
Trust me.
50
00:01:46,640 --> 00:01:48,574
He knows we're gonna
go through his shit.
51
00:01:48,576 --> 00:01:50,876
- So basically you came here
to look at what he eats
52
00:01:50,878 --> 00:01:53,145
and to say that this is
a "no" for the wedding.
53
00:01:53,147 --> 00:01:55,314
- Of course it's a no.
But the fact is...
54
00:01:55,316 --> 00:01:57,349
Why are we even talking
venue at all
55
00:01:57,351 --> 00:01:58,884
when you don't even
have a date?
56
00:01:58,886 --> 00:02:00,853
- We're gonna get around
to that.
57
00:02:00,855 --> 00:02:03,455
- Mm-hmm.
Just like you...
58
00:02:03,457 --> 00:02:06,191
Got around
to the announcement?
59
00:02:06,193 --> 00:02:08,227
- What?
- Your mother said
60
00:02:08,229 --> 00:02:10,195
that she arranged
for a photographer,
61
00:02:10,197 --> 00:02:12,664
but you cancelled.
Same with the florist.
62
00:02:12,666 --> 00:02:15,200
What's going on?
- Nothing is going on.
63
00:02:15,202 --> 00:02:17,536
Mike and I are both
really busy
64
00:02:17,538 --> 00:02:19,705
getting our careers
off the ground right now.
65
00:02:19,707 --> 00:02:21,373
- Rachel, that's just it.
66
00:02:21,375 --> 00:02:23,375
If you can't focus
on your wedding,
67
00:02:23,377 --> 00:02:25,344
how are you gonna
make time to focus
68
00:02:25,346 --> 00:02:27,913
on your marriage?
69
00:02:27,915 --> 00:02:31,183
- Now, that's why
you came here, isn't it?
70
00:02:31,185 --> 00:02:33,352
To give me
sweet advice like that.
71
00:02:33,354 --> 00:02:36,421
- Well, that, and to tell
the mighty Harvey specter
72
00:02:36,423 --> 00:02:39,625
I took his toilet bowl
for a test drive.
73
00:02:39,627 --> 00:02:43,262
- Dad...You're not
doing that.
74
00:02:43,264 --> 00:02:44,696
- You know how to
75
00:02:44,698 --> 00:02:47,266
suck the fun out of
everything, don'tcha?
76
00:02:47,268 --> 00:02:49,234
- [Softly]
Oh, my god.
77
00:02:49,236 --> 00:02:52,237
[Contemplative music]
78
00:02:52,239 --> 00:02:57,342
79
00:02:57,344 --> 00:02:59,645
- you. Where the hell
is Stephanie?
80
00:02:59,647 --> 00:03:01,313
- She's not here.
- What do you mean,
81
00:03:01,315 --> 00:03:03,248
she's not here?
I just got off the phone
82
00:03:03,250 --> 00:03:05,250
with a client, and she never
filed their motion to dismiss.
83
00:03:05,252 --> 00:03:07,186
- That's because I fired her.
- You what?!
84
00:03:07,188 --> 00:03:08,754
She was the smartest
fourth-year we had!
85
00:03:08,756 --> 00:03:10,689
- She was also insubordinate,
and I made a decision.
86
00:03:10,691 --> 00:03:12,391
- I don't give a shit
what you made.
87
00:03:12,393 --> 00:03:14,326
She was working for me
on delta securities,
88
00:03:14,328 --> 00:03:16,461
and I need her back.
- Okay, Louis,
89
00:03:16,463 --> 00:03:17,930
I'm not getting her back.
90
00:03:17,932 --> 00:03:19,565
What kind of message
does that send
91
00:03:19,567 --> 00:03:21,400
to the other associates?
- Better than the one
92
00:03:21,402 --> 00:03:23,302
we're sending out now
which is that this firm
93
00:03:23,304 --> 00:03:24,937
is a goddamn joke.
- Louis, you need to calm down
94
00:03:24,939 --> 00:03:26,471
right now before this
goes in the wrong direction,
95
00:03:26,473 --> 00:03:28,240
'cause this isn't about
Stephanie.
96
00:03:28,242 --> 00:03:29,775
This is about Tara
and the fact that you
97
00:03:29,777 --> 00:03:31,410
haven't been dealing with her.
- This has nothing to do
98
00:03:31,412 --> 00:03:32,611
with Tara.
This is about Harvey
99
00:03:32,613 --> 00:03:34,413
running this firm
into the ground.
100
00:03:34,415 --> 00:03:35,948
- And how exactly
has he been doing that?
101
00:03:35,950 --> 00:03:37,583
- Let me run it down for you.
I'm pissed at him.
102
00:03:37,585 --> 00:03:39,351
Mike's pissed at him.
And the last time I saw you,
103
00:03:39,353 --> 00:03:41,320
you were pissed at him.
So instead of telling me
104
00:03:41,322 --> 00:03:42,754
that you're not gonna hire
Stephanie back,
105
00:03:42,756 --> 00:03:45,357
why don't you go tell
the lord god almighty
106
00:03:45,359 --> 00:03:46,959
that if he is not careful,
107
00:03:46,961 --> 00:03:49,995
he's not gonna have
a kingdom to rule over anymore!
108
00:03:49,997 --> 00:03:52,998
[Dramatic music]
109
00:03:53,000 --> 00:03:56,768
110
00:03:56,770 --> 00:03:59,805
- morning.
- Harvey, I'm sort of busy,
111
00:03:59,807 --> 00:04:01,974
so if you're here
to shoot the shit--
112
00:04:01,976 --> 00:04:03,976
- I'm here
to give you this.
113
00:04:03,978 --> 00:04:06,678
- What's this?
- It's my way of saying thanks.
114
00:04:06,680 --> 00:04:09,581
- For what?
- You know what.
115
00:04:09,583 --> 00:04:12,417
- Harvey, I dropped the suit
because you asked me to.
116
00:04:12,419 --> 00:04:14,253
You don't have to give me
anything in return.
117
00:04:14,255 --> 00:04:16,688
- Has anyone ever taught you
how to be gracious?
118
00:04:16,690 --> 00:04:18,724
Open the file.
119
00:04:22,562 --> 00:04:24,296
- This's a pro bono.
120
00:04:24,298 --> 00:04:25,764
- I figured you didn't
get to complete
121
00:04:25,766 --> 00:04:28,300
your one-for-you this time,
so it's only fair.
122
00:04:28,302 --> 00:04:29,801
- Plus, you didn't want me
to sue you
123
00:04:29,803 --> 00:04:31,770
for violating our agreement.
- Doesn't look good
124
00:04:31,772 --> 00:04:34,573
to have Robin coming after
Batman for breach of contract.
125
00:04:34,575 --> 00:04:36,775
Seriously, Mike, I know
how hard that was for you,
126
00:04:36,777 --> 00:04:39,411
and I don't want there
to be any bad blood
127
00:04:39,413 --> 00:04:40,679
between you and Alex.
- I don't have a problem
128
00:04:40,681 --> 00:04:42,381
with Alex, Harvey.
- You sure?
129
00:04:42,383 --> 00:04:44,650
- I'm sure.
130
00:04:47,553 --> 00:04:49,288
- Sure?
- Good. Yeah.
131
00:04:49,290 --> 00:04:50,622
- All good?
- You should go.
132
00:04:50,624 --> 00:04:53,659
[Light music]
133
00:04:53,661 --> 00:04:57,529
134
00:04:57,531 --> 00:04:59,064
- let me guess.
135
00:04:59,066 --> 00:05:01,366
You're bored being c.O.O.,
you miss me,
136
00:05:01,368 --> 00:05:02,668
and you want back
on my desk.
137
00:05:02,670 --> 00:05:04,036
- I never want back
on your desk, Harvey,
138
00:05:04,038 --> 00:05:05,637
and I'm here to tell you
139
00:05:05,639 --> 00:05:07,773
that your honeymoon
as managing partner is over.
140
00:05:07,775 --> 00:05:09,508
- Is this about me
not calling a vote
141
00:05:09,510 --> 00:05:10,842
after you undermined me
in that meeting?
142
00:05:10,844 --> 00:05:12,611
- I'm gonna let that go
143
00:05:12,613 --> 00:05:14,479
because you need to understand
that right now
144
00:05:14,481 --> 00:05:15,814
people are mad at you.
- Relax, Donna.
145
00:05:15,816 --> 00:05:17,749
I took care of Mike.
- Good for you.
146
00:05:17,751 --> 00:05:19,718
You're one for three.
- Maybe you didn't know this,
147
00:05:19,720 --> 00:05:22,521
but that's good enough to get
you into the hall of fame.
148
00:05:22,523 --> 00:05:24,556
- You know what, Harvey,
instead of being so arrogant,
149
00:05:24,558 --> 00:05:26,725
maybe you could figure out
a way to keep all of us happy.
150
00:05:26,727 --> 00:05:28,694
Starting with your number two.
- What's that supposed to mean?
151
00:05:28,696 --> 00:05:30,762
- It means Louis is out
of his mind at the moment.
152
00:05:30,764 --> 00:05:33,632
You poured fuel on the fire,
and if you asked me
153
00:05:33,634 --> 00:05:36,335
to choose between the two of you
for managing partner right now,
154
00:05:36,337 --> 00:05:37,602
I'd choose Alex Williams.
155
00:05:37,604 --> 00:05:38,870
- Donna--
- listen to me, Harvey.
156
00:05:38,872 --> 00:05:40,672
If making me c.O.O.
157
00:05:40,674 --> 00:05:42,341
Wasn't just some
bullshit move
158
00:05:42,343 --> 00:05:43,742
to make me feel good,
159
00:05:43,744 --> 00:05:45,477
you'll get your head
out of your ass,
160
00:05:45,479 --> 00:05:46,812
listen to what
I'm telling you,
161
00:05:46,814 --> 00:05:50,415
and realize
you've got a problem.
162
00:05:50,417 --> 00:05:53,418
[Somber music]
163
00:05:53,420 --> 00:05:56,855
164
00:05:57,690 --> 00:06:01,660
see the money, wanna stay for your meal
165
00:06:01,662 --> 00:06:05,097
get another piece of pie for your wife
166
00:06:05,099 --> 00:06:08,467
everybody wanna know how it feel
167
00:06:08,469 --> 00:06:11,703
everybody wanna see what it's like
168
00:06:11,705 --> 00:06:15,107
I'll even eat a bean pie, I don't mind
169
00:06:15,109 --> 00:06:18,577
me and missy is so busy, busy making money
170
00:06:18,579 --> 00:06:20,445
all right
171
00:06:20,447 --> 00:06:24,001
all step back, I'm 'bout to dance
172
00:06:24,002 --> 00:06:26,149
Suits 7x04
Mudmare
Original Air Date on August 2, 2017
173
00:06:26,150 --> 00:06:27,519
the greenback boogie
174
00:06:27,789 --> 00:06:29,988
Follow @im_no_1_
== Sync, Corrected byPrabhatRana==
175
00:06:29,990 --> 00:06:32,791
[Soft piano in background]
176
00:06:32,793 --> 00:06:35,560
177
00:06:35,562 --> 00:06:36,962
- Harvey.
178
00:06:36,964 --> 00:06:38,797
- Jessica.
179
00:06:38,799 --> 00:06:40,932
Retirement suits you.
180
00:06:40,934 --> 00:06:43,535
- I'm not retired.
- You look retired.
181
00:06:43,537 --> 00:06:45,937
- I look relaxed.
There's a difference.
182
00:06:45,939 --> 00:06:47,806
Now, what's going on,
Harvey?
183
00:06:47,808 --> 00:06:49,875
The last time you flew
to Chicago this often,
184
00:06:49,877 --> 00:06:51,510
Michael was still playing.
185
00:06:51,512 --> 00:06:54,413
- I'm in a situation
at the office.
186
00:06:54,415 --> 00:06:57,716
- Well, the first thing
to do when you're in trouble
187
00:06:57,718 --> 00:06:59,985
is admit to yourself what you
did to get yourself there.
188
00:06:59,987 --> 00:07:01,720
- What do you think I did?
189
00:07:01,722 --> 00:07:03,822
I made a deal with Mike
to come back.
190
00:07:03,824 --> 00:07:05,824
I made Donna a partner
without thinking it through.
191
00:07:05,826 --> 00:07:08,026
I hired someone
against Louis's wishes.
192
00:07:08,028 --> 00:07:10,529
And all those things
are colliding with each other
193
00:07:10,531 --> 00:07:12,531
into a big pile of
"people hate Harvey."
194
00:07:12,533 --> 00:07:14,466
- Well, at least it's not
a big pile of
195
00:07:14,468 --> 00:07:16,468
"people hate Jessica."
- That's your advice?
196
00:07:16,470 --> 00:07:17,969
- [Chuckles] No.
No.
197
00:07:17,971 --> 00:07:21,773
Harvey, my advice is to give
a big piece of new business
198
00:07:21,775 --> 00:07:24,576
to the person least likely
to let anything go.
199
00:07:24,578 --> 00:07:26,678
- Louis.
- Nine times outta ten.
200
00:07:26,680 --> 00:07:29,548
- I can't just manufacture
that overnight.
201
00:07:29,550 --> 00:07:31,049
- Harvey, do you remember
that time
202
00:07:31,051 --> 00:07:34,719
we poached trotter systems
from Zane?
203
00:07:35,922 --> 00:07:39,057
- You gotta be shitting me.
That was a prearranged deal?
204
00:07:39,059 --> 00:07:40,859
I worked my ass off
to get trotter.
205
00:07:40,861 --> 00:07:43,462
- You did.
And you completely forgot
206
00:07:43,464 --> 00:07:45,530
that you were pissed at me
about some bullshit
207
00:07:45,532 --> 00:07:47,098
neither one of us
can remember anymore.
208
00:07:48,734 --> 00:07:51,102
- Rook to bishop four.
- Exactly.
209
00:07:51,104 --> 00:07:54,606
Now, take a look at your menu,
'cause I'm starving.
210
00:07:54,608 --> 00:07:56,508
- When, exactly,
do you think
211
00:07:56,510 --> 00:07:58,577
I'm gonna stop coming
to you with these things?
212
00:07:58,579 --> 00:07:59,811
- The truth is, Harvey,
213
00:07:59,813 --> 00:08:02,681
you don't need to come
to me anymore.
214
00:08:02,683 --> 00:08:04,683
You just do it
'cause you miss me.
215
00:08:04,685 --> 00:08:07,686
[Mellow music]
216
00:08:07,688 --> 00:08:10,555
217
00:08:11,491 --> 00:08:12,891
- hey. Can I talk to you
for a second?
218
00:08:12,893 --> 00:08:14,726
- Yeah. But I only have
a few minutes.
219
00:08:14,728 --> 00:08:16,595
I have court.
220
00:08:16,597 --> 00:08:18,930
- I met with my dad at Harvey's
apartment this morning.
221
00:08:18,932 --> 00:08:21,600
- Don't tell me.
He said a bachelor pad
222
00:08:21,602 --> 00:08:24,703
is no place for his
special little girl
223
00:08:24,705 --> 00:08:26,538
to celebrate the biggest
day of her life.
224
00:08:26,540 --> 00:08:27,906
- Well, Mike,
you have to admit
225
00:08:27,908 --> 00:08:29,574
the only reason
that we changed it
226
00:08:29,576 --> 00:08:30,976
from the Plaza
in the first place
227
00:08:30,978 --> 00:08:32,644
was because we didn't want
the attention.
228
00:08:32,646 --> 00:08:35,046
But now that you're
a legitimate lawyer...
229
00:08:35,048 --> 00:08:36,982
We don't have to worry
about that.
230
00:08:36,984 --> 00:08:39,518
- Rachel, it's okay.
I just want you to be happy.
231
00:08:39,520 --> 00:08:41,052
- So you're not mad.
- Not at all.
232
00:08:41,054 --> 00:08:44,089
- Good. Because now that
it is at the Plaza,
233
00:08:44,091 --> 00:08:46,558
I called and made an appointment
with the wedding team
234
00:08:46,560 --> 00:08:48,593
for us to go over
some menu options.
235
00:08:48,595 --> 00:08:50,595
- Wait, wait, wait.
You made an appointment
236
00:08:50,597 --> 00:08:53,164
in between when I said it
was okay a second ago and now?
237
00:08:53,166 --> 00:08:54,933
- Yeah, y-you didn't
just notice me do that?
238
00:08:54,935 --> 00:08:57,669
It was crazy fast!
- You're fast.
239
00:08:57,671 --> 00:09:01,673
- Mike, seriously, I appreciate
you being so understanding.
240
00:09:01,675 --> 00:09:03,942
The appointment
is tonight at 7:00.
241
00:09:03,944 --> 00:09:06,177
- Rachel, I have a meeting
tonight with my pro bono,
242
00:09:06,179 --> 00:09:08,813
and I can't put it off.
Can you do this one without me?
243
00:09:08,815 --> 00:09:10,949
- Of course I can, but
i wanted us to do it together.
244
00:09:10,951 --> 00:09:12,083
- Rachel, listen to me.
245
00:09:12,085 --> 00:09:13,852
I know you...Right?
246
00:09:13,854 --> 00:09:15,620
You're gonna have
a thousand questions.
247
00:09:15,622 --> 00:09:17,589
You're gonna want to
narrow down the choices.
248
00:09:17,591 --> 00:09:20,125
I promise you I will be
at every other meeting.
249
00:09:20,127 --> 00:09:22,193
- Okay.
I'll take care of it.
250
00:09:22,195 --> 00:09:24,563
- All right. Love you.
- Love you, too.
251
00:09:24,565 --> 00:09:27,566
[Soft music]
252
00:09:27,568 --> 00:09:30,702
253
00:09:30,704 --> 00:09:32,971
- why aren't you playing
from the men's tees?
254
00:09:32,973 --> 00:09:34,973
If you're here to insist
255
00:09:34,975 --> 00:09:36,808
that my daughter gets married
in that love shack of yours,
256
00:09:36,810 --> 00:09:38,577
that ship has sailed.
- Oh, I don't care
257
00:09:38,579 --> 00:09:40,011
if she gets married
at the Taj Mahal.
258
00:09:40,013 --> 00:09:42,047
I'm here to take you up
on Jessica's arrangement.
259
00:09:42,049 --> 00:09:43,615
- Yeah. What arrangement
was that?
260
00:09:43,617 --> 00:09:44,983
- The one
where you do me a favor
261
00:09:44,985 --> 00:09:46,117
and I give you
a big one in return.
262
00:09:46,119 --> 00:09:47,852
- What the hell do you think
263
00:09:47,854 --> 00:09:49,120
letting Katrina Bennett
and company
264
00:09:49,122 --> 00:09:50,855
walk over to you
without a fight was?
265
00:09:50,857 --> 00:09:52,657
- I didn't ask you
to do that.
266
00:09:52,659 --> 00:09:54,859
- I don't care whether
you asked me or not.
267
00:09:54,861 --> 00:09:57,062
It's been a thin quarter,
and I'm no goddamn Santa claus.
268
00:09:57,064 --> 00:09:58,863
- Robert.
- Okay, Harvey.
269
00:09:58,865 --> 00:10:00,131
You want a favor?
I'll give you one.
270
00:10:00,133 --> 00:10:02,634
Instead of you asking me
for a handout,
271
00:10:02,636 --> 00:10:04,102
you should watch your
backside,
272
00:10:04,104 --> 00:10:06,871
because you've got a missile
coming straight for you.
273
00:10:06,873 --> 00:10:08,907
- Bratton gould.
- Yes. Bratton gould.
274
00:10:08,909 --> 00:10:10,742
What'd you think
they were gonna do
275
00:10:10,744 --> 00:10:12,243
when you took their senior
partner and marquee client
276
00:10:12,245 --> 00:10:14,813
out from under their noses?
- I knew they'd try
277
00:10:14,815 --> 00:10:16,948
to retaliate, but I didn't think
it would happen this fast.
278
00:10:16,950 --> 00:10:18,783
- Well, today's the day.
279
00:10:18,785 --> 00:10:20,819
Let me tell you something.
280
00:10:20,821 --> 00:10:22,887
I have no love for them.
281
00:10:22,889 --> 00:10:24,923
So I'll do whatever
i can to help.
282
00:10:24,925 --> 00:10:28,093
But like I said,
it's been a thin quarter.
283
00:10:28,095 --> 00:10:31,029
And I'm not letting you
get one of my clients.
284
00:10:31,031 --> 00:10:34,766
[Somber music]
285
00:10:34,768 --> 00:10:36,701
[Background chatter]
286
00:10:36,703 --> 00:10:38,136
- Oliver.
What are you doing here?
287
00:10:38,138 --> 00:10:39,904
- I need to talk to you.
- If it's about the case,
288
00:10:39,906 --> 00:10:41,272
I can't do that,
and you know it.
289
00:10:41,274 --> 00:10:43,108
- Please, I just need a minute.
- Oliver,
290
00:10:43,110 --> 00:10:44,676
we signed an agreement.
I can't be doing this.
291
00:10:44,678 --> 00:10:45,877
Not to mention
i have other cases.
292
00:10:45,879 --> 00:10:47,245
- The guard's testimony
293
00:10:47,247 --> 00:10:49,080
doesn't match
their version of events,
294
00:10:49,082 --> 00:10:51,016
and I can't prove it.
- What do you mean?
295
00:10:51,018 --> 00:10:53,218
- The prison claims
the doctor was on the premises.
296
00:10:53,220 --> 00:10:54,886
The guard says
they had to call him.
297
00:10:54,888 --> 00:10:56,254
I asked for
surveillance video
298
00:10:56,256 --> 00:10:57,856
to see if he was
already there.
299
00:10:57,858 --> 00:10:59,090
They said they can't
disclose it
300
00:10:59,092 --> 00:11:00,792
because it would violate
hipaa rules.
301
00:11:00,794 --> 00:11:02,060
- [Whispers] Shit.
What about surveillance
302
00:11:02,062 --> 00:11:03,895
of the parking lot?
- They're saying
303
00:11:03,897 --> 00:11:05,263
that footage is gone.
- Then they're definitely
304
00:11:05,265 --> 00:11:06,865
hiding something.
- But I can't prove it.
305
00:11:06,867 --> 00:11:08,199
And if I don't get
something,
306
00:11:08,201 --> 00:11:09,901
I can't move forward
with this case.
307
00:11:09,903 --> 00:11:14,072
[Anticipatory music]
308
00:11:14,074 --> 00:11:15,974
- Listen, Oliver,
like I said,
309
00:11:15,976 --> 00:11:17,208
I can't discuss this case.
310
00:11:17,210 --> 00:11:19,144
What but what I can
tell you is that
311
00:11:19,146 --> 00:11:20,879
if you can convince someone
that you already have something,
312
00:11:20,881 --> 00:11:23,081
that's the best way
to get them in the room.
313
00:11:23,083 --> 00:11:26,151
- I get it--i convince them
i have the doctor's time card,
314
00:11:26,153 --> 00:11:27,852
and he was nowhere near
that place,
315
00:11:27,854 --> 00:11:29,888
I can get them to settle.
- Like I said,
316
00:11:29,890 --> 00:11:32,824
I can't help you.
317
00:11:32,826 --> 00:11:34,926
- Good not talking
to you, Mike.
318
00:11:34,928 --> 00:11:38,997
319
00:11:38,999 --> 00:11:40,999
- Harvey, we need to talk,
and it can't wait.
320
00:11:41,001 --> 00:11:43,068
- Then walk with me, because
Bratton's getting ready
321
00:11:43,070 --> 00:11:44,836
to poach our clients,
and Louis needs to know.
322
00:11:44,838 --> 00:11:46,171
- He already knows.
323
00:11:46,173 --> 00:11:47,972
They're making a play
for delta securities,
324
00:11:47,974 --> 00:11:49,274
and that's not their only move.
- Don't tell me.
325
00:11:49,276 --> 00:11:50,775
They're coming after
my clients too.
326
00:11:50,777 --> 00:11:52,110
- Ac technologies.
327
00:11:52,112 --> 00:11:53,845
But, Harvey,
they're not trying to poach.
328
00:11:53,847 --> 00:11:55,180
They're suing
for patent infringement.
329
00:11:55,182 --> 00:11:57,082
- Aw, shit!
330
00:11:57,084 --> 00:12:00,051
Louis, whatever you're doing
to keep delta securities,
331
00:12:00,053 --> 00:12:01,953
take a breath.
I need you to listen
332
00:12:01,955 --> 00:12:03,955
to what I have to say.
- Oh, I'm done listening to you.
333
00:12:03,957 --> 00:12:05,924
You wanna manage this firm
into the ground,
334
00:12:05,926 --> 00:12:07,892
you go right ahead.
But when your bullshit
335
00:12:07,894 --> 00:12:09,928
puts one of my biggest
clients on the block,
336
00:12:09,930 --> 00:12:11,863
that's when I'm done
playing good soldier.
337
00:12:11,865 --> 00:12:13,732
- Listen to me.
Bratton's not just coming
338
00:12:13,734 --> 00:12:15,867
after our clients--they're
trying to divide and conquer.
339
00:12:15,869 --> 00:12:17,869
- What are you, Caesar now?
This isn't the Roman empire.
340
00:12:17,871 --> 00:12:20,105
- I don't care what it is.
You think it's a coincidence
341
00:12:20,107 --> 00:12:22,874
they're forcing you to close
on one of your clients
342
00:12:22,876 --> 00:12:24,876
while suing one of mine
for patent infringement?
343
00:12:24,878 --> 00:12:26,978
- You're saying I can't
keep my own clients?
344
00:12:26,980 --> 00:12:29,848
- Louis, all he's saying
is you should switch clients
345
00:12:29,850 --> 00:12:31,750
and play to your strengths.
- Pass!
346
00:12:31,752 --> 00:12:33,351
- Look, I get it--
you don't want Harvey's help
347
00:12:33,353 --> 00:12:35,153
because you're mad at him.
But the least you can do
348
00:12:35,155 --> 00:12:37,055
is to go Alex.
He came from Bratton.
349
00:12:37,057 --> 00:12:38,890
He knows their playbook.
- I don't need their playbook.
350
00:12:38,892 --> 00:12:40,759
And he's the reason
they're coming after us
351
00:12:40,761 --> 00:12:42,994
in the first place.
- Okay, Louis, do it your way.
352
00:12:42,996 --> 00:12:44,295
But you better be
good and ready,
353
00:12:44,297 --> 00:12:46,064
because Bratton knew enough
354
00:12:46,066 --> 00:12:47,932
to come after a client
you almost lost a year ago
355
00:12:47,934 --> 00:12:49,300
and to sue mine
for something
356
00:12:49,302 --> 00:12:51,169
I don't know anything about.
357
00:12:51,171 --> 00:12:53,838
Which means they've got
someone inside this place
358
00:12:53,840 --> 00:12:56,007
telling them what to do.
359
00:12:56,009 --> 00:12:58,977
[Lightly tense music]
360
00:12:58,979 --> 00:13:02,847
361
00:13:06,352 --> 00:13:07,886
.
362
00:13:07,888 --> 00:13:11,523
[Soft edgy music]
363
00:13:11,525 --> 00:13:13,324
- Louis, can I talk to you
for a second?
364
00:13:13,326 --> 00:13:14,926
- No, you can't, because
right at this moment--
365
00:13:14,928 --> 00:13:16,261
- I know, you're gonna
meet delta securities.
366
00:13:16,263 --> 00:13:17,796
And Harvey already
made it clear
367
00:13:17,798 --> 00:13:19,264
you don't want my help
trying to keep them.
368
00:13:19,266 --> 00:13:21,232
But I have something--
- no buts, Alex.
369
00:13:21,234 --> 00:13:22,901
I don't want your help.
I don't want whatever you have,
370
00:13:22,903 --> 00:13:24,402
because I don't trust ya.
- Trust me? What the hell
371
00:13:24,404 --> 00:13:25,804
are you talking about?
- For all I know,
372
00:13:25,806 --> 00:13:27,472
you were the one who
gave Bratton
373
00:13:27,474 --> 00:13:28,973
the inside information
on us in the first place.
374
00:13:28,975 --> 00:13:30,508
- You know what, Louis,
if you think that,
375
00:13:30,510 --> 00:13:32,210
then why the hell don't you
fire me right now?
376
00:13:32,212 --> 00:13:35,013
- If it were up to me,
Alex, I would.
377
00:13:35,015 --> 00:13:36,848
- Your honor, I don't care what they say.
378
00:13:36,850 --> 00:13:38,583
We filed our patent
before they did.
379
00:13:38,585 --> 00:13:40,585
- Well, beating
someone off the line
380
00:13:40,587 --> 00:13:42,287
doesn't mean that you didn't
jump the gun to do it.
381
00:13:42,289 --> 00:13:44,222
And our losses
are growing by the day.
382
00:13:44,224 --> 00:13:46,858
- Mr. specter, you'll have your
chance to refute him at trial.
383
00:13:46,860 --> 00:13:48,526
- All right, listen,
you want me to be honest?
384
00:13:48,528 --> 00:13:50,261
I haven't felt
prioritized lately.
385
00:13:50,263 --> 00:13:51,863
- Are you kidding me?
386
00:13:51,865 --> 00:13:53,965
Who was there when you
had to restructure in '07?
387
00:13:53,967 --> 00:13:56,601
Not to mention,
i just saved your ass last year.
388
00:13:56,603 --> 00:13:58,369
- And that was then.
And now I feel like
389
00:13:58,371 --> 00:13:59,604
I can't even get you
on the phone anymore.
390
00:13:59,606 --> 00:14:01,406
- Your honor--
- that's enough.
391
00:14:01,408 --> 00:14:02,974
I find the evidence
Mr. Walsh is presenting
392
00:14:02,976 --> 00:14:04,843
compelling enough
to let this go forward.
393
00:14:04,845 --> 00:14:06,377
- There's only one problem
with that, your honor.
394
00:14:06,379 --> 00:14:07,979
We just took one of
their partners,
395
00:14:07,981 --> 00:14:09,380
all of his clients.
They're pissed about it,
396
00:14:09,382 --> 00:14:11,015
and now they want
some get-back.
397
00:14:11,017 --> 00:14:12,851
- You being willing
to give me your phone number
398
00:14:12,853 --> 00:14:14,352
isn't the point, Louis.
- Well, it should be.
399
00:14:14,354 --> 00:14:16,387
- Who are you?
- This is Alex Williams,
400
00:14:16,389 --> 00:14:19,591
our newest senior partner, and
he was just stopping by. Alex--
401
00:14:19,593 --> 00:14:21,426
- I'm not just the newest
senior partner, Tim.
402
00:14:21,428 --> 00:14:23,995
I'm also the partner
that Bratton gould just lost.
403
00:14:23,997 --> 00:14:25,630
- Your honor,
they entered into
404
00:14:25,632 --> 00:14:27,532
a fee-waiving partnership
agreement yesterday
405
00:14:27,534 --> 00:14:29,300
with a company that's suddenly
claiming infringement
406
00:14:29,302 --> 00:14:31,069
against
one of our clients today.
407
00:14:31,071 --> 00:14:33,872
- Your honor, their client
caused real damages.
408
00:14:33,874 --> 00:14:35,974
- If that's true, those damages
will still be there
409
00:14:35,976 --> 00:14:37,876
in eight weeks,
which means the only reason
410
00:14:37,878 --> 00:14:39,978
you'd be upset right now
is if this action is nonsense.
411
00:14:39,980 --> 00:14:43,047
So which is it--
eight weeks or drop the case?
412
00:14:43,049 --> 00:14:46,417
- Morelli's expense reports for
the last three years.
413
00:14:46,419 --> 00:14:48,419
The guy spends
more time in Vegas
414
00:14:48,421 --> 00:14:50,555
than David Blaine.
And now you know.
415
00:14:50,557 --> 00:14:52,056
Just like you already know
416
00:14:52,058 --> 00:14:53,892
that Louis kills
for you out there
417
00:14:53,894 --> 00:14:56,895
whether he's taking
your calls or not.
418
00:14:58,430 --> 00:15:00,298
- I'll call you tomorrow
about the acquisition, Louis.
419
00:15:00,300 --> 00:15:02,400
- Thank you, Tim.
420
00:15:02,402 --> 00:15:06,571
[Soft dramatic music]
421
00:15:06,573 --> 00:15:08,940
[Police radio chatter]
422
00:15:08,942 --> 00:15:11,910
- Nice move, finding out about
that partnership agreement.
423
00:15:11,912 --> 00:15:13,444
- Nice move telling
our client
424
00:15:13,446 --> 00:15:15,446
he's not gonna be billed
for last quarter.
425
00:15:15,448 --> 00:15:17,548
- Nothing eases the pain
of a bullshit lawsuit
426
00:15:17,550 --> 00:15:19,484
like cash in your pocket.
- Speaking of which,
427
00:15:19,486 --> 00:15:21,586
I've been back at work
for three weeks now.
428
00:15:21,588 --> 00:15:23,054
Thinking it's time
i got a raise.
429
00:15:23,056 --> 00:15:24,689
- Easy, tiger.
430
00:15:24,691 --> 00:15:26,491
Mike, seriously,
431
00:15:26,493 --> 00:15:29,060
I thought you were busy
with that pro bono.
432
00:15:29,062 --> 00:15:31,129
- I am. Donna said
you needed my help,
433
00:15:31,131 --> 00:15:32,530
so...I gave it to you.
434
00:15:32,532 --> 00:15:33,698
- Thanks, Robin.
435
00:15:33,700 --> 00:15:36,935
- Ah, you're welcome, Batman.
436
00:15:36,937 --> 00:15:39,671
[Energetic pop music]
437
00:15:39,673 --> 00:15:46,945
438
00:15:49,181 --> 00:15:51,082
- Louis, really...
439
00:15:51,084 --> 00:15:53,651
You didn't have to do this.
- What, are you kidding?
440
00:15:53,653 --> 00:15:55,486
You saved me
after I was an asshole.
441
00:15:55,488 --> 00:15:56,688
You didn't have to do that.
- Yes, I did.
442
00:15:56,690 --> 00:15:58,623
Because I don't care
how you acted.
443
00:15:58,625 --> 00:16:00,625
We're all
in the same boat now.
444
00:16:00,627 --> 00:16:03,628
- I guess we are.
445
00:16:03,630 --> 00:16:06,965
Boy, you really...Have no
love for your old firm, do you?
446
00:16:06,967 --> 00:16:08,733
- If I'm being truthful
with you,
447
00:16:08,735 --> 00:16:11,002
I was never gonna get
where I wanted to be
448
00:16:11,004 --> 00:16:12,603
as long as I was there.
449
00:16:12,605 --> 00:16:15,440
- Name partner.
- Name partner.
450
00:16:18,077 --> 00:16:20,979
- You know, I thought of
leaving Pearson hardman
451
00:16:20,981 --> 00:16:22,180
at one point.
- Bullshit.
452
00:16:22,182 --> 00:16:23,982
- No, it's the truth.
453
00:16:23,984 --> 00:16:25,516
I even got a headhunter
and everything.
454
00:16:25,518 --> 00:16:27,552
- I thought you loved it there.
- I do.
455
00:16:27,554 --> 00:16:29,387
Doesn't mean
that I didn't feel
456
00:16:29,389 --> 00:16:31,222
unappreciated and overlooked.
457
00:16:31,224 --> 00:16:33,391
- I find it hard to believe
anyone could overlook you.
458
00:16:33,393 --> 00:16:35,226
- Well, they did,
and I got to thinking...
459
00:16:35,228 --> 00:16:39,230
I can be the best
lawyer in the world, and...
460
00:16:39,232 --> 00:16:41,432
It won't change
how they see me.
461
00:16:41,434 --> 00:16:43,134
- Like you must have been
out sick or something
462
00:16:43,136 --> 00:16:44,769
the day the name partner gods
came down
463
00:16:44,771 --> 00:16:46,537
saying who's gonna make it
up the god damn mountain.
464
00:16:46,539 --> 00:16:48,239
- That's exactly right,
and it turns out
465
00:16:48,241 --> 00:16:49,774
I wasn't sick that day,
and neither were you.
466
00:16:49,776 --> 00:16:51,676
And if you ever
feel overlooked again,
467
00:16:51,678 --> 00:16:53,444
I would hope that
you can come to me
468
00:16:53,446 --> 00:16:54,645
so I can help fix it.
469
00:16:54,647 --> 00:16:56,147
- Means a lot to me, Louis.
470
00:16:56,149 --> 00:16:58,116
- Well...
471
00:16:58,118 --> 00:16:59,684
Like you said...
472
00:16:59,686 --> 00:17:01,586
We're all in the same
boat now.
473
00:17:01,588 --> 00:17:05,590
[Pop tune resumes]
474
00:17:05,592 --> 00:17:12,430
475
00:17:12,432 --> 00:17:15,033
- Rachel, do you have
a minute?
476
00:17:15,035 --> 00:17:16,534
I need your help.
- Yeah, of course.
477
00:17:16,536 --> 00:17:19,070
What's going on?
- I think Stephanie patel
478
00:17:19,072 --> 00:17:21,639
may be helping Bratton
poach our clients.
479
00:17:21,641 --> 00:17:24,175
- What? Since when
is Stephanie at Bratton?
480
00:17:24,177 --> 00:17:26,177
- Since this morning,
and it's a long story,
481
00:17:26,179 --> 00:17:28,546
but someone gave them
inside information about us,
482
00:17:28,548 --> 00:17:30,548
and given
that she just started...
483
00:17:30,550 --> 00:17:32,183
I need you to go over
there,
484
00:17:32,185 --> 00:17:33,718
and I need you
to get her to stop.
485
00:17:33,720 --> 00:17:35,620
- Me? How am I supposed
to do that?
486
00:17:35,622 --> 00:17:37,455
- I don't care if it means
offering her her job back.
487
00:17:37,457 --> 00:17:39,057
But whatever it is,
it has to happen tonight.
488
00:17:39,059 --> 00:17:41,125
- Wait, Donna, you can't
be serious right now.
489
00:17:41,127 --> 00:17:43,194
- It's the only way that we--
- Donna, Louis eviscerated her,
490
00:17:43,196 --> 00:17:45,063
and you fired her.
There's no way
491
00:17:45,065 --> 00:17:46,798
she's ever coming back here.
- You don't know that.
492
00:17:46,800 --> 00:17:48,800
- Not to mention the fact that
i have a meeting this evening
493
00:17:48,802 --> 00:17:50,601
with the wedding planner, so--
- I don't care
494
00:17:50,603 --> 00:17:52,070
what you have tonight.
We need to do something,
495
00:17:52,072 --> 00:17:55,139
and we need to do it now.
496
00:17:55,141 --> 00:17:57,241
- [Quietly] Okay.
What's going on?
497
00:17:57,243 --> 00:17:59,277
- Harvey took a chance
on me, Rachel.
498
00:17:59,279 --> 00:18:01,112
He went out on a limb,
499
00:18:01,114 --> 00:18:03,081
and now I have been
promoted to a position
500
00:18:03,083 --> 00:18:04,582
that people think
I'm not ready for.
501
00:18:04,584 --> 00:18:06,084
- I didn't mean it
when I said that.
502
00:18:06,086 --> 00:18:07,752
- I know that.
But if one of the
503
00:18:07,754 --> 00:18:09,720
first things I did ends up
giving Bratton
504
00:18:09,722 --> 00:18:11,689
a roadmap to picking
this firm apart,
505
00:18:11,691 --> 00:18:13,491
I will never forgive
myself.
506
00:18:13,493 --> 00:18:15,226
And Stephanie might not
talk to you,
507
00:18:15,228 --> 00:18:19,130
but I know
she won't talk to me.
508
00:18:19,132 --> 00:18:21,099
- Okay.
509
00:18:21,101 --> 00:18:22,633
I'll go see her, Donna.
510
00:18:22,635 --> 00:18:25,636
[Lightly edgy music]
511
00:18:25,638 --> 00:18:27,738
512
00:18:31,710 --> 00:18:32,243
.
513
00:18:32,245 --> 00:18:34,312
[Somber music]
514
00:18:34,314 --> 00:18:35,746
[Elevator bell dings]
515
00:18:35,748 --> 00:18:37,648
- Anything else you
want me to fix for you
516
00:18:37,650 --> 00:18:39,517
before I get back to my case?
- I'll let you know
517
00:18:39,519 --> 00:18:41,219
after I see Louis.
- What do you mean?
518
00:18:41,221 --> 00:18:42,753
- I mean if he couldn't
stop Bratton
519
00:18:42,755 --> 00:18:45,156
from poaching his client,
us doing what we just did
520
00:18:45,158 --> 00:18:47,191
only gives us a split decision.
- But you said Louis
521
00:18:47,193 --> 00:18:48,392
made it clear
he doesn't want your help.
522
00:18:48,394 --> 00:18:49,627
- He may not want it,
523
00:18:49,629 --> 00:18:51,329
but if that shit's
not taken care of,
524
00:18:51,331 --> 00:18:53,397
he's getting it whether
he likes it or not.
525
00:18:53,399 --> 00:18:56,434
[Soft dramatic music]
526
00:18:56,436 --> 00:18:58,503
Follow @im_no_1_
527
00:18:58,505 --> 00:19:00,538
Louis, before you jump
down my throat again--
528
00:19:00,540 --> 00:19:03,307
- relax, Harvey, I'm not
upset with you anymore.
529
00:19:03,309 --> 00:19:06,210
In fact, I even came to
an agreement with Alex
530
00:19:06,212 --> 00:19:08,479
after he locked up
delta securities.
531
00:19:10,149 --> 00:19:11,749
- Good.
- What about you?
532
00:19:11,751 --> 00:19:14,185
Do you need my help
with your lawsuit?
533
00:19:14,187 --> 00:19:16,554
- It's taken care of.
Don't tell him I said this,
534
00:19:16,556 --> 00:19:18,523
but Mike jumped inside
his phone booth
535
00:19:18,525 --> 00:19:20,424
and put on his superman
outfit.
536
00:19:20,426 --> 00:19:22,393
- Oh, that's great.
So I guess...
537
00:19:22,395 --> 00:19:24,795
This means there's only one
thing left for you to do.
538
00:19:24,797 --> 00:19:29,534
- Well, I'd say there's only
one thing left for us to do.
539
00:19:29,536 --> 00:19:31,169
- You want me to go
with you?
540
00:19:31,171 --> 00:19:33,804
- Your name's up on that
wall, isn't it?
541
00:19:39,578 --> 00:19:40,778
- [Clears throat]
542
00:19:42,614 --> 00:19:45,216
I see you got
your own office.
543
00:19:45,218 --> 00:19:47,418
- What are you doing here?
544
00:19:47,420 --> 00:19:50,254
- I know that you didn't
feel valued at Pearson specter,
545
00:19:50,256 --> 00:19:53,291
and I wanted to apologize
for my part in that.
546
00:19:53,293 --> 00:19:55,259
I also just--i wanted you
to know
547
00:19:55,261 --> 00:19:57,395
that it was never my intention
to get you fired.
548
00:19:57,397 --> 00:19:59,664
- I hope you're not here
to offer me my job back.
549
00:19:59,666 --> 00:20:03,701
- And what if I said I was?
- I'd say I wouldn't take it.
550
00:20:03,703 --> 00:20:05,536
- Okay...
[Exhales] In that case,
551
00:20:05,538 --> 00:20:07,572
I am here to find out
552
00:20:07,574 --> 00:20:10,208
if you're giving your new firm
privileged information.
553
00:20:10,210 --> 00:20:11,509
- Let me get this straight.
554
00:20:11,511 --> 00:20:13,778
You have...The nerve
to fire me
555
00:20:13,780 --> 00:20:15,680
and then come here
and accuse me
556
00:20:15,682 --> 00:20:17,748
of breaking
attorney-client privilege?
557
00:20:17,750 --> 00:20:20,351
- How else is your firm
getting so much information
558
00:20:20,353 --> 00:20:22,720
on our on-going cases?
- You think I'm the only person
559
00:20:22,722 --> 00:20:24,455
with a grudge
against your firm?
560
00:20:24,457 --> 00:20:26,691
Harvey specter
declared war on this place
561
00:20:26,693 --> 00:20:28,593
long before I got here.
562
00:20:28,595 --> 00:20:30,795
And not only am I not
giving them information,
563
00:20:30,797 --> 00:20:33,631
they don't need my help,
and they didn't ask for my help.
564
00:20:33,633 --> 00:20:35,633
- Just to be clear, Stephanie,
you've lied to me before.
565
00:20:35,635 --> 00:20:37,435
And breaking attorney-client
privilege
566
00:20:37,437 --> 00:20:38,769
is a dis-barrable offense,
567
00:20:38,771 --> 00:20:40,371
and if we find out
that's what's been
568
00:20:40,373 --> 00:20:41,372
happening here--
- no, Rachel,
569
00:20:41,374 --> 00:20:42,540
I didn't lie to you.
570
00:20:42,542 --> 00:20:44,442
Like you said,
i used a loophole.
571
00:20:44,444 --> 00:20:46,744
'Cause I'm a good lawyer,
and I'm also an ethical lawyer.
572
00:20:46,746 --> 00:20:48,613
So if this firm is getting
inside information
573
00:20:48,615 --> 00:20:49,814
from Pearson specter,
574
00:20:49,816 --> 00:20:51,682
they're not getting it
from me.
575
00:20:51,684 --> 00:20:54,685
[Tense music]
576
00:20:54,687 --> 00:20:57,521
577
00:20:57,523 --> 00:20:58,856
- hey, Mike, wait up.
578
00:20:58,858 --> 00:21:00,658
- Oliver, what are you
doing here?
579
00:21:00,660 --> 00:21:02,426
- I was just waiting for you
so we can grab that beer
580
00:21:02,428 --> 00:21:03,861
like we talked about.
- Except we didn't
581
00:21:03,863 --> 00:21:06,597
talk about grabbing--
- just walk with me.
582
00:21:07,833 --> 00:21:09,400
- God damn it, Oliver,
583
00:21:09,402 --> 00:21:10,801
I told you--
- Mike, relax.
584
00:21:10,803 --> 00:21:13,437
It's over.
The bluff worked.
585
00:21:13,439 --> 00:21:15,473
- What do you mean,
it worked?
586
00:21:15,475 --> 00:21:18,442
- I got a number,
and it's good.
587
00:21:22,381 --> 00:21:23,547
- Shit.
588
00:21:23,549 --> 00:21:24,882
- What?
589
00:21:24,884 --> 00:21:27,551
- This offer's not just good.
It's too good.
590
00:21:27,553 --> 00:21:29,420
- What're you talking about?
591
00:21:29,422 --> 00:21:30,788
You think they're not gonna pay?
- I mean this isn't
592
00:21:30,790 --> 00:21:32,623
the number you give
to make someone go away.
593
00:21:32,625 --> 00:21:34,625
It's a number you give when
you need them to go away.
594
00:21:34,627 --> 00:21:36,427
- You're saying you think
there's more cases
595
00:21:36,429 --> 00:21:37,795
like this out there.
- I'm saying that when
596
00:21:37,797 --> 00:21:39,463
someone acts like this,
there's more to find.
597
00:21:39,465 --> 00:21:40,698
Which means you need
to convince Mr. reyes
598
00:21:40,700 --> 00:21:43,401
to turn this down
and keep looking.
599
00:21:43,403 --> 00:21:45,569
- Are you serious, Mike?
This is more money
600
00:21:45,571 --> 00:21:47,605
than this family's ever seen.
- And you convince them--
601
00:21:47,607 --> 00:21:49,640
- what? That I'm gonna
find all those other cases?
602
00:21:49,642 --> 00:21:51,709
I already bluffed 'em
once, Mike.
603
00:21:51,711 --> 00:21:53,911
And the only reason we were
able to make this case
604
00:21:53,913 --> 00:21:55,680
is because we threatened
to sue them
605
00:21:55,682 --> 00:21:57,648
over a specific guy.
- Then knock on the door
606
00:21:57,650 --> 00:21:59,517
of everyone that has come
out of that place
607
00:21:59,519 --> 00:22:01,919
and find more guys.
- Mike...
608
00:22:03,855 --> 00:22:06,424
If there are other
victims out there,
609
00:22:06,426 --> 00:22:07,858
I feel for them.
610
00:22:07,860 --> 00:22:11,329
But I'm representing Oscar.
He's suffering.
611
00:22:11,331 --> 00:22:13,597
And I don't feel right
telling him not to do this.
612
00:22:13,599 --> 00:22:15,399
So if you want this done,
613
00:22:15,401 --> 00:22:17,668
you're gonna have to
do it yourself.
614
00:22:22,474 --> 00:22:25,576
[Line ringing]
615
00:22:26,778 --> 00:22:29,980
- Rachel, please tell me
that you got her to back off.
616
00:22:29,982 --> 00:22:31,782
- It wasn't her.
- What do you mean,
617
00:22:31,784 --> 00:22:33,684
it wasn't her?
It had to be her.
618
00:22:33,686 --> 00:22:35,486
- Donna, I apologized to her.
619
00:22:35,488 --> 00:22:37,521
I threatened her,
and I cajoled her.
620
00:22:37,523 --> 00:22:39,557
Trust me--it wasn't her.
621
00:22:40,659 --> 00:22:43,394
- Rachel...Look,
i didn't mean that stuff
622
00:22:43,396 --> 00:22:45,963
that I said before about not
caring about your appointment.
623
00:22:45,965 --> 00:22:47,898
- I know.
- Well, did you make it?
624
00:22:47,900 --> 00:22:49,734
'Cause I'd hate to think you missed it for nothing.
625
00:22:49,736 --> 00:22:51,769
- I'm walking in right now.
Don't worry.
626
00:22:51,771 --> 00:22:53,904
I'm right on time.
627
00:22:53,906 --> 00:22:56,540
Hi. I'm so sorry.
628
00:22:56,542 --> 00:22:57,808
Rachel Zane.
629
00:22:57,810 --> 00:22:59,510
- Deborah kaplan.
630
00:22:59,512 --> 00:23:01,712
Did my assistant
give you the wrong time?
631
00:23:01,714 --> 00:23:03,013
Because I had us down
for 7:00.
632
00:23:03,015 --> 00:23:04,815
- And it's almost 8:00.
I know.
633
00:23:04,817 --> 00:23:07,385
I had an emergency at work,
and it couldn't wait.
634
00:23:07,387 --> 00:23:10,554
But my understanding was
it's a two-hour appointment.
635
00:23:10,556 --> 00:23:11,956
So I was just hoping
that we could
636
00:23:11,958 --> 00:23:14,658
go over as much as possible.
- Of course.
637
00:23:14,660 --> 00:23:16,527
The truth is, I usually
take the first hour
638
00:23:16,529 --> 00:23:17,828
to offer you a glass
of champagne
639
00:23:17,830 --> 00:23:19,764
and try to get to
know you anyway.
640
00:23:19,766 --> 00:23:21,432
But the champagne
is still cold,
641
00:23:21,434 --> 00:23:23,834
and we can just
dive right in.
642
00:23:26,705 --> 00:23:28,038
- You still double-billing
643
00:23:28,040 --> 00:23:29,840
to pay for that house
in the Hamptons?
644
00:23:29,842 --> 00:23:32,042
- No. I'm working late
to pay for it.
645
00:23:32,044 --> 00:23:33,911
And the one in vail
and the apartment in Paris.
646
00:23:33,913 --> 00:23:35,579
- That's a lotta homes.
647
00:23:35,581 --> 00:23:37,581
Sounds like a man
who's compensating.
648
00:23:37,583 --> 00:23:39,550
- [Chuckles]
649
00:23:39,552 --> 00:23:41,552
So how're you doing, Harvey?
- Oh, he's doing great.
650
00:23:41,554 --> 00:23:43,988
'Cause we just shut down your
pathetic assault on our firm.
651
00:23:43,990 --> 00:23:45,790
- Is that so?
- You're goddamn right,
652
00:23:45,792 --> 00:23:47,558
that's so.
- Then might I ask what exactly
653
00:23:47,560 --> 00:23:48,826
are you doing here?
- We're here to tell you
654
00:23:48,828 --> 00:23:50,561
that if you try this shit
again,
655
00:23:50,563 --> 00:23:51,962
the same thing's gonna happen,
656
00:23:51,964 --> 00:23:53,864
only next time,
we won't just play defense.
657
00:23:53,866 --> 00:23:55,599
We'll hit you with
a tortious interference suit
658
00:23:55,601 --> 00:23:57,635
in the neighborhood
of a billion dollars.
659
00:23:57,637 --> 00:23:59,036
[Slap]
660
00:23:59,038 --> 00:24:00,771
- Well, you better get ready,
661
00:24:00,773 --> 00:24:02,940
'cause next time...
Starts right now.
662
00:24:02,942 --> 00:24:04,708
- [Laughs]
What, are you kidding?
663
00:24:04,710 --> 00:24:06,043
You already threw
everything you had at us once.
664
00:24:06,045 --> 00:24:08,012
Didn't make a dent.
- Not everything.
665
00:24:08,014 --> 00:24:10,948
By tomorrow morning, I'll be
poaching 20 of your clients,
666
00:24:10,950 --> 00:24:12,850
and I'll be suing
another 20 of his.
667
00:24:12,852 --> 00:24:14,752
And that little trick
you played
668
00:24:14,754 --> 00:24:16,887
in the courtroom today?
It isn't going to
669
00:24:16,889 --> 00:24:18,789
work tomorrow.
- Tom, you made your point.
670
00:24:18,791 --> 00:24:20,825
You're pissed off
that we brought Alex over,
671
00:24:20,827 --> 00:24:22,827
but this doesn't have to--
- I don't give two shits
672
00:24:22,829 --> 00:24:23,994
about Alex Williams.
673
00:24:23,996 --> 00:24:26,697
Lawyers grow on goddamn trees.
674
00:24:26,699 --> 00:24:28,732
I want my clients back,
675
00:24:28,734 --> 00:24:30,901
and I want the 30 million
in billables
676
00:24:30,903 --> 00:24:32,670
that come along with them,
677
00:24:32,672 --> 00:24:34,705
hand-delivered...By you.
678
00:24:34,707 --> 00:24:37,675
- That's never gonna happen.
- What do you think, Harvey?
679
00:24:37,677 --> 00:24:40,010
Do you think that's
"never gonna happen"?
680
00:24:40,012 --> 00:24:42,012
- Like I said,
whatever you throw at us,
681
00:24:42,014 --> 00:24:43,747
we'll throw it
right the hell back.
682
00:24:43,749 --> 00:24:45,015
- With what manpower?
683
00:24:45,017 --> 00:24:46,650
You wanna pick a fight
684
00:24:46,652 --> 00:24:48,052
with a little
regional law firm
685
00:24:48,054 --> 00:24:49,887
to flex your muscles,
go ahead.
686
00:24:49,889 --> 00:24:52,756
But we're five times
your size.
687
00:24:52,758 --> 00:24:55,893
This is a fight you started.
688
00:24:55,895 --> 00:24:58,729
And this is a fight
that you cannot win.
689
00:24:58,731 --> 00:25:01,031
So you give me back
my clients,
690
00:25:01,033 --> 00:25:03,667
or your legacy
at Pearson specter litt
691
00:25:03,669 --> 00:25:05,569
is going to be
that you were the one
692
00:25:05,571 --> 00:25:07,705
that put them in the ground.
693
00:25:07,707 --> 00:25:11,041
[Dark music]
694
00:25:15,280 --> 00:25:15,646
.
695
00:25:15,648 --> 00:25:17,581
- Let me get this straight.
696
00:25:17,583 --> 00:25:19,517
I got an offer for more money
697
00:25:19,519 --> 00:25:21,051
than I'll see my whole life,
698
00:25:21,053 --> 00:25:22,686
and you want me
to turn it down
699
00:25:22,688 --> 00:25:24,722
based on a feeling that
whatever happened to Chris
700
00:25:24,724 --> 00:25:26,257
happened to other people?
- It's not a feeling.
701
00:25:26,259 --> 00:25:28,058
It's an instinct
that comes from
702
00:25:28,060 --> 00:25:29,660
working on hundreds
of cases like this.
703
00:25:29,662 --> 00:25:31,595
And if you take this deal,
704
00:25:31,597 --> 00:25:33,664
you're never gonna get
the answers you want.
705
00:25:33,666 --> 00:25:37,067
You'll never know
what happened to your son.
706
00:25:37,069 --> 00:25:39,069
- And I have another son
707
00:25:39,071 --> 00:25:40,538
and two daughters,
708
00:25:40,540 --> 00:25:42,706
and this changes
their lives.
709
00:25:42,708 --> 00:25:44,808
- Mr. reyes--
- are you telling me
710
00:25:44,810 --> 00:25:47,144
that you can prove
they had something to do
711
00:25:47,146 --> 00:25:48,546
with my son's death?
712
00:25:48,548 --> 00:25:50,581
- Yes. I believe
713
00:25:50,583 --> 00:25:52,983
that Oliver can get enough to--
- no, not Oliver.
714
00:25:52,985 --> 00:25:55,786
You. Because you're the one
who took my case,
715
00:25:55,788 --> 00:25:57,721
and then you backed out.
- I told you,
716
00:25:57,723 --> 00:26:00,591
there was a conflict.
- I don't know what that means.
717
00:26:00,593 --> 00:26:02,560
- Then listen to me
right now.
718
00:26:02,562 --> 00:26:04,695
I know that you know my parents
died in a car accident.
719
00:26:04,697 --> 00:26:07,197
But what you don't know
is that after they did,
720
00:26:07,199 --> 00:26:09,633
a lawyer...Came to my
grandmother
721
00:26:09,635 --> 00:26:11,602
and made her an offer.
722
00:26:11,604 --> 00:26:13,737
She took it,
instead of going to court.
723
00:26:13,739 --> 00:26:15,306
And I am telling you,
724
00:26:15,308 --> 00:26:18,108
she regretted that
for the rest of her life.
725
00:26:18,110 --> 00:26:23,280
Oscar, there's no price
that'll make the pain go away.
726
00:26:26,618 --> 00:26:28,052
- Then what will?
727
00:26:28,054 --> 00:26:29,653
- Doing everything you can
728
00:26:29,655 --> 00:26:32,289
to make sure no one else
ever has to feel it too.
729
00:26:32,291 --> 00:26:35,326
[Somber music]
730
00:26:35,328 --> 00:26:38,162
At least, that's the closest
I've ever gotten.
731
00:26:38,164 --> 00:26:40,764
- And you think
turning this down will do that.
732
00:26:40,766 --> 00:26:43,133
- I think Chris is gone and
we can't ever bring him back.
733
00:26:43,135 --> 00:26:44,368
Which means this is about
734
00:26:44,370 --> 00:26:46,303
more than just money
or justice.
735
00:26:46,305 --> 00:26:49,673
It's about stopping other
people like him from dying.
736
00:26:49,675 --> 00:26:53,177
And I think it can be done,
but...
737
00:26:53,179 --> 00:26:55,346
Even if it can't...
738
00:26:55,348 --> 00:26:56,814
We gotta try.
739
00:26:56,816 --> 00:26:59,783
[Somber music]
740
00:26:59,785 --> 00:27:04,755
741
00:27:04,757 --> 00:27:06,790
- tell them no.
742
00:27:06,792 --> 00:27:13,897
743
00:27:15,867 --> 00:27:18,869
[phone rings]
744
00:27:18,871 --> 00:27:20,738
- Harvey, how'd it go?
- Listen to me.
745
00:27:20,740 --> 00:27:22,673
I didn't think it mattered before,
746
00:27:22,675 --> 00:27:24,408
but they've got someone
feeding them inside information.
747
00:27:24,410 --> 00:27:26,110
I need to know who it is.
748
00:27:26,112 --> 00:27:28,212
- I'm already working
on it, Harvey.
749
00:27:28,214 --> 00:27:29,913
- Good. 'Cause this is your chance to prove to everybody
750
00:27:29,915 --> 00:27:33,751
I made the right decision
giving you that promotion.
751
00:27:33,753 --> 00:27:35,719
Robert.
752
00:27:35,721 --> 00:27:37,788
We need to talk.
- From what I hear,
753
00:27:37,790 --> 00:27:39,657
you need to spend
less time talking
754
00:27:39,659 --> 00:27:41,358
and more time looking over
your firm.
755
00:27:41,360 --> 00:27:45,696
- And you said if I needed
help doing that to let you know.
756
00:27:45,698 --> 00:27:46,697
- All right.
Let's have it.
757
00:27:46,699 --> 00:27:48,332
What do you need?
758
00:27:48,334 --> 00:27:51,135
- It's nothing you haven't
proposed to Jessica before.
759
00:27:51,137 --> 00:27:53,170
- You gotta be kidding me.
You want to merge?
760
00:27:53,172 --> 00:27:54,371
- I'm not talking about
a real merger.
761
00:27:54,373 --> 00:27:56,407
I'm talking about
putting out word
762
00:27:56,409 --> 00:27:58,242
that two of the best firms
in the city
763
00:27:58,244 --> 00:28:01,412
are now one of the biggest
firms in the city.
764
00:28:01,414 --> 00:28:03,447
- You don't have the manpower
to fight him, do you?
765
00:28:03,449 --> 00:28:05,416
- Bratton's making this
an arms race, Robert.
766
00:28:05,418 --> 00:28:07,418
If I don't have the numbers
to fight a war,
767
00:28:07,420 --> 00:28:09,319
I have to at least
make it look like I do.
768
00:28:09,321 --> 00:28:12,156
- I can't do it, Harvey.
- Robert, it's a bluff.
769
00:28:12,158 --> 00:28:14,124
- A bluff with nothing
but downside for me.
770
00:28:14,126 --> 00:28:15,392
- That's not true.
When this is over,
771
00:28:15,394 --> 00:28:17,261
you can have your pick
of the clients
772
00:28:17,263 --> 00:28:18,862
that came over from Bratton.
- When this is over,
773
00:28:18,864 --> 00:28:20,864
I'm gonna look like
i backed away from a merger,
774
00:28:20,866 --> 00:28:22,833
that I can't be trusted,
not to mention
775
00:28:22,835 --> 00:28:24,802
that I look like I'm so weak
776
00:28:24,804 --> 00:28:27,137
that I needed to merge with
a struggling firm like yours
777
00:28:27,139 --> 00:28:28,439
to begin with.
- Is that what you think
778
00:28:28,441 --> 00:28:31,742
we are--struggling?
- Harvey...
779
00:28:31,744 --> 00:28:33,977
You need me to answer
that...
780
00:28:33,979 --> 00:28:37,748
Then you've got an even bigger
problem than Tommy Bratton.
781
00:28:37,750 --> 00:28:40,484
[Lightly edgy music]
782
00:28:40,486 --> 00:28:47,791
783
00:28:49,427 --> 00:28:51,295
- Harvey, please tell me Zane
went for the merger idea.
784
00:28:51,297 --> 00:28:52,863
- He didn't.
- Damn it! We're gonna drown
785
00:28:52,865 --> 00:28:54,431
without any help.
- Then we'll get help.
786
00:28:54,433 --> 00:28:56,233
- What do you think
we've been working on?
787
00:28:56,235 --> 00:28:57,968
- I thought you were trying
to find the leak.
788
00:28:57,970 --> 00:28:59,436
- We were, but we can't.
- And since Zane might say no,
789
00:28:59,438 --> 00:29:01,805
I put out some feelers
with headhunters
790
00:29:01,807 --> 00:29:03,774
to see about getting some
first-years and paralegals.
791
00:29:03,776 --> 00:29:05,409
- The problem is, we need
a minimum of 2 dozen each
792
00:29:05,411 --> 00:29:07,311
to handle the workload,
but it's gonna run us
793
00:29:07,313 --> 00:29:08,912
over 3 million a year.
- Then we'll get a bridge loan
794
00:29:08,914 --> 00:29:10,914
from your guy at fidelity.
- We already used
795
00:29:10,916 --> 00:29:13,984
that line of credit last year
when we expanded the 42nd floor.
796
00:29:13,986 --> 00:29:15,219
- Shit.
- Harvey, what the hell
797
00:29:15,221 --> 00:29:16,954
are we gonna do?
798
00:29:16,956 --> 00:29:19,823
I don't see a way out of this.
- I have a way out.
799
00:29:19,825 --> 00:29:21,391
Give them what they want.
800
00:29:21,393 --> 00:29:22,860
- I'm not giving up
your clients, Alex.
801
00:29:22,862 --> 00:29:24,428
I do that, I might as well
let you go.
802
00:29:24,430 --> 00:29:26,230
- Then let me go,
because I'm not gonna
803
00:29:26,232 --> 00:29:27,931
be responsible
for driving you in the ground.
804
00:29:27,933 --> 00:29:30,467
- No, I'm not gonna do that.
- Why the hell not?
805
00:29:30,469 --> 00:29:31,902
- Because you're one of us now.
806
00:29:31,904 --> 00:29:33,470
- And I agree.
807
00:29:33,472 --> 00:29:35,472
Well, what are we
gonna do?
808
00:29:35,474 --> 00:29:37,241
- You're gonna go back
to finding out
809
00:29:37,243 --> 00:29:39,343
who's feeding them
inside information,
810
00:29:39,345 --> 00:29:40,811
and you two
are gonna figure out
811
00:29:40,813 --> 00:29:42,479
who they're coming after
first.
812
00:29:42,481 --> 00:29:45,816
And I'm gonna figure out how to
beat this son of a bitch.
813
00:29:45,818 --> 00:29:48,051
[Dramatic musical buildup]
814
00:29:48,053 --> 00:29:51,021
815
00:29:53,458 --> 00:29:55,058
- Mike, hey.
How'd it go?
816
00:29:55,060 --> 00:29:57,294
- He turned the offer down.
- Thank god.
817
00:29:57,296 --> 00:29:59,263
- I thought you'd be
disappointed.
818
00:29:59,265 --> 00:30:01,031
- That was before
i found this...
819
00:30:01,033 --> 00:30:04,334
And this...
820
00:30:04,336 --> 00:30:06,370
And this.
821
00:30:06,372 --> 00:30:08,839
- Holy shit.
- You were right.
822
00:30:08,841 --> 00:30:10,574
As soon as I started
looking in the right places,
823
00:30:10,576 --> 00:30:12,509
all the apples started
falling from the tree.
824
00:30:12,511 --> 00:30:14,278
- There's gotta be
at least 20 complaints
825
00:30:14,280 --> 00:30:16,547
of prisoners being denied
their release date.
826
00:30:16,549 --> 00:30:18,081
- And every one of them
involves injuries
827
00:30:18,083 --> 00:30:20,017
and some kind of vague
disciplinary action.
828
00:30:20,019 --> 00:30:21,985
- Jesus. They're not just
cheaping out on medical care.
829
00:30:21,987 --> 00:30:24,388
They're manufacturing revenue.
830
00:30:24,390 --> 00:30:26,990
[Laughs]
Oliver, this...
831
00:30:26,992 --> 00:30:28,892
This is unbelievable.
You got a class now.
832
00:30:28,894 --> 00:30:30,460
- There's only one problem.
833
00:30:30,462 --> 00:30:33,096
I don't have the resources
to handle this alone.
834
00:30:33,098 --> 00:30:34,998
- Oliver, we've been
over this.
835
00:30:35,000 --> 00:30:37,000
I signed an agreement
that said I wouldn't touch it.
836
00:30:37,002 --> 00:30:39,269
I can't cross that line.
- Jesus Christ, Mike.
837
00:30:39,271 --> 00:30:41,004
You're telling me you care
more about some
838
00:30:41,006 --> 00:30:42,506
piece of paper you signed
than about these men's lives?
839
00:30:42,508 --> 00:30:44,374
- No, I don't,
but I signed it.
840
00:30:44,376 --> 00:30:46,276
Which means if I get involved
and they find out,
841
00:30:46,278 --> 00:30:48,345
the case gets tossed,
and Oscar gets nothing.
842
00:30:48,347 --> 00:30:50,280
- You lived a lie for years.
You're telling me
843
00:30:50,282 --> 00:30:52,950
you can't keep a secret
about working one goddamn case?
844
00:30:52,952 --> 00:30:54,518
- I gave Harvey my word.
- So what the hell
845
00:30:54,520 --> 00:30:56,587
am I supposed to do?
- You're supposed to
846
00:30:56,589 --> 00:30:58,989
convince Nathan to give you
the resources to pursue this.
847
00:30:58,991 --> 00:31:00,858
- And when I can't and I have to
go back and tell Oscar
848
00:31:00,860 --> 00:31:02,893
that we can't
move forward with this...
849
00:31:02,895 --> 00:31:04,094
That's gonna be on you.
850
00:31:04,096 --> 00:31:11,101
851
00:31:11,103 --> 00:31:13,136
- I know how to
take down Bratton.
852
00:31:13,138 --> 00:31:14,872
- Alex,
we've been over this.
853
00:31:14,874 --> 00:31:16,607
I am not giving up you
or your clients.
854
00:31:16,609 --> 00:31:19,376
- I'm not talking about that.
I got something on him.
855
00:31:19,378 --> 00:31:21,078
- Why is this the first
I'm hearing about this?
856
00:31:21,080 --> 00:31:22,913
- You know why.
857
00:31:22,915 --> 00:31:24,548
- Because whatever it is,
858
00:31:24,550 --> 00:31:26,650
he's got the same
damn thing on you.
859
00:31:26,652 --> 00:31:28,919
Son of a bitch.
860
00:31:28,921 --> 00:31:30,454
You should have told me
this before.
861
00:31:30,456 --> 00:31:32,022
- I couldn't.
You never would've hired me.
862
00:31:32,024 --> 00:31:33,590
- I meant when they started
coming after us.
863
00:31:33,592 --> 00:31:34,958
- I was hoping I wouldn't
have to use it.
864
00:31:34,960 --> 00:31:36,560
- Well, now I do.
What is it?
865
00:31:36,562 --> 00:31:38,562
- I can't tell you.
- Are you kidding me?
866
00:31:38,564 --> 00:31:40,597
- As long as I don't tell you,
you're not party to it.
867
00:31:40,599 --> 00:31:42,165
I'm not gonna expose you
like that.
868
00:31:42,167 --> 00:31:43,967
I'm gonna take care
of this myself.
869
00:31:43,969 --> 00:31:45,369
- If you're gonna do that,
870
00:31:45,371 --> 00:31:47,104
then why are you even
coming to me?
871
00:31:47,106 --> 00:31:49,072
- Because you took me in.
I'm a part of this firm now,
872
00:31:49,074 --> 00:31:50,941
and if I do this, I'm not
sure what's gonna come of it.
873
00:31:50,943 --> 00:31:53,110
- That's not good enough.
You go over there and do this,
874
00:31:53,112 --> 00:31:55,112
you sure as hell
better make it work.
875
00:31:55,114 --> 00:31:58,382
[Dramatic music]
876
00:31:58,384 --> 00:32:02,552
877
00:32:05,957 --> 00:32:06,156
.
878
00:32:06,158 --> 00:32:08,158
- All right, good.
We'll wrap this up tomorrow.
879
00:32:08,160 --> 00:32:09,493
Thanks.
880
00:32:15,533 --> 00:32:18,035
- I was wondering when
you'd come crawling back.
881
00:32:18,037 --> 00:32:19,336
- I'm back,
but I'm not crawling.
882
00:32:19,338 --> 00:32:20,938
I'm here to tell you
883
00:32:20,940 --> 00:32:22,439
you're backing the hell off
my firm.
884
00:32:22,441 --> 00:32:25,242
- I know what you're here to do,
but let me ask you this.
885
00:32:25,244 --> 00:32:28,045
Does your firm know what it is
that you did?
886
00:32:28,047 --> 00:32:29,479
- No. But if you don't
let this shit go,
887
00:32:29,481 --> 00:32:32,316
they're not gonna be
the only ones I tell.
888
00:32:32,318 --> 00:32:35,252
And not just what I did.
What you did.
889
00:32:37,388 --> 00:32:39,222
- I let this shit go,
890
00:32:39,224 --> 00:32:42,025
and it comes back
and hits you in the ass.
891
00:32:44,162 --> 00:32:45,429
You're gonna sign something
892
00:32:45,431 --> 00:32:48,532
saying I had
nothing to do with this.
893
00:32:48,534 --> 00:32:50,467
- I already did.
894
00:32:50,469 --> 00:32:54,438
Just like I also prepared
something for you to sign
895
00:32:54,440 --> 00:32:57,040
saying you won't so much
as look at any of our clients
896
00:32:57,042 --> 00:32:59,176
for the next ten years.
897
00:32:59,178 --> 00:33:02,179
[Lightly edgy music]
898
00:33:02,181 --> 00:33:04,414
899
00:33:04,416 --> 00:33:06,750
- you're willing to do this.
- Like I said.
900
00:33:06,752 --> 00:33:09,086
I already did it.
901
00:33:10,154 --> 00:33:11,154
[Paper slaps down]
902
00:33:11,156 --> 00:33:12,556
[Pen scratching]
903
00:33:14,359 --> 00:33:17,027
- It's on you now.
904
00:33:17,029 --> 00:33:20,163
- Yes. It is.
905
00:33:20,165 --> 00:33:26,269
906
00:33:28,373 --> 00:33:30,774
- is it done?
907
00:33:30,776 --> 00:33:32,242
- What do you think?
908
00:33:32,244 --> 00:33:34,111
- I think you probably
went in there
909
00:33:34,113 --> 00:33:36,413
and said something like, "you're
gonna drop these lawsuits
910
00:33:36,415 --> 00:33:38,215
"and you're gonna forget
about coming after
911
00:33:38,217 --> 00:33:40,050
any of our clients."
912
00:33:40,052 --> 00:33:42,619
And he said, "our clients?
Don't you mean my clients?"
913
00:33:42,621 --> 00:33:46,590
- And I said, "no,
motherfu--er, I don't.
914
00:33:46,592 --> 00:33:48,625
"Because I'm at
Pearson specter now,
915
00:33:48,627 --> 00:33:52,062
and he's not getting
my clients."
916
00:33:53,331 --> 00:33:55,298
- You're twice the man
he is, Alex.
917
00:33:55,300 --> 00:33:57,267
- What do you mean?
- I mean if the ship
918
00:33:57,269 --> 00:33:59,403
were sinking, Tommy Bratton
would throw his best friend
919
00:33:59,405 --> 00:34:02,105
overboard
to get himself to shore.
920
00:34:02,107 --> 00:34:04,474
You, on the other hand,
would offer him a life raft.
921
00:34:04,476 --> 00:34:06,410
- Thanks, Harvey.
922
00:34:06,412 --> 00:34:09,679
- No, Alex.
Thank you.
923
00:34:15,086 --> 00:34:16,520
- Hey...
924
00:34:16,522 --> 00:34:18,422
What are we gonna tell
Louis and Donna
925
00:34:18,424 --> 00:34:20,190
about how this all went away?
926
00:34:20,192 --> 00:34:22,125
- We're gonna tell them
we did whatever it took.
927
00:34:22,127 --> 00:34:25,162
And for the record,
Louis is right.
928
00:34:25,164 --> 00:34:27,230
You are one of us now.
929
00:34:31,536 --> 00:34:33,670
Don't tell Louis
i said he was right.
930
00:34:33,672 --> 00:34:35,672
- Don't worry about it.
I only listen to
931
00:34:35,674 --> 00:34:38,442
every third thing you say
anyway.
932
00:34:38,444 --> 00:34:41,378
[Quiet music]
933
00:34:41,380 --> 00:34:43,280
934
00:34:43,282 --> 00:34:44,648
[knock on glass]
- Hey.
935
00:34:44,650 --> 00:34:47,451
- Hey.
- I just realized I never
936
00:34:47,453 --> 00:34:50,253
asked how the meeting
at the Plaza went.
937
00:34:50,255 --> 00:34:52,222
- Um...
938
00:34:52,224 --> 00:34:54,624
I canceled it.
939
00:34:54,626 --> 00:34:57,327
- I don't understand.
- I got there late,
940
00:34:57,329 --> 00:34:59,496
and the woman started
showing me options anyway.
941
00:34:59,498 --> 00:35:01,231
But I realized...
942
00:35:01,233 --> 00:35:03,233
I was spending more time
thinking about
943
00:35:03,235 --> 00:35:05,669
who was feeding Bratton gould
inside information
944
00:35:05,671 --> 00:35:07,704
than I was about
945
00:35:07,706 --> 00:35:10,207
what color our napkins
were going to be.
946
00:35:10,209 --> 00:35:13,143
- So you don't wanna have it
at the Plaza anymore?
947
00:35:13,145 --> 00:35:15,879
- No, that's not it.
Mike, what's wrong with us?
948
00:35:15,881 --> 00:35:18,381
We can't even find the time
to keep one appointment.
949
00:35:18,383 --> 00:35:20,550
- Rachel, come on, our schedules
are crazy right now.
950
00:35:20,552 --> 00:35:23,320
- And that's exactly what I told
my dad when he brought it up.
951
00:35:23,322 --> 00:35:25,255
- Brought what up?
952
00:35:25,257 --> 00:35:28,258
- He said that if we can't make
time for each other right now,
953
00:35:28,260 --> 00:35:30,727
how are we gonna
make time for our marriage?
954
00:35:30,729 --> 00:35:32,229
- Hey.
955
00:35:35,600 --> 00:35:40,303
You are the most
important thing in my life.
956
00:35:40,305 --> 00:35:42,305
If you wanna
drop everything right now
957
00:35:42,307 --> 00:35:44,708
and plan the wedding
and the honeymoon
958
00:35:44,710 --> 00:35:46,576
and start picking out
baby names,
959
00:35:46,578 --> 00:35:48,211
then that's what
we'll do.
960
00:35:48,213 --> 00:35:49,646
- That's the thing.
961
00:35:49,648 --> 00:35:51,648
I don't wanna drop
everything right now.
962
00:35:51,650 --> 00:35:53,650
I wanna get married...
963
00:35:53,652 --> 00:35:57,220
But I also really care
about what I do.
964
00:35:57,222 --> 00:35:59,156
- Maybe your father's right.
965
00:35:59,158 --> 00:36:00,657
- Mike--
- no, I mean that he's right
966
00:36:00,659 --> 00:36:02,659
about how hard it is for us
to throw ourselves
967
00:36:02,661 --> 00:36:05,428
into our wedding right now,
but...
968
00:36:05,430 --> 00:36:07,430
He's wrong if he thinks
we never will.
969
00:36:07,432 --> 00:36:09,399
- What does that mean?
- That means
970
00:36:09,401 --> 00:36:11,268
that I care about
what I do too.
971
00:36:11,270 --> 00:36:13,370
And right now I gotta
go take care of something
972
00:36:13,372 --> 00:36:15,739
that I should have
taken care of before, but...
973
00:36:15,741 --> 00:36:17,741
When we get home,
974
00:36:17,743 --> 00:36:19,376
we're gonna crack open
a bottle of wine,
975
00:36:19,378 --> 00:36:21,211
and we're gonna talk
all night
976
00:36:21,213 --> 00:36:23,613
about the kind of wedding
we wanna have.
977
00:36:23,615 --> 00:36:25,782
And then we are gonna
pick a date.
978
00:36:25,784 --> 00:36:28,318
- Really?
979
00:36:28,320 --> 00:36:29,719
- Really.
980
00:36:29,721 --> 00:36:32,722
[Emotional instrumentals]
981
00:36:32,724 --> 00:36:39,829
982
00:36:45,336 --> 00:36:46,736
- Harvey, I know you're
coming in here to--
983
00:36:46,738 --> 00:36:48,572
- Donna, relax.
I came over here to tell you
984
00:36:48,574 --> 00:36:50,340
that it's over.
985
00:36:50,342 --> 00:36:52,342
Why don't you go home
and get some rest?
986
00:36:52,344 --> 00:36:56,313
I know you've been working
around the clock on this thing.
987
00:36:56,315 --> 00:36:58,315
- I'm sorry, Harvey.
988
00:36:58,317 --> 00:37:00,717
- What do you mean?
- You promoted me.
989
00:37:00,719 --> 00:37:02,619
You had faith in me,
990
00:37:02,621 --> 00:37:04,621
and I never found out
who it was--i let you down.
991
00:37:04,623 --> 00:37:06,456
- Donna, you haven't
let me down in 12 years,
992
00:37:06,458 --> 00:37:08,725
and you didn't start now.
993
00:37:08,727 --> 00:37:11,995
Besides, whoever it was...
994
00:37:11,997 --> 00:37:13,730
Doesn't matter anymore.
995
00:37:13,732 --> 00:37:16,700
[Mellow pop music]
996
00:37:16,702 --> 00:37:23,773
997
00:37:27,445 --> 00:37:28,645
[line ringing]
998
00:37:28,647 --> 00:37:31,248
[Phone rings]
999
00:37:31,250 --> 00:37:32,749
[Ringing]
1000
00:37:32,751 --> 00:37:34,618
- Hello?
1001
00:37:34,620 --> 00:37:36,319
- It was you, wasn't it?
1002
00:37:36,321 --> 00:37:37,487
- What was me?
1003
00:37:37,489 --> 00:37:38,822
- Don't bullshit me, Jessica.
1004
00:37:38,824 --> 00:37:40,490
You called Tommy Bratton
1005
00:37:40,492 --> 00:37:41,858
and gave him the roadmap
to me and Louis,
1006
00:37:41,860 --> 00:37:43,493
and I wanna know why.
1007
00:37:43,495 --> 00:37:45,362
- If you figured that out,
1008
00:37:45,364 --> 00:37:47,497
then you already know why.
- I want an answer.
1009
00:37:47,499 --> 00:37:50,333
- You came to me saying
that your house was divided.
1010
00:37:50,335 --> 00:37:52,369
And whether you like
hearing it or not, Harvey,
1011
00:37:52,371 --> 00:37:56,273
nothing unites a divided houselike an attack from the outside.
1012
00:37:56,275 --> 00:37:57,807
- That doesn't mean you pick up
the phone and call him.
1013
00:37:57,809 --> 00:38:00,510
- I didn't call him.
He called me.
1014
00:38:00,512 --> 00:38:02,545
He was coming anyway, Harvey.
1015
00:38:02,547 --> 00:38:04,648
All I did was mention that...
1016
00:38:04,650 --> 00:38:05,715
I didn't like the way
i was treated
1017
00:38:05,717 --> 00:38:07,384
on my way out the door,
1018
00:38:07,386 --> 00:38:09,686
and if he wanted to get to you,
1019
00:38:09,688 --> 00:38:11,388
he should play you against Louis.
1020
00:38:11,390 --> 00:38:12,756
- Jessica, I called you
for advice,
1021
00:38:12,758 --> 00:38:14,624
not so that you'd
go behind the scenes
1022
00:38:14,626 --> 00:38:16,426
and manipulate things.
- Harvey.
1023
00:38:16,428 --> 00:38:17,727
- You said I was ready.
- You are.
1024
00:38:17,729 --> 00:38:19,496
And now they know you are,
1025
00:38:19,498 --> 00:38:22,799
and they're behind you
for the next time.
1026
00:38:25,503 --> 00:38:28,672
- I guess I should thank you.
- You're welcome, Harvey.
1027
00:38:28,674 --> 00:38:31,308
- But you pull something
like this again...
1028
00:38:31,310 --> 00:38:33,677
- I won't have to.
1029
00:38:35,546 --> 00:38:37,380
- Good night, Jessica.
1030
00:38:37,382 --> 00:38:38,915
- Good night, Harvey.
1031
00:38:38,917 --> 00:38:41,918
[Mellow pop song]
1032
00:38:41,920 --> 00:38:48,892
1033
00:38:48,894 --> 00:38:52,462
[phone rings]
1034
00:38:52,464 --> 00:38:55,432
- Well, look who it is.
- What are you doing?
1035
00:38:55,434 --> 00:38:58,835
- Just getting ready for trial tomorrow.
1036
00:38:58,837 --> 00:39:01,104
- It never stops, does it?
1037
00:39:01,106 --> 00:39:03,840
- What's that?
- The work of being a lawyer.
1038
00:39:03,842 --> 00:39:07,444
- Doesn't mean you
can't make time for...
1039
00:39:07,446 --> 00:39:09,713
The more important things.
- Speaking of the more
1040
00:39:09,715 --> 00:39:11,881
important things--i set
a meeting with the planner
1041
00:39:11,883 --> 00:39:13,750
at the Plaza.
1042
00:39:13,752 --> 00:39:15,852
It's gonna be wonderful.
1043
00:39:15,854 --> 00:39:17,587
Thank you.
1044
00:39:17,589 --> 00:39:19,723
- Aw, you don't have to
thank me, Rachel.
1045
00:39:19,725 --> 00:39:22,659
All I want is for your wedding
to be exactly what you want.
1046
00:39:22,661 --> 00:39:24,594
- And what I want is gonna take some time,
1047
00:39:24,596 --> 00:39:25,628
because, dad, you were right.
1048
00:39:25,630 --> 00:39:28,765
I want to...Enjoy it
1049
00:39:28,767 --> 00:39:31,568
and make time for it.
1050
00:39:31,570 --> 00:39:33,870
So Mike and i
are gonna set a date,
1051
00:39:33,872 --> 00:39:36,473
but it's not gonna be
for a while.
1052
00:39:36,475 --> 00:39:38,608
- Well, it doesn't matter
when it is.
1053
00:39:38,610 --> 00:39:40,677
As long as you're happy.
1054
00:39:40,679 --> 00:39:44,547
- Good. Because there'ssomething else I wanted to say.
1055
00:39:45,816 --> 00:39:47,851
I heard this idea
of a fake merger
1056
00:39:47,853 --> 00:39:50,620
between us was floated.
- Let me guess.
1057
00:39:50,622 --> 00:39:53,790
You think I should have
helped Harvey out.
1058
00:39:53,792 --> 00:39:56,493
- No. What I was gonna say was even though it was fake,
1059
00:39:56,495 --> 00:39:59,996
I got kind of excited about the
thought of working with my dad.
1060
00:39:59,998 --> 00:40:04,901
[Soft music]
1061
00:40:04,903 --> 00:40:07,437
- I never thought
I'd ever hear you say that.
1062
00:40:07,439 --> 00:40:09,739
- Well, Katrina told me that you said something once
1063
00:40:09,741 --> 00:40:12,175
that I was afraid
I'd never hear, and...
1064
00:40:12,177 --> 00:40:13,910
[Sighs]
1065
00:40:13,912 --> 00:40:15,912
It meant everything to me.
1066
00:40:15,914 --> 00:40:17,680
- And what's that?
1067
00:40:17,682 --> 00:40:19,916
- That you think
I'm a great lawyer.
1068
00:40:19,918 --> 00:40:22,519
And that you're proud of me.
1069
00:40:24,889 --> 00:40:26,956
- Rachel...
1070
00:40:26,958 --> 00:40:30,927
I may not say it often enough.
1071
00:40:30,929 --> 00:40:33,763
But I think it all the time.
1072
00:40:35,566 --> 00:40:38,802
- I love you, dad.
1073
00:40:40,504 --> 00:40:42,639
- I love you too, baby.
1074
00:40:42,641 --> 00:40:45,642
[Emotional music]
1075
00:40:45,644 --> 00:40:52,615
1076
00:40:52,617 --> 00:40:54,584
[phone rings]
1077
00:40:54,586 --> 00:40:56,653
[Ringing]
1078
00:40:56,655 --> 00:40:58,521
- Hello.
- Oliver, it's me.
1079
00:40:58,523 --> 00:41:00,657
- Sorry, Mike, I can't talk right now.
1080
00:41:00,659 --> 00:41:03,226
I'm kinda busy being overwhelmed
by a case I can't handle.
1081
00:41:03,228 --> 00:41:05,495
- I take it you couldn't
convince Nathan
1082
00:41:05,497 --> 00:41:07,864
to get you more people?
- No. I couldn't.
1083
00:41:07,866 --> 00:41:11,668
- Well, in that case...
1084
00:41:11,670 --> 00:41:13,636
I'm in.
1085
00:41:13,638 --> 00:41:15,805
- What about your promise
to Harvey?
1086
00:41:17,608 --> 00:41:19,576
- You let me worry
about Harvey.
1087
00:41:19,578 --> 00:41:22,579
[Soulful music]
1088
00:41:22,581 --> 00:41:25,648
1089
00:41:25,649 --> 00:41:31,648
Follow @im_no_1_
== Sync, Corrected byPrabhatRana==
84018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.