Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,175 --> 00:00:01,509
Previously on "Suits"...
2
00:00:01,544 --> 00:00:02,937
Jessica Pearson in court.
3
00:00:03,037 --> 00:00:04,202
I haven't seen that
in a while.
4
00:00:04,219 --> 00:00:05,696
We took over
an Innocence Project case.
5
00:00:05,720 --> 00:00:06,819
He killed my girl!
6
00:00:06,855 --> 00:00:08,721
But I believe that
Leonard Bailey is innocent,
7
00:00:08,756 --> 00:00:10,768
and I'm going to make sure
that he gets the fair trial
8
00:00:10,792 --> 00:00:11,792
that he never had.
9
00:00:11,826 --> 00:00:13,626
By tracking down
some junkie witness?
10
00:00:13,661 --> 00:00:15,361
Maria Gomez never had
a chance to be heard.
11
00:00:15,396 --> 00:00:17,396
Leonard Bailey's
alibi witness is dead.
12
00:00:17,432 --> 00:00:18,865
That doesn't mean
her testimony is.
13
00:00:18,900 --> 00:00:20,766
You want me to testify
to what she told me?
14
00:00:20,802 --> 00:00:24,437
My protg took the liberty of
drawing up a sword affidavit.
15
00:00:24,472 --> 00:00:26,973
You can either sign it
or you can lie under oath
16
00:00:27,008 --> 00:00:28,307
that this isn't true.
17
00:00:28,343 --> 00:00:30,776
Are you saying that
this case needs to be re-opened
18
00:00:30,812 --> 00:00:33,646
based on Leonard Bailey having
inadequate representation?
19
00:00:33,681 --> 00:00:34,892
It sure as hell
is our plan now.
20
00:00:34,916 --> 00:00:36,082
You set me up.
21
00:00:36,117 --> 00:00:37,428
I'm gonna make sure
the world knows it.
22
00:00:37,452 --> 00:00:38,996
You can tell the world
anything you want, William.
23
00:00:39,020 --> 00:00:40,419
But you got no proof.
24
00:00:40,455 --> 00:00:42,922
Either way, I suggest
you sign this deal.
25
00:00:42,957 --> 00:00:44,290
- Hello?
- Hey, it's me.
26
00:00:44,325 --> 00:00:45,725
I'm coming home.
27
00:00:45,760 --> 00:00:48,761
- We did it.
- We did.
28
00:00:50,000 --> 00:00:56,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
29
00:01:05,280 --> 00:01:07,880
Whoa, how many people
are joining us?
30
00:01:07,916 --> 00:01:09,448
Wasn't which Scotch
you'd want,
31
00:01:09,484 --> 00:01:11,417
so I went ahead
and ordered them all.
32
00:01:11,452 --> 00:01:12,763
What if I'm in the mood
for a beer?
33
00:01:12,787 --> 00:01:13,864
You just got out of prison.
34
00:01:13,888 --> 00:01:15,521
You're not in the mood
for a beer.
35
00:01:15,557 --> 00:01:17,557
Yeah, you're right.
36
00:01:20,195 --> 00:01:22,195
Welcome home.
37
00:01:23,965 --> 00:01:25,798
Oh, damn that tastes good.
38
00:01:25,833 --> 00:01:28,834
That's not even the best thing
I have for ya.
39
00:01:34,075 --> 00:01:36,020
- It's an offer letter.
- Take a look at the number.
40
00:01:36,044 --> 00:01:37,955
This is the same money
I made as a junior partner.
41
00:01:37,979 --> 00:01:39,345
Because you are
a junior partner.
42
00:01:39,380 --> 00:01:41,614
The best there is.
And we need you.
43
00:01:41,649 --> 00:01:43,716
I just got out of prison.
I'm not trying to go back.
44
00:01:43,751 --> 00:01:45,484
You're not going back,
because even though
45
00:01:45,520 --> 00:01:46,686
you'll be acting
as a lawyer,
46
00:01:46,721 --> 00:01:49,555
your title's gonna be
"consultant."
47
00:01:50,858 --> 00:01:55,494
Look, Harvey, I appreciate
the gesture, but...
48
00:01:55,530 --> 00:01:57,430
everyone left that firm
because of me.
49
00:01:57,465 --> 00:01:58,776
I'm not gonna do that
to you again.
50
00:01:58,800 --> 00:02:00,333
- Mike--
- No, listen to me.
51
00:02:00,368 --> 00:02:02,379
You've done enough, you don't
have to do this for me.
52
00:02:02,403 --> 00:02:05,338
I'm not doing this for you.
I'm doing it for me.
53
00:02:05,373 --> 00:02:07,840
I miss working with you.
54
00:02:07,875 --> 00:02:09,875
I miss working
with you, too.
55
00:02:09,911 --> 00:02:12,245
Then do me a favor:
just think about it.
56
00:02:12,280 --> 00:02:14,747
If the answer's still no
in a few days,
57
00:02:14,782 --> 00:02:16,515
I won't bring it up again.
58
00:02:22,624 --> 00:02:24,490
Because you're never here,
that's why!
59
00:02:24,525 --> 00:02:26,359
We've been over this,
Virginia.
60
00:02:26,394 --> 00:02:29,061
I do my part.
That's the problem, Alan.
61
00:02:29,097 --> 00:02:31,430
You think your part is just
getting a paycheck.
62
00:02:31,466 --> 00:02:32,598
A paycheck?
63
00:02:32,634 --> 00:02:35,635
This family lives like
no other family we know.
64
00:02:37,305 --> 00:02:39,238
Jessica, honey--
What's going on?
65
00:02:39,274 --> 00:02:40,773
We're just
having an argument.
66
00:02:40,808 --> 00:02:42,174
It'll be okay.
67
00:02:42,210 --> 00:02:44,176
You don't need to sugarcoat
things for her, Alan.
68
00:02:44,212 --> 00:02:45,756
And you'd know this
if you were ever here
69
00:02:45,780 --> 00:02:47,913
instead of out doing
whatever it is you're doing.
70
00:02:47,949 --> 00:02:50,149
What I'm out doing is saving
lives, and you know it.
71
00:02:50,184 --> 00:02:52,285
Well, maybe if you worked
as hard on our relationship
72
00:02:52,320 --> 00:02:53,519
as you do for your patients,
73
00:02:53,554 --> 00:02:55,454
what's happening
wouldn't be happening.
74
00:02:55,490 --> 00:02:58,724
What's happening?
75
00:02:58,760 --> 00:03:01,427
Your father and I are taking
a little break for a while.
76
00:03:03,131 --> 00:03:04,430
How long?
77
00:03:04,465 --> 00:03:06,899
I don't know, baby.
78
00:03:06,934 --> 00:03:08,134
I don't know.
79
00:03:23,951 --> 00:03:25,418
Harvey?
80
00:03:25,453 --> 00:03:27,464
I'd love to chit chat,
but I've got trial in an hour,
81
00:03:27,488 --> 00:03:29,522
so unless it's urgent...
82
00:03:29,557 --> 00:03:31,957
I just wanted to thank you.
83
00:03:31,993 --> 00:03:33,159
For Mike.
84
00:03:33,194 --> 00:03:34,594
You don't have to
thank me for that.
85
00:03:34,629 --> 00:03:35,939
I wanted him out
as much as you did.
86
00:03:35,963 --> 00:03:37,730
I know, but you didn't
have to back me
87
00:03:37,765 --> 00:03:39,899
when it came to Sutter,
and you did.
88
00:03:39,934 --> 00:03:42,468
You would've done
the same for me.
89
00:03:42,503 --> 00:03:44,770
And now that he is out,
90
00:03:44,806 --> 00:03:47,640
let's get back to the business
of keeping this firm alive.
91
00:03:47,675 --> 00:03:50,042
If I were you, I would start
by locking up Jim Reynolds.
92
00:03:50,078 --> 00:03:51,655
- Excuse me?
- What're you talking about?
93
00:03:51,679 --> 00:03:53,646
I'm talking about the fact
that your first client
94
00:03:53,681 --> 00:03:55,681
is shopping for another attorney
behind your back.
95
00:03:55,717 --> 00:03:57,383
Don't tell me,
you're about to pounce.
96
00:03:57,418 --> 00:03:59,185
I'm not trying to poach
your client, Harvey.
97
00:03:59,220 --> 00:04:00,531
But if you can't keep him,
I will.
98
00:04:00,555 --> 00:04:02,288
I appreciate you
coming down here, Robert,
99
00:04:02,323 --> 00:04:04,490
but it's not exactly your style
to give the competition
100
00:04:04,525 --> 00:04:06,292
a heads-up.
101
00:04:06,327 --> 00:04:08,294
When I was kid,
the Yankees and the Red Sox
102
00:04:08,329 --> 00:04:10,696
were the best
damn rivalry ever.
103
00:04:10,732 --> 00:04:11,864
What's your point?
104
00:04:11,899 --> 00:04:14,066
My point is, after Bucky Dent
hit that beautiful
105
00:04:14,102 --> 00:04:16,635
home run in '78,
the Sox fell off a cliff.
106
00:04:16,671 --> 00:04:18,404
It wasn't any fun anymore.
107
00:04:18,439 --> 00:04:20,606
You're saying you don't want
to dominate the division?
108
00:04:20,641 --> 00:04:22,675
I'm saying
you fell off a cliff.
109
00:04:22,710 --> 00:04:25,077
And if you want a chance
to get back in the game...
110
00:04:25,113 --> 00:04:26,312
We better keep Jim Reynolds.
111
00:04:26,347 --> 00:04:27,747
And you better
get on it right now.
112
00:04:27,782 --> 00:04:29,293
Because I may not be
looking to pounce,
113
00:04:29,317 --> 00:04:32,318
but every firm in this city is.
114
00:04:34,322 --> 00:04:36,389
Damn it.
115
00:04:36,424 --> 00:04:40,393
The last thing we need is
Jim Reynolds leaving right now.
116
00:04:40,428 --> 00:04:42,495
What happened to calling,
like he did last time,
117
00:04:42,530 --> 00:04:43,963
instead of going
behind our backs?
118
00:04:43,998 --> 00:04:45,476
I'll tell you what happened.
He's getting pressure
119
00:04:45,500 --> 00:04:46,999
from his board
like he said he would.
120
00:04:47,034 --> 00:04:48,479
And you said we'd
get back on our feet
121
00:04:48,503 --> 00:04:49,902
by the end of the month
and we did.
122
00:04:49,937 --> 00:04:51,215
And that's exactly what
you're gonna tell them.
123
00:04:51,239 --> 00:04:52,471
What do you mean me?
124
00:04:52,507 --> 00:04:54,618
Did you not hear what I just
told you five minutes ago?
125
00:04:54,642 --> 00:04:57,443
I've got trial in an hour.
I don't care.
126
00:04:57,478 --> 00:04:59,445
You've been his lead attorney
since they got here.
127
00:04:59,480 --> 00:05:01,520
If you don't go over yourself,
we're gonna lose him.
128
00:05:01,549 --> 00:05:03,149
- Then take Louis with you.
- Jessica--
129
00:05:03,184 --> 00:05:06,318
Harvey, all you have to do
is open up our books
130
00:05:06,354 --> 00:05:08,554
and show them we're standing
on solid ground.
131
00:05:08,589 --> 00:05:11,524
Or you can make this the
priority and get a continuance.
132
00:05:11,559 --> 00:05:13,492
It's a death row appeal,
Harvey.
133
00:05:13,528 --> 00:05:16,061
How's it gonna look if I start
a trial saying that my business
134
00:05:16,097 --> 00:05:17,897
is more important
than a man's life?
135
00:05:17,932 --> 00:05:18,898
You don't say that.
136
00:05:18,933 --> 00:05:20,177
You come up with
some other reason.
137
00:05:20,201 --> 00:05:21,600
Whatever reason
I come up with,
138
00:05:21,636 --> 00:05:23,803
that prosecutor's gonna make it
look like I don't care.
139
00:05:23,838 --> 00:05:25,070
And I'm not taking that risk.
140
00:05:25,106 --> 00:05:26,372
- Jessica--
- No, enough.
141
00:05:26,407 --> 00:05:28,419
You want to thank me
for having your back with Mike,
142
00:05:28,443 --> 00:05:29,575
then take care of this.
143
00:05:31,849 --> 00:05:35,849
Suits 6x10
P.S.L.
Original Air Date on September 14, 2016
144
00:05:35,850 --> 00:05:39,518
See the money,
wanna stay for your meal
145
00:05:39,554 --> 00:05:42,855
Get another piece of pie
for your wife
146
00:05:42,890 --> 00:05:46,025
Everybody wanna know
how it feel
147
00:05:46,060 --> 00:05:49,795
Everybody wanna see
what it's like
148
00:05:49,831 --> 00:05:52,698
I'll even eat a bean pie,
I don't mind
149
00:05:52,733 --> 00:05:56,702
Me and Missy is
so busy, busy making money
150
00:05:56,737 --> 00:05:58,170
All right
151
00:05:58,206 --> 00:05:58,509
All step back,
I'm 'bout to dance
152
00:05:58,510 --> 00:06:03,510
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
153
00:06:03,511 --> 00:06:04,511
The greenback boogie
154
00:06:07,072 --> 00:06:09,073
Donna, where the hell
is Gretchen?
155
00:06:09,108 --> 00:06:12,143
- I have no idea.
- Well, you need to find her.
156
00:06:12,178 --> 00:06:14,145
Harvey, what's going on?
What do you need her for?
157
00:06:14,180 --> 00:06:15,380
I don't need her,
I need Louis,
158
00:06:15,415 --> 00:06:16,525
and I don't know where he is.
159
00:06:16,549 --> 00:06:18,049
Well, why didn't you
start with that?
160
00:06:18,084 --> 00:06:20,496
He had an emergency meeting with
a client and he ran out of here.
161
00:06:20,520 --> 00:06:22,520
- When?
- Half an hour ago.
162
00:06:22,555 --> 00:06:24,288
I saw him at the elevators
before he left.
163
00:06:24,324 --> 00:06:25,990
You tell him
the second he gets back
164
00:06:26,025 --> 00:06:27,725
I need to talk to him.
165
00:06:27,760 --> 00:06:30,127
Harvey, what's going on?
166
00:06:30,163 --> 00:06:31,829
Jim Reynolds is
threatening to leave.
167
00:06:31,864 --> 00:06:33,230
What?
168
00:06:33,266 --> 00:06:35,244
Harvey, I was there the night
he put Jessica on notice.
169
00:06:35,268 --> 00:06:37,546
If he's leaving, then you don't
have time to wait for Louis.
170
00:06:37,570 --> 00:06:39,481
I know, but if I can't make it
work with Reynolds,
171
00:06:39,505 --> 00:06:41,372
I'm gonna need Louis
the second I get back.
172
00:06:41,407 --> 00:06:42,573
I'm on it.
173
00:06:47,380 --> 00:06:48,446
What the hell is this?
174
00:06:48,481 --> 00:06:50,047
You know what that is.
It's a subpoena.
175
00:06:50,083 --> 00:06:52,550
I signed your affidavit.
You have what you need.
176
00:06:52,585 --> 00:06:54,552
Did you really think
you wouldn't have to testify
177
00:06:54,587 --> 00:06:55,753
that Bailey had an alibi?
178
00:06:55,788 --> 00:06:57,566
What I didn't think was that
you were going to
179
00:06:57,590 --> 00:06:58,823
paint me as incompetent.
180
00:06:58,858 --> 00:07:01,125
We did what you
should've done 12 years ago.
181
00:07:01,160 --> 00:07:02,893
Represent your client.
182
00:07:02,929 --> 00:07:04,495
And you weren't even
forming sentences
183
00:07:04,530 --> 00:07:06,063
when I handled this case.
184
00:07:06,099 --> 00:07:08,466
Well, I'm forming sentences
now, so instead of being angry,
185
00:07:08,501 --> 00:07:10,512
you should be thanking us for
not bringing an action
186
00:07:10,536 --> 00:07:11,936
against you
on Leonard's behalf.
187
00:07:11,971 --> 00:07:15,172
- Bring it on.
- Georgina, you made a mistake.
188
00:07:15,208 --> 00:07:16,741
We're giving you
the chance to fix it
189
00:07:16,776 --> 00:07:18,075
whether you like it or not.
190
00:07:18,111 --> 00:07:20,311
I don't give a shit
what you think you're doing.
191
00:07:20,346 --> 00:07:21,946
I'm not here to fix it.
192
00:07:21,981 --> 00:07:23,748
I'm here because of this.
193
00:07:23,783 --> 00:07:25,182
Then I'll see you
on the stand.
194
00:07:30,123 --> 00:07:31,422
Harvey,
what're you doing here?
195
00:07:31,457 --> 00:07:33,391
I'm here to stop you
from breaking your word.
196
00:07:33,426 --> 00:07:34,392
Then I suggest you turn around
197
00:07:34,427 --> 00:07:36,127
and walk out of here
as fast as you can.
198
00:07:36,162 --> 00:07:37,461
Look, just hear me out.
199
00:07:37,497 --> 00:07:38,963
The night you spoke to Jessica,
200
00:07:38,998 --> 00:07:41,432
we'd lost 75% of
our revenue stream.
201
00:07:41,467 --> 00:07:43,467
But since then--
Listen to me.
202
00:07:43,503 --> 00:07:46,070
My taking meetings has nothing
to do with your revenue stream.
203
00:07:46,105 --> 00:07:47,405
Then what the hell's
this about?
204
00:07:47,440 --> 00:07:48,939
It's about the rumors
that you tanked
205
00:07:48,975 --> 00:07:50,441
William Sutter's case.
206
00:07:50,476 --> 00:07:52,276
- I didn't tank shit.
- I told him that.
207
00:07:52,311 --> 00:07:53,644
I don't believe any of it.
208
00:07:53,679 --> 00:07:55,546
Well, it doesn't matter
what you believe, Jim.
209
00:07:55,581 --> 00:07:56,781
Because the board
believes it.
210
00:07:56,816 --> 00:07:58,282
And let me guess,
you're the board.
211
00:07:58,317 --> 00:07:59,717
Donald Mannis.
212
00:07:59,752 --> 00:08:01,652
I'd shake your hand,
but I wouldn't want your
213
00:08:01,687 --> 00:08:03,621
shady ethics
rubbing off on me.
214
00:08:03,656 --> 00:08:05,756
The only thing that's
rubbing off on you, Donald,
215
00:08:05,792 --> 00:08:08,259
is a load of bullshit
from William Sutter.
216
00:08:08,294 --> 00:08:10,928
Your former associate was
in prison with his son-in-law,
217
00:08:10,963 --> 00:08:13,397
and the day Sutter goes down,
your guy gets out.
218
00:08:13,433 --> 00:08:16,267
You may call that bullshit,
but his story adds up to me.
219
00:08:16,302 --> 00:08:18,602
And this company
can't have an attorney
220
00:08:18,638 --> 00:08:21,405
who's willing to turn on
his own client.
221
00:08:23,976 --> 00:08:25,276
You see what
I'm dealing with?
222
00:08:25,311 --> 00:08:27,711
I only took those meetings
because I'm being pressured
223
00:08:27,747 --> 00:08:28,779
to take those meetings.
224
00:08:28,815 --> 00:08:30,748
I get it.
That asshole wants your job.
225
00:08:30,783 --> 00:08:31,982
He doesn't just want it.
226
00:08:32,018 --> 00:08:33,884
If I don't let you go,
he's gonna get it.
227
00:08:33,920 --> 00:08:36,253
And the one thing that might've
changed that was Jessica
228
00:08:36,289 --> 00:08:38,656
coming in here and showing him
how important we are to her.
229
00:08:38,691 --> 00:08:40,391
You are important to her,
Jim.
230
00:08:40,426 --> 00:08:41,826
But Jessica's
in trial right now.
231
00:08:41,861 --> 00:08:43,594
Then you should've sent
Louis Litt,
232
00:08:43,629 --> 00:08:45,107
because the last thing
that asshole needed to see
233
00:08:45,131 --> 00:08:47,098
when he walked in here was you.
234
00:08:55,541 --> 00:08:57,775
Your Honor, permission to
treat the witness as hostile.
235
00:08:57,810 --> 00:08:58,943
On what grounds?
236
00:08:58,978 --> 00:09:00,978
The witness hasn't even
said anything yet.
237
00:09:01,013 --> 00:09:02,513
On the grounds that
five minutes ago,
238
00:09:02,548 --> 00:09:04,949
she told me she'd sooner deny
Leonard Bailey
239
00:09:04,984 --> 00:09:08,619
a new trial than to risk
looking incompetent.
240
00:09:08,654 --> 00:09:10,321
Is this true?
241
00:09:10,356 --> 00:09:11,322
Yes.
242
00:09:11,357 --> 00:09:12,656
Then permission granted.
243
00:09:12,692 --> 00:09:13,924
Ms. Casey,
244
00:09:13,960 --> 00:09:16,193
when you were Leonard Bailey's
public defender,
245
00:09:16,229 --> 00:09:18,863
did he tell you that
at the time of the murders,
246
00:09:18,898 --> 00:09:21,365
he was in the apartment of
a woman named Maria Gomez?
247
00:09:21,400 --> 00:09:22,633
Yes.
248
00:09:22,668 --> 00:09:24,702
Which means he not only
had an alibi,
249
00:09:24,737 --> 00:09:26,604
he had a witness that could
testify to it.
250
00:09:26,639 --> 00:09:28,139
Is that correct?
Yes.
251
00:09:28,174 --> 00:09:30,841
Then why in God's name
didn't that witness
252
00:09:30,877 --> 00:09:32,076
ever take the stand?
253
00:09:32,111 --> 00:09:34,311
Because she left town
without telling anyone
254
00:09:34,347 --> 00:09:35,946
right before the trial started.
255
00:09:35,982 --> 00:09:37,559
- Did you try to locate her?
- Yes, I did.
256
00:09:37,583 --> 00:09:39,483
- How hard did you look?
- I did my best.
257
00:09:39,519 --> 00:09:41,886
The truth is, you didn't
look for her at all, did you?
258
00:09:41,921 --> 00:09:43,020
That's not true.
259
00:09:43,055 --> 00:09:44,600
I did everything
I could to try to find her.
260
00:09:44,624 --> 00:09:45,589
But you didn't.
261
00:09:45,625 --> 00:09:46,625
And if you had,
262
00:09:46,659 --> 00:09:48,159
there would have been
an alibi witness
263
00:09:48,194 --> 00:09:49,805
that would've told the jury that
he couldn't have possibly
264
00:09:49,829 --> 00:09:51,061
have committed those murders.
265
00:09:51,097 --> 00:09:53,264
That witness was a drug addict
with a prior conviction,
266
00:09:53,299 --> 00:09:55,210
and she would have been
eviscerated on the stand.
267
00:09:55,234 --> 00:09:58,035
Then why did you
try to find her at all?
268
00:10:00,239 --> 00:10:02,373
Let me suggest an answer.
269
00:10:02,408 --> 00:10:05,109
You did try to find her,
because you knew if you did,
270
00:10:05,144 --> 00:10:07,111
Leonard Bailey would be
found innocent.
271
00:10:07,146 --> 00:10:08,712
But you dropped the ball.
272
00:10:08,748 --> 00:10:13,017
Leonard Bailey
went to death row.
273
00:10:13,052 --> 00:10:15,186
And you'd rather
let him stay there
274
00:10:15,221 --> 00:10:16,554
than to admit the truth.
275
00:10:22,061 --> 00:10:23,928
Ms. Casey, in your estimation,
276
00:10:23,963 --> 00:10:25,563
was Leonard Bailey innocent?
277
00:10:25,598 --> 00:10:27,798
Objection, Your Honor,
calls for a conclusion.
278
00:10:27,833 --> 00:10:29,800
Your Honor, they opened
the door to this
279
00:10:29,835 --> 00:10:31,302
when they put her on the stand,
280
00:10:31,337 --> 00:10:35,706
and no one is more qualified to
answer than his own attorney.
281
00:10:35,741 --> 00:10:38,175
I'll allow it.
Ms. Casey?
282
00:10:38,211 --> 00:10:41,612
I thought Leonard Bailey
was guilty.
283
00:10:41,647 --> 00:10:43,080
And I still do.
284
00:10:47,186 --> 00:10:49,220
Louis, the next time you have
an emergency meeting,
285
00:10:49,255 --> 00:10:50,487
you better clear it with me.
286
00:10:50,523 --> 00:10:52,323
I'll keep that in mind
for the future, Harvey.
287
00:10:52,358 --> 00:10:54,325
But the reason I had
an emergency meeting was you.
288
00:10:54,360 --> 00:10:55,793
What the hell
are you talking about?
289
00:10:55,828 --> 00:10:58,229
Jensen Analytics heard a rumor
you tanked Sutter's case
290
00:10:58,264 --> 00:10:59,563
and they're threatening
to walk.
291
00:10:59,599 --> 00:11:00,731
Shit.
What'd you tell them?
292
00:11:00,766 --> 00:11:02,066
What do you think
I told them?
293
00:11:02,101 --> 00:11:03,545
I told them William Sutter's
a lying son of a bitch
294
00:11:03,569 --> 00:11:04,880
who'll do or say anything
to get what he wants.
295
00:11:04,904 --> 00:11:06,170
What did they say?
296
00:11:06,205 --> 00:11:07,549
They said if Jessica's
oldest client's leaving,
297
00:11:07,573 --> 00:11:08,539
why should they stay?
298
00:11:08,574 --> 00:11:10,074
Goddamn it.
299
00:11:10,109 --> 00:11:12,710
Harvey, if they think that,
then it's just a matter of time
300
00:11:12,745 --> 00:11:14,778
until all our clients
think that.
301
00:11:14,814 --> 00:11:16,780
Which means we need to get
Jim Reynolds to stay.
302
00:11:16,816 --> 00:11:18,148
What're we gonna
tell Jessica?
303
00:11:18,184 --> 00:11:20,084
We're gonna tell her if
she doesn't do something
304
00:11:20,119 --> 00:11:21,763
about Reynolds soon,
she's not gonna have a firm
305
00:11:21,787 --> 00:11:23,087
to come back to.
306
00:11:36,857 --> 00:11:38,190
Hey.
307
00:11:38,226 --> 00:11:40,393
Hey.
308
00:11:40,428 --> 00:11:42,895
Rachel, listen to me,
it went as well as it could've.
309
00:11:42,931 --> 00:11:44,597
You don't have to
look so worried.
310
00:11:44,632 --> 00:11:46,966
How can I not look worried?
311
00:11:47,001 --> 00:11:49,835
Mike, that woman said that
she thought he was guilty
312
00:11:49,871 --> 00:11:51,570
and the prosecutor
got it on record.
313
00:11:51,606 --> 00:11:53,706
And Jessica got it on record
that she was incompetent
314
00:11:53,741 --> 00:11:54,741
before he did that.
315
00:11:54,776 --> 00:11:55,908
The jury heard it.
316
00:11:55,944 --> 00:11:57,743
Yeah, but you saw the jury
as well as I did.
317
00:11:57,779 --> 00:11:59,779
They're not convinced.
318
00:12:00,915 --> 00:12:02,882
Put Leonard on the stand.
319
00:12:02,917 --> 00:12:04,283
Mike, we haven't
prepped him yet.
320
00:12:04,319 --> 00:12:05,985
He's not ready.
Rachel, just listen to me.
321
00:12:06,020 --> 00:12:08,087
When I was on trial,
I didn't just give the jury
322
00:12:08,122 --> 00:12:10,856
a reason to let me go.
323
00:12:10,892 --> 00:12:12,569
You gave them a reason
to want to let you go.
324
00:12:12,593 --> 00:12:14,427
Exactly, and it turns out,
they were going to.
325
00:12:14,462 --> 00:12:15,561
And I was guilty.
326
00:12:15,596 --> 00:12:16,907
What do you think they're gonna
do for a man
327
00:12:16,931 --> 00:12:18,698
who's actually innocent?
328
00:12:25,974 --> 00:12:27,440
What are you doing here?
329
00:12:27,475 --> 00:12:29,475
I needed to see you.
330
00:12:31,145 --> 00:12:32,211
Me too.
331
00:12:32,246 --> 00:12:34,747
Had a rough day.
332
00:12:34,782 --> 00:12:38,084
Got some bad news.
333
00:12:38,119 --> 00:12:39,552
You're a sight
for sore eyes.
334
00:12:39,587 --> 00:12:41,420
Louis...
335
00:12:41,456 --> 00:12:42,588
What's wrong?
336
00:12:42,623 --> 00:12:45,191
I had a doctor's appointment
this morning.
337
00:12:45,226 --> 00:12:47,226
Well, whatever it is,
we can deal with it together.
338
00:12:47,261 --> 00:12:48,494
Modern medicine is a wonder.
339
00:12:48,529 --> 00:12:49,495
There's almost nothing
that they can't--
340
00:12:49,530 --> 00:12:51,530
I'm pregnant.
341
00:12:54,402 --> 00:12:55,935
Oh, my God.
342
00:12:55,970 --> 00:12:57,648
I mean, I knew the Litt sperm
were powerful,
343
00:12:57,672 --> 00:12:58,637
but this has to be
some kind of record.
344
00:12:58,673 --> 00:13:00,673
Louis.
345
00:13:02,343 --> 00:13:04,243
Don't tell me.
346
00:13:04,278 --> 00:13:06,679
It's his.
Louis, I'm so sorry.
347
00:13:06,714 --> 00:13:08,014
I didn't mean for this
to happen.
348
00:13:08,049 --> 00:13:10,049
I'm usually so careful.
I don't care.
349
00:13:10,084 --> 00:13:11,528
Louis, I don't think
you know what you're saying.
350
00:13:11,552 --> 00:13:12,663
No, I know exactly
what I'm saying.
351
00:13:12,687 --> 00:13:14,053
I love you.
352
00:13:14,088 --> 00:13:16,266
And if being with you means
raising another man's child,
353
00:13:16,290 --> 00:13:17,723
then I'll raise
another man's child.
354
00:13:17,759 --> 00:13:20,059
You say that now,
but it hasn't sunk in yet.
355
00:13:20,094 --> 00:13:21,227
That's not true.
356
00:13:21,262 --> 00:13:22,506
I'm gonna say
the same thing tomorrow
357
00:13:22,530 --> 00:13:24,208
and the day after that
and the day after that.
358
00:13:24,232 --> 00:13:25,398
Then say it to me then.
359
00:13:25,433 --> 00:13:27,400
But it has been a long day
for both of us.
360
00:13:27,435 --> 00:13:30,269
And I think we should
both just get some sleep.
361
00:13:30,304 --> 00:13:32,138
Tara, please
come home with me.
362
00:13:32,173 --> 00:13:33,572
Good night, Louis.
363
00:13:43,151 --> 00:13:44,817
Jessica, we have a problem.
364
00:13:44,852 --> 00:13:46,597
Not what I want to hear
on my way out, Harvey.
365
00:13:46,621 --> 00:13:48,432
Then you're not gonna want to
hear that you need to be at
366
00:13:48,456 --> 00:13:50,156
Jim Reynolds' next
board meeting.
367
00:13:50,191 --> 00:13:51,957
That doesn't sound like
you put out the fire.
368
00:13:51,993 --> 00:13:53,692
What I couldn't put out
were the rumors
369
00:13:53,728 --> 00:13:55,528
that we threw Sutter's case
to get Mike out.
370
00:13:55,563 --> 00:13:57,363
Are you kidding me?
That's what this is about?
371
00:13:57,398 --> 00:13:58,864
Jessica, it's not Jim.
372
00:13:58,900 --> 00:14:00,299
He's loyal
and always has been.
373
00:14:00,334 --> 00:14:01,901
Don't tell me.
It's Donald Mannis
374
00:14:01,936 --> 00:14:03,302
using this shit
as a power play.
375
00:14:03,337 --> 00:14:05,071
Exactly.
And I walked right into it,
376
00:14:05,106 --> 00:14:07,073
because I showed up
without you.
377
00:14:07,108 --> 00:14:08,741
Son of a bitch.
378
00:14:08,776 --> 00:14:10,409
Jessica,
the only thing we can do
379
00:14:10,445 --> 00:14:11,477
is hold onto Reynolds
380
00:14:11,512 --> 00:14:12,656
and hope the others
fall in line.
381
00:14:12,680 --> 00:14:14,124
All right, set up a meeting
for Tuesday morning.
382
00:14:14,148 --> 00:14:15,614
The trial should
be over by then.
383
00:14:15,650 --> 00:14:18,150
But Harvey, it won't make
a bit of difference
384
00:14:18,186 --> 00:14:20,364
if Sutter's out there telling
the world we're the kind of
385
00:14:20,388 --> 00:14:22,354
lawyers that throw cases.
386
00:14:22,390 --> 00:14:24,468
You do what you have to--
you shut that man the hell up.
387
00:14:34,769 --> 00:14:35,734
Who's he?
388
00:14:35,770 --> 00:14:37,269
Leonard,
this is my fianc, Mike.
389
00:14:37,305 --> 00:14:40,806
He used to work at the firm
and he has an idea.
390
00:14:40,842 --> 00:14:43,309
Let Leonard tell his story.
391
00:14:43,344 --> 00:14:44,610
That's risky.
392
00:14:44,645 --> 00:14:46,223
We're giving them
the chance to paint him
393
00:14:46,247 --> 00:14:47,391
as a drug user
and a criminal.
394
00:14:47,415 --> 00:14:49,215
They're already doing that.
395
00:14:49,250 --> 00:14:51,083
And they're not gonna stop.
396
00:14:51,119 --> 00:14:55,054
Leonard, this is as much
your call as it is ours.
397
00:14:55,089 --> 00:14:56,388
What do you want to do?
398
00:14:56,424 --> 00:14:58,023
I wanted to say my piece
last time,
399
00:14:58,059 --> 00:15:01,494
but that lady didn't let me,
so please,
400
00:15:01,529 --> 00:15:04,530
put me on that stand and give me
a chance to say it now.
401
00:15:05,900 --> 00:15:07,066
Okay.
402
00:15:07,101 --> 00:15:09,435
Is the defense ready to call
their next witness?
403
00:15:09,470 --> 00:15:11,670
The defense calls
Leonard Bailey, Your Honor.
404
00:15:11,706 --> 00:15:13,739
We'd also like to request
that Ms. Zane
405
00:15:13,774 --> 00:15:15,508
be permitted to
question the witness.
406
00:15:15,543 --> 00:15:17,243
Objection,
Ms. Zane is a law student,
407
00:15:17,278 --> 00:15:19,111
not an admitted member
of the bar.
408
00:15:19,147 --> 00:15:20,457
She's also been
a practicing paralegal
409
00:15:20,481 --> 00:15:21,947
for the last eight years.
410
00:15:21,983 --> 00:15:23,794
I don't care if she was the
President of the United States.
411
00:15:23,818 --> 00:15:26,318
She's not a lawyer and they're
laying grounds for a mistrial.
412
00:15:26,354 --> 00:15:28,854
Your Honor, it's obvious
Mr. Bailey's first attorney
413
00:15:28,890 --> 00:15:30,589
didn't care about him at all.
414
00:15:30,625 --> 00:15:34,093
But Ms. Zane fought to have
this case taken on,
415
00:15:34,128 --> 00:15:35,806
and she's the reason
we're even here today.
416
00:15:35,830 --> 00:15:38,731
Which is why Mr. Bailey is
simply asking
417
00:15:38,766 --> 00:15:40,332
that she be with him now.
418
00:15:40,368 --> 00:15:43,969
So unless the prosecution
is so unsure of its case
419
00:15:44,005 --> 00:15:46,705
that he can't handle
a law student,
420
00:15:46,741 --> 00:15:50,242
we ask that she be allowed
to question the witness.
421
00:15:50,278 --> 00:15:52,945
Prosecution withdraws
its objection.
422
00:15:52,980 --> 00:15:54,346
Then your request is granted.
423
00:16:10,264 --> 00:16:11,397
Harvey.
424
00:16:11,432 --> 00:16:12,998
I thought I might
get a visit from you.
425
00:16:13,034 --> 00:16:14,912
And I thought I told you
to keep your mouth shut.
426
00:16:14,936 --> 00:16:17,181
Well, I stopped taking advice
from you when you sold me out.
427
00:16:17,205 --> 00:16:19,538
Now get the hell off my property
before I call the police.
428
00:16:19,574 --> 00:16:21,640
There's only one problem
with that, William.
429
00:16:21,676 --> 00:16:23,042
This isn't
your property anymore.
430
00:16:23,077 --> 00:16:24,510
What the hell
are you talking about?
431
00:16:24,545 --> 00:16:26,045
At 8:00 a.m.
tomorrow morning,
432
00:16:26,080 --> 00:16:27,713
it's being seized
by the government.
433
00:16:27,748 --> 00:16:28,714
Bullshit.
434
00:16:28,749 --> 00:16:30,015
This is a Homestead state.
435
00:16:30,051 --> 00:16:31,717
Turns out,
I did a little checking,
436
00:16:31,752 --> 00:16:34,186
and you closed on this house
before you sold the last one,
437
00:16:34,222 --> 00:16:37,089
which means they can take it
and they're going to.
438
00:16:37,124 --> 00:16:38,157
What do you want?
439
00:16:38,192 --> 00:16:39,725
You're gonna repair
my reputation.
440
00:16:39,760 --> 00:16:41,727
And you're gonna start by
calling every member
441
00:16:41,762 --> 00:16:44,263
of Jim Reynolds' board
and telling them that
442
00:16:44,298 --> 00:16:46,443
you spread those rumors about me
because you're a lying
443
00:16:46,467 --> 00:16:47,733
son of a bitch.
444
00:16:47,768 --> 00:16:49,535
And what makes you think
they'll believe me?
445
00:16:49,570 --> 00:16:51,081
Because you're a hell of
a salesman, William,
446
00:16:51,105 --> 00:16:52,749
when you're motivated,
and I'm pretty sure that when
447
00:16:52,773 --> 00:16:54,484
you get out of prison,
you're gonna be motivated
448
00:16:54,508 --> 00:16:56,475
not to live on the street.
449
00:17:00,348 --> 00:17:03,649
I was getting high
with my friend Maria.
450
00:17:03,684 --> 00:17:05,618
I won't deny that.
451
00:17:05,653 --> 00:17:08,487
But all I did to those kids
was try and help them.
452
00:17:08,522 --> 00:17:09,989
Help them how?
453
00:17:10,024 --> 00:17:13,559
Me and Maria got hungry so we
went to get something to eat.
454
00:17:13,594 --> 00:17:15,995
That's when we saw them.
455
00:17:16,030 --> 00:17:19,198
Lying there on the sidewalk...
456
00:17:19,233 --> 00:17:21,467
with blood all over 'em.
457
00:17:21,502 --> 00:17:24,536
Maria, she, uh...
she freaked out,
458
00:17:24,572 --> 00:17:26,372
But I wasn't thinking,
so I just ran up.
459
00:17:26,407 --> 00:17:27,940
I mean, they were kids,
you know?
460
00:17:27,975 --> 00:17:29,174
They--they were in trouble.
461
00:17:29,210 --> 00:17:30,242
So then what happened?
462
00:17:30,278 --> 00:17:32,711
Well, I yelled
for Maria to get help.
463
00:17:32,747 --> 00:17:36,015
But the boy...
464
00:17:36,050 --> 00:17:38,217
he was already gone.
465
00:17:38,252 --> 00:17:42,921
And the girl, she just kept
asking for help, over and over.
466
00:17:44,792 --> 00:17:48,193
I stayed with her.
467
00:17:48,229 --> 00:17:50,763
And then the police came.
468
00:17:50,798 --> 00:17:52,097
And the next thing you know,
469
00:17:52,133 --> 00:17:55,034
I was being charged
with murder.
470
00:17:55,069 --> 00:17:56,802
Leonard...
471
00:17:56,837 --> 00:18:00,506
you were married before
you went to prison, weren't you?
472
00:18:00,541 --> 00:18:04,977
My wife, she left me
two years after I went away.
473
00:18:05,012 --> 00:18:06,712
She said she couldn't
handle it anymore.
474
00:18:06,747 --> 00:18:08,113
And what about
your children?
475
00:18:08,149 --> 00:18:09,381
Do you still see them?
476
00:18:09,417 --> 00:18:12,151
I haven't seen my son
in over ten years.
477
00:18:12,186 --> 00:18:15,554
And I hadn't seen Maya
until you found her
478
00:18:15,589 --> 00:18:19,291
and told her I was innocent
and you were going to prove it.
479
00:18:19,327 --> 00:18:21,293
That's her right there.
480
00:18:25,666 --> 00:18:28,033
Leonard, is there something
that you would
481
00:18:28,069 --> 00:18:30,235
like to say to her?
482
00:18:30,271 --> 00:18:34,573
I lost 12 years
for a crime I didn't commit.
483
00:18:36,277 --> 00:18:38,711
But I won't regret any of it
484
00:18:38,746 --> 00:18:40,746
if it ends up being the thing
485
00:18:40,781 --> 00:18:43,982
that got me clean
and reunited with you.
486
00:18:46,020 --> 00:18:48,554
Because if I died
487
00:18:48,589 --> 00:18:50,522
with you believing
your father did this...
488
00:18:50,558 --> 00:18:52,224
She doesn't think that.
489
00:18:52,259 --> 00:18:55,461
She knows that you didn't
hurt those kids.
490
00:18:59,500 --> 00:19:01,467
I have no further questions,
Your Honor.
491
00:19:03,170 --> 00:19:04,536
Your Honor,
we reserve the right
492
00:19:04,572 --> 00:19:06,538
to cross examine
the defendant.
493
00:19:06,574 --> 00:19:09,608
But for now, since he's claiming
he knows what it feels like
494
00:19:09,643 --> 00:19:12,444
to be an aggrieved father,
I'd like to call Victor Forrest
495
00:19:12,480 --> 00:19:13,779
to the stand.
496
00:19:21,457 --> 00:19:24,326
Thank you for agreeing
to do this, Mr. Forrest.
497
00:19:24,361 --> 00:19:26,261
I know how difficult
it must be for you.
498
00:19:26,296 --> 00:19:29,131
Would you mind telling us a
little bit about your daughter?
499
00:19:29,166 --> 00:19:30,632
What can I say?
500
00:19:30,668 --> 00:19:34,369
Kim was our everything--
she was sweet, kind.
501
00:19:34,405 --> 00:19:36,238
Incredible sense of humor.
502
00:19:36,273 --> 00:19:37,806
She played soccer,
didn't she?
503
00:19:37,841 --> 00:19:41,710
Used to watch her run up
and down the field.
504
00:19:41,745 --> 00:19:43,545
Never got tired,
she just kept running,
505
00:19:43,580 --> 00:19:45,747
big smile on her face.
506
00:19:45,783 --> 00:19:48,050
She had such
a beautiful smile.
507
00:19:48,085 --> 00:19:50,185
It's obvious you loved her
very much.
508
00:19:50,220 --> 00:19:52,487
I didn't just love her.
I tried to protect her.
509
00:19:52,523 --> 00:19:54,489
I warned her about boys.
510
00:19:54,525 --> 00:19:56,158
Drugs.
511
00:19:56,193 --> 00:19:58,560
And I said, "If you're ever
in trouble, you call me."
512
00:19:58,595 --> 00:20:01,029
And the thing that gets me is,
513
00:20:01,065 --> 00:20:02,364
she did call that night.
514
00:20:02,399 --> 00:20:04,833
Not to say she was in trouble.
515
00:20:04,868 --> 00:20:06,702
To say she was coming home.
516
00:20:06,737 --> 00:20:08,303
But she never did
make it home.
517
00:20:08,338 --> 00:20:12,708
No, and I don't care what some
junkie witness was gonna say.
518
00:20:12,743 --> 00:20:16,011
They found that animal standing
over my little girl's body.
519
00:20:16,046 --> 00:20:17,813
Her blood all over him.
520
00:20:17,848 --> 00:20:21,016
He took away my everything
in one night.
521
00:20:21,051 --> 00:20:23,251
And he did it for money
to buy more drugs.
522
00:20:23,287 --> 00:20:26,154
And how do you feel about
the speech he gave to the jury?
523
00:20:26,190 --> 00:20:29,191
He talked about getting
a second chance with his family.
524
00:20:29,226 --> 00:20:31,259
What about my family?
525
00:20:31,295 --> 00:20:33,061
Our lives were
ruined that night.
526
00:20:33,097 --> 00:20:36,431
My little girl never even
got a first chance.
527
00:20:36,467 --> 00:20:38,066
No further questions,
Your Honor.
528
00:20:43,107 --> 00:20:45,774
Mr. Forrest...
529
00:20:45,809 --> 00:20:47,309
did you actually see
Leonard Bailey
530
00:20:47,344 --> 00:20:48,543
kill your daughter?
531
00:20:48,579 --> 00:20:50,312
Of course I didn't,
but that doesn't mean--
532
00:20:50,347 --> 00:20:52,314
No further questions,
Your Honor.
533
00:21:02,359 --> 00:21:04,593
Donna, can I talk to you
for a second?
534
00:21:04,628 --> 00:21:06,995
Well, since you asked so
nicely, I'll even give you two.
535
00:21:07,030 --> 00:21:08,641
I have some bad news
I have to give Louis,
536
00:21:08,665 --> 00:21:10,477
and since he and I are finally
in a good place...
537
00:21:10,501 --> 00:21:11,745
You want to know how to
break it to him
538
00:21:11,769 --> 00:21:13,268
without blowing things up again.
539
00:21:13,303 --> 00:21:15,070
Yeah.
540
00:21:15,105 --> 00:21:16,505
How bad is it?
541
00:21:16,540 --> 00:21:18,874
It's not good.
542
00:21:18,909 --> 00:21:20,942
Then do what
you just did with me.
543
00:21:20,978 --> 00:21:23,145
Approach him with respect,
pull the Band-Aid off,
544
00:21:23,180 --> 00:21:24,913
and if you have that
same look on your face
545
00:21:24,948 --> 00:21:26,281
as you do right now,
546
00:21:26,316 --> 00:21:29,551
he'll send you on your way
with a handshake.
547
00:21:29,586 --> 00:21:31,319
Thanks, Donna.
548
00:21:31,355 --> 00:21:33,822
Stu?
549
00:21:33,857 --> 00:21:35,824
It was nice having you here.
550
00:21:44,935 --> 00:21:46,501
What?
551
00:21:46,537 --> 00:21:49,638
You should've seen yourself
thunder away at Kendrick today.
552
00:21:49,673 --> 00:21:51,740
You were amazing.
553
00:21:51,775 --> 00:21:53,542
And if I were Dawson or Downey
554
00:21:53,577 --> 00:21:55,944
and I had to choose between you
and your father
555
00:21:55,979 --> 00:21:58,246
to represent me on this,
556
00:21:58,282 --> 00:22:01,383
I'd choose you any day of
the week and twice on Sunday.
557
00:22:01,418 --> 00:22:02,651
What're you talking about?
558
00:22:02,686 --> 00:22:04,085
I'm talking about
"A Few Good Men."
559
00:22:04,121 --> 00:22:06,421
Mike, I don't have time
for movie quotes right now.
560
00:22:06,456 --> 00:22:08,123
I'm not trying to quote
a movie, Rachel,
561
00:22:08,158 --> 00:22:09,803
I'm trying to tell you that
it doesn't matter
562
00:22:09,827 --> 00:22:11,159
what that girl's father said.
563
00:22:11,195 --> 00:22:12,394
You're still in this,
564
00:22:12,429 --> 00:22:15,096
and you were
great up there.
565
00:22:16,466 --> 00:22:18,466
Wait a minute,
her father.
566
00:22:20,170 --> 00:22:22,170
What about him?
567
00:22:27,544 --> 00:22:29,277
He called Maria
a junkie witness.
568
00:22:29,313 --> 00:22:31,090
How would he even know
that she was a drug user?
569
00:22:31,114 --> 00:22:32,792
What do you mean?
The same way I would know.
570
00:22:32,816 --> 00:22:34,861
Leonard and his public defender
said so on the stand.
571
00:22:34,885 --> 00:22:37,552
No, but he used those exact
words when he came at me
572
00:22:37,588 --> 00:22:39,165
trying to get me
to drop this whole thing.
573
00:22:39,189 --> 00:22:40,767
- He came at you?
- It's fine, I handled it.
574
00:22:40,791 --> 00:22:43,592
But he did try to
intimidate me.
575
00:22:43,627 --> 00:22:45,660
And a man who would
intimidate you might do
576
00:22:45,696 --> 00:22:47,028
the same thing
to Maria Gomez.
577
00:22:47,064 --> 00:22:48,797
Yeah, but I don't think
he intimidated her.
578
00:22:48,832 --> 00:22:49,998
I think he did the opposite.
579
00:22:50,033 --> 00:22:51,299
What're you saying?
580
00:22:51,335 --> 00:22:53,802
I'm saying I think we need to
pay that man a visit.
581
00:22:57,741 --> 00:22:58,874
Louis, do you
have a minute?
582
00:22:58,909 --> 00:23:00,420
Tell you the truth, Stu,
I kind of have
583
00:23:00,444 --> 00:23:01,788
a full plate right now,
so unless it's a matter
584
00:23:01,812 --> 00:23:03,945
of life and death,
I'd rather it wait.
585
00:23:03,981 --> 00:23:06,581
This can't wait.
586
00:23:06,617 --> 00:23:07,983
We have to move out.
587
00:23:08,018 --> 00:23:09,184
What do you mean,
"move out"?
588
00:23:09,219 --> 00:23:10,652
We're relocating.
589
00:23:10,687 --> 00:23:14,155
I wanted to tell you in person
so there's no hard feelings.
590
00:23:14,191 --> 00:23:15,557
Oh, bullshit,
you can't do this.
591
00:23:15,592 --> 00:23:16,758
Louis, I don't
have a choice.
592
00:23:16,793 --> 00:23:18,159
Sutter went bankrupt
two days ago,
593
00:23:18,195 --> 00:23:19,694
and they owed us
under their contract.
594
00:23:19,730 --> 00:23:22,063
They're offering us their space
to cover their obligations
595
00:23:22,099 --> 00:23:23,832
and I have to say yes
by tomorrow.
596
00:23:23,867 --> 00:23:25,767
You wouldn't even have
those obligations, Stu,
597
00:23:25,802 --> 00:23:26,968
if it weren't for us.
598
00:23:27,004 --> 00:23:28,536
I know that,
but I can't tell my bosses
599
00:23:28,572 --> 00:23:29,983
I'm passing on a fortune
in free rent
600
00:23:30,007 --> 00:23:31,184
'cause you guys
did me a solid.
601
00:23:31,208 --> 00:23:32,252
Well, then you tell them
you have a lease
602
00:23:32,276 --> 00:23:34,843
and I'm gonna
sue your goddamn ass.
603
00:23:34,878 --> 00:23:36,322
Louis, there's a clause
in the lease that gives me
604
00:23:36,346 --> 00:23:39,514
a 30-day out
and you know it.
605
00:23:39,549 --> 00:23:40,549
Stu, please.
606
00:23:40,584 --> 00:23:42,584
You cannot do this
to us now.
607
00:23:42,619 --> 00:23:45,120
Not tonight.
I'm sorry, Louis.
608
00:23:45,155 --> 00:23:47,033
I hate to hang you out to dry
and if I could help you
609
00:23:47,057 --> 00:23:49,124
in another way, I would.
610
00:23:49,159 --> 00:23:51,126
But we can't
rent this space.
611
00:24:12,282 --> 00:24:14,182
I have nothing to say to you.
612
00:24:14,217 --> 00:24:16,251
Please, Mr. Forrest,
you confronted me
613
00:24:16,286 --> 00:24:17,563
when I didn't
want to talk to you,
614
00:24:17,587 --> 00:24:19,599
and I gave you the respect
to hear what you had to say.
615
00:24:19,623 --> 00:24:21,323
You can at least hear
what we have to say.
616
00:24:21,358 --> 00:24:23,258
You got 60 seconds,
then I'm calling the police.
617
00:24:23,293 --> 00:24:24,726
Go ahead,
but when they get here,
618
00:24:24,761 --> 00:24:26,873
we'll tell them all about how
you sent Maria Gomez away
619
00:24:26,897 --> 00:24:28,041
so that she couldn't testify.
620
00:24:28,065 --> 00:24:30,065
- That's insane.
- Is it?
621
00:24:30,100 --> 00:24:32,400
Because a woman who was never
in the court record
622
00:24:32,436 --> 00:24:35,537
as a drug user went to a rehab
facility she could never afford
623
00:24:35,572 --> 00:24:37,483
and you know enough about her
to call her a druggie
624
00:24:37,507 --> 00:24:38,807
to my face a month ago.
625
00:24:38,842 --> 00:24:40,141
That's not proof of anything.
626
00:24:40,177 --> 00:24:42,744
And that's not the answer
of an innocent man.
627
00:24:42,779 --> 00:24:45,146
Look, Mr. Forrest,
628
00:24:45,182 --> 00:24:46,648
I can't begin to understand
629
00:24:46,683 --> 00:24:49,084
what you've been through,
but right now, the wrong man
630
00:24:49,119 --> 00:24:51,353
is sitting on death row
because of what you did.
631
00:24:51,388 --> 00:24:53,955
- I didn't do shit.
- Please.
632
00:24:53,991 --> 00:24:56,369
Can't you imagine what this has
been like for Leonard Bailey,
633
00:24:56,393 --> 00:25:00,028
what his life has looked like
for the past past 12 years?
634
00:25:00,063 --> 00:25:02,097
The only thing I want to
imagine is what my life's
635
00:25:02,132 --> 00:25:04,933
gonna be like after that man
takes his final breath.
636
00:25:04,968 --> 00:25:06,368
Your time is up.
637
00:25:16,546 --> 00:25:18,613
Louis, is everything okay?
638
00:25:18,648 --> 00:25:20,181
What do you mean?
639
00:25:20,217 --> 00:25:22,450
I mean, I saw
what happened with Stu.
640
00:25:22,486 --> 00:25:24,197
I know he's leaving,
but it's gonna be okay.
641
00:25:24,221 --> 00:25:25,987
Harvey's gonna fix things
with Jim Reynolds,
642
00:25:26,023 --> 00:25:27,222
we're gonna get
more clients--
643
00:25:27,257 --> 00:25:30,158
Tara's pregnant.
644
00:25:30,193 --> 00:25:31,459
It's not mine.
645
00:25:31,495 --> 00:25:32,861
What did you tell her?
646
00:25:32,896 --> 00:25:34,474
I told her I'm going to stay
with her and support her
647
00:25:34,498 --> 00:25:36,865
every way I can,
because I'm in love with her.
648
00:25:36,900 --> 00:25:37,900
And what did she say?
649
00:25:37,934 --> 00:25:39,078
She said we need to
sleep on it
650
00:25:39,102 --> 00:25:40,735
because it hasn't sunk in
for me.
651
00:25:40,771 --> 00:25:42,137
Then what were you
so upset about?
652
00:25:42,172 --> 00:25:43,449
What if she's saying that
because she can't
653
00:25:43,473 --> 00:25:44,973
decided what she's gonna do?
654
00:25:45,008 --> 00:25:45,974
- Louis--
- How do I know
655
00:25:46,009 --> 00:25:47,053
she didn't wake up
this morning
656
00:25:47,077 --> 00:25:48,543
and decide to
run back to him?
657
00:25:48,578 --> 00:25:49,844
That's not what's going on.
658
00:25:49,880 --> 00:25:52,180
This is a huge decision
and she wants to make sure
659
00:25:52,215 --> 00:25:53,593
that you're in it
for the long haul.
660
00:25:53,617 --> 00:25:55,161
Donna, I would never
go back on my word.
661
00:25:55,185 --> 00:25:56,451
That's not true
and you know it.
662
00:25:56,486 --> 00:25:58,498
You make impulsive decisions
and you go back on them
663
00:25:58,522 --> 00:25:59,487
all the time.
664
00:25:59,523 --> 00:26:00,563
- This is different.
- How?
665
00:26:00,590 --> 00:26:02,457
Because it's a baby.
666
00:26:02,492 --> 00:26:04,659
I would never do that
to a baby.
667
00:26:04,694 --> 00:26:06,761
I hear you,
but all I'm saying is,
668
00:26:06,797 --> 00:26:08,430
don't do something rash.
669
00:26:08,465 --> 00:26:11,433
Because this isn't something
you can change your mind about.
670
00:26:14,771 --> 00:26:16,404
You got to be kidding.
671
00:26:16,440 --> 00:26:18,584
You went to see the victim's
father without telling me?
672
00:26:18,608 --> 00:26:20,875
Jessica, we didn't have time
and we had to know.
673
00:26:20,911 --> 00:26:22,811
And like you taught Harvey
and Harvey taught me,
674
00:26:22,846 --> 00:26:24,746
it's better to ask forgiveness
than permission.
675
00:26:24,781 --> 00:26:26,281
You're not asking
for either one.
676
00:26:26,316 --> 00:26:29,451
You're asking me to accuse the
man of obstruction of justice
677
00:26:29,486 --> 00:26:30,552
in open court.
678
00:26:30,587 --> 00:26:32,253
Jessica, we looked
the man in the eye,
679
00:26:32,289 --> 00:26:33,955
and I'm telling you,
he did it.
680
00:26:33,990 --> 00:26:35,757
I don't give a shit
if he did it or not.
681
00:26:35,792 --> 00:26:37,503
There's no way on the planet
we can prove it.
682
00:26:37,527 --> 00:26:39,772
We don't have to prove it if
you can break him on the stand.
683
00:26:39,796 --> 00:26:41,096
Are you out of
your goddamn mind?
684
00:26:41,131 --> 00:26:43,565
- It's the only way--
- It's not the only way.
685
00:26:43,600 --> 00:26:45,834
And I'm not doing it.
What're you so afraid of?
686
00:26:45,869 --> 00:26:49,270
Don't you dare
say that to me.
687
00:26:49,306 --> 00:26:52,607
That man's life is in my hands
because your fiance
688
00:26:52,642 --> 00:26:54,209
told him not to
take the deal.
689
00:26:54,244 --> 00:26:57,312
And if we attack the father
and it backfires,
690
00:26:57,347 --> 00:27:00,348
we lose the jury for good
and his life is over.
691
00:27:02,419 --> 00:27:05,019
Jessica, this guy wants to
tell everyone the truth
692
00:27:05,055 --> 00:27:07,222
because he's proud of it.
693
00:27:07,257 --> 00:27:09,657
You just need to lead him right
where he's dying to go.
694
00:27:09,693 --> 00:27:11,226
And what if
I can't do that?
695
00:27:11,261 --> 00:27:13,294
Mike has something
that might help.
696
00:27:13,330 --> 00:27:14,729
What're you talking about?
697
00:27:14,764 --> 00:27:17,732
I'm asking if you've seen
the movie "A Few Good Men."
698
00:27:22,806 --> 00:27:24,784
- Donna, what're you doing here?
- Waiting for you.
699
00:27:24,808 --> 00:27:26,319
Because I've been calling you
and texting you
700
00:27:26,343 --> 00:27:27,787
and you obviously haven't
checked your phone.
701
00:27:27,811 --> 00:27:29,455
I haven't checked my phone
because I've been going to every
702
00:27:29,479 --> 00:27:31,746
client we have reassuring them
that Sutter's gonna recant
703
00:27:31,781 --> 00:27:33,815
his bullshit and Jim Reynolds
isn't going anywhere.
704
00:27:33,850 --> 00:27:35,094
Yeah, well, if you don't
do something soon,
705
00:27:35,118 --> 00:27:36,195
you're gonna have to
recant that.
706
00:27:36,219 --> 00:27:37,296
What the hell
are you talking about?
707
00:27:37,320 --> 00:27:38,286
Jim Reynolds called.
708
00:27:38,321 --> 00:27:39,954
They moved his board meeting
to tomorrow.
709
00:27:51,084 --> 00:27:53,252
- We need to talk.
- I don't believe this.
710
00:27:53,288 --> 00:27:55,724
I'm about to give the most
important cross examination
711
00:27:55,725 --> 00:27:57,630
in my life
and you're showing up now?
712
00:27:57,632 --> 00:27:59,165
Jessica, we left you
a dozen messages.
713
00:27:59,200 --> 00:28:00,833
Jim Reynolds' board
moved up the meeting.
714
00:28:00,869 --> 00:28:03,147
Then tell them to push it back
because I can't go right now.
715
00:28:03,171 --> 00:28:04,337
Goddamn it,
don't you get it?
716
00:28:04,372 --> 00:28:06,050
They moved it up so they
can get it over with.
717
00:28:06,074 --> 00:28:07,952
They're gonna fire Reynolds
and they're fire us.
718
00:28:07,976 --> 00:28:09,720
And he made it clear that
you need to be there.
719
00:28:09,744 --> 00:28:10,843
Jessica, Louis is right.
720
00:28:10,879 --> 00:28:12,512
If we show up without you,
we may as well
721
00:28:12,547 --> 00:28:14,113
not show up at all.
722
00:28:14,149 --> 00:28:16,315
Is the defense
ready to proceed?
723
00:28:20,855 --> 00:28:23,289
Your Honor, I'd like to ask
for a half-day continuance.
724
00:28:23,324 --> 00:28:24,490
On what grounds?
725
00:28:24,526 --> 00:28:26,292
It has to do with
my law firm's survival.
726
00:28:26,327 --> 00:28:28,428
Then let her associate take
the reins for half a day.
727
00:28:28,463 --> 00:28:29,595
She's not ready for this.
728
00:28:29,631 --> 00:28:31,197
Well, she was ready
for the other thing.
729
00:28:31,232 --> 00:28:33,199
That was different
and the prosecution knows it.
730
00:28:33,234 --> 00:28:35,334
What I know is whatever's
happening with your firm
731
00:28:35,370 --> 00:28:36,769
is not my concern.
732
00:28:36,805 --> 00:28:38,504
So either let your associate
handle this
733
00:28:38,540 --> 00:28:39,505
or handle it yourself.
734
00:28:39,541 --> 00:28:41,941
But this case
is moving forward.
735
00:28:48,983 --> 00:28:50,783
Do whatever you can.
736
00:28:50,819 --> 00:28:54,253
I'm not abandoning Leonard to
some corporate power struggle.
737
00:28:54,289 --> 00:28:55,922
This isn't a goddamn
power struggle.
738
00:28:55,957 --> 00:28:57,623
We're gonna go
out of business.
739
00:28:57,659 --> 00:29:00,226
I can't think about that
right now, Louis.
740
00:29:00,261 --> 00:29:02,028
That man's life
is on the line,
741
00:29:02,063 --> 00:29:03,596
and I'm not hanging him
out to dry.
742
00:29:03,631 --> 00:29:08,201
Ms. Pearson,
are you ready to proceed?
743
00:29:08,236 --> 00:29:10,069
We are, Your Honor.
744
00:29:10,105 --> 00:29:13,172
Defense would like to recall
Victor Forrest to the stand.
745
00:29:23,852 --> 00:29:25,685
Jessica, what a surprise.
746
00:29:25,720 --> 00:29:28,688
You never come to my office.
747
00:29:28,723 --> 00:29:30,034
When did you get home
from school?
748
00:29:30,058 --> 00:29:31,224
This morning.
749
00:29:31,259 --> 00:29:32,625
Oh, if I'd known
you were coming--
750
00:29:32,660 --> 00:29:34,327
I didn't want you
to know, Dad.
751
00:29:34,362 --> 00:29:35,928
I have some news.
What is it?
752
00:29:35,964 --> 00:29:36,929
Is everything okay?
753
00:29:36,965 --> 00:29:38,765
I got into Harvard Law
next year.
754
00:29:38,800 --> 00:29:39,832
And I'm going.
What?
755
00:29:39,868 --> 00:29:41,901
I'm going to be a lawyer.
756
00:29:41,936 --> 00:29:43,970
What happened to our plan of
you becoming surgeon?
757
00:29:44,005 --> 00:29:46,506
That was never our plan, Dad.
It was always yours.
758
00:29:46,541 --> 00:29:47,907
Don't you speak to me
like that.
759
00:29:47,942 --> 00:29:50,409
I'm not speaking to you
like anything.
760
00:29:50,445 --> 00:29:51,644
I'm telling you the truth.
761
00:29:51,679 --> 00:29:53,079
You want the truth?
762
00:29:53,114 --> 00:29:54,914
Doctors save lives
and lawyers are nothing but
763
00:29:54,949 --> 00:29:56,282
power-hungry bottom-feeders.
764
00:29:56,317 --> 00:29:58,062
They don't have to be
and I'm not going to be.
765
00:29:58,086 --> 00:29:59,886
- And I raised you better.
- No, Dad.
766
00:29:59,921 --> 00:30:02,054
You raised me to do
what inspires me.
767
00:30:02,090 --> 00:30:04,490
And what inspires me
is to be a lawyer.
768
00:30:04,526 --> 00:30:05,958
You go to that school,
769
00:30:05,994 --> 00:30:08,094
you're gonna get infected with
their lawyer mind-set
770
00:30:08,129 --> 00:30:10,062
and when you come out,
you're not gonna
771
00:30:10,098 --> 00:30:13,232
give a shit about
your fellow man.
772
00:30:13,268 --> 00:30:14,901
If you think that,
then you should've
773
00:30:14,936 --> 00:30:17,904
spent more time with me.
774
00:30:17,939 --> 00:30:19,939
Because you don't
know me at all.
775
00:30:28,583 --> 00:30:30,817
Ms. Pearson?
776
00:30:30,852 --> 00:30:33,853
Ms. Pearson, are you ready?
777
00:30:43,898 --> 00:30:46,799
Mr. Forrest...
778
00:30:46,835 --> 00:30:50,903
so many lives
were ruined that night.
779
00:30:50,939 --> 00:30:54,540
Your daughter's,
her boyfriend's, yours.
780
00:30:54,576 --> 00:30:55,842
Is there a question?
781
00:30:55,877 --> 00:30:57,743
Someone had to pay for that,
didn't they?
782
00:30:57,779 --> 00:30:59,245
Yeah, they sure as hell did.
783
00:30:59,280 --> 00:31:00,847
Is that why you paid
for Maria Gomez
784
00:31:00,882 --> 00:31:03,216
to go to rehab
to keep her from testifying
785
00:31:03,251 --> 00:31:04,217
at Mr. Bailey's trial?
786
00:31:04,252 --> 00:31:05,751
What?
787
00:31:05,787 --> 00:31:08,254
Objection, Your Honor, she's
putting the victim on trial.
788
00:31:08,289 --> 00:31:10,156
My client is the victim here.
789
00:31:10,191 --> 00:31:11,858
Ms. Pearson, you better back
this up fast.
790
00:31:11,893 --> 00:31:13,470
Then ask the witness
to answer my question.
791
00:31:13,494 --> 00:31:15,628
I never even heard of that
woman until yesterday.
792
00:31:15,663 --> 00:31:17,930
Your Honor, the defense would
like to admit into evidence
793
00:31:17,966 --> 00:31:20,233
the admissions form for
an Allison Dobsen
794
00:31:20,268 --> 00:31:23,269
into the Pathways Rehabilitation
Center from 12 years ago.
795
00:31:23,304 --> 00:31:24,337
Wha--who is that?
796
00:31:24,372 --> 00:31:25,638
She was Maria Gomez's
roommate.
797
00:31:25,673 --> 00:31:27,073
And I'm gonna put her
on the stand.
798
00:31:27,108 --> 00:31:28,841
No, that's can't be.
No--you can't do that.
799
00:31:28,877 --> 00:31:30,943
And she's going to say
that Maria told her
800
00:31:30,979 --> 00:31:33,512
that she felt terrible about
abandoning her friend.
801
00:31:33,548 --> 00:31:34,992
- Objection, hearsay.
- No, she won't.
802
00:31:35,016 --> 00:31:36,082
Overruled.
803
00:31:36,117 --> 00:31:37,683
And she's going to testify
that you paid
804
00:31:37,719 --> 00:31:38,684
for Maria to be there.
805
00:31:38,720 --> 00:31:40,086
I had nothing
to do with anything.
806
00:31:40,121 --> 00:31:41,520
That's not what
she's going to say.
807
00:31:41,556 --> 00:31:43,367
- I don't care, she's lying.
- Why would she lie?
808
00:31:43,391 --> 00:31:45,031
She just wants to put
the record straight.
809
00:31:45,059 --> 00:31:46,470
- The record is straight.
- Not according to her roommate.
810
00:31:46,494 --> 00:31:48,461
- She's lying!
- Objection, badgering.
811
00:31:48,496 --> 00:31:50,096
How could you know?
812
00:31:50,131 --> 00:31:52,298
Because Maria Gomez didn't
have a roommate!
813
00:31:53,935 --> 00:31:54,967
What did you just say?
814
00:31:55,003 --> 00:31:56,402
Yes, I paid for her.
815
00:31:56,437 --> 00:31:58,449
Because she's a junkie who'd say
anything to get him
816
00:31:58,473 --> 00:32:00,117
out of what he did,
so I got her out of the way
817
00:32:00,141 --> 00:32:01,141
'cause he did it.
818
00:32:01,175 --> 00:32:03,142
- Mr. Forrest--
- He did it!
819
00:32:13,254 --> 00:32:15,221
Your Honor...
820
00:32:15,256 --> 00:32:19,425
the defense asks that
Mr. Bailey be exonerated
821
00:32:19,460 --> 00:32:22,061
and his sentence be commuted
immediately.
822
00:32:23,698 --> 00:32:26,666
Mr. Marsden?
823
00:32:26,701 --> 00:32:28,100
We have no objections,
Your Honor.
824
00:32:28,136 --> 00:32:29,969
Then the jury
may be excused.
825
00:32:30,004 --> 00:32:32,571
And Mr. Bailey...
826
00:32:32,607 --> 00:32:33,673
you're free.
827
00:32:36,477 --> 00:32:38,110
I can't believe it.
828
00:32:38,146 --> 00:32:39,645
We did it.
829
00:32:39,681 --> 00:32:40,646
We did it.
830
00:32:54,228 --> 00:32:57,496
I can't thank you enough.
831
00:32:57,532 --> 00:33:01,267
You don't have to thank me,
Leonard.
832
00:33:01,302 --> 00:33:04,503
You just have to walk out
that door.
833
00:33:36,471 --> 00:33:38,104
That was one hell
of a cross.
834
00:33:38,139 --> 00:33:39,839
Well, I'd like to say
it was no big deal,
835
00:33:39,874 --> 00:33:41,607
but I'd be lying if
I didn't say
836
00:33:41,642 --> 00:33:44,577
it was the most satisfying
moment of my entire career.
837
00:33:45,713 --> 00:33:47,179
What's this?
838
00:33:47,215 --> 00:33:49,215
Got a call from
Jim Reynolds.
839
00:33:49,250 --> 00:33:50,850
He said that if you didn't
show today,
840
00:33:50,885 --> 00:33:52,284
they were gonna
sign with me.
841
00:33:52,320 --> 00:33:54,587
And we both know
you didn't show.
842
00:33:54,622 --> 00:33:56,622
You want to merge?
843
00:33:58,559 --> 00:34:00,893
I said all that stuff about
rivals because I didn't want to
844
00:34:00,928 --> 00:34:03,662
say this in front of Harvey.
845
00:34:03,698 --> 00:34:06,599
But I know you tanked
the Sutter case for Mike
846
00:34:06,634 --> 00:34:09,035
and I can see what
you've been doing for Rachel.
847
00:34:09,070 --> 00:34:12,038
So this isn't just
professional.
848
00:34:12,073 --> 00:34:13,339
For me, it's personal.
849
00:34:13,374 --> 00:34:14,907
- Robert--
- Jessica,
850
00:34:14,942 --> 00:34:16,475
you got to knock down
the mountain.
851
00:34:16,511 --> 00:34:20,112
Without help, you're not gonna
be able get back up.
852
00:34:20,148 --> 00:34:22,314
Please, take my hand.
853
00:34:22,350 --> 00:34:24,984
I appreciate your offer
854
00:34:25,019 --> 00:34:28,087
more than you know, Robert.
855
00:34:28,122 --> 00:34:30,656
But I've had my name first
for too long.
856
00:34:30,691 --> 00:34:32,725
I can't go back
to having it last.
857
00:34:32,760 --> 00:34:34,060
Jessica, if you don't do this,
858
00:34:34,095 --> 00:34:35,728
you're not gonna have it
anywhere.
859
00:34:35,763 --> 00:34:37,296
Then so be it.
860
00:34:37,331 --> 00:34:40,399
Besides, we both know lawyers
are nothing but
861
00:34:40,435 --> 00:34:43,269
power-hungry
bottom-feeders, anyway.
862
00:34:56,867 --> 00:34:59,319
You two don't look like
Jessica Pearson.
863
00:34:59,419 --> 00:35:01,119
Then again, it doesn't really
matter,
864
00:35:01,154 --> 00:35:04,823
because in 15 minutes, your firm
is no longer going to be
865
00:35:04,858 --> 00:35:06,424
in the employ of this company.
866
00:35:06,459 --> 00:35:07,725
Maybe not.
867
00:35:07,761 --> 00:35:09,594
But while we are,
I think you're gonna need
868
00:35:09,629 --> 00:35:10,629
one more chair.
869
00:35:10,664 --> 00:35:12,030
What're you
talking about?
870
00:35:12,065 --> 00:35:14,332
We're talking about your
brand new largest shareholder.
871
00:35:14,367 --> 00:35:15,400
What shareholder?
872
00:35:15,435 --> 00:35:17,602
Hey, guy.
Stu Buzzini.
873
00:35:17,637 --> 00:35:19,215
This one at the head of
the table looks good to me.
874
00:35:20,307 --> 00:35:21,384
Look, I don't care who you are
875
00:35:21,408 --> 00:35:22,707
or how many shares you bought.
876
00:35:22,742 --> 00:35:24,209
You're not a member
of this board.
877
00:35:24,244 --> 00:35:26,044
No, but as of next quarter,
I will be.
878
00:35:26,079 --> 00:35:28,012
So either you keep
these two as your lawyers
879
00:35:28,048 --> 00:35:29,714
and Jim Reynolds
as your CEO,
880
00:35:29,749 --> 00:35:31,950
or at our next meeting,
you'll be out on your ass.
881
00:35:31,985 --> 00:35:33,117
You can't do this to me.
882
00:35:33,153 --> 00:35:34,586
That's where you're wrong,
Donald.
883
00:35:34,621 --> 00:35:36,254
We can and we did.
884
00:35:36,289 --> 00:35:37,822
Because he just
bought up your company
885
00:35:37,858 --> 00:35:39,956
and you messed with the wrong
goddamn Marine.
886
00:35:40,056 --> 00:35:41,489
What the hell
are you talking about?
887
00:35:41,524 --> 00:35:42,990
Yeah, what are you
talkin' about?
888
00:35:43,026 --> 00:35:45,760
- He's quoting "A Few Good Men."
- Finally, somebody gets me.
889
00:35:45,795 --> 00:35:47,628
- I got your back, bro.
- Don't bro me, dude.
890
00:35:47,664 --> 00:35:49,575
- You got it, Chief.
- Hey, can I get in on this?
891
00:35:49,599 --> 00:35:51,732
Both: No.
892
00:36:00,443 --> 00:36:03,144
Hey.
893
00:36:03,179 --> 00:36:04,345
I got you a present.
894
00:36:07,817 --> 00:36:10,785
You didn't have to
do that.
895
00:36:10,820 --> 00:36:12,820
I know.
896
00:36:14,123 --> 00:36:16,135
I know we're not supposed to
take pictures in there,
897
00:36:16,159 --> 00:36:19,160
but I couldn't help myself.
898
00:36:21,564 --> 00:36:23,531
This is unbelievable.
899
00:36:23,566 --> 00:36:24,732
No.
900
00:36:24,767 --> 00:36:27,768
What you did for that man
is unbelievable.
901
00:36:37,947 --> 00:36:41,182
Harvey offered me a job.
902
00:36:41,217 --> 00:36:43,784
Back to the firm...
903
00:36:43,820 --> 00:36:47,121
as a consultant.
904
00:36:47,156 --> 00:36:50,024
What are you gonna do?
905
00:36:50,059 --> 00:36:51,826
I don't know.
906
00:37:02,805 --> 00:37:05,039
What is that, a cup of tea?
907
00:37:05,074 --> 00:37:07,441
Just a moment of
quiet reflection.
908
00:37:07,477 --> 00:37:08,442
Well, to hell with that.
909
00:37:08,478 --> 00:37:09,977
This is a moment
for celebration.
910
00:37:10,013 --> 00:37:11,512
That's right.
911
00:37:11,547 --> 00:37:13,659
'Cause a man's life wasn't
the only thing saved today.
912
00:37:13,683 --> 00:37:15,349
Don't tell me.
913
00:37:15,385 --> 00:37:17,652
You managed to lock down
Jim Reynolds after all.
914
00:37:17,687 --> 00:37:19,487
We did.
915
00:37:19,522 --> 00:37:22,456
The firm is safe, Jessica.
916
00:37:22,492 --> 00:37:24,492
Thank you.
917
00:37:29,632 --> 00:37:31,632
But it's not my firm
anymore.
918
00:37:35,571 --> 00:37:36,904
It's yours.
919
00:37:36,939 --> 00:37:38,205
What do you mean, "ours"?
920
00:37:38,241 --> 00:37:40,408
I mean,
I've decided to step down.
921
00:37:40,443 --> 00:37:41,443
- What?
- Jessica--
922
00:37:41,477 --> 00:37:42,877
Listen,
somewhere along the way,
923
00:37:42,912 --> 00:37:46,080
I forgot why I became a lawyer
in the first place.
924
00:37:46,115 --> 00:37:48,716
And it wasn't just to fight
for money and power.
925
00:37:48,751 --> 00:37:50,117
It was to fight
for something more.
926
00:37:50,153 --> 00:37:51,463
Bullshit, you're not fighting
for something more,
927
00:37:51,487 --> 00:37:52,453
you're running away.
928
00:37:52,488 --> 00:37:53,554
- Louis--
- No.
929
00:37:53,589 --> 00:37:55,234
We bust our ass to
save this goddamn place,
930
00:37:55,258 --> 00:37:56,335
she decides to up and leave?
931
00:37:56,359 --> 00:37:57,491
We committed to this.
932
00:37:57,527 --> 00:37:59,026
Louis, she isn't
doing this to you.
933
00:37:59,062 --> 00:38:00,361
She's doing it for herself.
934
00:38:00,396 --> 00:38:02,430
I don't give a shit
why she's doing it.
935
00:38:02,465 --> 00:38:05,533
It's selfish and self-serving
and it's not gonna happen.
936
00:38:05,568 --> 00:38:08,502
Do you think I want to
goddamn want do this, Louis?
937
00:38:08,538 --> 00:38:10,004
I have to do this.
938
00:38:10,039 --> 00:38:11,972
You can't just throw this all
away after we gave
939
00:38:12,008 --> 00:38:12,973
everything to save it.
940
00:38:13,009 --> 00:38:15,476
That's enough.
941
00:38:15,511 --> 00:38:17,645
Louis, after the partners left,
we swore we were
942
00:38:17,680 --> 00:38:19,413
gonna dedicate every ounce
of blood, sweat,
943
00:38:19,449 --> 00:38:22,450
and tears we had
to this place.
944
00:38:22,485 --> 00:38:24,652
But we didn't.
945
00:38:24,687 --> 00:38:26,954
Harvey and I focused on
getting Mike out,
946
00:38:26,989 --> 00:38:29,490
Jessica and Rachel focused on
Leonard Bailey,
947
00:38:29,525 --> 00:38:31,826
and you focused on
finding love in your life.
948
00:38:34,497 --> 00:38:37,198
- That's not true.
- Yes it is.
949
00:38:41,704 --> 00:38:43,738
I'm not ready to
give up the firm.
950
00:38:43,773 --> 00:38:48,476
No one's saying you have to
give up the firm, Louis.
951
00:38:48,511 --> 00:38:50,978
You just have to
let me go.
952
00:38:54,417 --> 00:38:57,651
You sure about this?
953
00:38:57,687 --> 00:39:00,087
Tell you the truth,
954
00:39:00,123 --> 00:39:02,623
for first time in my life,
955
00:39:02,658 --> 00:39:04,125
I'm not sure about anything,
956
00:39:04,160 --> 00:39:07,628
and it scares the shit
out of me.
957
00:39:07,663 --> 00:39:09,630
But I'm sure
I have to do this.
958
00:39:14,370 --> 00:39:16,704
To Pearson Specter Litt.
959
00:39:22,678 --> 00:39:24,979
All: To Pearson Specter Litt.
960
00:40:01,517 --> 00:40:02,983
You busy?
961
00:40:03,019 --> 00:40:04,151
Of course not.
962
00:40:04,187 --> 00:40:06,020
I know you told me
to sleep on it.
963
00:40:06,055 --> 00:40:09,790
I didn't know if that meant
take a day, two days.
964
00:40:09,826 --> 00:40:11,692
I've never really been in
this position before.
965
00:40:11,727 --> 00:40:15,129
- Louis, I'm sorry--
- Here's the thing.
966
00:40:15,164 --> 00:40:17,198
I tried to sleep on it,
967
00:40:17,233 --> 00:40:20,167
and all I could do was picture
a life without you
968
00:40:20,203 --> 00:40:22,036
and your beautiful
unborn baby
969
00:40:22,071 --> 00:40:23,871
and it just made me
crazy to think
970
00:40:23,906 --> 00:40:26,674
I wouldn't be part a of it.
971
00:40:26,709 --> 00:40:29,677
But Tara, you need to know that
I am not gonna say yes
972
00:40:29,712 --> 00:40:32,780
today and change my mind
tomorrow.
973
00:40:32,815 --> 00:40:34,693
And I don't know how to
give you that reassurance
974
00:40:34,717 --> 00:40:37,718
without asking you
something first.
975
00:40:42,391 --> 00:40:44,592
Oh, my God, Louis.
976
00:40:46,629 --> 00:40:49,597
Tara Messer.
977
00:40:49,632 --> 00:40:51,432
Will you marry me?
978
00:40:53,769 --> 00:40:57,304
Yes, Louis.
I'll marry you.
979
00:41:03,880 --> 00:41:05,513
Oh.
980
00:41:18,961 --> 00:41:21,395
Jessica.
981
00:41:21,430 --> 00:41:22,730
What're you doing here?
982
00:41:22,765 --> 00:41:26,433
I wanted to talk to you
before you left for Chicago.
983
00:41:26,469 --> 00:41:29,303
I'm glad, but I wouldn't have
left without saying good-bye.
984
00:41:29,338 --> 00:41:32,339
I didn't just come here
to say good-bye.
985
00:41:35,044 --> 00:41:39,613
I came to see what you think
about me coming with you.
986
00:41:39,649 --> 00:41:40,948
What about the firm?
987
00:41:40,983 --> 00:41:43,150
I'm leaving the firm.
988
00:41:43,185 --> 00:41:45,686
Jessica, if you're walking
away from everything for me--
989
00:41:45,721 --> 00:41:48,722
No, I'm not doing this
just for you.
990
00:41:48,758 --> 00:41:50,624
I'm doing this for me.
991
00:41:53,663 --> 00:41:57,331
I don't want to be
a corporate lawyer anymore.
992
00:41:57,366 --> 00:42:02,169
So, if you don't want me to come
to Chicago with you,
993
00:42:02,204 --> 00:42:05,205
I won't.
994
00:42:05,241 --> 00:42:07,608
But I'm walking away
995
00:42:07,643 --> 00:42:09,276
no matter what.
996
00:42:15,318 --> 00:42:17,851
Then walk away with me.
997
00:42:41,811 --> 00:42:44,278
You gonna be okay?
998
00:42:44,313 --> 00:42:46,347
She was my mentor.
999
00:42:48,884 --> 00:42:50,918
But yeah,
I'm gonna be okay.
1000
00:42:53,956 --> 00:42:56,924
You want to be alone?
1001
00:42:56,959 --> 00:42:58,759
No.
1002
00:43:23,645 --> 00:43:30,145
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
1003
00:43:31,305 --> 00:43:37,570
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
75668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.