Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:40,130 --> 00:00:44,130
www.titlovi.com
3
00:00:47,130 --> 00:00:50,054
- There she is. Hey.
- Hi, guys.
4
00:00:50,592 --> 00:00:52,185
All right, baby girl. You go, baby girl.
5
00:00:52,261 --> 00:00:54,229
You go, baby girl. You go, you go get it.
6
00:00:55,472 --> 00:00:56,815
Yes!
7
00:00:57,307 --> 00:00:58,854
You're my baby...
8
00:00:59,268 --> 00:01:00,269
No, no, no, don't make it.
9
00:01:00,978 --> 00:01:01,979
Damn it!
10
00:01:03,188 --> 00:01:04,565
Yes!
11
00:01:05,190 --> 00:01:07,158
- Nope. I absolute...
- I got this. I got this.
12
00:01:07,234 --> 00:01:08,781
- I absolutely can't do it.
- Come on, Jess!
13
00:01:08,860 --> 00:01:10,988
But remember, this is
a stupid frat boy ritual, so...
14
00:01:11,071 --> 00:01:12,243
Yeah, but kick their ass!
15
00:01:12,322 --> 00:01:13,539
- Yeah, fuck 'em up!
- Hey.
16
00:01:13,615 --> 00:01:14,582
- We're together.
- No.
17
00:01:14,658 --> 00:01:16,456
Cool, cool, cool.
18
00:01:18,203 --> 00:01:19,329
Yes.
19
00:01:21,582 --> 00:01:23,050
Yeah, go, Jess!
20
00:01:23,542 --> 00:01:24,759
Dude!
21
00:01:25,711 --> 00:01:27,588
Oh, God. Oh, God, Jess.
22
00:01:28,130 --> 00:01:29,848
Only two cups left.
23
00:01:30,132 --> 00:01:32,351
No, there's one cup.
You're just seeing double.
24
00:01:32,676 --> 00:01:35,395
Oh, God! There's only one cups left.
25
00:01:35,470 --> 00:01:37,313
- I can't do it. It's too much pressure.
- What?
26
00:01:37,389 --> 00:01:38,811
- I can't do it, Jess.
- Look.
27
00:01:38,890 --> 00:01:40,392
Look at me. Look at me.
28
00:01:40,726 --> 00:01:42,569
You got us through
the Wendy's drive-through
29
00:01:42,644 --> 00:01:44,646
when my car had no windshield
and three tires.
30
00:01:44,730 --> 00:01:46,107
You can do anything.
31
00:01:46,189 --> 00:01:47,782
Yeah, but everybody's watching me,
32
00:01:47,858 --> 00:01:49,826
and I'm sweating like crazy.
33
00:01:49,901 --> 00:01:52,074
I look like a princess,
but I smell like a peasant.
34
00:01:52,154 --> 00:01:54,452
Let's go, footjob girl!
35
00:01:55,407 --> 00:01:58,206
Excuse me, she has a name! It's Alice.
36
00:01:58,285 --> 00:02:02,006
And she's my best friend,
and she's good and kind.
37
00:02:02,080 --> 00:02:03,297
- Yeah!
- Yeah.
38
00:02:03,540 --> 00:02:06,589
Thank you,
but I did jerk off his roommate with my feet.
39
00:02:06,710 --> 00:02:08,132
I know.
40
00:02:08,211 --> 00:02:11,715
The key is, right foot only for, like, a while.
41
00:02:11,798 --> 00:02:14,722
- You know? Make him beg for...
- The left one. I know. Focus!
42
00:02:15,427 --> 00:02:20,103
If we win this, we will be the only girls
to ever win the Halloween tournament.
43
00:02:20,223 --> 00:02:21,395
We've got to do this.
44
00:02:22,768 --> 00:02:24,611
For womankind.
45
00:02:28,231 --> 00:02:30,074
Stop making me horny, and shoot!
46
00:02:44,748 --> 00:02:46,216
We did it! We did it! We did it!
47
00:02:46,291 --> 00:02:48,339
- I want up! I want up! I want up!
- You deserve it.
48
00:02:48,418 --> 00:02:49,419
You've earned it.
49
00:02:52,839 --> 00:02:55,968
Here we go. All right. All right, yes!
50
00:02:57,469 --> 00:02:58,641
I'm the king of the world!
51
00:03:02,766 --> 00:03:03,938
Again?
52
00:03:04,059 --> 00:03:05,777
- Dude. Oh, God.
- Jess?
53
00:03:05,894 --> 00:03:06,895
Are you all right?
54
00:03:06,978 --> 00:03:09,822
- Oh, my God, are you okay?
- Dude. Come on. Come on.
55
00:03:09,898 --> 00:03:12,947
- I'm fine, Mom.
- Oh, my God.
56
00:03:13,026 --> 00:03:14,744
What happened?
57
00:03:16,113 --> 00:03:18,241
Honestly, I don't even know
why we go to these stupid parties.
58
00:03:18,323 --> 00:03:19,540
I just want to hang out with you guys.
59
00:03:19,616 --> 00:03:20,913
- I know. I feel the same way.
- Yes!
60
00:03:20,992 --> 00:03:23,666
Everyone else at this college
is sloppy and gross.
61
00:03:23,745 --> 00:03:25,167
- Water.
- Wait, come here.
62
00:03:27,249 --> 00:03:28,296
Not bad.
63
00:03:28,375 --> 00:03:31,174
- Who's grosser?
- What is that?
64
00:03:31,294 --> 00:03:32,341
- What is that?
- What's happening?
65
00:03:33,088 --> 00:03:35,682
It's my vibrator, it randomly turns on and off.
66
00:03:39,720 --> 00:03:43,350
Oh, my God, you guys,
I'm gonna miss you so much next semester.
67
00:03:43,473 --> 00:03:44,941
- I don't want to talk about it.
- It's sad.
68
00:03:45,016 --> 00:03:46,233
- No, no, no, no.
- Dude,
69
00:03:46,309 --> 00:03:48,403
AI Gore is guest-lecturing next semester.
70
00:03:48,478 --> 00:03:50,355
Maybe you don't want to go to Australia.
I don't know.
71
00:03:50,439 --> 00:03:52,533
- Yeah.
- On my 21st birthday, though,
72
00:03:52,858 --> 00:03:54,235
my dad's getting us the chopper.
73
00:03:54,317 --> 00:03:55,910
I said I don't want to talk about it.
74
00:03:55,986 --> 00:03:57,408
So I don't know what's happening.
75
00:03:57,487 --> 00:03:58,909
I don't even want to go. I just...
76
00:03:58,989 --> 00:04:01,492
It was so hard to get into
the political science program.
77
00:04:01,575 --> 00:04:04,044
And plus, my gym class
is bungee jumping, so...
78
00:04:04,119 --> 00:04:05,416
Oh, my God, wear a good bra.
79
00:04:05,495 --> 00:04:08,248
Well, look, we'll have
all of senior year together,
80
00:04:08,331 --> 00:04:11,050
and then we'll have
the rest of our lives together, so it's fine.
81
00:04:11,126 --> 00:04:12,924
- Yeah.
- You promise?
82
00:04:13,003 --> 00:04:16,303
You guys, our kids are gonna play together.
83
00:04:16,381 --> 00:04:18,258
- Oh, my God!
- Oh, my gosh!
84
00:04:18,341 --> 00:04:20,685
- We're so lucky!
- Get in here! Come here.
85
00:04:22,846 --> 00:04:25,599
- Okay, that is a second vibrator.
- Yeah, I have a few.
86
00:04:25,682 --> 00:04:26,899
Just... Just, yeah.
87
00:04:28,185 --> 00:04:29,607
- No!
- Janine, no!
88
00:04:29,686 --> 00:04:31,313
- No! No! No!
- Janine, get out!
89
00:04:31,396 --> 00:04:32,898
- Come on.
- Janine!
90
00:04:32,981 --> 00:04:33,982
Uh, my God! Stop!
91
00:04:34,065 --> 00:04:35,658
- Bathroom is next-door!
- Cannot believe!
92
00:04:35,734 --> 00:04:37,782
- Every damn weekend with this!
- Stop! She's already peeing.
93
00:04:37,861 --> 00:04:39,033
Janine!
94
00:04:47,370 --> 00:04:51,500
Hi. I'm Jessica Thayer,
and I'm running for state senate.
95
00:04:51,875 --> 00:04:55,254
Crime, underfunded schools, sewage.
96
00:04:55,337 --> 00:04:58,432
These are real problems
that our community is facing.
97
00:04:58,924 --> 00:05:02,053
Looking forward to your vote on November 3.
98
00:05:02,385 --> 00:05:03,978
Thank you.
99
00:05:05,388 --> 00:05:08,437
- It's great.
- Well, 60% of the focus group
100
00:05:08,517 --> 00:05:10,565
did say that it seemed
like you wouldn't put out.
101
00:05:10,894 --> 00:05:13,238
What? Why are they being asked that?
102
00:05:13,313 --> 00:05:15,816
Don't know, but 60% is, like, a lot.
103
00:05:16,358 --> 00:05:17,905
- Yeah.
- We're still so close.
104
00:05:17,984 --> 00:05:21,113
I don't understand,
Wesson literally tweeted out a dick pic.
105
00:05:21,196 --> 00:05:22,163
He apologized.
106
00:05:22,239 --> 00:05:25,038
Yes. He said, "I'm sorry, wrong dick pic,"
107
00:05:25,116 --> 00:05:26,618
and then he tweeted out another one.
108
00:05:27,619 --> 00:05:30,964
Look, if Wesson wins, he's literally
gonna cut every single program
109
00:05:31,039 --> 00:05:32,541
that actually helps people.
110
00:05:32,624 --> 00:05:34,126
We know that. Right?
111
00:05:34,251 --> 00:05:36,720
But people want to vote
for someone they can relate to.
112
00:05:36,920 --> 00:05:38,342
They feel safe with Wesson.
113
00:05:38,421 --> 00:05:39,673
They want to have a beer with him.
114
00:05:39,756 --> 00:05:44,011
I'm not sure anyone
wants to have a beer with that.
115
00:05:50,225 --> 00:05:51,192
Hey, Alice.
116
00:05:51,268 --> 00:05:54,522
Hey. I am so excited for this trip.
117
00:05:54,604 --> 00:05:56,902
I got my IUD taken out for Miami.
118
00:05:56,982 --> 00:05:58,734
Is that a good idea?
119
00:05:58,817 --> 00:06:00,740
Yeah. It's your bachelorette weekend.
120
00:06:00,819 --> 00:06:02,696
Jess, Wesson tweeted out another dick pic,
121
00:06:02,779 --> 00:06:04,622
and it's already got 10,000 retweets.
122
00:06:04,698 --> 00:06:06,416
Alice, I got to call you back.
123
00:06:09,661 --> 00:06:11,880
Tulum, give her back her Kindle!
124
00:06:12,789 --> 00:06:14,462
Every fuckin' day.
125
00:06:20,255 --> 00:06:23,054
.H6Y-
.H6y-
126
00:06:23,133 --> 00:06:26,353
I'm so sorry. I got stuck at the office.
127
00:06:26,428 --> 00:06:27,975
It's okay.
128
00:06:29,931 --> 00:06:32,901
- I got you chicken cashew nut, extra nut.
- No.
129
00:06:33,393 --> 00:06:34,895
I ate an apple
130
00:06:34,978 --> 00:06:38,232
and a bag of very, very
stale pretzels at the office.
131
00:06:38,315 --> 00:06:40,238
It was so hard to get extra nut.
132
00:06:40,317 --> 00:06:43,070
That woman is so mean.
She yells at me all the time.
133
00:06:43,153 --> 00:06:44,905
She thought I hung up,
but I heard her call me a dipshit.
134
00:06:44,988 --> 00:06:48,083
- How much did you tip?
-20%.
135
00:06:48,158 --> 00:06:51,162
- I know. I know, I know.
- Yeah. Like, I couldn't. I...
136
00:06:51,244 --> 00:06:53,087
You're just such a good person.
137
00:06:54,080 --> 00:06:55,923
It's Alice. I forgot to call her back.
138
00:06:55,999 --> 00:06:58,673
- It's okay, get it.
- No. I can't, I can't, I can't.
139
00:06:58,752 --> 00:07:00,971
Enough with my bachelorette itinerary.
140
00:07:01,046 --> 00:07:02,593
Like, she's planned it to the half hour.
141
00:07:02,672 --> 00:07:06,768
Yeah, I feel like this weekend
has come at the worst possible time.
142
00:07:06,843 --> 00:07:08,095
I'm so stressed out.
143
00:07:08,178 --> 00:07:09,896
You'll see your friends, you'll have fun.
144
00:07:09,971 --> 00:07:10,972
It'll be restorative.
145
00:07:11,056 --> 00:07:13,184
Like that time we took Xanax
and slept for 16 hours.
146
00:07:13,558 --> 00:07:15,060
Oh, God, that was good.
147
00:07:15,685 --> 00:07:16,857
You know, I love those girls,
148
00:07:16,937 --> 00:07:19,156
but I really just don't want to
have a party weekend right now.
149
00:07:19,230 --> 00:07:22,234
I want to have a weekend with you.
150
00:07:22,359 --> 00:07:24,202
- I miss you.
- I miss you, too.
151
00:07:24,277 --> 00:07:26,120
- You've been at the office, like, nonstop.
- I know.
152
00:07:32,035 --> 00:07:34,037
Wait, wait, one... If we keep kissing,
153
00:07:34,120 --> 00:07:35,497
I'm gonna want to have sex.
154
00:07:35,789 --> 00:07:36,836
I'm okay with that.
155
00:07:36,915 --> 00:07:38,292
- I'm down.
- Okay.
156
00:07:38,375 --> 00:07:41,925
But I have, like, four things
I have to do before.
157
00:07:42,045 --> 00:07:44,844
I just have to print out those itineraries
for the city council meeting.
158
00:07:44,923 --> 00:07:46,800
And I have to email the Hera/d.
159
00:07:46,883 --> 00:07:50,308
I have, like, a 25-minute-ish interview.
160
00:07:50,387 --> 00:07:51,604
- Okay.
-|...
161
00:07:51,680 --> 00:07:54,149
I tell you what, I'm gonna let you do all that,
162
00:07:54,224 --> 00:07:56,397
and I'm gonna go masturbate
in the shower and go to sleep.
163
00:07:57,727 --> 00:07:59,149
- Really?
- Yeah.
164
00:07:59,896 --> 00:08:01,569
- You're the best.
- Well...
165
00:08:01,648 --> 00:08:04,071
- I love you.
- I love you, too.
166
00:08:06,403 --> 00:08:09,031
- So, I texted you the address.
- Jess! Shots! Shots!
167
00:08:09,114 --> 00:08:11,367
Shots, shots, shots, shots! Shots! Shots!
168
00:08:11,449 --> 00:08:12,871
Shots, shots, shots!
169
00:08:13,994 --> 00:08:16,088
Yay! Yes!
170
00:08:17,038 --> 00:08:18,381
Oh, my God.
171
00:08:18,456 --> 00:08:20,675
- What's on my head?
- This is it.
172
00:08:20,750 --> 00:08:22,423
Your bachelorette weekend.
173
00:08:22,502 --> 00:08:25,551
I have been waiting for this moment
since the first day of freshman year.
174
00:08:26,006 --> 00:08:28,100
- Get in here.
- You have?
175
00:08:28,216 --> 00:08:31,641
Oh, my God, there's gonna be
so many hot Miami babes.
176
00:08:31,720 --> 00:08:33,597
We are gonna be swimmin' in dick, girl!
177
00:08:34,097 --> 00:08:35,644
Hi, Alice.
178
00:08:35,765 --> 00:08:37,358
- Peter. Hi.
- Hey.
179
00:08:37,434 --> 00:08:39,061
And get out of here, she's mine now.
180
00:08:40,937 --> 00:08:42,530
Don't get in too much trouble, okay?
181
00:08:42,731 --> 00:08:44,984
- Yeah, I won't.
- Let's go, let's do it.
182
00:08:45,108 --> 00:08:46,735
Drive safe.
Have fun at your bachelor party, okay?
183
00:08:46,818 --> 00:08:47,910
Will do.
184
00:08:47,986 --> 00:08:49,533
Hey, Alice, be careful swimming
in all that dick.
185
00:08:49,612 --> 00:08:51,080
What are you? Okay, bye.
186
00:08:51,781 --> 00:08:53,124
I'm so happy to see you.
187
00:08:53,825 --> 00:08:55,919
This weekend's gonna be so much fun.
188
00:08:55,994 --> 00:08:57,962
Can't wait to see my girls!
189
00:08:58,079 --> 00:09:01,549
When the pepper spray
hits your face, and it will,
190
00:09:01,624 --> 00:09:03,718
keep your mouth closed tight.
191
00:09:03,793 --> 00:09:05,887
- We are peaceful protestors.
- Yes!
192
00:09:05,962 --> 00:09:08,385
Yet we fight, you know? Yet we are strong!
193
00:09:08,465 --> 00:09:09,967
- Yeah! Yeah!
- This is war!
194
00:09:11,009 --> 00:09:12,852
Okay, I got to head to a bachelorette.
195
00:09:13,136 --> 00:09:15,980
But if anybody from the group disappears
from the protest,
196
00:09:16,056 --> 00:09:18,309
you text my cell phone immediately.
197
00:09:19,476 --> 00:09:20,728
You have a cell phone?
198
00:09:21,061 --> 00:09:23,314
- No.
- You're one of them!
199
00:09:24,856 --> 00:09:26,824
I'll pick you up after school
on Monday, okay, sweetie?
200
00:09:27,275 --> 00:09:29,403
Mommy, do you have to go to Miami?
201
00:09:29,819 --> 00:09:32,117
Yes, I really do.
202
00:09:32,197 --> 00:09:34,450
But I'm gonna miss you so much.
203
00:09:34,532 --> 00:09:37,081
Technically, my time started 20 minutes ago,
204
00:09:37,160 --> 00:09:40,004
so, going to note this
for the custody hearing.
205
00:09:42,665 --> 00:09:44,042
I love you.
206
00:09:45,502 --> 00:09:46,549
Bye.
207
00:10:02,185 --> 00:10:04,062
Well, well, well.
208
00:10:05,021 --> 00:10:06,238
Damn.
209
00:10:06,314 --> 00:10:07,816
Damn.
210
00:10:08,149 --> 00:10:09,150
How do you do it?
211
00:10:09,234 --> 00:10:11,783
How do you look this
flawless getting off a plane?
212
00:10:11,903 --> 00:10:13,280
It's honestly rude.
213
00:10:13,363 --> 00:10:14,740
What, are you flirting with me?
214
00:10:15,240 --> 00:10:17,868
I would not flirt with a happily
married woman who broke my heart.
215
00:10:17,951 --> 00:10:20,795
Oh, my God, you broke up with me,
don't even start with that.
216
00:10:20,870 --> 00:10:24,124
Excuse me,
now you are flirting with me, okay?
217
00:10:24,207 --> 00:10:25,959
It's good to see you.
218
00:10:26,709 --> 00:10:28,131
It's good to see you, too.
219
00:10:28,670 --> 00:10:30,468
Girl, I have had a day.
220
00:10:30,547 --> 00:10:34,097
First was full, I had to ride business.
It was disgusting.
221
00:10:35,802 --> 00:10:38,271
- Gross.
- You're serious. Okay. Cool.
222
00:10:38,388 --> 00:10:42,063
Oh, my God, did you hear
Alice is making us go to a foam party?
223
00:10:42,142 --> 00:10:43,189
I know.
224
00:10:43,268 --> 00:10:45,316
She has a scary amount of time
on her hands.
225
00:10:45,520 --> 00:10:47,943
Even though she's a full-time teacher,
I'm still like, "Get a job."
226
00:10:48,022 --> 00:10:49,524
Do you have a job?
227
00:10:50,066 --> 00:10:53,070
Activism is a full-time job, but...
228
00:10:53,611 --> 00:10:55,158
Also no.
229
00:10:55,238 --> 00:10:57,161
Look at them, the magic is still there.
230
00:10:57,240 --> 00:10:58,366
- Hello!
- Hello!
231
00:10:58,658 --> 00:11:01,081
m Y!
. es! YeSI
232
00:11:03,329 --> 00:11:06,173
- Oh, my God!
- It is all happening!
233
00:11:07,083 --> 00:11:08,300
God, you smell so good.
234
00:11:08,376 --> 00:11:10,219
I have, like, half a pound of weed in my bra.
235
00:11:10,587 --> 00:11:14,512
- Hey, Alice, how's your mom'?
- Well, Alzheimer's is tough, but she's good.
236
00:11:14,591 --> 00:11:15,763
Good.
237
00:11:15,842 --> 00:11:18,561
The Wallace 5th Floor Girls
are back together again!
238
00:11:20,597 --> 00:11:22,395
God, when was the last time
we were all together?
239
00:11:22,473 --> 00:11:23,975
I think it was two summers ago
240
00:11:24,058 --> 00:11:25,776
when we came to visit you
in your tree, right?
241
00:11:25,894 --> 00:11:27,988
No, no, no, 'cause Jess
couldn't make it, it was...
242
00:11:28,062 --> 00:11:29,860
New Year's Eve, when Blair was in labor.
243
00:11:30,315 --> 00:11:32,909
- Oh, my God. Crazy.
- God, that was three years ago, then.
244
00:11:32,984 --> 00:11:34,827
Yeah. Well, we only have 55 hours,
245
00:11:34,903 --> 00:11:37,656
so let's stop wasting our motherfucking time
246
00:11:37,780 --> 00:11:39,782
and let's get the party started.
247
00:11:40,867 --> 00:11:42,414
- Yes!
- Alice, you rock!
248
00:11:42,493 --> 00:11:44,120
The party starts now.
249
00:11:47,415 --> 00:11:49,133
Oh, my God. That was a bad idea.
250
00:11:49,209 --> 00:11:51,132
- Yeah, we're in an airport
- That was bad.
251
00:11:51,211 --> 00:11:52,884
- That sounded like a gunshot.
- Yeah.
252
00:11:52,962 --> 00:11:54,009
- Let's go.
- Yep.
253
00:11:54,088 --> 00:11:56,307
- Sorry. Our bad.
- Sorry, everyone, bachelorette weekend.
254
00:11:56,883 --> 00:11:59,978
I was never here! Never! Move!
255
00:12:12,815 --> 00:12:15,864
- Nice Miami house, mami.
- Very nice.
256
00:12:17,987 --> 00:12:20,991
We are supposed to pick up
the keys from the neighbors.
257
00:12:21,908 --> 00:12:23,251
Did you bring a bathing suit?
258
00:12:23,326 --> 00:12:24,543
- Hello?
- The beach is nice.
259
00:12:24,619 --> 00:12:25,620
Hi.
260
00:12:25,703 --> 00:12:27,455
Sorry, somebody left some keys for...
261
00:12:27,538 --> 00:12:29,256
- Oh, my goodness.
- Sorry, we'll come back.
262
00:12:29,332 --> 00:12:31,175
- So sorry.
- Hi, girls.
263
00:12:31,251 --> 00:12:32,844
No, no, I'm sorry.
264
00:12:33,294 --> 00:12:35,217
Let me put something on.
265
00:12:36,631 --> 00:12:38,099
- Come on in.
- Very funny.
266
00:12:38,174 --> 00:12:39,391
- Is it really?
- I love it.
267
00:12:39,467 --> 00:12:40,969
- Hello.
- Hi.
268
00:12:41,052 --> 00:12:42,929
- Thank you.
- Hi.
269
00:12:43,012 --> 00:12:44,059
Okay-
270
00:12:44,180 --> 00:12:45,272
What brings you to Miami?
271
00:12:45,890 --> 00:12:47,688
Business? Pleasure?
272
00:12:48,351 --> 00:12:49,477
The business of pleasure?
273
00:12:49,686 --> 00:12:51,404
Bachelorette weekend.
274
00:12:51,479 --> 00:12:53,026
Jess is getting married.
275
00:12:53,856 --> 00:12:55,529
Congratulations!
- Thank you.
276
00:12:55,608 --> 00:12:56,860
This marriage, will it be open?
277
00:12:57,777 --> 00:12:59,120
You know, we haven't discussed it.
278
00:12:59,195 --> 00:13:01,118
But, probably closed. Yeah.
279
00:13:01,197 --> 00:13:02,995
Tightly, tightly closed.
280
00:13:03,074 --> 00:13:05,793
Lea, does she not remind you
281
00:13:05,868 --> 00:13:08,041
of our French girl from Turks and Caicos?
282
00:13:09,080 --> 00:13:10,548
She does.
283
00:13:11,082 --> 00:13:12,425
Thank you. Thanks.
284
00:13:13,876 --> 00:13:16,049
Well, we're gonna try to keep it down.
285
00:13:16,129 --> 00:13:18,052
Well, we'll try not to.
286
00:13:19,632 --> 00:13:20,758
Yes!
287
00:13:20,842 --> 00:13:21,889
- They're serious.
- Go. Go, go, downstairs.
288
00:13:22,844 --> 00:13:24,437
She is delicious.
289
00:13:24,971 --> 00:13:26,348
I want that.
290
00:13:31,352 --> 00:13:32,569
Yes.
291
00:13:33,271 --> 00:13:35,490
Real World, baby! Miami!
292
00:13:36,274 --> 00:13:38,322
This house represents everything I hate.
293
00:13:38,401 --> 00:13:39,994
I'm gonna go take a protest dump.
294
00:13:40,069 --> 00:13:42,037
I call the room next to Jess!
295
00:13:42,405 --> 00:13:43,873
I think that room has bunk beds,
296
00:13:43,948 --> 00:13:45,074
so you're gonna have to share with Pippa.
297
00:13:45,491 --> 00:13:46,538
Who that?
298
00:13:47,118 --> 00:13:49,416
Pippa, my Australian friend
from semester abroad.
299
00:13:49,495 --> 00:13:51,213
She's been CC'd on, like, every single email.
300
00:13:51,289 --> 00:13:52,916
Right.
301
00:13:52,999 --> 00:13:54,876
Well, if my snoring bothers her,
she can take the couch.
302
00:13:54,959 --> 00:13:56,882
Or she can just start on the
couch and we'll go from there.
303
00:13:56,961 --> 00:13:58,588
We'll figure it out. She'll start on the couch.
304
00:14:00,006 --> 00:14:01,098
- Blair.
- What?
305
00:14:01,174 --> 00:14:04,348
Can you be careful with the red wine
on the white carpet, please?
306
00:14:04,427 --> 00:14:06,555
My biggest and only donor
307
00:14:06,637 --> 00:14:08,480
generously lent us this house
for the weekend.
308
00:14:08,890 --> 00:14:11,268
- So, please be careful.
- Okay.
309
00:14:11,351 --> 00:14:13,854
I'm telling you, she's got bigger problems
than a wine stain
310
00:14:13,936 --> 00:14:16,439
if she wants to sell this place
for 3.4 in this market.
311
00:14:16,773 --> 00:14:18,741
- How do you know that?
- Zillow.
312
00:14:18,816 --> 00:14:20,910
- I Zillow everybody.
- Really?
313
00:14:20,985 --> 00:14:23,113
Like, do you know
how much my house is worth?
314
00:14:24,655 --> 00:14:25,827
Okay, atencin.
315
00:14:26,157 --> 00:14:27,659
Bachelorette kit time.
316
00:14:27,784 --> 00:14:28,956
Let me get your attention.
317
00:14:29,035 --> 00:14:30,378
We got it all.
318
00:14:30,453 --> 00:14:33,081
Bride-to-be bathrobe for our lovely Jess,
319
00:14:33,373 --> 00:14:37,549
penis straws, penis sunglasses,
penis sprinkles, penis gum,
320
00:14:37,627 --> 00:14:39,550
penis hats, penis pasta.
321
00:14:39,629 --> 00:14:41,802
And yes, I did get a little
drunk and ate some of that dry.
322
00:14:42,382 --> 00:14:44,384
- Don't judge.
- No judgment.
323
00:14:44,717 --> 00:14:46,970
Also, I wrote you a card.
But don't read it now, read it later.
324
00:14:47,428 --> 00:14:48,975
- Thanks, Alice.
- Yeah.
325
00:14:50,807 --> 00:14:52,980
Shit. Frankie?
326
00:14:53,810 --> 00:14:55,904
- Frankie?
- Frankie.
327
00:14:55,978 --> 00:14:57,400
Oh, my God!
328
00:14:58,356 --> 00:14:59,482
What?
329
00:14:59,565 --> 00:15:01,408
- Oh, my God.
- Yes, mami.
330
00:15:01,484 --> 00:15:03,157
Is that a sex swing?
331
00:15:03,236 --> 00:15:05,409
Your donor is a freak, Jess.
332
00:15:05,488 --> 00:15:07,206
Please. She rents this house out.
333
00:15:07,281 --> 00:15:09,079
I'm sure somebody else
left it here accidentally.
334
00:15:09,158 --> 00:15:11,752
And installed a load-bearing beam
to support it accidentally.
335
00:15:11,828 --> 00:15:13,080
- Yeah.
- Oh, my God, Jess.
336
00:15:13,162 --> 00:15:14,755
I want to audition some dresses for tonight.
337
00:15:14,831 --> 00:15:16,333
I brought 14. Come on!
338
00:15:22,296 --> 00:15:23,263
Jess, if you are working,
339
00:15:23,339 --> 00:15:25,216
- I'm gonna smack you in the face right now.
- I'm not. I'm not.
340
00:15:25,299 --> 00:15:26,425
- One second.
- I'm gonna smack your face.
341
00:15:26,509 --> 00:15:28,682
- Wait, wait, let me send it. Send, send, send.
- Put it down.
342
00:15:28,803 --> 00:15:30,601
All right, come on, let's take a picture.
343
00:15:30,680 --> 00:15:33,559
- Say, "Miami forever."
- Forever.
344
00:15:34,684 --> 00:15:37,107
- You want us in the picture or not?
- Do you guys want us in the photo...
345
00:15:37,186 --> 00:15:39,029
- We're here, too.
- Oh, my gosh, we both look killer in that.
346
00:15:39,105 --> 00:15:40,106
Cool.
347
00:15:40,189 --> 00:15:41,987
I'm so bummed I can't tag you
in this, on Facebook.
348
00:15:42,066 --> 00:15:43,409
Why did you delete your account?
349
00:15:43,484 --> 00:15:45,282
I had to. You were, you were tagging me
350
00:15:45,361 --> 00:15:47,034
on things that could literally ruin my career.
351
00:15:47,780 --> 00:15:48,997
Yeah.
352
00:15:49,073 --> 00:15:50,495
It's Pip! She's here!
353
00:15:50,575 --> 00:15:52,623
- What? Who's that?
- Hi!
354
00:15:52,702 --> 00:15:53,828
Pip!
355
00:15:55,872 --> 00:15:57,044
Sorry.
356
00:15:57,123 --> 00:15:58,170
- I'm sorry.
- Hey.
357
00:15:58,791 --> 00:16:01,510
Hello, hello, hello.
358
00:16:01,669 --> 00:16:03,012
Oh, my God. Oh, my God.
359
00:16:05,047 --> 00:16:08,301
You're a goddess. You're literally a goddess.
360
00:16:08,384 --> 00:16:09,601
- Guys...
- Hi.
361
00:16:09,677 --> 00:16:11,554
This is Pippa.
362
00:16:11,637 --> 00:16:12,980
- Hello.
- The famous...
363
00:16:13,055 --> 00:16:14,898
Frankie, Blair, Alice.
364
00:16:15,057 --> 00:16:16,229
Hey, what's up?
365
00:16:16,309 --> 00:16:18,562
My God, you guys are meeting
for the first time, this is so exciting.
366
00:16:18,644 --> 00:16:20,191
- I know.
- Nice to meet you.
367
00:16:20,271 --> 00:16:23,992
This is so weird, you guys,
because it's sort of like
368
00:16:24,066 --> 00:16:26,694
you're all Jess's best friends,
I'm Jess's best friend.
369
00:16:26,777 --> 00:16:30,623
And so it's sort of like
we're all already best friends, you know?
370
00:16:30,698 --> 00:16:33,042
Well, it's a little different for us,
sorry to interrupt,
371
00:16:33,117 --> 00:16:35,996
but Jess and I were
freshman year roommates,
372
00:16:36,078 --> 00:16:37,876
so it's kind of like family.
373
00:16:38,664 --> 00:16:41,838
- I know, I know.
- Okay, I'm going to grab a chair.
374
00:16:41,918 --> 00:16:43,215
Feel free to gel.
375
00:16:43,294 --> 00:16:45,092
Just gonna sit on my suitcase here.
376
00:16:46,088 --> 00:16:47,214
I'm famished.
377
00:16:47,298 --> 00:16:49,221
- Do you want my leftovers?
- Oh, shoot. We just finished.
378
00:16:49,300 --> 00:16:50,893
No, I was gonna wrap that up
and take it to go.
379
00:16:50,968 --> 00:16:52,436
I think we're done. Check, please!
380
00:16:52,887 --> 00:16:56,733
It's okay. I'm just gonna take
some of this bread from the bread basket.
381
00:16:56,807 --> 00:16:59,401
When you got bread and Vegemite,
you got yourself a meal.
382
00:16:59,477 --> 00:17:00,979
What? Vegemite?
383
00:17:01,062 --> 00:17:03,315
They should call you cuckoos
instead of Kiwis.
384
00:17:03,397 --> 00:17:04,523
Am I right?
385
00:17:04,607 --> 00:17:05,733
- Alice.
- Oh, my God.
386
00:17:05,816 --> 00:17:07,238
That's funny on several levels,
387
00:17:07,318 --> 00:17:10,447
because I'm actually Australian
and a Kiwi is a New Zealander.
388
00:17:10,780 --> 00:17:13,499
There's nothing wrong with being a Kiwi,
we all love Kiwis,
389
00:17:13,574 --> 00:17:16,703
but, it's sort of like calling
a Chinese person Japanese.
390
00:17:16,786 --> 00:17:18,538
It's just sort of like, little bit racist
391
00:17:18,621 --> 00:17:21,420
to not recognize the cultural
differences there, you know?
392
00:17:21,499 --> 00:17:22,625
Oh, my gosh.
393
00:17:22,750 --> 00:17:24,798
Eat me out. It's a fruit, Kiwi.
394
00:17:25,586 --> 00:17:26,633
I'll take it.
395
00:17:27,171 --> 00:17:28,263
Pippa, what do you do?
396
00:17:28,798 --> 00:17:31,347
Well, singer-songwriter is the dream.
397
00:17:31,425 --> 00:17:33,268
Party clown is the reality.
398
00:17:34,679 --> 00:17:36,647
Check. Just, anyone, a check.
399
00:17:37,139 --> 00:17:38,356
A chair.
400
00:17:38,432 --> 00:17:40,059
A chair.
401
00:17:40,142 --> 00:17:41,268
Right.
402
00:17:43,062 --> 00:17:45,156
I'm so excited to see you. It's been so long.
403
00:17:45,231 --> 00:17:46,904
- Tell me everything.
- I'm dying.
404
00:17:46,983 --> 00:17:49,327
The flight was literally amazoir.
405
00:17:52,613 --> 00:17:54,035
It's toast, toast time.
406
00:17:55,491 --> 00:17:57,835
Raise your glasses, Jess.
407
00:17:57,910 --> 00:18:00,163
Gosh, I can't believe you're getting married.
408
00:18:00,246 --> 00:18:02,920
Feels like just yesterday
you were showing me
409
00:18:02,999 --> 00:18:05,798
how to hide that cat scratch on my face
with that cover-up.
410
00:18:05,876 --> 00:18:07,128
I remember that.
411
00:18:07,211 --> 00:18:08,929
And even though we don't
get to see you all the time
412
00:18:09,005 --> 00:18:12,054
because you're so busy
with Peter and the campaign
413
00:18:12,133 --> 00:18:15,228
and changing your Brita filters
or whatever it is you white people do,
414
00:18:16,137 --> 00:18:19,016
I love you, and you're my best friend.
415
00:18:22,893 --> 00:18:24,190
To me and Jess.
416
00:18:24,562 --> 00:18:26,064
- Be-cheers.
- Cheers. Again.
417
00:18:26,147 --> 00:18:27,364
I love you, Alice. Thank you.
418
00:18:27,857 --> 00:18:29,655
Three toasts is the limit tonight, though.
You're cut off.
419
00:18:29,734 --> 00:18:30,951
If you're gonna do another one, do it now,
420
00:18:31,027 --> 00:18:32,119
'cause I'm gonna go to the bathroom.
421
00:18:32,194 --> 00:18:34,288
- Do you want to come?
- Why would I come with you?
422
00:18:34,363 --> 00:18:36,365
It's a heteronormative thing that girls do.
423
00:18:37,158 --> 00:18:38,956
Okay, guys, no one responded to my emails
424
00:18:39,035 --> 00:18:40,753
about which club we were gonna go to,
425
00:18:40,828 --> 00:18:43,957
so I printed out the top 10 according to Yelp.
426
00:18:44,040 --> 00:18:47,294
I have my personal favorite,
but I don't want to sway anyone, so...
427
00:18:47,376 --> 00:18:49,219
- Is it the one that's circled in big red?
- Yeah.
428
00:18:49,503 --> 00:18:53,929
I was kind of hoping that we
could make it an early night.
429
00:18:54,550 --> 00:18:56,928
Yeah, right. What?
430
00:18:57,011 --> 00:18:59,355
- That doesn't feel right.
- No, I'm just so exhausted.
431
00:18:59,430 --> 00:19:00,647
I mean, I've been so overworked...
432
00:19:00,723 --> 00:19:02,691
No, not gonna happen, baby girl, all right?
433
00:19:02,767 --> 00:19:06,647
'Cause this is the biggest weekend
of our lives, all right?
434
00:19:07,521 --> 00:19:09,194
Girls, girls.
435
00:19:09,273 --> 00:19:10,946
Hi. I just got some coke from the busboy.
436
00:19:11,067 --> 00:19:12,284
- You fucking what?
- What?
437
00:19:12,360 --> 00:19:13,828
America. Already?
438
00:19:13,903 --> 00:19:15,655
Sort of right on the nose.
439
00:19:15,738 --> 00:19:17,490
Yes, okay, now we're talking.
440
00:19:17,573 --> 00:19:18,745
Now, okay, I'm in. I'm in.
441
00:19:18,824 --> 00:19:21,748
Okay, guys, I can't do any cocaine.
442
00:19:21,827 --> 00:19:23,124
I'm running for office.
443
00:19:23,204 --> 00:19:24,797
What? No one's gonna find out
you did a little coke...
444
00:19:24,872 --> 00:19:27,170
- Stop.
- Did a little coke at your bachelorette.
445
00:19:27,249 --> 00:19:30,344
I haven't really done drugs
myself since I sort of...
446
00:19:30,419 --> 00:19:33,548
I smoked this bit of shoji root
447
00:19:33,631 --> 00:19:36,976
on an excursion in the desert, and I died.
448
00:19:38,177 --> 00:19:40,054
Anyway, I'm very jet-lagged,
449
00:19:40,137 --> 00:19:41,605
so I will do cocaine, yes.
450
00:19:41,931 --> 00:19:43,604
- So everyone's in? Yep?
- Dope, dope, dope.
451
00:19:43,683 --> 00:19:45,606
You guys, hold on. I don't know.
452
00:19:45,685 --> 00:19:48,985
Stop being a stupid fucking cunt
and do a little fucking cocaine!
453
00:19:49,438 --> 00:19:50,485
Jesus, Frankie.
454
00:19:51,065 --> 00:19:52,738
Sorry, I did a little bit of it.
455
00:19:54,527 --> 00:19:55,653
Jess.
456
00:19:57,571 --> 00:19:59,073
It would mean...
457
00:19:59,949 --> 00:20:01,075
Yeah.
458
00:20:01,992 --> 00:20:04,086
It would mean so much to me,
459
00:20:05,955 --> 00:20:08,879
if we could do a little bit of cocaine together.
460
00:20:13,129 --> 00:20:14,722
So disgusting!
461
00:20:14,797 --> 00:20:16,140
- Let me get a little more.
- Yep.
462
00:20:16,215 --> 00:20:20,436
Before, I was very tired,
and now I'm sort of very awake.
463
00:20:21,303 --> 00:20:22,520
That's the cocaine.
464
00:20:22,596 --> 00:20:23,813
- I figured.
- Yeah.
465
00:20:23,889 --> 00:20:26,142
I love this. I love Miami!
466
00:20:26,225 --> 00:20:27,522
- Yeah, girl!
- Miami!
467
00:20:32,064 --> 00:20:34,317
Okay, now put on these fucking sashes.
468
00:21:15,691 --> 00:21:17,034
- Thank you!
- All right.
469
00:21:23,657 --> 00:21:25,159
Oh, my God!
470
00:21:25,242 --> 00:21:26,994
Yes, yes, yes!
471
00:21:27,077 --> 00:21:29,330
- Oh, my God!
- No, no, no.
472
00:21:29,413 --> 00:21:30,835
Man, it smells like barf over here.
473
00:21:30,915 --> 00:21:32,633
- Let's get the fuck out of here.
- God!
474
00:22:04,406 --> 00:22:06,079
I'm getting us drinks.
475
00:22:08,744 --> 00:22:09,996
You guys, YOU guys,
476
00:22:10,079 --> 00:22:11,956
let's get Jess a stripper!
477
00:22:12,039 --> 00:22:14,007
- Yes!
- Oh, yeah. Okay.
478
00:22:14,083 --> 00:22:15,175
Right?
479
00:22:15,251 --> 00:22:19,552
You guys, you guys, you guys,
male or female, though?
480
00:22:19,630 --> 00:22:21,724
Male. I'm thinking male for her.
481
00:22:21,799 --> 00:22:24,097
- Yeah.
- Okay, I got it.
482
00:22:25,469 --> 00:22:27,471
Frankie, do you have a tampon?
483
00:22:27,555 --> 00:22:28,932
- I need one.
- Yup.
484
00:22:29,014 --> 00:22:30,687
- Thank you.
- Got one. Here we go.
485
00:22:30,766 --> 00:22:33,736
What day of your flow are you on?
486
00:22:33,811 --> 00:22:36,109
No, no. It's our code.
487
00:22:36,188 --> 00:22:38,282
In college, we would
ask each other for tampons
488
00:22:38,399 --> 00:22:41,323
if some guy was skeezing us out
and we wanted to be saved.
489
00:22:41,402 --> 00:22:43,200
You just say "tampon," and they run.
490
00:22:43,279 --> 00:22:44,781
Oh, my God, I love that.
491
00:22:44,864 --> 00:22:48,209
I used to use tampons,
but now I use David cups.
492
00:22:48,284 --> 00:22:50,787
- You mean DivaCups.
- No, no, David.
493
00:22:51,078 --> 00:22:53,001
They were designed by my neighbor, David,
494
00:22:53,080 --> 00:22:55,708
to collect blood for an art
installation he's doing.
495
00:22:55,791 --> 00:22:57,964
Let's stop talking about periods now.
496
00:22:58,127 --> 00:22:59,299
Cool.
497
00:22:59,378 --> 00:23:03,178
All right, everybody, we have a special
request from a Caucasian named
498
00:23:03,257 --> 00:23:04,600
Alice!
499
00:23:04,967 --> 00:23:07,345
That's me. I'm Caucasian Alice.
500
00:23:07,428 --> 00:23:09,226
Bring all your girls up here. Grab 'em.
501
00:23:09,305 --> 00:23:10,807
Jess, come on. Come on.
502
00:23:10,890 --> 00:23:14,144
Give her the drinks. Go on.
Girls, get up there.
503
00:23:14,977 --> 00:23:17,821
We won the talent show freshman year
with this little routine.
504
00:23:17,897 --> 00:23:20,491
Might want to stand back.
No, physically, get back!
505
00:23:20,983 --> 00:23:22,200
Okay-
506
00:23:22,276 --> 00:23:24,404
If you didn't go to college with us,
you're not in the routine.
507
00:23:24,486 --> 00:23:25,578
Okay, get into places.
508
00:23:43,839 --> 00:23:44,840
Yeah!
509
00:23:58,020 --> 00:23:59,647
You're doing so good!
510
00:24:06,737 --> 00:24:07,954
These are my new friends.
511
00:24:10,950 --> 00:24:12,122
Jess, Jess, Jess!
512
00:24:14,828 --> 00:24:16,375
- Oh, shit.
- Oh, my God.
513
00:24:16,455 --> 00:24:18,628
Are you okay? You all right?
514
00:24:19,625 --> 00:24:20,968
Did anybody see me fall?
515
00:24:21,043 --> 00:24:22,716
- Everybody saw. Everybody saw.
- No. Well, yeah.
516
00:24:22,795 --> 00:24:25,298
- Alice! You fell!
- Yeah.
517
00:24:25,381 --> 00:24:27,634
It was be-gorgeous!
518
00:24:27,716 --> 00:24:30,014
Jess, you were supposed to catch me.
519
00:24:30,094 --> 00:24:32,142
You know, I forgot that one part. I'm so sorry.
520
00:24:32,221 --> 00:24:33,518
It's a pretty important part!
521
00:24:34,264 --> 00:24:36,983
Would some more cocaine
make you feel better?
522
00:24:37,059 --> 00:24:38,185
Yes!
523
00:24:43,774 --> 00:24:47,119
This Montepulciano is majestic
and rebellious.
524
00:24:47,361 --> 00:24:49,363
Tell me, what are you tasting?
525
00:24:50,114 --> 00:24:51,286
Pepper.
526
00:24:51,365 --> 00:24:52,537
Pass. I need more time.
527
00:24:54,284 --> 00:24:55,285
Forest floor.
528
00:24:55,369 --> 00:24:56,370
Licorice.
529
00:24:57,079 --> 00:24:59,628
- There's a nostalgia to it, you know?
- Yes.
530
00:24:59,707 --> 00:25:01,084
You are all correct!
531
00:25:02,584 --> 00:25:04,678
- Yes!
- I need more time.
532
00:25:08,090 --> 00:25:09,512
It's Jess.
533
00:25:09,591 --> 00:25:12,060
- Take it.
- Okay. Hello.
534
00:25:12,136 --> 00:25:15,640
I'm drunk! I lost two credit cards already.
535
00:25:15,723 --> 00:25:17,145
Oh, no. Okay.
536
00:25:17,224 --> 00:25:19,898
- Well, it's getting pretty wild over here, too.
- Really?
537
00:25:20,102 --> 00:25:22,025
I'm getting, like, a light beeswax.
538
00:25:22,104 --> 00:25:23,606
I like that.
539
00:25:23,731 --> 00:25:26,860
Jess, guy says that we can drive his Lambo.
540
00:25:26,942 --> 00:25:29,161
- Babe, I got to go.
- All right.
541
00:25:29,236 --> 00:25:30,283
Call me when you're home safe.
542
00:25:30,362 --> 00:25:32,456
- I will. I love you.
- Love you, too.
543
00:25:32,573 --> 00:25:33,699
Get off the phone.
544
00:25:34,158 --> 00:25:36,206
Are we ready to get crazy?
545
00:25:36,535 --> 00:25:38,287
- Yeah.
- Sure.
546
00:25:38,454 --> 00:25:41,879
This Lambrusco is served...
547
00:25:42,958 --> 00:25:44,005
Chilled!
548
00:25:49,715 --> 00:25:50,887
Do you guys remember Michelle?
549
00:25:50,966 --> 00:25:53,765
Michelle, she was obsessed with Nickelback.
550
00:25:56,972 --> 00:25:58,440
Beauty, Jess!
551
00:25:58,640 --> 00:26:01,234
- I know what this soiree needs.
- What?
552
00:26:01,310 --> 00:26:02,482
Pizza!
553
00:26:02,603 --> 00:26:03,900
Yeah!
554
00:26:04,354 --> 00:26:06,402
- Pizza! Pizza!
- Yes, yes, yes.
555
00:26:06,482 --> 00:26:08,280
- Yes!
- Nice! Sweet!
556
00:26:08,484 --> 00:26:09,610
Okay, I love her.
557
00:26:09,693 --> 00:26:11,070
- Right?
- Yes.
558
00:26:11,153 --> 00:26:13,656
She is... Be-mazing?
I don't know how she would say it,
559
00:26:13,739 --> 00:26:14,865
but she is incredible!
560
00:26:14,948 --> 00:26:17,542
I am telling you, she is one of us.
561
00:26:17,618 --> 00:26:19,712
- She is so free-spirited.
- Totally.
562
00:26:19,995 --> 00:26:21,793
- I just... I love her.
- I don't know about that.
563
00:26:21,872 --> 00:26:23,545
- I totally feel it.
- Do you guys feel like
564
00:26:23,624 --> 00:26:26,343
she's here on a work visa,
565
00:26:26,418 --> 00:26:29,217
or, like, a tourist visa or, like, illegally?
566
00:26:29,588 --> 00:26:31,261
- Like, what's her deal?
- What, dude?
567
00:26:31,340 --> 00:26:33,183
- She's here for a bachelorette party.
- That is crazy.
568
00:26:33,342 --> 00:26:34,594
- Build a wall.
- I just, like, don't...
569
00:26:34,676 --> 00:26:36,144
I don't want to do anything illegal tonight.
570
00:26:36,386 --> 00:26:37,512
- What?
- You don't?
571
00:26:37,596 --> 00:26:39,223
You just snorted a mound of cocaine.
572
00:26:39,306 --> 00:26:42,401
- Simultaneously.
- That was, like, in the name of Jess.
573
00:26:42,476 --> 00:26:44,023
That was, like, for Jess.
574
00:26:44,103 --> 00:26:45,776
- Don't put that on me.
- Check you out.
575
00:26:45,854 --> 00:26:46,980
You're literally cuckoo.
576
00:26:47,064 --> 00:26:48,566
I'm just, like, voicing
what some people are thinking,
577
00:26:48,649 --> 00:26:50,947
-you know what I mean?
- Do you have snags?
578
00:26:52,903 --> 00:26:54,905
Okay, no snags.
579
00:26:54,988 --> 00:26:58,117
This is a pizza shop, yeah?
580
00:26:58,200 --> 00:26:59,747
God, it is so warm.
581
00:26:59,827 --> 00:27:01,500
You guys have to get in.
582
00:27:01,870 --> 00:27:03,042
I am coming.
583
00:27:03,122 --> 00:27:04,749
L am gonna warn you HOW.
584
00:27:04,832 --> 00:27:09,463
Did not have time to self-wax,
so it is like a jungle down there.
585
00:27:09,545 --> 00:27:10,888
- Self-wax?
- Yeah.
586
00:27:10,963 --> 00:27:13,466
Like, with those weird little,
like, paper strips?
587
00:27:13,549 --> 00:27:14,926
Yikes, dude.
588
00:27:15,008 --> 00:27:17,477
Even I'm like, "Yikes, dude."
589
00:27:17,553 --> 00:27:20,978
Look, you guys, I don't understand.
Why all the hate?
590
00:27:22,307 --> 00:27:23,900
Okay, I got it, I got it.
591
00:27:23,976 --> 00:27:25,398
- Well, that was fast.
- But, seriously,
592
00:27:25,477 --> 00:27:27,354
we're gonna talk about
this self-wax thing later.
593
00:27:27,437 --> 00:27:28,563
Okay, come on.
594
00:27:34,027 --> 00:27:35,779
- Hey...
- Oh, not bad.
595
00:27:35,863 --> 00:27:37,706
Stripper's here!
596
00:27:38,907 --> 00:27:40,159
- YOLl guys!
'Yes!
597
00:27:40,242 --> 00:27:41,243
I don't want a stripper!
598
00:27:41,535 --> 00:27:42,832
Did you bring a CD or anything?
599
00:27:42,995 --> 00:27:44,963
Like, Now That's What I Call Music!
or anything?
600
00:27:45,205 --> 00:27:46,957
- No. No, I didn't.
- No? It's all right.
601
00:27:47,040 --> 00:27:48,587
I got some pretty filthy music on my phone.
602
00:27:48,667 --> 00:27:50,544
- I'll hook you up.
- Thanks.
603
00:27:52,045 --> 00:27:53,217
- Hey.
- Hi.
604
00:27:53,297 --> 00:27:56,096
Hey, I got to take a piss.
605
00:27:56,675 --> 00:27:58,302
Oh, yeah, there's a bathroom down there.
606
00:27:59,052 --> 00:28:00,099
All right.
607
00:28:00,596 --> 00:28:02,189
It's, like, down there.
608
00:28:04,266 --> 00:28:05,734
I bet he's going to fluff his junk!
609
00:28:05,809 --> 00:28:07,982
Let's give him room, let's make a stage, yes.
610
00:28:08,061 --> 00:28:09,688
You guys, I don't want a stripper.
611
00:28:09,771 --> 00:28:11,398
I think he looks like he's on something.
612
00:28:11,481 --> 00:28:13,950
He's definitely on something. Like bath salts.
613
00:28:14,276 --> 00:28:16,199
Oh, my God, he's gonna eat our faces.
614
00:28:16,278 --> 00:28:19,282
- Oh, God, he would!
- This vintage remote is so confusing.
615
00:28:19,364 --> 00:28:22,368
- I've never even had a striptease. I mean...
- Nope.
616
00:28:22,451 --> 00:28:23,543
Well, there was that one time.
617
00:28:23,994 --> 00:28:25,041
Yes!
618
00:28:25,120 --> 00:28:26,588
Maybe somebody else should go.
619
00:28:26,663 --> 00:28:28,882
- Stripper. Stripper, stripper.
- So, this is Jess,
620
00:28:28,957 --> 00:28:31,460
the bride-to-be, your subject, okay?
621
00:28:31,543 --> 00:28:34,092
And lucky for you, so lucky,
622
00:28:34,171 --> 00:28:35,969
you get to do whatever you want.
623
00:28:36,048 --> 00:28:37,049
Fuck her!
624
00:28:37,132 --> 00:28:38,258
- Alice!
- Jesus.
625
00:28:38,342 --> 00:28:39,764
- Too much.
- What? If it happens.
626
00:28:41,261 --> 00:28:43,138
- Okay! Here we go.
- Do it.
627
00:28:45,891 --> 00:28:47,893
First layer, off.
628
00:28:50,312 --> 00:28:51,438
- Oh, shit.
- Yeah!
629
00:28:53,065 --> 00:28:54,567
- Okay.
- Come on, Jess!
630
00:28:54,650 --> 00:28:56,152
Here he comes. He's looking at me.
631
00:28:59,071 --> 00:29:00,869
Happy Boxing Day.
632
00:29:01,281 --> 00:29:02,533
Yes!
633
00:29:02,616 --> 00:29:04,914
It's kind of turning me on,
but I really have to pee,
634
00:29:04,993 --> 00:29:06,836
so it's, like, so confusing.
635
00:29:06,912 --> 00:29:09,836
Mansploitation, bitch! Yes!
636
00:29:09,998 --> 00:29:11,671
Let's get to the beans, let's get to the beans.
637
00:29:11,750 --> 00:29:12,876
Yeah, just do it.
638
00:29:12,960 --> 00:29:14,758
Get it over with. Get it over with!
639
00:29:15,754 --> 00:29:17,882
- So good!
- Love her.
640
00:29:17,965 --> 00:29:19,763
Make her feel special.
641
00:29:20,968 --> 00:29:22,390
- Yes!
- Get that!
642
00:29:22,469 --> 00:29:23,595
He's warm.
643
00:29:24,721 --> 00:29:26,223
All right. I like it.
644
00:29:26,556 --> 00:29:27,557
Okay-
645
00:29:28,100 --> 00:29:29,352
I know you want it, you little slut.
646
00:29:29,643 --> 00:29:31,361
Oh, God! No!
647
00:29:31,478 --> 00:29:33,230
Gross. You sit down.
648
00:29:33,772 --> 00:29:34,864
So aggressive.
649
00:29:35,148 --> 00:29:37,492
- I'm definitely gay.
- Okay, my turn!
650
00:29:41,280 --> 00:29:43,032
- Shit!
- Holy shit.
651
00:29:44,074 --> 00:29:45,747
- I'm good!
- Hey.
652
00:29:45,826 --> 00:29:47,453
Are you okay?
653
00:29:47,869 --> 00:29:50,463
Him? He's fine. You're okay, right, bud?
654
00:29:50,706 --> 00:29:51,923
Oh, God.
655
00:29:51,999 --> 00:29:54,502
- Oh, my God. Oh, my God.
- Oh, shit! That's blood!
656
00:29:54,918 --> 00:29:56,465
What the fuck? Oh, God.
657
00:29:56,545 --> 00:29:58,593
- Oh, my God, he's not breathing!
- Shit!
658
00:29:58,672 --> 00:30:00,219
Does anybody know CPR?
659
00:30:00,632 --> 00:30:02,509
- Oh, my God.
- I'll look it up on YouTube!
660
00:30:02,592 --> 00:30:04,139
- No, no, no.
- Oh, my God.
661
00:30:04,261 --> 00:30:05,638
We got to do something!
662
00:30:05,721 --> 00:30:08,349
Bugger! It's playing an advert
for toilet tissue.
663
00:30:08,432 --> 00:30:09,524
Jess, do something!
664
00:30:09,599 --> 00:30:10,646
- Shit.
- No, no, no.
665
00:30:10,809 --> 00:30:12,026
Holy shit!
666
00:30:12,269 --> 00:30:14,647
Oh, please, God,
please don't let this happen.
667
00:30:14,730 --> 00:30:16,732
He's bleeding out. I can't stop the blood!
668
00:30:16,815 --> 00:30:19,443
I have some Advil. I'll get it out of my bag.
669
00:30:19,526 --> 00:30:21,153
What's Advil gonna do, Alice?
670
00:30:21,236 --> 00:30:24,240
- It's extra-strength, bitch!
- Somebody call an ambulance!
671
00:30:25,365 --> 00:30:27,584
- Four, five, six, seven, eight...
- He doesn't have a pulse.
672
00:30:30,620 --> 00:30:31,746
Fuck.
673
00:30:32,748 --> 00:30:33,920
He's dead.
674
00:30:36,251 --> 00:30:37,924
- Oh, shit.
- Oh, shit.
675
00:30:45,010 --> 00:30:47,559
Turn off the fucking music!
676
00:30:56,438 --> 00:30:58,065
- Oh, shit.
- I'm so sorry.
677
00:30:58,732 --> 00:30:59,733
I didn't mean to.
678
00:31:02,444 --> 00:31:03,536
I'm so sorry.
679
00:31:03,653 --> 00:31:05,326
- No, no, no.
- God, the blood,
680
00:31:05,697 --> 00:31:07,074
it's going everywhere.
681
00:31:07,157 --> 00:31:08,784
Paper towels! Somebody get paper towels!
682
00:31:08,950 --> 00:31:10,202
Why don't you do something, Blair!
683
00:31:10,285 --> 00:31:11,628
I'm delegating!
684
00:31:13,163 --> 00:31:14,710
- I killed a guy.
- It's okay.
685
00:31:15,207 --> 00:31:16,424
Oh, God.
686
00:31:16,500 --> 00:31:18,548
- Not the bathroom towels.
- Shit.
687
00:31:18,627 --> 00:31:19,753
What are you talking about!
688
00:31:19,836 --> 00:31:21,133
Who cares about towels right now?
689
00:31:21,213 --> 00:31:23,056
Well, I don't know! I don't know what to do!
690
00:31:23,256 --> 00:31:25,099
I killed a guy!
691
00:31:25,467 --> 00:31:26,810
Oh, God!
692
00:31:27,177 --> 00:31:28,724
- I killed a guy today.
- Okay, okay.
693
00:31:28,804 --> 00:31:30,647
- Deep breaths, deep breaths.
-"What'd you do?"
694
00:31:30,722 --> 00:31:32,520
- Deep breath.
-"I killed a guy."
695
00:31:32,641 --> 00:31:34,188
"What have you been up to?"
696
00:31:34,267 --> 00:31:35,735
"Death."
697
00:31:37,396 --> 00:31:38,989
- Keep it in there.
- That's better. That's better.
698
00:31:40,023 --> 00:31:41,491
Time to call the police. Yeah?
699
00:31:41,650 --> 00:31:43,448
No, no, no, don't call the police.
We're all high.
700
00:31:43,527 --> 00:31:46,121
Let's get rid of the drugs,
and then we'll call the police.
701
00:31:46,196 --> 00:31:47,994
Yeah, we'll just,
we'll clean up a dead stripper, cool.
702
00:31:48,365 --> 00:31:50,208
Well, technically, he's a prostitute.
703
00:31:51,785 --> 00:31:53,958
- He's a prostitute?
- No.
704
00:31:54,037 --> 00:31:55,254
I got him from Craigslist.
705
00:31:55,330 --> 00:31:57,207
He is a stripper, but then also an escort.
706
00:31:57,833 --> 00:31:59,835
You hired a gigolo?
707
00:31:59,960 --> 00:32:02,054
Don't judge sex work, Blair!
708
00:32:02,295 --> 00:32:03,922
- Oh, my God!
- Frankie!
709
00:32:04,005 --> 00:32:06,758
You know I'm running for public office!
How could you do this to me?
710
00:32:06,842 --> 00:32:08,594
It's worse for me. I have two strikes.
711
00:32:08,677 --> 00:32:11,226
If I get a third,
I could go to jail for 25 to life.
712
00:32:11,304 --> 00:32:13,227
I'm not even supposed to be
out of the state right now.
713
00:32:13,306 --> 00:32:15,479
I had to pry my ankle monitor off
with a shoehorn to get here!
714
00:32:16,143 --> 00:32:17,520
Oh, God.
715
00:32:18,270 --> 00:32:19,396
It's the chair's fault.
716
00:32:19,729 --> 00:32:22,107
Fuckin' shit chair!
717
00:32:22,190 --> 00:32:25,194
Wait a minute. You guys, wait a minute!
718
00:32:25,277 --> 00:32:27,120
It was an accident. Right?
719
00:32:27,237 --> 00:32:29,490
So, like, we're not gonna
get in trouble for an accident.
720
00:32:29,739 --> 00:32:31,082
We're in Florida, Alice.
721
00:32:31,533 --> 00:32:33,661
A white dude is dead at
the hands of a bunch of women.
722
00:32:33,743 --> 00:32:34,995
Yeah, white women.
723
00:32:35,078 --> 00:32:37,547
I'm black, in case any of you have forgotten.
724
00:32:37,706 --> 00:32:39,128
I think the only person
who's forgotten that is you.
725
00:32:39,749 --> 00:32:41,422
How dare you.
726
00:32:41,918 --> 00:32:43,215
I rest my case.
727
00:32:43,962 --> 00:32:46,886
I knew this weekend was a terrible idea.
728
00:32:46,965 --> 00:32:48,342
What? No.
729
00:32:48,425 --> 00:32:51,554
This can still be the best
weekend of our fucking lives!
730
00:32:51,636 --> 00:32:54,765
Let's just smile a little bit about it. Right?
Smile more.
731
00:32:55,849 --> 00:32:57,101
Okay, we're gonna be fine.
732
00:32:57,184 --> 00:32:58,902
- We're gonna call the cops, but Jess is right.
- Definitely.
733
00:32:58,977 --> 00:33:00,729
We need to make this seem
as innocent as possible,
734
00:33:00,854 --> 00:33:02,071
so let's get rid of all the drugs.
735
00:33:02,355 --> 00:33:03,777
I'm on it.
736
00:33:04,649 --> 00:33:06,777
Alice, not by doing them!
737
00:33:07,277 --> 00:33:10,201
Okay, someone tell me what to do,
and I will do it.
738
00:33:12,908 --> 00:33:14,376
What the...
739
00:33:16,036 --> 00:33:17,709
Shit, shit, shit.
740
00:33:22,042 --> 00:33:23,294
It's pizza.
741
00:33:24,127 --> 00:33:25,970
You guys, what are we gonna do?
742
00:33:26,046 --> 00:33:28,515
The house is made of glass. He can see in.
743
00:33:29,007 --> 00:33:30,600
We got to move him, you guys.
744
00:33:30,675 --> 00:33:31,801
Do it, do it, do it.
745
00:33:35,096 --> 00:33:36,473
GO, go! go'
746
00:33:38,600 --> 00:33:40,022
Wait, wait, wait, you guys.
747
00:33:40,101 --> 00:33:43,071
You guys, you guys, you guys,
wait, wait, wait. One second.
748
00:33:43,146 --> 00:33:44,648
Watch the couch.
749
00:33:48,610 --> 00:33:49,907
- Shit.
- Somebody answer the door.
750
00:33:50,111 --> 00:33:52,034
Does anyone have cash for a tip?
751
00:33:52,113 --> 00:33:53,365
I have Australian dollars.
752
00:33:53,448 --> 00:33:55,041
They're stronger than American dollars.
753
00:33:58,703 --> 00:34:00,046
Castelucci Pizza.
754
00:34:02,791 --> 00:34:04,714
- What's this?
- Leave.
755
00:34:06,419 --> 00:34:07,796
- Oh, God.
- Oh, fuck.
756
00:34:08,046 --> 00:34:09,047
I was natural.
757
00:34:09,631 --> 00:34:11,008
Okay, open it.
758
00:34:11,091 --> 00:34:12,764
Open it up.
759
00:34:13,426 --> 00:34:14,643
Yes.
760
00:34:15,512 --> 00:34:17,139
How can you eat right now?
761
00:34:17,472 --> 00:34:20,897
Eating is the number one way
people deal with stress, okay?
762
00:34:20,976 --> 00:34:22,649
Don't give me shit.
763
00:34:22,727 --> 00:34:24,024
You guys want some?
764
00:34:24,896 --> 00:34:26,898
- Yeah, I'd go for a slice. One second.
- I'll have a slice. Yeah.
765
00:34:27,899 --> 00:34:31,244
Okay, I think now it's time for us
to call the cops, yeah?
766
00:34:31,319 --> 00:34:33,572
Wait, wait, wait.
I think we should call a lawyer first,
767
00:34:33,655 --> 00:34:35,657
so we know exactly what to say
during the interrogation.
768
00:34:35,865 --> 00:34:37,617
- Okay.
- Wait, I'm sorry, what's going on?
769
00:34:37,909 --> 00:34:39,001
We're gonna be interrogated?
770
00:34:39,578 --> 00:34:41,831
We are 100% gonna be interrogated.
771
00:34:41,913 --> 00:34:44,041
Somebody died in a sketchy way.
772
00:34:44,124 --> 00:34:45,797
They're gonna separate us into little cells,
773
00:34:45,875 --> 00:34:47,468
you know, with swinging lights.
774
00:34:47,544 --> 00:34:50,138
The coppers are gonna try
to crack us, fucking pigs!
775
00:34:50,422 --> 00:34:52,675
Okay, let's definitely call a lawyer, then.
776
00:34:53,258 --> 00:34:55,010
Oh, my God. My Uncle Jack.
777
00:34:55,427 --> 00:34:57,270
He was on the team
that defended Bernie Madoff.
778
00:34:57,345 --> 00:34:59,347
- Thank God.
- Thank God.
779
00:34:59,848 --> 00:35:02,647
Wait. We should use a burner phone
so there's no record.
780
00:35:02,892 --> 00:35:04,439
- Good idea.
- That's actually a good point.
781
00:35:04,519 --> 00:35:06,362
- Shit!
- What, Alice?
782
00:35:06,688 --> 00:35:07,985
The foam party!
783
00:35:08,064 --> 00:35:09,691
Should I sell our passes?
784
00:35:12,611 --> 00:35:14,784
You're right. Let's play it by ear.
785
00:35:15,030 --> 00:35:16,202
Smart, Jess.
786
00:35:18,283 --> 00:35:19,785
Oh, shit! Peter!
787
00:35:20,035 --> 00:35:21,537
- Okay.
- I forgot to call him when I got home.
788
00:35:21,620 --> 00:35:23,088
- Do not answer that.
- I have to.
789
00:35:23,163 --> 00:35:24,289
- No!
- Jess. Jess, stop.
790
00:35:24,372 --> 00:35:25,419
Hello!
791
00:35:25,540 --> 00:35:27,793
- Hey, babe.
- Hi. How's it going?
792
00:35:27,876 --> 00:35:29,970
Stop.
- Are you home safe? You never called.
793
00:35:30,045 --> 00:35:31,171
- Hang up. Hang up.
- Yeah, I am.
794
00:35:31,254 --> 00:35:32,346
Yeah, everything's great.
795
00:35:32,505 --> 00:35:34,428
Did you do whippets again?
You sound really weird.
796
00:35:34,716 --> 00:35:36,639
- What?
- Is everything all right?
797
00:35:36,801 --> 00:35:38,599
- Hang up. Hang up. Hang up.
- Stop, stop, stop.
798
00:35:38,720 --> 00:35:40,518
- Peter, something really bad happened.
- No.
799
00:35:40,597 --> 00:35:42,440
- What?
- No, this guy came over.
800
00:35:42,515 --> 00:35:44,062
He was a stripper, like, a prostitute.
801
00:35:44,142 --> 00:35:45,189
- A prostitute?
- And we were drunk,
802
00:35:45,352 --> 00:35:47,730
and coked up, and I don't know what to do.
803
00:35:47,812 --> 00:35:49,029
About what? The wedding?
804
00:35:50,106 --> 00:35:51,574
Jess, do you still want to get married?
805
00:35:51,691 --> 00:35:53,159
- You can't, you can't...
- No!
806
00:35:53,818 --> 00:35:54,990
Jess!
807
00:35:57,238 --> 00:35:58,535
I can't believe you just did that.
808
00:35:58,615 --> 00:36:01,459
We can't talk to anybody
until we consult with a lawyer.
809
00:36:01,534 --> 00:36:02,706
She's right. You know what,
810
00:36:02,786 --> 00:36:04,834
I'm collecting everyone's phones
until we know what the plan is.
811
00:36:04,913 --> 00:36:06,540
- Agreed?
- Yes.
812
00:36:06,623 --> 00:36:07,840
Agreed.
813
00:36:10,752 --> 00:36:13,301
- Well, I have a game on it that relaxes me.
- Give it.
814
00:36:14,923 --> 00:36:15,970
Thank you.
815
00:36:18,343 --> 00:36:20,937
Okay, so we got to get this burner phone
from a convenience store.
816
00:36:21,012 --> 00:36:22,229
- Smart.
- Yeah, good idea.
817
00:36:22,305 --> 00:36:23,932
- Frankie and I can go.
- Great.
818
00:36:24,766 --> 00:36:27,485
- Or, like, anybody else could go.
- Why?
819
00:36:27,560 --> 00:36:30,029
- Do we argue?
- We bicker. Yeah, we bicker.
820
00:36:30,230 --> 00:36:32,528
- It's true, but...
- No. I think that we debate,
821
00:36:32,607 --> 00:36:34,405
which is a normal part of talking.
822
00:36:34,484 --> 00:36:36,953
That's funny.
That's the same thing, debating and arguing.
823
00:36:37,028 --> 00:36:38,371
- It's semantics.
-"Semantics."
824
00:36:38,446 --> 00:36:40,448
I didn't realize I was talking to a wordsmith.
825
00:36:40,532 --> 00:36:42,125
- They used to be lovers, yeah?
- Three syllables.
826
00:36:42,200 --> 00:36:44,123
I'm a wordsmith 'cause
I read the news regularly.
827
00:36:44,202 --> 00:36:46,330
- Is it that obvious?
- Oh, my God. I'm too busy shopping, right?
828
00:36:46,413 --> 00:36:49,383
I have a sort of a sense of these things.
829
00:36:49,457 --> 00:36:52,757
Also, she's been fixated on her nips.
830
00:36:52,836 --> 00:36:54,713
Just because I don't use
Tom's of Maine deodorant, which,
831
00:36:54,796 --> 00:36:55,888
by the way, does not work...
832
00:36:55,964 --> 00:36:57,216
I don't use Tom's deodorant...
833
00:36:57,298 --> 00:36:59,642
- It's kind of nasty to watch, isn't it?
-...into my body.
834
00:37:00,552 --> 00:37:02,520
Yeah, so, I call. She picks up.
835
00:37:02,846 --> 00:37:04,223
She sounds very strange.
836
00:37:04,305 --> 00:37:05,522
I know something's wrong immediately.
837
00:37:05,598 --> 00:37:07,100
And then, finally, she admits it.
838
00:37:07,183 --> 00:37:08,810
She says something really bad
happened with a prostitute.
839
00:37:09,853 --> 00:37:10,979
That does not mean she cheated.
840
00:37:11,354 --> 00:37:13,948
But if she was going to cheat,
this is when she would do it.
841
00:37:14,149 --> 00:37:16,823
- Oh, God.
- Miami, bachelorette party.
842
00:37:16,901 --> 00:37:18,118
It's pretty classic.
843
00:37:18,862 --> 00:37:21,991
It's not cheating if it's
with a prostitute. Technically.
844
00:37:22,323 --> 00:37:24,166
- What?
- What? Yes, it is.
845
00:37:24,242 --> 00:37:26,620
Look, guys, we have
to have realistic attitudes
846
00:37:26,703 --> 00:37:28,250
about sexual exclusivity.
847
00:37:28,496 --> 00:37:30,999
Whatever. It doesn't even matter, because...
848
00:37:31,082 --> 00:37:32,800
I asked her if she still wanted to get married.
849
00:37:32,876 --> 00:37:34,924
She screamed "no" and then she hung up!
850
00:37:35,003 --> 00:37:36,755
So, guess what, guys,
851
00:37:36,838 --> 00:37:39,182
there's no wedding for you to go to,
so return your tuxes.
852
00:37:39,382 --> 00:37:40,679
No!
853
00:37:40,759 --> 00:37:42,511
- No. Hell, no.
- Fine, keep your tuxes,
854
00:37:42,594 --> 00:37:43,846
but my Wedding's off.
855
00:37:44,554 --> 00:37:45,806
It's not a shock, right?
856
00:37:45,889 --> 00:37:49,610
I mean, buddy, I love you,
you're one of my best friends,
857
00:37:49,684 --> 00:37:52,233
but you're a six and she's a...
858
00:37:53,062 --> 00:37:54,109
Twenty.
859
00:37:54,189 --> 00:37:56,533
- Oh, my God. Oh, my God.
- He can hear you.
860
00:37:56,608 --> 00:37:58,576
I'm feeling... I'm feeling weak.
861
00:37:58,651 --> 00:38:00,198
I'm feeling dizzy, I'm...
862
00:38:00,278 --> 00:38:02,201
- Hey, hey, hey, hey.
- Oh, my God.
863
00:38:02,363 --> 00:38:04,661
I knew I shouldn't date out of my league,
I knew it.
864
00:38:04,741 --> 00:38:07,085
When she first asked me out,
I thought it was a prank.
865
00:38:07,160 --> 00:38:10,084
I could feel her pulling away,
but I thought it was work.
866
00:38:10,163 --> 00:38:11,540
- I'm gonna be sick.
- No, no, no.
867
00:38:11,831 --> 00:38:13,253
- Give him some Madeira.
- Yeah, yeah, yeah.
868
00:38:13,333 --> 00:38:15,427
- Yeah.
- Peter, that's it. Just take a sip.
869
00:38:16,169 --> 00:38:18,547
- I'll get you a soft cheese!
- Yes!
870
00:38:20,048 --> 00:38:21,470
This is so stupid.
871
00:38:21,549 --> 00:38:25,224
Yeah, but this way no one can
definitively ID our face.
872
00:38:25,595 --> 00:38:27,268
Old people. Perfect.
873
00:38:28,890 --> 00:38:31,063
Any brand is fine.
874
00:38:31,184 --> 00:38:32,527
What's that on your face?
875
00:38:32,769 --> 00:38:33,986
A detoxifying mud mask.
876
00:38:34,062 --> 00:38:36,156
Look, we need a burner phone, okay?
877
00:38:36,231 --> 00:38:40,156
- Here's some cash.
- Again, a burner phone,
878
00:38:40,235 --> 00:38:42,909
and you can find that behind the counter.
879
00:38:43,029 --> 00:38:44,747
- Okay. We heard you.
-lnside.
880
00:38:44,823 --> 00:38:48,043
You baby boomers are so demanding.
881
00:38:48,117 --> 00:38:49,414
I know.
882
00:38:49,494 --> 00:38:51,747
- Jesus. Come on, Ma.
- I'm sick and tired of this shit.
883
00:38:53,957 --> 00:38:55,209
I can't believe he's dead.
884
00:38:56,668 --> 00:38:59,763
- And it's, like, all my fault.
- No, no.
885
00:39:00,338 --> 00:39:02,716
It really is a tragedy, you know?
886
00:39:04,843 --> 00:39:08,347
He could have been a scientist
that was gonna cure cancer or something.
887
00:39:09,430 --> 00:39:11,933
- It's nice of you to say.
- Yeah.
888
00:39:13,393 --> 00:39:15,612
Guys, is he looking, like, straight at me?
889
00:39:18,022 --> 00:39:19,524
- Oh, my God, he's...
- Yeah. Yeah.
890
00:39:19,607 --> 00:39:21,234
He's looking at me, right?
891
00:39:25,780 --> 00:39:27,202
Hi, baby boy.
892
00:39:28,032 --> 00:39:29,705
Mummy Hubbard's here.
893
00:39:30,076 --> 00:39:31,874
She's gonna send you home.
894
00:39:33,705 --> 00:39:35,207
Okay-
895
00:39:35,290 --> 00:39:36,633
Sleep now.
896
00:39:37,542 --> 00:39:39,920
Oh, no. Jesus, no. No, no, no.
897
00:39:40,044 --> 00:39:41,671
- Okay, why don't we...
- I don't like it, I don't like it,
898
00:39:41,796 --> 00:39:42,888
- I don't like it.
- Guys, I got it.
899
00:39:43,256 --> 00:39:44,883
- I got it.
- I'm done.
900
00:39:44,966 --> 00:39:46,684
- I'm done.
- There we go.
901
00:39:47,135 --> 00:39:48,478
He looks good, right?
902
00:39:49,304 --> 00:39:51,181
Totally.
903
00:39:56,811 --> 00:39:58,984
- Oh, my God, Jess.
- What?
904
00:39:59,105 --> 00:40:00,527
Look at this ring.
905
00:40:00,648 --> 00:40:02,946
It's even bigger in real life
than it is on Skype.
906
00:40:03,026 --> 00:40:04,653
Yeah, he did a good job.
907
00:40:05,320 --> 00:40:06,367
You guys skYpe?
908
00:40:06,654 --> 00:40:08,327
- Yes.
- Do we?
909
00:40:08,740 --> 00:40:09,832
Yes.
910
00:40:10,283 --> 00:40:14,379
It's really nice to just sort of,
you know, see the person
911
00:40:14,579 --> 00:40:16,502
when you're talking to them.
912
00:40:16,873 --> 00:40:18,466
- I didn't know that.
- Yes.
913
00:40:18,541 --> 00:40:19,884
You don't know Skype?
914
00:40:19,959 --> 00:40:22,053
Skype is a free video calling app.
915
00:40:22,170 --> 00:40:23,592
- You should...
- No, I know what Skype is.
916
00:40:23,671 --> 00:40:25,890
Jess, you said you couldn't
remember your password.
917
00:40:27,175 --> 00:40:29,177
Well, it is really hard to sign in.
918
00:40:32,388 --> 00:40:33,435
- Oh, shit!
- Shit!
919
00:40:33,556 --> 00:40:35,479
- Whose dog is that?
- Go away! Go away!
920
00:40:35,683 --> 00:40:37,185
- Go! Go, go.
- Charlie? Here, boy!
921
00:40:37,352 --> 00:40:39,525
- The owner is coming towards the house.
- Oh, God.
922
00:40:39,604 --> 00:40:41,527
No, no, no. You're being too loud.
923
00:40:41,940 --> 00:40:43,942
I can speak to animals,
we have a deep understanding,
924
00:40:44,025 --> 00:40:45,072
-so I got this.
- Charlie?
925
00:40:45,193 --> 00:40:46,695
- Just go!
- Okay, be careful, though.
926
00:40:46,778 --> 00:40:48,030
- Okay.
- Here, boy!
927
00:40:48,112 --> 00:40:50,331
Okay, Charlie. Come on.
928
00:40:50,406 --> 00:40:52,033
Come on, come on.
929
00:40:53,201 --> 00:40:54,248
Shit!
930
00:40:56,120 --> 00:40:57,542
- Charlie!
- You stay. I'm bringing him to you.
931
00:40:57,622 --> 00:40:59,670
This is impossible, anybody can see
into the house from the beach.
932
00:40:59,749 --> 00:41:01,171
- This is crazy.
- I know.
933
00:41:01,250 --> 00:41:03,218
If someone reports it
before we do, we're dead.
934
00:41:03,544 --> 00:41:06,047
Well, we just... We have
to get the body out of sight, that's all.
935
00:41:06,130 --> 00:41:07,803
- Yeah, okay.
- All right.
936
00:41:07,882 --> 00:41:08,974
- Okay.
- You all right?
937
00:41:09,050 --> 00:41:10,097
- You all right?
- Good.
938
00:41:10,468 --> 00:41:13,017
Oh, my God, Pip,
I can see all of his teeth marks.
939
00:41:13,096 --> 00:41:14,643
That looks really bad.
940
00:41:14,722 --> 00:41:16,474
No, no, no. This is...
941
00:41:16,557 --> 00:41:17,979
That's not... I'm good.
942
00:41:18,059 --> 00:41:19,777
Yeah, she's fine. Look at her in the eyes.
943
00:41:19,978 --> 00:41:22,401
Okay? So let's just get the body out of sight,
944
00:41:22,480 --> 00:41:24,778
and then we'll put him back
before we call the cops. Yeah?
945
00:41:24,857 --> 00:41:26,029
- Let's do it. Right?
- Yes.
946
00:41:26,109 --> 00:41:27,952
- Let's go! Okay!
- Let's do it.
947
00:41:28,361 --> 00:41:29,863
Hold the door. Hang on one sec.
948
00:41:29,946 --> 00:41:31,664
- Got it.
- There's two steps here. Hold on.
949
00:41:31,739 --> 00:41:33,741
- Yeah, we got it.
- There's two steps.
950
00:41:34,242 --> 00:41:35,664
- Put him down.
- That was me.
951
00:41:35,743 --> 00:41:37,245
Can somebody turn the lights on?
952
00:41:37,328 --> 00:41:39,126
- I'll get it.
- There we go.
953
00:41:39,205 --> 00:41:40,331
- That's better.
- Oh, God!
954
00:41:40,415 --> 00:41:42,463
Shit! Alice, cover the body!
955
00:41:42,542 --> 00:41:43,885
Why? Why? Why?
956
00:41:43,960 --> 00:41:45,462
Pippa, what did you do?
957
00:41:46,045 --> 00:41:48,343
This is a poltergeist situation.
958
00:41:48,423 --> 00:41:49,845
I'm not doing anything.
959
00:41:49,924 --> 00:41:51,471
- All right.
- There's got to be a fuse box.
960
00:41:53,219 --> 00:41:55,563
- Oh, God. There is a taxi.
- Oh, no, no.
961
00:41:55,638 --> 00:41:57,015
There is a taxi right here.
962
00:41:57,265 --> 00:41:59,563
No! No, no, no.
963
00:42:00,143 --> 00:42:01,235
No, thank you.
964
00:42:01,477 --> 00:42:02,820
- Cover the body.
- Hide me. Hide me.
965
00:42:03,146 --> 00:42:04,489
- Balls!
- Jesus Christ.
966
00:42:04,605 --> 00:42:06,448
Find a quilt. Find a fucking quilt.
967
00:42:06,774 --> 00:42:08,651
- What the...
- Jesus!
968
00:42:09,193 --> 00:42:11,696
- No. My water broke! My water broke!
- What?
969
00:42:11,779 --> 00:42:12,951
No, no, I just peed.
970
00:42:13,239 --> 00:42:15,037
- I have no control over this.
- Pippa.
971
00:42:15,700 --> 00:42:17,543
Close, you fuck.
972
00:42:18,119 --> 00:42:20,247
- Here you go, sir. Thank you.
- Thought I peed. I didn't pee.
973
00:42:20,329 --> 00:42:22,127
- Thank you very much for the ride.
- Thank you.
974
00:42:22,206 --> 00:42:24,880
- Safe home!
- What the fuck is going on in here?
975
00:42:24,959 --> 00:42:26,961
We're starting a garage band.
Do you guys play bass?
976
00:42:27,045 --> 00:42:28,922
We're hiding a body.
What do you think we're doing?
977
00:42:29,047 --> 00:42:30,924
Stop saying "body" so many times.
978
00:42:31,007 --> 00:42:32,384
- Alice, what the hell are you doing, man?
- Sorry.
979
00:42:32,467 --> 00:42:33,844
- Come on.
- God!
980
00:42:33,926 --> 00:42:35,724
Lift him up with your legs.
Lift with your legs.
981
00:42:36,345 --> 00:42:38,268
I swear to God,
he's getting heavier every time.
982
00:42:38,347 --> 00:42:39,473
Just hold one second.
983
00:42:39,557 --> 00:42:40,900
- There's two stairs up here.
- No!
984
00:42:40,975 --> 00:42:42,852
- I got it.
- Let's take a break. Let's take a break.
985
00:42:42,935 --> 00:42:43,982
Break, break, break.
986
00:42:44,103 --> 00:42:45,355
- No, no, no.
- Okay.
987
00:42:45,480 --> 00:42:47,107
- Okay.
- I am out of shape.
988
00:42:47,190 --> 00:42:49,488
- Really good.
- Quick question.
989
00:42:50,068 --> 00:42:51,490
Why are we moving the dead stripper?
990
00:42:52,153 --> 00:42:54,247
The whole house is made out of glass.
991
00:42:54,322 --> 00:42:57,121
This is impossible.
You can see in everywhere.
992
00:42:57,617 --> 00:42:59,870
Where could we put him
that he's not gonna be seen?
993
00:43:12,048 --> 00:43:13,300
So, what do you think, Uncle Jack?
994
00:43:13,674 --> 00:43:16,427
They could charge you
with involuntary manslaughter,
995
00:43:16,511 --> 00:43:17,888
but it's not that easy to prove.
996
00:43:18,513 --> 00:43:19,639
- Thank God.
- Well, that's not bad.
997
00:43:19,722 --> 00:43:22,100
- That's okay.
- Just don't touch the body or the scene,
998
00:43:22,183 --> 00:43:23,901
-and you'll be fine.
- What?
999
00:43:24,018 --> 00:43:26,146
Okay, so actually,
we have already moved him
1000
00:43:26,229 --> 00:43:27,446
to a sex swing, Your Honor.
1001
00:43:27,772 --> 00:43:28,819
What?
1002
00:43:28,898 --> 00:43:32,778
I said, "Actually, we have already moved him
to a sex swing, Your Honor."
1003
00:43:32,860 --> 00:43:33,986
I heard you.
1004
00:43:35,196 --> 00:43:37,119
You knowingly tampered with the scene,
1005
00:43:37,198 --> 00:43:39,451
which means you're guilty
of accessory after the fact,
1006
00:43:39,534 --> 00:43:43,880
and they'll have a strong case
for involuntary manslaughter.
1007
00:43:43,996 --> 00:43:45,623
Wait, what does that mean?
1008
00:43:45,706 --> 00:43:47,674
Up to 15 years in prison.
1009
00:43:47,792 --> 00:43:50,170
- What?
- Fifteen'?
1010
00:43:50,253 --> 00:43:52,972
- Well, what can we do?
- Are we on an open line here, girls?
1011
00:43:53,047 --> 00:43:54,890
- It's a burner phone.
- Good.
1012
00:43:55,049 --> 00:43:56,722
Like I told Rob Lowe,
1013
00:43:57,218 --> 00:44:00,893
if there's no body, there's no case.
1014
00:44:04,308 --> 00:44:06,151
We can't just chop him up.
1015
00:44:06,811 --> 00:44:09,815
You know what?
I'll just tell the cops it was just me.
1016
00:44:10,231 --> 00:44:12,279
No, we all moved the body.
1017
00:44:13,067 --> 00:44:14,319
It's a crime.
1018
00:44:14,402 --> 00:44:17,656
Well, yeah, but if we just,
like, explain the situation...
1019
00:44:17,738 --> 00:44:19,706
What are you talking about, "Explain"?
1020
00:44:19,782 --> 00:44:22,456
Last year, a guy in Tampa,
he threatened to kill his wife,
1021
00:44:22,535 --> 00:44:23,878
so she fired a warning shot,
1022
00:44:23,953 --> 00:44:26,081
and she went to jail for 20 years.
1023
00:44:26,706 --> 00:44:29,425
This country
should be burned to the ground!
1024
00:44:31,586 --> 00:44:33,054
Shit.
1025
00:44:34,547 --> 00:44:36,595
I was so close. Peter.
1026
00:44:37,300 --> 00:44:38,768
My career.
1027
00:44:38,885 --> 00:44:40,432
It's all over, just like that.
1028
00:44:41,596 --> 00:44:43,519
I'm gonna do real time.
1029
00:44:43,890 --> 00:44:44,937
Maybe life.
1030
00:44:45,016 --> 00:44:46,484
You guys are gonna get off with a few years.
1031
00:44:46,559 --> 00:44:49,438
I can't do any years.
I'm in the middle of a custody battle.
1032
00:44:49,770 --> 00:44:50,737
- What?
- What?
1033
00:44:50,813 --> 00:44:51,860
What?
1034
00:44:54,317 --> 00:44:56,160
Malcolm and I separated six months ago.
1035
00:44:57,111 --> 00:44:58,363
You didn't tell me.
1036
00:44:59,155 --> 00:45:01,078
Yeah, you've been a little preoccupied, Jess.
1037
00:45:02,158 --> 00:45:03,705
Why didn't you tell me?
1038
00:45:04,535 --> 00:45:06,162
I didn't need your judgment.
1039
00:45:06,454 --> 00:45:08,707
Blair, I would neverjudge you
for something like that.
1040
00:45:10,499 --> 00:45:13,423
Oh, my God, my students.
1041
00:45:13,502 --> 00:45:15,300
They idolize me.
1042
00:45:15,379 --> 00:45:18,553
They think I'm, like, the best fucking adult
1043
00:45:18,633 --> 00:45:21,056
in the whole fucking world.
1044
00:45:21,135 --> 00:45:22,557
They'll turn to crime.
1045
00:45:23,137 --> 00:45:24,810
I can't go to jail.
1046
00:45:24,931 --> 00:45:26,774
I couldn't even make it
through the first episode
1047
00:45:26,849 --> 00:45:28,146
oi Orange ls the New Black.
1048
00:45:28,726 --> 00:45:29,978
None of us can.
1049
00:45:30,811 --> 00:45:32,233
It's too soapy, right?
1050
00:45:32,605 --> 00:45:35,074
No, I meant none of us can go to jail.
1051
00:45:35,316 --> 00:45:36,488
Wait, you guys-
1052
00:45:36,776 --> 00:45:39,780
Even if we don't get charged
with this tampering with evidence thing,
1053
00:45:39,862 --> 00:45:41,409
we don't know who this man is.
1054
00:45:41,489 --> 00:45:43,241
His family could come seek revenge.
1055
00:45:43,324 --> 00:45:46,123
He could be part of a cartel
that's gonna cut off our toes
1056
00:45:46,202 --> 00:45:47,249
and stick them up our bums.
1057
00:45:47,328 --> 00:45:48,329
She's right.
1058
00:45:48,496 --> 00:45:50,874
We'll have to look over our shoulders
for the rest of our lives.
1059
00:45:52,250 --> 00:45:54,002
He did say that
1060
00:45:55,336 --> 00:45:57,759
it would be hard to convict
1061
00:45:58,673 --> 00:46:00,846
with no body.
1062
00:46:01,509 --> 00:46:04,388
I mean, it was an accident.
1063
00:46:04,637 --> 00:46:06,639
And he's not part
of an escort company, you know?
1064
00:46:06,722 --> 00:46:08,520
So I don't think anybody knows he's here.
1065
00:46:15,356 --> 00:46:16,699
We got to get rid of him.
1066
00:46:16,857 --> 00:46:17,983
- We gotta, right?
- Yeah.
1067
00:46:18,067 --> 00:46:19,193
- We do.
- We have to.
1068
00:46:19,277 --> 00:46:21,450
- I mean, we don't want to.
- No, of course we don't want to.
1069
00:46:21,570 --> 00:46:22,742
We didn't want to kill him.
1070
00:46:22,822 --> 00:46:24,119
- We have no other option.
- But we have to.
1071
00:46:24,198 --> 00:46:25,450
- Of course we have to.
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
1072
00:46:25,533 --> 00:46:26,534
Must.
1073
00:46:28,744 --> 00:46:30,712
Hey, it's Blair. Don't leave a message.
1074
00:46:30,997 --> 00:46:33,625
Okay. That's it. None of them are picking up.
1075
00:46:33,708 --> 00:46:35,176
That means something really bad happened.
1076
00:46:35,251 --> 00:46:39,006
Dude, this is, like, the third girlfriend
that's cheated on you.
1077
00:46:39,422 --> 00:46:41,470
What is that? What's going on, buddy?
1078
00:46:41,549 --> 00:46:43,643
Does your dick bend weird
when it gets hard?
1079
00:46:43,718 --> 00:46:44,765
No.
1080
00:46:44,885 --> 00:46:46,387
- All right.
- Doesn't matter.
1081
00:46:46,721 --> 00:46:49,725
Let's get you on Tinder right now,
so you can start on a rebound.
1082
00:46:49,890 --> 00:46:52,564
- No, I don't want to be on Tinder, okay?
- Come on.
1083
00:46:52,643 --> 00:46:55,192
You've gotten over other girls,
you can get over her.
1084
00:46:55,271 --> 00:46:59,196
Yeah, this isn't some girl, this is Jess.
I'm not gonna get over her, you know?
1085
00:46:59,275 --> 00:47:00,492
And I don't want to get over her.
1086
00:47:00,651 --> 00:47:02,403
Then, this time, do something about it, Peter.
1087
00:47:07,074 --> 00:47:08,291
You're right.
1088
00:47:08,784 --> 00:47:11,003
You're right, I got to go to Miami,
and I got to win her back.
1089
00:47:11,078 --> 00:47:13,501
- Yes, dude. Yes. Awesome.
- Okay, okay.
1090
00:47:13,581 --> 00:47:17,461
The first flight out of Charleston
gets in at 10:00 a.m. tomorrow morning.
1091
00:47:17,543 --> 00:47:18,669
- No.
- There is a train
1092
00:47:18,753 --> 00:47:22,178
that gets there tomorrow afternoon
and there's room in the quiet car.
1093
00:47:22,590 --> 00:47:24,433
Not quick enough. You got to sad astronaut.
1094
00:47:25,968 --> 00:47:27,094
What?
1095
00:47:27,678 --> 00:47:29,146
He has to sad astronaut.
1096
00:47:29,472 --> 00:47:30,724
- Okay, what is that?
- That's nothing to me.
1097
00:47:30,806 --> 00:47:32,683
- Sad astronaut?
- That news story?
1098
00:47:32,767 --> 00:47:33,984
Okay-
1099
00:47:35,853 --> 00:47:37,605
Lisa Marie Nowak was an astronaut.
1100
00:47:39,690 --> 00:47:42,113
And she was in love
with another astronaut named Will.
1101
00:47:42,735 --> 00:47:45,739
Now, Will cheated on Lisa
with some hottie Air Force captain.
1102
00:47:45,863 --> 00:47:48,958
Lisa found out and was pissed.
1103
00:47:49,325 --> 00:47:51,794
So, Lisa decided to deal with it.
1104
00:47:53,037 --> 00:47:55,540
Once and for all.
And she got a bunch of adult diapers,
1105
00:47:55,873 --> 00:47:57,216
so she wouldn't have to piss on the way,
1106
00:47:57,583 --> 00:47:59,756
and she drove straight from
Houston to Orlando
1107
00:47:59,960 --> 00:48:04,136
to, like, kidnap the Air Force...
It's... The story gets dark quick.
1108
00:48:04,548 --> 00:48:08,428
Point is, she used that crazy
astrophysicist brain
1109
00:48:09,011 --> 00:48:10,558
to find the quickest way to Florida.
1110
00:48:11,472 --> 00:48:14,271
- You want to get Jess back, right?
- Yeah.
1111
00:48:14,975 --> 00:48:17,774
Then you got to sad astronaut, bro.
1112
00:48:19,355 --> 00:48:21,153
Let's get some diapers.
1113
00:48:36,622 --> 00:48:38,875
Not this brand! These leak!
1114
00:49:10,948 --> 00:49:13,576
- Jesus Christ.
- It's not that bad.
1115
00:49:13,784 --> 00:49:15,582
I think it's the body on top.
1116
00:49:16,495 --> 00:49:18,293
- Okay, okay, okay, okay-
- Okay.
1117
00:49:19,039 --> 00:49:21,792
Okay, wait, does anyone know
how to actually drive this thing, or...
1118
00:49:21,876 --> 00:49:22,877
I could do it.
1119
00:49:23,419 --> 00:49:28,220
I took one to school every day growing up,
so, I feel pretty confident.
1120
00:49:28,299 --> 00:49:29,425
- Great.
- Perfect.
1121
00:49:30,551 --> 00:49:31,677
- Hello!
- Shit.
1122
00:49:32,219 --> 00:49:34,688
- Hello!
- Oh, my gosh. Shit!
1123
00:49:34,763 --> 00:49:36,060
- The neighbors!
- Get him off. Get him off.
1124
00:49:36,140 --> 00:49:37,483
Okay, oh, my God, oh, my God,
what do we do?
1125
00:49:37,558 --> 00:49:39,356
- No, no... Okay. All right.
- No, no!
1126
00:49:42,813 --> 00:49:44,281
-30 happy to see you.
- Okay.
1127
00:49:44,440 --> 00:49:46,363
- Nope.
- Dang.
1128
00:49:46,984 --> 00:49:48,827
We hoped you were skinny-dipping.
1129
00:49:49,403 --> 00:49:50,529
- No.
- No.
1130
00:49:50,613 --> 00:49:51,660
- Nope.
- Okay.
1131
00:49:51,864 --> 00:49:54,743
- My, my.
- What do we have here?
1132
00:49:58,412 --> 00:50:02,713
You know, I think they just wanted
to make love in international waters.
1133
00:50:02,958 --> 00:50:05,256
- Yeah.
- Maybe they need our help.
1134
00:50:06,462 --> 00:50:09,557
No. I think we should probably let them
do their thing, you know?
1135
00:50:09,798 --> 00:50:11,220
So, let's just...
1136
00:50:11,634 --> 00:50:13,728
This certainly gets me in the mood.
1137
00:50:14,386 --> 00:50:15,683
Hey, Blair.
1138
00:50:15,888 --> 00:50:18,516
- You need a tampon?
- Maybe.
1139
00:50:19,225 --> 00:50:21,523
We just opened
a bottle of Chateauneuf du Pape,
1140
00:50:21,602 --> 00:50:24,230
and we're listening to some
remastered Fleetwood Mac.
1141
00:50:24,897 --> 00:50:26,945
- That's so nice.
- It is so good,
1142
00:50:27,024 --> 00:50:29,368
you could hear the cocaine in Stevie's voice.
1143
00:50:29,443 --> 00:50:30,740
- I bet.
- We'd love for you to join us.
1144
00:50:30,819 --> 00:50:32,742
- That's so sweet.
- No pressure.
1145
00:50:32,821 --> 00:50:35,074
Unless it's asked for.
1146
00:50:36,116 --> 00:50:37,333
Okay-
1147
00:50:37,868 --> 00:50:39,370
I am fully exhausted.
1148
00:50:39,453 --> 00:50:41,581
- So tired, you know?
- Understood.
1149
00:50:41,664 --> 00:50:43,337
We're fluent in body language.
1150
00:50:43,415 --> 00:50:44,917
I bet you are.
1151
00:50:47,670 --> 00:50:49,092
- Goodnight.
- Goodnight.
1152
00:50:49,296 --> 00:50:50,639
All right.
1153
00:50:53,801 --> 00:50:54,848
- God.
- Oh, my God.
1154
00:50:54,927 --> 00:50:56,679
- Pippa. They're gone. Pippa.
- They're moving out.
1155
00:50:56,762 --> 00:50:58,355
- What is going on there?
- Pippa!
1156
00:50:58,430 --> 00:50:59,647
- Pippa!
- What?
1157
00:50:59,848 --> 00:51:01,350
Oh, my God.
1158
00:51:01,433 --> 00:51:02,810
Yeah. Okay.
1159
00:51:05,229 --> 00:51:06,572
- Sorry.
- Dude.
1160
00:51:06,689 --> 00:51:08,362
- Let's dump him, yeah?
- Yeah, let's dump him.
1161
00:51:08,440 --> 00:51:09,657
Let's do the dump.
1162
00:51:16,615 --> 00:51:18,037
Okay, Spanish language CDs.
1163
00:51:18,158 --> 00:51:21,537
If Jess hooked up with a Spanish speaker,
you're gonna want to reason with him.
1164
00:51:22,204 --> 00:51:25,583
And I got this generic Russian Adderall.
My little brother ordered it online.
1165
00:51:25,666 --> 00:51:26,883
It will help you focus.
1166
00:51:26,959 --> 00:51:29,963
It's super strong, but it is expired, so...
1167
00:51:30,212 --> 00:51:31,464
- Thank you so much.
- Hey.
1168
00:51:31,547 --> 00:51:32,969
- I love you.
- I love you, too, dude.
1169
00:51:33,048 --> 00:51:35,301
- Get her back.
- Thanks.
1170
00:51:38,304 --> 00:51:39,556
You are peeing.
1171
00:51:39,638 --> 00:51:41,140
I'm so scared.
1172
00:51:42,850 --> 00:51:45,569
I feel like we should say something.
1173
00:51:45,853 --> 00:51:46,979
- Yeah.
- Yeah. Good idea.
1174
00:51:48,522 --> 00:51:50,240
We're really sorry.
1175
00:51:50,733 --> 00:51:53,077
- You deserved better.
- Yeah.
1176
00:51:53,319 --> 00:51:56,038
There's nothing we could do
to bring you back, but...
1177
00:51:56,363 --> 00:51:59,833
We promise to spend the rest of our lives
trying to be better people.
1178
00:52:01,660 --> 00:52:03,162
We owe that to you.
1179
00:52:05,289 --> 00:52:06,586
God, we're so sorry.
1180
00:52:07,291 --> 00:52:08,338
So sorry.
1181
00:52:08,709 --> 00:52:09,881
So sorry, man.
1182
00:52:10,419 --> 00:52:11,671
We suck.
1183
00:52:15,549 --> 00:52:17,301
Okay, you can dump him now!
1184
00:52:17,676 --> 00:52:19,303
Aye aye, Captain.
1185
00:52:24,016 --> 00:52:26,110
This never happened. Right?
1186
00:52:26,852 --> 00:52:28,820
- Nope.
Jthappened.
1187
00:52:29,104 --> 00:52:30,276
Right?
1188
00:52:30,898 --> 00:52:32,775
- No, we're not gonna talk about it.
- Got it, got it.
1189
00:52:34,818 --> 00:52:36,286
Okay, bye.
1190
00:52:37,946 --> 00:52:39,698
That could have been more delicate.
1191
00:52:43,744 --> 00:52:44,996
She's going really fast.
1192
00:52:45,621 --> 00:52:46,747
I did it!
1193
00:52:46,830 --> 00:52:49,583
- Oh, my God, what the fuck is she doing?
- What is she doing?
1194
00:52:51,043 --> 00:52:52,716
Holy shit!
1195
00:52:53,379 --> 00:52:55,632
- Oh, my God!
- Are you okay?
1196
00:52:56,423 --> 00:52:58,266
I'm good. I'm really good.
1197
00:52:59,009 --> 00:53:01,683
Are you sure,
'cause you landed right on your neck.
1198
00:53:01,887 --> 00:53:04,891
Yeah, I just did a sort of straight shot,
landed on the neck,
1199
00:53:04,973 --> 00:53:06,725
snap, and we're back up.
1200
00:53:07,142 --> 00:53:08,268
- It was good.
- What happened?
1201
00:53:08,352 --> 00:53:09,774
I thought you knew
how to drive those things.
1202
00:53:09,853 --> 00:53:13,574
Yeah, no, I definitely do, but
I think the gas and the brake are different
1203
00:53:13,649 --> 00:53:15,151
in Australia, so I got confused.
1204
00:53:15,442 --> 00:53:18,366
- How are you alive right now?
- I don't know.
1205
00:53:18,487 --> 00:53:20,114
But I'll take it.
1206
00:53:22,533 --> 00:53:24,911
Well, body dumped, girl's alive.
1207
00:53:25,828 --> 00:53:27,922
- What's next?
- We should get the fuck out of here.
1208
00:53:27,996 --> 00:53:29,589
- Great idea.
- Yeah, I like that.
1209
00:53:30,124 --> 00:53:32,343
- Let's do that.
- You sure you're okay?
1210
00:53:36,755 --> 00:53:37,756
Guys?
1211
00:53:38,173 --> 00:53:40,050
She should probably get a CAT scan.
1212
00:53:40,134 --> 00:53:41,260
Okay-
1213
00:53:43,011 --> 00:53:44,103
She's fine.
1214
00:53:47,391 --> 00:53:50,065
- Is there any more pizza left?
- I don't think so.
1215
00:53:50,144 --> 00:53:51,145
No!
1216
00:53:51,478 --> 00:53:52,730
Jesus, dude, we can order more.
1217
00:53:52,813 --> 00:53:54,440
No, not that. That!
1218
00:53:54,732 --> 00:53:56,575
- What?
- The sexy neighbors!
1219
00:53:56,650 --> 00:53:58,527
They have footage of us dumping the body.
1220
00:53:58,902 --> 00:54:00,575
We should just turn ourselves in, right?
1221
00:54:00,738 --> 00:54:02,240
- We're fucked.
- No.
1222
00:54:02,489 --> 00:54:05,333
We got rid of the body. We just have to
get rid of the footage, that's all.
1223
00:54:05,409 --> 00:54:06,456
- Right?
- Yes.
1224
00:54:06,702 --> 00:54:07,874
- Yep. Yep.
- Yeah, okay.
1225
00:54:07,953 --> 00:54:09,671
- Yes.
- Well, how?
1226
00:54:15,377 --> 00:54:16,503
No.
1227
00:54:17,254 --> 00:54:18,301
Absolutely not.
1228
00:54:18,380 --> 00:54:19,757
Thank you.
1229
00:54:27,264 --> 00:54:29,016
Your house is so...
1230
00:54:30,726 --> 00:54:32,854
- Funky.
- Thank you.
1231
00:54:33,145 --> 00:54:34,317
You should see our panic room.
1232
00:54:41,069 --> 00:54:42,241
May I?
1233
00:54:49,286 --> 00:54:52,130
It's happening. God, you make me red-hot.
1234
00:55:04,426 --> 00:55:06,645
You know what would be really, really sexy?
1235
00:55:07,012 --> 00:55:08,229
Please tell me.
1236
00:55:08,889 --> 00:55:10,015
If we got this on tape.
1237
00:55:12,017 --> 00:55:14,111
You naughty girl.
1238
00:55:17,397 --> 00:55:21,994
Actually, I noticed that you guys have
these cameras outside and it's always been
1239
00:55:22,486 --> 00:55:26,241
a fantasy of mine to get caught
on a security camera, so...
1240
00:55:29,034 --> 00:55:30,081
Mesdemoiselles?
1241
00:55:30,953 --> 00:55:32,421
Okay. Okay.
1242
00:55:35,666 --> 00:55:36,838
Thank you.
1243
00:55:47,886 --> 00:55:49,012
Okay-
1244
00:55:52,933 --> 00:55:56,153
- Okay. Yeah.
- Is it okay that we're watching this?
1245
00:55:56,562 --> 00:56:00,317
Yeah, we're watching for Blair.
You know, for her safety. We're monitoring.
1246
00:56:00,440 --> 00:56:02,784
- Man, Blair looks great.
- Yeah, she looks great.
1247
00:56:03,151 --> 00:56:04,494
You ready?
1248
00:56:06,071 --> 00:56:07,869
- Yeah, think so.
- All right.
1249
00:56:10,701 --> 00:56:11,953
Relax.
1250
00:56:12,619 --> 00:56:13,666
I've got you.
1251
00:56:13,996 --> 00:56:15,418
- Holy shit!
- My...
1252
00:56:15,622 --> 00:56:17,920
- Interesting.
- She's showing off. To me.
1253
00:56:18,250 --> 00:56:19,672
Yes! Yes!
1254
00:56:19,751 --> 00:56:21,003
Give me those. Give me those.
1255
00:56:34,850 --> 00:56:36,648
Hey, it's Jess. Leave a message.
1256
00:56:37,019 --> 00:56:38,396
Jess, it's Peter.
1257
00:56:39,646 --> 00:56:41,068
How are you?
1258
00:56:43,650 --> 00:56:46,995
Just calling again. Okay. Oh, man.
1259
00:56:47,404 --> 00:56:49,077
What a story this'll be.
1260
00:56:49,573 --> 00:56:51,667
For the grandkids. If we get married.
1261
00:56:52,534 --> 00:56:54,957
Do me a favor, call me back.
Let me know you're okay.
1262
00:56:57,915 --> 00:57:00,009
I love you so much. Please call me. Bye.
1263
00:57:17,017 --> 00:57:18,690
Hey, it's Jess. Leave a message.
1264
00:57:19,770 --> 00:57:20,942
Jess!
1265
00:57:21,313 --> 00:57:22,439
Yes!
1266
00:57:30,822 --> 00:57:34,201
I would love a copy of the tape, you know,
1267
00:57:34,284 --> 00:57:37,128
for, like, jerking off later, whatever.
1268
00:57:37,621 --> 00:57:39,339
Me, too. What's the tape?
1269
00:57:40,290 --> 00:57:42,884
The tape. The naughty tape we just made.
1270
00:57:42,960 --> 00:57:44,507
You know, the DVD or the...
1271
00:57:44,836 --> 00:57:46,588
You know, from the cameras.
1272
00:57:47,839 --> 00:57:49,216
Those don't work.
1273
00:57:49,508 --> 00:57:52,728
- Excuse me, what?
- Yeah, they don't work, like she said.
1274
00:57:52,844 --> 00:57:54,892
But we know that's not what this was about.
1275
00:57:54,972 --> 00:57:56,770
Right? This was fantasy fulfillment.
1276
00:57:57,307 --> 00:57:59,730
- Creating a mise en scne.
- I'm sorry. Why...
1277
00:58:01,269 --> 00:58:04,239
Why would someone have
security cameras that don't work?
1278
00:58:04,481 --> 00:58:05,903
They didn't charge us
for the first three months.
1279
00:58:05,983 --> 00:58:07,360
After that, we didn't want
to pay for the service.
1280
00:58:07,651 --> 00:58:09,119
You know, they keep out the riffraff.
1281
00:58:09,444 --> 00:58:11,822
You'll just have to jerk off as the Italians do.
1282
00:58:12,364 --> 00:58:13,991
To your memories.
1283
00:58:16,576 --> 00:58:20,297
Wait, so, Blair, so there's no footage?
1284
00:58:21,498 --> 00:58:22,499
No.
1285
00:58:23,542 --> 00:58:24,964
Oh, my gosh. So we're in the clear!
1286
00:58:25,043 --> 00:58:26,295
That's great.
1287
00:58:27,004 --> 00:58:29,427
- Yeah.
- She was so intuitive.
1288
00:58:31,425 --> 00:58:33,644
She was inside me.
1289
00:58:34,636 --> 00:58:36,183
And then she was outside me.
1290
00:58:38,515 --> 00:58:40,142
And then she was me.
1291
00:58:41,351 --> 00:58:44,901
- So, we're good.
- Almost, except I probably have HPV now.
1292
00:58:45,313 --> 00:58:46,439
Whatever. We all have HPV.
1293
00:58:46,648 --> 00:58:48,992
I mean, I don't have HPV.
1294
00:58:49,484 --> 00:58:54,115
Alice, they say if you had sex
after the year 1991, you have HPV.
1295
00:58:54,781 --> 00:58:56,749
Then, I mean, I definitely have HPV then.
1296
00:58:56,992 --> 00:58:59,040
I have, like, clumps and clumps of it.
1297
00:59:00,579 --> 00:59:03,048
Cool. Let's clean up
and get the hell out of here.
1298
00:59:03,248 --> 00:59:04,340
Okay-
1299
00:59:30,108 --> 00:59:31,576
- Okay.
- Looks pretty good.
1300
00:59:31,651 --> 00:59:33,028
- We did good.
- Got it.
1301
00:59:33,111 --> 00:59:36,081
- Yes. Nice. High five, everyone.
- Lovely.
1302
00:59:44,122 --> 00:59:46,216
This child is not my son.
1303
00:59:53,381 --> 00:59:55,475
No, no, no, no, no, no, no.
1304
00:59:59,221 --> 01:00:01,315
Shit. My pants.
1305
01:00:05,227 --> 01:00:07,195
I don't have time for this.
1306
01:00:16,780 --> 01:00:18,032
Good evening, Officer.
1307
01:00:18,156 --> 01:00:19,658
How can I be of service to you?
1308
01:00:20,200 --> 01:00:22,168
- Sir, you been drinking?
- Absolutely not.
1309
01:00:22,452 --> 01:00:25,126
I did do a wine tasting earlier this evening,
Italian reds mostly,
1310
01:00:25,205 --> 01:00:26,798
but you don't really drink it, you mostly spit.
1311
01:00:26,873 --> 01:00:28,170
You take sips and you spit into a bucket.
1312
01:00:28,250 --> 01:00:30,673
What the... All right, sir, I'm gonna ask
you to get out of the vehicle.
1313
01:00:30,752 --> 01:00:31,844
- No.
- Now!
1314
01:00:31,920 --> 01:00:33,217
- Officer. ..
- Now!
1315
01:00:33,421 --> 01:00:35,264
Hands. Move slow.
1316
01:00:42,305 --> 01:00:43,602
Officer, I can explain.
1317
01:00:44,307 --> 01:00:45,399
She's a 20!
1318
01:00:46,518 --> 01:00:47,610
Okay, before we go,
1319
01:00:48,019 --> 01:00:49,521
we got to do human friendtipede, yeah?
1320
01:00:49,604 --> 01:00:50,651
- What?
- Alice.
1321
01:00:50,730 --> 01:00:52,027
- No way.
- Yes.
1322
01:00:52,482 --> 01:00:54,905
- It's tradition.
- Alice, quick
1323
01:00:55,527 --> 01:00:57,245
What is a human friendtipede?
1324
01:00:57,445 --> 01:01:00,415
It's a photo we always take
that's like the movie Human Centipede.
1325
01:01:00,574 --> 01:01:03,999
Where they're sewn together,
mouth to anus, but it's with friends,
1326
01:01:04,119 --> 01:01:06,338
-so it's special.
- Come on now, Alice.
1327
01:01:06,454 --> 01:01:08,297
- I don't know about that.
- I feel like not the appropriate...
1328
01:01:08,498 --> 01:01:11,342
Guys, if I don't post a ton of pictures
from this weekend,
1329
01:01:11,501 --> 01:01:12,923
it's gonna look suspicious.
1330
01:01:13,086 --> 01:01:14,212
Like we killed someone.
1331
01:01:15,338 --> 01:01:18,592
Okay. I can't believe I'm saying this, but I
think we should do the human friendtipede.
1332
01:01:18,758 --> 01:01:21,932
- Yes!
- But we cannot photograph the crime scene.
1333
01:01:22,012 --> 01:01:23,605
Okay. I get the middle.
1334
01:01:25,140 --> 01:01:26,483
Why do you want the middle?
1335
01:01:27,058 --> 01:01:29,152
Okay. Oh, my God, amazoir.
1336
01:01:29,769 --> 01:01:31,442
Say "friendtipede."
1337
01:01:31,521 --> 01:01:32,989
Fflendfipede!
1338
01:01:34,399 --> 01:01:35,651
Cute.
1339
01:01:36,443 --> 01:01:37,535
Yes!
1340
01:01:37,611 --> 01:01:39,329
- Let's see it.
- It's ridiculous.
1341
01:01:40,572 --> 01:01:43,746
- Alice, stop. You look really pretty.
- No, look!
1342
01:01:46,077 --> 01:01:49,581
- Oh, my God.
- No! Come on! No!
1343
01:01:50,081 --> 01:01:52,334
- Shit! Damn it!
- Is that our guy?
1344
01:01:53,543 --> 01:01:55,136
- Are you kidding me?
- Shit!
1345
01:01:55,420 --> 01:01:56,797
Oh, my God, oh, my God!
1346
01:01:57,005 --> 01:01:59,099
God, I thought you weighed him down.
1347
01:01:59,216 --> 01:02:02,390
I did. I put rocks in his pockets.
I guess his pants fell off.
1348
01:02:02,552 --> 01:02:04,225
Men need to wear belts.
1349
01:02:04,346 --> 01:02:06,815
Yeah. How dare they not sink
when we murder them.
1350
01:02:08,308 --> 01:02:11,232
Z! Y! XI W! V! U! T' S' R! Q' p! o!
1351
01:02:11,311 --> 01:02:15,066
N, M, L, K, J, I, H, G, F, E, D, C, B, A.
1352
01:02:24,783 --> 01:02:25,909
Okay-
1353
01:02:31,915 --> 01:02:33,292
Did you see that?
1354
01:02:34,542 --> 01:02:38,968
- You only had to walk a straight line.
- I know. I just followed my body.
1355
01:02:39,381 --> 01:02:40,974
- Are you a dancer or...
- No.
1356
01:02:41,049 --> 01:02:43,017
I've never done anything
like that before in my life.
1357
01:02:43,468 --> 01:02:44,845
I still got to give you a speeding ticket.
1358
01:02:45,178 --> 01:02:46,805
Please. That's great.
1359
01:02:47,264 --> 01:02:48,356
Slow down.
1360
01:02:48,640 --> 01:02:50,517
- Thank you, Officer.
- I almost shot you.
1361
01:02:50,642 --> 01:02:53,862
I know. That was nuts.
Also, don't shoot anybody.
1362
01:02:56,898 --> 01:02:59,117
We can't get rid of his body
in broad daylight, you guys.
1363
01:02:59,192 --> 01:03:01,194
We have to think of something. Come on.
1364
01:03:01,820 --> 01:03:02,821
Ideas?
1365
01:03:03,613 --> 01:03:05,911
- Kiwi! You up?
- Yeah. Yeah.
1366
01:03:05,991 --> 01:03:09,120
- We need everyone's brain on this, so...
- Yeah. Yeah. Okay.
1367
01:03:09,452 --> 01:03:11,875
So, here's what I'm gonna do.
1368
01:03:12,205 --> 01:03:13,707
I'm gonna go to the beach
1369
01:03:13,999 --> 01:03:15,967
and do a bit of mindful meditation.
1370
01:03:16,167 --> 01:03:18,215
And when I come back,
1371
01:03:18,336 --> 01:03:20,134
I'm gonna have a be-genius idea.
1372
01:03:20,672 --> 01:03:22,766
Yeah? All right.
1373
01:03:23,717 --> 01:03:24,764
We got it.
1374
01:03:25,885 --> 01:03:27,933
We're never gonna get rid of his body.
1375
01:03:28,513 --> 01:03:30,390
He's gonna follow us around
for the rest of our lives.
1376
01:03:30,724 --> 01:03:32,317
- Oh, God.
- No.
1377
01:03:32,475 --> 01:03:34,148
- Police!
- Shit.
1378
01:03:34,436 --> 01:03:35,813
Oh, my God. Oh, my God.
1379
01:03:35,895 --> 01:03:37,943
Do you think the neighbors called them?
Maybe they got suspicious.
1380
01:03:38,398 --> 01:03:40,116
- Oh, my God.
- Police! Open up! Now!
1381
01:03:40,358 --> 01:03:43,532
Women, this is my world. I will handle this.
I got you.
1382
01:03:44,195 --> 01:03:45,538
Turn out the lights and hide.
1383
01:03:59,044 --> 01:04:00,421
Good evening, Officer.
1384
01:04:01,629 --> 01:04:02,881
Step aside, miss.
1385
01:04:03,214 --> 01:04:04,716
What's this all about?
1386
01:04:05,008 --> 01:04:06,134
Put your hands where I can see them.
1387
01:04:06,384 --> 01:04:10,059
Officer, I am cooperating. You see? Hello.
1388
01:04:10,138 --> 01:04:11,481
Get your hands against the wall.
1389
01:04:11,556 --> 01:04:12,682
- I am not...
- Get your hands against the wall!
1390
01:04:12,766 --> 01:04:14,814
I am taking a passive stance.
1391
01:04:14,893 --> 01:04:16,691
My body is limp for you!
1392
01:04:17,062 --> 01:04:18,439
Spread them.
1393
01:04:23,443 --> 01:04:25,537
What are you doing? No.
1394
01:04:25,987 --> 01:04:27,284
No! No!
1395
01:04:29,366 --> 01:04:31,209
- Fuck!
- Jesus!
1396
01:04:32,118 --> 01:04:35,167
- Frankie! Frankie!
- Oh, my God.
1397
01:04:35,455 --> 01:04:37,708
Now we have a dead guy
and an unconscious cop?
1398
01:04:37,791 --> 01:04:39,464
- What is wrong with you?
- Are you kidding me'?
1399
01:04:39,542 --> 01:04:42,341
He's obviously a rape cop.
This is what they do!
1400
01:04:42,545 --> 01:04:44,297
When they have dirt on you,
they sexually assault you,
1401
01:04:44,381 --> 01:04:45,678
knowing you won't report it.
1402
01:04:45,924 --> 01:04:48,393
- Daniel Holtzclaw, Oklahoma City?
- Who?
1403
01:04:48,635 --> 01:04:50,228
He sexually assaulted eight women.
1404
01:04:50,970 --> 01:04:52,847
Like Matt Dillon in Crash.
1405
01:04:53,139 --> 01:04:55,767
- Oh, my God, that was horrendous.
- What a nightmare.
1406
01:04:55,850 --> 01:04:58,228
Information is power, guys.
I mean it. I mean it.
1407
01:04:58,311 --> 01:04:59,608
Okay, chill out. You're from Brentwood,
1408
01:04:59,687 --> 01:05:01,485
and your dad used to be
John Mayer's accountant.
1409
01:05:02,065 --> 01:05:05,569
Okay. "You are not your father's daughters
but mothers unto your own."
1410
01:05:05,652 --> 01:05:06,949
Wait, is that John Mayer?
1411
01:05:07,278 --> 01:05:08,996
It's Malcolm X.
1412
01:05:09,697 --> 01:05:11,244
- Pretty sure it's John Mayer.
- Fathers. Fathers.
1413
01:05:11,491 --> 01:05:13,289
Okay, you guys, you guys,
we have to move this guy
1414
01:05:13,368 --> 01:05:15,917
before the neighbors return
to eat Blair out again.
1415
01:05:16,788 --> 01:05:18,005
I'd be fine with that.
1416
01:05:18,081 --> 01:05:19,298
- All right.
- Fuck.
1417
01:05:19,374 --> 01:05:21,297
All right, one, two, three.
1418
01:05:27,340 --> 01:05:30,810
Frankie, how many strippers did you order?
1419
01:05:32,220 --> 01:05:33,517
Just the one.
1420
01:05:34,389 --> 01:05:36,266
Then who's this guy?
1421
01:05:37,809 --> 01:05:39,231
- Let me see his dick real quick.
- Good call.
1422
01:05:39,394 --> 01:05:41,817
- Wait, what?
- The stripper I ordered had a dick pic
1423
01:05:41,896 --> 01:05:43,398
in his ad. No face.
1424
01:05:43,481 --> 01:05:46,860
- But I can ID him by his member.
- Cool. Okay.
1425
01:05:51,698 --> 01:05:53,075
I'm not sure.
1426
01:05:53,158 --> 01:05:54,751
He had a boner in his ad.
1427
01:05:54,826 --> 01:05:56,203
This one's soft.
1428
01:05:56,619 --> 01:05:59,463
I can get it hard. Let's go, feet.
1429
01:05:59,747 --> 01:06:02,045
- What? No. No, no, no, no.
- Stop. No, wait. Stop, please.
1430
01:06:08,006 --> 01:06:10,179
Okay, yes. This is the stripper I ordered.
1431
01:06:10,633 --> 01:06:12,226
This is Scotty with the Body.
1432
01:06:13,595 --> 01:06:14,892
Then who did we kill?
1433
01:06:38,786 --> 01:06:40,709
- Hello?
- This is Banknorth.
1434
01:06:40,788 --> 01:06:43,291
We have detected unusual activity
on your account.
1435
01:06:43,541 --> 01:06:45,043
If you have attempted a purchase at
1436
01:06:45,126 --> 01:06:48,346
Quickie Stop in Port St. Lucie,
please press one.
1437
01:06:51,049 --> 01:06:52,346
Thank you for pressing two.
1438
01:06:52,675 --> 01:06:55,053
Your card has been suspended
due to unusual activity.
1439
01:06:55,136 --> 01:06:56,433
No. No.
1440
01:06:59,432 --> 01:07:01,434
No, no, no, no, no, no, no, no.
1441
01:07:11,736 --> 01:07:13,113
- How's that?
- Yeah, that's good.
1442
01:07:15,281 --> 01:07:17,454
If you're looking for our cell phones,
I locked them in this drawer
1443
01:07:17,534 --> 01:07:18,786
and I'm not gonna open it, okay?
1444
01:07:19,077 --> 01:07:22,707
Please let me at least text Peter.
I feel like he's totally freaking out right now.
1445
01:07:22,830 --> 01:07:24,423
Not until everything is sorted out.
1446
01:07:24,499 --> 01:07:25,751
We made a plan.
1447
01:07:27,043 --> 01:07:28,044
Alice.
1448
01:07:28,127 --> 01:07:29,629
- What's up, dude? What are you doing?
- What?
1449
01:07:30,547 --> 01:07:32,641
I'm just making sure nothing's broken.
1450
01:07:33,007 --> 01:07:34,259
I think he's fine.
1451
01:07:34,551 --> 01:07:35,848
Yeah, he's really fine.
1452
01:07:36,177 --> 01:07:37,429
- Jesus.
- Oh, my God.
1453
01:07:37,512 --> 01:07:40,812
You need to masturbate more.
You're, like, severely horny.
1454
01:07:41,599 --> 01:07:44,318
I know. I just don't like
to do it in front of my cockatiel.
1455
01:07:44,435 --> 01:07:45,778
She's very smart.
1456
01:07:46,104 --> 01:07:48,482
- Why don't you put her in a cage?
- She is in a cage.
1457
01:07:48,856 --> 01:07:50,483
But I'm loud. I'm a screamer.
1458
01:07:50,817 --> 01:07:52,490
- I remember.
- Yeah, I forgot about that.
1459
01:07:52,569 --> 01:07:54,867
And it kind of sounds like her.
1460
01:07:55,280 --> 01:07:56,748
So she thinks I'm talking to her.
1461
01:07:57,490 --> 01:07:59,367
I'm like,
"No, I'm just fucking touching myself."
1462
01:07:59,450 --> 01:08:00,702
Like, "Back off."
1463
01:08:01,828 --> 01:08:03,626
Cool, so back to our
life-changing emergency?
1464
01:08:04,581 --> 01:08:06,959
Okay, the stripper's here, he's alive.
1465
01:08:07,250 --> 01:08:09,503
- That's good. Right?
- Yeah.
1466
01:08:10,086 --> 01:08:12,259
There is still a dead guy in the closet, so...
1467
01:08:12,338 --> 01:08:14,056
- Who is that guy?
- We could get rid
1468
01:08:14,132 --> 01:08:16,100
of him if we just had a car, you know?
1469
01:08:16,426 --> 01:08:18,428
Oh, my God. How did this guy get here?
1470
01:08:23,850 --> 01:08:25,443
That'll work.
1471
01:08:26,227 --> 01:08:27,774
- Thank God!
- Will it?
1472
01:08:28,396 --> 01:08:31,115
All right, we're gonna drive
to the alligator bog, dump the body.
1473
01:08:31,649 --> 01:08:32,992
We're gonna return the Smart car,
1474
01:08:33,067 --> 01:08:36,037
wake up the G-string guy,
tell him he hit his head really hard.
1475
01:08:36,112 --> 01:08:37,989
- Blair's gonna give him a ton of cash.
- Wait, what?
1476
01:08:38,072 --> 01:08:40,120
- And then we're home free.
- I love it. Yeah.
1477
01:08:48,499 --> 01:08:50,001
Alligator bog.
1478
01:08:50,084 --> 01:08:53,338
You will arrive at your destination
in 45 minutes.
1479
01:08:55,465 --> 01:08:56,682
Yeah.
1480
01:08:59,510 --> 01:09:01,478
Can I do your...
Do you mind if I do your thing?
1481
01:09:06,142 --> 01:09:07,189
Don't litter.
1482
01:09:29,874 --> 01:09:31,342
All right.
1483
01:09:31,584 --> 01:09:33,928
Hey, thanks a lot, man.
1484
01:09:34,671 --> 01:09:36,173
- For you.
- Thank you so much.
1485
01:09:36,255 --> 01:09:38,098
So, I got meth.
1486
01:09:38,633 --> 01:09:40,431
You looking? 40 bucks.
1487
01:09:40,635 --> 01:09:43,639
No, thank you so much.
I just need gas money.
1488
01:09:44,472 --> 01:09:47,271
Hey, listen, do you want
to suck my dick for 15 bucks?
1489
01:09:48,351 --> 01:09:50,194
- No. Thank you.
- Okay.
1490
01:09:50,520 --> 01:09:51,772
Good luck, man.
1491
01:09:51,979 --> 01:09:53,196
Thanks, man.
1492
01:09:59,487 --> 01:10:01,455
You will arrive in 25 minutes.
1493
01:10:01,531 --> 01:10:03,124
This is so uncomfortable.
1494
01:10:03,408 --> 01:10:05,331
I mean, does this thing go any faster?
1495
01:10:08,454 --> 01:10:10,707
- Wait!
- No, no, no, no, no, no, no!
1496
01:10:19,173 --> 01:10:20,846
So it does go faster?
1497
01:10:30,977 --> 01:10:33,071
- Hi, sir. May I...
- Get the fuck away from my car.
1498
01:10:33,271 --> 01:10:34,818
- Okay. Sorry, sorry, sorry.
- God.
1499
01:10:35,440 --> 01:10:36,987
Let me suck your dick real fast.
1500
01:10:37,150 --> 01:10:38,242
What?
1501
01:10:38,776 --> 01:10:41,120
- Please?
- No. What is with this place?
1502
01:10:41,612 --> 01:10:43,080
Okay, listen...
1503
01:10:43,573 --> 01:10:44,745
Do you have any math'?
1504
01:10:49,871 --> 01:10:52,374
- I could sell you meth, yeah.
- Really?
1505
01:10:53,791 --> 01:10:56,089
-80 bucks.
-80 dollars...
1506
01:10:56,627 --> 01:10:58,049
There you go.
1507
01:11:04,927 --> 01:11:06,270
- Hey, man.
- Hey.
1508
01:11:07,930 --> 01:11:09,682
I want to buy some meth.
1509
01:11:10,892 --> 01:11:12,690
Only thing is, though,
1510
01:11:12,977 --> 01:11:15,981
you got to do a little bump, though,
so I know that you're not a cop.
1511
01:11:16,063 --> 01:11:18,282
No, man. Please. I'm not a cop.
1512
01:11:18,566 --> 01:11:20,113
You want the meth or not?
1513
01:11:21,527 --> 01:11:22,528
Okay-
1514
01:11:24,113 --> 01:11:25,365
Here we go.
1515
01:11:26,449 --> 01:11:28,918
- And one for Papa Bear.
- It burns. All right.
1516
01:11:29,076 --> 01:11:30,373
40 bucks. Not a cop. Come on.
1517
01:11:32,497 --> 01:11:34,716
- Yes. Great. Thank you.
- You're welcome.
1518
01:11:35,124 --> 01:11:37,547
So, still a no-go on the BJ, or...
1519
01:11:38,002 --> 01:11:39,379
No, I'm good. Thanks.
1520
01:11:39,712 --> 01:11:41,305
That's fine.
1521
01:11:42,465 --> 01:11:43,842
Actually,
1522
01:11:44,509 --> 01:11:46,352
there's somebody I want to introduce you to.
1523
01:11:47,053 --> 01:11:48,896
- Right on!
- Very nice to meet you.
1524
01:11:48,971 --> 01:11:50,564
- Good to meet you, too.
- This is so perfect.
1525
01:11:50,640 --> 01:11:53,018
- Yeah, go. Please, go.
- Okay. Okay.
1526
01:11:54,060 --> 01:11:56,529
You got to do it, man. That's true love.
1527
01:12:13,538 --> 01:12:15,085
Guys, I fell asleep.
1528
01:12:15,164 --> 01:12:16,666
I fell asleep.
1529
01:12:17,041 --> 01:12:20,136
I had this nightmare
where we had all killed a guy.
1530
01:12:21,087 --> 01:12:22,430
- That is a reality.
- No, we killed somebody.
1531
01:12:22,505 --> 01:12:24,724
What? No!
1532
01:12:24,966 --> 01:12:28,812
Oh, my God! Jet lag is insane, you guys.
1533
01:12:29,011 --> 01:12:30,479
It's no joke!
1534
01:12:30,972 --> 01:12:32,224
No joke!
1535
01:12:32,640 --> 01:12:33,892
Damn it!
1536
01:12:34,642 --> 01:12:37,816
Did you happen to come up with
a be-genius idea out there?
1537
01:12:38,062 --> 01:12:39,314
Yeah, I did, actually.
1538
01:12:39,397 --> 01:12:43,573
In my dream, I remembered
that there was this guy in Australia
1539
01:12:43,651 --> 01:12:45,528
who cooked his girlfriend and ate her.
1540
01:12:45,695 --> 01:12:48,164
- Kiwi.
- I can't 'cause I am vegan.
1541
01:12:48,239 --> 01:12:49,331
- But...
- Kiwi.
1542
01:12:49,407 --> 01:12:51,080
God, I'm so tired.
1543
01:12:51,951 --> 01:12:53,749
We should turn ourselves in. We're guilty.
1544
01:12:53,828 --> 01:12:56,456
No, we are innocent, because
this was an accident, you guys.
1545
01:12:56,664 --> 01:12:57,711
Stop saying that.
1546
01:12:57,790 --> 01:13:01,135
Maybe if you hadn't been lethally horny,
we wouldn't be in this mess.
1547
01:13:01,294 --> 01:13:03,922
I was coked up
because you bought us drugs.
1548
01:13:04,130 --> 01:13:06,303
I didn't force you to do the drugs, Alice.
1549
01:13:06,382 --> 01:13:08,100
And you know what,
nobody's talking about how it was
1550
01:13:08,175 --> 01:13:10,018
Blair's idea to get a stripper
in the first place.
1551
01:13:10,094 --> 01:13:12,017
Yeah, but you're never to blame, right?
1552
01:13:12,096 --> 01:13:14,519
"Look at me, I'm Frankie.
I live in a storage unit.
1553
01:13:14,640 --> 01:13:15,857
-"I'm saving the world."
- You know what?
1554
01:13:15,933 --> 01:13:19,403
You act like everybody's so stupid
for not being a merciless asshole like you.
1555
01:13:19,478 --> 01:13:21,776
- I'm the asshole?
- I mean, you're both kind of assholes.
1556
01:13:21,856 --> 01:13:23,358
- Stay out of this.
- Seriously.
1557
01:13:23,900 --> 01:13:25,618
Maybe you're the asshole, Alice.
1558
01:13:25,776 --> 01:13:26,777
Oh, shit.
1559
01:13:27,111 --> 01:13:28,363
Excuse me, bitch?
1560
01:13:29,780 --> 01:13:31,327
I'm a fucking sweetheart.
1561
01:13:32,283 --> 01:13:35,787
Well, then why do you
insist on calling me Kiwi
1562
01:13:35,870 --> 01:13:38,043
even though I told you
it was culturally insensitive?
1563
01:13:38,372 --> 01:13:42,343
And why did you feel the need
to reach over and try to undo my seat belt
1564
01:13:42,418 --> 01:13:43,965
in the taxicab on the way here?
1565
01:13:44,253 --> 01:13:45,880
- Jesus Christ.
- Yeah.
1566
01:13:46,130 --> 01:13:47,882
That's an American bit.
1567
01:13:48,174 --> 01:13:51,018
We do it as a joke. Okay? We all do it. Right?
1568
01:13:51,385 --> 01:13:52,432
Come on, say it.
1569
01:13:52,511 --> 01:13:55,856
- Alice!
- Oh, my God, stop it, please.
1570
01:13:56,015 --> 01:13:57,892
It's bad enough without you two going at it.
1571
01:13:57,975 --> 01:14:00,319
And I thought your bridal shower
was a nightmare.
1572
01:14:00,645 --> 01:14:02,522
What are you talking about?
She didn't have a bridal shower.
1573
01:14:03,147 --> 01:14:04,490
No, she didn't.
1574
01:14:08,778 --> 01:14:10,280
You had a bridal shower?
1575
01:14:11,030 --> 01:14:13,749
Well, not really. I mean...
1576
01:14:14,659 --> 01:14:17,208
It was, like, work friends. It wasn't a big deal.
1577
01:14:17,370 --> 01:14:18,417
But Blair went?
1578
01:14:18,704 --> 01:14:20,251
It wasn't even open bar.
1579
01:14:21,123 --> 01:14:22,170
What? It wasn't.
1580
01:14:23,209 --> 01:14:24,711
How could you not invite me?
1581
01:14:25,127 --> 01:14:27,175
Alice, please. Please, can we drop it?
1582
01:14:27,797 --> 01:14:30,846
Please. I'm telling you, it was just...
It was for Peter's family.
1583
01:14:30,925 --> 01:14:32,768
- It wasn't a big deal, man.
- Peter.
1584
01:14:33,386 --> 01:14:35,059
He is so annoying.
1585
01:14:35,513 --> 01:14:36,856
And I know why he doesn't like me.
1586
01:14:38,015 --> 01:14:39,938
'Cause he's, like, so freaking jealous.
1587
01:14:41,018 --> 01:14:42,270
Peter is not jealous of you.
1588
01:14:42,353 --> 01:14:45,778
Well, then, why would you not invite
your best friend to your bridal shower?
1589
01:14:45,856 --> 01:14:48,530
- Oh, my God, you really want to know why?
- Yes! I do!
1590
01:14:48,609 --> 01:14:50,577
Because I knew that if I invited you,
1591
01:14:50,653 --> 01:14:52,781
you wouldn't let me talk to anybody else.
That's why.
1592
01:14:53,114 --> 01:14:55,242
Okay? You monopolize my time
1593
01:14:55,449 --> 01:14:56,996
and then you make me feel guilty
1594
01:14:57,118 --> 01:14:59,746
about not spending time with you.
How can I win?
1595
01:14:59,829 --> 01:15:00,921
Are you kidding me?
1596
01:15:01,247 --> 01:15:03,500
I do not monopolize your time, Jess!
1597
01:15:03,666 --> 01:15:04,838
I just try to make the most of it,
1598
01:15:04,917 --> 01:15:06,794
'cause you don't even make
an effort to see me anymore.
1599
01:15:06,919 --> 01:15:09,013
- That's not true!
- It is true.
1600
01:15:09,463 --> 01:15:10,635
It is.
1601
01:15:11,215 --> 01:15:13,092
I'm sorry, but you are always at work,
1602
01:15:13,509 --> 01:15:15,352
or you're making plans with Peter.
1603
01:15:16,012 --> 01:15:20,267
Or you're Skyping with other people.
I can't do your stupid fucking accent.
1604
01:15:20,683 --> 01:15:22,731
- No, you can't.
- Yes, yes.
1605
01:15:22,810 --> 01:15:26,155
We're not in college anymore,
and things do change.
1606
01:15:26,355 --> 01:15:28,528
The only thing that's changed is you.
1607
01:15:28,774 --> 01:15:30,321
You've become obsessed
1608
01:15:30,735 --> 01:15:34,456
with your perfect new life
and your campaign and you ditched me.
1609
01:15:35,072 --> 01:15:38,246
I am sorry that I don't want to talk about
1610
01:15:38,325 --> 01:15:40,293
the time that we got drunk
1611
01:15:40,369 --> 01:15:42,747
at O'Flaherty's 10 years ago!
1612
01:15:43,289 --> 01:15:44,290
Well, you know what?
1613
01:15:44,582 --> 01:15:47,301
I guess I never should have planned
such a nice weekend for you.
1614
01:15:47,376 --> 01:15:50,095
You know, you... God, you are so ungrateful.
1615
01:15:50,713 --> 01:15:52,807
- Did you just say I was ungrateful?
- Yes!
1616
01:15:52,882 --> 01:15:54,634
You're an ungrateful person.
1617
01:15:55,009 --> 01:15:57,478
You didn't plan this weekend for me.
1618
01:15:57,553 --> 01:16:00,022
You planned this weekend for yourself,
1619
01:16:00,181 --> 01:16:02,525
so that you could post a bunch of photos
1620
01:16:02,600 --> 01:16:05,479
and not make your life seem so sad!
1621
01:16:11,275 --> 01:16:12,697
I'm sorry, Jess.
1622
01:16:17,740 --> 01:16:19,083
I'll leave you...
1623
01:16:19,241 --> 01:16:20,993
I'll leave you alone from now on.
1624
01:16:22,203 --> 01:16:23,375
Alice.
1625
01:16:25,539 --> 01:16:26,711
Alice.
1626
01:16:31,212 --> 01:16:32,885
Jess, that was really harsh.
1627
01:16:33,172 --> 01:16:35,470
Oh, my God, I can't.
I can't with the guilt. Please.
1628
01:16:36,509 --> 01:16:38,477
I can't with any of this anymore.
1629
01:16:39,261 --> 01:16:40,513
Jess, come on, dude.
1630
01:16:40,721 --> 01:16:45,522
No. All we have done all night
is make this situation worse, okay?
1631
01:16:45,601 --> 01:16:48,104
We are turning ourselves in
and that's the end.
1632
01:16:48,604 --> 01:16:50,857
Now, I'm going upstairs
to wipe this shit off my face,
1633
01:16:50,940 --> 01:16:53,034
so I can at least look cute for my mug shot.
1634
01:16:55,402 --> 01:16:58,622
And self-waxing is not weird.
1635
01:16:59,365 --> 01:17:02,744
I don't appreciate
your body-hair-removal shaming.
1636
01:17:04,495 --> 01:17:06,338
Shame on you! And you!
1637
01:17:08,541 --> 01:17:09,588
You've been fine.
1638
01:17:19,301 --> 01:17:21,053
Did you hear that? What is that?
1639
01:17:22,388 --> 01:17:24,231
- What is that?
- Where is it?
1640
01:17:25,141 --> 01:17:26,188
Where's it coming from?
1641
01:17:30,146 --> 01:17:32,615
- Not these pillows.
- Fuck. No.
1642
01:17:35,359 --> 01:17:36,485
Fuck, it's his phone.
1643
01:17:36,652 --> 01:17:38,450
- Someone is looking for this guy.
- Oh, my God.
1644
01:17:38,529 --> 01:17:39,872
- Turn it off.
- I'm trying!
1645
01:17:40,322 --> 01:17:41,949
- What's going on?
- Stop! Oh, my God.
1646
01:17:42,366 --> 01:17:45,870
Someone is trying to track the stripper's
phone and it looks like they're...
1647
01:17:48,080 --> 01:17:49,423
Here.
1648
01:17:55,713 --> 01:17:57,636
- Hello?
- Miami PD.
1649
01:17:58,215 --> 01:17:59,683
Have you seen this man?
1650
01:18:00,801 --> 01:18:01,927
Shit.
1651
01:18:03,512 --> 01:18:04,855
We tracked his phone to this house.
1652
01:18:04,930 --> 01:18:06,182
We know he's in there.
1653
01:18:08,976 --> 01:18:10,102
It's over.
1654
01:18:10,769 --> 01:18:12,066
The jig is up.
1655
01:18:17,318 --> 01:18:18,615
Hey-
1656
01:18:19,820 --> 01:18:21,163
He's dead.
1657
01:18:52,269 --> 01:18:53,361
You ladies are lucky.
1658
01:18:54,438 --> 01:18:55,815
This man is very dangerous.
1659
01:18:56,065 --> 01:18:58,284
This guy robbed a jewelry store
and killed a security guard.
1660
01:18:58,651 --> 01:19:00,824
- Lot of people looking for him.
- Oh, my God. What?
1661
01:19:00,903 --> 01:19:02,371
Yeah. He was on the run.
1662
01:19:02,696 --> 01:19:03,948
Probably came here looking for cover.
1663
01:19:04,073 --> 01:19:06,075
Sir, I'm sorry.
1664
01:19:06,283 --> 01:19:09,332
Foreigner here.
Just sort of want to be clear on the local law.
1665
01:19:09,411 --> 01:19:10,833
So, are we
1666
01:19:11,330 --> 01:19:13,833
sort of, like, no longer in trouble?
1667
01:19:15,209 --> 01:19:16,836
Sounds like self-defense to me, right?
1668
01:19:17,294 --> 01:19:18,386
Yeah, no, DA's not gonna want to
1669
01:19:18,462 --> 01:19:20,510
press any charges on something like this.
You're good.
1670
01:19:21,298 --> 01:19:22,766
- Oh, my God.
- No, you're kidding.
1671
01:19:22,841 --> 01:19:25,390
- Oh, my God!
- Are you shitting me?
1672
01:19:25,469 --> 01:19:27,267
Oh, my God!
1673
01:19:27,972 --> 01:19:29,895
- Oh, my God!
- Oh, my God!
1674
01:19:31,475 --> 01:19:36,072
We're heroes! We're heroes.
We're American heroes.
1675
01:19:36,146 --> 01:19:38,023
- Thank you, universe.
- Jesus!
1676
01:19:41,443 --> 01:19:44,196
We killed a guy! And it was right!
1677
01:19:44,655 --> 01:19:46,703
We were right to kill him!
1678
01:19:47,616 --> 01:19:49,038
Fuck, yeah!
1679
01:19:52,371 --> 01:19:53,497
Jess.
1680
01:19:53,747 --> 01:19:55,875
Hey, Jess. We're not going to jail.
1681
01:19:56,208 --> 01:19:59,883
I still might be, for unrelated things,
but you're not, you're safe.
1682
01:20:00,796 --> 01:20:02,048
Jess?
1683
01:20:03,799 --> 01:20:06,723
You should've seen us at the beginning.
We were like Squabble City.
1684
01:20:06,802 --> 01:20:07,894
We didn't like each other.
1685
01:20:07,970 --> 01:20:10,689
Now I can't get her away from me.
And I don't want to.
1686
01:20:10,764 --> 01:20:12,687
Did he happen to mention the diamonds?
1687
01:20:13,600 --> 01:20:16,479
No, I think I would have remembered that.
He didn't say much of anything.
1688
01:20:17,438 --> 01:20:21,534
Ladies, it's really important
that you try to remember any details.
1689
01:20:21,692 --> 01:20:23,285
He was cis male.
1690
01:20:24,069 --> 01:20:28,290
Looked like he could, like,
wash his car as a hobby activity.
1691
01:20:28,699 --> 01:20:31,828
- Okay.
- And he did have this, like, deep
1692
01:20:32,286 --> 01:20:36,257
Sort of like two large snakes
pointing down to a penis.
1693
01:20:36,540 --> 01:20:38,042
This is a big house.
1694
01:20:38,208 --> 01:20:39,926
Any place he might've been
able to stash something?
1695
01:20:40,210 --> 01:20:44,465
Well, we did clean the entire house
and never came across his coat or phone,
1696
01:20:44,548 --> 01:20:45,845
so it's definitely a possibility.
1697
01:20:45,924 --> 01:20:47,096
Tampon!
1698
01:20:47,301 --> 01:20:48,723
- What?
- Blair.
1699
01:20:49,553 --> 01:20:51,555
- What?
- I need a tampon.
1700
01:20:51,972 --> 01:20:53,815
I thought you use David cups.
1701
01:20:53,974 --> 01:20:55,476
- Yeah.
- No, never.
1702
01:20:55,559 --> 01:20:59,314
Fuck off.
Only tampons, the best of tampons!
1703
01:20:59,521 --> 01:21:01,364
You took them from us.
1704
01:21:01,690 --> 01:21:04,113
- What?
- And locked them in there,
1705
01:21:04,234 --> 01:21:06,862
-and you have the key.
- What are you talking about?
1706
01:21:06,945 --> 01:21:09,198
I didn't lock away our tampons.
I locked away our...
1707
01:21:12,242 --> 01:21:14,961
Are we on the same page, Blair?
1708
01:21:15,496 --> 01:21:16,918
- Yes.
- Yo, yo.
1709
01:21:17,039 --> 01:21:18,962
Lady, you want to get your
friend a tampon or whatever?
1710
01:21:19,833 --> 01:21:23,337
Okay. One tampon coming up.
1711
01:21:24,588 --> 01:21:26,135
Just be right back with that.
1712
01:21:26,382 --> 01:21:28,180
Well, I'm not on my period.
1713
01:21:28,717 --> 01:21:30,219
It's good to know. Thanks.
1714
01:21:34,056 --> 01:21:35,558
K9)'-
1715
01:21:36,350 --> 01:21:37,943
Shit. Shit.
1716
01:21:45,025 --> 01:21:47,448
Quiet, be quiet, be quiet.
I just need to get my phone, okay?
1717
01:21:47,820 --> 01:21:48,992
- What the fuck is that?
- What's that?
1718
01:21:49,071 --> 01:21:50,197
Nothing. It's... I don't know.
1719
01:21:50,489 --> 01:21:53,288
- What the fuck was that?
- This guy, it's another thing.
1720
01:21:53,659 --> 01:21:55,081
- There's more people here?
- The real stripper.
1721
01:21:55,160 --> 01:21:56,912
- Yeah. That's the real stripper in there.
- The actual guy...
1722
01:21:58,038 --> 01:22:00,132
- I just need to get to my phone.
- Get back! Get back!
1723
01:22:00,541 --> 01:22:03,511
- I will not be your drug mule!
- What? Stop. Stop. Stop.
1724
01:22:03,752 --> 01:22:05,345
- You better get back. Yeah.
- Stop.
1725
01:22:06,338 --> 01:22:09,217
Breaking news and some
updated information for everybody.
1726
01:22:09,299 --> 01:22:11,722
These assailants are armed
and they're dangerous.
1727
01:22:11,844 --> 01:22:13,767
- No, it's nothing, that's...
- So if you're inside your home,
1728
01:22:13,846 --> 01:22:15,769
make sure your windows
and your doors are locked.
1729
01:22:16,265 --> 01:22:18,939
- Hey, blondie! Come here!
- No, no, no, no, no, no, no.
1730
01:22:22,062 --> 01:22:23,564
- The tampon.
- Yeah, I know.
1731
01:22:23,647 --> 01:22:25,365
That's what I was... I was using the code.
1732
01:22:25,649 --> 01:22:27,617
- I just want to get my real estate license!
- Shut up.
1733
01:22:27,985 --> 01:22:29,237
Freeze!
1734
01:22:29,570 --> 01:22:31,493
Shut the fuck up! Don't move!
1735
01:22:31,947 --> 01:22:34,871
What the hell's going on here? Come on.
Let's go, move it. Let's go, tough guy.
1736
01:22:36,785 --> 01:22:39,834
Everyone in America really does have a gun!
1737
01:22:40,497 --> 01:22:42,545
Let's go! Come on. You, too. Move it.
1738
01:22:43,834 --> 01:22:45,632
- Oh, my God.
- Playtime's over.
1739
01:22:45,711 --> 01:22:47,679
- We want those fucking diamonds now.
- Look.
1740
01:22:48,380 --> 01:22:49,597
I know you're mad at the 1%.
1741
01:22:49,715 --> 01:22:52,138
- I am, too.
- What? Shut up!
1742
01:22:52,217 --> 01:22:54,686
- Tie them up now.
- Let's go!
1743
01:23:16,867 --> 01:23:17,959
Jess,
1744
01:23:18,035 --> 01:23:21,164
when I was growing up,
I didn't really have many friends.
1745
01:23:21,455 --> 01:23:24,299
And when I left for college,
my mom was worried about me.
1746
01:23:24,458 --> 01:23:25,880
And so was l.
1747
01:23:25,959 --> 01:23:28,382
But then we met,
and the first night we went out,
1748
01:23:28,462 --> 01:23:30,339
you didn't introduce me
to people as your roommate,
1749
01:23:30,422 --> 01:23:32,220
you introduced me as your friend.
1750
01:23:32,299 --> 01:23:34,427
And I knew everything was gonna be okay.
1751
01:23:34,801 --> 01:23:36,223
When I went home that summer
1752
01:23:36,345 --> 01:23:38,473
and I showed my mom
the photos of us hanging out,
1753
01:23:38,805 --> 01:23:40,432
she was so happy.
1754
01:23:40,974 --> 01:23:44,569
She doesn't always recognize me anymore,
but when I show her those old photos,
1755
01:23:44,645 --> 01:23:47,899
she says to me,
"That's my daughter with all her friends."
1756
01:23:48,565 --> 01:23:50,192
That's how she remembers me.
1757
01:23:50,692 --> 01:23:51,989
Thanks to you.
1758
01:23:52,069 --> 01:23:54,788
I can't wait to show her
all the photos from this weekend.
1759
01:23:55,280 --> 01:23:58,625
You were there for me,
and I will always be here for you.
1760
01:23:59,034 --> 01:24:00,456
Love, Alice.
1761
01:24:00,661 --> 01:24:04,666
P.S. There are some wet wipes in here,
because I ordered an ice cream cake
1762
01:24:04,748 --> 01:24:07,046
and I know you have issues with dairy.
1763
01:24:07,125 --> 01:24:08,672
Smiliest face.
1764
01:24:15,008 --> 01:24:18,182
- Come here. Let's go. Come here.
- They found me on Craigslist.
1765
01:24:18,262 --> 01:24:20,185
I'm not even with them!
1766
01:24:20,639 --> 01:24:21,982
God damn it.
1767
01:24:23,267 --> 01:24:24,393
Shit.
1768
01:24:25,185 --> 01:24:26,482
Jay double-crossed us,
1769
01:24:26,937 --> 01:24:28,610
and he took off with our score.
1770
01:24:29,314 --> 01:24:30,440
So, tell me,
1771
01:24:30,816 --> 01:24:33,114
-where'd he put it?
- I told you, we don't know.
1772
01:24:33,360 --> 01:24:38,036
Sir, I could wire you $50,000 right now
if you just let us go, okay?
1773
01:24:38,323 --> 01:24:39,745
50,000 What?
1774
01:24:40,158 --> 01:24:42,252
There's over $2 million
worth of diamonds in this house,
1775
01:24:42,327 --> 01:24:43,749
and I am going to find them.
1776
01:24:44,997 --> 01:24:46,169
You shoot anyone who moves.
1777
01:24:47,207 --> 01:24:48,675
- Oh, my God.
- Please.
1778
01:25:25,412 --> 01:25:26,629
Fuck!
1779
01:25:26,747 --> 01:25:28,420
Damn it! Fuck!
1780
01:25:30,626 --> 01:25:32,674
Don't make a fucking sound or I will kill you.
1781
01:25:41,970 --> 01:25:43,017
What?
1782
01:25:43,347 --> 01:25:45,020
Handcuff yourself to the sink.
1783
01:25:45,349 --> 01:25:47,147
- Fuck you.
- Now.
1784
01:25:48,727 --> 01:25:50,104
Okay. Okay.
1785
01:26:04,785 --> 01:26:06,082
What the fuck?
1786
01:26:17,214 --> 01:26:18,431
No...
1787
01:26:25,972 --> 01:26:28,395
You don't know anything?
Well, that smells like bullshit.
1788
01:26:28,725 --> 01:26:30,227
Hurry up, man!
1789
01:26:30,936 --> 01:26:32,438
Do I look stupid to you?
1790
01:26:32,896 --> 01:26:36,366
You expect me to believe
that you killed Jay by accident?
1791
01:26:37,234 --> 01:26:39,032
That's a bad accident.
1792
01:26:39,611 --> 01:26:41,454
It's a big fucking accident.
1793
01:26:45,367 --> 01:26:47,290
I am about to lose my fucking shit.
1794
01:26:47,369 --> 01:26:50,543
Jay's dead, and you expect me to believe
that you guys don't know anything?
1795
01:26:50,664 --> 01:26:53,087
New plan.
You're gonna watch each other die,
1796
01:26:53,166 --> 01:26:54,839
until one of you opens your fucking mouth!
1797
01:26:55,460 --> 01:26:57,508
- And I'm gonna start with you.
- No!
1798
01:26:57,838 --> 01:26:59,715
- Oh, God.
- I love you, Frankie.
1799
01:27:00,298 --> 01:27:01,720
I love you, too.
1800
01:27:07,055 --> 01:27:08,807
Jess!Jess!
1801
01:27:09,808 --> 01:27:10,980
Yes!
1802
01:27:15,647 --> 01:27:16,899
- Not her beautiful face!
- Come on, Jess!
1803
01:27:22,612 --> 01:27:23,955
- You perv!
- Come on.
1804
01:27:24,990 --> 01:27:26,663
No, hey, hey, hey!
1805
01:27:27,284 --> 01:27:28,706
You guys! The gun!
1806
01:27:30,078 --> 01:27:32,297
Shimmy.
Shimmy, shimmy, shimmy, shimmy.
1807
01:27:36,209 --> 01:27:37,961
Okay. Okay.
1808
01:27:41,506 --> 01:27:42,598
- Right there.
- Okay. Yeah.
1809
01:27:42,674 --> 01:27:43,846
- One.
- Two.
1810
01:27:44,009 --> 01:27:45,226
- Three!
- Okay.
1811
01:27:45,302 --> 01:27:46,849
Oh, God. Squat.
1812
01:27:47,429 --> 01:27:49,227
- Oh, God. Oh, God.
- Do you have it?
1813
01:27:49,306 --> 01:27:50,432
Yes.
1814
01:27:56,605 --> 01:27:57,822
Point me in his direction.
1815
01:28:02,861 --> 01:28:05,205
I don't have a shot! Your leg is in the way!
1816
01:28:05,697 --> 01:28:07,495
- No, no. Please.
- Up!
1817
01:28:07,574 --> 01:28:08,917
No, please.
1818
01:28:12,162 --> 01:28:13,379
I shot a guy!
1819
01:28:13,747 --> 01:28:16,091
- Yes!
- I killed another person.
1820
01:28:16,750 --> 01:28:18,627
You fucking...
1821
01:28:19,461 --> 01:28:20,508
Yes!
1822
01:28:23,340 --> 01:28:25,308
Oh, my God, you guys!
1823
01:28:26,384 --> 01:28:27,431
That was awesome.
1824
01:28:27,511 --> 01:28:29,263
- Alice, I'm so sorry.
- No, I'm sorry.
1825
01:28:29,346 --> 01:28:31,974
No. I said things that I didn't mean.
1826
01:28:32,516 --> 01:28:34,610
I think it was just
the stress of killing somebody
1827
01:28:34,684 --> 01:28:36,527
and then trying to dispose of his body.
1828
01:28:36,978 --> 01:28:38,150
- Wait, what?
- Totally.
1829
01:28:38,230 --> 01:28:39,732
- That's a hard thing.
- Yeah, you're right.
1830
01:28:40,023 --> 01:28:41,070
I have changed.
1831
01:28:41,233 --> 01:28:43,201
I thought that I was
making people's lives better,
1832
01:28:43,276 --> 01:28:46,246
but I forgot about the people that
make my life better, and that's you guys.
1833
01:28:46,530 --> 01:28:48,624
- And I love you, and I'm sorry.
- We love you, too.
1834
01:28:48,698 --> 01:28:49,745
- We love you, too.
- We love you.
1835
01:28:49,825 --> 01:28:51,998
- We love you, Jess!
- I'm sorry, too.
1836
01:28:52,244 --> 01:28:54,212
And you know what? I know that I'm a lot.
1837
01:28:54,287 --> 01:28:57,040
And you were right,
I need to stop living in the past
1838
01:28:57,165 --> 01:28:59,418
-and get a hobby, you know?
- Well, it could help, right?
1839
01:28:59,501 --> 01:29:01,674
Next time we see each other,
we can make new memories
1840
01:29:01,753 --> 01:29:03,926
instead of just talking about the old ones.
1841
01:29:04,005 --> 01:29:05,928
These zip ties are really starting to hurt.
1842
01:29:06,007 --> 01:29:07,600
And I'm sorry about Peter, okay?
1843
01:29:07,676 --> 01:29:10,304
He does not suck.
You should totally marry him.
1844
01:29:10,387 --> 01:29:12,355
- Well, I will.
- Good. You should.
1845
01:29:12,556 --> 01:29:15,184
I mean, I had a sex dream about him,
and I didn't even tell you.
1846
01:29:15,267 --> 01:29:16,484
No, you actually did tell me.
1847
01:29:16,560 --> 01:29:18,528
- You told everybody.
- You started a group text.
1848
01:29:18,812 --> 01:29:20,234
It started with him brushing my hair...
1849
01:29:20,313 --> 01:29:21,610
You know what?
I'm gonna untie you guys now.
1850
01:29:21,815 --> 01:29:22,862
- Awesome.
- Yeah. Okay, great.
1851
01:29:22,983 --> 01:29:24,576
- Here, give me the gun.
- It was morning...
1852
01:29:24,651 --> 01:29:26,119
Drop the gun!
1853
01:29:26,570 --> 01:29:28,243
- Drop it.
- Damn it.
1854
01:29:30,574 --> 01:29:33,953
The keys were taped to the handcuffs,
you fucking idiot.
1855
01:29:35,453 --> 01:29:36,875
You're all dead. All of you.
1856
01:29:36,955 --> 01:29:38,753
- No. No, Jess.
- Yeah.
1857
01:29:39,124 --> 01:29:41,172
Really? Come on. Whatever.
1858
01:29:44,880 --> 01:29:46,632
What? What? What?
1859
01:29:47,507 --> 01:29:48,633
What?
1860
01:29:52,679 --> 01:29:54,852
- Oh, my God!
- Is that Peter?
1861
01:29:59,185 --> 01:30:00,687
Oh, my God. Is he...
1862
01:30:01,980 --> 01:30:03,698
- Peter!
- You guys, what's happening back there?
1863
01:30:03,773 --> 01:30:04,774
I can't see.
1864
01:30:06,318 --> 01:30:07,820
Peter? Peter.
1865
01:30:08,445 --> 01:30:09,617
Peter.
1866
01:30:09,779 --> 01:30:11,622
- Jess.
- Are you okay?
1867
01:30:12,574 --> 01:30:14,372
Do you not like my dick?
1868
01:30:15,160 --> 01:30:16,207
What?
1869
01:30:16,328 --> 01:30:18,171
Does it bend weird
when it gets hard, or, like...
1870
01:30:18,455 --> 01:30:20,924
- I don't know, is it...
- What? No, I love it.
1871
01:30:21,374 --> 01:30:22,751
So, you still want to get married?
1872
01:30:23,251 --> 01:30:27,427
Yes. More than ever I want to get married.
I love you.
1873
01:30:28,757 --> 01:30:29,883
I want that.
1874
01:30:31,092 --> 01:30:32,344
Peter...
1875
01:30:32,844 --> 01:30:35,597
Let's just get married.
Let's get married this weekend.
1876
01:30:35,680 --> 01:30:37,273
Well, what about the campaign?
Didn't you want to wait
1877
01:30:37,349 --> 01:30:38,566
till after the election, and...
1878
01:30:38,642 --> 01:30:41,395
I don't want to wait.
Everyone I love is right here.
1879
01:30:41,770 --> 01:30:43,067
That's all that matters.
1880
01:30:43,188 --> 01:30:46,317
- What about your parents?
- My parents aren't gonna care. They eloped.
1881
01:30:46,858 --> 01:30:49,202
I mean, my mom did say
to look that down as soon as possible.
1882
01:30:49,903 --> 01:30:51,655
- She did?
- She loves you.
1883
01:30:52,405 --> 01:30:54,328
- I love you. Let's do it.
- Let's do it.
1884
01:30:54,824 --> 01:30:55,996
Yes!
1885
01:30:56,618 --> 01:30:58,245
I have the perfect place.
1886
01:31:01,623 --> 01:31:05,469
Do you, Jessica,
take Peter to be your husband?
1887
01:31:06,127 --> 01:31:07,253
I do.
1888
01:31:07,837 --> 01:31:11,808
And do you, Peter,
take Jessica to be your wife?
1889
01:31:12,258 --> 01:31:13,635
I definitely do.
1890
01:31:16,888 --> 01:31:18,856
Now, by the power vested in me
1891
01:31:19,724 --> 01:31:22,728
by GetOrdainedNow.net,
1892
01:31:23,103 --> 01:31:25,105
I pronounce you husband and wife.
1893
01:31:25,188 --> 01:31:26,861
You may kiss the groom.
1894
01:31:32,487 --> 01:31:35,161
So glad I didn't sell our passes
to the foam party.
1895
01:31:35,240 --> 01:31:36,241
- Yeah!
- Right?
1896
01:31:48,086 --> 01:31:50,009
So, you guys are just not in trouble?
1897
01:31:50,463 --> 01:31:52,557
No, we're, like, completely free.
1898
01:31:53,133 --> 01:31:56,558
We've committed what in Florida
is known as a "good murder."
1899
01:31:56,845 --> 01:31:58,768
That's a direct quote from the Miami PD.
1900
01:31:58,847 --> 01:32:04,024
So, not only do we not have to go to jail,
but we got a sick coupon
1901
01:32:04,352 --> 01:32:06,070
to Romano's Macaroni Grill.
1902
01:32:06,521 --> 01:32:09,024
- Do you want to dance, Pippa?
- Yeah, okay.
1903
01:32:09,232 --> 01:32:11,155
But call me Kiwi, okay?
1904
01:32:11,276 --> 01:32:12,778
All my best friends do.
1905
01:32:16,489 --> 01:32:17,991
- Hey.
- Hi.
1906
01:32:18,074 --> 01:32:20,122
Can I get you a drink?
1907
01:32:21,745 --> 01:32:22,792
No.
1908
01:32:23,163 --> 01:32:25,461
'Cause I'm on a date with someone else, so...
1909
01:32:26,541 --> 01:32:28,214
- Hey.
- Hot.
1910
01:32:28,460 --> 01:32:30,133
You're a hot guy. Cool.
1911
01:32:34,090 --> 01:32:35,182
Here you go.
1912
01:32:36,634 --> 01:32:38,011
Oh, my God.
1913
01:32:39,012 --> 01:32:41,765
Has anyone ever told you
how beautiful your feet are'?
1914
01:32:43,892 --> 01:32:45,644
No one's ever said that to me before.
1915
01:32:46,269 --> 01:32:48,442
You should've been told that a million times.
1916
01:32:49,856 --> 01:32:51,483
Do you want to...
1917
01:32:51,566 --> 01:32:52,738
- Fuck?
- Fuck?
1918
01:32:54,152 --> 01:32:55,199
Hey-
1919
01:32:55,904 --> 01:32:57,076
Keep it moving. We're a thing.
1920
01:32:58,531 --> 01:32:59,874
Love wins.
1921
01:33:00,825 --> 01:33:01,997
What'd you just say?
1922
01:33:02,786 --> 01:33:05,414
I don't know.
I mean, who knows if it will work out?
1923
01:33:05,497 --> 01:33:08,091
And I don't know how you're gonna get to
New York. I guess hitchhike, but...
1924
01:33:08,374 --> 01:33:10,718
I already have my bags packed, actually, so...
1925
01:33:11,336 --> 01:33:13,805
Well, just 'cause I'm between places...
1926
01:33:14,506 --> 01:33:15,974
Shut up.
1927
01:33:18,843 --> 01:33:20,470
Yeah, yeah.
1928
01:33:21,012 --> 01:33:22,514
Okay. Yeah.
1929
01:33:22,597 --> 01:33:24,019
Babe. It's for you.
1930
01:33:25,183 --> 01:33:27,060
- Hello?
- Jess, it's me.
1931
01:33:27,143 --> 01:33:30,238
That story about you and your friends
taking out those criminals is everywhere!
1932
01:33:30,313 --> 01:33:32,486
Okay?
We're getting donations and volunteers.
1933
01:33:32,565 --> 01:33:35,535
- What?
- Jess, you're gonna win this thing.
1934
01:33:35,610 --> 01:33:37,453
Are you serious? That's amazing.
1935
01:33:37,654 --> 01:33:39,452
Yeah, we're getting a ton of media requests.
1936
01:33:39,531 --> 01:33:41,533
Okay, Good Morning America, Ellen.
1937
01:33:41,825 --> 01:33:45,170
Okay, you have to get back here right now.
I'm gonna get you out on the next flight.
1938
01:33:45,245 --> 01:33:46,713
Do you prefer window or aisle?
1939
01:33:46,788 --> 01:33:48,711
I'm more of a middle seat guy myself, but...
1940
01:33:48,790 --> 01:33:50,838
You know what? I'm actually getting married.
1941
01:33:50,917 --> 01:33:53,420
But I'll be there first thing Monday morning.
1942
01:33:53,503 --> 01:33:55,881
You're getting married?
Jess, I'm in love with you.
1943
01:33:57,048 --> 01:33:58,391
- Take a picture of us?
- Yeah, yeah, yeah.
1944
01:33:58,466 --> 01:33:59,592
Cool!
1945
01:34:00,718 --> 01:34:02,516
- I love you guys.
- We love you.
1946
01:34:03,221 --> 01:34:04,268
Three.
1947
01:34:06,307 --> 01:34:07,650
Can I see?
1948
01:34:09,561 --> 01:34:11,313
- No.
- My arm looks too thick.
1949
01:34:13,314 --> 01:34:14,566
- Another one?
- One more.
1950
01:34:14,649 --> 01:34:15,866
Okay, okay, okay-
1951
01:34:20,488 --> 01:34:21,785
- I love it.
- That, I love.
1952
01:34:21,948 --> 01:34:24,497
- Alice, you can tag me.
- Finally.
1953
01:36:04,259 --> 01:36:08,264
Congratulations to
State Senator Jess Thayer!
1954
01:36:09,347 --> 01:36:10,564
Thank you.
1955
01:36:10,682 --> 01:36:12,684
My number one boss bitch!
1956
01:36:15,728 --> 01:36:19,232
And now to celebrate her win,
we have a special request.
1957
01:36:19,482 --> 01:36:20,529
Me?
1958
01:36:23,695 --> 01:36:25,117
Thank you so much.
1959
01:36:25,488 --> 01:36:27,582
I actually have a surprise for all of you.
1960
01:36:28,908 --> 01:36:30,626
I've written a song
1961
01:36:30,785 --> 01:36:34,289
that I hope can sort of encapsulate
1962
01:36:35,290 --> 01:36:37,588
the bond of friendship that we all have.
1963
01:36:38,001 --> 01:36:40,299
And so, I want to play it for you now.
1964
01:36:41,921 --> 01:36:45,141
Sometimes
1965
01:36:46,092 --> 01:36:48,094
You kill a man
1966
01:36:49,178 --> 01:36:53,183
When he's taking off his clothes for you
1967
01:36:54,934 --> 01:36:57,357
You kill a man
1968
01:36:58,479 --> 01:37:01,358
You kill him with your friends
1969
01:37:01,524 --> 01:37:03,117
And he dies
1970
01:37:07,447 --> 01:37:08,573
Jesus, it's good.
1971
01:37:08,656 --> 01:37:10,875
Other times
1972
01:37:12,243 --> 01:37:14,837
When you kill a man
1973
01:37:15,163 --> 01:37:20,511
You need to toss his body in the ocean
1974
01:37:21,002 --> 01:37:23,255
And you don't care
1975
01:37:24,505 --> 01:37:28,976
'Cause your friends are there by your side
1976
01:37:30,553 --> 01:37:32,146
They make it fun
1977
01:37:33,639 --> 01:37:36,643
I love you, girls
1978
01:37:36,976 --> 01:37:38,068
I love you, Pippa!
1979
01:37:38,144 --> 01:37:40,146
We killed a man
1980
01:37:40,313 --> 01:37:42,941
We made a plan
1981
01:37:43,024 --> 01:37:45,823
You are my friends
1982
01:37:46,527 --> 01:37:49,076
And H! never forget
1983
01:37:49,697 --> 01:37:52,291
This bachelorette
1984
01:37:53,117 --> 01:37:56,246
This bachelorette
1985
01:37:59,791 --> 01:38:00,963
That's the end.
1986
01:39:14,824 --> 01:39:16,952
Do you guys want to come up?
1987
01:39:17,118 --> 01:39:18,961
No, no, no. Don't come up. Don't come up.
1988
01:39:19,036 --> 01:39:20,413
'Cause I got to do stuff.
1989
01:39:21,873 --> 01:39:24,626
So, I will see you at Nussbaum's at 10:00.
1990
01:39:24,750 --> 01:39:26,252
No, no. 12:30.
1991
01:39:26,586 --> 01:39:28,304
- Okay.
- I don't want to get up.
1992
01:39:29,130 --> 01:39:30,632
Okay, you guys, 90- GO, 90, 90-
1993
01:39:30,882 --> 01:39:32,805
We want to make sure that you get in okay.
1994
01:39:32,884 --> 01:39:35,353
- You're obsessed with me.
- We love you.
1995
01:39:35,470 --> 01:39:36,847
I love you.
1996
01:39:46,564 --> 01:39:47,816
Bullshit.
1997
01:39:53,321 --> 01:39:54,493
Yes!
1998
01:39:57,493 --> 01:40:01,493
Preuzeto sa www.titlovi.com
1999
01:40:02,305 --> 01:40:08,555
Watch more movies for free on
www.FlixTor.to
148558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.