All language subtitles for Pitchfork.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:27,221 --> 00:01:28,620 - Thanks a lot asshole! 3 00:01:28,622 --> 00:01:29,588 Trish, what'd I do? 4 00:01:29,590 --> 00:01:31,156 - No, not you. 5 00:01:31,158 --> 00:01:33,559 Some guy just drove by and blew a bunch of dust. 6 00:01:33,561 --> 00:01:34,960 But anyhow, 7 00:01:34,962 --> 00:01:36,895 there's no way I'm giving up my weekend getaway with Sam 8 00:01:36,897 --> 00:01:40,399 just so my dad can have me working on the farm all weekend. 9 00:01:40,401 --> 00:01:43,168 I can't wait to get out of this freaking town. 10 00:01:43,170 --> 00:01:44,136 - Well you could've gotten 11 00:01:44,138 --> 00:01:45,437 a flight to Miami with me. 12 00:01:45,439 --> 00:01:47,139 - Well at least you get out. 13 00:01:47,141 --> 00:01:48,807 But I'll be there and soon we'll be having margaritas 14 00:01:48,809 --> 00:01:49,608 on the beach. 15 00:01:52,680 --> 00:01:54,079 Country? 16 00:01:54,081 --> 00:01:56,148 Country get back here! 17 00:01:56,150 --> 00:01:58,817 Let me call you back, I'm gonna kill this dog. 18 00:02:14,634 --> 00:02:15,501 Country? 19 00:02:43,396 --> 00:02:44,263 Country? 20 00:02:51,804 --> 00:02:53,472 If you don't get back here I'm gonna turn your ass 21 00:02:53,474 --> 00:02:54,706 into beef jerky. 22 00:03:08,521 --> 00:03:11,790 Country? 23 00:03:57,137 --> 00:03:58,537 Country? 24 00:03:58,539 --> 00:04:00,205 Country are you okay? 25 00:04:41,314 --> 00:04:42,648 No! 26 00:06:33,226 --> 00:06:34,693 - Why exactly are we sitting in 27 00:06:34,695 --> 00:06:37,028 the middle of this hay field? 28 00:06:38,798 --> 00:06:41,533 - I don't know, lenox, I guess, 29 00:06:41,535 --> 00:06:44,236 I don't know, to tell you guys thank you. 30 00:06:44,238 --> 00:06:47,105 And I mean that, like thanks for coming with me, it means 31 00:06:47,107 --> 00:06:48,740 a lot to me. 32 00:06:48,742 --> 00:06:49,741 I mean this is 33 00:06:49,743 --> 00:06:51,076 the first time 34 00:06:51,078 --> 00:06:52,811 seeing my dad 35 00:06:52,813 --> 00:06:56,281 since telling him over the phone. 36 00:06:56,283 --> 00:06:58,817 This is the first time even speaking to him. 37 00:06:58,819 --> 00:07:02,154 As you all know I'm just super nervous about it. 38 00:07:02,156 --> 00:07:04,756 - Oh don't be nervous, mi amore. 39 00:07:04,758 --> 00:07:06,725 We all love you. 40 00:07:06,727 --> 00:07:08,593 You're our gbff. 41 00:07:08,595 --> 00:07:11,763 - We got your back, love, you know that. 42 00:07:11,765 --> 00:07:13,131 - And your front. 43 00:07:14,233 --> 00:07:15,901 - You mean a lot to us dude. 44 00:07:15,903 --> 00:07:18,937 We are more than happy to be here to support you. 45 00:07:18,939 --> 00:07:20,772 - You know I just have to warn you guys though, 46 00:07:20,774 --> 00:07:22,674 small town views, 47 00:07:22,676 --> 00:07:24,976 they're not like New York city views, you know? 48 00:07:24,978 --> 00:07:25,844 I mean. 49 00:07:28,080 --> 00:07:32,350 I don't know how my dad will treat me now that he knows. 50 00:07:33,853 --> 00:07:37,956 I think he's more worried about what people will say 51 00:07:37,958 --> 00:07:41,426 about having a gay son if that makes sense. 52 00:07:42,830 --> 00:07:44,162 - Then don't be gay? 53 00:07:44,164 --> 00:07:46,031 Change it, problem solved. 54 00:07:46,033 --> 00:07:48,266 - That's like me telling you not to be an asshole. 55 00:07:48,268 --> 00:07:50,702 You can't change it, you were born that way. 56 00:07:50,704 --> 00:07:52,270 I swear to god if you don't keep your opinions 57 00:07:52,272 --> 00:07:54,973 to yourself, I am gonna. 58 00:07:54,975 --> 00:07:56,441 - It's okay. 59 00:07:56,443 --> 00:07:59,377 I'm gonna have to get used to it now. 60 00:07:59,379 --> 00:08:00,979 I mean I know my dad 61 00:08:00,981 --> 00:08:03,148 is probably gonna have the same opinion. 62 00:08:03,150 --> 00:08:04,282 It's gonna be rough. 63 00:08:04,284 --> 00:08:05,617 - Rough? 64 00:08:05,619 --> 00:08:07,185 I guess you haven't had Mrs. Adams class 65 00:08:07,187 --> 00:08:09,855 and her stupid improv exercises. 66 00:08:09,857 --> 00:08:10,856 - She's nuts. 67 00:08:10,858 --> 00:08:13,391 - But you know, don't get me wrong guys, 68 00:08:13,393 --> 00:08:14,860 my parents are good people. 69 00:08:14,862 --> 00:08:16,895 - Aw, I'm sure they are love. 70 00:08:16,897 --> 00:08:18,997 But I hope they understand, 71 00:08:18,999 --> 00:08:22,033 this big barn dance, you promised us. 72 00:08:22,035 --> 00:08:23,835 - Don't worry you'll get your freakin' 73 00:08:23,837 --> 00:08:25,604 country barn dance. 74 00:08:27,073 --> 00:08:31,309 - Oh my god, I can't like wait to pop an amish guys cherry. 75 00:08:31,311 --> 00:08:32,143 Yeehaw. 76 00:08:33,246 --> 00:08:34,546 No but seriously. 77 00:08:34,548 --> 00:08:35,881 - Come on people. 78 00:08:35,883 --> 00:08:37,983 We have to fun this trip. 79 00:08:37,985 --> 00:08:39,851 This is our last big shin dig before we 80 00:08:39,853 --> 00:08:40,819 start planning the big wedding. 81 00:08:40,821 --> 00:08:42,053 - Oh yeah. 82 00:08:42,055 --> 00:08:43,588 - Oh yeah. 83 00:08:43,590 --> 00:08:46,992 The big italiano themed wedding. 84 00:08:47,861 --> 00:08:49,027 - Oh hell yeah man. 85 00:08:49,029 --> 00:08:50,929 That's how kanye married his goddess kk. 86 00:08:50,931 --> 00:08:53,899 - Oh shut up. - Seriously? 87 00:08:53,901 --> 00:08:54,900 - What? 88 00:08:54,902 --> 00:08:56,167 Psh. 89 00:09:01,107 --> 00:09:02,440 - What the hell was that? 90 00:09:02,442 --> 00:09:04,576 - Oh em gee, that's some of animal or something. 91 00:09:04,578 --> 00:09:06,077 - Is that even an animal? 92 00:09:06,079 --> 00:09:08,713 - That sounded like someone just died. 93 00:09:08,715 --> 00:09:09,881 That's freaky. 94 00:09:09,883 --> 00:09:12,517 - Okay old farms really freak me out. 95 00:09:12,519 --> 00:09:14,886 - Old farms? How bout' corn fields? 96 00:09:14,888 --> 00:09:16,688 Go in one of those and never come back out. 97 00:09:16,690 --> 00:09:17,789 - So true. 98 00:09:17,791 --> 00:09:19,257 - Oh and the scarecrows are so creepy. 99 00:09:19,259 --> 00:09:20,559 It's like a cult or something. 100 00:09:20,561 --> 00:09:22,060 - Oh scary. 101 00:09:22,062 --> 00:09:23,295 - That's just some cat call for some dirty old 102 00:09:23,297 --> 00:09:26,464 hillbilly who's meowing into the country air. 103 00:09:26,466 --> 00:09:29,067 - Like you would know what that is, rocky. 104 00:09:29,069 --> 00:09:31,136 Hunter, could that be normal? 105 00:09:31,138 --> 00:09:32,804 - Is that normal? 106 00:09:32,806 --> 00:09:35,273 Guys, this is the country, what's normal? 107 00:09:35,275 --> 00:09:37,876 I mean look at all of us. 108 00:09:37,878 --> 00:09:39,277 Look at lenox. 109 00:09:39,279 --> 00:09:40,912 - Ha ha, very funny. 110 00:09:40,914 --> 00:09:42,147 - What? 111 00:09:43,416 --> 00:09:44,816 - Infinity. 112 00:09:44,818 --> 00:09:46,451 It's time for the one I love the most. 113 00:09:46,453 --> 00:09:49,721 - Infinity, it's time for the one I love the most. 114 00:09:49,723 --> 00:09:50,922 If you love me so much, 115 00:09:50,924 --> 00:09:52,891 why don't I have this jacket? 116 00:09:52,893 --> 00:09:54,960 - Now you're asking for too much. 117 00:09:54,962 --> 00:09:57,228 You'll get a ring from me before you get this jacket. 118 00:10:05,104 --> 00:10:06,104 - Ready to do this? 119 00:10:06,106 --> 00:10:07,973 Mission plant a rainbow in the countryside. 120 00:10:07,975 --> 00:10:09,307 - Oh yeah. 121 00:10:09,309 --> 00:10:11,309 You know, rumor has it, you've planted your rainbow 122 00:10:11,311 --> 00:10:13,278 on every street corner in New York City. 123 00:10:13,280 --> 00:10:16,114 From the boys to the girls. 124 00:10:16,116 --> 00:10:16,982 - Come to think, i was actually about 125 00:10:16,984 --> 00:10:18,316 to tell you I loved you. 126 00:10:18,318 --> 00:10:20,418 Glad I didn't, ha! 127 00:10:20,420 --> 00:10:21,453 I'm driving. 128 00:10:21,455 --> 00:10:23,121 - Alright, shotgun. 129 00:10:23,123 --> 00:10:24,856 - Come on, come on. 130 00:10:24,858 --> 00:10:26,658 - Ready to go. 131 00:10:26,660 --> 00:10:28,460 Let's yeezy out of this bitch. 132 00:10:28,462 --> 00:10:30,428 - That's right. 133 00:11:09,702 --> 00:11:10,568 - Jesus. 134 00:11:13,973 --> 00:11:16,908 Looks like the breakfast club just puked on my lawn. 135 00:11:16,910 --> 00:11:20,211 - Wayne, you promised me you'd behave. 136 00:11:28,387 --> 00:11:29,254 - Dad. 137 00:11:30,823 --> 00:11:31,656 - Hunter. 138 00:11:37,163 --> 00:11:38,163 - Come here. 139 00:11:38,165 --> 00:11:38,997 - Hey mom. 140 00:11:40,499 --> 00:11:42,167 - Look at you. 141 00:11:42,169 --> 00:11:44,235 You're looking skinnier, are you eating enough? 142 00:11:44,237 --> 00:11:45,437 - Yeah. 143 00:11:45,439 --> 00:11:47,105 I eat plenty enough. 144 00:11:52,111 --> 00:11:53,011 Mom. 145 00:11:53,013 --> 00:11:54,112 Dad. 146 00:11:55,181 --> 00:11:56,748 This is the gang. 147 00:12:00,386 --> 00:12:01,453 There's Gordon. 148 00:12:01,455 --> 00:12:02,353 - Hi, ma'am. 149 00:12:02,355 --> 00:12:03,121 Sir. 150 00:12:03,123 --> 00:12:05,223 - Claire, Matt. 151 00:12:05,225 --> 00:12:06,558 That's rocky. 152 00:12:06,560 --> 00:12:07,726 Janelle. 153 00:12:07,728 --> 00:12:09,494 Lenox and that's flo. 154 00:12:10,229 --> 00:12:11,696 - Be right back. 155 00:12:13,299 --> 00:12:16,968 - Thanks so much mr and mrs Killian for letting us all stay. 156 00:12:16,970 --> 00:12:19,104 Farms beautiful here. 157 00:12:19,106 --> 00:12:20,472 - Yeah let's go cow tipping. 158 00:12:20,474 --> 00:12:22,140 - Yeah. 159 00:12:22,142 --> 00:12:24,876 - There's no such thing as cow tipping, little lady. 160 00:12:24,878 --> 00:12:27,212 They sleep laying down. 161 00:12:27,214 --> 00:12:29,948 It's horses that sleep standing up. 162 00:12:29,950 --> 00:12:31,049 - Let's go horse tipping. 163 00:12:35,488 --> 00:12:38,123 - Honey just bite your tongue. 164 00:12:38,125 --> 00:12:39,824 - So how was your trip? 165 00:12:39,826 --> 00:12:41,159 Did it feel long? 166 00:12:41,161 --> 00:12:43,628 - It's not that bad when you got a car full of entertainers. 167 00:12:43,630 --> 00:12:45,463 Expect some good times, 168 00:12:45,465 --> 00:12:47,132 except when somebody in your group sounds 169 00:12:47,134 --> 00:12:49,167 like one of your chickens. 170 00:12:49,970 --> 00:12:50,769 - Hey! 171 00:12:50,771 --> 00:12:51,636 Rocky. 172 00:12:52,805 --> 00:12:55,640 - We don't have chickens, genius. 173 00:12:55,642 --> 00:12:57,242 - Guys? 174 00:12:57,244 --> 00:12:58,143 Knock it off. 175 00:13:00,679 --> 00:13:02,247 - You said it's Claire, right? 176 00:13:02,249 --> 00:13:03,414 - Yeah. 177 00:13:03,416 --> 00:13:05,083 - You know you're, 178 00:13:06,285 --> 00:13:09,087 you're a lot prettier then my son mentioned. 179 00:13:09,089 --> 00:13:10,321 - Oh well, 180 00:13:10,323 --> 00:13:11,656 thank you. 181 00:13:11,658 --> 00:13:14,259 I heard you were quite the charmer. 182 00:13:14,261 --> 00:13:16,127 It's really hunter who's so amazing. 183 00:13:16,129 --> 00:13:18,129 We love him so much. 184 00:13:18,131 --> 00:13:18,997 - Yeah. 185 00:13:20,132 --> 00:13:21,432 - Where's Jenny, mom? 186 00:13:21,434 --> 00:13:23,668 - Oh she's out doing chores. 187 00:13:23,670 --> 00:13:25,203 You know Jenny, she gets with those animals 188 00:13:25,205 --> 00:13:27,372 and she could spend hours out there. 189 00:13:27,374 --> 00:13:28,973 Maybe even all night. 190 00:13:28,975 --> 00:13:30,108 I'll get her. 191 00:13:34,313 --> 00:13:35,180 Jenny! 192 00:13:39,351 --> 00:13:40,618 - You're home! 193 00:13:42,555 --> 00:13:43,555 - Holy shit. 194 00:13:43,557 --> 00:13:44,956 Is that what we heard earlier? 195 00:13:44,958 --> 00:13:46,191 - Yo, watch your mouth bro. 196 00:13:46,193 --> 00:13:48,459 There's old people around. 197 00:13:53,332 --> 00:13:54,199 - Hey. 198 00:13:54,201 --> 00:13:56,234 - I missed you so much. 199 00:13:56,236 --> 00:13:57,135 Don't stay away so long. 200 00:13:57,137 --> 00:13:59,504 - Hey, anything for you, Jenny. 201 00:13:59,506 --> 00:14:02,674 So are you surviving the big city life? 202 00:14:02,676 --> 00:14:04,876 - Oh yeah it's perfect for me. 203 00:14:04,878 --> 00:14:06,077 I mean, 204 00:14:06,079 --> 00:14:07,212 there's always something going on, 205 00:14:07,214 --> 00:14:09,247 there's always places to see. 206 00:14:09,249 --> 00:14:10,815 And the people, 207 00:14:10,817 --> 00:14:13,484 you'd love all the different types of people there. 208 00:14:13,486 --> 00:14:14,352 - Really? 209 00:14:14,354 --> 00:14:15,153 - Oh yeah. 210 00:14:15,155 --> 00:14:16,721 - Do most of them 211 00:14:16,723 --> 00:14:18,122 look like that? 212 00:14:19,191 --> 00:14:21,326 - They should be so lucky. 213 00:14:21,328 --> 00:14:25,363 - Says the little girl covered in shit. 214 00:14:25,365 --> 00:14:27,599 - So Jenny what have you been up to? 215 00:14:27,601 --> 00:14:29,934 From the mud on your boots today it looks 216 00:14:29,936 --> 00:14:31,336 like you've been working. 217 00:14:31,338 --> 00:14:32,437 You pretty much running this farm? 218 00:14:32,439 --> 00:14:33,438 - I wish. 219 00:14:33,440 --> 00:14:35,607 Pretty much just chores. 220 00:14:35,609 --> 00:14:38,243 Taking care of all of the animals. 221 00:14:38,245 --> 00:14:39,277 Guess what? 222 00:14:39,279 --> 00:14:40,278 - Huh? 223 00:14:40,280 --> 00:14:42,013 - I pulled three calves this morning. 224 00:14:42,015 --> 00:14:43,681 Y'all have to come see them. 225 00:14:43,683 --> 00:14:46,017 - Aw, that'd be amazing. 226 00:14:46,019 --> 00:14:46,985 Right guys? 227 00:14:56,061 --> 00:14:59,964 - Yeah that's our little animal whisperer. 228 00:14:59,966 --> 00:15:01,099 - It's a good boy. 229 00:15:01,101 --> 00:15:02,267 It's okay, boy. 230 00:15:02,269 --> 00:15:03,368 Good boy. 231 00:15:04,370 --> 00:15:05,603 Nothing's there. 232 00:15:05,605 --> 00:15:07,272 - Come on Jenny, get that horse put away 233 00:15:07,274 --> 00:15:09,307 and then you could help us get everybody settled in 234 00:15:09,309 --> 00:15:10,975 and then show em' around the farm. 235 00:15:10,977 --> 00:15:11,843 - K, mom! 236 00:15:12,912 --> 00:15:14,312 It's okay boy. 237 00:15:14,314 --> 00:15:16,314 - Sounds like a plan to us. 238 00:15:16,316 --> 00:15:19,450 - Just get em' unpacked and show em' to their rooms. 239 00:15:19,452 --> 00:15:21,252 - Come on guys, hurry up, let's go. 240 00:15:21,254 --> 00:15:22,520 Get your bags. 241 00:15:42,441 --> 00:15:45,143 There's some barn dancing we gotta get ready for. 242 00:15:45,145 --> 00:15:46,511 - Yeehaw! 243 00:15:47,346 --> 00:15:50,315 - The hell she just say? Barn dance? 244 00:15:51,450 --> 00:15:52,984 - You might like it. 245 00:15:52,986 --> 00:15:54,152 It'll be fun. 246 00:15:56,355 --> 00:15:59,223 - Can't believe my son is a fairy. 247 00:16:00,826 --> 00:16:02,260 - Well. 248 00:16:02,262 --> 00:16:05,863 Maybe he gets it from your side of the family. 249 00:17:53,072 --> 00:17:54,739 - Be patient. 250 00:17:54,741 --> 00:17:56,774 He'll come around. 251 00:17:56,776 --> 00:17:58,543 - I hope so. 252 00:17:58,545 --> 00:18:00,144 - Well love is love. 253 00:18:00,146 --> 00:18:01,446 But, 254 00:18:01,448 --> 00:18:03,581 just need to give him a little more time. 255 00:18:03,583 --> 00:18:05,550 - More time, mom? 256 00:18:05,552 --> 00:18:07,718 How much more time? 257 00:18:07,720 --> 00:18:08,553 I mean, 258 00:18:10,055 --> 00:18:12,423 I mean now I feel like I'm living two different lives. 259 00:18:12,425 --> 00:18:14,425 You know? Like. 260 00:18:14,427 --> 00:18:16,894 I don't know like I'm two different people. 261 00:18:16,896 --> 00:18:18,429 - Well I don't want you feeling like you 262 00:18:18,431 --> 00:18:20,865 have to live that way anymore. 263 00:18:22,000 --> 00:18:24,302 You know how your father can be, he's, 264 00:18:24,304 --> 00:18:26,270 slow to understand and accept things that 265 00:18:26,272 --> 00:18:27,939 he doesn't know much about. 266 00:18:27,941 --> 00:18:28,806 - Yeah. 267 00:18:28,808 --> 00:18:31,442 - But he does love you. 268 00:18:31,444 --> 00:18:32,677 You know that. 269 00:18:32,679 --> 00:18:33,978 - Mom. 270 00:18:33,980 --> 00:18:35,313 - Well even if he can't say it to you. 271 00:18:35,315 --> 00:18:38,516 - Mom, the way he treats me right now. 272 00:18:38,518 --> 00:18:39,851 It makes me feel like i need to live in this 273 00:18:39,853 --> 00:18:42,086 dark shadow of something I'm not. 274 00:18:42,088 --> 00:18:43,187 - Oh, baby. 275 00:18:43,189 --> 00:18:45,256 - You think that's love? 276 00:18:46,425 --> 00:18:48,025 Remember how life used to seem all 277 00:18:48,027 --> 00:18:50,928 fun and innocent at that age? 278 00:18:50,930 --> 00:18:52,597 - Well, 279 00:18:52,599 --> 00:18:54,632 it's just how you look at things as you grow older. 280 00:18:54,634 --> 00:18:56,167 - Yeah. 281 00:18:56,169 --> 00:18:57,301 - But don't you let experience take away that 282 00:18:57,303 --> 00:18:59,003 fun and innocence. 283 00:18:59,005 --> 00:18:59,837 Right? 284 00:18:59,839 --> 00:19:01,606 - Yeah. 285 00:19:01,608 --> 00:19:04,175 - Keep those high hopes. 286 00:19:06,478 --> 00:19:07,778 - Thanks mom. 287 00:19:07,780 --> 00:19:09,280 Anytime, sweetie. 288 00:19:09,282 --> 00:19:10,548 That's what I'm here for. 289 00:19:10,550 --> 00:19:11,849 - Let's go you two, we gotta get cleaned up 290 00:19:11,851 --> 00:19:14,218 and get this little one to bed. 291 00:19:14,220 --> 00:19:15,553 - Come on, dad. 292 00:19:15,555 --> 00:19:17,655 Just tonight with hunter and his friends. 293 00:19:17,657 --> 00:19:19,524 I wanna have fun and dance too. 294 00:19:19,526 --> 00:19:21,392 - Over my dead body we stay up tonight 295 00:19:21,394 --> 00:19:24,395 hanging with hunter and his people. 296 00:19:27,900 --> 00:19:30,401 - Did someone say barn dance? 297 00:21:03,629 --> 00:21:06,063 - You've got to be kidding me. 298 00:21:15,107 --> 00:21:16,474 Hi. 299 00:21:16,476 --> 00:21:17,708 Oh is this real? 300 00:21:18,910 --> 00:21:22,613 - Matt, why aren't you dancing? 301 00:21:22,615 --> 00:21:24,148 - We're in it. 302 00:21:24,150 --> 00:21:25,650 We're all in it. 303 00:21:27,586 --> 00:21:28,686 - I'm flo. 304 00:21:32,424 --> 00:21:33,691 - You know, 305 00:21:33,693 --> 00:21:35,593 you're the best thing that's ever happened to me. 306 00:21:35,595 --> 00:21:36,694 - Really? 307 00:21:36,696 --> 00:21:37,561 - Yeah. 308 00:21:38,797 --> 00:21:39,664 - Well. 309 00:21:40,766 --> 00:21:42,800 I'll always be around. 310 00:21:42,802 --> 00:21:43,868 Kid. 311 00:21:48,807 --> 00:21:50,007 - You don't speak? 312 00:21:50,009 --> 00:21:51,475 - Hey hookers. 313 00:21:51,477 --> 00:21:52,843 Come on, let's go. 314 00:21:52,845 --> 00:21:54,879 Let's take a selfie. 315 00:21:54,881 --> 00:21:56,614 - Matt, where are you going? 316 00:21:56,616 --> 00:21:57,782 - Claire! 317 00:21:57,784 --> 00:21:59,183 Come back here. 318 00:22:02,688 --> 00:22:04,355 - K, everybody say cornfield, ready, 319 00:22:04,357 --> 00:22:05,723 one, two, three. 320 00:22:05,725 --> 00:22:07,191 - Cornfield! 321 00:22:10,629 --> 00:22:12,530 - Did it take? - Oh shit. 322 00:22:12,532 --> 00:22:13,698 It's on recording. - Oh it's on record. 323 00:22:13,700 --> 00:22:14,799 - Is it on record again? 324 00:22:23,809 --> 00:22:25,976 - Jenny, lights out, time for bed. 325 00:22:25,978 --> 00:22:27,878 - Okay, dad. 326 00:22:29,648 --> 00:22:30,748 What's all that noise? 327 00:22:30,750 --> 00:22:32,416 - It's nothing, dad. 328 00:22:40,525 --> 00:22:42,093 You're no fun. 329 00:22:42,095 --> 00:22:42,960 - I know. 330 00:22:45,163 --> 00:22:47,631 Don't want you sneaking out. 331 00:22:49,701 --> 00:22:50,735 You hear me? 332 00:22:50,737 --> 00:22:51,769 - No, I won't. 333 00:22:56,541 --> 00:22:57,908 - You better not. 334 00:22:59,778 --> 00:23:01,512 Tuck, tuck, tuck. 335 00:23:01,514 --> 00:23:03,013 Tuck, tuck, tuck. 336 00:23:03,015 --> 00:23:04,415 - Goodnight, dad. 337 00:23:04,417 --> 00:23:06,484 - Goodnight, honey bear. 338 00:23:18,096 --> 00:23:18,963 - Daddy? 339 00:23:20,866 --> 00:23:22,867 - What is it? 340 00:23:22,869 --> 00:23:25,803 - You forgot to check in my closet. 341 00:23:51,931 --> 00:23:53,464 - Jenny? 342 00:23:53,466 --> 00:23:54,765 This isn't funny, let me out. 343 00:23:54,767 --> 00:23:56,333 - It wasn't me. 344 00:24:13,919 --> 00:24:14,752 Dad? 345 00:24:25,630 --> 00:24:26,497 Dad? 346 00:24:30,268 --> 00:24:31,836 - Gotcha. 347 00:24:31,838 --> 00:24:32,903 - Not funny. 348 00:24:34,840 --> 00:24:35,706 Dad. 349 00:24:37,809 --> 00:24:40,211 You didn't check under my bed either. 350 00:24:40,213 --> 00:24:41,846 - Really? 351 00:24:41,848 --> 00:24:45,349 You didn't learn your lesson just now from the closet? 352 00:24:45,351 --> 00:24:47,084 There are no monsters 353 00:24:48,386 --> 00:24:49,887 in your bedroom. 354 00:24:50,856 --> 00:24:53,858 - Now you've got me even more scared, dad. 355 00:24:53,860 --> 00:24:55,125 Pretty please? 356 00:25:01,867 --> 00:25:03,934 - Alright. 357 00:25:06,004 --> 00:25:07,905 Lucky you're my favorite. 358 00:25:11,978 --> 00:25:14,378 - Daddy what are you doing? 359 00:25:15,347 --> 00:25:16,914 Daddy, please stop. 360 00:25:16,916 --> 00:25:19,483 You aren't being funny, I'm not falling for it this time. 361 00:25:21,087 --> 00:25:21,952 Daddy? 362 00:25:26,992 --> 00:25:28,759 Daddy? 363 00:25:41,106 --> 00:25:41,972 - Wayne? 364 00:25:49,848 --> 00:25:50,681 Wayne? 365 00:25:59,891 --> 00:26:01,458 Come on, kids. 366 00:26:01,460 --> 00:26:03,227 Is that one of you? 367 00:26:03,229 --> 00:26:07,965 Because I said the house is off limits tonight. 368 00:26:07,967 --> 00:26:10,701 Come on, hunter, you know better. 369 00:27:36,955 --> 00:27:38,122 Ow. 370 00:27:38,124 --> 00:27:39,356 Dammit! 371 00:27:39,358 --> 00:27:42,626 Someone is in a whole heap of trouble. 372 00:28:18,029 --> 00:28:19,329 Wayne! 373 00:28:56,367 --> 00:28:57,835 - Matt? 374 00:29:15,253 --> 00:29:19,123 - I was wondering when we get some alone time this weekend. 375 00:29:19,125 --> 00:29:22,459 - Yeah I bet you see infinity in my eyes. 376 00:29:23,762 --> 00:29:25,295 - It's not your eyes i wanna see right now. 377 00:29:25,297 --> 00:29:26,630 - Oh yeah? 378 00:29:26,632 --> 00:29:30,033 Or shut the hell up and fuck me already. 379 00:29:45,984 --> 00:29:46,850 - Matt! 380 00:29:50,588 --> 00:29:51,421 Matt! 381 00:29:55,827 --> 00:29:56,927 Hey. 382 00:29:56,929 --> 00:29:57,795 Gordon. 383 00:29:57,797 --> 00:29:58,695 - Hey. 384 00:29:58,697 --> 00:30:00,430 - Have you seen Matt? 385 00:30:02,267 --> 00:30:03,834 - You know, 386 00:30:03,836 --> 00:30:06,470 being here with you like this, 387 00:30:06,472 --> 00:30:07,971 it's like, 388 00:30:07,973 --> 00:30:09,807 back in the day when we were kids. 389 00:30:09,809 --> 00:30:12,109 It used to be so much fun. 390 00:30:12,111 --> 00:30:12,943 - I know. 391 00:30:14,212 --> 00:30:18,715 Suddenly there is something serious to do like grow up. 392 00:30:18,717 --> 00:30:20,150 - So, 393 00:30:20,152 --> 00:30:21,351 is everything okay? 394 00:30:21,353 --> 00:30:22,820 - Yes. 395 00:30:22,822 --> 00:30:24,154 - Happy with Matt? 396 00:30:24,156 --> 00:30:25,255 - Yes. 397 00:30:26,991 --> 00:30:28,158 - I don't get it. 398 00:30:28,160 --> 00:30:29,860 Why that douche bag? 399 00:30:29,862 --> 00:30:30,727 - Gordon. 400 00:30:32,197 --> 00:30:34,965 Thank you for always having my back and 401 00:30:34,967 --> 00:30:36,834 looking over me like a big brother but, 402 00:30:36,836 --> 00:30:38,702 I'm happy, I'm okay. - I hate that. 403 00:30:38,704 --> 00:30:39,703 - Hate what? 404 00:30:39,705 --> 00:30:41,071 That I like him? 405 00:30:41,073 --> 00:30:43,006 In his own childish way i think he's a good guy. 406 00:30:43,008 --> 00:30:44,541 - No, no, not that. 407 00:30:46,811 --> 00:30:48,145 That, 408 00:30:48,147 --> 00:30:50,647 you've never seen me beyond this, 409 00:30:50,649 --> 00:30:52,482 big brother thing. 410 00:30:52,484 --> 00:30:56,186 - Cause Gordon, you're my best friend. 411 00:30:56,188 --> 00:30:59,823 You think best friends make the best lovers? 412 00:31:04,562 --> 00:31:06,830 - Where the fuck's Claire? 413 00:31:08,499 --> 00:31:12,169 - You fuck, you didn't just do that to me. 414 00:31:12,937 --> 00:31:14,171 - Do what? 415 00:31:14,173 --> 00:31:16,840 We just fucked, relax. 416 00:31:16,842 --> 00:31:18,575 - I heard what you said. 417 00:31:18,577 --> 00:31:20,544 Where's Claire? 418 00:31:20,546 --> 00:31:22,079 - What you think because we fucked that 419 00:31:22,081 --> 00:31:24,348 I'm yours for the weekend? 420 00:31:29,287 --> 00:31:31,955 You know how this works. 421 00:31:31,957 --> 00:31:34,858 - Well you don't have to throw it in my face either. 422 00:31:34,860 --> 00:31:36,293 - I'm out of here. 423 00:32:02,253 --> 00:32:03,420 - You know, 424 00:32:03,422 --> 00:32:05,422 Mr. Killian is screwing with us, 425 00:32:05,424 --> 00:32:07,391 but we're gonna show cow tipping's real. 426 00:32:07,393 --> 00:32:08,759 - Yeah and I've read online you can do that 427 00:32:08,761 --> 00:32:11,328 shit in the middle of the night. 428 00:32:11,330 --> 00:32:13,563 - Do you believe everything you read online? 429 00:32:13,565 --> 00:32:14,564 - Whatever. 430 00:32:14,566 --> 00:32:15,399 Alright. 431 00:32:16,601 --> 00:32:17,801 Here you go, baby. 432 00:32:17,803 --> 00:32:18,902 - Oh, mm-mm. 433 00:32:18,904 --> 00:32:20,070 - Just take it. - No. 434 00:32:20,072 --> 00:32:21,505 - Just a little bit. - I'll pass. 435 00:32:21,507 --> 00:32:23,140 - Okay. 436 00:32:23,142 --> 00:32:24,241 You haven't had a drop to drink this whole party. 437 00:32:24,243 --> 00:32:25,509 - I know. 438 00:32:25,511 --> 00:32:27,244 - And we're suppose to be celebrating. 439 00:32:27,246 --> 00:32:29,446 - Yeah well that's because I have something 440 00:32:29,448 --> 00:32:30,480 I need to tell you. 441 00:32:30,482 --> 00:32:31,682 - Oh god, please. 442 00:32:31,684 --> 00:32:33,350 No not another, 443 00:32:33,352 --> 00:32:37,354 I wanna try the south beach atkins, paleo insanity diet, 444 00:32:37,356 --> 00:32:39,823 rock workout project, okay no. 445 00:32:41,859 --> 00:32:43,260 - I'm pregnant. 446 00:32:44,762 --> 00:32:46,129 - Whatchu talkin' bout' Willis? 447 00:32:46,131 --> 00:32:46,997 - Rocky. 448 00:32:48,032 --> 00:32:50,300 I'm having your baby. 449 00:32:50,302 --> 00:32:51,868 - A baby? - Yeah. 450 00:32:53,504 --> 00:32:54,371 - My baby? 451 00:32:55,306 --> 00:32:57,474 - No, Willis's baby. 452 00:32:57,476 --> 00:32:58,342 - Who's Willis? 453 00:32:59,812 --> 00:33:02,512 - Shut up and give me those lips. 454 00:33:07,285 --> 00:33:10,387 - Shit, yeah, a baby, uh huh. 455 00:33:10,389 --> 00:33:13,223 I think were gonna call it south west. 456 00:33:13,225 --> 00:33:15,325 Everybody go oh, oh. 457 00:33:15,327 --> 00:33:18,128 Let me hear you cows go moo, moo. 458 00:33:18,130 --> 00:33:19,329 Moo! 459 00:33:19,331 --> 00:33:20,731 Moo, moo, moo, moo! 460 00:33:20,733 --> 00:33:22,632 - Rocky! - What? 461 00:33:22,634 --> 00:33:24,368 - While you're hyping the cows, 462 00:33:24,370 --> 00:33:28,372 I'm gonna be over there tipping them. 463 00:33:31,677 --> 00:33:32,542 - Oh-oh! 464 00:33:36,481 --> 00:33:37,481 - Yes. 465 00:33:37,483 --> 00:33:39,383 Drink that shit, bro. 466 00:33:39,385 --> 00:33:40,317 Yes! 467 00:33:40,319 --> 00:33:41,418 Down in one. 468 00:33:41,420 --> 00:33:42,519 - Hey I like your shirt. 469 00:33:42,521 --> 00:33:43,387 - Yeah? 470 00:33:43,389 --> 00:33:45,022 Thanks. 471 00:33:45,024 --> 00:33:48,358 Yeah it's actually made by a gay designer from Michigan so. 472 00:33:48,360 --> 00:33:50,394 Yes, fuck yeah. 473 00:33:50,396 --> 00:33:51,728 Drink that shit. 474 00:33:51,730 --> 00:33:52,896 Down in two! 475 00:33:52,898 --> 00:33:53,764 Yes! 476 00:34:00,438 --> 00:34:03,507 Yo what the fuck are you doing, bro? 477 00:34:04,842 --> 00:34:06,777 - Fuck you, man. 478 00:34:06,779 --> 00:34:09,780 She was lost out looking for your dumbass. 479 00:34:09,782 --> 00:34:11,114 - You're pathetic. 480 00:34:11,116 --> 00:34:13,183 You think a gamer nerd like yourself 481 00:34:13,185 --> 00:34:15,585 has a chance of getting with a chick like this? 482 00:34:15,587 --> 00:34:17,721 - A chick like this, what's that suppose to mean? 483 00:34:17,723 --> 00:34:19,289 There's nothing wrong with Gordon, Matt. 484 00:34:19,291 --> 00:34:20,190 - Please. 485 00:34:20,192 --> 00:34:21,591 I've heard the stories. 486 00:34:21,593 --> 00:34:23,593 You've been following her around the past 12 years. 487 00:34:23,595 --> 00:34:25,529 It's actually kinda sad. 488 00:34:25,531 --> 00:34:26,630 - Don't listen to him, Gordon. 489 00:34:26,632 --> 00:34:29,266 - Shouldn't say that. 490 00:34:29,268 --> 00:34:31,034 - Hey, hey, hey, guys, guys. 491 00:34:31,036 --> 00:34:32,402 Stop, stop. 492 00:34:32,404 --> 00:34:33,804 - Where were you anyhow? 493 00:34:33,806 --> 00:34:35,138 - Me? 494 00:34:35,140 --> 00:34:37,374 Where was I? I was off looking for you. 495 00:34:37,376 --> 00:34:40,277 Where were you? Off fucking him? 496 00:34:44,615 --> 00:34:45,615 - Bullshit! 497 00:34:47,819 --> 00:34:49,586 What the hell is she doing with this jacket? 498 00:34:49,588 --> 00:34:52,622 - Oh my god, what has gotten into you? 499 00:34:52,624 --> 00:34:53,924 - What's gotten into me? 500 00:34:53,926 --> 00:34:56,326 Maybe I should ask you that. 501 00:34:56,328 --> 00:34:59,396 - You know, Jesus you are so insecure and jealous. 502 00:34:59,398 --> 00:35:00,897 She probably took it when I wasn't looking. 503 00:35:00,899 --> 00:35:02,232 - I'm sure this glitter on your face 504 00:35:02,234 --> 00:35:04,000 is your new look too? 505 00:35:05,803 --> 00:35:07,571 I'm sure this jacket isn't the only thing 506 00:35:07,573 --> 00:35:09,239 that kept you warm tonight. 507 00:35:09,241 --> 00:35:11,775 - No it was-- 508 00:35:11,777 --> 00:35:13,443 - oh you fell on your back, 509 00:35:13,445 --> 00:35:16,413 you must feel right at home, slut. 510 00:35:16,415 --> 00:35:17,280 - Claire. 511 00:35:17,282 --> 00:35:18,582 Claire, Claire wait. 512 00:35:18,584 --> 00:35:19,683 - Stop. 513 00:35:19,685 --> 00:35:20,550 - Claire? 514 00:35:25,590 --> 00:35:28,024 How did you become so good at fucking things up? 515 00:35:28,026 --> 00:35:30,293 - What? I didn't do anything. 516 00:35:30,295 --> 00:35:32,429 She took my jacket. 517 00:35:32,431 --> 00:35:33,463 - Fuck you. 518 00:35:33,465 --> 00:35:35,499 - Alright, let's go, party is over. 519 00:35:35,501 --> 00:35:36,666 Everyone out. 520 00:35:37,502 --> 00:35:38,335 Let's go. 521 00:35:43,841 --> 00:35:47,043 - Lenox, what the fuck are you doing? 522 00:35:53,518 --> 00:35:54,584 You alright? 523 00:36:23,215 --> 00:36:25,081 - See I told you cow tipping is real. 524 00:36:25,083 --> 00:36:27,417 - Yeah for 25 freaking cows. 525 00:36:27,419 --> 00:36:28,852 - Hey. 526 00:36:28,854 --> 00:36:32,589 Well you could've stopped at three like I told you. 527 00:36:32,591 --> 00:36:33,723 - I'm not gonna let you push over one cow 528 00:36:33,725 --> 00:36:35,058 with you being all 529 00:36:35,060 --> 00:36:37,160 pregnant and all. 530 00:36:37,162 --> 00:36:38,528 - Oh you don't need to be chill. 531 00:36:43,501 --> 00:36:44,768 - Who's there? 532 00:36:50,942 --> 00:36:51,808 Hello? 533 00:36:54,078 --> 00:36:55,512 - Rocky. 534 00:36:55,514 --> 00:36:56,680 I don't like this. 535 00:36:56,682 --> 00:36:58,048 - Hey. 536 00:36:58,050 --> 00:37:01,952 It's just someone playing a game with us, alright? 537 00:37:22,073 --> 00:37:23,273 Alright guys. 538 00:37:24,408 --> 00:37:28,011 Yo Matt man if that's you I swear to god man. 539 00:37:43,160 --> 00:37:44,294 Babe? 540 00:37:44,296 --> 00:37:46,029 Get in quick, go, go. 541 00:37:52,336 --> 00:37:53,737 Where are the keys? 542 00:37:53,739 --> 00:37:55,205 - You have them. 543 00:38:20,299 --> 00:38:22,365 - Open the fucking door! 544 00:38:23,834 --> 00:38:24,701 Go, go. 545 00:38:27,138 --> 00:38:28,338 Get up baby, go, go, go. 546 00:38:28,340 --> 00:38:29,739 Go, go, go, go! 547 00:38:41,385 --> 00:38:42,719 Alright babe. 548 00:38:42,721 --> 00:38:44,621 I need you to go ahead alright? 549 00:38:44,623 --> 00:38:45,722 This fuckers mine. 550 00:38:45,724 --> 00:38:47,857 - No, no-- - babe, go! 551 00:40:12,911 --> 00:40:13,777 Oh fuck. 552 00:40:14,912 --> 00:40:17,514 No, no, no, no, no, no, no, baby. 553 00:40:18,983 --> 00:40:20,784 No, no, no, no, no. 554 00:40:20,786 --> 00:40:24,988 Oh my god, no baby, no, no, no, no, no, no, no. 555 00:40:25,956 --> 00:40:26,823 Oh god no! 556 00:41:42,566 --> 00:41:43,933 - Hello? 557 00:41:47,505 --> 00:41:49,038 Mr and mrs Killian? 558 00:41:57,314 --> 00:41:58,147 Jenny! 559 00:42:04,688 --> 00:42:06,556 - Hey, hey, hey, Claire, Claire. 560 00:42:06,558 --> 00:42:07,991 - There's blood all over Jenny's room. 561 00:42:07,993 --> 00:42:09,025 - What? Blood? 562 00:42:09,027 --> 00:42:10,527 Is anyone up there? 563 00:42:10,529 --> 00:42:11,828 - I didn't see her parents, i didn't see Jenny. 564 00:42:11,830 --> 00:42:13,029 - Alright, hey, hey, hey, go to the barn, 565 00:42:13,031 --> 00:42:13,830 get everyone, okay? 566 00:42:13,832 --> 00:42:15,365 Go now, go. 567 00:42:15,367 --> 00:42:16,366 Wait, Claire! 568 00:42:16,368 --> 00:42:17,500 - Yeah? - I don't have my phone. 569 00:42:17,502 --> 00:42:18,434 - Here, use mine. - Okay. 570 00:42:18,436 --> 00:42:19,669 Hey, hey, hey. 571 00:42:19,671 --> 00:42:22,906 Find the others, I'll call the police. 572 00:42:22,908 --> 00:42:24,007 Mom! 573 00:42:25,009 --> 00:42:26,576 Dad! 574 00:42:26,578 --> 00:42:28,177 - 911, what's your emergency? 575 00:42:28,179 --> 00:42:30,547 - I'm not sure but, 576 00:42:30,549 --> 00:42:34,584 I think something bad has happened to my family. 577 00:42:34,586 --> 00:42:35,919 Jenny! 578 00:42:51,068 --> 00:42:52,201 - Guys! 579 00:42:52,203 --> 00:42:53,970 Guys we need to go right now, please. 580 00:42:53,972 --> 00:42:56,472 Guys we have to go, please right now. 581 00:42:56,474 --> 00:42:57,774 - Jesus Christ, Claire, what the fuck is-- 582 00:42:57,776 --> 00:42:59,208 - Matt, no, no, no, there's blood everywhere 583 00:42:59,210 --> 00:43:00,610 in the house, on the floor, on the walls. 584 00:43:00,612 --> 00:43:02,278 - Wait, wait, wait, calm down, 585 00:43:02,280 --> 00:43:04,047 what do you mean, blood? 586 00:43:04,049 --> 00:43:07,116 - Really mature way to get both of their attention. 587 00:43:07,118 --> 00:43:08,318 Really nice. 588 00:43:08,320 --> 00:43:09,552 - Coming from the Jersey girl that speaks 589 00:43:09,554 --> 00:43:10,954 with a British accent. 590 00:43:10,956 --> 00:43:12,589 - Works for Madonna. 591 00:43:12,591 --> 00:43:14,958 - Oh guys, come on, break it. 592 00:43:14,960 --> 00:43:15,992 - Has anyone seen the Van? 593 00:43:15,994 --> 00:43:17,827 It's not in front of the house anymore. 594 00:43:17,829 --> 00:43:19,162 - Well shit, where did the Van go? 595 00:43:19,164 --> 00:43:20,830 - I don't know, we have to go now, 596 00:43:20,832 --> 00:43:22,732 Gordon please, I'm so scared. 597 00:43:22,734 --> 00:43:24,334 - Okay, Matt and i will look for the Van, 598 00:43:24,336 --> 00:43:26,970 you guys just stay right here, alright? 599 00:43:26,972 --> 00:43:28,304 Come on. 600 00:43:28,306 --> 00:43:29,606 - I'm gonna look for the others. 601 00:43:29,608 --> 00:43:31,808 - Wait you can't just leave me like that. 602 00:43:31,810 --> 00:43:34,010 - What do you think? You just fucked my boyfriend. 603 00:43:34,012 --> 00:43:35,645 - Oh so just like that, you're gonna throw 604 00:43:35,647 --> 00:43:38,348 our friendship out the window? 605 00:43:38,350 --> 00:43:39,916 - Made your bed, lenox. 606 00:43:39,918 --> 00:43:41,017 - Claire. 607 00:43:41,019 --> 00:43:42,952 Matt's a player. 608 00:43:48,959 --> 00:43:51,127 Do you think I'm the only one? 609 00:43:51,129 --> 00:43:52,929 You're a lot more stupid than I thought. 610 00:43:52,931 --> 00:43:54,731 - What do you mean? 611 00:43:56,100 --> 00:43:57,200 - Lenox! 612 00:44:00,838 --> 00:44:02,038 - No! 613 00:44:11,348 --> 00:44:12,382 - Gordon. 614 00:44:12,384 --> 00:44:14,283 Gordon get up, please. 615 00:44:14,285 --> 00:44:15,118 Gordon? 616 00:44:19,123 --> 00:44:20,223 Gordon. 617 00:44:44,048 --> 00:44:45,148 - Call me. 618 00:44:49,520 --> 00:44:51,654 I just rocked your world. 619 00:44:53,424 --> 00:44:54,357 God hunter. 620 00:44:54,359 --> 00:44:56,626 Didn't warn me about that. 621 00:45:06,503 --> 00:45:08,071 Loves me. 622 00:45:08,073 --> 00:45:09,272 Loves me not. 623 00:45:10,074 --> 00:45:11,174 Loves me. 624 00:45:12,076 --> 00:45:13,276 Loves me not. 625 00:45:16,046 --> 00:45:16,913 Loves me. 626 00:45:18,949 --> 00:45:19,816 Loves me. 627 00:45:23,020 --> 00:45:25,188 Oh it's not a costume party but fuck dude, 628 00:45:25,190 --> 00:45:28,157 that's an amazing killer costume. 629 00:45:33,864 --> 00:45:35,231 K you fucking pervert. 630 00:45:35,233 --> 00:45:37,633 Get your dog show on the road. 631 00:46:28,452 --> 00:46:29,919 Not a cornfield. 632 00:47:45,329 --> 00:47:49,565 I thought I was the one who's suppose to fall, pig. 633 00:47:49,567 --> 00:47:50,433 You lose. 634 00:47:54,271 --> 00:47:56,105 No, no, no, no, no, no. 635 00:48:37,381 --> 00:48:38,948 - Call it in! 636 00:48:38,950 --> 00:48:41,384 - Officer Hughes and bay onsite with the disturbance 637 00:48:41,386 --> 00:48:44,220 reported at the old Killian farmhouse. 638 00:48:44,222 --> 00:48:46,856 Everything seems quiet and safe. 639 00:48:50,794 --> 00:48:54,463 - Drop your doughnut and get out of the car. 640 00:49:00,070 --> 00:49:02,738 If this was karaoke you'd be front and center. 641 00:49:02,740 --> 00:49:05,942 - If this was karaoke you'd be front and center. 642 00:52:23,206 --> 00:52:24,874 - Do you have a dad? 643 00:52:29,179 --> 00:52:30,613 I'm Jenny. 644 00:52:39,489 --> 00:52:41,157 What's your name? 645 00:52:46,164 --> 00:52:47,396 Please, please. 646 00:52:47,398 --> 00:52:49,698 Please don't, please. 647 00:52:52,403 --> 00:52:53,269 Please. 648 00:52:59,143 --> 00:52:59,942 Here boy. 649 00:53:01,511 --> 00:53:02,912 It's okay, boy. 650 00:53:02,914 --> 00:53:03,779 Here boy. 651 00:53:06,049 --> 00:53:07,416 It's okay, boy. 652 00:53:08,652 --> 00:53:09,485 It's okay. 653 00:53:10,487 --> 00:53:11,320 Here boy. 654 00:53:12,389 --> 00:53:13,656 It's okay. 655 00:53:13,658 --> 00:53:14,757 It's okay. 656 00:53:16,259 --> 00:53:17,126 Here boy. 657 00:53:21,498 --> 00:53:22,598 Here boy. 658 00:53:23,500 --> 00:53:26,735 I can sense you're probably so scared. 659 00:53:28,238 --> 00:53:32,241 But you've hurt too many people already. 660 00:53:32,243 --> 00:53:33,175 My parents. 661 00:53:36,012 --> 00:53:38,747 You just can't hurt anybody else. 662 00:53:39,683 --> 00:53:40,950 Will you stop? 663 00:53:43,687 --> 00:53:45,454 Will you stop for me? 664 00:53:54,865 --> 00:53:56,932 Don't hurt anybody else! 665 00:54:15,118 --> 00:54:15,985 - Mom. 666 00:54:26,096 --> 00:54:27,696 - Please help me. 667 00:54:32,168 --> 00:54:33,235 He's close by. 668 00:54:33,237 --> 00:54:34,136 - I know, I know. 669 00:54:34,138 --> 00:54:35,004 Are you okay? 670 00:54:35,006 --> 00:54:35,938 - I'm fine. 671 00:54:35,940 --> 00:54:36,772 We just need to get out of here. 672 00:54:36,774 --> 00:54:37,640 - I know. 673 00:54:37,642 --> 00:54:38,774 - That guy, 674 00:54:38,776 --> 00:54:39,642 he's so scared. 675 00:54:39,644 --> 00:54:40,509 - Who? 676 00:54:40,511 --> 00:54:42,578 That pitchfork dude? 677 00:54:42,580 --> 00:54:45,347 Listen Jenny, you don't know what you're talking about. 678 00:54:45,349 --> 00:54:47,016 - Yes I do. 679 00:54:47,018 --> 00:54:48,751 - I can't get this loose. 680 00:54:48,753 --> 00:54:50,519 - My head hurts so bad. 681 00:54:50,521 --> 00:54:51,920 - I know, I know. 682 00:54:51,922 --> 00:54:53,622 I have to find something to pry this open with, okay? 683 00:54:53,624 --> 00:54:54,990 - Okay. 684 00:55:27,057 --> 00:55:28,424 - Dad. 685 00:55:35,031 --> 00:55:36,498 Dad. 686 00:55:36,500 --> 00:55:37,366 Dad. 687 00:55:52,716 --> 00:55:53,882 - Son. 688 00:55:53,884 --> 00:55:54,683 - Dad. 689 00:55:54,685 --> 00:55:55,718 - Daddy. 690 00:55:55,720 --> 00:55:57,753 - Hey, hey, hey, hey. 691 00:55:57,755 --> 00:55:58,887 - Thank god. 692 00:55:58,889 --> 00:56:00,356 You two are stubborn. 693 00:56:00,358 --> 00:56:01,223 - Yeah. 694 00:56:01,991 --> 00:56:02,758 We're here, we're okay. 695 00:56:02,760 --> 00:56:04,059 - Your mother. 696 00:56:06,229 --> 00:56:07,096 - No. 697 00:56:13,370 --> 00:56:16,405 - You need to get your sister far from here. 698 00:56:16,407 --> 00:56:18,507 - I will, dad. 699 00:56:18,509 --> 00:56:21,810 Dad, I'll get you both our of here, okay? 700 00:56:23,012 --> 00:56:26,382 - I need you to finish it, son. 701 00:56:26,384 --> 00:56:27,249 - What? 702 00:56:28,852 --> 00:56:30,085 Dad? 703 00:56:30,087 --> 00:56:31,353 - You have to. 704 00:56:35,258 --> 00:56:36,625 - Dad, I can't. 705 00:56:37,694 --> 00:56:39,628 - You have to son. - I won't, I can't do that. 706 00:56:39,630 --> 00:56:41,864 - You have to son. - Dad. 707 00:56:41,866 --> 00:56:43,932 I'm not strong like you. 708 00:56:45,969 --> 00:56:47,603 - You are strong. 709 00:56:59,816 --> 00:57:00,883 Be a man. 710 00:57:22,138 --> 00:57:23,939 - Hunter? 711 00:57:23,941 --> 00:57:24,807 Hunter. 712 00:57:24,809 --> 00:57:26,408 Hunter. 713 00:57:26,410 --> 00:57:27,643 We have to go. 714 00:57:27,645 --> 00:57:28,510 - Okay. 715 00:57:29,846 --> 00:57:31,013 On the count of three. 716 00:57:31,015 --> 00:57:33,715 Push against that board, okay? 717 00:57:34,784 --> 00:57:35,851 Wait for it. 718 00:57:37,587 --> 00:57:38,821 One, 719 00:57:38,823 --> 00:57:39,988 two, 720 00:57:39,990 --> 00:57:41,757 three. 721 00:57:41,759 --> 00:57:42,858 Come on. 722 00:57:44,461 --> 00:57:45,527 You're okay. 723 00:57:49,667 --> 00:57:51,133 - No! 724 00:57:57,307 --> 00:57:58,173 Hunter! 725 00:58:00,877 --> 00:58:02,010 - Run! 726 00:58:41,719 --> 00:58:43,719 Let's go, motherfucker. 727 00:58:50,860 --> 00:58:52,094 - Guys, stop. 728 00:58:52,096 --> 00:58:52,961 Stop. 729 00:58:54,097 --> 00:58:55,898 We've come far enough. 730 00:58:55,900 --> 00:58:57,032 - No. 731 00:58:57,034 --> 00:58:58,367 - Fuck no. 732 00:58:58,369 --> 00:58:59,902 We have to keep moving. 733 00:58:59,904 --> 00:59:01,370 Lenox, get up. 734 00:59:01,372 --> 00:59:03,171 - Give her a sec, dude. 735 00:59:03,173 --> 00:59:04,840 - Relax. 736 00:59:04,842 --> 00:59:08,443 - You guys see what I just saw, what was that thing? 737 00:59:08,445 --> 00:59:11,113 - You guys didn't see any of the others? 738 00:59:11,115 --> 00:59:12,681 Claire? 739 00:59:12,683 --> 00:59:14,950 - I only saw hunter before i ran into you both. 740 00:59:14,952 --> 00:59:19,254 - Guys, this is touching and all but we have to keep moving. 741 00:59:23,527 --> 00:59:24,359 Come on. 742 01:00:20,750 --> 01:00:21,950 - Gotcha. 743 01:00:21,952 --> 01:00:23,051 - Hunter. 744 01:00:24,354 --> 01:00:26,154 The fuck is going on? 745 01:00:31,295 --> 01:00:33,028 - Hunter are you okay? - Yeah. 746 01:00:33,030 --> 01:00:33,929 Look, Claire. 747 01:00:33,931 --> 01:00:35,397 Everyone's dead. 748 01:00:41,704 --> 01:00:42,838 Claire, my mom. 749 01:00:42,840 --> 01:00:44,172 And my dad. 750 01:00:44,174 --> 01:00:47,009 And I lost Jenny out there too. 751 01:00:51,981 --> 01:00:54,383 I won't let anything happen to you, okay? 752 01:00:54,385 --> 01:00:56,051 It's gonna be okay. 753 01:01:10,033 --> 01:01:11,533 - Shit, shit, shit. 754 01:01:11,535 --> 01:01:13,802 - What do we do? We can't just leave her. 755 01:01:13,804 --> 01:01:15,170 - Do you think we fuckin' stand a chance-- 756 01:01:15,172 --> 01:01:16,505 - hey we can't just leave her! 757 01:01:16,507 --> 01:01:18,073 Alright? 758 01:01:18,075 --> 01:01:19,007 I'm gonna go distract him, you guys find lenox. 759 01:01:19,009 --> 01:01:20,042 - No you can't just leave us. 760 01:01:20,044 --> 01:01:21,877 - Hey, listen, listen. 761 01:01:21,879 --> 01:01:23,812 I'll get him to come after me, okay? 762 01:01:23,814 --> 01:01:24,713 I can run. 763 01:01:24,715 --> 01:01:25,580 Trust me. 764 01:01:26,749 --> 01:01:29,017 I've been running from things my whole life. 765 01:01:29,019 --> 01:01:30,519 You and Matt grab lenox. 766 01:01:30,521 --> 01:01:31,820 And you find the nearest house. 767 01:01:31,822 --> 01:01:33,155 - No hunter, you can't be serious, 768 01:01:33,157 --> 01:01:34,222 you don't think you could outrun that thing? 769 01:01:34,224 --> 01:01:35,057 - Oh. 770 01:01:35,059 --> 01:01:36,158 Wanna bet? 771 01:01:38,261 --> 01:01:39,561 Hey ugly fuck! 772 01:01:42,031 --> 01:01:43,131 Want some more? 773 01:01:44,734 --> 01:01:46,234 Come and get it. 774 01:01:58,247 --> 01:02:00,415 - Matt, come on now, we can get to her. 775 01:02:00,417 --> 01:02:01,717 - Claire. 776 01:02:01,719 --> 01:02:03,785 This is our time to get the fuck out of here. 777 01:02:03,787 --> 01:02:04,653 Now. 778 01:02:52,135 --> 01:02:53,201 - She alive? 779 01:02:57,673 --> 01:02:59,407 - Yeah she is. 780 01:03:04,481 --> 01:03:05,647 Hey, hey, hey. 781 01:03:05,649 --> 01:03:07,282 Keep your voice down, baby. 782 01:03:07,284 --> 01:03:11,219 We will get you out of here, just keep your voice down. 783 01:03:15,124 --> 01:03:16,958 - Where is he, where? 784 01:03:16,960 --> 01:03:18,326 Where is he? 785 01:03:18,328 --> 01:03:19,594 - He's not here but I'm sure he'll be back. 786 01:03:19,596 --> 01:03:21,163 - God, just save your energy please. 787 01:03:21,165 --> 01:03:24,099 Just try to get these off of you. 788 01:03:24,101 --> 01:03:25,300 - I need something to unwind this shit, 789 01:03:25,302 --> 01:03:27,235 it's not fucking budging. 790 01:03:35,211 --> 01:03:39,214 I'm going as fast as I can, babe, I don't wanna hurt ya. 791 01:03:39,216 --> 01:03:40,282 Hey, hey. 792 01:03:40,284 --> 01:03:43,552 Look, we'll get you free and fixed up, alright? 793 01:03:43,554 --> 01:03:44,820 Your body 794 01:03:44,822 --> 01:03:47,522 will be back to banging in no time, alright? 795 01:03:47,524 --> 01:03:48,390 Hey, hey. 796 01:03:50,293 --> 01:03:52,327 Infinity, babe. 797 01:03:52,329 --> 01:03:53,128 Infinity. 798 01:04:19,722 --> 01:04:21,323 - What happened, where's lenox? 799 01:04:21,325 --> 01:04:22,390 - She's dead. - What? 800 01:04:22,392 --> 01:04:24,593 - That psycho killed her. 801 01:04:28,164 --> 01:04:29,264 Come on. 802 01:04:50,553 --> 01:04:52,320 - Stop, stop, please. 803 01:05:46,475 --> 01:05:47,342 Why? 804 01:05:48,978 --> 01:05:50,645 Why are you doing this? 805 01:05:53,983 --> 01:05:55,250 Don't do this. 806 01:05:56,118 --> 01:05:57,385 Don't do this. 807 01:06:02,458 --> 01:06:03,325 Please. 808 01:06:51,375 --> 01:06:54,576 Stay away from me you sick bastard! 809 01:07:21,337 --> 01:07:22,871 - I thought you said she was dead? 810 01:07:22,873 --> 01:07:23,738 - He came up so fast I didn't-- 811 01:07:23,740 --> 01:07:26,241 - you fucking asshole. 812 01:07:26,243 --> 01:07:27,776 - Claire, she was dead. 813 01:07:27,778 --> 01:07:30,345 She was dead before she knew she was dead. 814 01:07:30,347 --> 01:07:32,447 - Don't talk to me ever again, Matt. 815 01:07:32,449 --> 01:07:34,682 You're the biggest coward I've ever known. 816 01:07:34,684 --> 01:07:35,583 - Guys? 817 01:07:35,585 --> 01:07:37,419 Hey, in here. - Hunter. 818 01:09:38,574 --> 01:09:40,074 - Where's lenox? 819 01:09:43,379 --> 01:09:44,646 Come on. 820 01:09:44,648 --> 01:09:45,980 We've gotta keep moving. 821 01:09:52,588 --> 01:09:53,721 - Hey. 822 01:09:54,657 --> 01:09:56,824 I need you to protect Claire, go. 823 01:09:56,826 --> 01:09:58,593 I'll slow him down. 824 01:10:05,201 --> 01:10:07,335 Alright, you wanna fight? 825 01:10:07,337 --> 01:10:08,536 How bout' you pick on someone your own size 826 01:10:08,538 --> 01:10:10,238 you fuckin' pussy. 827 01:10:12,107 --> 01:10:15,577 You just barked up the wrong fuckin' tree. 828 01:10:17,746 --> 01:10:18,546 - Hey. 829 01:10:18,548 --> 01:10:19,714 - Hey, yeah? 830 01:10:19,716 --> 01:10:21,015 - You doin' okay? 831 01:10:21,017 --> 01:10:21,849 - Yeah. 832 01:10:22,785 --> 01:10:23,651 I'm okay. 833 01:10:24,553 --> 01:10:26,454 How bout' you? 834 01:10:26,456 --> 01:10:27,589 - I'll survive. 835 01:10:28,891 --> 01:10:30,458 Come on. 836 01:10:30,460 --> 01:10:32,093 The closest neighbor house is up ahead. 837 01:10:32,095 --> 01:10:34,062 I know them, we need to get there to get help, okay? 838 01:10:34,064 --> 01:10:34,862 - Okay. 839 01:11:20,676 --> 01:11:21,909 - No, no. 840 01:11:21,911 --> 01:11:23,344 No! 841 01:12:01,284 --> 01:12:02,283 - Open up. - Wake up. 842 01:12:02,285 --> 01:12:03,151 - Please. 843 01:12:03,153 --> 01:12:04,018 - Hey! 844 01:12:04,020 --> 01:12:05,553 - Open! 845 01:12:05,555 --> 01:12:06,421 - Come on! 846 01:12:09,725 --> 01:12:11,292 Hey Mr. holister. 847 01:12:11,294 --> 01:12:13,127 We need your help okay, get in there 848 01:12:13,129 --> 01:12:14,395 and call the police alright? 849 01:12:14,397 --> 01:12:16,464 - Jiminy cricket, son, slow down. 850 01:12:16,466 --> 01:12:17,632 - Wait there's this lunatic, okay. 851 01:12:17,634 --> 01:12:18,533 - He's trying to kill us. 852 01:12:18,535 --> 01:12:19,801 - Trying to kill you? 853 01:12:19,803 --> 01:12:21,169 - Yes, he killed all of our friends. 854 01:12:21,171 --> 01:12:24,372 - Dammit will you just go in there and call the police? 855 01:12:24,374 --> 01:12:26,441 - Watch your mouth, boy. 856 01:12:27,676 --> 01:12:31,479 - I'm sorry I don't usually freak out like that it's just. 857 01:12:31,481 --> 01:12:32,480 - Come with me. 858 01:12:32,482 --> 01:12:34,248 I got a phone. 859 01:12:34,250 --> 01:12:36,617 - Thank you. - Oh thank you. 860 01:12:50,833 --> 01:12:53,668 - So someone's tryin' to kill ya. 861 01:12:53,670 --> 01:12:55,536 What's he look like? 862 01:12:55,538 --> 01:12:57,372 - Can we just get to the phone? 863 01:12:57,374 --> 01:12:58,840 - He's in this animal mask or something 864 01:12:58,842 --> 01:13:01,676 and a pitchfork strapped to his forearm. 865 01:13:01,678 --> 01:13:02,944 - A pitchfork? 866 01:13:07,683 --> 01:13:08,750 Animal head? 867 01:13:17,359 --> 01:13:21,195 You kids are smoking that dope stuff ain't ya? 868 01:13:23,031 --> 01:13:24,298 Well, 869 01:13:24,300 --> 01:13:27,135 I'll call the sheriff and he'll come get ya's 870 01:13:27,137 --> 01:13:29,303 and take ya back to town. 871 01:13:30,873 --> 01:13:32,940 Or wherever you're from. 872 01:13:43,585 --> 01:13:45,953 - I don't like this, we need to get out of here. 873 01:13:45,955 --> 01:13:48,156 - Claire, we have no choice. 874 01:13:48,158 --> 01:13:49,290 Besides the, 875 01:13:49,292 --> 01:13:50,491 the police will be here. 876 01:13:50,493 --> 01:13:53,661 - Some kids come running up from some party 877 01:13:53,663 --> 01:13:57,598 claiming some man is after em' with a pitchfork. 878 01:13:57,600 --> 01:13:59,734 He says somebody rattled. 879 01:13:59,736 --> 01:14:01,202 He'll be a waiting. 880 01:14:09,745 --> 01:14:11,512 Sheriff's on his way. 881 01:14:13,682 --> 01:14:14,816 Ma, 882 01:14:14,818 --> 01:14:15,917 come on! 883 01:14:16,919 --> 01:14:17,752 Hurry now! 884 01:14:18,921 --> 01:14:22,757 We got us company. 885 01:14:29,032 --> 01:14:31,499 - Thought I heard voices out here. 886 01:14:31,501 --> 01:14:34,569 But most times it's just in my head. 887 01:14:35,771 --> 01:14:37,438 Are you kids okay? 888 01:14:38,874 --> 01:14:41,676 - It's been a pretty rough night. 889 01:14:41,678 --> 01:14:43,277 - What's that dear? 890 01:14:43,279 --> 01:14:44,879 - Well someone's, 891 01:14:46,982 --> 01:14:47,849 what is that? 892 01:14:47,851 --> 01:14:49,150 - What's what? 893 01:14:49,152 --> 01:14:50,852 - These kids claim some man 894 01:14:50,854 --> 01:14:53,654 with a pitchfork is after em'. 895 01:14:53,656 --> 01:14:54,722 - After you? 896 01:14:55,858 --> 01:14:57,291 Why these woods are so quiet and peaceful 897 01:14:57,293 --> 01:15:00,161 that even a bear wouldn't hurt a hair on your head. 898 01:15:00,163 --> 01:15:01,195 - Got some 899 01:15:01,197 --> 01:15:03,397 animal head or something. 900 01:15:15,878 --> 01:15:17,478 - What happened? 901 01:15:17,480 --> 01:15:18,813 - Oh. 902 01:15:18,815 --> 01:15:20,248 One of the dogs must've brought in some roadkill 903 01:15:20,250 --> 01:15:22,116 while we was sleeping. 904 01:15:24,319 --> 01:15:26,888 Now you relax sweet child. 905 01:15:26,890 --> 01:15:31,092 Nothing pretty about a girl rolled all up in mud. 906 01:15:36,331 --> 01:15:37,498 - Claire? 907 01:15:49,211 --> 01:15:50,678 - But there is something pretty 908 01:15:50,680 --> 01:15:54,415 about a girl all spilled up in blood. 909 01:16:45,969 --> 01:16:47,068 - Ben? 910 01:16:50,572 --> 01:16:54,075 - Ben holister, what you gonna do? 911 01:16:54,077 --> 01:16:56,978 You get your ass back in that basement. 912 01:16:56,980 --> 01:16:58,279 - Damn you boy! 913 01:16:58,281 --> 01:16:59,981 I done told you that world out there 914 01:16:59,983 --> 01:17:01,882 ain't no place for you. 915 01:17:10,125 --> 01:17:14,028 Now let me see you go and cut your head off. 916 01:17:37,119 --> 01:17:38,219 - Hunter! 917 01:17:39,955 --> 01:17:41,022 Why are you doing this. 918 01:17:42,325 --> 01:17:44,859 - Shut your fucking mouth in my house 919 01:17:44,861 --> 01:17:46,927 you stuck up city bitch. 920 01:17:55,705 --> 01:17:56,570 - Claire. 921 01:18:10,219 --> 01:18:11,085 - Please! 922 01:18:13,990 --> 01:18:16,223 - Shut your hole you slut. 923 01:18:16,225 --> 01:18:17,391 - Go to hell! 924 01:18:19,895 --> 01:18:21,762 - Well looky here, ma. 925 01:18:22,998 --> 01:18:25,433 We got us a real live one. 926 01:18:25,435 --> 01:18:27,568 - Keep your damn hands off of her! 927 01:18:27,570 --> 01:18:28,436 - Ow! 928 01:18:36,179 --> 01:18:38,179 Please don't hurt me. 929 01:18:38,181 --> 01:18:41,015 - Slice her now, pa. 930 01:18:41,017 --> 01:18:43,284 - Don't fucking touch her! 931 01:18:44,519 --> 01:18:45,352 Claire. 932 01:18:51,894 --> 01:18:52,760 Claire. 933 01:18:53,562 --> 01:18:55,796 Claire, listen to me, hey. 934 01:18:55,798 --> 01:18:56,664 Claire. 935 01:18:57,532 --> 01:18:59,100 Don't give up, okay? 936 01:18:59,102 --> 01:19:00,034 - We didn't do anything wrong. 937 01:19:00,036 --> 01:19:01,068 - It'll be okay. 938 01:19:01,070 --> 01:19:02,737 - Hunter I'm so scared. 939 01:19:02,739 --> 01:19:04,371 - I love you, alright? 940 01:19:04,373 --> 01:19:06,040 - Love? 941 01:19:06,042 --> 01:19:07,575 You call this love? 942 01:19:07,577 --> 01:19:08,909 - Love's made up. 943 01:19:08,911 --> 01:19:10,911 For them want to same in the world. 944 01:19:10,913 --> 01:19:13,114 - Please, we didn't do anything just let us go, 945 01:19:13,116 --> 01:19:15,316 please let us go, please. 946 01:19:23,091 --> 01:19:24,959 We didn't do anything. 947 01:19:39,107 --> 01:19:41,609 - Mama's gonna make sure it burns. 948 01:19:41,611 --> 01:19:44,211 Gets me all hot and bothered. 949 01:20:04,166 --> 01:20:05,266 - No, no. 950 01:20:20,549 --> 01:20:22,283 - You're queer right? 951 01:20:23,485 --> 01:20:26,120 We ain't had a real one yet. 952 01:20:26,122 --> 01:20:28,389 - Get off him, you Nazi bitch! 953 01:20:30,193 --> 01:20:31,158 Stop! 954 01:20:31,160 --> 01:20:32,259 Oh my god. 955 01:20:39,068 --> 01:20:40,234 - Aw. 956 01:20:40,236 --> 01:20:42,870 Look we've got a little boo boo. 957 01:20:42,872 --> 01:20:45,606 Mama's gonna fix that up for you. 958 01:20:57,018 --> 01:20:58,085 - I'm stuck. 959 01:21:04,259 --> 01:21:06,026 - Hold still. 960 01:21:06,028 --> 01:21:07,795 I'm gonna fix you up. 961 01:21:31,353 --> 01:21:33,020 Pretty little boy. 962 01:21:34,956 --> 01:21:36,724 - Hunter, no. 963 01:21:36,726 --> 01:21:37,591 Hunter. 964 01:21:44,799 --> 01:21:45,666 No. 965 01:21:46,868 --> 01:21:49,436 - I bet you like to have babies some day. 966 01:21:49,438 --> 01:21:51,438 - No, please, please. 967 01:21:57,779 --> 01:21:58,712 - Funny. 968 01:21:58,714 --> 01:22:00,381 Manner city folk get. 969 01:22:02,250 --> 01:22:03,717 When we bleed it out of em'. 970 01:22:17,265 --> 01:22:20,301 Baby would've grown right about there. 971 01:22:21,603 --> 01:22:24,972 - Hey, hang in there, I'm coming, okay? 972 01:22:26,074 --> 01:22:27,741 - I like it rough, boy. 973 01:22:27,743 --> 01:22:28,976 - Rough isn't what I'm going to do to you 974 01:22:28,978 --> 01:22:30,744 once I break free. 975 01:22:30,746 --> 01:22:32,513 - You want love, boy? 976 01:22:38,853 --> 01:22:40,654 - No, no, no, no, no! 977 01:22:43,258 --> 01:22:45,259 - Ain't no more screaming, boy. 978 01:22:45,261 --> 01:22:48,162 Kids these days need discipline. 979 01:22:49,297 --> 01:22:52,132 Think they can run around all wild. 980 01:23:14,122 --> 01:23:15,489 You don't look so good. 981 01:23:15,491 --> 01:23:16,924 - You are so dead. 982 01:23:21,696 --> 01:23:23,197 - Hunter. 983 01:23:23,199 --> 01:23:26,166 I love you, don't give up, please. 984 01:23:26,168 --> 01:23:28,369 - Shut up, useless bitch! 985 01:23:31,873 --> 01:23:34,541 - You think you know about love? 986 01:23:40,348 --> 01:23:44,485 The whole world's a maze of different things. 987 01:23:44,487 --> 01:23:47,321 The worst is sitting around and making you lost 988 01:23:47,323 --> 01:23:48,422 in love. 989 01:23:50,025 --> 01:23:52,393 Its corners cut sharp. 990 01:23:52,395 --> 01:23:54,395 And one day you just, 991 01:23:55,497 --> 01:23:57,598 oh you think you are 992 01:23:57,600 --> 01:23:59,333 going through 993 01:23:59,335 --> 01:24:01,335 and at the end you'll find some 994 01:24:01,337 --> 01:24:03,070 paradise island. 995 01:24:09,844 --> 01:24:13,447 You's all follow the same beaten rules on love. 996 01:24:13,449 --> 01:24:15,616 Same beaten path. 997 01:24:15,618 --> 01:24:19,353 It's the way it's gotta be, you're suppose to. 998 01:24:19,355 --> 01:24:20,320 Problem is, 999 01:24:21,623 --> 01:24:25,692 you see paradise but you's never see the island. 1000 01:24:28,296 --> 01:24:31,498 All love goes lonely sooner or later. 1001 01:24:39,941 --> 01:24:42,543 Only those that have ever been tried and lost 1002 01:24:42,545 --> 01:24:45,479 know the feeling of walking on grass. 1003 01:24:47,715 --> 01:24:50,417 Neither of you walked on nothing but brown shit 1004 01:24:50,419 --> 01:24:52,653 behind everybody else. 1005 01:24:52,655 --> 01:24:56,657 You's all feel the same pain when you die. 1006 01:24:56,659 --> 01:25:00,194 But you feel the same pain when you live. 1007 01:25:01,296 --> 01:25:02,162 My boy. 1008 01:25:03,431 --> 01:25:06,333 He's been tried good and hard to make sure he don't 1009 01:25:06,335 --> 01:25:09,002 see none of those fairy islands. 1010 01:25:10,638 --> 01:25:13,907 He's gonna make his own path. 1011 01:25:13,909 --> 01:25:15,509 Find his own way. 1012 01:25:17,512 --> 01:25:19,546 Green walls going nowhere. 1013 01:25:21,616 --> 01:25:23,750 Ain't never gonna lose him. 1014 01:25:29,157 --> 01:25:31,191 He ain't gonna follow dirt 1015 01:25:31,193 --> 01:25:34,194 and end up soft and shitty like you's. 1016 01:25:34,196 --> 01:25:35,762 Stranded and alone. 1017 01:25:36,865 --> 01:25:37,731 Real love 1018 01:25:39,367 --> 01:25:42,669 is looking somebody square in the eye 1019 01:25:42,671 --> 01:25:45,806 and telling em' with straight words, 1020 01:25:45,808 --> 01:25:47,875 I am gonna hurt you bad. 1021 01:25:53,381 --> 01:25:55,549 This ain't no game. 1022 01:25:55,551 --> 01:25:56,683 Love. 1023 01:26:00,355 --> 01:26:02,422 Finish that boy off, pa. 1024 01:26:03,191 --> 01:26:04,958 I'm getting restless. 1025 01:26:06,794 --> 01:26:08,395 - No. 1026 01:26:08,397 --> 01:26:12,065 - Been along time since i used one of these. 1027 01:26:14,169 --> 01:26:15,035 - No. 1028 01:26:30,853 --> 01:26:35,122 - Take two Tylenol and call me in the morning, motherfucker. 1029 01:26:38,059 --> 01:26:38,926 - No! 1030 01:26:43,331 --> 01:26:45,666 Your pain just starting, girl. 1031 01:26:45,668 --> 01:26:48,402 You two just gone and screwed yourselves. 1032 01:26:48,404 --> 01:26:49,903 You'll be paying for the devil himself 1033 01:26:49,905 --> 01:26:52,105 to come and take you away. 1034 01:26:52,107 --> 01:26:55,509 - Just drop the knife and let her go. 1035 01:26:55,511 --> 01:26:56,677 - Let her go? 1036 01:26:57,879 --> 01:26:59,880 I'm gonna kill the two of you's first 1037 01:26:59,882 --> 01:27:01,682 and then I'm gonna cut your little friend 1038 01:27:01,684 --> 01:27:03,617 into little pieces! 1039 01:27:46,060 --> 01:27:47,461 - You guys just stop. 1040 01:27:47,463 --> 01:27:49,730 - Jenny, don't go near him. 1041 01:27:49,732 --> 01:27:50,731 - He's scared. 1042 01:27:51,733 --> 01:27:53,066 - He's a monster. 1043 01:27:54,736 --> 01:27:56,303 - How could you say that? 1044 01:27:56,305 --> 01:27:57,838 He's been tortured. 1045 01:28:01,110 --> 01:28:01,975 Here boy. 1046 01:28:03,678 --> 01:28:04,544 It's okay. 1047 01:28:08,249 --> 01:28:12,219 It's okay, you don't have to be scared anymore. 1048 01:28:18,793 --> 01:28:20,727 That was your daddy. 1049 01:28:21,863 --> 01:28:22,729 Wasn't it? 1050 01:28:31,706 --> 01:28:32,839 It's okay. 1051 01:28:35,276 --> 01:28:36,109 It's okay. 1052 01:28:37,979 --> 01:28:39,946 You just need a friend. 1053 01:28:49,791 --> 01:28:52,759 It's okay to be scared sometimes. 1054 01:28:58,132 --> 01:28:58,965 It's okay. 1055 01:29:40,274 --> 01:29:41,208 - Jenny! 1056 01:29:41,210 --> 01:29:42,809 Help us, come on! 1057 01:31:21,509 --> 01:31:22,375 - Stop! 1058 01:31:24,011 --> 01:31:24,878 Sit. 1059 01:31:38,326 --> 01:31:39,192 Kill. 1060 01:31:40,305 --> 01:31:46,515 Please rate this subtitle at www.osdb.link/877f5 Help other users to choose the best subtitles67699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.