All language subtitles for Petes.Dragon.2016.720p.BluRay.x264-BLOW

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:48,174 --> 00:00:50,224 PETE: "This is... 3 00:00:50,385 --> 00:00:55,635 "the story of a puppy. 4 00:00:55,807 --> 00:00:59,387 "His name is... 5 00:00:59,561 --> 00:01:01,521 "El-i..." 6 00:01:01,688 --> 00:01:03,768 - Elliot. - "Elliot. 7 00:01:03,940 --> 00:01:06,360 "His name is Elliot." 8 00:01:06,526 --> 00:01:07,736 You got it. 9 00:01:07,902 --> 00:01:10,912 "He is going on an... 10 00:01:11,072 --> 00:01:13,872 "adventure..." 11 00:01:14,033 --> 00:01:15,953 - An adventure. - What's that? 12 00:01:16,161 --> 00:01:17,451 An adventure? 13 00:01:17,537 --> 00:01:18,977 You don't know what an adventure is? 14 00:01:19,497 --> 00:01:20,867 What we're on right now. 15 00:01:21,040 --> 00:01:22,920 Out here in the wild, 16 00:01:23,001 --> 00:01:25,631 not another soul in sight for hundreds of miles... 17 00:01:25,837 --> 00:01:27,667 with just the stars to guide us. 18 00:01:27,839 --> 00:01:29,719 Is it scary? 19 00:01:30,467 --> 00:01:32,427 That's the other thing about adventures. 20 00:01:32,594 --> 00:01:34,264 You gotta be brave. 21 00:01:34,429 --> 00:01:35,889 Are you brave? 22 00:01:36,055 --> 00:01:37,345 Of course you are. 23 00:01:38,099 --> 00:01:42,399 I think you are the bravest boy I've ever met. 24 00:01:43,021 --> 00:01:44,021 (CHUCKLES) 25 00:01:45,482 --> 00:01:46,482 (TIRES SCREECH) 26 00:01:55,283 --> 00:01:56,623 (CAR CRASHING) 27 00:02:08,421 --> 00:02:09,961 (PETE CRYING) 28 00:02:11,633 --> 00:02:12,883 PETE: Momma. 29 00:02:27,315 --> 00:02:28,595 (ANIMAL CALLING IN THE DISTANCE) 30 00:02:36,324 --> 00:02:37,334 (RUSTLING) 31 00:02:42,372 --> 00:02:43,712 (ANIMALS HOWLING) 32 00:02:45,166 --> 00:02:46,626 (ANIMALS GROWLING) 33 00:02:57,846 --> 00:02:58,846 (PANTING) 34 00:03:14,696 --> 00:03:17,026 - (WOLVES GROWLING AND HOWLING) - (RUSTLING) 35 00:03:35,216 --> 00:03:36,926 - (LOUD THUDDING) - (YELPS) 36 00:03:39,762 --> 00:03:41,322 - (BRANCHES CRACKING) - (WOLVES YELPING) 37 00:04:15,006 --> 00:04:16,966 Are you gonna eat me? 38 00:04:17,383 --> 00:04:18,383 (EXCLAIMS) 39 00:04:25,433 --> 00:04:26,433 (SNIFFLES) 40 00:04:29,520 --> 00:04:31,310 (GRUNTS SOFTLY) 41 00:04:48,122 --> 00:04:49,122 (EXHALES) 42 00:05:10,937 --> 00:05:12,647 (MAKING GUTTURAL NOISES) 43 00:06:15,793 --> 00:06:17,003 (MUSIC PLAYING) 44 00:06:22,258 --> 00:06:23,258 (HAMMERING) 45 00:06:24,635 --> 00:06:29,215 Go North, go North With wings on your feet 46 00:06:30,183 --> 00:06:34,603 Go North with the wind Where the three rivers meet 47 00:06:35,480 --> 00:06:40,360 There's a clearing of sorts In the circle of trees 48 00:06:40,777 --> 00:06:41,777 (INAUDIBLE) 49 00:06:42,570 --> 00:06:44,650 Where the wild constellations shine One two and three 50 00:06:46,491 --> 00:06:51,161 Look all around you and see 51 00:06:51,913 --> 00:06:56,633 Deep in the forest there dragons will be 52 00:06:59,879 --> 00:07:01,273 MEACHAM: As long as people have been 53 00:07:01,297 --> 00:07:02,797 going into these woods... 54 00:07:02,965 --> 00:07:05,675 there have been stories about the Millhaven dragon. 55 00:07:07,178 --> 00:07:08,928 How does that song go again? 56 00:07:09,013 --> 00:07:10,353 They come from the North, right? 57 00:07:10,515 --> 00:07:11,885 Way up there in the mountains 58 00:07:11,974 --> 00:07:13,814 where few people have ever been. 59 00:07:13,976 --> 00:07:15,346 But sometimes, 60 00:07:15,478 --> 00:07:17,648 a dragon gets lost from its family... 61 00:07:17,814 --> 00:07:20,824 and winds up very, very far from home. 62 00:07:20,983 --> 00:07:24,573 They say it lives in these very woods. 63 00:07:24,737 --> 00:07:27,197 That you can hear its roar at night. 64 00:07:27,657 --> 00:07:32,157 They say this, they say that, but, as far as I know... 65 00:07:32,328 --> 00:07:36,328 not one soul has ever actually seen this dragon. 66 00:07:36,499 --> 00:07:37,959 - Except me. - (CHILDREN GASP) 67 00:07:38,042 --> 00:07:39,592 You saw a dragon? 68 00:07:39,752 --> 00:07:41,002 I sure did. 69 00:07:41,838 --> 00:07:43,088 Ooh. 70 00:07:43,172 --> 00:07:44,422 I sure did. 71 00:07:45,216 --> 00:07:46,216 What'd it look like? 72 00:07:46,384 --> 00:07:47,434 Well, it was green. 73 00:07:47,844 --> 00:07:49,104 Green all over. 74 00:07:49,178 --> 00:07:51,138 - Except for his eyes. - JENNY: My favorite color! 75 00:07:52,431 --> 00:07:54,771 His eyes were red. Like hellfire. 76 00:07:55,685 --> 00:07:57,185 Before I could even blink... 77 00:07:57,353 --> 00:08:01,773 it rears back its head, opens its mighty jaw... 78 00:08:01,941 --> 00:08:02,941 and shoots out... 79 00:08:03,025 --> 00:08:04,025 (CHILDREN GASP) 80 00:08:05,236 --> 00:08:06,276 (CHILDREN CHUCKLING) 81 00:08:06,362 --> 00:08:07,782 So, I wasn't gonna waste my breath. 82 00:08:07,947 --> 00:08:10,027 I rolled out the way, scrambled to my feet... 83 00:08:10,199 --> 00:08:11,677 ready for the fight that was gonna come. 84 00:08:11,701 --> 00:08:13,201 But as I raised my rifle... 85 00:08:13,369 --> 00:08:16,039 the dragon comes at me with one swipe of its claw... 86 00:08:16,205 --> 00:08:17,599 knocks the gun right out of my hands. 87 00:08:17,623 --> 00:08:18,623 Now, what? 88 00:08:18,791 --> 00:08:20,391 Things are really not looking good here. 89 00:08:21,377 --> 00:08:24,207 But I wasn't gonna be done. Not yet. 90 00:08:24,922 --> 00:08:26,882 I just took out my pocket knife... 91 00:08:27,049 --> 00:08:29,549 And as the dragon set upon me... 92 00:08:30,428 --> 00:08:31,428 (CHILDREN GASP) 93 00:08:32,263 --> 00:08:33,263 I drove it home. 94 00:08:33,723 --> 00:08:34,723 Whoa! 95 00:08:34,891 --> 00:08:36,561 GRACE: Scaring the kids again, Dad? 96 00:08:36,726 --> 00:08:38,806 No, no, no. I was just giving them a leg up... 97 00:08:38,978 --> 00:08:40,608 on what's out there in those woods. 98 00:08:41,314 --> 00:08:43,984 Well, I'm out in those woods every day... 99 00:08:44,150 --> 00:08:46,650 and while I have seen bears and bobcats... 100 00:08:46,819 --> 00:08:49,819 and just about every type of bird you can imagine. 101 00:08:50,489 --> 00:08:53,489 I have never seen a dragon. 102 00:08:54,952 --> 00:08:56,388 Just because you don't see something, 103 00:08:56,412 --> 00:08:57,582 doesn't mean it's not there. 104 00:08:57,747 --> 00:08:59,667 And just because you say it's true, 105 00:08:59,749 --> 00:09:00,919 doesn't mean it is. 106 00:09:01,083 --> 00:09:02,383 - (CHUCKLES) - (CHILDREN EXCLAIM) 107 00:09:02,460 --> 00:09:04,750 But, I'm headed out there right now. 108 00:09:04,921 --> 00:09:06,551 I'll let you all know if I see anything 109 00:09:06,631 --> 00:09:09,091 big and green and breathing fire. 110 00:09:10,593 --> 00:09:12,603 Mr. MEACHAM, I believe you. 111 00:09:12,762 --> 00:09:15,262 Well, I'm glad you do. See, my daughter... 112 00:09:15,848 --> 00:09:17,228 she knows a thing or two 113 00:09:17,308 --> 00:09:19,598 but only if it's staring at her in the face. 114 00:09:19,769 --> 00:09:21,099 If you go through life 115 00:09:21,187 --> 00:09:22,867 only seeing what's right in front of you... 116 00:09:22,939 --> 00:09:24,479 you're gonna miss out on a whole lot. 117 00:09:25,608 --> 00:09:28,278 See, and that's where you guys have the upper hand. 118 00:09:29,111 --> 00:09:30,451 Because mark my words... 119 00:09:30,613 --> 00:09:32,663 that dragon is still out there. 120 00:09:33,115 --> 00:09:34,115 (GROWLING) 121 00:09:34,200 --> 00:09:36,160 And if you were to go out there to those woods... 122 00:09:37,119 --> 00:09:38,159 where no one ever goes... 123 00:09:39,622 --> 00:09:40,672 then you might find him. 124 00:09:43,459 --> 00:09:46,499 Unless, he found you first. 125 00:09:47,296 --> 00:09:48,296 (ROARING) 126 00:10:05,481 --> 00:10:06,481 Gotcha! 127 00:10:08,150 --> 00:10:09,740 (BEAR GRUNTING) 128 00:10:21,497 --> 00:10:22,497 (EXHALES) 129 00:10:22,581 --> 00:10:23,921 (ROARING) 130 00:10:30,214 --> 00:10:32,264 (SCREAMING) 131 00:10:41,684 --> 00:10:42,694 (CHUCKLES) 132 00:10:45,354 --> 00:10:46,364 Hey, Elliot! 133 00:10:46,689 --> 00:10:48,439 (MAKING GUTTURAL NOISES) 134 00:11:25,561 --> 00:11:26,771 What was that for? 135 00:11:29,398 --> 00:11:30,398 Come on, Elliot! 136 00:11:38,115 --> 00:11:39,115 (GRUNTS) 137 00:11:52,254 --> 00:11:53,264 Elliot? 138 00:11:55,091 --> 00:11:56,091 - (SOFT GRUNT) - (GASPS) 139 00:12:03,933 --> 00:12:04,933 (CHUCKLES) 140 00:12:11,190 --> 00:12:12,360 Elliot! 141 00:12:20,616 --> 00:12:21,696 Come on! 142 00:12:30,292 --> 00:12:31,292 (YELLING) 143 00:12:46,142 --> 00:12:47,142 Oh! 144 00:13:05,911 --> 00:13:07,411 Higher! 145 00:13:18,591 --> 00:13:20,511 (ELLIOT GRUNTING) 146 00:14:05,387 --> 00:14:07,557 (HOWLING) 147 00:14:07,640 --> 00:14:09,430 (HOWLING) 148 00:14:59,108 --> 00:15:00,188 What are you looking at? 149 00:15:00,985 --> 00:15:03,025 (MAKING GUTTURAL NOISES) 150 00:15:38,981 --> 00:15:40,151 This way? 151 00:15:40,316 --> 00:15:41,976 We're pretty far from home. 152 00:15:44,153 --> 00:15:45,153 (ELLIOT GRUNTING) 153 00:15:48,824 --> 00:15:50,204 (GRACE HUMMING) 154 00:16:31,116 --> 00:16:33,116 (OWL HOOTING) 155 00:16:34,411 --> 00:16:35,951 There you are. 156 00:17:20,749 --> 00:17:22,579 No one's gonna cut you down now. 157 00:17:37,641 --> 00:17:38,961 WENTWORTH: You ready to go, Grace? 158 00:17:43,564 --> 00:17:44,654 Yeah. 159 00:17:54,116 --> 00:17:55,276 Just a second. 160 00:17:56,201 --> 00:17:57,871 Come on, Grace. Not again. 161 00:17:58,620 --> 00:18:00,330 GRACE: I'm just settling a score. 162 00:18:05,669 --> 00:18:07,249 One for Jack. One for you, huh? 163 00:18:07,629 --> 00:18:09,509 Yeah. Something like that. 164 00:18:09,590 --> 00:18:10,590 (WENTWORTH CHUCKLES) 165 00:18:10,674 --> 00:18:12,514 Aren't you two supposed to be getting hitched? 166 00:18:12,676 --> 00:18:14,886 Yep! Just keeping him on his toes. 167 00:18:15,971 --> 00:18:17,221 (CAR ENGINE STARTS) 168 00:18:45,834 --> 00:18:46,844 (SNIFFING) 169 00:19:03,602 --> 00:19:04,652 Look. 170 00:19:06,355 --> 00:19:07,355 (SNIFFING) 171 00:19:09,358 --> 00:19:10,568 (SNEEZES) 172 00:19:11,360 --> 00:19:12,820 Ew! 173 00:19:14,071 --> 00:19:15,201 Elliot! 174 00:20:00,284 --> 00:20:01,544 Pete and Elliot... 175 00:20:03,537 --> 00:20:04,957 are going... 176 00:20:05,122 --> 00:20:07,172 (VOCALIZING) 177 00:20:07,249 --> 00:20:08,249 And then... 178 00:20:08,458 --> 00:20:09,958 (CONTINUES VOCALIZING) 179 00:20:11,712 --> 00:20:14,672 Then they go down, and down, and down! 180 00:20:19,720 --> 00:20:21,180 And then... 181 00:20:27,811 --> 00:20:28,811 Hmm. 182 00:20:29,229 --> 00:20:30,979 (MAKING GUTTURAL NOISES) 183 00:20:35,819 --> 00:20:38,159 I wonder where that lady came from. 184 00:20:38,864 --> 00:20:40,914 (MAKING GUTTURAL NOISES) 185 00:20:44,119 --> 00:20:45,829 Don't worry. 186 00:20:45,996 --> 00:20:47,706 I won't let her hurt you. 187 00:20:49,499 --> 00:20:50,499 (YAWNING) 188 00:20:53,003 --> 00:20:54,553 (YAWNING) 189 00:20:56,048 --> 00:20:57,668 (GRUNTING) 190 00:21:09,728 --> 00:21:11,018 Good night, Elliot. 191 00:21:30,165 --> 00:21:31,165 (ELLIOT SNORING) 192 00:21:37,923 --> 00:21:39,223 (DISTANT CRASHING) 193 00:21:39,299 --> 00:21:40,509 (GASPS) 194 00:21:40,592 --> 00:21:41,592 (ELLIOT GRUNTS) 195 00:21:46,014 --> 00:21:47,064 Elliot. 196 00:21:47,307 --> 00:21:48,307 (SNORING) 197 00:22:25,804 --> 00:22:27,184 MAN: Timber! 198 00:23:07,971 --> 00:23:09,391 MAN 1: Hey, Gavin. 199 00:23:10,223 --> 00:23:12,143 Did Jack give the okay to cut this deep? 200 00:23:12,809 --> 00:23:15,689 Don't worry about Jack. Just keep cutting. 201 00:23:19,983 --> 00:23:21,743 GRACE: Who said it was okay to be here? 202 00:23:21,902 --> 00:23:23,046 MAN 2: I just go where they tell me. 203 00:23:23,070 --> 00:23:24,360 GRACE: Where's Jack? 204 00:23:24,529 --> 00:23:25,699 MAN 2: There he is! 205 00:23:28,658 --> 00:23:29,948 This is so out of line, Jack. 206 00:23:30,118 --> 00:23:32,305 You're not supposed to be cutting anywhere near this deep. 207 00:23:32,329 --> 00:23:33,389 I didn't know anything about this either. 208 00:23:33,413 --> 00:23:34,503 This wasn't my call, Grace. 209 00:23:34,664 --> 00:23:35,834 Then, whose was it? 210 00:23:39,002 --> 00:23:40,052 Of course. 211 00:23:40,212 --> 00:23:41,439 JACK: Let me handle this, please? 212 00:23:41,463 --> 00:23:43,303 GRACE: You don't handle it. That's the problem. 213 00:23:43,423 --> 00:23:45,013 JACK: You're right, and Gavin is Gavin. 214 00:23:45,175 --> 00:23:47,135 He's my brother. 215 00:23:47,344 --> 00:23:49,184 Hey, I have to get to school. 216 00:23:50,055 --> 00:23:51,199 JACK: Could you wait in the truck, sweetheart? 217 00:23:51,223 --> 00:23:52,223 We'll just be a minute. 218 00:23:53,892 --> 00:23:54,994 GRACE: Let's go through the maps. 219 00:23:55,018 --> 00:23:56,058 Let's review them. 220 00:24:29,761 --> 00:24:30,761 NATALIE: Hello? 221 00:24:41,690 --> 00:24:43,360 - (TWIG BREAKS) - (GASPS) 222 00:24:45,026 --> 00:24:46,066 Wait! 223 00:25:00,750 --> 00:25:02,210 Where are you? 224 00:25:06,173 --> 00:25:07,173 Whoa! 225 00:25:07,340 --> 00:25:08,880 How'd you get up there? 226 00:25:21,646 --> 00:25:23,856 Come on! Slow down. 227 00:25:24,649 --> 00:25:25,729 You're pretty good at this. 228 00:25:39,164 --> 00:25:40,174 (SCREAMS) 229 00:25:41,791 --> 00:25:43,001 (NATALIE SCREAMING) 230 00:25:44,377 --> 00:25:45,417 Help! 231 00:25:48,673 --> 00:25:49,673 (BOTH SCREAMING) 232 00:25:50,800 --> 00:25:52,220 (SCREAMING AND GRUNTING) 233 00:25:56,264 --> 00:25:57,644 Don't let go! 234 00:25:58,475 --> 00:25:59,515 (GRUNTING) 235 00:25:59,643 --> 00:26:00,693 No! (SCREAMS) 236 00:26:00,810 --> 00:26:01,940 (CHUCKLING) 237 00:26:02,562 --> 00:26:03,562 (PANTING) 238 00:26:08,610 --> 00:26:09,610 Don't! 239 00:26:10,862 --> 00:26:12,032 I'm hurt! 240 00:26:27,170 --> 00:26:28,550 How old are you? 241 00:26:30,131 --> 00:26:31,131 Five? 242 00:26:31,841 --> 00:26:34,341 You're pretty big to be a five-year-old. 243 00:26:38,306 --> 00:26:39,636 What's your name? 244 00:26:40,225 --> 00:26:41,225 Pete. 245 00:26:41,810 --> 00:26:42,810 Pete. 246 00:26:44,896 --> 00:26:46,686 You look like a Pete. 247 00:26:46,856 --> 00:26:48,296 - My name's Natalie. - JACK: Natalie! 248 00:26:49,693 --> 00:26:51,493 NATALIE: Daddy! JACK: Natalie! 249 00:26:51,653 --> 00:26:52,653 Daddy! 250 00:26:52,821 --> 00:26:54,548 What were you thinking? You can't run away like that. 251 00:26:54,572 --> 00:26:55,662 What happened to you? 252 00:26:56,032 --> 00:26:57,242 I fell out of a tree. 253 00:26:57,409 --> 00:26:58,739 You fell out of a tree? 254 00:26:58,910 --> 00:27:00,110 What were you doing in a tree? 255 00:27:00,954 --> 00:27:02,124 Following him. 256 00:27:07,752 --> 00:27:08,752 Oh. 257 00:27:09,796 --> 00:27:11,046 NATALIE: His name is Pete. 258 00:27:13,216 --> 00:27:14,626 Hey. 259 00:27:15,093 --> 00:27:18,313 Pete? Is that your name? 260 00:27:19,347 --> 00:27:20,517 Pete? 261 00:27:20,682 --> 00:27:21,812 Wait, wait, wait! 262 00:27:26,479 --> 00:27:27,859 Where'd you come from? 263 00:27:28,481 --> 00:27:29,651 (BREATHING HEAVILY) 264 00:27:31,192 --> 00:27:33,612 Do you know where your parents are? 265 00:27:33,778 --> 00:27:34,898 Your family? 266 00:27:41,369 --> 00:27:42,369 Hey. 267 00:27:45,040 --> 00:27:46,620 Where'd you get that? 268 00:27:47,542 --> 00:27:48,592 Wait! 269 00:27:48,668 --> 00:27:49,748 PETE: Elliot! GRACE: Pete! 270 00:27:52,213 --> 00:27:53,513 Whoa, there, little buddy. 271 00:27:53,673 --> 00:27:55,013 Where are you going so... 272 00:27:56,801 --> 00:27:58,601 Hey, kid! Come back here. 273 00:28:01,848 --> 00:28:02,848 Come on, kid! 274 00:28:03,641 --> 00:28:04,771 Careful, Gavin! 275 00:28:13,735 --> 00:28:14,735 (YAWNS) 276 00:28:23,119 --> 00:28:24,119 (SNIFFING) 277 00:28:38,051 --> 00:28:39,051 (SNIFFS) 278 00:28:40,845 --> 00:28:41,845 (GRUNTS) 279 00:28:46,768 --> 00:28:48,648 (CALLING OUT) 280 00:28:48,728 --> 00:28:49,728 JACK: Doesn't matter. 281 00:28:49,896 --> 00:28:51,332 The sheriff, the rangers, everybody else 282 00:28:51,356 --> 00:28:52,541 are gonna be locking this site down... 283 00:28:52,565 --> 00:28:54,975 until they figure out where that kid came from. 284 00:28:55,151 --> 00:28:56,401 Hey, you hear that? 285 00:28:56,569 --> 00:28:58,239 Don't change the subject, Gavin. 286 00:29:12,043 --> 00:29:13,521 GAVIN: Every time I try and take some initiative... 287 00:29:13,545 --> 00:29:15,085 you shut me down. 288 00:29:17,590 --> 00:29:19,070 If we hadn't been cutting out here... 289 00:29:19,134 --> 00:29:21,344 we never would've found that kid in the first place. 290 00:29:21,511 --> 00:29:23,261 We're doing good work here, Jack. 291 00:29:23,430 --> 00:29:24,698 And we need a big score to help us compete. 292 00:29:24,722 --> 00:29:25,866 What about a few years from now... 293 00:29:25,890 --> 00:29:27,243 when we have nothing left to cut down 294 00:29:27,267 --> 00:29:28,587 because you keep jumping the gun? 295 00:29:29,394 --> 00:29:31,038 - Where are you going? - Where do you think? 296 00:29:31,062 --> 00:29:32,112 (ENGINE STARTS) 297 00:29:32,188 --> 00:29:34,318 You're not the only family I gotta worry about. 298 00:29:38,278 --> 00:29:40,318 Let me know how Pete's doing, will ya? 299 00:29:40,822 --> 00:29:41,822 (GRUNTS SOFTLY) 300 00:29:49,247 --> 00:29:51,617 What's wrong, Gavin? Jack giving you a hard time? 301 00:29:52,459 --> 00:29:53,919 Oh, you know Jack. 302 00:29:54,085 --> 00:29:56,545 He's just sore because his girlfriend's stepping on his toes. 303 00:29:57,213 --> 00:29:58,633 WOODROW: Redheads, man. 304 00:30:02,844 --> 00:30:04,304 GAVIN: Look out! MAN: Look out! 305 00:30:14,981 --> 00:30:16,151 MAN: What was that? 306 00:30:16,441 --> 00:30:17,441 (GUN COCKS) 307 00:30:21,654 --> 00:30:22,864 Let's go hunting. 308 00:30:28,203 --> 00:30:29,203 WOMAN: Pete. 309 00:30:33,374 --> 00:30:35,424 Time to wake up, Pete. 310 00:30:38,296 --> 00:30:39,456 Momma? 311 00:30:43,968 --> 00:30:45,928 (INDISTINCT ANNOUNCEMENTS ON PA) 312 00:30:48,473 --> 00:30:49,773 (BREATHING HEAVILY) 313 00:30:52,393 --> 00:30:53,393 Elliot? 314 00:31:15,208 --> 00:31:16,208 (GASPS) 315 00:31:18,378 --> 00:31:19,378 (FOOTSTEPS APPROACHING) 316 00:31:23,424 --> 00:31:24,704 SHERIFF DENTLER: How's he doing? 317 00:31:24,801 --> 00:31:27,431 DR. MARQUEZ: Pretty well, all things considered. 318 00:31:27,595 --> 00:31:30,175 No signs of malnourishment or serious exposure. 319 00:31:30,348 --> 00:31:31,948 He might have a bump to the head, but... 320 00:31:31,975 --> 00:31:34,265 - Lucky kid. - Super lucky. 321 00:31:34,435 --> 00:31:35,765 How'd he get out there? 322 00:31:35,937 --> 00:31:37,977 My guess, he was on a picnic or a camping trip. 323 00:31:38,147 --> 00:31:39,416 He wandered off from his family, 324 00:31:39,440 --> 00:31:40,480 got himself lost. 325 00:31:40,650 --> 00:31:42,490 Sure, but when? 326 00:31:42,652 --> 00:31:44,742 It looks like he's been out there 327 00:31:44,821 --> 00:31:47,161 for who knows how long. 328 00:31:47,323 --> 00:31:48,583 And he had this. 329 00:31:48,741 --> 00:31:49,911 You sure that's yours? 330 00:31:52,996 --> 00:31:54,076 Pretty sure. 331 00:31:54,247 --> 00:31:55,787 Here we are. All fixed up. 332 00:31:55,957 --> 00:31:58,167 Hey, there. How you feeling? 333 00:31:58,334 --> 00:32:01,344 It was just a scrape. Where's Pete? 334 00:32:02,463 --> 00:32:04,053 I'm gonna take Natalie home, 335 00:32:04,132 --> 00:32:06,342 then head back out to the forest. 336 00:32:06,509 --> 00:32:08,969 Maybe there's something out there... 337 00:32:09,137 --> 00:32:12,137 some clue, or something. 338 00:32:12,307 --> 00:32:13,847 Could you call me when he wakes up? 339 00:32:14,017 --> 00:32:15,437 DR. MARQUEZ: Of course. 340 00:32:15,602 --> 00:32:16,892 When he wakes up, 341 00:32:16,978 --> 00:32:18,978 I think it would be best to take things slowly. 342 00:32:19,147 --> 00:32:21,607 One step at a time. Let him know he's safe. 343 00:32:22,442 --> 00:32:24,112 We don't know what he's been through. 344 00:32:24,277 --> 00:32:26,697 SHERIFF DENTLER: We put in a call in to Social Services. 345 00:32:26,779 --> 00:32:28,869 They'll know exactly how to handle this. 346 00:32:29,032 --> 00:32:31,952 For the time being, he'll be just fine right here. 347 00:32:32,327 --> 00:32:33,327 NATALIE: Um... 348 00:32:33,828 --> 00:32:35,998 Actually, he's gone. 349 00:32:36,164 --> 00:32:38,214 - Who's gone, sweetheart? - Pete. 350 00:32:44,339 --> 00:32:45,339 (MUSIC PLAYING) 351 00:32:46,883 --> 00:32:48,053 Elliot! 352 00:32:52,138 --> 00:32:53,138 (PETE PANTING) 353 00:32:55,933 --> 00:33:00,483 Nobody knows how to say goodbye 354 00:33:02,523 --> 00:33:05,193 It seems so easy till you try 355 00:33:07,528 --> 00:33:09,448 Then the moments 356 00:33:09,530 --> 00:33:10,530 Whoa... 357 00:33:10,615 --> 00:33:12,575 Pass you by 358 00:33:13,576 --> 00:33:15,116 Nobody knows how to say goodbye 359 00:33:15,203 --> 00:33:16,203 Oh... 360 00:33:20,041 --> 00:33:21,331 - (DOG BARKING) - Oh! 361 00:33:22,377 --> 00:33:23,837 - Oh, my goodness! - Macy, stop! 362 00:33:25,088 --> 00:33:26,258 (IMITATING DOG BARK) 363 00:33:26,381 --> 00:33:27,551 Don't you bark at our dog! 364 00:33:28,257 --> 00:33:29,257 (GROWLS) 365 00:33:29,717 --> 00:33:30,717 (WHIMPERS) 366 00:33:32,845 --> 00:33:33,845 Oh! 367 00:33:33,888 --> 00:33:37,388 Through the darkness To the dawn 368 00:33:38,726 --> 00:33:40,896 (SIREN WAILING) 369 00:33:41,604 --> 00:33:42,734 DEPUTY SMALLS: Kid, stop! 370 00:33:42,814 --> 00:33:43,904 Wait, wait! 371 00:33:44,065 --> 00:33:46,225 (GRUNTS) Damn it! Stop right there. 372 00:33:47,694 --> 00:33:49,534 I've got him. He's on the corner of Main and... 373 00:33:51,406 --> 00:33:52,446 He was on the corner of... 374 00:33:53,908 --> 00:33:55,368 I've lost him. 375 00:33:57,745 --> 00:33:59,205 (KNOCKING) 376 00:34:01,207 --> 00:34:02,787 Hey, look. 377 00:34:07,213 --> 00:34:08,423 (MUSIC CONTINUES) 378 00:34:18,891 --> 00:34:19,891 (CHUCKLES) 379 00:34:23,771 --> 00:34:25,521 Love is deep 380 00:34:25,606 --> 00:34:26,606 (GRUNTING) 381 00:34:26,733 --> 00:34:27,733 (ALL CLAMORING) 382 00:34:27,817 --> 00:34:29,317 This road is long 383 00:34:30,820 --> 00:34:33,450 It moves my feet to carry on 384 00:34:35,950 --> 00:34:40,290 Beats my heart When you are gone 385 00:34:41,789 --> 00:34:44,749 Love is deep This road is long 386 00:34:45,126 --> 00:34:46,336 Hey, sit down! 387 00:34:51,799 --> 00:34:52,799 (ALL EXCLAIMING) 388 00:34:53,176 --> 00:34:54,176 Awesome! 389 00:34:54,927 --> 00:34:59,347 Nobody knows how the story ends 390 00:35:00,141 --> 00:35:01,141 (GRUNTING) 391 00:35:01,309 --> 00:35:02,979 Nobody knows how the story ends 392 00:35:03,102 --> 00:35:04,102 Pete! 393 00:35:05,688 --> 00:35:06,808 It's okay. 394 00:35:07,648 --> 00:35:08,778 It's okay. 395 00:35:09,525 --> 00:35:10,645 We're not gonna hurt you. 396 00:35:10,818 --> 00:35:12,948 I promise. All right? 397 00:35:13,112 --> 00:35:14,202 Come here. 398 00:35:14,781 --> 00:35:15,781 (YELLING) 399 00:35:15,865 --> 00:35:16,985 Whoa, whoa, whoa. 400 00:35:17,158 --> 00:35:18,368 Hold on. Hold on. 401 00:35:18,785 --> 00:35:20,655 It's okay. Hold on. Hold on. 402 00:35:20,828 --> 00:35:23,658 - Breathe. Breathe. Breathe. - (GRUNTS) 403 00:35:24,999 --> 00:35:25,999 (SHUSHES) 404 00:35:27,293 --> 00:35:28,503 (HOWLING) 405 00:35:35,134 --> 00:35:37,354 (PETE CONTINUES HOWLING) 406 00:35:40,515 --> 00:35:42,055 (WOLVES HOWLING IN DISTANCE) 407 00:35:59,492 --> 00:36:01,202 Hey, guys! Come check this out. 408 00:36:01,369 --> 00:36:02,539 Hey. 409 00:36:13,881 --> 00:36:14,921 GAVIN: Fresh. 410 00:36:15,091 --> 00:36:16,341 Not even a day old. 411 00:36:17,218 --> 00:36:18,548 BOBBY: What do you think? 412 00:36:19,095 --> 00:36:20,175 A bear? 413 00:36:22,765 --> 00:36:24,725 You ever seen a bear that big? 414 00:36:24,892 --> 00:36:26,352 Thought I did once. 415 00:36:26,435 --> 00:36:28,055 Turns out it was just Bobby's sister. 416 00:36:28,229 --> 00:36:29,559 (ALL LAUGHING) 417 00:36:45,788 --> 00:36:47,248 (ALL SPEAKING INDISTINCTLY) 418 00:36:50,585 --> 00:36:53,415 WOODROW: All right, let's catch me some rabbits. 419 00:37:00,303 --> 00:37:01,697 GRACE: I'll bring him home tonight. 420 00:37:01,721 --> 00:37:03,601 Okay, thank you so much, Sheriff. 421 00:37:03,764 --> 00:37:05,774 - You take care of yourself. - Thank you. 422 00:37:05,933 --> 00:37:07,023 Bye. 423 00:37:07,143 --> 00:37:09,193 Remember, any problems... I'm the guy. 424 00:37:09,270 --> 00:37:10,350 GRACE: Will do. 425 00:37:14,442 --> 00:37:15,442 (GASPS) 426 00:37:17,945 --> 00:37:19,105 Hey, Pete. 427 00:37:19,822 --> 00:37:23,162 Don't worry, you don't have to go back to the hospital. 428 00:37:23,326 --> 00:37:24,786 We're going to my house. 429 00:37:27,496 --> 00:37:28,496 (RADIO TURNS ON) 430 00:37:28,623 --> 00:37:29,623 (TUNING) 431 00:37:30,166 --> 00:37:31,435 MAN ON RADIO: Plenty of sunshine through today, 432 00:37:31,459 --> 00:37:32,459 with seasonal... 433 00:37:32,793 --> 00:37:33,793 (TUNING) 434 00:37:34,170 --> 00:37:35,760 (MUSIC PLAYING) 435 00:37:37,256 --> 00:37:42,426 I used to think I was some kind of gypsy boy 436 00:37:45,306 --> 00:37:49,516 Before I let you take me home 437 00:37:52,438 --> 00:37:56,528 Now so long, Marianne 438 00:37:56,609 --> 00:37:59,569 It's time that we began 439 00:37:59,654 --> 00:38:04,374 To laugh and cry and cry 440 00:38:05,326 --> 00:38:09,826 And laugh about it all again 441 00:38:13,876 --> 00:38:15,796 GRACE: Okay. Here we are. 442 00:38:21,509 --> 00:38:22,889 Need a little help? 443 00:38:24,178 --> 00:38:25,638 GRACE: Pete, no! Wait! NATALIE: Wait! 444 00:38:26,514 --> 00:38:29,024 Wait! Wait, wait. 445 00:38:30,643 --> 00:38:33,193 You are fast. 446 00:38:33,354 --> 00:38:35,194 Oh, my goodness. 447 00:38:35,356 --> 00:38:36,896 What's wrong, honey? 448 00:38:37,066 --> 00:38:38,726 Are you hungry? 449 00:38:38,901 --> 00:38:41,361 Let's go inside. Let's go get something to eat. 450 00:38:42,154 --> 00:38:43,364 I want to go home. 451 00:38:45,241 --> 00:38:46,241 I know. 452 00:38:46,409 --> 00:38:49,329 Where is your home? Can you tell me? 453 00:38:55,001 --> 00:38:56,881 How about this? 454 00:38:57,044 --> 00:38:59,214 If you come inside with me now, 455 00:38:59,338 --> 00:39:01,918 then tomorrow... 456 00:39:02,091 --> 00:39:03,551 I'll take you back out to the woods 457 00:39:03,676 --> 00:39:06,756 and you can show me exactly where you live. 458 00:39:07,513 --> 00:39:08,563 How does that sound? 459 00:39:09,557 --> 00:39:13,017 You know, when I was a little girl... 460 00:39:14,061 --> 00:39:17,231 I wanted to live in the forest more than anything. 461 00:39:18,399 --> 00:39:20,109 I loved being out there. 462 00:39:20,276 --> 00:39:22,696 It was so fun with the squirrels 463 00:39:22,778 --> 00:39:25,358 and the birds and the trees. 464 00:39:26,907 --> 00:39:28,617 So, when I grew up... 465 00:39:28,784 --> 00:39:31,254 I made it my job to protect the woods 466 00:39:31,370 --> 00:39:33,250 and everything in them. 467 00:39:34,623 --> 00:39:38,093 Which I suppose includes you. 468 00:39:38,919 --> 00:39:39,919 (CHUCKLES) 469 00:39:41,130 --> 00:39:42,420 And Elliot? 470 00:39:43,549 --> 00:39:44,759 Who's Elliot? 471 00:39:46,594 --> 00:39:47,894 JACK: Grace? 472 00:39:56,771 --> 00:39:57,956 JACK: Are you sure about this? 473 00:39:57,980 --> 00:40:00,320 It's just until we found out where he belongs. 474 00:40:01,650 --> 00:40:02,650 Who knows? 475 00:40:02,777 --> 00:40:06,567 Maybe being around someone his own age will help him open up. 476 00:40:06,739 --> 00:40:08,569 Maybe he'll tell us where he came from. 477 00:40:08,741 --> 00:40:10,951 You don't touch it. You eat it. 478 00:40:11,118 --> 00:40:12,288 Like this. 479 00:40:13,996 --> 00:40:15,076 JACK: I gotta admit... 480 00:40:15,247 --> 00:40:18,167 living out in the woods, doing things his own way... 481 00:40:19,460 --> 00:40:21,460 sounds like a boy after your own heart. 482 00:40:29,512 --> 00:40:31,182 ABNER: I think we're lost. 483 00:40:31,347 --> 00:40:33,427 BOBBY: Ah, Gavin knows what he's doing. 484 00:40:34,183 --> 00:40:36,313 WOODROW: You said that three miles ago. 485 00:40:36,811 --> 00:40:38,691 BOBBY: The river's up around that bend. 486 00:40:39,480 --> 00:40:40,480 We can just follow that, 487 00:40:40,523 --> 00:40:41,750 and we'll be back where we started. 488 00:40:41,774 --> 00:40:43,614 WOODROW: The river's back that way. 489 00:40:43,776 --> 00:40:45,436 We've been going in circles. 490 00:40:48,280 --> 00:40:50,280 ABNER: I've never been out this far before. 491 00:41:19,019 --> 00:41:20,689 WOODROW: Do you know where we are? 492 00:41:24,733 --> 00:41:26,363 BOBBY: Look at this. (LAUGHS) 493 00:41:26,902 --> 00:41:28,322 WOODROW: What on Earth? 494 00:41:29,655 --> 00:41:30,985 ABNER: You've got to see this. 495 00:41:45,087 --> 00:41:46,417 You think that kid did all this? 496 00:41:47,173 --> 00:41:49,093 What would a kid be doing this far out? 497 00:41:50,718 --> 00:41:51,958 GAVIN: Hey, guys! Look at this. 498 00:41:53,345 --> 00:41:54,345 (GROWLS) 499 00:41:56,056 --> 00:41:57,216 Run! 500 00:42:03,564 --> 00:42:04,574 (SHOUTING) 501 00:42:05,691 --> 00:42:06,781 GAVIN: Hurry up! 502 00:42:06,859 --> 00:42:08,739 Come on! Faster! Run! 503 00:42:10,613 --> 00:42:11,613 (GROANS) 504 00:42:12,406 --> 00:42:13,406 (GROWLING) 505 00:42:14,283 --> 00:42:15,583 Wait for me! 506 00:42:18,412 --> 00:42:19,912 Come on. Get up, get up! 507 00:42:20,915 --> 00:42:22,625 GAVIN: Start the truck! 508 00:42:22,791 --> 00:42:23,881 ABNER: Where's Gavin? 509 00:42:24,043 --> 00:42:25,133 Come on, man! 510 00:42:27,254 --> 00:42:28,264 GAVIN: Wait! 511 00:42:29,089 --> 00:42:30,089 (GRUNTS) 512 00:42:30,966 --> 00:42:31,966 Come on, let's go! 513 00:42:32,968 --> 00:42:34,258 Go, go, go! 514 00:42:34,386 --> 00:42:35,386 (GROANS) 515 00:42:35,554 --> 00:42:36,764 BOBBY: What is that? 516 00:42:40,726 --> 00:42:42,436 Drive, man! Go! 517 00:42:43,103 --> 00:42:44,103 (GROANS) 518 00:42:48,984 --> 00:42:49,994 (GRUNTS) 519 00:42:54,073 --> 00:42:55,123 (SHOUTING) 520 00:43:27,189 --> 00:43:28,189 (SNEEZES) 521 00:43:32,152 --> 00:43:33,612 Gavin, come on! 522 00:43:33,696 --> 00:43:34,776 (ALL SPEAKING INDISTINCTLY) 523 00:43:42,329 --> 00:43:43,409 WOODROW: What was that? 524 00:43:43,497 --> 00:43:44,497 BOBBY: What was that? 525 00:43:47,293 --> 00:43:48,343 GAVIN: Did you see that? 526 00:43:48,502 --> 00:43:49,502 Did you see that? 527 00:43:49,670 --> 00:43:51,273 - It was a monster! - No, man, that was a demon. 528 00:43:51,297 --> 00:43:52,337 It was a monster demon. 529 00:43:52,506 --> 00:43:53,876 It was a dragon! 530 00:44:03,976 --> 00:44:05,886 You put the needle on, and... 531 00:44:07,688 --> 00:44:09,318 (MUSIC PLAYING) 532 00:44:14,695 --> 00:44:16,275 Yes, it's a good day 533 00:44:16,363 --> 00:44:18,123 (MUSIC DISTORTS) 534 00:44:18,198 --> 00:44:20,158 For singing this song 535 00:44:20,242 --> 00:44:21,242 And it's a good day 536 00:44:21,368 --> 00:44:22,368 (MUSIC RETURNS TO NORMAL) 537 00:44:22,494 --> 00:44:23,544 Let it play. 538 00:44:23,620 --> 00:44:24,750 For moving along 539 00:44:24,830 --> 00:44:27,670 Yes it's a good day How could anything go wrong? 540 00:44:27,750 --> 00:44:29,500 That's me, and that's my dad. 541 00:44:30,711 --> 00:44:31,881 That's his brother. 542 00:44:32,004 --> 00:44:34,724 There's Grace. That's my family. 543 00:44:35,382 --> 00:44:36,382 Family. 544 00:44:38,552 --> 00:44:40,012 That's what we are. 545 00:44:40,387 --> 00:44:41,387 (MUSIC CONTINUES) 546 00:44:41,472 --> 00:44:43,812 Everything to gain and nothing to lose 547 00:44:43,891 --> 00:44:45,141 Mmm... 548 00:44:45,225 --> 00:44:47,475 A good day from morning till night 549 00:44:47,561 --> 00:44:51,191 NATALIE: Put your head here, scooch down... 550 00:44:51,357 --> 00:44:54,397 and now you're five years old. 551 00:44:55,402 --> 00:44:59,032 You know you got to get going If you're gonna make a showin' 552 00:44:59,114 --> 00:45:00,744 Now you're six, and now you're seven, 553 00:45:00,866 --> 00:45:02,306 now you're eight, now you're nine... 554 00:45:02,451 --> 00:45:03,451 and now you're 10. 555 00:45:03,952 --> 00:45:05,912 (MUFFLED SPEECH) 556 00:45:07,373 --> 00:45:08,373 (MUFFLED LAUGHTER) 557 00:45:08,707 --> 00:45:11,497 And it's a good day for curing your ills 558 00:45:11,585 --> 00:45:15,505 So take a deep breath and throw away the pills 559 00:45:15,589 --> 00:45:19,219 'Cause it's a good day from morning till night 560 00:45:22,554 --> 00:45:25,064 I was out here, at the Eastern Pad. 561 00:45:25,224 --> 00:45:27,604 That's the last time I remember having my compass. 562 00:45:28,310 --> 00:45:30,100 - But that's... - Fifty miles east. 563 00:45:30,270 --> 00:45:31,610 From where we found him. 564 00:45:34,566 --> 00:45:38,316 Good morning sun Good morning sun 565 00:45:38,779 --> 00:45:41,449 Rise and shine today 566 00:45:41,782 --> 00:45:46,122 You know you got to get going If you're gonna make a showin' 567 00:45:46,453 --> 00:45:49,673 And you got the right of way 568 00:45:51,125 --> 00:45:52,785 I haven't read that book in forever. 569 00:45:53,127 --> 00:45:55,377 Someone gave it to me when I was learning how to read. 570 00:45:55,462 --> 00:45:56,962 - (TELEPHONE RINGING) - (GASPS) 571 00:45:58,841 --> 00:45:59,841 It's okay, buddy. 572 00:46:00,259 --> 00:46:01,259 It's just a phone. 573 00:46:01,510 --> 00:46:04,720 It's a good day from morning till night 574 00:46:05,305 --> 00:46:08,805 It's a good day from morning till night 575 00:46:09,977 --> 00:46:11,477 Good day from morning till night 576 00:46:15,315 --> 00:46:17,645 Is this Elliot, Pete? 577 00:46:20,529 --> 00:46:23,199 Is Elliot a person? 578 00:46:24,324 --> 00:46:25,374 No. 579 00:46:26,326 --> 00:46:27,486 Well, what is he, then? 580 00:46:27,661 --> 00:46:31,501 Grace, it's the Sheriff. He wants to talk to you. 581 00:46:35,210 --> 00:46:36,300 Hello? 582 00:46:36,462 --> 00:46:38,512 Hey, Grace. How's our mystery boy? 583 00:46:38,672 --> 00:46:40,132 Still a mystery. 584 00:46:40,716 --> 00:46:42,046 Any news? 585 00:46:43,010 --> 00:46:45,680 Well, Pat went digging through our missing persons files. 586 00:46:47,222 --> 00:46:49,812 He had to go pretty far back... 587 00:46:50,976 --> 00:46:52,726 but it's not good news. 588 00:46:54,146 --> 00:46:55,146 GRACE: Poor Pete. 589 00:46:55,314 --> 00:46:56,364 SHERIFF DENTLER: I know. 590 00:46:57,191 --> 00:46:59,691 I just got off the phone with Social Services. 591 00:46:59,860 --> 00:47:01,990 They're gonna take custody of him tomorrow morning. 592 00:47:02,821 --> 00:47:03,821 NATALIE: Pete... 593 00:47:03,989 --> 00:47:06,029 is Elliot your imaginary friend? 594 00:47:06,867 --> 00:47:08,237 What's imaginary? 595 00:47:09,077 --> 00:47:10,877 It's where you make someone up in your head... 596 00:47:11,038 --> 00:47:13,248 so that you have someone to talk to. 597 00:47:14,333 --> 00:47:16,173 It keeps you from being lonely. 598 00:47:18,545 --> 00:47:19,875 Are they funny? 599 00:47:20,589 --> 00:47:21,669 Sure. 600 00:47:23,050 --> 00:47:24,260 Do they fly? 601 00:47:25,052 --> 00:47:27,762 I guess they can do whatever you want them to. 602 00:47:27,930 --> 00:47:29,680 That's what makes them imaginary. 603 00:47:31,016 --> 00:47:33,266 Are you my imaginary friend, too? 604 00:47:35,729 --> 00:47:37,059 I'm real. 605 00:47:39,525 --> 00:47:40,895 So is Elliot. 606 00:47:47,574 --> 00:47:48,704 Good job, buddy. 607 00:47:49,535 --> 00:47:50,695 (BUILDING RUMBLING) 608 00:47:50,786 --> 00:47:51,786 (GLASS CLINKING) 609 00:47:58,210 --> 00:48:00,460 Mommy, there's a monster outside. 610 00:48:00,587 --> 00:48:01,587 Hmm... 611 00:48:02,798 --> 00:48:03,798 (GIRL CHUCKLES) 612 00:48:08,595 --> 00:48:10,055 (VEHICLE APPROACHING) 613 00:48:26,113 --> 00:48:27,613 PETE: I need to get back to him. 614 00:48:28,699 --> 00:48:30,949 He gets scared when I'm gone. 615 00:48:31,368 --> 00:48:32,618 He looks like a dragon. 616 00:48:34,496 --> 00:48:35,786 What's a dragon? 617 00:48:36,456 --> 00:48:38,166 That's a dragon. 618 00:48:38,333 --> 00:48:39,463 Like the song. 619 00:48:39,543 --> 00:48:40,673 PETE: What song? 620 00:48:40,794 --> 00:48:43,134 NATALIE: There's a song that my dad used to sing. 621 00:48:43,297 --> 00:48:45,297 It's about dragons and where they live. 622 00:48:48,385 --> 00:48:51,885 Go North, Go North With wings on your feet 623 00:48:52,055 --> 00:48:56,015 Go North with the wind Where the three rivers meet 624 00:48:56,184 --> 00:48:59,904 Now plant yourself down side the tallest tree 625 00:49:00,063 --> 00:49:03,903 Measure the stars shining one two and three 626 00:49:04,067 --> 00:49:07,897 Look all around you and see 627 00:49:08,071 --> 00:49:11,701 Deep in the forest there dragons will be 628 00:49:11,867 --> 00:49:15,867 Deep in the forest there dragons will be 629 00:49:16,830 --> 00:49:17,870 PETE: What's North? 630 00:49:18,040 --> 00:49:19,330 NATALIE: It's a direction. 631 00:49:19,499 --> 00:49:20,749 PETE: How do you get there? 632 00:49:21,835 --> 00:49:23,146 NATALIE: You could look at a map. 633 00:49:23,170 --> 00:49:24,670 Or you could follow the North Star. 634 00:49:24,838 --> 00:49:27,168 If you follow it as far as you possibly can... 635 00:49:27,341 --> 00:49:29,051 you get to the mountains. 636 00:49:29,217 --> 00:49:30,547 And that's where you'd find them. 637 00:49:30,677 --> 00:49:32,217 The dragons, I mean. 638 00:49:32,346 --> 00:49:33,346 (KNOCKING ON DOOR) 639 00:49:34,181 --> 00:49:35,181 Hey. 640 00:49:36,099 --> 00:49:37,769 I haven't heard that song in forever. 641 00:49:39,686 --> 00:49:41,806 Natalie, do you think 642 00:49:41,897 --> 00:49:43,607 I could talk to Pete alone for a moment? 643 00:49:45,025 --> 00:49:46,025 Okay. 644 00:49:47,110 --> 00:49:48,200 See you in a minute, Pete. 645 00:49:55,911 --> 00:49:57,081 Hey, come here. 646 00:50:03,877 --> 00:50:07,207 You found this for me, didn't you? 647 00:50:09,883 --> 00:50:11,723 Where the trees ran away. 648 00:50:14,221 --> 00:50:18,561 My dad gave this to me on my 10th birthday... 649 00:50:18,809 --> 00:50:20,229 so that if I ever got lost, 650 00:50:20,310 --> 00:50:22,650 I'd know how to find my way back home. 651 00:50:24,398 --> 00:50:25,398 Pete, honey... 652 00:50:26,942 --> 00:50:28,942 do you remember how you got to the woods? 653 00:50:32,572 --> 00:50:34,412 It was a long time ago, wasn't it? 654 00:50:37,994 --> 00:50:39,964 We were on an adventure. 655 00:50:46,461 --> 00:50:47,461 You know... 656 00:50:47,921 --> 00:50:51,471 I lost my mom when I was not much older than you. 657 00:50:54,428 --> 00:50:56,428 I know how hard it can be. 658 00:50:57,931 --> 00:51:01,691 But I want you to know, you are not alone. 659 00:51:02,686 --> 00:51:03,686 I know. 660 00:51:04,312 --> 00:51:05,312 You do? 661 00:51:06,606 --> 00:51:07,766 I have Elliot. 662 00:51:10,777 --> 00:51:12,447 Can you tell me more about Elliot? 663 00:51:12,863 --> 00:51:14,283 Who is he? 664 00:51:25,625 --> 00:51:27,285 He's my friend. 665 00:51:30,505 --> 00:51:31,875 This is Elliot? 666 00:51:33,675 --> 00:51:36,545 He must be a very special friend. 667 00:51:36,803 --> 00:51:41,853 He doesn't like most people. But I think he'd like you. 668 00:51:43,393 --> 00:51:44,393 He would? 669 00:51:47,814 --> 00:51:50,654 You'll see. Tomorrow. 670 00:51:51,818 --> 00:51:53,068 Tomorrow. 671 00:51:53,904 --> 00:51:55,704 When I go home. 672 00:51:55,864 --> 00:51:57,414 You're coming with me, right? 673 00:51:58,158 --> 00:51:59,158 Of course. 674 00:52:02,245 --> 00:52:03,745 You're very brave. 675 00:52:05,165 --> 00:52:06,665 Did you know that? 676 00:52:07,584 --> 00:52:11,094 You might be the bravest boy I've ever met. 677 00:52:47,874 --> 00:52:48,884 (GRUNTS) 678 00:52:49,376 --> 00:52:50,536 (MOOING) 679 00:52:50,961 --> 00:52:52,591 (LOW GROWLING) 680 00:52:58,260 --> 00:52:59,720 (VEHICLE APPROACHING) 681 00:53:00,220 --> 00:53:01,220 (CAR DOOR SHUTS) 682 00:53:05,767 --> 00:53:06,807 (KNOCKING) 683 00:53:15,944 --> 00:53:17,244 - Gavin? - Jack. 684 00:53:17,404 --> 00:53:18,414 What happened to you? 685 00:53:18,572 --> 00:53:20,772 You remember those stories that MEACHAM used to tell us? 686 00:53:22,158 --> 00:53:23,238 About dragons? 687 00:53:24,160 --> 00:53:25,830 He wasn't making them up. 688 00:53:26,621 --> 00:53:28,751 We tracked it, and there was a treehouse. 689 00:53:28,832 --> 00:53:30,002 I tried to shoot it, 690 00:53:30,083 --> 00:53:31,894 but it just ripped the gun right out of my hands... 691 00:53:31,918 --> 00:53:33,198 and bent it like it was nothing. 692 00:53:33,253 --> 00:53:34,313 Gavin, I can't just head out 693 00:53:34,337 --> 00:53:35,565 to the woods in the middle of the night... 694 00:53:35,589 --> 00:53:36,941 because you think you saw a dragon. 695 00:53:36,965 --> 00:53:38,755 Think I saw? Jack, I know what I saw. 696 00:53:39,467 --> 00:53:40,587 Yeah. 697 00:53:42,178 --> 00:53:43,678 You don't believe me. 698 00:53:43,972 --> 00:53:45,157 JACK: I'll tell you what we'll do. 699 00:53:45,181 --> 00:53:47,181 We'll call the forestry, we tell them what you saw, 700 00:53:47,267 --> 00:53:48,494 and then they can go and deal with it. 701 00:53:48,518 --> 00:53:49,978 Fine. I get the picture. 702 00:53:52,105 --> 00:53:53,765 I thought I could count on family. 703 00:53:55,275 --> 00:53:56,275 Gavin. 704 00:53:56,443 --> 00:53:57,993 Don't worry. See you in the morning. 705 00:53:58,820 --> 00:54:00,530 (CAR DOOR OPENS AND CLOSES) 706 00:54:01,865 --> 00:54:03,945 (CAR HORNS HONKING) 707 00:54:14,961 --> 00:54:16,841 (DOG BARKING IN DISTANCE) 708 00:54:22,302 --> 00:54:23,352 (GRUNTS) 709 00:54:24,679 --> 00:54:25,969 (SNIFFING) 710 00:54:26,306 --> 00:54:28,476 (GRUNTING) 711 00:54:43,323 --> 00:54:45,663 JACK: "Elliot Gets Lost." 712 00:54:49,329 --> 00:54:51,289 "This is the story of a little puppy. 713 00:54:51,373 --> 00:54:52,873 "His name is..." 714 00:54:52,999 --> 00:54:53,999 Elliot. 715 00:54:54,167 --> 00:54:55,587 JACK: Yeah. 716 00:54:55,669 --> 00:54:58,049 "He is going on an adventure with his family. 717 00:55:00,590 --> 00:55:03,260 "They are going camping in the forest. 718 00:55:03,426 --> 00:55:04,426 "Elliot has..." 719 00:55:04,511 --> 00:55:05,511 Wait. 720 00:55:07,055 --> 00:55:08,715 This isn't how I tell it. 721 00:55:15,271 --> 00:55:17,191 Would you like me to stop? 722 00:55:17,273 --> 00:55:18,273 No. 723 00:55:19,192 --> 00:55:20,282 I like it. 724 00:55:29,369 --> 00:55:32,749 JACK: "Elliot has never been so excited." 725 00:55:33,289 --> 00:55:35,579 "Elliot and his boy play, 726 00:55:35,709 --> 00:55:37,879 "while Mom and Dad set up the tent. 727 00:55:37,961 --> 00:55:40,551 "He is right where he belongs." 728 00:55:41,214 --> 00:55:42,764 (WHINING) 729 00:55:43,591 --> 00:55:45,761 (JACK CONTINUES READING) 730 00:55:55,311 --> 00:55:56,731 (RUSTLING) 731 00:56:08,575 --> 00:56:10,235 (LOW GROWLING) 732 00:56:11,745 --> 00:56:13,075 (WHINING) 733 00:56:34,517 --> 00:56:36,097 (GROANING) 734 00:57:09,344 --> 00:57:10,724 (SIGHS) 735 00:57:11,679 --> 00:57:13,079 MEACHAM: You looking for something? 736 00:57:14,057 --> 00:57:15,977 Oh. You scared me. 737 00:57:16,851 --> 00:57:18,481 Why aren't you asleep? 738 00:57:18,645 --> 00:57:20,475 The same reason you're not, I suppose. 739 00:57:20,647 --> 00:57:22,607 I guess you heard about the boy. 740 00:57:22,690 --> 00:57:23,820 I did. 741 00:57:24,150 --> 00:57:26,360 You know, word travels fast in this town. 742 00:57:26,486 --> 00:57:27,726 How long has he been out there? 743 00:57:28,488 --> 00:57:29,528 Six years. 744 00:57:30,323 --> 00:57:31,323 Six years? 745 00:57:31,866 --> 00:57:35,076 Nobody can survive in that forest for six years. 746 00:57:35,161 --> 00:57:36,201 At least not alone. 747 00:57:36,871 --> 00:57:38,871 Well... He says... 748 00:57:41,334 --> 00:57:43,754 He says he wasn't alone. 749 00:57:46,840 --> 00:57:47,840 He drew this? 750 00:57:49,342 --> 00:57:52,182 He says it's his friend from the forest. 751 00:57:52,512 --> 00:57:53,932 And it reminded me of... 752 00:57:54,013 --> 00:57:55,853 I know what it reminded you of. 753 00:57:57,183 --> 00:57:58,233 That one? 754 00:57:58,852 --> 00:57:59,942 GRACE: Oh. 755 00:58:00,019 --> 00:58:02,519 How old was I when you drew this for me? 756 00:58:02,689 --> 00:58:03,979 Uh, maybe five or six. 757 00:58:04,065 --> 00:58:05,525 Just before your mother passed away. 758 00:58:06,568 --> 00:58:09,778 I remember then, you hung on every word I ever said. 759 00:58:11,030 --> 00:58:13,030 You were so full of questions. 760 00:58:13,116 --> 00:58:14,156 Dad. 761 00:58:14,242 --> 00:58:15,372 MEACHAM: Hmm? 762 00:58:17,704 --> 00:58:19,754 What did you really see out there? 763 00:58:19,914 --> 00:58:22,044 Please, don't tell me another story. 764 00:58:22,208 --> 00:58:24,208 Just tell me what you remember. 765 00:58:25,086 --> 00:58:26,416 (SIGHS) 766 00:58:28,590 --> 00:58:29,720 What I remember? 767 00:58:31,801 --> 00:58:34,721 What I remember is, I was out hunting... 768 00:58:36,055 --> 00:58:37,595 and the sun was shining down... 769 00:58:38,224 --> 00:58:39,702 and wind was blowing through the trees. 770 00:58:39,726 --> 00:58:42,436 And I remember thinking, "Boy, this is exactly where I belong." 771 00:58:43,605 --> 00:58:45,605 I stopped by a creek to get a drink. 772 00:58:45,773 --> 00:58:47,693 Suddenly I realize I wasn't in the sun anymore... 773 00:58:47,775 --> 00:58:49,935 and I looked up to see what was blocking the sky. 774 00:58:50,111 --> 00:58:53,911 And what did I see but a dragon? 775 00:58:54,991 --> 00:58:56,581 I see a dragon. 776 00:58:58,494 --> 00:59:00,084 I've never been so scared in my life. 777 00:59:01,581 --> 00:59:04,291 But when I raised my gun to shoot... 778 00:59:04,459 --> 00:59:08,089 suddenly there was this feeling, this... 779 00:59:09,172 --> 00:59:10,672 It was like magic. 780 00:59:11,591 --> 00:59:14,261 There's no other word to express it. It was magic. 781 00:59:15,970 --> 00:59:18,810 So, I put my gun down and just sat there... 782 00:59:18,973 --> 00:59:23,653 and we sat there across the creek from each other just looking. 783 00:59:24,312 --> 00:59:26,112 I just sat there looking. 784 00:59:26,272 --> 00:59:29,152 And then the dragon turned and disappeared into the woods. 785 00:59:29,317 --> 00:59:31,687 And I remember thinking, "I am one lucky guy." 786 00:59:35,323 --> 00:59:36,823 Of course, nobody believed me. 787 00:59:37,533 --> 00:59:39,203 I knew what people were saying about me. 788 00:59:39,369 --> 00:59:42,089 I must admit, there were times when I thought, "Maybe they're right." 789 00:59:42,163 --> 00:59:44,833 But then I thought about the magic. 790 00:59:45,667 --> 00:59:47,707 It changed the way I see the world... 791 00:59:47,877 --> 00:59:49,837 the way I see trees, the way I see sunshine... 792 00:59:50,004 --> 00:59:51,554 the way, even, I see you. 793 00:59:54,008 --> 00:59:56,048 I wouldn't trade that for anything. 794 00:59:59,806 --> 01:00:02,556 So, I'm not gonna try to convince you. I quit that. 795 01:00:02,892 --> 01:00:08,402 But maybe if you could just be open to looking. 796 01:00:11,317 --> 01:00:12,987 I know those woods. 797 01:00:15,321 --> 01:00:17,821 I know those woods like the back of my hand. 798 01:00:20,326 --> 01:00:22,156 I couldn't have missed a dragon. 799 01:00:24,872 --> 01:00:26,502 Well, you missed Pete. 800 01:00:32,255 --> 01:00:33,715 (BIRDS CHIRPING) 801 01:00:33,840 --> 01:00:35,170 (ROOSTER CROWING) 802 01:00:44,392 --> 01:00:45,522 GRACE: (WHISPERS) Pete. 803 01:00:46,019 --> 01:00:47,349 Wake up, honey. 804 01:00:51,941 --> 01:00:53,031 Good morning. 805 01:00:53,526 --> 01:00:54,856 Good morning. 806 01:00:58,406 --> 01:00:59,406 Oh. 807 01:01:01,784 --> 01:01:03,344 - You heading out already? - GRACE: Yup. 808 01:01:03,453 --> 01:01:04,583 Bright and early. 809 01:01:07,415 --> 01:01:08,995 I'm gonna head over to the mill. 810 01:01:09,083 --> 01:01:10,713 Talk to Gavin about something. 811 01:01:10,877 --> 01:01:12,037 Call me if you need anything. 812 01:01:12,545 --> 01:01:13,545 We'll be fine. 813 01:01:14,047 --> 01:01:15,047 You sure? 814 01:01:15,590 --> 01:01:17,300 Absolutely. 815 01:01:17,383 --> 01:01:19,553 (MUSIC PLAYING) 816 01:01:19,635 --> 01:01:25,015 Yesterday Any way you made it was just fine 817 01:01:26,934 --> 01:01:31,024 So you'd turn your days into nighttime 818 01:01:31,898 --> 01:01:33,978 Didn't you know 819 01:01:35,360 --> 01:01:40,320 You can make it without ever even trying 820 01:01:43,451 --> 01:01:46,081 And something's on your mind 821 01:01:47,205 --> 01:01:48,915 Isn't it? 822 01:01:49,457 --> 01:01:50,457 What's wrong? 823 01:01:54,921 --> 01:01:55,921 Nothing. 824 01:01:56,089 --> 01:01:58,839 Nothing, I just got turned around. 825 01:02:03,471 --> 01:02:04,601 Hey, Pete... 826 01:02:04,764 --> 01:02:07,984 I was thinking maybe we could bring someone with us. 827 01:02:08,142 --> 01:02:10,812 Someone who might know Elliot, too. 828 01:02:10,978 --> 01:02:12,268 Is that okay? 829 01:02:13,856 --> 01:02:15,436 (MUSIC CONTINUES) 830 01:02:17,443 --> 01:02:21,033 And something's on your mind 831 01:02:21,155 --> 01:02:22,565 Isn't it? 832 01:02:24,992 --> 01:02:29,792 Maybe another day You wanna feel another way 833 01:02:30,415 --> 01:02:33,955 You can't stop crying 834 01:02:37,880 --> 01:02:39,670 - MAN: Hey, Jack. - Morning. 835 01:02:40,633 --> 01:02:41,683 CALVIN: Hey, Jack. 836 01:02:41,801 --> 01:02:43,931 Hey, Calvin. You seen Gavin? 837 01:02:44,011 --> 01:02:45,197 Uh, he and Woodrow took a truck 838 01:02:45,221 --> 01:02:46,351 out to the new cut down... 839 01:02:46,472 --> 01:02:47,592 with some of the other boys. 840 01:02:47,640 --> 01:02:48,770 What for? 841 01:02:48,850 --> 01:02:50,480 Something about going hunting. 842 01:02:50,643 --> 01:02:52,153 - Hunting? - I don't know. 843 01:02:53,187 --> 01:02:54,187 Hunting? 844 01:02:55,481 --> 01:02:56,861 (PHONE RINGING) 845 01:02:59,652 --> 01:03:01,296 - Jack Magary. - SHERIFF DENTLER: Hey, Jack. 846 01:03:01,320 --> 01:03:03,570 Didn't you say Grace was planning on bringing Pete by? 847 01:03:03,739 --> 01:03:04,819 Yeah, she left an hour ago. 848 01:03:04,991 --> 01:03:06,911 She hasn't shown up yet. 849 01:03:06,993 --> 01:03:08,663 We've got these people standing here. 850 01:03:08,828 --> 01:03:10,158 Uh, don't quite know what to do. 851 01:03:10,329 --> 01:03:12,709 Uh, okay, thank you, Sheriff. I gotta go. 852 01:03:14,167 --> 01:03:16,167 Something's on your mind 853 01:03:16,502 --> 01:03:18,212 Isn't it? 854 01:03:19,005 --> 01:03:22,125 Something's on your mind 855 01:03:23,050 --> 01:03:24,220 PETE: This way! 856 01:03:24,302 --> 01:03:27,102 Oh, tell the truth now Something's on your mind 857 01:03:27,180 --> 01:03:28,720 GRACE: Kids, hold on a second. 858 01:03:31,642 --> 01:03:36,312 Something's on your mind 859 01:03:37,106 --> 01:03:38,396 Elliot! 860 01:03:43,529 --> 01:03:45,069 (BIRDS CHIRPING) 861 01:03:46,699 --> 01:03:49,119 I've never seen this part of the forest before. 862 01:03:59,212 --> 01:04:00,212 PETE: Come on! 863 01:04:23,110 --> 01:04:24,400 Cool. 864 01:04:30,660 --> 01:04:33,080 How did you do this by yourself? 865 01:04:33,246 --> 01:04:35,786 Elliot helped. I think he's hiding. 866 01:04:50,221 --> 01:04:51,681 Elliot? 867 01:05:09,031 --> 01:05:10,031 Oh, no, Pete, wait... 868 01:05:11,617 --> 01:05:13,907 - I'm going in after him. - MEACHAM: Grace, wait. 869 01:05:14,745 --> 01:05:16,365 Give it a minute. 870 01:05:25,923 --> 01:05:27,053 Grace? 871 01:05:46,193 --> 01:05:47,193 (GASPS) 872 01:05:47,945 --> 01:05:48,945 Dad. 873 01:05:52,158 --> 01:05:53,238 Dad. 874 01:05:54,076 --> 01:05:55,156 PETE: Come on. 875 01:06:16,932 --> 01:06:19,772 What did I tell you? Magic. 876 01:06:38,454 --> 01:06:39,464 Elliot. 877 01:06:40,373 --> 01:06:41,373 (EXCLAIMS) 878 01:06:58,015 --> 01:06:59,255 (WHISPERS) What did I tell you? 879 01:07:10,820 --> 01:07:12,740 - (GROWLING) - I got him! 880 01:07:14,156 --> 01:07:16,076 - Gavin? - Grace? 881 01:07:16,701 --> 01:07:17,701 (ROARING) 882 01:07:21,247 --> 01:07:22,787 - No! No, wait! - GRACE: Stop! 883 01:07:22,957 --> 01:07:24,707 Get those kids outta here! 884 01:07:28,963 --> 01:07:31,173 GAVIN: Don't kill him! Tranqs only! 885 01:07:31,340 --> 01:07:32,484 MEACHAM: Gavin, what are you doing? 886 01:07:32,508 --> 01:07:33,588 GRACE: He's not dangerous! 887 01:07:33,759 --> 01:07:34,879 He's not gonna hurt... Stop! 888 01:07:35,886 --> 01:07:37,176 - GAVIN: I got him! - No! 889 01:07:39,849 --> 01:07:41,059 - NATALIE: No! - Stop! 890 01:07:44,729 --> 01:07:45,809 - (GROWLS) - Elliot! 891 01:07:46,272 --> 01:07:47,272 (ALL GRUNTING) 892 01:07:48,566 --> 01:07:49,566 (ALL GROANING) 893 01:07:54,196 --> 01:07:55,526 Here we go! Come on, get up! 894 01:07:55,698 --> 01:07:56,868 No! 895 01:08:03,914 --> 01:08:05,084 GAVIN: Bobby, take the shot! 896 01:08:10,463 --> 01:08:11,463 (BOTH GRUNTING) 897 01:08:11,922 --> 01:08:14,222 PETE: Stop! Elliot! 898 01:08:14,383 --> 01:08:15,593 Fly! 899 01:08:21,849 --> 01:08:23,269 (INAUDIBLE) Come on! 900 01:08:28,397 --> 01:08:30,147 Come on! Go! Go! 901 01:08:31,817 --> 01:08:32,817 Elliot. 902 01:08:37,740 --> 01:08:38,740 (GROANS) 903 01:08:44,330 --> 01:08:45,330 Watch out! 904 01:08:48,542 --> 01:08:50,172 (WOOD CRACKING) 905 01:09:08,896 --> 01:09:09,896 (GRUNTS) 906 01:09:42,930 --> 01:09:43,970 What is that? 907 01:09:44,974 --> 01:09:46,354 Daddy? 908 01:09:47,601 --> 01:09:48,691 Natalie? 909 01:09:50,229 --> 01:09:51,269 Gavin, what is this? 910 01:09:53,816 --> 01:09:57,106 This is the Millhaven dragon. 911 01:09:59,154 --> 01:10:00,994 And I just caught it. 912 01:10:59,548 --> 01:11:01,218 What's the matter, boys? 913 01:11:01,300 --> 01:11:04,010 Ain't you ever seen a dragon before? 914 01:11:04,845 --> 01:11:05,845 Come on. 915 01:11:05,930 --> 01:11:09,180 Pull it into the warehouse. Into the warehouse. 916 01:11:13,479 --> 01:11:14,479 (INAUDIBLE) 917 01:11:15,272 --> 01:11:17,482 GAVIN: (DISTANT) Check it out, boys. Check it out! 918 01:11:23,030 --> 01:11:25,570 Pete, Grace didn't mean for this to happen. 919 01:11:34,750 --> 01:11:36,670 GAVIN: She's a beauty, isn't she? 920 01:11:37,419 --> 01:11:41,719 Or he? It? Whatever it is. 921 01:11:41,882 --> 01:11:44,092 Just trust me. Get here as quick as you can. 922 01:11:46,345 --> 01:11:47,425 Natalie... 923 01:11:48,097 --> 01:11:51,307 I need you to wait here with Pete for a minute, okay? 924 01:11:51,475 --> 01:11:52,795 What's going to happen to Elliot? 925 01:11:52,893 --> 01:11:53,893 JACK: I don't know, 926 01:11:53,978 --> 01:11:55,688 but I'm going to go find out, okay? 927 01:11:55,854 --> 01:11:57,444 I just need you to stay here. 928 01:11:57,606 --> 01:11:59,106 Okay? Will you stay here for me? 929 01:11:59,775 --> 01:12:01,645 - Okay. - Thank you, sweetie. 930 01:12:07,324 --> 01:12:10,164 Pete, we'll fix this. 931 01:12:10,327 --> 01:12:11,497 I promise. 932 01:12:19,670 --> 01:12:21,760 MEACHAM: Okay, then. Now you've caught it. 933 01:12:22,339 --> 01:12:23,579 What do you plan to do with it? 934 01:12:23,716 --> 01:12:25,276 - What am I going to do with it? - Yeah. 935 01:12:25,300 --> 01:12:28,510 GAVIN: I know exactly what I'm going to do with it. 936 01:12:30,180 --> 01:12:31,470 You don't have a clue, do you? 937 01:12:31,640 --> 01:12:33,952 GAVIN: Okay, look. I haven't got it totally figured out yet. 938 01:12:33,976 --> 01:12:35,096 But I'll tell you this much. 939 01:12:35,144 --> 01:12:37,274 This thing is gonna put me on the map. 940 01:12:37,438 --> 01:12:38,540 Folks will come from miles to see this. 941 01:12:38,564 --> 01:12:40,774 - Gavin. - Jack can have the mill. 942 01:12:40,941 --> 01:12:41,941 The dragon is mine. 943 01:12:42,026 --> 01:12:43,026 (ELLIOT GROANS) 944 01:12:44,361 --> 01:12:45,741 No, no, no! Stop. Stop. 945 01:12:53,412 --> 01:12:55,042 PETE: What are they doing to him? 946 01:12:55,998 --> 01:12:57,038 They're trying to find out 947 01:12:57,082 --> 01:12:59,882 what he is and where he came from. 948 01:13:00,044 --> 01:13:01,844 And why they've never seen him before. 949 01:13:03,213 --> 01:13:04,473 JACK: Hey, what are you doing? 950 01:13:04,631 --> 01:13:05,841 Get those guns out of here. 951 01:13:06,008 --> 01:13:08,588 PETE: He came from the woods, just like I did. 952 01:13:08,761 --> 01:13:10,051 JACK: Are you serious? 953 01:13:10,220 --> 01:13:12,100 PETE: Why can't they just let us go? 954 01:13:12,264 --> 01:13:16,104 We'll go away. We'll never see anybody again. 955 01:13:16,602 --> 01:13:18,352 It'll be just like it used to be. 956 01:13:19,521 --> 01:13:21,611 But I don't wanna never see you again. 957 01:13:24,526 --> 01:13:25,896 GAVIN: Are you insane? 958 01:13:26,070 --> 01:13:28,700 You have no idea what this thing is capable of. 959 01:13:28,864 --> 01:13:30,204 JACK: And you do? GAVIN: Yeah. 960 01:13:30,365 --> 01:13:31,365 GAVIN: If he wakes up, 961 01:13:31,450 --> 01:13:33,136 he could take out the whole town and everyone in it. 962 01:13:33,160 --> 01:13:34,620 Jack, he's a monster. 963 01:13:34,787 --> 01:13:37,537 MEACHAM: It's not a monster. It's an animal. 964 01:13:38,457 --> 01:13:39,707 And it's hurt and it's scared. 965 01:13:39,792 --> 01:13:41,422 Grace, wait. 966 01:13:47,174 --> 01:13:48,344 You need help. 967 01:13:51,011 --> 01:13:52,551 You need Pete. 968 01:13:54,890 --> 01:13:55,890 (GASPS) 969 01:14:02,773 --> 01:14:04,653 Did you see that? 970 01:14:04,817 --> 01:14:06,237 Did you just see that? 971 01:14:07,486 --> 01:14:08,986 I sure did. 972 01:14:09,071 --> 01:14:10,071 (SIREN WAILING) 973 01:14:17,579 --> 01:14:18,619 Let's go. 974 01:14:41,436 --> 01:14:42,476 (WHISPERS) Up there. 975 01:14:42,646 --> 01:14:44,356 JACK: Guys, move. Sheriff! 976 01:14:45,274 --> 01:14:46,994 - Sheriff! Sheriff! - SHERIFF DENTLER: Jack. 977 01:14:47,568 --> 01:14:49,608 No, out of the way. Back off. Sheriff! 978 01:14:50,362 --> 01:14:51,742 Out of the way! Sheriff! 979 01:14:52,990 --> 01:14:54,160 Thanks for coming. 980 01:14:54,283 --> 01:14:55,426 SHERIFF DENTLER: Jack, what's so big 981 01:14:55,450 --> 01:14:56,636 I had to call out the cavalry? 982 01:14:56,660 --> 01:14:58,263 You really have to come inside and see this. 983 01:14:58,287 --> 01:15:00,367 - Gavin. - Let me just say one thing first here. 984 01:15:00,539 --> 01:15:01,959 What my brother called you about... 985 01:15:02,124 --> 01:15:03,714 belongs to me, okay? 986 01:15:03,876 --> 01:15:05,126 I caught it fair and square. 987 01:15:05,294 --> 01:15:08,304 So, if anyone tries to tell you any different, it's mine. 988 01:15:08,463 --> 01:15:09,463 It belongs to me. 989 01:15:09,798 --> 01:15:11,008 MAN: I wanna see! 990 01:15:11,633 --> 01:15:12,902 SHERIFF DENTLER: Why are we standing outside? 991 01:15:12,926 --> 01:15:14,336 Can we go in and take a look at it? 992 01:15:21,268 --> 01:15:22,268 (GROANS) 993 01:15:33,822 --> 01:15:36,782 Elliot, are you okay? 994 01:15:41,872 --> 01:15:43,152 MAN 1: What's going on in there? 995 01:15:44,291 --> 01:15:45,435 GAVIN: Now, I gotta warn you. 996 01:15:45,459 --> 01:15:46,879 This thing is dangerous. 997 01:15:47,044 --> 01:15:49,484 Me and my crew are the only ones who know how to deal with it. 998 01:15:49,630 --> 01:15:51,232 So, when you get in there, just stay calm. 999 01:15:51,256 --> 01:15:52,416 Don't startle it. 1000 01:15:52,591 --> 01:15:54,277 Don't want anyone getting eaten on my watch. 1001 01:15:54,301 --> 01:15:55,341 GRACE: Gavin, wait. 1002 01:15:55,510 --> 01:15:56,510 GAVIN: Listen, Grace, 1003 01:15:56,595 --> 01:15:58,281 we're not in the forest anymore, so what's in there... 1004 01:15:58,305 --> 01:15:59,407 SHERIFF DENTLER: You can sit out here... 1005 01:15:59,431 --> 01:16:00,491 and talk about "what's in there" 1006 01:16:00,515 --> 01:16:01,576 until you're blue in the face. 1007 01:16:01,600 --> 01:16:03,600 I just want to see it. Now step aside. 1008 01:16:04,811 --> 01:16:05,811 (PETE GRUNTS) 1009 01:16:08,857 --> 01:16:10,417 MAN 2: We're waiting over here. Come on. 1010 01:16:10,567 --> 01:16:11,607 MAN 3: Push it open. 1011 01:16:11,693 --> 01:16:13,213 - What's the deal here? - (PETE GRUNTS) 1012 01:16:14,613 --> 01:16:15,653 GAVIN: Excuse me, Sheriff. 1013 01:16:17,574 --> 01:16:19,414 Seems to be stuck. 1014 01:16:19,576 --> 01:16:21,116 Okay, come on. Who's in there? 1015 01:16:21,286 --> 01:16:23,286 - (BANGING ON DOOR) - Hey, open up. 1016 01:16:24,748 --> 01:16:25,828 PETE: Elliot. 1017 01:16:25,999 --> 01:16:27,289 Can you fly? 1018 01:16:28,627 --> 01:16:30,227 - MAN 4: Hit it harder! - (BOTH GRUNTING) 1019 01:16:34,424 --> 01:16:35,974 (GRUNTING CONTINUES) 1020 01:16:41,598 --> 01:16:42,718 I don't see anything. 1021 01:16:42,891 --> 01:16:44,941 - GAVIN: It was right here. - What was right here? 1022 01:16:47,521 --> 01:16:48,521 It got out. 1023 01:16:48,689 --> 01:16:51,019 Come on, we gotta find it! Make a hole! 1024 01:16:51,149 --> 01:16:52,319 What got out? 1025 01:16:52,401 --> 01:16:53,670 You gotta see for yourself. Come on. 1026 01:16:53,694 --> 01:16:54,704 (ALL CLAMORING) 1027 01:17:06,540 --> 01:17:07,540 (GASPS) 1028 01:17:09,251 --> 01:17:10,395 GAVIN: Abner, check the yard. 1029 01:17:10,419 --> 01:17:11,839 Woodrow, take the south side. 1030 01:17:12,004 --> 01:17:14,014 Sheriff, can you get your men to spread out? 1031 01:17:14,172 --> 01:17:16,453 We need to call in a chopper, because this dragon can fly. 1032 01:17:17,676 --> 01:17:19,086 A dragon? 1033 01:17:19,261 --> 01:17:21,721 Jack, you dragged me all the way out here for a dragon? 1034 01:17:21,888 --> 01:17:23,950 I don't know how to explain it, but he's telling the truth. 1035 01:17:23,974 --> 01:17:24,984 It was here. 1036 01:17:29,896 --> 01:17:30,896 It's still in there. 1037 01:17:31,064 --> 01:17:32,324 - What? - (WHISPERS) The dragon. 1038 01:17:32,899 --> 01:17:36,029 The dragon is still in there. We have to help them. 1039 01:17:37,612 --> 01:17:39,032 Whoa. 1040 01:17:41,533 --> 01:17:42,743 How do we get him out of here? 1041 01:17:43,952 --> 01:17:45,412 Do you know how to drive? 1042 01:17:46,663 --> 01:17:47,663 Sort of, 1043 01:17:47,748 --> 01:17:49,708 but my dad's truck doesn't have this many buttons. 1044 01:17:50,000 --> 01:17:51,590 Stop what you're doing, young lady. 1045 01:17:51,752 --> 01:17:53,882 Your feet don't even reach the pedals. Scoot over. 1046 01:17:54,046 --> 01:17:55,046 Wait! 1047 01:17:58,133 --> 01:18:00,013 I don't want to hurt your friend, son. 1048 01:18:00,093 --> 01:18:01,473 I just want to help. 1049 01:18:05,766 --> 01:18:06,766 Get in. 1050 01:18:16,860 --> 01:18:20,360 Okay, let's see here if this... 1051 01:18:20,572 --> 01:18:21,572 (ENGINE STARTS) 1052 01:18:26,620 --> 01:18:27,620 Hey, old buddy. 1053 01:18:30,248 --> 01:18:31,878 You better buckle up. 1054 01:18:34,544 --> 01:18:35,554 Hold on tight! 1055 01:18:36,129 --> 01:18:37,129 (ENGINE REVVING) 1056 01:18:47,099 --> 01:18:48,599 I thought I put it in reverse. 1057 01:18:54,898 --> 01:18:56,188 Oh, my... 1058 01:18:58,318 --> 01:18:59,568 That isn't real, is it? 1059 01:19:00,445 --> 01:19:02,155 Follow that dragon! 1060 01:19:02,239 --> 01:19:03,239 (ALL CLAMORING) 1061 01:19:04,408 --> 01:19:06,278 Hey! Hey! 1062 01:19:06,451 --> 01:19:07,621 Sorry about that. 1063 01:19:22,134 --> 01:19:23,434 (SIREN WAILING IN THE DISTANCE) 1064 01:19:24,386 --> 01:19:28,136 Tell that dragon to hang on. We've got company. 1065 01:19:34,855 --> 01:19:36,290 SHERIFF DENTLER: Attention all units. 1066 01:19:36,314 --> 01:19:39,194 We're eastbound on Millhaven Road in pursuit of a... 1067 01:19:39,359 --> 01:19:41,149 A dragon! It's a dragon! 1068 01:19:41,319 --> 01:19:43,159 You can't say dragon over the radio. 1069 01:19:46,950 --> 01:19:47,950 (HONKING) 1070 01:20:10,557 --> 01:20:11,557 Elliot! 1071 01:20:13,101 --> 01:20:14,351 Fly! 1072 01:20:25,489 --> 01:20:26,489 Come on. 1073 01:20:27,574 --> 01:20:28,584 (GROANS) 1074 01:20:33,038 --> 01:20:34,158 Faster! 1075 01:20:45,300 --> 01:20:46,380 BOBBY: That's MEACHAM! 1076 01:20:46,551 --> 01:20:47,591 Pull over! 1077 01:20:47,677 --> 01:20:48,677 Hey, pull over! 1078 01:20:48,845 --> 01:20:50,255 Not a chance! 1079 01:20:50,430 --> 01:20:51,770 That's my dragon! 1080 01:21:01,191 --> 01:21:02,571 ALL: Whoa... 1081 01:21:09,366 --> 01:21:10,526 ABNER: He's not slowing down. 1082 01:21:10,575 --> 01:21:11,655 WOODROW: He's not stopping. 1083 01:21:11,743 --> 01:21:12,833 GAVIN: He'll stop. 1084 01:21:12,994 --> 01:21:14,834 That fool's out of his mind. 1085 01:21:19,000 --> 01:21:20,920 - Stop! - I'm trying. 1086 01:21:21,586 --> 01:21:22,836 He ain't that crazy. 1087 01:21:23,004 --> 01:21:24,844 MEACHAM: Okay, hang on tight. 1088 01:21:25,006 --> 01:21:26,686 We're going to have to do this another way. 1089 01:21:57,455 --> 01:21:59,075 (SIREN WAILING IN THE DISTANCE) 1090 01:22:02,919 --> 01:22:03,919 (GROWLS) 1091 01:22:11,970 --> 01:22:13,470 Elliot! No! 1092 01:22:15,140 --> 01:22:16,310 Hey! 1093 01:22:22,147 --> 01:22:23,517 Elliot! No! 1094 01:22:43,001 --> 01:22:44,001 Jack. 1095 01:22:47,964 --> 01:22:49,054 PETE: Stop! 1096 01:22:49,174 --> 01:22:50,344 You have to stop! 1097 01:22:57,515 --> 01:22:58,515 GAVIN: Jack! 1098 01:22:58,683 --> 01:23:01,063 They're not gonna hurt us. Please! 1099 01:23:01,227 --> 01:23:03,147 Stop! Elliot, stop! 1100 01:23:03,313 --> 01:23:05,233 PETE: Don't hurt them! I need them! 1101 01:23:08,693 --> 01:23:10,323 I need them. 1102 01:23:12,864 --> 01:23:13,874 (GRUNTING) 1103 01:23:16,701 --> 01:23:17,831 Jack, get out of there! 1104 01:23:17,994 --> 01:23:19,914 - GRACE: Gavin? - Break the glass! 1105 01:23:20,038 --> 01:23:21,158 (GRUNTING) 1106 01:23:21,247 --> 01:23:22,247 Come on, I got ya! 1107 01:23:26,127 --> 01:23:27,167 Come on, Elliot! 1108 01:23:27,253 --> 01:23:28,713 - Daddy! - Fly! 1109 01:23:30,548 --> 01:23:31,548 (SCREAMING) 1110 01:23:35,387 --> 01:23:36,387 (CHUCKLES) 1111 01:23:45,897 --> 01:23:47,437 Let's go. Go! 1112 01:23:49,526 --> 01:23:50,526 Come on! 1113 01:24:00,412 --> 01:24:01,412 (SCREECHING) 1114 01:24:03,456 --> 01:24:04,456 (CLATTERING) 1115 01:24:08,211 --> 01:24:09,301 Daddy! 1116 01:24:10,588 --> 01:24:11,588 No, Grace... 1117 01:24:12,465 --> 01:24:13,715 Come on, Elliot. 1118 01:24:15,468 --> 01:24:16,468 (NATALIE CRYING) 1119 01:24:19,723 --> 01:24:20,723 Come on. 1120 01:24:23,810 --> 01:24:24,810 (WINGS FLAPPING) 1121 01:24:46,458 --> 01:24:47,998 (SIGHING) 1122 01:25:26,873 --> 01:25:28,043 MEACHAM: Grace. 1123 01:25:34,839 --> 01:25:35,839 (HELICOPTER HOVERING) 1124 01:25:47,018 --> 01:25:48,138 (GROANS) 1125 01:25:49,687 --> 01:25:50,687 I know. 1126 01:25:52,357 --> 01:25:53,357 I know. 1127 01:25:55,735 --> 01:25:56,815 Pete. 1128 01:25:58,822 --> 01:26:00,662 Pete! Wait! 1129 01:26:00,740 --> 01:26:01,740 (GASPS) 1130 01:27:25,491 --> 01:27:27,951 We can't stay here anymore. 1131 01:27:36,336 --> 01:27:40,756 People know you're here. They'll come looking for you. 1132 01:28:14,332 --> 01:28:15,962 But I can't disappear. 1133 01:29:38,750 --> 01:29:40,630 But I don't want to leave you. 1134 01:30:04,567 --> 01:30:05,567 (YELPING) 1135 01:31:31,529 --> 01:31:32,699 Honey, look. 1136 01:32:36,886 --> 01:32:39,596 MEACHAM: No one ever saw that dragon again. 1137 01:32:39,764 --> 01:32:42,314 And I never told another tale about it. 1138 01:32:42,475 --> 01:32:44,975 I didn't have to. Not after that day. 1139 01:32:47,271 --> 01:32:48,401 Folks looked high and low, 1140 01:32:48,481 --> 01:32:50,571 but it was nowhere to be found. 1141 01:32:52,276 --> 01:32:53,816 Some said he flew to another forest 1142 01:32:53,945 --> 01:32:55,735 far, far away. 1143 01:32:56,739 --> 01:32:58,949 But those were just stories. 1144 01:33:00,576 --> 01:33:02,616 Time marched on. 1145 01:33:03,120 --> 01:33:04,790 Children got older. 1146 01:33:05,331 --> 01:33:09,171 Trees growed taller. Tales growed taller, too. 1147 01:33:09,752 --> 01:33:13,462 By and by, even the best ones come to an end. 1148 01:33:15,132 --> 01:33:18,932 But I know someone who would tell you otherwise. 1149 01:33:29,272 --> 01:33:30,362 There's one little boy 1150 01:33:30,481 --> 01:33:33,031 who could tell you the whole story. 1151 01:33:33,192 --> 01:33:36,152 He could even tell you what happens next. 1152 01:33:36,654 --> 01:33:39,874 He knows that the North Star shines brightest of all. 1153 01:33:40,658 --> 01:33:43,238 He knows that there's magic in the woods, 1154 01:33:43,327 --> 01:33:45,537 if you know where to look for it. 1155 01:33:46,872 --> 01:33:49,792 He knows his dragon is still out there. 1156 01:33:50,835 --> 01:33:53,625 Maybe, if you're lucky... 1157 01:33:53,796 --> 01:33:55,666 that same boy... 1158 01:33:55,840 --> 01:33:57,510 the bravest boy I've ever met... 1159 01:33:58,968 --> 01:34:00,678 he could tell you where to find him. 1160 01:34:09,145 --> 01:34:10,145 (GROANING) 1161 01:35:02,073 --> 01:35:03,743 (MUSIC PLAYING) 1162 01:35:11,540 --> 01:35:14,590 You had your maps drawn 1163 01:35:14,710 --> 01:35:18,760 You had other plans to hang your hopes on 1164 01:35:19,173 --> 01:35:23,303 Every road they led you down Felt so wrong 1165 01:35:24,428 --> 01:35:26,558 So you found another way 1166 01:35:29,642 --> 01:35:32,652 You've got a big heart 1167 01:35:32,728 --> 01:35:36,858 The way you see the world It got you this far 1168 01:35:37,274 --> 01:35:41,704 You might have some bruises and a few scars 1169 01:35:42,530 --> 01:35:45,120 But you know you're gonna be okay 1170 01:35:47,410 --> 01:35:49,620 And even though you're scared 1171 01:35:49,703 --> 01:35:52,003 You're stronger than you know 1172 01:35:52,873 --> 01:35:55,423 If you're lost out where the lights are blinding 1173 01:35:55,501 --> 01:35:57,381 Caught and all the stars are hiding 1174 01:35:57,461 --> 01:36:00,841 That's when something wild calls you home 1175 01:36:00,923 --> 01:36:01,923 Home 1176 01:36:01,966 --> 01:36:04,426 If you face the fear that keeps you frozen 1177 01:36:04,510 --> 01:36:06,600 Chase the sky into the ocean 1178 01:36:06,679 --> 01:36:09,849 That's when something wild calls you home 1179 01:36:09,932 --> 01:36:10,932 Home 1180 01:36:11,308 --> 01:36:13,688 Whoa, whoa, whoa 1181 01:36:14,061 --> 01:36:15,561 Whoa, whoa, whoa 1182 01:36:15,855 --> 01:36:18,895 Whoa, whoa, whoa 1183 01:36:28,159 --> 01:36:30,159 Calls you home 1184 01:36:32,830 --> 01:36:35,500 Calls you home 1185 01:36:37,334 --> 01:36:39,554 Calls you home 1186 01:36:41,672 --> 01:36:44,052 Calls you home 1187 01:36:47,261 --> 01:36:49,721 You're lost out where the lights are blinding 1188 01:36:49,805 --> 01:36:51,885 Caught and all the stars are hiding 1189 01:36:51,974 --> 01:36:54,854 That's when something wild calls you home 1190 01:36:56,270 --> 01:36:58,770 If you're lost out where the lights are blinding 1191 01:36:58,856 --> 01:37:01,106 Caught and all the stars are hiding 1192 01:37:01,192 --> 01:37:04,112 That's when something wild calls you home 1193 01:37:04,195 --> 01:37:05,195 Home 1194 01:37:05,279 --> 01:37:07,869 If you face the fear that keeps you frozen 1195 01:37:07,948 --> 01:37:10,028 Chase the sky into the ocean 1196 01:37:10,117 --> 01:37:13,037 That's when something wild calls you home 1197 01:37:13,120 --> 01:37:14,120 Home 1198 01:37:14,205 --> 01:37:16,705 Whoa, whoa, whoa 1199 01:37:17,416 --> 01:37:19,626 Whoa, whoa, whoa 1200 01:37:19,710 --> 01:37:22,380 Whoa, whoa, whoa 1201 01:37:28,844 --> 01:37:31,394 (MUSIC PLAYING) 1202 01:37:37,853 --> 01:37:41,443 Go North, go North 1203 01:37:41,524 --> 01:37:44,654 With wings on your feet 1204 01:37:45,402 --> 01:37:47,782 Go North with the wind 1205 01:37:47,863 --> 01:37:51,533 Where the three rivers meet 1206 01:37:51,617 --> 01:37:54,367 There's a clearing of sorts 1207 01:37:54,453 --> 01:37:58,253 In the circle of trees 1208 01:37:58,624 --> 01:38:03,844 Where the wild constellations shine One two and three 1209 01:38:05,756 --> 01:38:10,256 Look all around you and see 1210 01:38:12,137 --> 01:38:17,177 Deep in the forest there dragons will be 1211 01:38:18,394 --> 01:38:20,524 They come from the Earth 1212 01:38:20,604 --> 01:38:24,904 Yes, they come from the stone 1213 01:38:24,984 --> 01:38:27,364 The icy, cold North 1214 01:38:27,444 --> 01:38:30,324 That's where they call home 1215 01:38:31,782 --> 01:38:36,702 Go where the mountain kisses the sea 1216 01:38:38,372 --> 01:38:43,132 Better be brave Far braver than me 1217 01:38:45,087 --> 01:38:50,877 Look all around you and see 1218 01:38:51,635 --> 01:38:56,465 Deep in the forest there dragons will be 1219 01:39:00,269 --> 01:39:02,899 If a dragon should find you 1220 01:39:02,980 --> 01:39:05,900 You might ought to run 1221 01:39:06,859 --> 01:39:11,989 No one has lived through such a run-in, not one 1222 01:39:13,240 --> 01:39:15,910 So if you hear a roar 1223 01:39:15,993 --> 01:39:19,003 Goodness sake, leave them be 1224 01:39:20,247 --> 01:39:23,327 Up where you find them 1225 01:39:23,417 --> 01:39:26,457 Wild and free 1226 01:39:28,172 --> 01:39:32,722 Look all around you and see 1227 01:39:34,553 --> 01:39:39,683 Deep in the forest there dragons will be 1228 01:39:41,060 --> 01:39:43,730 Look all around you 1229 01:39:43,812 --> 01:39:49,782 You won't find me 1230 01:40:01,538 --> 01:40:03,498 (MUSIC PLAYING) 1231 01:40:55,592 --> 01:40:56,802 (MUSIC CONTINUES) 1232 01:41:53,984 --> 01:41:55,194 (MUSIC CONTINUES) 1232 01:41:56,305 --> 01:42:02,659 Please rate this subtitle at www.osdb.link/84nw8 Help other users to choose the best subtitles 81779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.