Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,365 --> 00:01:07,299
Say hello
to idiosa dartellum 7,
2
00:01:07,301 --> 00:01:09,601
or the ID-7 virus.
3
00:01:09,603 --> 00:01:13,305
Nasty-looking
little fucker, huh?
4
00:01:13,307 --> 00:01:14,807
For the uninitiated,
5
00:01:14,809 --> 00:01:18,277
the ID-7 strain makes
stress hormone levels rise,
6
00:01:18,279 --> 00:01:21,080
blocks neural paths,
essentially attacking our ID
7
00:01:21,082 --> 00:01:23,148
and throwing off
a very important balance
8
00:01:23,150 --> 00:01:25,784
in our brains...
9
00:01:25,786 --> 00:01:28,420
The balance between
emotions and reason
10
00:01:28,422 --> 00:01:30,689
that keep us
from doing stupid shit,
11
00:01:30,691 --> 00:01:33,625
thinks like punching
your boss in the face when angry
12
00:01:33,627 --> 00:01:36,228
or fucking your date
in public when horny.
13
00:01:36,230 --> 00:01:38,230
That balance
is temporarily severed,
14
00:01:38,232 --> 00:01:39,698
causing inhibitions to drop
15
00:01:39,700 --> 00:01:42,101
and basic instincts
to rise to the surface
16
00:01:42,103 --> 00:01:43,435
as the infected fall victim
17
00:01:43,437 --> 00:01:46,672
to what experts call
emotional hijacking.
18
00:01:46,674 --> 00:01:49,508
Social media has tagged it
the red-eye virus
19
00:01:49,510 --> 00:01:51,543
for obvious reasons.
20
00:01:59,453 --> 00:02:01,520
So in a nutshell,
21
00:02:01,522 --> 00:02:04,556
basic human dignity
takes a sick leave.
22
00:02:04,558 --> 00:02:06,558
The first reported case
of the red-eye virus
23
00:02:06,560 --> 00:02:09,161
occurred 18 months ago
in des moines, Iowa,
24
00:02:09,163 --> 00:02:10,829
and quickly spread
around the world.
25
00:02:10,831 --> 00:02:13,665
Since then, there have been
over 1,000 confirmed outbreaks
26
00:02:13,667 --> 00:02:15,534
reported globally,
over half of which
27
00:02:15,536 --> 00:02:17,402
are in the United States alone.
28
00:02:17,404 --> 00:02:20,239
The CDC is optimistic they can
contain the virus immediately
29
00:02:20,241 --> 00:02:21,740
through mandated quarantines,
30
00:02:21,742 --> 00:02:23,142
and the nation
will be virus-free
31
00:02:23,144 --> 00:02:24,543
by the end of the year
32
00:02:24,545 --> 00:02:26,411
as antibodies are being
aggressively tested.
33
00:02:26,413 --> 00:02:28,413
They also state the virus
isn't lethal,
34
00:02:28,415 --> 00:02:30,549
which is technically true.
35
00:02:30,551 --> 00:02:35,654
But while the virus can't kill,
the infected, or redders, can.
36
00:02:37,791 --> 00:02:39,825
Introducing Mr. nevil Reed,
37
00:02:39,827 --> 00:02:42,761
the first redder to be
officially cleared for murder.
38
00:02:53,774 --> 00:02:55,407
His legal defense alleged
39
00:02:55,409 --> 00:02:57,442
that those infected
with the ID-7 strain
40
00:02:57,444 --> 00:02:59,211
can't control their emotions
41
00:02:59,213 --> 00:03:01,446
and therefore are not liable
for the resulting actions.
42
00:03:01,448 --> 00:03:03,849
And thanks to a loophole,
the case was dismissed.
43
00:03:03,851 --> 00:03:05,584
So nevil lost his shit,
44
00:03:05,586 --> 00:03:08,187
stabbed a co-worker repeatedly
in the face till dead
45
00:03:08,189 --> 00:03:10,589
and walked
thanks a doctor's note.
46
00:03:10,591 --> 00:03:12,491
God bless the justice system.
47
00:03:21,702 --> 00:03:24,703
Welcome to the home of
towers & Smythe consulting,
48
00:03:24,705 --> 00:03:27,472
the corporate scumbags hired
by the bigger corporate scumbags
49
00:03:27,474 --> 00:03:29,474
in the landmark nevil Reed case.
50
00:03:31,612 --> 00:03:35,881
Tsc is a firm fueled by greed,
duplicity, and moral decay,
51
00:03:35,883 --> 00:03:38,250
a place that ironically screens
their job applicants
52
00:03:38,252 --> 00:03:41,587
for honesty, loyalty,
and integrity.
53
00:03:45,726 --> 00:03:48,327
Qualities I had in spades
when I was fresh-faced
54
00:03:48,329 --> 00:03:50,862
and ready to take on the world
my first day here.
55
00:03:50,864 --> 00:03:53,365
And here's me
six months later...
56
00:03:53,367 --> 00:03:55,901
late nights,
no respect, the bad coffee,
57
00:03:55,903 --> 00:03:58,237
all the shit that comes
with paying your dues.
58
00:03:58,239 --> 00:04:00,005
But none of it
could slow me down.
59
00:04:00,007 --> 00:04:02,808
I was striving for the success
my family never had,
60
00:04:02,810 --> 00:04:06,278
a seat at the big kids' table
with all the fixings,
61
00:04:06,280 --> 00:04:08,814
all while paying back
those goddamn student loans.
62
00:04:13,420 --> 00:04:15,020
But the higher I rose,
63
00:04:15,022 --> 00:04:18,257
the more I felt like I was
losing myself in the process.
64
00:04:18,259 --> 00:04:20,792
And after discovering that
loophole that won the Reed case,
65
00:04:20,794 --> 00:04:23,528
the requisite promotion
quickly followed.
66
00:04:23,530 --> 00:04:24,796
But by then, it didn't matter
67
00:04:24,798 --> 00:04:26,531
that I thought
he was guilty as fuck.
68
00:04:26,533 --> 00:04:28,567
I just wanted the corner office.
69
00:04:28,569 --> 00:04:30,969
And for my sins,
they gave me one.
70
00:04:34,008 --> 00:04:35,007
What a dick.
71
00:04:45,419 --> 00:04:48,520
Towers and Smythe.
72
00:05:11,044 --> 00:05:13,645
I mean, how fucking stupid
can you get?
73
00:05:13,647 --> 00:05:15,380
- I'm sorry. I...
- oh, you're sorry?
74
00:05:15,382 --> 00:05:16,915
I don't fucking pay you
to be fucking sorry, Jenny.
75
00:05:16,917 --> 00:05:18,750
- Morning, hey. Morning, hey.
- Not now, Derek.
76
00:05:18,752 --> 00:05:20,052
Dude, you got to see this.
You got to see this.
77
00:05:20,054 --> 00:05:21,453
- Come over here.
- What's up?
78
00:05:21,455 --> 00:05:23,588
I just got this today.
79
00:05:23,590 --> 00:05:27,326
Oh, man, last year's
Christmas party.
80
00:05:27,328 --> 00:05:29,561
That looks like you.
81
00:05:31,764 --> 00:05:34,066
Yeah. That's you.
82
00:05:34,068 --> 00:05:35,767
Where'd you get that?
83
00:05:35,769 --> 00:05:37,602
Oh, I googled
"a small-dick douche
84
00:05:37,604 --> 00:05:39,738
makes assistant work hard
for fake promise of a raise,"
85
00:05:39,740 --> 00:05:43,775
and it was just, like, top
search result, like, number one.
86
00:05:43,777 --> 00:05:46,611
Listen, leave her alone
or I'll sell this to your wife
87
00:05:46,613 --> 00:05:49,815
for half of the half she'll get
from your divorce.
88
00:05:49,817 --> 00:05:51,516
It's a good talk, bro.
89
00:05:52,920 --> 00:05:54,453
Thank you.
90
00:05:58,759 --> 00:06:00,826
May not be much...
Morning, miles.
91
00:06:00,828 --> 00:06:02,494
but I'll take whatever
goodwill I can pillage
92
00:06:02,496 --> 00:06:05,364
to sleep better at night.
93
00:06:05,366 --> 00:06:08,600
Thank god for coffee, right?
94
00:06:08,602 --> 00:06:10,369
Your 9:00 A. M. is
in meeting room three.
95
00:06:10,371 --> 00:06:12,871
- Where is my coffee cup?
- Don't know. Also, I...
96
00:06:12,873 --> 00:06:14,906
do you know who took it?
97
00:06:14,908 --> 00:06:16,675
No.
But I can get you another one.
98
00:06:16,677 --> 00:06:19,711
I don't want another mug.
I want my mug.
99
00:06:19,713 --> 00:06:22,681
Yep, David from vanda corp.
100
00:06:22,683 --> 00:06:24,516
Derek. Derek.
101
00:06:24,518 --> 00:06:26,952
- What?
- David, line one.
102
00:06:26,954 --> 00:06:29,588
Okay. Put him on.
103
00:06:30,791 --> 00:06:33,058
David, I was just
about to call you.
104
00:06:33,060 --> 00:06:34,659
David?
Who the hell's David?
105
00:06:34,661 --> 00:06:36,094
It's Lucy.
106
00:06:36,096 --> 00:06:38,563
Miles, this is my sister.
107
00:06:38,565 --> 00:06:39,898
I'm sorry.
108
00:06:39,900 --> 00:06:41,800
It is so hard
to get you on the phone.
109
00:06:41,802 --> 00:06:43,034
I just wanted to see
if you were coming up
110
00:06:43,036 --> 00:06:44,169
for my birthday next month.
111
00:06:44,171 --> 00:06:45,771
Yeah. Um...
112
00:06:45,773 --> 00:06:48,507
No, actually.
I'm so sorry.
113
00:06:48,509 --> 00:06:50,175
I will not be able
to make it to your birthday.
114
00:06:50,177 --> 00:06:52,477
But I will totally
make it up to you.
115
00:06:52,479 --> 00:06:53,812
Well, if you're not
gonna show up,
116
00:06:53,814 --> 00:06:56,148
at least paint me
something cool.
117
00:06:56,150 --> 00:06:57,649
How do you know
I started painting?
118
00:06:57,651 --> 00:06:59,050
Miles said you're pretty good.
119
00:06:59,052 --> 00:07:00,719
- Oh, did he?
- Yeah.
120
00:07:00,721 --> 00:07:02,821
You should sign up
for art classes or something.
121
00:07:02,823 --> 00:07:05,891
I don't have time
for art classes.
122
00:07:05,893 --> 00:07:08,427
Yeah. You don't have
time for anything.
123
00:07:11,165 --> 00:07:13,198
Yes. You are correct.
124
00:07:13,200 --> 00:07:14,666
I do not have time for anything.
125
00:07:14,668 --> 00:07:16,468
I don't have time
for this conversation.
126
00:07:16,470 --> 00:07:18,170
- But I love you very much.
- Wait, Derek. I just...
127
00:07:18,172 --> 00:07:19,805
- I wanted to talk to you more.
- Thank you so much for calling.
128
00:07:19,807 --> 00:07:21,006
I got to go.
I love you. Bye.
129
00:07:31,518 --> 00:07:33,819
What's my 9:00?
130
00:07:33,821 --> 00:07:36,588
Good morning.
Pat Sorenson's office.
131
00:07:39,593 --> 00:07:41,860
- Right this way, sir.
- Great. Thanks.
132
00:08:17,598 --> 00:08:18,864
How can I help you?
133
00:08:18,866 --> 00:08:20,732
My client wants to pay
this overdue debt
134
00:08:20,734 --> 00:08:22,200
to reverse the foreclosure.
135
00:08:22,202 --> 00:08:25,003
We just need tsc to tell
the bank to allow more time.
136
00:08:25,005 --> 00:08:26,671
I'm sorry to inform you,
137
00:08:26,673 --> 00:08:28,974
but our client has a strong
no-refinance policy.
138
00:08:28,976 --> 00:08:30,909
Then what do I tell mine?
139
00:08:30,911 --> 00:08:32,777
Would you be open to
discussing the possibility
140
00:08:32,779 --> 00:08:34,212
of a deed in lieu?
141
00:08:36,983 --> 00:08:40,952
Mm. You don't know what
I'm talking about, do you?
142
00:08:40,954 --> 00:08:42,921
- You should see a lawyer.
- I am a lawyer.
143
00:08:42,923 --> 00:08:45,824
If you were a lawyer, you would
know what a deed in lieu is.
144
00:08:45,826 --> 00:08:49,060
You're one of the borrowers,
aren't you?
145
00:08:49,062 --> 00:08:50,662
So what's a deed in lieu?
146
00:08:50,664 --> 00:08:51,930
It doesn't matter.
147
00:08:51,932 --> 00:08:53,231
Bank wouldn't agree
to it anyway.
148
00:08:57,970 --> 00:08:59,170
Look, you're not
the first borrower
149
00:08:59,172 --> 00:09:02,073
to try to pull
this kind of scam.
150
00:09:02,075 --> 00:09:05,877
Miss, this is
a non-smoking room.
151
00:09:05,879 --> 00:09:07,746
So come stop me, suit.
152
00:09:15,221 --> 00:09:16,321
Wait.
153
00:09:19,560 --> 00:09:21,326
We just need two more months.
154
00:09:21,328 --> 00:09:23,828
Families are involved here,
but nobody listens,
155
00:09:23,830 --> 00:09:27,098
not the banks, not the lawyers.
156
00:09:27,100 --> 00:09:29,734
I can't get past
their damn secretaries.
157
00:09:29,736 --> 00:09:32,704
Look, I am very sorry
this is happening to you.
158
00:09:32,706 --> 00:09:34,873
- Then don't kick me out.
- The bank is kicking you out.
159
00:09:34,875 --> 00:09:37,576
- The bank is your client.
- It's the firm's client.
160
00:09:37,578 --> 00:09:39,277
The firm's partners
call the shots.
161
00:09:41,982 --> 00:09:46,918
No one raindrop thinks
it caused the flood.
162
00:09:46,920 --> 00:09:48,787
My mother used to say that.
163
00:09:50,991 --> 00:09:54,159
Now I understand what it means.
164
00:09:54,161 --> 00:09:55,894
Is there anything else
I can do to help?
165
00:09:55,896 --> 00:09:57,262
You can start by telling me
166
00:09:57,264 --> 00:09:59,297
the partner calling
the shots on the case.
167
00:09:59,299 --> 00:10:02,000
Sure. That would be...
168
00:10:08,141 --> 00:10:10,942
Oh, shit.
169
00:10:10,944 --> 00:10:12,344
Irene Smythe.
170
00:10:12,346 --> 00:10:14,245
Well, I want a word
with this Irene Smythe
171
00:10:14,247 --> 00:10:16,081
or whoever right now.
172
00:10:16,083 --> 00:10:19,217
Sure. Let me get her
on the phone.
173
00:10:24,024 --> 00:10:26,358
- This way, ma'am.
- Get off me!
174
00:10:26,360 --> 00:10:29,661
We're not done here!
175
00:10:29,663 --> 00:10:32,230
I'm gonna sue you!
I'm gonna sue all of you!
176
00:10:32,232 --> 00:10:34,766
Fuckers!
177
00:10:39,039 --> 00:10:42,741
You're in deep shit, too!
178
00:10:42,743 --> 00:10:46,177
You're in deep shit.
179
00:10:46,179 --> 00:10:47,379
Brenda wasn't feeling well,
180
00:10:47,381 --> 00:10:49,347
so I had to go out
to the penthouse
181
00:10:49,349 --> 00:10:50,949
to cover for her for a bit.
182
00:10:50,951 --> 00:10:52,283
Uh-huh.
183
00:10:52,285 --> 00:10:55,220
Turns out the boss
is meeting with Kara,
184
00:10:55,222 --> 00:10:57,789
and I'm pretty sure
they were talking about
185
00:10:57,791 --> 00:11:00,659
you fucking up a vanda corp case
or something.
186
00:11:00,661 --> 00:11:03,428
Wait, what?
Are you...
187
00:11:03,430 --> 00:11:06,698
I don't work vanda corp.
That's Kara's client.
188
00:11:06,700 --> 00:11:07,766
I know, right?
189
00:11:07,768 --> 00:11:10,702
Oh, no.
190
00:11:32,826 --> 00:11:34,325
How can I help you?
191
00:11:34,327 --> 00:11:36,428
Derek Cho. Need an access code
to the eighth floor.
192
00:11:36,430 --> 00:11:38,329
To see whom?
193
00:11:38,331 --> 00:11:41,700
Kara Powell,
director of operations,
194
00:11:41,702 --> 00:11:43,134
not effective
for client matters,
195
00:11:43,136 --> 00:11:44,469
but with all things related
196
00:11:44,471 --> 00:11:46,705
to navigating
internal company politics,
197
00:11:46,707 --> 00:11:48,973
she's fuckin' Mussolini.
198
00:11:48,975 --> 00:11:51,242
We call her the siren.
199
00:11:51,244 --> 00:11:53,978
She's got the boss's ear.
200
00:11:53,980 --> 00:11:56,281
And her songs are sweet poison.
201
00:11:58,385 --> 00:12:02,120
Mr. Cho.
202
00:12:02,122 --> 00:12:03,254
Mr. Cho.
203
00:12:06,493 --> 00:12:09,828
To see... Kara Powell.
204
00:12:09,830 --> 00:12:13,398
One moment, please.
205
00:12:13,400 --> 00:12:18,770
Your pass code
is 7-8-5-star-9-5.
206
00:12:25,779 --> 00:12:28,113
You expected me to create
a dedicated office mobile app
207
00:12:28,115 --> 00:12:29,280
with servers that run
on hamster wheels.
208
00:12:29,282 --> 00:12:31,416
Ray, stop talking.
209
00:12:31,418 --> 00:12:34,185
If I hear another
whining excuse from you,
210
00:12:34,187 --> 00:12:35,386
I'll make sure
you're back to building
211
00:12:35,388 --> 00:12:37,422
porn-site banner ads by lunch.
212
00:12:37,424 --> 00:12:39,157
Do you understand me?
213
00:12:39,159 --> 00:12:40,959
Yes, fine.
214
00:12:40,961 --> 00:12:43,194
So stop playing
video games in your troll cave
215
00:12:43,196 --> 00:12:46,965
and get the interoffice apps
updated asap, okay, sweetie?
216
00:12:46,967 --> 00:12:48,900
Okay. Thank you so much.
Bye-bye.
217
00:12:48,902 --> 00:12:51,069
Asshole.
218
00:12:51,071 --> 00:12:53,438
- What I can do for you?
- That's a nice mug.
219
00:12:53,440 --> 00:12:54,906
Where'd you get it?
220
00:12:54,908 --> 00:12:57,142
I told my assistant
to get me one.
221
00:12:57,144 --> 00:12:58,376
And where did she get it?
222
00:12:58,378 --> 00:13:00,145
Meg!
223
00:13:00,147 --> 00:13:03,815
Derek here wants to know
where you got the mug.
224
00:13:03,817 --> 00:13:05,817
From a kitchen downstairs.
225
00:13:05,819 --> 00:13:08,787
Okay. And why did you
choose that one?
226
00:13:08,789 --> 00:13:10,255
Because the other ones
were filthy.
227
00:13:10,257 --> 00:13:11,956
And why do you think
this one wasn't?
228
00:13:11,958 --> 00:13:13,825
Because the maid cleaned it.
229
00:13:13,827 --> 00:13:17,462
Incorrect. I cleaned this
mug because this mug is mine.
230
00:13:17,464 --> 00:13:19,230
And what's mine is mine.
231
00:13:19,232 --> 00:13:21,232
And what's yours is yours.
232
00:13:21,234 --> 00:13:22,867
You're getting to a point.
233
00:13:22,869 --> 00:13:24,469
Vanda corp is your client.
234
00:13:24,471 --> 00:13:26,371
That blood's on your hands.
235
00:13:26,373 --> 00:13:28,506
Oh. Oh, so now
you want to share.
236
00:13:28,508 --> 00:13:31,109
I can't share what isn't mine.
237
00:13:31,111 --> 00:13:33,511
Vanda corp has filed
more than 100 account cases
238
00:13:33,513 --> 00:13:35,180
through us
in the last two years.
239
00:13:35,182 --> 00:13:37,115
Well, then I hope they have
a good case manager.
240
00:13:37,117 --> 00:13:39,150
You mean managers.
241
00:13:39,152 --> 00:13:42,120
No one can work a client
that big without delegating.
242
00:13:42,122 --> 00:13:44,556
And according to the annual
work distribution sheet...
243
00:13:44,558 --> 00:13:47,192
That hasn't been
updated in years.
244
00:13:47,194 --> 00:13:51,095
one of vanda corp's complaint
cases was assigned...
245
00:13:52,265 --> 00:13:55,200
to you.
246
00:13:55,202 --> 00:13:57,035
File 45a.
247
00:13:59,439 --> 00:14:01,840
I'm being set up.
248
00:14:06,513 --> 00:14:09,514
Wow.
Heads will roll.
249
00:14:09,516 --> 00:14:11,449
This will cost vanda...
250
00:14:11,451 --> 00:14:12,984
give me this.
251
00:14:16,056 --> 00:14:18,523
- This was planted.
- I'll cut you a deal.
252
00:14:18,525 --> 00:14:20,425
- Plead guilty.
- Not guilty.
253
00:14:20,427 --> 00:14:22,493
The corpse was found
inside your office.
254
00:14:22,495 --> 00:14:24,996
You knew exactly
where to find it.
255
00:14:24,998 --> 00:14:26,431
Do you want to
take this upstairs?
256
00:14:26,433 --> 00:14:29,500
Great idea.
Take your file.
257
00:14:32,138 --> 00:14:33,605
Want to swipe your key card,
258
00:14:33,607 --> 00:14:35,273
or should I swipe mine?
259
00:14:35,275 --> 00:14:38,543
Oh. Oh, I'm sorry.
I forgot.
260
00:14:38,545 --> 00:14:40,378
You don't have clearance.
261
00:14:43,316 --> 00:14:46,117
My bad.
262
00:14:46,119 --> 00:14:48,119
Don't you worry, little one.
263
00:14:48,121 --> 00:14:50,021
Daddy will pay
for abandoning you
264
00:14:50,023 --> 00:14:52,957
and leaving you to die
in that cold, dirty dumpster.
265
00:14:52,959 --> 00:14:54,993
No, no.
You died when you drowned
266
00:14:54,995 --> 00:14:56,461
because mommy left you
in the bathtub
267
00:14:56,463 --> 00:14:58,463
while she went shopping
for shoes.
268
00:14:58,465 --> 00:15:01,466
But don't worry.
Daddy will make her pay.
269
00:15:01,468 --> 00:15:03,668
Too bad mommy outranks daddy.
270
00:15:03,670 --> 00:15:05,403
Mommy's a backstabbing bitch.
271
00:15:05,405 --> 00:15:07,372
That's why mommy outranks daddy.
272
00:15:10,310 --> 00:15:12,076
- Brenda, what's his mood?
- He's drawing.
273
00:15:12,078 --> 00:15:14,379
Oh, shit.
274
00:15:14,381 --> 00:15:18,583
John towers, capital "t" in tsc,
king of the castle,
275
00:15:18,585 --> 00:15:21,653
top of the food chain,
and total fucking maniac...
276
00:15:21,655 --> 00:15:25,023
you know, your typical
American success story.
277
00:15:25,025 --> 00:15:27,692
Did I mention that he also
dabbles in the fine arts?
278
00:15:31,430 --> 00:15:34,198
Tell me what you see here.
279
00:15:34,200 --> 00:15:37,702
I see that those soldiers'
lives are in danger, sir.
280
00:15:37,704 --> 00:15:39,203
Do you think they'll make it?
281
00:15:39,205 --> 00:15:40,672
No, sir.
The fuse is too short.
282
00:15:40,674 --> 00:15:42,407
It's too late to run.
283
00:15:42,409 --> 00:15:44,208
And what do you think
they should be doing instead?
284
00:15:44,210 --> 00:15:45,443
May I, sir?
285
00:15:45,445 --> 00:15:46,577
Hmm.
286
00:15:56,088 --> 00:15:58,423
So simple and yet so effective.
287
00:15:58,425 --> 00:15:59,958
Can you see it, Derek?
288
00:15:59,960 --> 00:16:02,493
Can you see the solution
to our problem here?
289
00:16:02,495 --> 00:16:05,096
I think you mean her problem
because she was the one that...
290
00:16:05,098 --> 00:16:07,465
give me the file.
291
00:16:07,467 --> 00:16:09,701
This is our bomb.
292
00:16:09,703 --> 00:16:12,203
The fuse is already burning.
293
00:16:12,205 --> 00:16:15,373
So should we run
like cowards and die?
294
00:16:15,375 --> 00:16:17,275
We are brave, sir.
295
00:16:17,277 --> 00:16:20,979
I'm so glad you said that,
because any second now,
296
00:16:20,981 --> 00:16:23,348
vanda corp is gonna
find out about this mess,
297
00:16:23,350 --> 00:16:26,184
and I'm gonna need some scalps.
298
00:16:26,186 --> 00:16:29,253
So, who dropped the ball?
299
00:16:29,255 --> 00:16:31,622
I hate pointing fingers,
but may I suggest
300
00:16:31,624 --> 00:16:34,592
you check the annual
work distribution sheet?
301
00:16:34,594 --> 00:16:38,262
Someone cooked
the fucking worksheet.
302
00:16:38,264 --> 00:16:40,231
Sir.
303
00:16:40,233 --> 00:16:42,433
Go on.
304
00:16:42,435 --> 00:16:45,536
Have you noticed that whenever
there's a problem like this,
305
00:16:45,538 --> 00:16:50,375
it's almost always
the same soldier involved?
306
00:16:50,377 --> 00:16:54,545
Because down in the trenches,
we have all noticed.
307
00:16:54,547 --> 00:16:58,249
And we wonder if discharging
this problem soldier
308
00:16:58,251 --> 00:17:01,019
might be the solution
to preventing this kind of mess
309
00:17:01,021 --> 00:17:03,788
from ever happening again.
310
00:17:03,790 --> 00:17:05,423
And who would that be?
311
00:17:05,425 --> 00:17:06,591
May I?
312
00:17:23,043 --> 00:17:26,711
Thank you, Derek.
You can leave.
313
00:17:26,713 --> 00:17:28,279
Let's discuss.
314
00:17:28,281 --> 00:17:29,380
Yes, sir.
315
00:17:29,382 --> 00:17:31,115
- I...
- leave.
316
00:17:47,734 --> 00:17:49,333
You got a sec?
317
00:17:54,808 --> 00:18:02,480
Ahhh-ummmm.
318
00:18:05,552 --> 00:18:08,219
Nothing like a little
power meditation.
319
00:18:08,221 --> 00:18:12,156
This one's new.
Declan's walking already?
320
00:18:12,158 --> 00:18:17,095
Wobbling, actually, like you
were last Friday night.
321
00:18:17,097 --> 00:18:18,496
Thanks for the ride, by the way.
322
00:18:18,498 --> 00:18:20,431
Thanks for puking in my car.
323
00:18:20,433 --> 00:18:22,433
That's what friends are for.
324
00:18:22,435 --> 00:18:25,636
So debrief me.
What happened?
325
00:18:25,638 --> 00:18:28,539
Just found someone else's shit
swept under my carpet.
326
00:18:28,541 --> 00:18:30,408
What kind of shit?
327
00:18:30,410 --> 00:18:32,610
Vanda corp shit.
328
00:18:32,612 --> 00:18:34,846
It's a seven-figure mistake.
I didn't even touch the file.
329
00:18:34,848 --> 00:18:37,248
Ah, don't sweat it.
330
00:18:37,250 --> 00:18:38,850
Those clowns working vanda corp
331
00:18:38,852 --> 00:18:41,552
are a bunch of
a serial screw-ups.
332
00:18:41,554 --> 00:18:44,122
Look, I realize you might
not want to divulge...
333
00:18:44,124 --> 00:18:47,458
the siren.
334
00:18:47,460 --> 00:18:51,729
All right. Let's take
a beat to strategize.
335
00:18:51,731 --> 00:18:53,831
Since the promotion,
you could possibly
336
00:18:53,833 --> 00:18:55,666
be in charge of a case that big
337
00:18:55,668 --> 00:18:58,536
but not big enough
to be untouchable.
338
00:18:58,538 --> 00:19:01,539
That's why she chose you.
You're the perfect fall guy.
339
00:19:01,541 --> 00:19:05,510
So before even taking
this upstairs...
340
00:19:05,512 --> 00:19:09,647
you already took this upstairs
and made a mess of things.
341
00:19:11,551 --> 00:19:12,817
Fuck.
342
00:19:12,819 --> 00:19:15,686
Say I punch a rhino in the face.
343
00:19:15,688 --> 00:19:18,623
Would you call that
brave or stupid?
344
00:19:18,625 --> 00:19:20,424
Brave...
345
00:19:20,426 --> 00:19:22,460
And stupid.
346
00:19:22,462 --> 00:19:25,429
See how bravery and stupidity
can overlap?
347
00:19:25,431 --> 00:19:27,832
Now that you understand that,
let me give her a call
348
00:19:27,834 --> 00:19:30,434
and see if I can't find a way
to cut you a deal.
349
00:19:30,436 --> 00:19:32,336
She already offered me a deal.
350
00:19:32,338 --> 00:19:36,274
I told her to suck it
and that this is war.
351
00:19:36,276 --> 00:19:37,542
War is over, moron.
352
00:19:37,544 --> 00:19:40,311
- Come on in, Kara.
- How so?
353
00:19:40,313 --> 00:19:43,347
Natural selection happened.
Pack your shit.
354
00:19:43,349 --> 00:19:46,584
- Boxes are on the second floor.
- You're fucking kidding me.
355
00:19:46,586 --> 00:19:48,786
Derek, calm down.
356
00:19:48,788 --> 00:19:50,721
You blew him, didn't you?
357
00:19:50,723 --> 00:19:53,624
Like I need to stoop
to that level.
358
00:19:53,626 --> 00:19:58,863
Now... Get the fuck
out of my face.
359
00:19:58,865 --> 00:20:00,798
I'm taking this to the nine.
360
00:20:00,800 --> 00:20:04,402
Sure.
Good luck with that.
361
00:20:04,404 --> 00:20:06,404
And I want my mug back.
362
00:20:08,441 --> 00:20:11,809
The nine, the company's
board of directors.
363
00:20:11,811 --> 00:20:15,513
Good morning, everybody.
This is the vanda corp file.
364
00:20:15,515 --> 00:20:17,848
No one here goes up
or down without their vote.
365
00:20:17,850 --> 00:20:20,284
Rumor has it that they're
actually cybernetic organisms,
366
00:20:20,286 --> 00:20:22,620
but that hasn't been
officially confirmed yet.
367
00:20:22,622 --> 00:20:24,355
Now, there's
a common misconception
368
00:20:24,357 --> 00:20:26,557
about the death gesture
during gladiatorial combat.
369
00:20:26,559 --> 00:20:28,492
The actual phrase
used in Roman texts
370
00:20:28,494 --> 00:20:30,628
doesn't translate
as thumbs down,
371
00:20:30,630 --> 00:20:32,230
but rather thumbs turned.
372
00:20:32,232 --> 00:20:33,531
Personally, I think
we should hang,
373
00:20:33,533 --> 00:20:35,800
draw and quarter
the little fucker.
374
00:20:35,802 --> 00:20:39,937
But, you know, that's just me.
So let's vote.
375
00:20:39,939 --> 00:20:41,372
That's because the Victors
376
00:20:41,374 --> 00:20:42,673
finished off their opponents
377
00:20:42,675 --> 00:20:44,508
with a sword thrust
across the throat.
378
00:20:44,510 --> 00:20:48,613
So it's unanimous.
Call Lester.
379
00:20:48,615 --> 00:20:52,016
Enter Lester mcgill,
head of human resources.
380
00:20:52,018 --> 00:20:54,819
No, not her.
That guy.
381
00:20:58,658 --> 00:21:00,658
He takes care
of the firm's layoffs.
382
00:21:00,660 --> 00:21:05,930
He's as cold as his methods are
efficient, a perfect fit here.
383
00:21:05,932 --> 00:21:09,567
Naturally,
we call him the reaper,
384
00:21:09,569 --> 00:21:10,868
and he's the last person
385
00:21:10,870 --> 00:21:13,404
you want to see standing
at your doorway.
386
00:21:15,541 --> 00:21:18,909
Mind if I come in... Derek?
387
00:21:18,911 --> 00:21:20,778
If I said no?
388
00:21:20,780 --> 00:21:22,880
Thank you.
389
00:21:28,053 --> 00:21:30,955
D- do you even know
what happened?
390
00:21:30,957 --> 00:21:32,690
I don't care what happened.
391
00:21:32,692 --> 00:21:35,359
You must be good friends
with Kara, then.
392
00:21:35,361 --> 00:21:39,430
I hope she dies promptly.
393
00:21:39,432 --> 00:21:40,898
Glad we're on the same page.
394
00:21:40,900 --> 00:21:44,869
Um, the nine listen to you,
and I have proof that...
395
00:21:44,871 --> 00:21:46,437
- Sign here...
- This was not my mist...
396
00:21:46,439 --> 00:21:47,805
and here.
397
00:21:47,807 --> 00:21:50,441
What the hell are you doing?
398
00:21:50,443 --> 00:21:52,376
My job.
399
00:21:52,378 --> 00:21:54,045
So you are on her side.
400
00:21:54,047 --> 00:21:57,748
I'm on the right side.
Always am.
401
00:21:57,750 --> 00:21:59,917
That's why it's me firing you.
402
00:22:01,653 --> 00:22:02,853
Fuck you.
403
00:22:05,357 --> 00:22:07,058
Sign these documents
from upstairs
404
00:22:07,060 --> 00:22:09,927
so I can clear accounting
to transfer your severance pay
405
00:22:09,929 --> 00:22:11,796
into your account.
406
00:22:17,836 --> 00:22:19,770
Do you know what this is?
407
00:22:19,772 --> 00:22:21,539
This is a statement saying
408
00:22:21,541 --> 00:22:24,041
that I take full responsibility
over the vanda corp mess.
409
00:22:24,043 --> 00:22:27,611
I'll have to file that
under "n" for "not my problem."
410
00:22:27,613 --> 00:22:29,814
I could be disbarred.
411
00:22:29,816 --> 00:22:32,016
I could face legal action
from the client.
412
00:22:32,018 --> 00:22:33,884
I'm just the messenger, Derek.
413
00:22:33,886 --> 00:22:37,121
Yelling at me is like yelling at
your watch because you're late.
414
00:22:37,123 --> 00:22:39,090
Why would I sign this crap?
415
00:22:41,894 --> 00:22:43,594
To get rich.
416
00:22:47,066 --> 00:22:48,599
Wow.
417
00:22:48,601 --> 00:22:51,836
Glad to see we're now
on the same page.
418
00:22:54,741 --> 00:22:58,376
Glad to see I'm not.
419
00:22:58,378 --> 00:23:00,544
You want to do this
the hard way?
420
00:23:00,546 --> 00:23:03,447
I want to do this the right way.
421
00:23:03,449 --> 00:23:05,850
I want to speak with him
and the nine.
422
00:23:05,852 --> 00:23:08,386
Executive decisions are
not subject to appeal.
423
00:23:08,388 --> 00:23:10,521
This one fucking better be
424
00:23:10,523 --> 00:23:13,524
because I'm not leaving this
building until I plead my case.
425
00:23:13,526 --> 00:23:14,558
Understood.
426
00:23:56,436 --> 00:23:58,002
This building
is under quarantine.
427
00:23:58,004 --> 00:23:59,503
Get back inside.
428
00:24:38,544 --> 00:24:39,944
What's going on here?
429
00:24:39,946 --> 00:24:41,479
You can't tell me...
430
00:24:41,481 --> 00:24:43,814
- What the...
- Hell is going on?
431
00:24:43,816 --> 00:24:45,049
One of our pathogen sniffers
432
00:24:45,051 --> 00:24:46,750
in the building's
ventilation system
433
00:24:46,752 --> 00:24:48,886
picked up traces
of the ID-7 virus.
434
00:24:48,888 --> 00:24:50,254
And who authorized you
435
00:24:50,256 --> 00:24:52,223
to install a sniffer
in my building anyway?
436
00:24:52,225 --> 00:24:53,891
Since the outbreak
in des moines,
437
00:24:53,893 --> 00:24:56,160
detection devices
are now legally required
438
00:24:56,162 --> 00:24:57,561
in public places.
439
00:24:57,563 --> 00:24:59,530
Des moines. Fuck.
440
00:24:59,532 --> 00:25:00,898
According to our projections,
441
00:25:00,900 --> 00:25:02,633
those infected in the building
442
00:25:02,635 --> 00:25:07,204
will begin to display
symptoms soon, if not already.
443
00:25:07,206 --> 00:25:09,740
Our experts have already
released a neutralizer
444
00:25:09,742 --> 00:25:11,509
into your ventilation system.
445
00:25:11,511 --> 00:25:13,711
All traces of the virus
should be eliminated
446
00:25:13,713 --> 00:25:15,646
in approximately eight hours.
447
00:25:15,648 --> 00:25:18,549
Until then, this building
is officially under quarantine.
448
00:25:18,551 --> 00:25:20,784
So what are we supposed to do
for the next eight hours?
449
00:25:20,786 --> 00:25:23,554
Try to remain calm.
450
00:25:23,556 --> 00:25:25,656
So there I was getting
the shit kicked out of me
451
00:25:25,658 --> 00:25:27,725
on the lobby floor
by this asshole.
452
00:25:27,727 --> 00:25:33,864
And then... Something... Happened!
453
00:25:33,866 --> 00:25:36,066
- Aah!
- I don't want to remain calm!
454
00:25:36,068 --> 00:25:37,601
I want this fixed.
455
00:25:41,007 --> 00:25:43,240
Hey. It's me. It's me.
456
00:25:43,242 --> 00:25:45,242
- You all right?
- I think I just...
457
00:25:45,244 --> 00:25:46,944
I think I just punched
a rhino in the face.
458
00:25:46,946 --> 00:25:48,712
- What?
- He attacked me.
459
00:25:48,714 --> 00:25:50,948
And then I-i
just kicked his ass.
460
00:25:50,950 --> 00:25:52,750
Whoo!
461
00:25:52,752 --> 00:25:54,084
I'm going to go talk
to the nine.
462
00:25:54,086 --> 00:25:55,052
- No.
- Yeah.
463
00:25:55,054 --> 00:25:56,687
Fuck this place!
464
00:25:56,689 --> 00:25:58,822
This mess is a blessing
in disguise, trust me.
465
00:25:58,824 --> 00:26:00,624
You don't want
to end up like me.
466
00:26:00,626 --> 00:26:02,326
What are you talking about?
You have everything figured out!
467
00:26:02,328 --> 00:26:03,961
No, Derek.
468
00:26:03,963 --> 00:26:06,063
This... this... this meditation
and this incense,
469
00:26:06,065 --> 00:26:07,898
it's all bullshit.
470
00:26:07,900 --> 00:26:09,667
You think I like
the taste of Kale?
471
00:26:09,669 --> 00:26:12,570
Come on!
I'm fuckin' dead inside.
472
00:26:12,572 --> 00:26:15,339
But they have me wrong.
I have to tell them.
473
00:26:15,341 --> 00:26:17,975
Do you have any idea
what they're capable of?
474
00:26:17,977 --> 00:26:20,010
Just... just... just hide out
in your office
475
00:26:20,012 --> 00:26:21,579
until the virus subsides,
476
00:26:21,581 --> 00:26:24,048
then walk out those doors
and don't look back.
477
00:26:24,050 --> 00:26:26,717
Free as a bird.
478
00:26:26,719 --> 00:26:27,985
All right?
479
00:26:27,987 --> 00:26:29,219
- Okay.
- Okay.
480
00:26:29,221 --> 00:26:31,655
- Okay.
- Now come on.
481
00:26:31,657 --> 00:26:33,691
Put some peanut butter
in your wheatgrass shot.
482
00:26:33,693 --> 00:26:34,959
What do you say?
483
00:26:41,233 --> 00:26:43,601
Motherfucker!
484
00:26:43,603 --> 00:26:46,036
Until the quarantine is over,
we'll need your cooperation
485
00:26:46,038 --> 00:26:48,272
to keep the situation
under control.
486
00:26:48,274 --> 00:26:51,241
We know better than anyone else
that this virus
487
00:26:51,243 --> 00:26:54,345
turns people into maniacs
or blathering idiots.
488
00:26:54,347 --> 00:26:56,013
As you may know,
489
00:26:56,015 --> 00:26:58,282
the virus triggers
a breakdown of moral barriers,
490
00:26:58,284 --> 00:27:00,784
unleashing repressed emotions
in the infected,
491
00:27:00,786 --> 00:27:04,355
including anger,
depression, fear, lust.
492
00:27:04,357 --> 00:27:05,923
Like cocaine?
493
00:27:05,925 --> 00:27:08,225
An infected individual
would make a coke addict
494
00:27:08,227 --> 00:27:10,294
look like a model citizen
by comparison.
495
00:27:10,296 --> 00:27:12,663
But we still feel normal.
496
00:27:12,665 --> 00:27:15,399
The virus can cause
drastic mood swings
497
00:27:15,401 --> 00:27:18,769
with potentially violent
and severe consequences.
498
00:27:18,771 --> 00:27:21,672
It would be best if stressful
work-related situations
499
00:27:21,674 --> 00:27:22,906
were avoided.
500
00:27:22,908 --> 00:27:24,108
Yeah.
I'm going to come to your house,
501
00:27:24,110 --> 00:27:25,809
and I'm going to
fucking kill you!
502
00:27:25,811 --> 00:27:27,044
Bye, mom.
503
00:27:27,046 --> 00:27:29,146
Antidepressants, stimulants,
504
00:27:29,148 --> 00:27:32,383
even caffeine can accelerate
the virus's effect.
505
00:27:32,385 --> 00:27:35,686
Meg, make more fucking coffee!
506
00:27:42,928 --> 00:27:49,066
So, what happens
when 287 employees
507
00:27:49,068 --> 00:27:54,138
with average billing rates
of $200 an hour
508
00:27:54,140 --> 00:27:58,275
stop working for eight hours?
509
00:28:01,980 --> 00:28:02,713
You don't know?
510
00:28:07,118 --> 00:28:10,354
I lose half a million dollars!
511
00:28:10,356 --> 00:28:13,757
Now, crack your whips.
Everybody goes back to work.
512
00:28:13,759 --> 00:28:17,094
And if they don't like it,
they are terminated immediately
513
00:28:17,096 --> 00:28:18,696
and no severance packages.
514
00:28:18,698 --> 00:28:20,164
Put the fear of me in them.
515
00:28:20,166 --> 00:28:22,066
What now?
516
00:28:22,068 --> 00:28:24,368
Derek Cho wants clearance
to come up.
517
00:28:24,370 --> 00:28:26,904
- What for?
- He said he reconsidered,
518
00:28:26,906 --> 00:28:29,973
but he wants to have a word
with you and the nine first.
519
00:28:32,411 --> 00:28:37,381
Your pass code
is 8-star-1-9-9, fuck-head.
520
00:28:43,456 --> 00:28:46,123
Fuck you!
521
00:28:47,793 --> 00:28:49,059
No, no.
522
00:28:49,061 --> 00:28:50,194
No, up.
523
00:28:50,196 --> 00:28:52,129
Up. Up.
524
00:28:52,131 --> 00:28:54,498
Let me the fuck up!
525
00:28:57,303 --> 00:28:59,903
Ohh!
526
00:28:59,905 --> 00:29:06,310
Colton snyder, aka the bull,
the boss' unofficial left hook.
527
00:29:08,414 --> 00:29:10,881
Nobody knows his exact
job description.
528
00:29:10,883 --> 00:29:13,183
But whenever there's a hint
of something dirty going on...
529
00:29:13,185 --> 00:29:15,753
- Take his phone.
- There he is.
530
00:29:26,465 --> 00:29:28,332
Hello, Derek.
531
00:29:28,334 --> 00:29:29,967
Uh, look, I am so sorry
532
00:29:29,969 --> 00:29:31,468
we didn't get a chance
to meet again.
533
00:29:31,470 --> 00:29:34,972
Uh, things came up.
You know how it is.
534
00:29:34,974 --> 00:29:37,141
Now, I know what
you're thinking...
535
00:29:37,143 --> 00:29:39,009
"nevil Reed,
he got away with murder.
536
00:29:39,011 --> 00:29:41,211
Maybe I can have
a little fun here."
537
00:29:41,213 --> 00:29:45,983
Did you really think that
I didn't see that coming?
538
00:29:45,985 --> 00:29:49,219
Actually, I was just gonna
ask for my job back.
539
00:29:49,221 --> 00:29:52,089
But I like your idea, too.
540
00:29:52,091 --> 00:29:55,392
Well, I'm going to
beat you to the punch.
541
00:29:55,394 --> 00:29:59,062
Oh, ow.
Now, that sounds like it hurt.
542
00:29:59,064 --> 00:30:01,465
- Is he hurt?
- Yes, sir.
543
00:30:01,467 --> 00:30:03,534
Is he crying?
544
00:30:03,536 --> 00:30:05,169
No, sir.
545
00:30:05,171 --> 00:30:07,404
Well, why isn't he
fucking crying?!
546
00:30:14,313 --> 00:30:17,080
He is now, sir.
547
00:30:17,082 --> 00:30:18,949
Now, I want to hear
a bone break.
548
00:30:18,951 --> 00:30:21,218
They say the femur is the most
difficult bone in the body
549
00:30:21,220 --> 00:30:23,887
to break,
but I'll settle for a pinkie.
550
00:30:25,057 --> 00:30:26,857
I'm coming, Derek.
551
00:30:33,031 --> 00:30:34,198
What's happening?
552
00:30:34,200 --> 00:30:35,599
Motherfuckers!
553
00:30:44,310 --> 00:30:47,511
Can someone tell me what
the fuck is going on in there?
554
00:30:58,224 --> 00:30:59,890
Ewan?
555
00:31:02,161 --> 00:31:07,931
I... Smell...
556
00:31:07,933 --> 00:31:09,499
Toast.
557
00:31:13,105 --> 00:31:14,504
Ewan.
558
00:31:14,506 --> 00:31:16,073
Ewan!
559
00:31:16,075 --> 00:31:17,407
- Ewan!
- Ewan?
560
00:31:17,409 --> 00:31:19,409
Ewan!
561
00:31:19,411 --> 00:31:20,878
You killed Ewan?
562
00:31:20,880 --> 00:31:23,413
There's been an accident.
563
00:31:23,415 --> 00:31:26,149
Do you have any idea
how many billable hours
564
00:31:26,151 --> 00:31:28,218
I'm gonna lose
until I find a replacement?
565
00:31:28,220 --> 00:31:30,520
I'm worried about
the body right now.
566
00:31:30,522 --> 00:31:32,923
- I killed him.
- You didn't kill him.
567
00:31:32,925 --> 00:31:35,893
The virus killed him.
You're infected.
568
00:31:35,895 --> 00:31:37,327
You have impunity!
569
00:31:37,329 --> 00:31:40,330
We have a precedent
in nevil Reed.
570
00:31:40,332 --> 00:31:41,899
You can thank Derek for that.
571
00:31:41,901 --> 00:31:43,901
- Motherfucker.
- Thank you for that, Derek.
572
00:31:45,237 --> 00:31:46,536
Lock him up
with the other one
573
00:31:46,538 --> 00:31:48,372
and then get back up here.
574
00:32:37,323 --> 00:32:39,423
Ah!
575
00:32:45,030 --> 00:32:46,697
What are you doing here?!
576
00:32:46,699 --> 00:32:48,165
They fired me.
577
00:32:48,167 --> 00:32:50,000
That's nice.
578
00:32:50,002 --> 00:32:51,969
Justice is served for once.
579
00:32:51,971 --> 00:32:53,236
What are you doing here?
580
00:32:53,238 --> 00:32:55,038
Security called the cops,
581
00:32:55,040 --> 00:32:57,007
but this place was quarantined
before they could show up,
582
00:32:57,009 --> 00:32:59,376
so they threw me
in this hellhole.
583
00:32:59,378 --> 00:33:01,979
I'm suing everyone
and their grandmother
584
00:33:01,981 --> 00:33:03,613
when I get out of here,
I swear to god.
585
00:33:03,615 --> 00:33:06,416
Good luck.
It's ID-7!
586
00:33:06,418 --> 00:33:08,251
No one's liable for
anything that they do.
587
00:33:10,055 --> 00:33:11,722
Just like any other day for you.
588
00:33:11,724 --> 00:33:15,192
Yeah, we're not liable
for what we do in here, either.
589
00:33:15,194 --> 00:33:16,626
Nice, then I'll have your balls
for dinner
590
00:33:16,628 --> 00:33:18,261
for that shit you pulled!
591
00:33:18,263 --> 00:33:19,730
Wait! Wait! Wait!
592
00:33:19,732 --> 00:33:21,331
This might sound crazy,
593
00:33:21,333 --> 00:33:22,566
but I think we can help
each other out here.
594
00:33:22,568 --> 00:33:25,068
Okay?
You remember Irene Smythe,
595
00:33:25,070 --> 00:33:27,404
the woman that
fucking screwed you?
596
00:33:27,406 --> 00:33:30,007
She's in the building's
penthouse right now.
597
00:33:30,009 --> 00:33:31,475
So what?
598
00:33:31,477 --> 00:33:37,014
You help me get to the top,
and she's all yours.
599
00:33:37,016 --> 00:33:40,017
This is our shot to hold
these assholes accountable
600
00:33:40,019 --> 00:33:42,719
for all the fucking damage
that they've done!
601
00:33:42,721 --> 00:33:46,623
And our chance goes away as soon
as this quarantine is over.
602
00:33:46,625 --> 00:33:48,692
Yeah?
603
00:33:48,694 --> 00:33:50,293
Can I get up now?
604
00:33:50,295 --> 00:33:53,096
Are you going to stop
being an asshole?
605
00:33:53,098 --> 00:33:54,364
That's debatable.
606
00:33:54,366 --> 00:33:57,401
Ah, yes. Yes.
607
00:33:57,403 --> 00:33:59,469
Oh.
608
00:34:05,077 --> 00:34:06,676
Oh.
609
00:34:15,254 --> 00:34:17,254
What are you looking for?
610
00:34:17,256 --> 00:34:18,688
A loophole.
611
00:34:18,690 --> 00:34:22,392
It's my specialty.
612
00:34:22,394 --> 00:34:23,827
Yeah!
613
00:34:25,663 --> 00:34:29,232
I don't think they'd lock us up
in a room with working phones.
614
00:34:29,234 --> 00:34:30,500
I don't need a working phone.
615
00:34:30,502 --> 00:34:33,470
Just need bit of this,
a bit of that.
616
00:34:33,472 --> 00:34:35,072
Build a franken-phone.
617
00:34:35,074 --> 00:34:37,374
And call who?
Cops can't enter the building.
618
00:34:37,376 --> 00:34:39,342
I'm not calling the cops.
619
00:34:39,344 --> 00:34:42,712
Uh, sir?
Um, Derek Cho somehow managed
620
00:34:42,714 --> 00:34:45,749
to set up a call
with vander corp's ceo,
621
00:34:45,751 --> 00:34:47,284
and they wanted you to join in.
622
00:34:49,254 --> 00:34:50,754
Ahh.
623
00:34:50,756 --> 00:34:52,122
In a minute.
624
00:34:53,459 --> 00:34:55,292
Sorry to keep you waiting,
frank.
625
00:34:55,294 --> 00:34:56,660
I'm all ears!
626
00:34:56,662 --> 00:34:59,096
Ah, glad you could join us,
John.
627
00:34:59,098 --> 00:35:01,431
Well, I've been having
a nice, long chat
628
00:35:01,433 --> 00:35:02,799
with one of your lawyers.
629
00:35:02,801 --> 00:35:03,867
You still there, Derek?
630
00:35:03,869 --> 00:35:06,436
Yes, uh, sir. I am still here.
631
00:35:06,438 --> 00:35:09,840
Good.
John, can you please remind me?
632
00:35:09,842 --> 00:35:12,476
Why do I do business with tsc?
633
00:35:12,478 --> 00:35:14,878
Well, because it's
a jungle out there, frank.
634
00:35:14,880 --> 00:35:17,247
And not only
do you need a guide,
635
00:35:17,249 --> 00:35:19,783
but you also need a lion
walking right by your side.
636
00:35:19,785 --> 00:35:23,353
And we are your lion
and your guide.
637
00:35:23,355 --> 00:35:24,521
- Are you?
- Yeah.
638
00:35:24,523 --> 00:35:26,323
Well, we're just
a touch concerned
639
00:35:26,325 --> 00:35:30,694
that you may have
ulterior motives.
640
00:35:30,696 --> 00:35:33,630
We would never turn
against our clients, frank.
641
00:35:33,632 --> 00:35:35,198
Well, that may be true,
642
00:35:35,200 --> 00:35:38,535
but Derek has alerted me
to a certain document
643
00:35:38,537 --> 00:35:41,872
that seems to suggest otherwise.
644
00:35:41,874 --> 00:35:44,908
It's a report that, uh,
tsc did for vander corp.
645
00:35:44,910 --> 00:35:46,476
It analyzes the advisability
646
00:35:46,478 --> 00:35:48,378
of filing a
multimillion-dollar lawsuit
647
00:35:48,380 --> 00:35:50,614
against one of frank's
ex-business associates.
648
00:35:50,616 --> 00:35:53,216
Do you remember
this report, John?
649
00:35:53,218 --> 00:35:54,484
No.
650
00:35:54,486 --> 00:35:57,154
I must say, it's well-written.
651
00:35:57,156 --> 00:36:01,158
I like how it weighs
the slim possibility
652
00:36:01,160 --> 00:36:03,560
of a positive financial outcome
653
00:36:03,562 --> 00:36:08,398
against the enormous
potential litigation costs.
654
00:36:08,400 --> 00:36:10,867
Do you agree
with this report, Derek?
655
00:36:10,869 --> 00:36:13,236
Uh, no, sir.
I do not.
656
00:36:13,238 --> 00:36:15,172
I believe you could
have won the suit.
657
00:36:15,174 --> 00:36:18,742
Then why did your advisers
advise me against it?
658
00:36:18,744 --> 00:36:22,379
Your advisers missed
the deadline to file the motion.
659
00:36:22,381 --> 00:36:25,815
So you believe that tsc
dropped the ball on this one?
660
00:36:25,817 --> 00:36:28,185
Uh, I believe they
dropped the ball, sir.
661
00:36:28,187 --> 00:36:31,321
Uh, but then they also
defecated on the ball
662
00:36:31,323 --> 00:36:34,658
and then sodomized
the ball, sir.
663
00:36:34,660 --> 00:36:37,460
Hmm. Interesting.
664
00:36:37,462 --> 00:36:39,362
Oh, and, John,
665
00:36:39,364 --> 00:36:43,266
I just happen to have
your last invoice here with me.
666
00:36:48,639 --> 00:36:51,241
Oh.
667
00:36:51,243 --> 00:36:52,475
That went well.
668
00:36:55,613 --> 00:36:58,215
I want you to rip the fucking
phone out of his hands,
669
00:36:58,217 --> 00:37:01,318
his hands
off his fucking body now!
670
00:37:07,226 --> 00:37:09,893
Uh, yeah. Can I please order
two pepperoni pizzas
671
00:37:09,895 --> 00:37:11,728
and some, uh, hot wings?
672
00:37:11,730 --> 00:37:14,364
Yeah. Why not? Throw some, uh,
garlic bread in there.
673
00:37:14,366 --> 00:37:16,333
Do you guys want anything?
674
00:37:37,256 --> 00:37:40,290
Brenda!
This fucking phone doesn't work!
675
00:37:49,735 --> 00:37:52,035
Yeah.
676
00:37:52,037 --> 00:37:55,639
Christ, man!
He fuck your girl, too?
677
00:37:57,608 --> 00:38:00,610
Damn, suit, you don't even
respect each other.
678
00:38:00,612 --> 00:38:03,713
You're right.
679
00:38:03,715 --> 00:38:05,048
We don't.
680
00:38:07,686 --> 00:38:09,719
Now what?
681
00:38:18,430 --> 00:38:20,030
Time to go to work.
682
00:38:42,454 --> 00:38:44,988
- Fuck, yeah!
- Oh, shit.
683
00:38:44,990 --> 00:38:47,724
They started a countdown
for the quarantine,
684
00:38:47,726 --> 00:38:49,092
posted in an interoffice app.
685
00:38:49,094 --> 00:38:50,593
Well, it's enough time
to get the job done.
686
00:38:50,595 --> 00:38:51,895
I mean, this place
isn't that big.
687
00:38:51,897 --> 00:38:54,030
Ah, the boss is a
fucking raging cokehead.
688
00:38:54,032 --> 00:38:55,632
There's definitely
gonna be more guards.
689
00:38:55,634 --> 00:38:57,334
Fine.
I'll bring more nails.
690
00:38:57,336 --> 00:38:58,735
The only way to the top floor
is with the key card
691
00:38:58,737 --> 00:39:00,370
or a one-time password.
692
00:39:00,372 --> 00:39:02,505
So who do we have to
fuck up to get the card?
693
00:39:02,507 --> 00:39:05,408
Okay. First, there's an ass-hat
on the sixth floor
694
00:39:05,410 --> 00:39:07,444
who's got a level-two key card.
695
00:39:07,446 --> 00:39:08,745
It can take us
to the seventh floor,
696
00:39:08,747 --> 00:39:10,013
giving us access to the bitch
697
00:39:10,015 --> 00:39:11,848
who's got
a level-three key card.
698
00:39:20,625 --> 00:39:23,460
Hey, extreme measures, right?
699
00:40:00,732 --> 00:40:02,532
- Wednesdays.
- Hey!
700
00:40:05,804 --> 00:40:07,137
Him?
701
00:40:07,139 --> 00:40:09,038
Yep.
702
00:40:16,014 --> 00:40:17,547
Hey!
703
00:40:23,722 --> 00:40:25,088
Open the fucking door!
704
00:40:25,090 --> 00:40:26,956
Fuck you, motherfucker!
705
00:40:26,958 --> 00:40:29,559
You open doors like
my grandmother fucks!
706
00:40:29,561 --> 00:40:30,794
Open the door!
707
00:40:35,133 --> 00:40:37,500
Open the fucking door!
708
00:40:37,502 --> 00:40:39,469
Open the door!
709
00:40:57,656 --> 00:40:59,022
Shh!
710
00:41:01,526 --> 00:41:02,826
Aah!
711
00:41:24,649 --> 00:41:26,483
It really bothers me that women
712
00:41:26,485 --> 00:41:29,486
don't get the same treatment
as men in the workplace.
713
00:41:29,488 --> 00:41:30,920
Aaaah!
714
00:41:30,922 --> 00:41:34,657
I'm all about
gender equality here.
715
00:41:34,659 --> 00:41:37,794
Aaaah!
716
00:41:37,796 --> 00:41:38,962
Derek!
717
00:41:43,668 --> 00:41:45,668
Aah!
718
00:41:46,805 --> 00:41:49,138
Aah!
719
00:42:14,633 --> 00:42:17,200
- Need a hand?
- I don't need your help, suit.
720
00:42:17,202 --> 00:42:19,035
But I need yours.
721
00:42:19,037 --> 00:42:20,236
Fuck you.
722
00:42:20,238 --> 00:42:21,738
Fuck you, too.
723
00:42:27,012 --> 00:42:29,812
- May we come in?
- And if I said no?
724
00:42:29,814 --> 00:42:32,315
You'll have to confer
with my associate.
725
00:42:32,317 --> 00:42:34,751
And mine, gimpy.
726
00:42:41,092 --> 00:42:43,092
- What do you want?
- Key card.
727
00:42:43,094 --> 00:42:45,695
I'm not the only one
with a level-two key card.
728
00:42:45,697 --> 00:42:49,566
But you are the one
that fired me, asshole!
729
00:42:49,568 --> 00:42:53,870
Wrong. The firm fired you.
Don't nail-gun the messenger.
730
00:42:53,872 --> 00:42:56,172
Oh.
731
00:42:56,174 --> 00:42:58,641
Oh, my god.
732
00:42:58,643 --> 00:43:01,244
You bring up a very good point.
733
00:43:01,246 --> 00:43:03,846
I'm so sorry, Lester.
We're good.
734
00:43:03,848 --> 00:43:05,782
We're... we're...
we're totally good, man.
735
00:43:05,784 --> 00:43:08,618
Um, I will take it up
with the firm,
736
00:43:08,620 --> 00:43:12,322
but I would love to know
where I could find the firm,
737
00:43:12,324 --> 00:43:16,826
because I would love
to kick the firm's ass.
738
00:43:16,828 --> 00:43:20,096
You can't kick a firm's ass.
739
00:43:20,098 --> 00:43:21,731
That's the point.
740
00:43:21,733 --> 00:43:28,705
Oh. Well, then that
brings us back to you.
741
00:43:28,707 --> 00:43:30,740
I was just doing my job.
742
00:43:32,110 --> 00:43:35,078
No one raindrop thinks
it caused the flood.
743
00:43:35,080 --> 00:43:36,980
I get what that means.
744
00:43:36,982 --> 00:43:40,016
You know what will happen to me
if I give you this key card?
745
00:43:40,018 --> 00:43:43,786
I'm going to have to
file that under "n"
746
00:43:43,788 --> 00:43:46,022
for "not my fucking problem."
747
00:43:56,001 --> 00:43:57,667
Fuck!
748
00:44:04,909 --> 00:44:07,910
No! The saw!
749
00:44:07,912 --> 00:44:09,879
Extreme measures!
750
00:44:09,881 --> 00:44:11,914
Go!
751
00:44:15,220 --> 00:44:16,886
Whoo!
752
00:44:26,331 --> 00:44:29,065
Ow!
753
00:44:29,067 --> 00:44:30,366
A little help?
754
00:44:40,812 --> 00:44:42,879
- You ready?
- Ah! Ah!
755
00:44:42,881 --> 00:44:45,214
It's gonna hurt a lot.
756
00:44:45,216 --> 00:44:47,216
You're enjoying this,
aren't you?
757
00:44:47,218 --> 00:44:49,986
- You're still one of them.
- I thought we were a team.
758
00:44:49,988 --> 00:44:51,821
For the time being.
759
00:44:51,823 --> 00:44:53,089
All right. On the count of...
760
00:44:53,091 --> 00:44:56,359
Aah!
761
00:44:56,361 --> 00:44:58,294
Ow.
762
00:44:58,296 --> 00:44:59,762
All right.
Calm down.
763
00:44:59,764 --> 00:45:01,698
Oh, fuck.
764
00:45:02,734 --> 00:45:04,333
At least you're not that guy.
765
00:45:04,335 --> 00:45:06,202
Move aside, pussies.
Come on.
766
00:45:06,204 --> 00:45:08,471
Wait. Wait.
I have an idea.
767
00:45:18,082 --> 00:45:21,084
Fuck you! Fuck you!
Fuck you!
768
00:45:21,086 --> 00:45:22,351
You're cool!
Fuck you!
769
00:45:22,353 --> 00:45:24,253
Are we done here yet?
770
00:45:24,255 --> 00:45:25,722
We are now.
771
00:45:27,991 --> 00:45:29,792
Here, take my phone.
772
00:45:29,794 --> 00:45:33,129
I need you to film something.
773
00:45:33,131 --> 00:45:34,163
Film what?
774
00:45:34,165 --> 00:45:36,432
Okay. Here we go.
775
00:45:36,434 --> 00:45:42,071
Case file 32376,
the people vs. Reed.
776
00:45:42,073 --> 00:45:44,006
Now, you all know
the court case,
777
00:45:44,008 --> 00:45:47,877
but let's discuss Mr. nevil Reed
the man, shall we?
778
00:45:47,879 --> 00:45:50,012
By all accounts, Mr. Reed
779
00:45:50,014 --> 00:45:52,749
was an upstanding pillar
of the community,
780
00:45:52,751 --> 00:45:56,219
earned two master's degrees
by the age of 21.
781
00:45:56,221 --> 00:45:58,154
He married his
college sweetheart
782
00:45:58,156 --> 00:46:01,190
and is the father
of beautiful twin girls.
783
00:46:01,192 --> 00:46:08,898
But when Mr. Reed contracted
the ID-7 virus, shit got real.
784
00:46:08,900 --> 00:46:12,001
"Overwhelmed by pure ID,"
785
00:46:12,003 --> 00:46:15,071
nevil Reed became prone
to involuntary,
786
00:46:15,073 --> 00:46:18,775
aberrant, and shocking impulses.
787
00:46:18,777 --> 00:46:20,243
He commited a gruesome,
788
00:46:20,245 --> 00:46:23,479
unspeakable act
in broad daylight
789
00:46:23,481 --> 00:46:28,017
"in a room full of witnesses."
790
00:46:28,019 --> 00:46:33,322
Now, we're witnessing
a model citizen here
791
00:46:33,324 --> 00:46:36,526
transformed into a brutal,
792
00:46:36,528 --> 00:46:40,029
bloodthirsty killing machine
793
00:46:40,031 --> 00:46:43,966
at the blink of an infected eye.
794
00:46:43,968 --> 00:46:46,302
So I ask you this.
795
00:46:46,304 --> 00:46:50,039
Is it his fault
or is it the virus's?
796
00:46:56,079 --> 00:46:58,915
Let's discuss.
797
00:46:58,917 --> 00:47:01,150
See you soon, fuckers.
798
00:47:06,290 --> 00:47:08,357
Shit.
799
00:47:10,094 --> 00:47:12,995
Kara, he's on his way up.
He has got Lester's key card.
800
00:47:12,997 --> 00:47:14,230
Oh, really?
801
00:47:14,232 --> 00:47:17,133
That's a shame,
a real shame, sir.
802
00:47:17,135 --> 00:47:19,836
Just wondering, did they
get it before or after
803
00:47:19,838 --> 00:47:21,604
butchering Lester
with an electric saw?
804
00:47:21,606 --> 00:47:24,907
Just calm down and come up here!
805
00:47:24,909 --> 00:47:26,876
They're guarding
the private elevator.
806
00:47:26,878 --> 00:47:28,244
I can't leave the office.
807
00:47:28,246 --> 00:47:29,512
Then destroy the card.
808
00:47:29,514 --> 00:47:32,248
It's my only leverage.
809
00:47:32,250 --> 00:47:34,917
Kara, I promise you,
810
00:47:34,919 --> 00:47:38,855
I will do everything in my power
to ensure he doesn't get to you.
811
00:47:38,857 --> 00:47:42,225
But if he does, you must
protect those above you.
812
00:47:42,227 --> 00:47:43,593
Fuck those above me!
813
00:47:43,595 --> 00:47:45,261
I'll give you the raise
you always wanted.
814
00:47:45,263 --> 00:47:46,629
Fuck your raise!
815
00:47:46,631 --> 00:47:48,998
I'll make you partner.
816
00:47:49,000 --> 00:47:52,235
Fuck your... deal.
817
00:47:52,237 --> 00:47:53,870
I'll throw it out the window.
818
00:47:53,872 --> 00:47:56,539
Oh, thank you.
819
00:48:06,117 --> 00:48:07,450
Meg!
820
00:48:10,254 --> 00:48:13,522
Hide this somewhere safe
and don't tell me where.
821
00:48:13,524 --> 00:48:16,592
And make more
fucking coffee now!
822
00:48:16,594 --> 00:48:18,194
Stupid bitch.
823
00:48:24,202 --> 00:48:26,569
The elevator's
the only way upstairs.
824
00:48:26,571 --> 00:48:28,170
We can ambush her here.
825
00:48:28,172 --> 00:48:31,941
Well, it's gonna be a while.
826
00:48:31,943 --> 00:48:33,910
Top three bands, go.
827
00:48:33,912 --> 00:48:35,044
Only three?
828
00:48:35,046 --> 00:48:36,679
Only three, that's the rules.
829
00:48:36,681 --> 00:48:39,015
All right.
830
00:48:39,017 --> 00:48:40,917
- Motorhead.
- Oh.
831
00:48:40,919 --> 00:48:44,687
D. R. I. And early Anthrax.
832
00:48:44,689 --> 00:48:46,188
- Oh.
- Metal till I fucking puke.
833
00:48:46,190 --> 00:48:47,556
All right. Okay.
834
00:48:47,558 --> 00:48:49,425
That's not what I expected,
but fine choices.
835
00:48:49,427 --> 00:48:53,129
What did you... what did you
expect, the Dave Matthews Band?
836
00:48:53,131 --> 00:48:55,498
Hey, Dave Matthews Band
is actually a good...
837
00:48:55,500 --> 00:48:58,200
other way, asshole. Go.
Turn around. Yep. You got it.
838
00:48:58,202 --> 00:48:59,568
You fucking dick, Joe!
839
00:48:59,570 --> 00:49:01,404
What?
840
00:49:01,406 --> 00:49:04,073
Dave Matthews Band
is a good band.
841
00:49:04,075 --> 00:49:06,609
- Oh, my god.
- You ever heard them live?
842
00:49:06,611 --> 00:49:09,612
I would rather chew glass.
843
00:49:09,614 --> 00:49:11,013
Are you serious?
844
00:49:11,015 --> 00:49:12,315
Just because they're popular
845
00:49:12,317 --> 00:49:15,117
doesn't mean
that they're bad at music.
846
00:49:15,119 --> 00:49:16,485
I think it's actually
that people think
847
00:49:16,487 --> 00:49:18,587
it's more popular
to dislike them,
848
00:49:18,589 --> 00:49:19,956
so they're just trying
to be cool.
849
00:49:19,958 --> 00:49:21,157
- It's bullshit.
- All right. Fine.
850
00:49:21,159 --> 00:49:22,491
I'll go see them at burning man.
851
00:49:22,493 --> 00:49:24,260
All right,
make fun all you want,
852
00:49:24,262 --> 00:49:27,263
but if we ever get out of here,
I'm gonna get us tickets,
853
00:49:27,265 --> 00:49:29,265
all right, to the coliseum
show in July.
854
00:49:29,267 --> 00:49:31,033
And I'm gonna take you there,
855
00:49:31,035 --> 00:49:33,002
and I'm gonna turn you on
to some great musicianship.
856
00:49:33,004 --> 00:49:34,470
- You're gonna turn me on?
- Turn you on, yes.
857
00:49:34,472 --> 00:49:37,974
Before or after we go out
to buy birkenstocks?
858
00:49:37,976 --> 00:49:39,408
- Fuck off.
- Do you wear them with socks?
859
00:49:39,410 --> 00:49:40,676
I bet you do.
860
00:49:40,678 --> 00:49:43,145
Okay. So... so...
so just tell me again
861
00:49:43,147 --> 00:49:46,983
why you can't send a unit in
to just stop this asshole.
862
00:49:46,985 --> 00:49:50,219
A heavily armed SWAT team in a
building filled with civilians
863
00:49:50,221 --> 00:49:53,622
infected with the virus
would be catastrophic.
864
00:49:53,624 --> 00:49:55,391
For that, we need to...
865
00:49:55,393 --> 00:49:57,393
excuse me.
What are you doing?
866
00:49:57,395 --> 00:49:59,295
Allergies.
867
00:49:59,297 --> 00:50:01,564
Who are you,
my fucking therapist?
868
00:50:01,566 --> 00:50:04,700
Anyway, all we can do
is talk to the employee
869
00:50:04,702 --> 00:50:07,103
in an attempt to defuse
the situation.
870
00:50:07,105 --> 00:50:09,105
We currently have
a psychologist on-site
871
00:50:09,107 --> 00:50:11,741
who could possibly talk
to the infected individual.
872
00:50:15,780 --> 00:50:18,280
Notify the team
down in accounting.
873
00:50:18,282 --> 00:50:21,484
I'm offering 150 grand
for Cho's head.
874
00:50:21,486 --> 00:50:24,120
You're talking
about murder here.
875
00:50:24,122 --> 00:50:26,522
You should be offering
at least 450.
876
00:50:26,524 --> 00:50:28,157
Agreed.
877
00:50:45,643 --> 00:50:47,576
Four hours left
till the quarantine lifts.
878
00:50:47,578 --> 00:50:49,245
We're running out of time.
879
00:50:49,247 --> 00:50:53,149
Well, sometimes you got to say,
"what the fuck?
880
00:50:53,151 --> 00:50:54,450
Make your move."
881
00:50:54,452 --> 00:50:57,787
- "Risky business."
- Yeah.
882
00:50:57,789 --> 00:50:59,755
All right.
Whew.
883
00:52:22,406 --> 00:52:24,573
Hello, Derek?
My name's mark.
884
00:52:24,575 --> 00:52:27,143
I'm a psychologist
working with the CDC.
885
00:52:27,145 --> 00:52:29,645
- Can you hear me?
- Yes, he can hear you, mark.
886
00:52:29,647 --> 00:52:30,880
I was just told
that you were
887
00:52:30,882 --> 00:52:32,548
under a bit of stress right now,
888
00:52:32,550 --> 00:52:34,750
so I wanted to check in on you.
889
00:52:34,752 --> 00:52:37,553
Can we talk?
Can you tell me how you feel?
890
00:52:37,555 --> 00:52:42,291
Um, how do I feel?
891
00:52:42,293 --> 00:52:47,730
Um I feel like
taking my clothes off.
892
00:52:47,732 --> 00:52:50,266
Mm-hmm.
- I feel like causing
893
00:52:50,268 --> 00:52:53,569
extraordinary amounts
of property damage.
894
00:52:53,571 --> 00:52:55,571
I feel like I want to scream.
I want to fuck.
895
00:52:55,573 --> 00:53:00,876
I feel like twisting limbs
and breaking bones!
896
00:53:00,878 --> 00:53:02,344
I feel great, mark.
897
00:53:02,346 --> 00:53:04,580
That's the virus talking.
898
00:53:04,582 --> 00:53:05,915
I agree, mark.
899
00:53:05,917 --> 00:53:08,417
Derek isn't thinking
clearly right now.
900
00:53:08,419 --> 00:53:10,953
He's so consumed by his ID
that he hasn't noticed
901
00:53:10,955 --> 00:53:13,422
that we're just here
to help him.
902
00:53:13,424 --> 00:53:15,224
You should listen to her, Derek.
903
00:53:15,226 --> 00:53:18,861
Why don't you sit down,
take a breath, and talk it out?
904
00:53:18,863 --> 00:53:20,462
Talk it out.
905
00:53:23,300 --> 00:53:24,600
Hmm.
906
00:53:29,707 --> 00:53:31,373
Sure.
907
00:53:31,375 --> 00:53:33,676
- I'll talk it out.
- Yeah.
908
00:53:33,678 --> 00:53:36,345
Let's just have a conversation.
909
00:53:36,347 --> 00:53:37,646
Track three.
910
00:53:42,753 --> 00:53:45,354
Better not be fucking
Dave Matthews Band.
911
00:53:46,757 --> 00:53:48,724
Okay.
912
00:53:48,726 --> 00:53:53,229
Those of you who don't want to
be a part of this can leave now.
913
00:53:53,231 --> 00:53:54,863
Derek, please listen to me.
914
00:53:54,865 --> 00:53:56,665
But if you choose to stay,
915
00:53:56,667 --> 00:53:59,535
which it seems like
you guys are choosing...
916
00:53:59,537 --> 00:54:02,371
- Derek, please.
- You understand and agree
917
00:54:02,373 --> 00:54:04,506
to the following
terms and conditions.
918
00:54:04,508 --> 00:54:06,408
- Derek!
- One...
919
00:54:06,410 --> 00:54:07,643
Derek, this is
the virus talking.
920
00:54:07,645 --> 00:54:09,011
you hereby
waive your right...
921
00:54:09,013 --> 00:54:10,613
- Derek, please.
- To your own personal
922
00:54:10,615 --> 00:54:11,814
bodily integrity.
923
00:54:11,816 --> 00:54:13,549
- This is not you.
- Two...
924
00:54:13,551 --> 00:54:14,617
I'm a licensed psychologist.
925
00:54:14,619 --> 00:54:16,785
per the state vs. Nevil Reed,
926
00:54:16,787 --> 00:54:19,922
my colleague and I will not
be held criminally liable
927
00:54:19,924 --> 00:54:23,759
for any felony or misdemeanor
that you may be a victim of,
928
00:54:23,761 --> 00:54:28,497
including but not limited
to aggravated assault,
929
00:54:28,499 --> 00:54:31,400
aggravated battery,
disorderly conduct,
930
00:54:31,402 --> 00:54:35,804
destruction of property, mayhem,
and first-degree murder.
931
00:54:35,806 --> 00:54:42,578
And, three, terms and conditions
may change or be updated
932
00:54:42,580 --> 00:54:44,680
whenever the fuck I want!
933
00:54:47,285 --> 00:54:50,586
Consider yourselves notified.
934
00:55:25,790 --> 00:55:27,489
Aah!
935
00:56:08,866 --> 00:56:10,999
Hello?
936
00:56:11,001 --> 00:56:13,535
Derek?
937
00:56:13,537 --> 00:56:16,138
Is anyone there?
938
00:56:16,140 --> 00:56:19,408
Knock, knock.
939
00:56:24,715 --> 00:56:28,150
Key card, por favor.
940
00:56:28,152 --> 00:56:31,820
If you want it,
you'll have to negotiate.
941
00:56:31,822 --> 00:56:34,790
Negotiations have ended.
942
00:56:34,792 --> 00:56:36,525
Well, so will the quarantine,
943
00:56:36,527 --> 00:56:38,527
and I don't know
where the key card is.
944
00:56:40,631 --> 00:56:42,798
- What do you want?
- A truce.
945
00:56:42,800 --> 00:56:46,001
Fuck your truce.
946
00:56:46,003 --> 00:56:48,537
No truce, no key card.
947
00:56:51,542 --> 00:56:53,008
All right.
948
00:56:55,145 --> 00:56:56,879
Tell me where it is,
949
00:56:56,881 --> 00:57:00,916
and I promise I'll be on my way
and leave you alone.
950
00:57:03,086 --> 00:57:06,955
You're a man
of your word, Derek.
951
00:57:06,957 --> 00:57:10,459
That's why I believe you.
952
00:57:10,461 --> 00:57:13,562
And that's... that's why
you never made partner.
953
00:57:14,698 --> 00:57:15,864
Key card.
954
00:57:15,866 --> 00:57:18,066
Key card, Derek.
955
00:57:18,068 --> 00:57:20,002
Don't be stupid now.
956
00:57:23,441 --> 00:57:25,040
There's a good boy.
957
00:57:25,042 --> 00:57:27,075
- Meg!
- Yeah, Meg!
958
00:57:34,718 --> 00:57:37,052
Take your key card,
Derek, and fuck off.
959
00:57:37,054 --> 00:57:39,788
What card?
960
00:57:39,790 --> 00:57:44,827
All I see is a useless piece of
scorched plastic on the table.
961
00:57:44,829 --> 00:57:47,996
Strange.
Me too.
962
00:57:47,998 --> 00:57:50,833
- Is that what you see, too, Meg?
- Yep.
963
00:57:50,835 --> 00:57:53,135
So tell me, Meg, sweetie,
964
00:57:53,137 --> 00:57:56,738
why did you bring me
this useless piece of plastic
965
00:57:56,740 --> 00:57:58,540
instead of my key card?
966
00:57:58,542 --> 00:58:01,877
Oh, that is your key card,
or it used to be
967
00:58:01,879 --> 00:58:04,780
before I put it inside
a microwave oven.
968
00:58:04,782 --> 00:58:08,484
And why would you do that,
I wonder? Huh?
969
00:58:08,486 --> 00:58:13,622
You're exactly like
every other assistant, Meg.
970
00:58:13,624 --> 00:58:18,560
You're a vapid, bottom-feeding,
parasitic shithead!
971
00:58:18,562 --> 00:58:22,564
You're a pair of tits
with zero talent.
972
00:58:22,566 --> 00:58:25,634
So tell me, Meg,
you incompetent cunt,
973
00:58:25,636 --> 00:58:28,971
what could possibly possess you
to destroy my key card?
974
00:58:28,973 --> 00:58:32,241
Because everyone upstairs
knew you would betray them.
975
00:58:32,243 --> 00:58:34,042
So they offered me a promotion
976
00:58:34,044 --> 00:58:36,512
in exchange for
destroying the card.
977
00:58:36,514 --> 00:58:37,980
So
978
00:58:37,982 --> 00:58:42,784
I guess I no longer work
for you, you fucking bitch.
979
00:58:42,786 --> 00:58:46,522
In fact, I don't have to listen
980
00:58:46,524 --> 00:58:51,059
to your hideous,
shrill voice ever again!
981
00:58:51,061 --> 00:58:53,128
- Fuck you!
- Fuck you!
982
00:58:53,130 --> 00:58:54,796
Aah!
983
00:59:11,881 --> 00:59:13,782
Now it's a party!
984
00:59:13,784 --> 00:59:15,884
Oh, my god! Yes!
985
00:59:15,886 --> 00:59:18,921
Hey, just wanted to say,
986
00:59:18,923 --> 00:59:22,658
no more lies,
no more power games...
987
00:59:25,094 --> 00:59:27,229
no more bullshit,
988
00:59:27,231 --> 00:59:31,800
and no more siren song.
989
00:59:33,202 --> 00:59:38,941
By the way,
Meg, she's a little crazy.
990
00:59:38,943 --> 00:59:40,709
She's perfect here.
991
00:59:52,589 --> 00:59:54,990
Dude, that freak show had
some super-good-quality shoes.
992
00:59:54,992 --> 00:59:58,327
These are comfy as fuck!
993
00:59:58,329 --> 01:00:01,029
- I loved this mug.
- Mm.
994
01:00:07,804 --> 01:00:12,908
I got it on the, uh,
first day that I started here.
995
01:00:12,910 --> 01:00:14,776
My sister gave it to me.
996
01:00:21,952 --> 01:00:23,285
Fuck this place.
997
01:00:28,258 --> 01:00:33,228
Do you still have that, um,
foreclosure paperwork on you?
998
01:00:33,230 --> 01:00:34,963
Uh, yeah.
999
01:00:38,902 --> 01:00:39,968
Why?
1000
01:00:39,970 --> 01:00:41,970
Let me take a little look at it.
1001
01:00:50,014 --> 01:00:52,714
What?
1002
01:00:52,716 --> 01:00:56,051
You're in luck.
1003
01:00:56,053 --> 01:00:58,787
This mortgage is
part of a bad batch.
1004
01:00:58,789 --> 01:01:00,389
Original paperwork
was filed so many times
1005
01:01:00,391 --> 01:01:03,058
that it'd be tough to find.
1006
01:01:03,060 --> 01:01:06,261
- Oh.
- Could even be lost.
1007
01:01:06,263 --> 01:01:08,797
So if I ask the bank
for the original paperwork...
1008
01:01:08,799 --> 01:01:10,932
You'd put them in a tough spot.
1009
01:01:14,071 --> 01:01:19,207
Or a signature from upstairs
could void it completely.
1010
01:01:19,209 --> 01:01:20,308
Really?
1011
01:01:24,715 --> 01:01:31,420
Hey, I'm sorry for not
helping you earlier.
1012
01:01:31,422 --> 01:01:36,158
I should've, but I didn't.
1013
01:01:36,160 --> 01:01:38,393
It's okay.
1014
01:01:38,395 --> 01:01:40,962
Just don't do it again, I guess.
1015
01:01:49,473 --> 01:01:52,240
You rolling?
1016
01:01:52,242 --> 01:01:55,043
Push back. Push back.
1017
01:01:55,045 --> 01:01:57,713
All right. Stop.
1018
01:01:57,715 --> 01:01:59,147
Can you see him?
1019
01:02:04,121 --> 01:02:06,088
No.
1020
01:02:06,090 --> 01:02:07,723
Fuck you, Derek.
1021
01:02:13,397 --> 01:02:15,430
Is that your friend?
1022
01:02:15,432 --> 01:02:18,900
Oh, god.
1023
01:02:18,902 --> 01:02:21,737
Hey, give that to me.
1024
01:02:21,739 --> 01:02:25,006
Hey.
Hey, it's all right.
1025
01:02:27,478 --> 01:02:29,277
He has kids.
1026
01:02:32,850 --> 01:02:35,317
Ah! Oh, god.
1027
01:02:35,319 --> 01:02:37,285
I'm so sorry.
1028
01:02:37,287 --> 01:02:39,755
I'm sorry.
1029
01:02:39,757 --> 01:02:42,023
This fucking virus,
it just takes...
1030
01:02:42,025 --> 01:02:45,127
just takes everything up to 11.
1031
01:02:45,129 --> 01:02:46,862
I've noticed.
1032
01:02:48,799 --> 01:02:50,098
Hey.
1033
01:03:56,333 --> 01:03:58,066
Ahh.
1034
01:03:58,068 --> 01:04:00,202
- I know, right?
- Yeah.
1035
01:04:00,204 --> 01:04:02,504
- I like this virus.
- Yeah.
1036
01:04:02,506 --> 01:04:04,372
So what now?
1037
01:04:04,374 --> 01:04:08,109
Um, I think we should
definitely exchange numbers,
1038
01:04:08,111 --> 01:04:10,378
consider an apartment,
maybe a dog.
1039
01:04:10,380 --> 01:04:12,948
- That'd be nice.
- No, you idiot! What now?
1040
01:04:12,950 --> 01:04:16,084
Um, let's see.
1041
01:04:20,456 --> 01:04:22,357
Ray sent an update
to the office staff.
1042
01:04:22,359 --> 01:04:24,159
Who's ray?
1043
01:04:24,161 --> 01:04:25,460
He's the it guy.
1044
01:04:26,997 --> 01:04:29,064
Fuckers.
1045
01:04:29,066 --> 01:04:31,433
There must be another way
we can get up there.
1046
01:04:31,435 --> 01:04:35,136
Not without the key card.
1047
01:04:35,138 --> 01:04:37,539
Unless...
1048
01:04:37,541 --> 01:04:41,509
Yeah.
Yeah, yeah, yeah. Yeah.
1049
01:04:41,511 --> 01:04:43,044
Unless what?
1050
01:04:43,046 --> 01:04:45,347
What's he want?
1051
01:04:45,349 --> 01:04:47,015
Ray can't fix the elevators,
1052
01:04:47,017 --> 01:04:48,583
but I have another idea.
1053
01:04:53,023 --> 01:04:54,089
Ray!
1054
01:04:54,091 --> 01:04:56,358
I'm really busy right now!
1055
01:04:56,360 --> 01:04:59,227
God damn it! Fuck you!
Why won't you fucking work?
1056
01:04:59,229 --> 01:05:00,495
- Ugh!
- Ray!
1057
01:05:00,497 --> 01:05:03,064
Aaah!
1058
01:05:03,066 --> 01:05:04,666
Hey.
1059
01:05:04,668 --> 01:05:07,435
- Hi.
- Hey.
1060
01:05:07,437 --> 01:05:10,038
We need your help.
1061
01:05:10,040 --> 01:05:12,440
Holy shit!
How'd that happen?
1062
01:05:12,442 --> 01:05:15,677
Well, we asked for his help,
and then he said he was busy.
1063
01:05:15,679 --> 01:05:19,581
Really?
Welcome to it.
1064
01:05:19,583 --> 01:05:21,917
We need you to hack
into someone's computer.
1065
01:05:21,919 --> 01:05:23,919
And I need interpol
to get off my back,
1066
01:05:23,921 --> 01:05:27,689
so what else is fucking new?
1067
01:05:27,691 --> 01:05:29,424
Who we talking about?
1068
01:05:29,426 --> 01:05:30,692
Irene Smythe.
1069
01:05:30,694 --> 01:05:33,495
Oh, fuck her.
1070
01:05:36,600 --> 01:05:39,601
What? What the...
1071
01:05:40,971 --> 01:05:43,104
Shh.
1072
01:05:43,106 --> 01:05:44,506
It department.
1073
01:05:44,508 --> 01:05:46,274
What's wrong with my computer?
1074
01:05:46,276 --> 01:05:48,510
Doctor can't do much until
you tell him where it hurts.
1075
01:05:48,512 --> 01:05:52,080
My Internet is slower
than your brain.
1076
01:05:52,082 --> 01:05:54,482
Well, that's a miracle
considering the budget
1077
01:05:54,484 --> 01:05:56,618
that I have
for installs and updates.
1078
01:05:56,620 --> 01:05:59,054
Seriously, how do you expect me
to keep running things
1079
01:05:59,056 --> 01:06:01,623
if you have one guy in one room
1080
01:06:01,625 --> 01:06:04,359
down in the fucking basement
doing everything?
1081
01:06:04,361 --> 01:06:05,660
Seriously, and what do I get?
1082
01:06:05,662 --> 01:06:08,363
I get denial, denial,
denial, denial,
1083
01:06:08,365 --> 01:06:10,398
denial on all my fucking
budgets, right?
1084
01:06:10,400 --> 01:06:13,001
But, "oh, ray,
please give me an app!"
1085
01:06:13,003 --> 01:06:14,669
- "Make sure that..."
- I am shocked!
1086
01:06:14,671 --> 01:06:16,204
I'm shocked and appalled,
1087
01:06:16,206 --> 01:06:17,672
and I'll definitely
bring this up with John,
1088
01:06:17,674 --> 01:06:19,708
but in the meantime,
can you do your fucking job?
1089
01:06:19,710 --> 01:06:22,110
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Cool your bloomers.
1090
01:06:22,112 --> 01:06:23,578
Hold on.
1091
01:06:23,580 --> 01:06:25,981
- Just sent you a patch.
- A patch?
1092
01:06:25,983 --> 01:06:28,216
It's a file
that you install
1093
01:06:28,218 --> 01:06:30,652
on that thing in front of you
called a computer.
1094
01:06:30,654 --> 01:06:32,354
Okay.
1095
01:06:32,356 --> 01:06:35,590
Look, this might get complicated
for you, but don't worry.
1096
01:06:35,592 --> 01:06:37,659
I'll take you through
the whole process myself.
1097
01:06:37,661 --> 01:06:39,327
- You ready?
- Okay.
1098
01:06:39,329 --> 01:06:41,496
Click on the file
that's on your desktop.
1099
01:06:41,498 --> 01:06:46,101
- Done.
- Now click "install."
1100
01:06:48,405 --> 01:06:49,738
So rude.
1101
01:06:49,740 --> 01:06:53,308
You know, funny enough,
1102
01:06:53,310 --> 01:06:55,276
I think the virus
actually made her nicer.
1103
01:06:55,278 --> 01:06:56,444
Mm.
1104
01:06:57,514 --> 01:06:59,280
I could've called that file
1105
01:06:59,282 --> 01:07:02,150
mean trojan destroyer,
the ultimate hard drive rapist,
1106
01:07:02,152 --> 01:07:05,520
and she still would
have installed it.
1107
01:07:05,522 --> 01:07:08,356
And we're in.
1108
01:07:08,358 --> 01:07:11,359
Okay. So what we're looking at,
th... those are her files?
1109
01:07:11,361 --> 01:07:14,262
Every last one of them,
even the porn.
1110
01:07:14,264 --> 01:07:16,364
Seems she's got
a thing for feet.
1111
01:07:16,366 --> 01:07:18,099
What do you want?
1112
01:07:18,101 --> 01:07:20,435
I want you to pretend that
that is a peaceful village
1113
01:07:20,437 --> 01:07:23,138
inhabited by gorgeous
virgin maidens.
1114
01:07:23,140 --> 01:07:26,174
Yeah, yeah, yeah, and
you're the, you know, smelly,
1115
01:07:26,176 --> 01:07:29,277
aggressive viking king.
1116
01:07:29,279 --> 01:07:30,645
You had me at peaceful.
1117
01:07:32,516 --> 01:07:34,482
What... what the...
1118
01:07:36,720 --> 01:07:40,488
Ray, you ignoramus, that patch
thing has erased my hard drive.
1119
01:07:40,490 --> 01:07:42,190
Hey, Irene.
1120
01:07:42,192 --> 01:07:45,627
I got good news, bad news,
and worse news for you.
1121
01:07:45,629 --> 01:07:47,195
Good news is, is we have a copy
1122
01:07:47,197 --> 01:07:49,297
of your hard drive
on the backup server.
1123
01:07:49,299 --> 01:07:53,268
Bad news is that I have it.
1124
01:07:53,270 --> 01:07:56,805
Worse news is that,
if you want it,
1125
01:07:56,807 --> 01:07:59,574
you got to come down and get it.
1126
01:08:02,111 --> 01:08:03,344
What trade?
1127
01:08:03,346 --> 01:08:05,613
The backup copy for my key card.
1128
01:08:07,350 --> 01:08:09,150
That backup is worth
millions to this firm.
1129
01:08:09,152 --> 01:08:10,785
Are you actually
listening to me?
1130
01:08:10,787 --> 01:08:12,821
I'm meeting him.
End of story.
1131
01:08:12,823 --> 01:08:16,124
Oh, great. Should I just
remove my pants now
1132
01:08:16,126 --> 01:08:18,760
to make it easier for him when
he comes up here to fuck me?
1133
01:08:18,762 --> 01:08:21,763
I'm not going to
give him my key card.
1134
01:08:21,765 --> 01:08:23,731
Well, he has got
leverage against you.
1135
01:08:23,733 --> 01:08:27,235
The idiot let me decide
on the meeting spot.
1136
01:08:31,842 --> 01:08:33,475
Where's your piece, Colton?
1137
01:09:05,642 --> 01:09:07,742
All right.
She's clean.
1138
01:09:07,744 --> 01:09:09,310
Who is she?
1139
01:09:09,312 --> 01:09:11,346
She's one of the mortgage
accounts that you, uh...
1140
01:09:11,348 --> 01:09:14,782
I'm Melanie cross.
I live at 22nd and pacific.
1141
01:09:14,784 --> 01:09:17,418
Not for long.
1142
01:09:17,420 --> 01:09:19,187
Ah, just...
1143
01:09:21,290 --> 01:09:25,226
- key card.
- Files.
1144
01:09:34,804 --> 01:09:38,273
Are you, uh, looking for this?
1145
01:09:38,275 --> 01:09:39,474
Okay.
1146
01:09:39,476 --> 01:09:41,709
Um, just a little pro tip.
1147
01:09:41,711 --> 01:09:43,478
Employees' iqs at this firm
1148
01:09:43,480 --> 01:09:45,914
are inversely proportionate
to their salaries,
1149
01:09:45,916 --> 01:09:47,882
so it's probably not a good idea
1150
01:09:47,884 --> 01:09:51,686
to try to outsmart someone
with a smaller paycheck.
1151
01:09:51,688 --> 01:09:53,321
Key card.
1152
01:10:01,464 --> 01:10:03,531
Now give me the hard drive.
1153
01:10:03,533 --> 01:10:04,799
I've done my bit.
1154
01:10:04,801 --> 01:10:07,869
Not yet.
1155
01:10:07,871 --> 01:10:09,671
Got to sign this first.
1156
01:10:15,679 --> 01:10:17,912
Oh, oh, I could sign this,
1157
01:10:17,914 --> 01:10:20,848
sure, then claim
temporary insanity
1158
01:10:20,850 --> 01:10:22,817
and have it dismissed.
1159
01:10:22,819 --> 01:10:26,955
Sorry, sweetie,
but you can always take it
1160
01:10:26,957 --> 01:10:30,692
to the man upstairs with that
card you've got if you like.
1161
01:10:38,935 --> 01:10:40,435
Ooh!
1162
01:10:40,437 --> 01:10:42,503
You fucking whore!
1163
01:10:42,505 --> 01:10:44,939
- Give us a minute.
- Yeah, totally.
1164
01:10:56,319 --> 01:10:57,986
Ah, ah, ah!
1165
01:11:40,764 --> 01:11:42,764
Bullets are for cowards.
1166
01:11:42,766 --> 01:11:44,866
Oh, shit.
1167
01:11:47,704 --> 01:11:49,070
Aah!
1168
01:11:54,411 --> 01:11:56,577
No, no, wait!
1169
01:11:56,579 --> 01:11:58,012
That card doesn't work.
1170
01:11:58,014 --> 01:11:59,580
It needs an access code.
1171
01:12:10,927 --> 01:12:13,795
Aah!
1172
01:12:28,345 --> 01:12:29,944
I got it.
1173
01:12:29,946 --> 01:12:32,847
No. No!
1174
01:12:32,849 --> 01:12:35,783
No, no! No!
1175
01:12:35,785 --> 01:12:37,652
I'm gonna burn your eyes out.
1176
01:12:40,590 --> 01:12:42,457
Aah!
1177
01:12:43,793 --> 01:12:45,126
Ah!
1178
01:13:22,499 --> 01:13:25,767
I am done fucking around.
1179
01:13:25,769 --> 01:13:27,535
Give us the code right now.
1180
01:13:27,537 --> 01:13:31,773
I'll give you the code,
but here's the new deal, boy.
1181
01:13:31,775 --> 01:13:33,408
- You give me her.
- What?
1182
01:13:33,410 --> 01:13:35,042
She destroyed my work.
That's years of my life.
1183
01:13:35,044 --> 01:13:37,078
You want your revenge?
Well, give me mine.
1184
01:13:37,080 --> 01:13:40,448
I just want my home back,
you asshole!
1185
01:13:40,450 --> 01:13:43,818
The quarantine is ending soon.
1186
01:13:43,820 --> 01:13:45,153
Your time is running out.
1187
01:13:45,155 --> 01:13:47,054
Give me the access code!
1188
01:13:47,056 --> 01:13:49,090
I'll give you a pro tip.
1189
01:13:49,092 --> 01:13:51,426
You want to swim to the top?
1190
01:13:51,428 --> 01:13:53,694
Drop the dead weight.
1191
01:13:53,696 --> 01:13:54,996
She'll do it.
1192
01:13:57,700 --> 01:14:00,001
Five!
1193
01:14:00,003 --> 01:14:01,502
Four!
1194
01:14:04,440 --> 01:14:05,606
Three.
1195
01:14:09,813 --> 01:14:12,113
- Two!
- One.
1196
01:14:12,115 --> 01:14:14,148
Deal.
1197
01:14:14,150 --> 01:14:16,617
Aah!
1198
01:14:16,619 --> 01:14:19,954
Fuck you, Derek,
you piece-of-shit suit!
1199
01:14:19,956 --> 01:14:22,223
You're just like all of them!
You belong here!
1200
01:14:22,225 --> 01:14:25,493
Aah, fuck!
1201
01:14:25,495 --> 01:14:27,829
- Done?
- Mm-hmm.
1202
01:14:30,866 --> 01:14:32,867
Fuck you!
Fuck you.
1203
01:14:32,869 --> 01:14:36,704
I'll be back shortly, sweetie.
Come on.
1204
01:15:06,769 --> 01:15:09,070
These things only work once.
1205
01:15:09,072 --> 01:15:10,771
Don't do anything stupid.
1206
01:15:51,281 --> 01:15:54,549
Can you see it, Derek?
1207
01:15:54,551 --> 01:15:57,084
Can you see the solution
to our problem here?
1208
01:16:01,925 --> 01:16:05,026
You're infected.
You have impunity!
1209
01:16:05,028 --> 01:16:07,028
Nevil Reed,
he got away with murder.
1210
01:16:07,030 --> 01:16:08,863
Maybe I can have
a little fun here.
1211
01:16:11,901 --> 01:16:13,868
Well, I'm gonna
beat you to the punch.
1212
01:16:20,877 --> 01:16:22,643
Let's discuss.
1213
01:16:51,007 --> 01:16:52,673
What's that?
1214
01:16:52,675 --> 01:16:55,309
The terms of my surrender,
partnership contract.
1215
01:17:00,383 --> 01:17:03,117
You're a fucking piece of shit.
1216
01:17:03,119 --> 01:17:04,752
Look, my guy killed your guy.
1217
01:17:04,754 --> 01:17:06,921
You killed my guy,
so we're even.
1218
01:17:06,923 --> 01:17:09,256
Let's just get down
to business now, huh?
1219
01:17:09,258 --> 01:17:12,226
Ladies.
1220
01:17:12,228 --> 01:17:14,095
Monthly profit participation,
1221
01:17:14,097 --> 01:17:17,164
annual performance bonus,
vehicle allowances,
1222
01:17:17,166 --> 01:17:21,202
gas, maintenance,
insurance, chauffeur.
1223
01:17:21,204 --> 01:17:25,373
Expense accounts,
full cellphone allowances,
1224
01:17:25,375 --> 01:17:28,342
paid parking, country-club fees.
1225
01:17:28,344 --> 01:17:31,078
I've seen you admiring
all of this, Derek.
1226
01:17:33,181 --> 01:17:35,783
Isn't this what
you've always wanted?
1227
01:17:35,785 --> 01:17:37,251
Yes.
1228
01:17:37,253 --> 01:17:40,121
Then why don't I see
a fucking pen in your hand?
1229
01:17:42,024 --> 01:17:44,325
Do you really want to spend
the next 20 years of your life
1230
01:17:44,327 --> 01:17:46,694
just working
your ass off for what,
1231
01:17:46,696 --> 01:17:50,031
maybe half of what
I just offered you?
1232
01:17:50,033 --> 01:17:52,433
Sign it, Derek.
1233
01:17:52,435 --> 01:17:54,869
Sign it,
and I'll suck your cock.
1234
01:17:54,871 --> 01:17:56,937
Sign it, and I'll help.
1235
01:17:56,939 --> 01:17:59,407
- Be smart.
- Be rich.
1236
01:18:12,922 --> 01:18:14,121
No.
1237
01:18:45,855 --> 01:18:48,255
Mine's bigger.
1238
01:18:48,257 --> 01:18:49,790
Mine's always bigger.
1239
01:18:59,302 --> 01:19:01,235
You fucker.
1240
01:19:01,237 --> 01:19:02,903
Aah!
1241
01:19:02,905 --> 01:19:05,272
Gah! Ah!
1242
01:19:08,176 --> 01:19:10,911
That's your problem, Derek.
No vision.
1243
01:19:12,982 --> 01:19:16,083
Aah!
1244
01:19:19,322 --> 01:19:20,788
Fuck you.
1245
01:19:27,897 --> 01:19:29,830
Fuck!
Iron!
1246
01:19:33,035 --> 01:19:35,202
No, not the 9, the 5!
1247
01:19:45,882 --> 01:19:47,281
Oh!
1248
01:19:55,091 --> 01:19:57,024
Look at your partners.
1249
01:19:57,026 --> 01:19:59,994
Look at your partners!
1250
01:19:59,996 --> 01:20:02,062
You know what they're
thinking right now?
1251
01:20:02,064 --> 01:20:03,898
They're thinking how big
their piece of the pie
1252
01:20:03,900 --> 01:20:07,935
is gonna get
once you stop taking yours.
1253
01:20:07,937 --> 01:20:10,304
This is where we vote, right?
1254
01:20:10,306 --> 01:20:13,274
Well, then let's vote.
Make it quick.
1255
01:20:28,825 --> 01:20:33,327
Can you do it, Derek?
Can you do it?
1256
01:20:33,329 --> 01:20:35,129
No, because you're
too much of a pussy,
1257
01:20:35,131 --> 01:20:38,966
which is why I'm up here
and you are down there.
1258
01:20:38,968 --> 01:20:41,101
But when this is all over,
1259
01:20:41,103 --> 01:20:43,470
I will piss on your corpse,
as well.
1260
01:21:11,234 --> 01:21:13,868
And so the king falls.
1261
01:21:13,870 --> 01:21:15,269
With the quarantine
about to lift,
1262
01:21:15,271 --> 01:21:17,371
I finally got to plead
my case to the nine...
1263
01:21:17,373 --> 01:21:21,876
excuse me, eight...
and have my own day in court.
1264
01:21:21,878 --> 01:21:23,344
Surprisingly, given the fact
1265
01:21:23,346 --> 01:21:26,146
that I just threw their former
ceo off a balcony,
1266
01:21:26,148 --> 01:21:29,483
they seemed pretty
willing to listen.
1267
01:21:29,485 --> 01:21:31,151
In a calm and collected manner,
1268
01:21:31,153 --> 01:21:33,153
I explained to them
my situation,
1269
01:21:33,155 --> 01:21:34,555
my dedication to the firm,
1270
01:21:34,557 --> 01:21:36,156
the abuse of company resources
1271
01:21:36,158 --> 01:21:38,392
by those above my pay grade,
yada yada.
1272
01:21:38,394 --> 01:21:40,527
I don't need to bore you
with the long-form version.
1273
01:21:40,529 --> 01:21:43,063
With a sound defense and
in light of the day's events,
1274
01:21:43,065 --> 01:21:44,098
I pled that...
1275
01:21:44,100 --> 01:21:48,002
I think I deserve my job back.
1276
01:21:48,004 --> 01:21:50,905
But as they voted,
it dawned on me,
1277
01:21:50,907 --> 01:21:54,041
something my sister had been
trying to tell me for years,
1278
01:21:54,043 --> 01:21:57,544
what my new friend
reminded me today.
1279
01:21:57,546 --> 01:22:01,448
I didn't have a job.
The job had me.
1280
01:22:01,450 --> 01:22:05,019
I was just another
fucking slave to the grind.
1281
01:22:05,021 --> 01:22:08,956
Look, we paint our paths
with the best of intentions,
1282
01:22:08,958 --> 01:22:10,424
but at the end of the day,
1283
01:22:10,426 --> 01:22:14,194
sometimes it takes
a brushstroke of circumstance
1284
01:22:14,196 --> 01:22:17,631
or a deadly virus to set us
on the right path again.
1285
01:22:22,305 --> 01:22:25,272
Oh, and the incident at tsc,
as they're calling it,
1286
01:22:25,274 --> 01:22:28,342
ended up being a watershed case
to finally accelerate a vaccine
1287
01:22:28,344 --> 01:22:30,945
to prevent the symptoms
of the ID-7 virus,
1288
01:22:30,947 --> 01:22:33,681
pending fda approval, of course.
1289
01:22:33,683 --> 01:22:35,249
You're welcome.
1290
01:22:35,251 --> 01:22:36,617
And for the firm itself,
1291
01:22:36,619 --> 01:22:38,385
well, they did what
any corporate asshole
1292
01:22:38,387 --> 01:22:39,987
in a corner would do.
1293
01:22:39,989 --> 01:22:42,523
They offered me towers' job.
1294
01:22:42,525 --> 01:22:45,492
Finally a seat
at the big kids' table.
1295
01:23:05,281 --> 01:23:09,984
So I took the gig...
1296
01:23:09,986 --> 01:23:12,119
Just long enough
to make an executive decision
1297
01:23:12,121 --> 01:23:13,654
and do some good in the world.
1298
01:23:23,666 --> 01:23:25,466
I quit.
1299
01:23:25,468 --> 01:23:27,301
Now, I know
what you're thinking.
1300
01:23:27,303 --> 01:23:29,403
We wrapped this story up
in a nice little bow,
1301
01:23:29,405 --> 01:23:32,373
and we pretty much just
killed a bunch of people.
1302
01:23:32,375 --> 01:23:34,041
I live with that.
1303
01:23:34,043 --> 01:23:37,177
But they do say everything
happens for a reason.
1304
01:23:37,179 --> 01:23:39,146
I'm starting to believe it.
1305
01:23:39,148 --> 01:23:40,748
Here's one more pro tip.
1306
01:23:40,750 --> 01:23:45,486
Paint your own path to success
in work, love, and life...
1307
01:23:48,357 --> 01:23:50,758
Before it's too fucking late.
93434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.