Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,720 --> 00:00:57,710
Have a seat.
2
00:01:04,160 --> 00:01:06,755
Now this is highly irregular, Agent Thorn.
3
00:01:07,040 --> 00:01:10,078
Never had to recall this type of
specialist back into active service.
4
00:01:11,040 --> 00:01:13,839
Desperate times call for
desperate measures.
5
00:01:14,640 --> 00:01:16,871
Saved more lives than
he could possibly know.
6
00:01:17,040 --> 00:01:20,078
Smart, loyal, keen military instincts.
7
00:01:21,720 --> 00:01:23,200
Best I ever served with.
8
00:01:24,280 --> 00:01:25,396
And the family?
9
00:01:25,600 --> 00:01:26,750
Very supportive.
10
00:01:27,000 --> 00:01:29,515
No, the Wincotts are
military through and through.
11
00:01:30,240 --> 00:01:32,391
They were only happy to lend him to us.
12
00:01:34,160 --> 00:01:38,157
He looks good on paper, but he's
been out of the game for a while.
13
00:01:38,320 --> 00:01:39,674
How do we know he's still got it?
14
00:01:50,920 --> 00:01:52,036
Agent Thorn,
15
00:01:52,880 --> 00:01:54,109
meet Max.
16
00:01:55,480 --> 00:01:57,517
Welcome to the Secret Service, Max.
17
00:02:12,680 --> 00:02:16,396
And Russian president Vladimir Bragov
will be arriving later this week
18
00:02:16,560 --> 00:02:20,236
to attend President Bennett's
first state visit since taking office,
19
00:02:20,400 --> 00:02:22,869
an event that's set to kick
off a full week of arms
20
00:02:23,080 --> 00:02:26,073
negotiations at presidential
retreat Camp David.
21
00:02:26,240 --> 00:02:28,471
These two leaders
couldn't be more different.
22
00:02:28,640 --> 00:02:31,474
The question remains
if Bennett's laid-back style
23
00:02:31,640 --> 00:02:33,871
can handle Bragov's stronger,
24
00:02:34,080 --> 00:02:35,070
- more aggressive stance.
- What?
25
00:02:35,280 --> 00:02:36,396
Critics will be watching...
26
00:02:37,400 --> 00:02:38,595
Stronger?
27
00:02:39,920 --> 00:02:44,114
Just because the Kremlin cowboy hunts
tigers, it doesn't make him strong.
28
00:02:45,440 --> 00:02:47,830
Dad, can I talk to you about something?
29
00:02:48,000 --> 00:02:49,480
It's about school.
30
00:02:52,320 --> 00:02:54,710
Look, these things, they just take time.
31
00:02:54,880 --> 00:02:56,439
You're the new kid on the block.
32
00:02:57,600 --> 00:03:01,954
Look, TJ. Why don't you invite some of
your new friends over to the White House?
33
00:03:02,160 --> 00:03:04,834
I mean, how many kids your age
have their own bowling alley?
34
00:03:05,000 --> 00:03:07,640
No, I'd love to invite
my new friends over.
35
00:03:08,640 --> 00:03:09,994
If I had any.
36
00:03:10,360 --> 00:03:12,795
Okay, you know, it's kind of
hard to make friends
37
00:03:13,000 --> 00:03:16,277
when every time someone comes
up to you, they get frisked.
38
00:03:16,960 --> 00:03:21,716
We know this is hard, TJ.
It's a big adjustment for all of us.
39
00:03:21,880 --> 00:03:24,076
It's more than just an adjustment, Mom.
40
00:03:24,240 --> 00:03:25,799
It's like living in a fish bowl,
41
00:03:25,960 --> 00:03:27,997
and I'm the only one
who didn't ask for this.
42
00:03:29,800 --> 00:03:31,120
Son.
43
00:03:34,960 --> 00:03:36,314
There have been a lot of kids
44
00:03:36,480 --> 00:03:39,120
who grew up here,
and I'm sure every single one of them
45
00:03:39,320 --> 00:03:41,710
felt exactly the way you do right now.
46
00:03:41,960 --> 00:03:45,237
But I will bet that
they wouldn't trade that experience
47
00:03:45,400 --> 00:03:46,914
for anything in the world.
48
00:03:49,480 --> 00:03:50,516
You know, so,
49
00:03:50,680 --> 00:03:55,030
maybe, do your mom and I a favor
and just try to give it a chance.
50
00:04:00,280 --> 00:04:01,270
I guess.
51
00:04:01,480 --> 00:04:03,039
That's the Bennett spirit!
52
00:04:07,080 --> 00:04:08,150
Go have a good day.
53
00:04:08,480 --> 00:04:09,630
- Bye.
- Bye.
54
00:04:12,120 --> 00:04:13,793
Baby bird, hold on.
55
00:04:14,800 --> 00:04:15,916
Don't forget your lunch.
56
00:04:16,280 --> 00:04:18,920
Baby bird? Seriously?
57
00:04:21,160 --> 00:04:23,880
Oh, man. I've gotta get
a cooler code name.
58
00:04:31,200 --> 00:04:32,714
Hey! You're new here.
59
00:04:35,520 --> 00:04:36,749
And well-trained!
60
00:04:40,520 --> 00:04:42,432
Well, I guess I know what you want.
61
00:04:42,680 --> 00:04:43,875
Who's a good boy?
62
00:04:44,040 --> 00:04:46,396
Who likes his belly rubbed?
63
00:04:47,160 --> 00:04:49,470
- What's your name, fella?
- His name is Max.
64
00:04:50,080 --> 00:04:51,992
And he's not here to play.
65
00:04:52,520 --> 00:04:55,240
I wasn't playing with him,
Agent Thorn. I was just...
66
00:04:56,560 --> 00:04:59,871
Okay, maybe I was
playing with him a little.
67
00:05:00,680 --> 00:05:01,716
What's he doing here?
68
00:05:01,880 --> 00:05:05,237
Max is one of the country's
highest-trained tactical canines.
69
00:05:05,480 --> 00:05:07,631
He's been called to duty
to replace Charlie,
70
00:05:07,800 --> 00:05:09,029
who's out on maternity leave.
71
00:05:09,720 --> 00:05:11,712
Hmm. Charlie's a girl?
72
00:05:13,720 --> 00:05:14,836
Let's go, Max.
73
00:05:15,440 --> 00:05:17,397
Now, if you'll excuse us.
74
00:05:17,720 --> 00:05:19,234
We have work to do.
75
00:05:20,200 --> 00:05:21,190
Max, come.
76
00:05:25,280 --> 00:05:26,760
Nice to meet you, Max.
77
00:05:27,400 --> 00:05:28,629
Good luck in the fish bowl.
78
00:06:03,720 --> 00:06:05,074
Hail to the geek.
79
00:06:33,880 --> 00:06:35,439
You know that's cheating, right?
80
00:06:54,840 --> 00:06:57,116
Does anyone want to trade for a PB&J?
81
00:07:08,320 --> 00:07:09,993
Hit me! You can hit me!
82
00:07:10,680 --> 00:07:13,036
Come on! They're not gonna
do anything to you.
83
00:07:13,240 --> 00:07:16,312
Come on! You can hit me! Someone hit me!
84
00:07:16,720 --> 00:07:18,393
No!
85
00:07:25,240 --> 00:07:27,800
And fun fact number 41...
86
00:07:27,960 --> 00:07:29,189
It's TJ.
87
00:07:30,720 --> 00:07:32,473
It's First Son, TJ Bennett.
88
00:07:32,680 --> 00:07:34,512
I told you we might get lucky today.
89
00:07:38,560 --> 00:07:39,994
I love you, TJ!
90
00:07:43,560 --> 00:07:46,560
It's bad enough that I had to dance
with my mom at the inauguration.
91
00:07:46,720 --> 00:07:48,837
But now I'm a part of the tour, Coop.
I live here
92
00:07:49,000 --> 00:07:52,835
but I feel like I'm on exhibit
365 days a year.
93
00:07:53,240 --> 00:07:55,835
At least a gorilla in the zoo
gets Christmas off.
94
00:07:56,280 --> 00:07:57,680
Look at the bright side, T.
95
00:07:57,840 --> 00:08:00,196
At the zoo, they don't let
you feed the animals.
96
00:08:02,240 --> 00:08:03,230
Think about it.
97
00:08:03,920 --> 00:08:06,310
Worst case, you're only gonna
be here for eight more years.
98
00:08:06,720 --> 00:08:08,439
Less if your dad gets impeached.
99
00:08:09,400 --> 00:08:11,039
Thanks for cheering me up, Coop.
100
00:08:11,200 --> 00:08:13,112
I do hear what you're saying, T.
101
00:08:13,560 --> 00:08:16,234
But for some reason, they put a really
high value on security here.
102
00:08:16,960 --> 00:08:19,600
Did you know that they X-ray
everything that comes into the kitchen?
103
00:08:19,760 --> 00:08:20,830
Even the grapes.
104
00:08:21,000 --> 00:08:22,229
I mean, what can you hide in a grape?
105
00:08:22,400 --> 00:08:23,629
But it's not just that.
106
00:08:23,800 --> 00:08:26,076
I miss my old life, my old friends.
107
00:08:26,320 --> 00:08:27,959
I didn't run for office, you know.
108
00:08:28,560 --> 00:08:30,279
Might just grow on you, T.
109
00:08:30,440 --> 00:08:33,433
Why do you think so many presidents' sons
go into the family business?
110
00:08:35,080 --> 00:08:37,754
Like you said, at least
the food's good here.
111
00:08:37,920 --> 00:08:40,913
I mean, what do you put
in these things anyway?
112
00:08:41,120 --> 00:08:44,079
Secret ingredient. Hold on.
That one's still probably
113
00:08:44,240 --> 00:08:46,550
- a little bit hot.
- Hot! Hot!
114
00:08:52,120 --> 00:08:53,634
Hey, Max! Come here, boy!
115
00:08:53,840 --> 00:08:55,433
Come here, boy!
116
00:08:57,160 --> 00:08:58,196
Hi.
117
00:08:58,360 --> 00:09:00,192
Good boy.
118
00:09:00,400 --> 00:09:01,720
We'll get right on that.
119
00:09:01,880 --> 00:09:04,918
I want someone on the ground
at 0800 hours for this situation.
120
00:09:05,080 --> 00:09:06,992
Hey, TJ.
121
00:09:07,520 --> 00:09:08,556
Who's your new friend?
122
00:09:08,720 --> 00:09:10,313
Sit, Max, sit!
123
00:09:10,960 --> 00:09:15,079
Good boy. Meet Max, our newest addition
to the White House staff.
124
00:09:15,440 --> 00:09:18,160
Well, hello, Max.
125
00:09:18,920 --> 00:09:21,310
I hope I can count on your
vote in the next election.
126
00:09:22,760 --> 00:09:25,832
Oh! Yes! What a good boy!
127
00:09:26,080 --> 00:09:27,799
Yes, what a good boy!
128
00:09:28,000 --> 00:09:29,798
Uh, Dad, I don't think
129
00:09:30,000 --> 00:09:32,515
Agent Thorn wants anyone to
be playing with Max like this.
130
00:09:32,680 --> 00:09:33,670
TJ, come on.
131
00:09:33,880 --> 00:09:36,998
I'm the President of the United States.
I'm pretty sure petting any dog
132
00:09:37,160 --> 00:09:39,550
I want is in the constitution.
133
00:09:39,840 --> 00:09:41,069
Isn't that right, Max?
134
00:09:41,240 --> 00:09:43,197
Yeah, isn't that right?
135
00:09:43,360 --> 00:09:44,874
Mr. President,
136
00:09:45,120 --> 00:09:48,950
I apologize. Our new security canine
shouldn't have left his station.
137
00:09:49,120 --> 00:09:51,555
We're still getting him up to
speed on his duties here.
138
00:09:51,720 --> 00:09:53,598
Good, then it's not too late.
139
00:09:54,640 --> 00:09:56,233
Too late for what, sir?
140
00:09:56,400 --> 00:09:58,278
To add a few more duties.
141
00:09:58,440 --> 00:10:01,319
Like playing with TJ on his off hours.
142
00:10:02,800 --> 00:10:06,510
Sir, as head of White House security,
I must voice my concerns.
143
00:10:06,680 --> 00:10:09,752
This is an important week.
And I would hate for the dog to get
144
00:10:09,960 --> 00:10:11,952
confused about his purpose here.
145
00:10:12,200 --> 00:10:13,634
Noted, Agent Thorn.
146
00:10:13,840 --> 00:10:16,071
But I'm sure a man with your abilities
147
00:10:16,240 --> 00:10:19,233
can find a way to accommodate
this simple request.
148
00:10:19,560 --> 00:10:22,280
Otherwise, I'd have to
issue an executive order.
149
00:10:22,440 --> 00:10:24,193
Get the Supreme Court involved.
150
00:10:24,360 --> 00:10:26,113
You know, it can get really messy.
151
00:10:29,560 --> 00:10:30,880
Of course, Mr. President.
152
00:10:31,640 --> 00:10:33,472
Thank you, Agent Thorn.
153
00:10:35,200 --> 00:10:36,554
Well, you see that, TJ?
154
00:10:37,120 --> 00:10:39,760
This morning, I told you
things would turn around for you here.
155
00:10:39,920 --> 00:10:43,152
And President Bennett always
delivers on his promises.
156
00:10:45,240 --> 00:10:47,880
Thank you, Dad. Come on, Max!
157
00:10:48,240 --> 00:10:49,469
Come on, Max! Let's go!
158
00:11:03,920 --> 00:11:06,389
War hero, veteran, and now Secret Service?
159
00:11:06,600 --> 00:11:07,795
Tactical canine Max
160
00:11:07,960 --> 00:11:11,874
is on loan to the White House this week
to help out with the Russian state visit.
161
00:11:12,040 --> 00:11:15,511
And by the looks of things,
he's making himself quite at home.
162
00:11:17,080 --> 00:11:19,515
Who wants the ball? Who wants the ball?
163
00:11:19,680 --> 00:11:20,909
Who wants the ball?
164
00:11:23,840 --> 00:11:25,240
Hey!
165
00:11:28,280 --> 00:11:29,873
Good boy!
166
00:12:13,640 --> 00:12:14,915
Let's go, Max.
167
00:12:26,320 --> 00:12:28,471
- I'm TJ.
- Alfred.
168
00:12:31,520 --> 00:12:34,752
- Max, security detail.
- Cool.
169
00:12:35,600 --> 00:12:36,590
Lunch today?
170
00:12:37,160 --> 00:12:39,072
Yeah. Yeah, thanks.
171
00:12:42,960 --> 00:12:43,950
That's cool.
172
00:12:52,320 --> 00:12:55,552
Mom, Dad, can I go to a party tonight?
A kid at school invited me.
173
00:12:55,720 --> 00:12:57,712
Oh. I'm sorry, honey.
174
00:12:57,920 --> 00:13:01,072
Tonight really isn't
the best time for this.
175
00:13:01,240 --> 00:13:04,517
TJ, you know that the Russian
president is gonna be here...
176
00:13:04,720 --> 00:13:06,040
What's that gotta do with me?
177
00:13:07,360 --> 00:13:10,432
Look, I know that this
has been really difficult,
178
00:13:10,640 --> 00:13:14,998
but we are the First Family and that
job has responsibilities.
179
00:13:15,720 --> 00:13:18,280
And you know what?
We were hoping that you could help us out.
180
00:13:18,960 --> 00:13:21,350
See, President Bragov's
wife couldn't make the trip,
181
00:13:21,520 --> 00:13:23,637
but he is bringing his kid, Alex,
182
00:13:23,800 --> 00:13:26,235
- who just happens to be about your age.
- Wait.
183
00:13:26,560 --> 00:13:28,870
So you want me to babysit
some Russian kid?
184
00:13:29,560 --> 00:13:31,950
Well, we were hoping that
you would see it more as
185
00:13:32,160 --> 00:13:34,470
being our "goodwill ambassador."
186
00:13:34,760 --> 00:13:36,399
Well, I was hoping
187
00:13:36,560 --> 00:13:39,553
I would have a vote
on anything that goes on in my life.
188
00:13:39,800 --> 00:13:42,360
It's not fair and there's no
way I'm dressing up
189
00:13:42,520 --> 00:13:45,831
in a fancy outfit and smiling
for the cameras
190
00:13:46,000 --> 00:13:47,957
just so you can get your poll numbers up.
191
00:13:48,840 --> 00:13:50,991
Look, I'm sorry, nope.
192
00:13:51,160 --> 00:13:54,312
I am just not doing it.
193
00:13:57,120 --> 00:13:59,760
- TJ, what is on your face?
- Mom.
194
00:13:59,920 --> 00:14:01,593
- Mom!
- Hey, hey, hey!
195
00:14:13,920 --> 00:14:16,480
Dad, she's a girl.
196
00:14:17,400 --> 00:14:22,873
Yes, Alex is short for Alexandra.
I hope that's not a problem.
197
00:14:23,680 --> 00:14:27,959
President Bragov, it is an honor to
have you here as my guest.
198
00:14:28,120 --> 00:14:29,110
Honor?
199
00:14:29,520 --> 00:14:31,989
You seem to have changed
your tune since campaign
200
00:14:32,160 --> 00:14:34,072
when you called me, what was it?
201
00:14:34,560 --> 00:14:37,917
"Crazy Kremlin cowboy."
202
00:14:42,560 --> 00:14:45,120
You must be tired, let me
show you your quarters.
203
00:14:55,840 --> 00:14:58,514
- He seems nice.
- Yeah.
204
00:15:03,680 --> 00:15:05,637
I'm supposed to be nice to you.
205
00:15:05,880 --> 00:15:08,156
I am to be polite, nothing more.
206
00:15:09,000 --> 00:15:11,959
My name is Alexandra Bragov,
but you may call me Alex.
207
00:15:12,120 --> 00:15:13,110
I'm TJ.
208
00:15:13,320 --> 00:15:15,835
I know, I had briefing about you.
209
00:15:16,000 --> 00:15:19,311
They say you are very
resourceful and fine player of baseball.
210
00:15:19,840 --> 00:15:21,479
Also a big fan of spy movies
211
00:15:21,640 --> 00:15:24,553
and always eat ice cream too
fast and get brain freeze.
212
00:15:24,840 --> 00:15:26,160
They know all that about me?
213
00:15:26,360 --> 00:15:28,955
My papa's people are very thorough.
214
00:15:29,400 --> 00:15:31,756
- But no mention of dog.
- Oh.
215
00:15:31,920 --> 00:15:33,149
This is Max.
216
00:15:33,520 --> 00:15:35,000
But he's not my dog.
217
00:15:35,520 --> 00:15:37,876
I mean, I guess he is now,
218
00:15:38,080 --> 00:15:41,152
- but, um, not later or before.
- Do you know what breed he is?
219
00:15:41,320 --> 00:15:43,152
Oh, he's a Secret Service dog.
220
00:15:43,320 --> 00:15:45,198
I mean, I know it's not a breed.
221
00:15:45,360 --> 00:15:47,670
- He's a...
- Belgian Malinois.
222
00:15:48,080 --> 00:15:49,196
How'd you know that?
223
00:15:49,360 --> 00:15:52,876
I am, how you say? Dog person.
224
00:15:53,080 --> 00:15:54,639
Oh, yeah? Me too.
225
00:15:57,200 --> 00:15:59,078
Tell them to put that in my file.
226
00:16:00,560 --> 00:16:03,951
So, TJ, do you think your "dog-for-now"
227
00:16:04,120 --> 00:16:07,955
could help us sniff out something
to eat other than boring state dinner?
228
00:16:09,280 --> 00:16:11,033
I think I know just the place.
229
00:16:15,520 --> 00:16:17,477
Oh! No, no, you nudnik!
230
00:16:17,640 --> 00:16:20,917
In borscht, we slice
beets thin like paper.
231
00:16:21,200 --> 00:16:22,554
- My president...
- Dimitri!
232
00:16:32,480 --> 00:16:33,516
I misspoke.
233
00:16:33,760 --> 00:16:36,275
It is honor to be in
such beautiful kitchen.
234
00:16:37,120 --> 00:16:38,634
Even if you do not belong here.
235
00:16:40,680 --> 00:16:42,239
I assume he came with you?
236
00:16:43,080 --> 00:16:44,070
Hey, Coop.
237
00:16:44,280 --> 00:16:45,999
Meet Alex, she's from Russia.
238
00:16:46,200 --> 00:16:47,839
Call me Coop, I'm from Brighton Beach.
239
00:16:48,000 --> 00:16:48,990
Pleasure.
240
00:16:49,480 --> 00:16:50,470
Say, Coop,
241
00:16:51,440 --> 00:16:55,070
would you like to whip us up a
couple of the house specials, please?
242
00:16:55,480 --> 00:16:56,630
Why, of course, sir.
243
00:16:57,040 --> 00:16:58,713
Anything to get me off borscht detail.
244
00:17:10,880 --> 00:17:11,870
Mmm.
245
00:17:12,400 --> 00:17:13,436
Mmm.
246
00:17:14,360 --> 00:17:15,794
Such flavor!
247
00:17:15,960 --> 00:17:18,156
Why is this grilled cheese so good?
248
00:17:18,440 --> 00:17:20,159
Sorry, secret ingredient.
249
00:17:20,640 --> 00:17:21,756
It's classified.
250
00:17:22,080 --> 00:17:23,560
You do not know, do you?
251
00:17:23,720 --> 00:17:24,756
Nope.
252
00:17:28,840 --> 00:17:31,036
So what do you do for amusement here?
253
00:17:31,680 --> 00:17:33,478
Well, do you like to bowl?
254
00:17:33,800 --> 00:17:35,234
Not particularly.
255
00:17:36,320 --> 00:17:37,310
Me neither.
256
00:17:37,520 --> 00:17:41,309
There's all kinds of stuff here,
but they're no fun to do alone.
257
00:17:41,920 --> 00:17:43,639
And under 24-hour watch.
258
00:17:43,800 --> 00:17:47,510
And let me guess, many
important "responsibilities."
259
00:17:47,680 --> 00:17:51,469
No kidding. Sometimes,
I feel like I'm just here for photo ops.
260
00:17:51,640 --> 00:17:55,316
At least you do not have to stand for
eight hours at the Victory Day Parade.
261
00:17:55,480 --> 00:17:58,473
Doesn't even compare to
visiting the Iowa State Fair.
262
00:17:58,680 --> 00:18:00,751
They make sculptures out of butter.
263
00:18:01,600 --> 00:18:03,831
- Why?
- I think there isn't much to do there.
264
00:18:08,520 --> 00:18:10,830
I was actually invited
to go to a party downtown tonight.
265
00:18:11,000 --> 00:18:14,198
But I can't go 'cause I have
to entertain our guests.
266
00:18:14,400 --> 00:18:16,357
Well, I hope they're at least nice.
267
00:18:16,680 --> 00:18:18,273
Not so bad so far.
268
00:18:19,160 --> 00:18:20,150
I know how this goes.
269
00:18:20,360 --> 00:18:23,717
You can't go to your party because your
parents are making you go to their party.
270
00:18:24,200 --> 00:18:26,476
It's not fair.
Just 'cause we're the presidents' kids
271
00:18:26,640 --> 00:18:28,597
means we don't get to have any fun?
272
00:18:32,200 --> 00:18:34,510
Sneaking out to party would be fun.
273
00:18:37,280 --> 00:18:39,476
It would, wouldn't it?
274
00:18:41,040 --> 00:18:42,235
But if we got caught...
275
00:18:42,400 --> 00:18:43,390
Siberia?
276
00:18:43,600 --> 00:18:45,193
I was going to say Guantanamo.
277
00:18:45,400 --> 00:18:46,390
Same difference.
278
00:18:46,600 --> 00:18:48,512
But do you always obey your parents?
279
00:18:48,680 --> 00:18:50,831
Me? Not always.
280
00:18:52,600 --> 00:18:54,159
Sometimes.
281
00:18:55,560 --> 00:18:57,119
Okay, pretty much always.
282
00:18:58,920 --> 00:19:01,992
I just thought I was in
"land of the free and
283
00:19:02,200 --> 00:19:03,873
"home of the brave."
284
00:19:12,680 --> 00:19:14,831
Don't worry, Max. We'll be right back.
285
00:19:15,920 --> 00:19:16,831
Let's go, come on.
286
00:19:17,240 --> 00:19:19,630
Tomorrow morning, we'll be
heading to Camp David.
287
00:19:19,840 --> 00:19:21,399
I know how much you love the outdoors
288
00:19:21,560 --> 00:19:24,917
and I thought it would
be a more informal venue for our talks.
289
00:19:25,280 --> 00:19:26,350
We will see.
290
00:19:26,760 --> 00:19:30,800
Of course, the brunt of our time will be
spent discussing the arms treaty,
291
00:19:30,960 --> 00:19:33,794
but we've got all sorts
of great events planned for your visit.
292
00:19:34,280 --> 00:19:37,591
My beautiful wife here
is an esteemed concert pianist.
293
00:19:37,760 --> 00:19:40,719
She's agreed to perform
an evening of Tchaikovsky.
294
00:19:40,880 --> 00:19:42,758
- Pyotr Tchaikovsky?
- Yes.
295
00:19:42,920 --> 00:19:44,752
I love Tchaikovsky.
296
00:19:44,920 --> 00:19:48,436
But everywhere I go,
they play me Tchaikovsky.
297
00:19:49,040 --> 00:19:51,555
I was hoping for Bon Jovi.
298
00:19:53,960 --> 00:19:56,953
Well, I hope the kids
are getting along better than we are.
299
00:20:01,360 --> 00:20:02,350
TJ.
300
00:20:02,840 --> 00:20:04,274
Don't look down, Alex.
301
00:20:11,040 --> 00:20:12,872
I told you it was gonna be easy.
302
00:20:15,480 --> 00:20:16,470
Come on.
303
00:20:34,080 --> 00:20:35,355
I'm allergic to dogs.
304
00:20:57,920 --> 00:20:58,910
Hats.
305
00:21:12,640 --> 00:21:14,313
Okay, ladies first.
306
00:21:18,400 --> 00:21:21,199
You know, we could get
in a lot of trouble here.
307
00:21:21,440 --> 00:21:24,911
My father always says,
"There is no reward without risk."
308
00:21:32,680 --> 00:21:34,034
Mmm. Mmm.
309
00:21:38,280 --> 00:21:39,839
Thomas, Maureen,
310
00:21:40,120 --> 00:21:43,192
I hope you are enjoying the
borscht as much as I am.
311
00:21:44,040 --> 00:21:47,397
Well, I have to say,
this is the best borscht I've ever had.
312
00:21:47,560 --> 00:21:48,676
It's wonderful.
313
00:21:54,560 --> 00:21:58,759
All righty. Now, say hello
to President William Henry Harrison,
314
00:21:59,280 --> 00:22:01,431
who caught pneumonia at his inauguration,
315
00:22:01,600 --> 00:22:05,913
and, fun fact number seven,
died 31 days later.
316
00:22:06,080 --> 00:22:07,116
And we're walking.
317
00:23:19,000 --> 00:23:22,072
Hey, kids. Who wants some hot...
318
00:23:25,080 --> 00:23:26,070
Oh, fudge!
319
00:23:34,480 --> 00:23:36,836
- You think they're looking for us yet?
- Probably,
320
00:23:37,000 --> 00:23:38,559
but it's only a few more blocks.
321
00:23:41,320 --> 00:23:42,515
Look out!
322
00:23:42,680 --> 00:23:44,160
Go, run!
323
00:23:44,360 --> 00:23:45,510
Help!
324
00:23:45,760 --> 00:23:47,353
Help!
325
00:24:06,120 --> 00:24:07,349
TJ! Run!
326
00:24:07,520 --> 00:24:09,557
Come! Come on, Alex!
327
00:24:23,480 --> 00:24:27,713
Mom, you should've seen Max out there.
He was like, like, like a superhero.
328
00:24:27,880 --> 00:24:29,872
We were worried half to death.
329
00:24:30,400 --> 00:24:33,359
Agent Thorn, how is this even possible?
330
00:24:33,520 --> 00:24:34,795
Unfortunately, sir,
331
00:24:34,960 --> 00:24:39,716
due to the restoration, the alarms on the
windows have temporarily been turned off.
332
00:24:41,920 --> 00:24:43,400
I'm really sorry, Dad.
333
00:24:44,240 --> 00:24:45,720
Let's go through this again.
334
00:24:46,400 --> 00:24:48,551
Is there anything you can
remember that might help us?
335
00:24:50,720 --> 00:24:53,554
Okay. I didn't wanna
say anything in front of our guests
336
00:24:53,760 --> 00:24:56,673
but I think I heard one of
those guys say something in Russian.
337
00:24:58,240 --> 00:24:59,913
Max bit one of the guys on the ankle.
338
00:25:00,080 --> 00:25:02,390
Dad, you have to check every one of
those Russians for bite marks.
339
00:25:02,600 --> 00:25:05,752
Son, let's just let the
Secret Service handle this, okay?
340
00:25:05,920 --> 00:25:07,115
You mean the Secret Service
341
00:25:07,280 --> 00:25:09,920
who can't keep track of
two 12-year-old kids?
342
00:25:10,080 --> 00:25:12,390
Okay, I think that you have
caused enough trouble
343
00:25:12,560 --> 00:25:14,438
for one evening, young man. Don't you?
344
00:25:14,600 --> 00:25:16,592
- But, Dad, all I'm...
- No, I don't wanna hear it.
345
00:25:16,840 --> 00:25:18,479
I want you to go to your room, go to bed,
346
00:25:18,640 --> 00:25:21,200
we will discuss your
punishment in the morning.
347
00:25:23,440 --> 00:25:25,591
Fine. Come on, Max.
348
00:25:31,840 --> 00:25:34,514
If he did hear someone speaking Russian,
349
00:25:34,760 --> 00:25:36,433
maybe there are bad
players on the other team.
350
00:25:36,960 --> 00:25:38,792
We can't make unsubstantiated
351
00:25:38,960 --> 00:25:42,431
accusations with the entire
world watching, Agent Thorn.
352
00:25:42,640 --> 00:25:44,597
But, Thomas,
if somebody is looking to hurt...
353
00:25:44,760 --> 00:25:45,796
It's okay, Maureen.
354
00:25:45,960 --> 00:25:47,110
We'll be fine at Camp David.
355
00:25:47,920 --> 00:25:49,957
You mean, we're still going?
356
00:25:50,120 --> 00:25:52,112
- I'm working.
- My agents have been on site
357
00:25:52,320 --> 00:25:54,357
securing the grounds for the past 30 days.
358
00:25:54,520 --> 00:25:58,878
If there is something going on, there is
no safer place for us to be right now.
359
00:25:59,800 --> 00:26:03,953
Yeah, no safer place to be, because you
and I are gonna be there. Right, Max?
360
00:26:58,720 --> 00:26:59,790
Come here, Max.
361
00:27:07,720 --> 00:27:08,710
Sit, Max.
362
00:27:09,360 --> 00:27:10,350
Pick up.
363
00:27:12,120 --> 00:27:14,237
- Good boy.
- Max, come.
364
00:27:15,080 --> 00:27:16,070
Perimeter search.
365
00:27:16,520 --> 00:27:17,556
Go on, boy.
366
00:27:27,280 --> 00:27:29,476
- Hi.
- Hi.
367
00:27:30,960 --> 00:27:31,950
TJ.
368
00:27:32,720 --> 00:27:34,712
What's going on?
Why are you being so weird?
369
00:27:35,000 --> 00:27:36,673
I was thinking we could get together later
370
00:27:36,880 --> 00:27:38,075
and talk more about
what happened last night.
371
00:27:38,240 --> 00:27:39,230
No.
372
00:27:39,400 --> 00:27:40,720
- I can't.
- What?
373
00:27:40,880 --> 00:27:41,870
Why not? What's going on?
374
00:27:42,040 --> 00:27:43,030
I don't know.
375
00:27:43,240 --> 00:27:46,278
Maybe 'cause the only person who knew
I was going to that party was you.
376
00:27:46,480 --> 00:27:48,233
In fact, you pretty much made me go.
377
00:27:48,400 --> 00:27:50,835
TJ, why would I kidnap myself?
378
00:27:51,000 --> 00:27:52,992
How better to make it look
like you're not involved?
379
00:27:53,600 --> 00:27:56,957
Um, just off the top of my head,
380
00:27:57,160 --> 00:27:58,833
maybe not sneaking out with you
in the first place?
381
00:27:59,000 --> 00:28:01,356
That's exactly what
a Russian spy would say.
382
00:28:06,760 --> 00:28:09,992
I'm so glad that you decided to continue
383
00:28:10,160 --> 00:28:11,560
the peace talks, Vladimir.
384
00:28:11,720 --> 00:28:13,757
I'm hoping that
we can jump into it right after lunch.
385
00:28:13,960 --> 00:28:17,158
No, no, no, after lunch, we ride.
386
00:28:17,880 --> 00:28:20,634
We... We ride?
387
00:28:21,280 --> 00:28:25,433
My people, many think best way
to keep Mother Russia strong
388
00:28:25,640 --> 00:28:27,279
is to keep Uncle Sam weak.
389
00:28:27,440 --> 00:28:30,000
But I think strong can work with strong.
390
00:28:30,320 --> 00:28:32,516
So we ride as men.
391
00:28:32,960 --> 00:28:35,111
Then, I know how strong you are.
392
00:28:35,800 --> 00:28:36,790
Okay.
393
00:28:37,040 --> 00:28:40,112
Come, Mr. President!
Let us feel the wind on our faces!
394
00:28:40,320 --> 00:28:41,310
Attaboy!
395
00:28:45,160 --> 00:28:46,799
We ride like men!
396
00:28:48,080 --> 00:28:50,231
Yippie yi yo ki yay!
397
00:28:50,680 --> 00:28:51,796
I'm serious, Coop.
398
00:28:52,000 --> 00:28:54,196
If one of the Russians does
wanna stop the talks,
399
00:28:54,360 --> 00:28:56,192
it'd have to be someone
who came with Bragov.
400
00:28:56,360 --> 00:28:57,999
Someone who's not happy to be here.
401
00:28:58,320 --> 00:28:59,310
Someone like...
402
00:29:01,920 --> 00:29:03,639
Him.
403
00:29:05,480 --> 00:29:07,153
"Authentic fettucine alfredo!"
404
00:29:07,320 --> 00:29:10,870
Even their food is bland and
stolen from other countries!
405
00:29:11,160 --> 00:29:12,514
You sure about this, T?
406
00:29:12,680 --> 00:29:16,196
Think about it. He was also in the kitchen
when Alex and I were sneaking out.
407
00:29:16,400 --> 00:29:19,472
And he sure doesn't seem like
a fan of America. Does he?
408
00:29:20,480 --> 00:29:24,156
Careful with this, T.
You never know where things can lead.
409
00:29:24,360 --> 00:29:27,637
Don't worry, Coop.
A Bennett delivers on his promises.
410
00:30:09,960 --> 00:30:12,919
Max, I think we're finally
barking up the right tree.
411
00:30:47,960 --> 00:30:50,395
Come on, Max.
Let's find out what's in that box.
412
00:31:37,080 --> 00:31:38,514
I wish one of us spoke Russian.
413
00:32:11,960 --> 00:32:13,758
Max, we gotta do something.
414
00:32:16,680 --> 00:32:17,750
Drop the knife!
415
00:32:24,160 --> 00:32:25,879
Are you crazy, little boy?
416
00:32:26,640 --> 00:32:27,710
What are you doing?
417
00:32:28,080 --> 00:32:29,230
What are you doing?
418
00:32:29,480 --> 00:32:32,518
What does it looks like? I'm making famous
homemade Russian rye bread.
419
00:32:33,120 --> 00:32:34,679
- Bread?
- Da.
420
00:32:34,840 --> 00:32:37,719
Finally put stop to dry,
tasteless monstrosity
421
00:32:37,880 --> 00:32:39,758
your buddy, Coop, insists on making.
422
00:32:41,880 --> 00:32:44,634
Now you ruin surprise and dough!
423
00:32:45,320 --> 00:32:46,993
Security hear about this.
424
00:32:47,440 --> 00:32:48,715
And then I tell your mama.
425
00:32:48,880 --> 00:32:51,270
Wait, no. I wasn't here
to ruin the surprise.
426
00:32:51,440 --> 00:32:53,716
I was here because... I... Um...
427
00:32:54,080 --> 00:32:56,595
Because the US President is allergic.
428
00:32:56,760 --> 00:32:57,876
Alex?
429
00:32:58,360 --> 00:32:59,396
- Allergic?
- Yes.
430
00:32:59,560 --> 00:33:02,155
That is why American chef make dry bread.
431
00:33:02,320 --> 00:33:03,549
It's gluten free.
432
00:33:05,280 --> 00:33:09,638
Oh, oh, yeah. My dad gets
real sick if he has any gluten at all.
433
00:33:09,920 --> 00:33:11,559
Didn't you hear in the last campaign?
434
00:33:11,760 --> 00:33:13,592
It was a huge scandal.
435
00:33:13,920 --> 00:33:16,560
The wheat growers association
wouldn't endorse him.
436
00:33:17,080 --> 00:33:19,390
The pizza lobby picketed his events.
437
00:33:19,920 --> 00:33:23,596
I just wanted to stop you
before you got in big trouble.
438
00:33:23,760 --> 00:33:27,436
Yes, you owe this boy
a great debt and apology.
439
00:33:27,760 --> 00:33:28,750
Don't you?
440
00:33:32,360 --> 00:33:33,794
My humble apologies.
441
00:33:34,760 --> 00:33:38,117
Now, come on, TJ. Weren't you going to
give me a tour of the grounds?
442
00:33:46,040 --> 00:33:49,477
What did you think? He had body in box?
443
00:33:49,680 --> 00:33:51,558
I don't know. I...
444
00:33:52,440 --> 00:33:53,954
That was stupid, right?
445
00:33:54,120 --> 00:33:56,954
Not as stupid as thinking
I was behind the attacks.
446
00:33:57,120 --> 00:33:59,919
Sorry about that. I didn't
know who to trust and...
447
00:34:00,080 --> 00:34:01,070
It's okay.
448
00:34:01,280 --> 00:34:04,318
You knew I was innocent. Didn't you, Max?
449
00:34:11,960 --> 00:34:13,952
Uh, how did you know we were out here?
450
00:34:14,120 --> 00:34:17,636
I was doing my own
investigation and saw you doing yours.
451
00:34:17,800 --> 00:34:19,632
You were investigating me?
452
00:34:20,520 --> 00:34:23,797
Someone is looking to hurt
both of our families, TJ.
453
00:34:23,960 --> 00:34:25,872
You think I am not worried, too?
454
00:34:26,080 --> 00:34:28,754
You would have known this if you
actually talked to me this morning
455
00:34:28,960 --> 00:34:30,917
instead of putting me on Most Wanted list.
456
00:34:31,080 --> 00:34:33,595
You're not gonna let me
live that down, are you?
457
00:34:33,840 --> 00:34:35,479
Not until it stops being fun.
458
00:34:36,480 --> 00:34:38,517
So, who do you think is behind it?
459
00:34:41,840 --> 00:34:42,830
Her?
460
00:34:43,400 --> 00:34:46,996
Before trip, I heard Olga say
she thought arms talks with your country
461
00:34:47,160 --> 00:34:48,640
were terrible thing.
462
00:34:48,800 --> 00:34:50,393
Would make my country weak.
463
00:34:50,840 --> 00:34:53,674
In America, everyone is
innocent until proven guilty.
464
00:34:54,520 --> 00:34:57,035
I also saw her applying
antibiotic ointment
465
00:34:57,280 --> 00:35:00,591
to her ankle this morning
like she has fresh wound.
466
00:35:02,200 --> 00:35:03,793
Hope she looks good in orange.
467
00:35:15,480 --> 00:35:16,914
Stop staring at her.
468
00:35:17,080 --> 00:35:18,799
Well, if I'm not staring at her,
469
00:35:18,960 --> 00:35:21,031
how am I supposed
to know she's doing anything suspicious?
470
00:35:22,680 --> 00:35:25,195
Would anyone like to sample
today's blue plate special?
471
00:35:25,360 --> 00:35:29,195
- Thanks, Coop.
- She's cute, T.
472
00:35:33,680 --> 00:35:35,433
Honey, do you want me
to get you some more ice?
473
00:35:35,600 --> 00:35:37,557
A glacier wouldn't help.
474
00:35:39,040 --> 00:35:41,760
Oh. Morning, Vladimir.
475
00:35:42,760 --> 00:35:44,035
How was your sleep?
476
00:35:44,600 --> 00:35:47,718
The sleep of 1,000 men. You?
477
00:35:47,880 --> 00:35:50,952
Who wouldn't feel great after
a four-hour ride on Diablo?
478
00:35:51,320 --> 00:35:55,075
Good, then, well rested.
We go white water rafting today.
479
00:35:55,240 --> 00:35:57,311
White water rafting.
480
00:35:57,560 --> 00:36:00,439
You know, I was hoping that we could just
jump right into our talks.
481
00:36:00,600 --> 00:36:04,389
No, today we ride the rapids.
482
00:36:04,720 --> 00:36:06,154
Like men!
483
00:36:06,920 --> 00:36:09,230
Maybe I'm not hating
him as much as I thought.
484
00:36:10,000 --> 00:36:12,196
Seems we're having more
in common all the time.
485
00:36:15,280 --> 00:36:17,033
- I'll send for your chiropractor.
- Thank you.
486
00:36:17,200 --> 00:36:18,190
Yeah.
487
00:36:22,640 --> 00:36:23,676
Morning, kids.
488
00:36:23,840 --> 00:36:24,830
- Hey, Dad.
- Morning.
489
00:37:22,280 --> 00:37:23,999
Come on, let's follow her.
490
00:37:25,800 --> 00:37:29,157
TJ. Maybe we should tell
somebody about this.
491
00:37:29,320 --> 00:37:31,915
We will, as soon as
we've got proof. Come on.
492
00:37:32,200 --> 00:37:33,190
Wait.
493
00:37:35,000 --> 00:37:36,320
Are you scared?
494
00:37:37,560 --> 00:37:38,596
Aren't you?
495
00:37:38,880 --> 00:37:40,360
Why should I be scared?
496
00:37:41,360 --> 00:37:42,396
We've got Max.
497
00:38:41,720 --> 00:38:42,949
What do you think she's doing?
498
00:38:43,120 --> 00:38:45,555
I don't think she's
listening to Katy Perry.
499
00:38:47,760 --> 00:38:50,958
I do not think we can get close
enough to see her ankle from here.
500
00:38:51,840 --> 00:38:53,194
Maybe Max can.
501
00:39:03,760 --> 00:39:05,877
We'll be able to see everything Max sees.
502
00:39:09,520 --> 00:39:12,957
TJ, you're much cleverer than
your file had indicated.
503
00:39:20,120 --> 00:39:23,477
Max. Go, go.
504
00:39:45,040 --> 00:39:47,111
Olga!
505
00:39:49,720 --> 00:39:50,949
What about Max?
506
00:40:05,400 --> 00:40:06,470
What are they saying?
507
00:40:07,000 --> 00:40:09,151
They're spying on my
father's First Secretary.
508
00:40:09,320 --> 00:40:10,310
Why?
509
00:40:10,800 --> 00:40:13,076
My father always says trust is weakness.
510
00:40:27,560 --> 00:40:28,596
That's no bite mark,
511
00:40:28,760 --> 00:40:30,160
she just got a tattoo.
512
00:40:30,360 --> 00:40:31,680
Of a unicorn?
513
00:40:55,720 --> 00:40:59,191
I am very disappointed in you, TJ.
514
00:40:59,680 --> 00:41:00,875
As am I, Alex.
515
00:41:01,320 --> 00:41:04,677
Maybe you are
not my precious little angel after all.
516
00:41:07,040 --> 00:41:11,512
If you cannot control your son,
I will control my daughter.
517
00:41:11,960 --> 00:41:15,920
Okay. Bragov, it takes two to tango.
518
00:41:16,080 --> 00:41:18,720
That is true, but I must do this.
519
00:41:20,000 --> 00:41:21,514
Hand it over, Alex.
520
00:41:22,280 --> 00:41:23,430
Hand what over?
521
00:41:24,680 --> 00:41:27,718
What you got from your
mamochka for Christmas.
522
00:41:33,920 --> 00:41:36,355
There will be no more of this foolishness,
523
00:41:36,520 --> 00:41:39,957
and you are not
to be around this boy without supervision.
524
00:41:40,120 --> 00:41:41,634
- But, Father, I...
- No.
525
00:41:42,280 --> 00:41:43,919
I was wrong to bring you on this trip.
526
00:41:44,080 --> 00:41:45,833
I thought it would be good for you.
527
00:41:46,000 --> 00:41:49,596
But now, I can see it has
been quite the opposite.
528
00:42:03,240 --> 00:42:05,391
Uh, Vladimir, are we still going rafting
529
00:42:05,560 --> 00:42:08,029
or would you like to just
jump into negotiations?
530
00:42:10,760 --> 00:42:11,750
Okay.
531
00:42:12,480 --> 00:42:14,153
This is... This is great.
532
00:42:15,400 --> 00:42:18,711
I thought we agreed that you
would stop spying on people.
533
00:42:18,880 --> 00:42:20,439
But they're spying on people, too.
534
00:42:20,640 --> 00:42:22,313
That is their job!
535
00:42:22,880 --> 00:42:25,270
My job is to protect you.
536
00:42:25,480 --> 00:42:27,278
- Mr. President...
- Agent Thorn, please.
537
00:42:27,680 --> 00:42:29,399
With all due respect, sir.
538
00:42:29,600 --> 00:42:33,355
I think perhaps we should consider
bringing in another tactical canine
539
00:42:33,520 --> 00:42:34,795
to replace Max.
540
00:42:34,960 --> 00:42:37,759
He's clearly been confused
by his time with your son.
541
00:42:40,680 --> 00:42:41,955
Agent Thorn,
542
00:42:43,360 --> 00:42:46,159
that is your way of saying
"I told you so"?
543
00:42:46,800 --> 00:42:47,790
Very subtle.
544
00:42:49,240 --> 00:42:50,674
Sir.
545
00:42:52,400 --> 00:42:55,040
TJ,
546
00:42:55,320 --> 00:42:57,471
I think it's time that maybe we made
547
00:42:57,640 --> 00:43:01,793
- a change with Max.
- No, Dad. It's not Max's fault, it's mine.
548
00:43:02,000 --> 00:43:04,595
Yes, TJ, that may be
true but I have some...
549
00:43:04,760 --> 00:43:06,558
You can't take away my only friend.
550
00:43:10,920 --> 00:43:12,070
Please, Dad.
551
00:43:12,280 --> 00:43:13,839
He makes me feel safe.
552
00:43:14,000 --> 00:43:15,150
Let me still hang with him.
553
00:43:16,200 --> 00:43:18,840
I'll drop it, for real this time.
I promise.
554
00:43:23,840 --> 00:43:24,830
Okay.
555
00:43:25,720 --> 00:43:26,836
Fine.
556
00:43:28,000 --> 00:43:29,832
But I want you to stay
out of trouble, okay?
557
00:43:30,040 --> 00:43:31,235
Both of you.
558
00:43:32,040 --> 00:43:33,030
Deal?
559
00:43:33,400 --> 00:43:34,390
Yes.
560
00:43:34,560 --> 00:43:35,550
Okay.
561
00:44:09,760 --> 00:44:10,750
You done, pal?
562
00:44:10,960 --> 00:44:12,758
I'm finished, all right.
563
00:44:13,320 --> 00:44:14,720
Don't let it get you down, T.
564
00:44:14,920 --> 00:44:16,957
Your dad will let up,
once negotiations are over.
565
00:44:17,120 --> 00:44:18,520
Maybe, by then...
566
00:44:18,680 --> 00:44:20,194
That cute one will be gone?
567
00:44:21,280 --> 00:44:22,350
Yeah.
568
00:44:23,160 --> 00:44:24,913
At least you still got me, right?
569
00:44:29,080 --> 00:44:30,275
TJ, you ready to go?
570
00:44:30,480 --> 00:44:31,834
Go? Go where?
571
00:44:50,640 --> 00:44:51,790
You're more strong. Come on!
572
00:44:52,000 --> 00:44:53,673
Give back my shoe. Max.
573
00:44:53,920 --> 00:44:54,956
- Come on, Max!
- Max!
574
00:44:55,120 --> 00:44:56,759
Come.
575
00:44:59,080 --> 00:45:00,116
Go on, Max.
576
00:45:00,280 --> 00:45:01,270
Do your job.
577
00:45:12,800 --> 00:45:14,632
How about over here?
Who'd like some water?
578
00:45:14,800 --> 00:45:16,393
Here you go, darling.
579
00:45:23,440 --> 00:45:25,079
- Good, yeah.
- Lovely.
580
00:45:30,520 --> 00:45:32,716
I will be coxswain.
581
00:45:33,120 --> 00:45:35,680
Co-coxswains.
582
00:45:38,480 --> 00:45:40,119
- TJ, come on!
- Alexandra.
583
00:45:41,840 --> 00:45:42,910
Positions, everyone.
584
00:45:43,080 --> 00:45:44,400
Eagle's about to take a dip.
585
00:45:44,760 --> 00:45:45,750
Ugh!
586
00:46:02,440 --> 00:46:03,590
Come on, paddle!
587
00:46:03,760 --> 00:46:04,955
Quickly!
588
00:46:08,160 --> 00:46:09,992
- Whoo!
- Attaway!
589
00:46:11,240 --> 00:46:12,515
Attaboy, TJ!
590
00:46:12,880 --> 00:46:14,234
Good job, guys!
591
00:46:18,120 --> 00:46:19,110
Look out!
592
00:46:19,520 --> 00:46:20,510
Back paddle!
593
00:46:20,680 --> 00:46:22,000
Back paddle!
594
00:46:22,720 --> 00:46:23,915
Back!
595
00:46:33,480 --> 00:46:34,675
Paddle!
596
00:46:41,720 --> 00:46:43,712
Whoo! We did it!
597
00:46:46,320 --> 00:46:48,710
Everybody, high-five!
598
00:46:59,240 --> 00:47:02,712
Looks like our countries can work
together when we need to, eh?
599
00:47:02,920 --> 00:47:03,910
Da.
600
00:47:04,080 --> 00:47:05,560
I believe in peace.
601
00:47:05,920 --> 00:47:09,154
But there are those in my country
who think peace is weak.
602
00:47:09,840 --> 00:47:13,949
They think any talks whatsoever
with your country amounts to treason.
603
00:47:15,920 --> 00:47:17,070
What do you think?
604
00:47:18,240 --> 00:47:20,072
I think...
605
00:47:21,520 --> 00:47:22,920
Here we go again!
606
00:47:24,760 --> 00:47:25,989
Well done, Alexandra!
607
00:47:26,760 --> 00:47:28,592
Stay in the middle! Stay in the middle!
608
00:47:30,120 --> 00:47:31,236
Hang on, Alexandra!
609
00:47:31,400 --> 00:47:32,436
Paddle!
610
00:47:34,160 --> 00:47:35,753
To the right!
611
00:47:36,880 --> 00:47:38,633
Paddle!
612
00:47:42,560 --> 00:47:43,960
Paddle, Alexandra.
613
00:47:44,120 --> 00:47:45,634
Harder, TJ!
614
00:48:00,280 --> 00:48:01,919
- Alexandra!
- TJ!
615
00:48:13,640 --> 00:48:14,835
Dad, help!
616
00:48:16,480 --> 00:48:18,312
- Alexandra!
- Help!
617
00:48:18,480 --> 00:48:19,994
All agents, move in now!
618
00:48:20,680 --> 00:48:21,670
Dad!
619
00:48:21,880 --> 00:48:23,155
TJ!
620
00:48:23,360 --> 00:48:24,589
I'm coming!
621
00:48:24,760 --> 00:48:25,830
Alex!
622
00:48:26,360 --> 00:48:27,430
No!
623
00:48:27,880 --> 00:48:29,280
No! Alex!
624
00:48:29,440 --> 00:48:30,510
Save Alexandra!
625
00:48:30,720 --> 00:48:31,710
Help!
626
00:48:34,240 --> 00:48:35,356
- Dad!
- TJ!
627
00:48:36,520 --> 00:48:37,556
TJ!
628
00:48:38,680 --> 00:48:40,160
Papa! Help!
629
00:48:40,320 --> 00:48:41,515
Alexandra!
630
00:48:42,680 --> 00:48:43,796
Papa!
631
00:48:44,520 --> 00:48:45,510
Dad!
632
00:48:46,040 --> 00:48:47,030
Hold on!
633
00:48:47,200 --> 00:48:48,190
Dad!
634
00:48:49,160 --> 00:48:50,150
Dad!
635
00:48:50,960 --> 00:48:52,838
Okay, I got you! I got you, you're okay.
636
00:48:53,000 --> 00:48:54,719
I got you! Come on!
637
00:48:57,800 --> 00:48:58,870
Help!
638
00:49:04,160 --> 00:49:05,753
- Help!
- Alexandra!
639
00:49:06,720 --> 00:49:07,710
Help!
640
00:49:07,960 --> 00:49:08,950
Papa!
641
00:49:13,840 --> 00:49:14,830
Help!
642
00:49:32,440 --> 00:49:33,510
Help!
643
00:49:35,560 --> 00:49:36,550
Papa!
644
00:49:43,160 --> 00:49:44,480
Max!
645
00:49:45,560 --> 00:49:46,596
Max!
646
00:49:46,840 --> 00:49:47,876
Max!
647
00:49:48,320 --> 00:49:49,390
Oh!
648
00:50:05,560 --> 00:50:06,596
Oh.
649
00:50:06,760 --> 00:50:08,080
Thank you, Max!
650
00:50:08,400 --> 00:50:10,437
Yeah. Thank you, boy.
651
00:50:13,600 --> 00:50:15,080
Alexandra.
652
00:50:15,280 --> 00:50:16,350
Alexandra.
653
00:50:16,960 --> 00:50:18,758
- Alexandra.
- Papa...
654
00:50:18,920 --> 00:50:20,479
- Alexandra.
- I'm okay.
655
00:50:20,640 --> 00:50:21,630
I'm okay.
656
00:50:27,240 --> 00:50:28,356
Enough!
657
00:50:28,960 --> 00:50:31,077
My daughter was almost killed.
658
00:50:31,240 --> 00:50:34,631
I do not want to hear any more
of your sincere apologies.
659
00:50:34,840 --> 00:50:37,719
We inspected the raft
fully before embarking.
660
00:50:37,880 --> 00:50:40,190
It must've gotten caught on
a sharp rock or some flotsam...
661
00:50:40,360 --> 00:50:42,636
Or someone tried to sink it on purpose.
662
00:50:42,800 --> 00:50:44,314
TJ, on purpose?
663
00:50:44,520 --> 00:50:45,636
We went over this.
664
00:50:46,080 --> 00:50:47,958
Dad, did you feel us hit anything?
665
00:50:48,280 --> 00:50:49,509
Because I know I didn't.
666
00:50:49,680 --> 00:50:52,240
And do you really think it's a coincidence
that we were all attacked...
667
00:50:52,480 --> 00:50:53,596
Okay, TJ, enough!
668
00:50:54,480 --> 00:50:56,836
You heard Agent Thorn, it was an accident.
669
00:50:57,280 --> 00:50:58,270
- But I just...
- Don't!
670
00:50:58,480 --> 00:51:00,517
I don't wanna hear another word. Drop it.
671
00:51:16,400 --> 00:51:17,959
Go on, Max, give it to Alex.
672
00:51:54,840 --> 00:51:55,876
TJ?
673
00:51:56,480 --> 00:51:57,470
TJ?
674
00:51:57,680 --> 00:51:58,750
Over here!
675
00:51:58,920 --> 00:52:00,354
Don't scare me like that.
676
00:52:01,920 --> 00:52:02,910
Sorry.
677
00:52:03,200 --> 00:52:04,316
Did anyone follow you?
678
00:52:04,600 --> 00:52:05,590
Just you.
679
00:52:05,800 --> 00:52:07,280
Payback for when you followed me.
680
00:52:10,120 --> 00:52:12,555
I think I know who's trying
to stop the talks.
681
00:52:12,720 --> 00:52:13,756
Agent Thorn.
682
00:52:13,920 --> 00:52:15,149
That's a relief.
683
00:52:15,360 --> 00:52:18,558
I thought you were going to say
something crazy, like Agent Thorn.
684
00:52:18,800 --> 00:52:19,790
I'm serious.
685
00:52:20,560 --> 00:52:21,550
Think about it.
686
00:52:21,720 --> 00:52:23,791
Where was he when we all
went overboard today?
687
00:52:23,960 --> 00:52:25,872
And it was his job to check the raft.
688
00:52:26,240 --> 00:52:29,876
And it was his job to follow up
on all leads for both attacks.
689
00:52:30,080 --> 00:52:33,118
Exactly. And all that stuff about Max
not spending time with me?
690
00:52:33,280 --> 00:52:34,953
He probably knew he'd sniff him out.
691
00:52:35,120 --> 00:52:38,477
He also could've intentionally
let us sneak out to go to that party
692
00:52:38,640 --> 00:52:39,960
so you'd get attacked.
693
00:52:40,120 --> 00:52:42,191
I knew it, an American is behind this.
694
00:52:42,360 --> 00:52:44,875
Wait. Who said he was American?
695
00:52:45,040 --> 00:52:47,271
He could really be a Russian in disguise.
696
00:52:47,440 --> 00:52:48,430
A double agent.
697
00:52:48,640 --> 00:52:49,756
Remember the accent we heard that night?
698
00:52:49,920 --> 00:52:53,436
He was probably faking that accent
to make it seem like he was Russian.
699
00:52:53,600 --> 00:52:55,398
An American posing as a Russian.
700
00:52:55,560 --> 00:52:56,789
A triple agent.
701
00:52:58,760 --> 00:53:00,592
Or he's a quadruple agent.
702
00:53:01,160 --> 00:53:03,914
Really a Russian,
faking the accent of an American,
703
00:53:04,080 --> 00:53:06,914
doing a Russian accent
so we'd think he was American...
704
00:53:07,840 --> 00:53:10,480
Okay. Maybe we should
stop at double agent.
705
00:53:10,640 --> 00:53:12,120
Russian or American.
706
00:53:12,680 --> 00:53:13,750
I can live with that.
707
00:53:15,120 --> 00:53:16,270
So, wait.
708
00:53:16,600 --> 00:53:20,230
Are we really accusing the head
of your presidential security...
709
00:53:20,400 --> 00:53:23,393
Of what is basically treason
with almost no proof?
710
00:53:23,720 --> 00:53:24,710
My dad will think I'm crazy.
711
00:53:24,880 --> 00:53:28,191
And as much as my papa would like to
embarrass your country,
712
00:53:28,400 --> 00:53:29,914
I think he would, too.
713
00:53:31,440 --> 00:53:33,875
So, we set up a trap to
expose him to our fathers.
714
00:53:34,040 --> 00:53:35,440
Saving the arms talks.
715
00:53:35,600 --> 00:53:37,034
And the world!
716
00:53:40,400 --> 00:53:41,390
Yeah.
717
00:53:41,640 --> 00:53:42,630
Yeah.
718
00:53:46,400 --> 00:53:48,756
But how the heck are we gonna do that?
719
00:53:52,400 --> 00:53:53,470
I think I know.
720
00:53:56,760 --> 00:53:58,479
All right. Take it up, man.
721
00:53:59,320 --> 00:54:01,391
Up. Yes, that up. Good.
722
00:54:03,680 --> 00:54:04,750
There we go.
723
00:54:04,920 --> 00:54:06,957
Yeah... That's good.
724
00:54:07,120 --> 00:54:08,156
Now, tie that off.
725
00:54:08,360 --> 00:54:09,999
Make sure you tie it off really good.
726
00:54:12,320 --> 00:54:13,640
My tummy hurts.
727
00:54:18,760 --> 00:54:19,830
Well...
728
00:54:20,520 --> 00:54:21,920
You do feel a bit warm.
729
00:54:22,120 --> 00:54:23,110
Yeah.
730
00:54:23,360 --> 00:54:24,476
I think it was the borscht.
731
00:54:24,640 --> 00:54:28,350
It's, uh, really rushin' through me.
732
00:54:31,000 --> 00:54:33,037
Well, I'm sure your mom will understand.
733
00:54:34,120 --> 00:54:37,318
Max, make sure he drinks
plenty of liquids, okay?
734
00:54:38,040 --> 00:54:39,394
All right, get some rest.
735
00:54:52,600 --> 00:54:53,954
Alex, Alex.
736
00:54:54,120 --> 00:54:55,190
Over. Alex!
737
00:54:55,400 --> 00:54:57,835
I do not understand.
738
00:54:58,000 --> 00:55:00,276
Why can you not tell me
what is wrong with you?
739
00:55:01,040 --> 00:55:02,872
Well... Uh...
740
00:55:03,120 --> 00:55:06,238
If Mama was here, I could tell her.
741
00:55:08,520 --> 00:55:09,510
Oh.
742
00:55:09,680 --> 00:55:10,670
I see.
743
00:55:11,240 --> 00:55:12,230
Well...
744
00:55:12,440 --> 00:55:15,035
Feel better, or rest up.
745
00:55:16,240 --> 00:55:17,754
Thank you, Papa. I will.
746
00:55:23,600 --> 00:55:25,319
Alex, Alex, over.
747
00:55:25,480 --> 00:55:26,994
TJ, what are you doing?
748
00:55:27,240 --> 00:55:29,118
I said I would call you when I was ready.
749
00:55:29,280 --> 00:55:32,034
- My papa almost found out I had this.
- Sorry.
750
00:55:32,200 --> 00:55:33,190
You good for tonight?
751
00:55:33,400 --> 00:55:34,595
Do not worry.
752
00:55:34,760 --> 00:55:36,274
My papa will not
check on me again tonight.
753
00:55:36,760 --> 00:55:38,319
Or probably ever again.
754
00:55:39,080 --> 00:55:42,039
Good, then Operation
"Catch-a-Quintuple-Agent" is a go.
755
00:55:42,800 --> 00:55:44,712
You couldn't leave it alone, could you?
756
00:55:45,000 --> 00:55:45,990
Nope.
757
00:55:52,240 --> 00:55:54,118
Thank you for coming, Bragov.
758
00:55:54,280 --> 00:55:55,634
It's my pleasure, Mr. President.
759
00:55:55,800 --> 00:55:59,953
I am afraid Alexandra
will not be joining us this evening.
760
00:56:00,120 --> 00:56:02,589
She's not feeling well.
761
00:56:03,600 --> 00:56:05,239
Your son is not coming, either?
762
00:56:05,760 --> 00:56:06,796
Uh...
763
00:56:06,960 --> 00:56:07,950
No.
764
00:56:08,160 --> 00:56:09,753
Also not feeling well.
765
00:56:10,960 --> 00:56:12,713
Maybe they have the same ailment.
766
00:56:13,120 --> 00:56:14,634
I do not think so.
767
00:56:26,720 --> 00:56:29,952
I've always believed
that music was a universal language.
768
00:56:30,480 --> 00:56:32,312
A language that we all speak.
769
00:56:32,680 --> 00:56:34,000
A language of humility,
770
00:56:34,560 --> 00:56:35,630
love,
771
00:56:35,800 --> 00:56:38,395
and, most importantly, peace.
772
00:57:07,200 --> 00:57:08,919
Okay, remember the plan.
773
00:57:09,120 --> 00:57:10,839
When Max lures Thorn,
you pretend to faint,
774
00:57:11,000 --> 00:57:13,071
- and when he bends down, I snap.
- I know.
775
00:57:13,280 --> 00:57:14,794
It's my plan. Remember?
776
00:57:15,040 --> 00:57:17,236
Your plan? But I'm the one who...
777
00:57:18,400 --> 00:57:19,595
Forget it.
778
00:57:21,120 --> 00:57:22,440
Go, Max, fetch Thorn.
779
00:57:25,960 --> 00:57:27,519
Quick!
780
00:57:35,680 --> 00:57:37,114
All clear, backstage.
781
00:57:43,360 --> 00:57:45,192
Was this part of your plan, too?
782
00:57:46,200 --> 00:57:47,634
I don't know.
783
00:57:47,800 --> 00:57:51,157
- Um...
- It's okay. It's good part.
784
00:57:58,640 --> 00:58:01,633
You're right.
Her Tchaikovsky's not half-bad.
785
00:58:02,680 --> 00:58:04,399
Well, half-thank you.
786
00:58:12,600 --> 00:58:14,717
Max, what are you doing here?
787
00:58:17,760 --> 00:58:18,750
Shh!
788
00:58:20,680 --> 00:58:22,034
Leaving my post.
789
00:58:23,640 --> 00:58:26,075
Well, no security detail.
790
00:58:26,760 --> 00:58:27,750
We're alone.
791
00:58:29,120 --> 00:58:31,032
Yeah? And how does it feel?
792
00:58:31,760 --> 00:58:32,955
Very
793
00:58:33,600 --> 00:58:34,590
secure.
794
00:58:35,760 --> 00:58:36,750
I feel same,
795
00:58:37,760 --> 00:58:40,912
also, hot and worried about
running out of air.
796
00:58:41,560 --> 00:58:43,916
But secure, that, too.
797
00:58:54,960 --> 00:58:56,235
Make that very worried.
798
01:00:15,520 --> 01:00:16,510
Mom, look out!
799
01:00:20,320 --> 01:00:21,390
Maureen!
800
01:00:42,080 --> 01:00:43,673
It doesn't matter that we tricked you.
801
01:00:43,840 --> 01:00:46,674
If we weren't here,
Mom could've been hurt or worse!
802
01:00:47,560 --> 01:00:49,040
I don't understand.
803
01:00:49,440 --> 01:00:50,874
Who could've done something like this?
804
01:00:51,280 --> 01:00:52,270
Him!
805
01:00:52,680 --> 01:00:53,716
Excuse me?
806
01:00:53,920 --> 01:00:54,910
Look at his ankle, Dad.
807
01:00:55,120 --> 01:00:57,396
He'll have the bite marks
from the day Max saved me.
808
01:01:01,600 --> 01:01:03,319
Agent Thorn, I'm...
809
01:01:04,000 --> 01:01:05,070
I'm sorry, this is really awkward.
810
01:01:05,240 --> 01:01:07,232
It's no problem at all, sir.
811
01:01:28,280 --> 01:01:30,033
But, no, it's not possible.
812
01:01:30,200 --> 01:01:31,190
TJ.
813
01:01:31,360 --> 01:01:32,476
Alexandra,
814
01:01:33,320 --> 01:01:34,959
it is time for us to go.
815
01:01:35,200 --> 01:01:36,190
Go where?
816
01:01:36,440 --> 01:01:38,113
To the safest place on Earth,
817
01:01:38,280 --> 01:01:39,316
Moscow.
818
01:01:39,800 --> 01:01:41,473
Go. Go!
819
01:01:42,640 --> 01:01:44,199
Vladimir, you're leaving?
820
01:01:45,960 --> 01:01:48,873
Do we, at least, have a deal
on the drawdown?
821
01:01:49,080 --> 01:01:50,150
As I said,
822
01:01:50,800 --> 01:01:53,190
if you cannot protect our children,
823
01:01:53,920 --> 01:01:56,230
how can you protect our children?
824
01:02:01,640 --> 01:02:02,710
Come, Alexandra.
825
01:02:03,840 --> 01:02:04,910
I'm sorry, TJ.
826
01:02:13,360 --> 01:02:14,350
Vladimir!
827
01:02:16,640 --> 01:02:17,960
Well.
828
01:02:19,480 --> 01:02:20,470
Great.
829
01:02:23,840 --> 01:02:27,834
Well, it seems who was ever trying
to sabotage the meetings
830
01:02:28,000 --> 01:02:29,480
has finally succeeded.
831
01:02:29,920 --> 01:02:33,994
Mr. President, our new security canine
has clearly been corrupted
832
01:02:34,160 --> 01:02:37,278
by his relationship with your son,
as I feared.
833
01:02:37,800 --> 01:02:39,632
Permission to terminate his service here.
834
01:02:40,400 --> 01:02:42,357
What? No, Dad, you can't do that!
835
01:02:42,800 --> 01:02:45,076
TJ, you've brought this upon yourself.
836
01:02:45,480 --> 01:02:46,516
Thomas!
837
01:02:49,920 --> 01:02:50,990
Agent Thorn,
838
01:02:53,080 --> 01:02:54,275
permission granted.
839
01:02:54,600 --> 01:02:56,034
- Thank you, sir.
- Dad!
840
01:02:56,200 --> 01:02:57,429
- Please, no.
- Max.
841
01:02:57,960 --> 01:02:59,519
- Mom.
- I'm sorry.
842
01:03:02,600 --> 01:03:03,590
Let's go, Max.
843
01:03:06,720 --> 01:03:08,154
- Come on.
- Dad, please.
844
01:03:10,000 --> 01:03:12,151
Let's go. Max.
845
01:03:14,880 --> 01:03:16,473
Come on. Come on.
846
01:03:16,960 --> 01:03:17,950
Come on.
847
01:03:18,200 --> 01:03:19,680
Max! Come!
848
01:03:19,840 --> 01:03:21,752
Come on. Come on.
849
01:03:22,040 --> 01:03:23,872
Let's go, Max. Come on.
850
01:03:24,040 --> 01:03:25,520
Max, wait. Don't go!
851
01:03:30,880 --> 01:03:33,111
I'm really gonna miss you. Max.
852
01:03:33,440 --> 01:03:36,478
I'm really gonna miss you, boy.
I'm really gonna miss you.
853
01:03:38,840 --> 01:03:40,115
Let's go, Max.
854
01:03:40,280 --> 01:03:41,760
Come on, come on.
855
01:03:50,480 --> 01:03:51,675
Let's go, Max.
856
01:04:05,160 --> 01:04:06,150
In.
857
01:04:32,800 --> 01:04:33,790
Hey.
858
01:04:34,080 --> 01:04:35,230
You're up early.
859
01:04:35,640 --> 01:04:36,710
Couldn't sleep.
860
01:04:37,320 --> 01:04:38,310
Ah.
861
01:04:39,280 --> 01:04:41,476
I know you're bummed the Rooskies
are leaving early.
862
01:04:42,200 --> 01:04:44,556
But I gotta tell ya, that Russian chef,
863
01:04:45,120 --> 01:04:46,440
bigger dictator than Bragov.
864
01:04:47,400 --> 01:04:48,595
Nice try, Coop.
865
01:04:48,800 --> 01:04:50,632
You can't beat yourself up about this, T.
866
01:04:50,800 --> 01:04:52,598
You followed your gut, you saved your mom.
867
01:04:52,760 --> 01:04:54,592
But now, I'll never know
who was really behind it,
868
01:04:54,760 --> 01:04:56,274
and that's not even the worst part.
869
01:04:56,720 --> 01:04:58,791
My dad can barely even look at me.
870
01:04:58,960 --> 01:05:00,474
I'll never see Alex again,
871
01:05:01,200 --> 01:05:04,352
and who knows what they'll do to Max,
now that he's been "corrupted."
872
01:05:06,320 --> 01:05:07,595
Look at it this way, T.
873
01:05:07,760 --> 01:05:09,991
At least you got the first chapter
of your memoirs figured out.
874
01:05:10,640 --> 01:05:14,520
As usual, Coop, you're the only one
around here who makes me feel any better.
875
01:05:15,760 --> 01:05:16,750
Oh!
876
01:05:16,920 --> 01:05:18,149
Oh. Hey.
877
01:05:18,320 --> 01:05:19,595
Let me help you with that.
878
01:05:25,920 --> 01:05:26,956
Uh,
879
01:05:27,120 --> 01:05:29,032
I guess I better start packin'.
880
01:05:30,360 --> 01:05:31,350
Oh, yeah?
881
01:05:32,120 --> 01:05:33,679
Are you sure you don't want a smoothie?
882
01:05:33,840 --> 01:05:34,990
Nah, I'm cool.
883
01:05:35,960 --> 01:05:37,474
No worries, see you back at WH.
884
01:05:37,640 --> 01:05:39,233
Uh, yeah, the White House.
885
01:05:42,280 --> 01:05:43,350
T,
886
01:05:44,200 --> 01:05:45,793
you know I can't let you leave,
887
01:05:46,360 --> 01:05:47,589
not after what you just saw.
888
01:05:47,880 --> 01:05:49,872
What do you mean? I didn't see anything.
889
01:05:50,600 --> 01:05:51,875
Nice try, kiddo.
890
01:05:52,920 --> 01:05:54,479
Coop, what are you doin'?
891
01:05:54,640 --> 01:05:55,915
Oh, yeah.
892
01:05:56,120 --> 01:05:58,271
My name's not really Coop, T.
893
01:05:58,440 --> 01:06:02,559
That's just a good friendly
American name, no?
894
01:06:03,320 --> 01:06:05,960
What? You're Russian?
You've been behind all this?
895
01:06:06,560 --> 01:06:08,438
- Why?
- Why?
896
01:06:08,600 --> 01:06:10,000
Because peace is weak.
897
01:06:10,160 --> 01:06:13,278
The people I work with will not allow
my country to surrender its weapons,
898
01:06:13,440 --> 01:06:15,716
not for your country, not for anyone.
899
01:06:16,640 --> 01:06:20,395
I will keep Mother Russia strong,
not men like Bragov.
900
01:06:21,600 --> 01:06:23,159
So, now,
901
01:06:23,800 --> 01:06:25,519
I'm going to give you a choice.
902
01:06:26,360 --> 01:06:28,955
You can keep trying
to play the hero, or...
903
01:06:31,320 --> 01:06:32,720
You have made your choice.
904
01:06:36,360 --> 01:06:37,350
Oh!
905
01:06:39,960 --> 01:06:43,032
This time, you'll not get out so easy.
906
01:06:43,920 --> 01:06:45,115
Let me out!
907
01:06:53,440 --> 01:06:54,430
Da?
908
01:06:54,600 --> 01:06:56,432
Time for insurance policy, Olga.
909
01:06:56,600 --> 01:06:58,114
Yeah, privy to Alexandra.
910
01:06:58,320 --> 01:07:00,118
Olga.
911
01:07:02,440 --> 01:07:04,636
I'm really sorry it had to come to this.
912
01:07:05,480 --> 01:07:08,200
I really enjoyed our talks
over these months.
913
01:07:12,280 --> 01:07:13,509
And,
914
01:07:14,240 --> 01:07:15,230
FYI,
915
01:07:16,440 --> 01:07:18,432
the secret to a great grilled cheese
916
01:07:18,600 --> 01:07:21,798
is to add just a touch
of Russian dressing.
917
01:07:26,400 --> 01:07:27,629
Help! Help!
918
01:07:27,800 --> 01:07:29,917
Can anyone hear me? Help!
919
01:07:31,280 --> 01:07:32,430
Help!
920
01:07:40,040 --> 01:07:42,350
Sweetheart, wake up.
921
01:07:43,360 --> 01:07:46,239
Your papa, he wants to see you now.
922
01:07:46,400 --> 01:07:48,790
- What? My papa?
- Yeah.
923
01:07:50,160 --> 01:07:51,992
Put on your slippers.
924
01:07:52,440 --> 01:07:53,635
Let's go.
925
01:07:55,520 --> 01:07:56,510
That's it.
926
01:07:57,880 --> 01:07:58,996
Help!
927
01:08:10,680 --> 01:08:12,637
Come on, Alexandra.
928
01:08:12,800 --> 01:08:13,836
Careful, now.
929
01:08:16,840 --> 01:08:18,160
Wait, Olga.
930
01:08:18,360 --> 01:08:20,670
What is my father doing out here?
931
01:08:21,400 --> 01:08:23,198
No more question.
932
01:08:43,880 --> 01:08:44,996
Help!
933
01:09:04,480 --> 01:09:06,472
Get the dog!
934
01:09:10,720 --> 01:09:11,756
Block him off!
935
01:09:12,480 --> 01:09:14,119
What is going...
936
01:09:14,280 --> 01:09:15,555
Max? Come here!
937
01:09:17,320 --> 01:09:18,310
- Where is it?
- Close in!
938
01:09:18,520 --> 01:09:20,318
Max! Max!
939
01:09:20,880 --> 01:09:23,395
But you're security,
you can't even stop a dog!
940
01:09:26,360 --> 01:09:27,350
TJ?
941
01:09:28,360 --> 01:09:29,396
Max!
942
01:09:31,720 --> 01:09:32,756
TJ! Thorn!
943
01:09:35,320 --> 01:09:36,879
- TJ, come here.
- Oh, my God.
944
01:09:37,040 --> 01:09:38,520
- Are you okay?
- What happened?
945
01:09:38,680 --> 01:09:40,194
I'm fine, I'm fine.
946
01:09:42,680 --> 01:09:44,000
Max! Max!
947
01:09:44,200 --> 01:09:45,350
You saved me again, boy.
948
01:09:45,520 --> 01:09:46,715
You saved me again.
949
01:09:49,160 --> 01:09:50,958
Alex, she's in terrible danger.
950
01:09:57,000 --> 01:09:58,116
Alexandra.
951
01:09:59,520 --> 01:10:01,193
The Hawk's on its way, sir.
952
01:10:01,400 --> 01:10:03,631
We'll have eyes in the sky
in less than 10 minutes.
953
01:10:04,000 --> 01:10:05,480
They can't have gone far, so, I set up...
954
01:10:05,760 --> 01:10:07,513
They'll never find her at this rate.
955
01:10:08,640 --> 01:10:10,279
Depending on which direction they've gone,
956
01:10:10,440 --> 01:10:12,557
we'll have to split up our resources.
957
01:10:15,640 --> 01:10:17,632
Come here, Max.
958
01:10:17,800 --> 01:10:19,632
Seek, Max, seek. Seek, Max, seek.
959
01:10:24,480 --> 01:10:25,596
Everybody!
960
01:10:25,760 --> 01:10:27,479
If you wanna find her, follow Max.
961
01:10:29,640 --> 01:10:31,552
All right, men, move out. Go, go, go!
962
01:10:39,400 --> 01:10:40,390
There's Max!
963
01:10:47,920 --> 01:10:48,910
No!
964
01:10:49,120 --> 01:10:50,156
Stop!
965
01:10:51,160 --> 01:10:52,355
Argh!
966
01:10:59,800 --> 01:11:00,995
Stay with him, Thorn.
967
01:11:16,240 --> 01:11:17,879
Don't!
968
01:11:18,080 --> 01:11:21,357
Tsk, tsk. It's not safe
for you to be in woods alone.
969
01:11:21,520 --> 01:11:23,671
Help!
970
01:11:37,360 --> 01:11:39,636
Pull up, pull up! Stop!
971
01:11:45,880 --> 01:11:48,031
- Look what Max found.
- That is Alex's.
972
01:11:48,400 --> 01:11:49,720
TJ, get in, come on!
973
01:11:58,520 --> 01:12:01,274
Wait till my father
gets his hands on you two!
974
01:12:01,920 --> 01:12:03,912
Rotten door.
975
01:12:07,880 --> 01:12:10,076
Told you not to get an American car.
976
01:12:13,080 --> 01:12:14,833
Go, go, go! Come on!
977
01:12:26,080 --> 01:12:27,673
Max, find her, please!
978
01:12:33,760 --> 01:12:37,549
All units! We need to cut off
all access routes north of the river.
979
01:12:44,280 --> 01:12:45,555
Shut her up!
980
01:12:52,440 --> 01:12:54,318
Naughty little girl.
981
01:12:54,480 --> 01:12:55,516
Naughty!
982
01:12:55,720 --> 01:12:56,710
Naughty!
983
01:12:56,880 --> 01:12:57,870
- I got her!
- No!
984
01:12:58,040 --> 01:13:00,509
- I got you!
- Stop, stop!
985
01:13:07,360 --> 01:13:08,510
I hate that dog!
986
01:13:50,400 --> 01:13:51,629
Argh!
987
01:13:57,040 --> 01:13:58,030
Argh!
988
01:14:09,160 --> 01:14:10,196
Get him, Max!
989
01:14:16,000 --> 01:14:17,354
Stupid dog!
990
01:14:23,560 --> 01:14:24,550
Out of the vehicle!
991
01:14:29,680 --> 01:14:32,275
Get him off me! Get this animal off me!
992
01:14:42,960 --> 01:14:44,553
Take her away.
993
01:14:45,200 --> 01:14:49,195
We would've gotten away with it, too, if it
wasn't for these meddling kids and the dog!
994
01:14:50,040 --> 01:14:51,269
Hey, Coop.
995
01:14:51,440 --> 01:14:55,272
I know everyone in maximum security's
gonna love your grilled cheese!
996
01:15:04,760 --> 01:15:05,955
Listen, TJ,
997
01:15:06,840 --> 01:15:09,594
I am so sorry that I didn't listen to you.
998
01:15:10,000 --> 01:15:12,560
- It's okay, Dad.
- No, it's not okay.
999
01:15:12,920 --> 01:15:17,551
We may be the First Family,
but we are a family first.
1000
01:15:19,160 --> 01:15:23,400
I know how difficult this must've been
for you to be ripped out of your old life.
1001
01:15:24,960 --> 01:15:26,360
I promise you,
1002
01:15:27,200 --> 01:15:31,114
I am going to do everything I can
to make your new one a little easier.
1003
01:15:35,400 --> 01:15:36,390
Oh...
1004
01:15:37,320 --> 01:15:38,310
I love you.
1005
01:15:38,480 --> 01:15:40,199
Alex, I am flying in
1006
01:15:40,360 --> 01:15:43,478
my personal physician
to make sure you are all right.
1007
01:15:43,680 --> 01:15:45,592
Papa, that is not necessary.
1008
01:15:45,760 --> 01:15:48,400
But there is something
that you can do for me.
1009
01:15:48,640 --> 01:15:51,633
Just say the word, my precious angel.
1010
01:16:01,960 --> 01:16:04,236
I'm pleased to announce
that we've come to terms
1011
01:16:04,400 --> 01:16:07,711
on a historic nuclear arms treaty.
1012
01:16:12,520 --> 01:16:16,036
One that will keep
both our countries strong.
1013
01:16:29,640 --> 01:16:30,869
And one more thing.
1014
01:16:31,040 --> 01:16:32,872
We wouldn't be here today
1015
01:16:33,040 --> 01:16:36,078
if it weren't for someone very special.
1016
01:16:36,520 --> 01:16:40,830
Now, this may be a little bit unorthodox
but also incredibly deserved.
1017
01:16:41,280 --> 01:16:43,272
I am pleased to present
1018
01:16:43,440 --> 01:16:49,516
the very first ever K-9 Medal of Honor
to an amazing dog named Max!
1019
01:17:10,440 --> 01:17:11,669
You really have to leave tonight?
1020
01:17:11,840 --> 01:17:14,878
Why, do you want to accuse me of
another conspiracy before I go?
1021
01:17:16,360 --> 01:17:18,113
You're not gonna let me
live that down, are you?
1022
01:17:18,320 --> 01:17:20,710
Like I said, not until it stops being fun.
1023
01:17:21,800 --> 01:17:23,757
I was right about one thing, though.
1024
01:17:23,960 --> 01:17:24,950
What is that?
1025
01:17:25,200 --> 01:17:26,873
A Russian was behind it.
1026
01:17:27,400 --> 01:17:30,632
But he was undercover as
American in White House.
1027
01:17:32,240 --> 01:17:33,469
So, we call it even?
1028
01:17:34,400 --> 01:17:35,390
I'll take it.
1029
01:17:57,440 --> 01:17:58,999
What was that?
1030
01:18:00,080 --> 01:18:01,196
Excuse me.
1031
01:18:01,400 --> 01:18:02,754
Sorry to interrupt.
1032
01:18:03,400 --> 01:18:04,390
But I'm afraid
1033
01:18:04,560 --> 01:18:06,995
Max's time with us has come to an end.
1034
01:18:21,240 --> 01:18:22,594
I'm really gonna miss you, Max.
1035
01:18:22,800 --> 01:18:23,790
We all are.
1036
01:18:25,240 --> 01:18:27,072
I know you're gonna miss me too, boy.
1037
01:18:29,480 --> 01:18:30,470
Go on.
1038
01:18:51,600 --> 01:18:53,034
He sure is some dog, huh?
1039
01:18:54,040 --> 01:18:55,110
Yeah...
1040
01:18:56,760 --> 01:18:59,275
It's not gonna be the same
around here without him.
1041
01:19:01,840 --> 01:19:02,830
TJ?
1042
01:19:03,280 --> 01:19:04,396
Why don't you come with us?
1043
01:19:04,560 --> 01:19:07,200
I think we may have something
that'll cheer you up.
1044
01:19:07,360 --> 01:19:08,396
Come on.
1045
01:19:15,840 --> 01:19:17,991
These are Charlie's puppies.
1046
01:19:18,160 --> 01:19:19,389
Take your pick.
1047
01:19:23,080 --> 01:19:24,309
I want them all.
1048
01:19:25,800 --> 01:19:26,790
Hi, guys.
1049
01:19:27,000 --> 01:19:28,992
Who wants to play with TJ?
1050
01:19:29,720 --> 01:19:31,837
Come on! Come on, guys.
1051
01:19:34,760 --> 01:19:37,116
You got my ear.
1052
01:19:38,000 --> 01:19:39,229
So ticklish!
73251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.