Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch all episodes for free on
www.FlixTor.to
2
00:00:16,474 --> 00:00:19,102
- [indistinct chatter]
- [engine revving]
3
00:00:28,737 --> 00:00:31,323
[swords clashing]
4
00:00:31,406 --> 00:00:32,908
[man grunting]
5
00:01:11,989 --> 00:01:13,490
[man groans]
6
00:01:19,329 --> 00:01:20,455
[woman grunts]
7
00:01:27,004 --> 00:01:28,463
[groans]
8
00:01:32,300 --> 00:01:33,844
[both grunting]
9
00:01:41,101 --> 00:01:42,269
[groans]
10
00:01:44,396 --> 00:01:45,438
[Danny grunts]
11
00:01:46,064 --> 00:01:47,440
[groans]
12
00:01:52,988 --> 00:01:54,657
- [groans]
- No!
13
00:01:54,740 --> 00:01:56,491
[woman grunts]
14
00:01:56,574 --> 00:01:57,910
[Danny grunting]
15
00:02:01,496 --> 00:02:03,123
[groaning]
16
00:02:03,206 --> 00:02:04,958
Hey! Go!
17
00:02:20,933 --> 00:02:21,933
[grunts]
18
00:02:29,066 --> 00:02:30,400
[panting]
19
00:02:50,838 --> 00:02:52,130
[Danny groans]
20
00:02:59,637 --> 00:03:00,806
[woman groans]
21
00:03:26,206 --> 00:03:28,375
- [man groaning]
- The hell was that?
22
00:03:28,458 --> 00:03:29,752
I don't know.
23
00:03:29,835 --> 00:03:33,171
- We have to get him help.
- No. You need to run.
24
00:03:34,923 --> 00:03:37,592
My name is Danny.
I'm hunting members of the Hand.
25
00:03:38,510 --> 00:03:40,220
I think you're the man we're looking for.
26
00:03:41,679 --> 00:03:42,680
Iron Fist.
27
00:03:43,891 --> 00:03:45,183
Go home.
28
00:03:48,771 --> 00:03:50,230
You know who I am?
29
00:03:51,564 --> 00:03:53,025
[gasping softly]
30
00:03:53,108 --> 00:03:56,194
The war you're fighting... it's not here.
31
00:03:59,072 --> 00:04:00,783
It's in New York City.
32
00:04:02,743 --> 00:04:05,120
No... No! Hey!
33
00:04:05,954 --> 00:04:06,955
Hey.
34
00:04:15,547 --> 00:04:16,757
[yells]
35
00:04:21,636 --> 00:04:23,638
[theme music playing]
36
00:05:34,459 --> 00:05:35,836
[bartender] Closing time.
37
00:05:37,337 --> 00:05:38,421
Go home.
38
00:05:39,006 --> 00:05:42,634
[sighs] Come on,
the night's just getting started.
39
00:05:42,717 --> 00:05:43,969
Night?
40
00:05:44,052 --> 00:05:45,929
[Jessica inhales deeply]
41
00:05:46,013 --> 00:05:47,805
- [garbage truck beeping]
- [groans softly]
42
00:05:47,890 --> 00:05:50,017
Ah, shit!
43
00:05:50,893 --> 00:05:52,978
- [truck horn honks]
- No!
44
00:05:54,104 --> 00:05:56,148
Excuse me! Excuse me, sir!
45
00:05:56,231 --> 00:05:57,440
No, um, I'm so sorry.
46
00:05:57,524 --> 00:05:59,109
- This is my car.
- Not anymore.
47
00:05:59,192 --> 00:06:01,736
At nine a.m., it became city property.
Loading zone only.
48
00:06:01,819 --> 00:06:03,714
- Please. I can move it.
- Not once it's hitched.
49
00:06:03,738 --> 00:06:08,118
But you can come to the impound on 49th
to reclaim it any time before six p.m.
50
00:06:09,119 --> 00:06:10,703
Lloyd, what the hell are you doing?
51
00:06:15,750 --> 00:06:16,751
What?
52
00:06:17,877 --> 00:06:19,546
We got a problem?
53
00:06:19,629 --> 00:06:21,089
[Trish] I got a call yesterday.
54
00:06:21,173 --> 00:06:23,300
A second producer
who wants to tell your story.
55
00:06:23,383 --> 00:06:24,384
Hard pass.
56
00:06:24,467 --> 00:06:26,303
New York loves a winner,
and like it or not,
57
00:06:26,386 --> 00:06:29,181
you stood up
to a really awful person and won.
58
00:06:29,264 --> 00:06:31,450
You know how much publicists charge
for that kind of attention?
59
00:06:31,474 --> 00:06:32,517
How much to make it stop?
60
00:06:32,600 --> 00:06:34,519
I'm just saying,
you might wanna consider it.
61
00:06:34,602 --> 00:06:37,439
It could help keep your bills paid
until you start working again.
62
00:06:37,522 --> 00:06:39,274
- My bills aren't a problem.
- Not yet.
63
00:06:39,357 --> 00:06:41,526
Have you at least started
answering the phone?
64
00:06:42,402 --> 00:06:43,736
[sighs]
65
00:06:43,820 --> 00:06:47,115
Only you could turn
that big personal victory into a defeat.
66
00:06:47,199 --> 00:06:49,993
- You know what your problem is?
- Sentences that start like that.
67
00:06:50,077 --> 00:06:52,370
You're not comfortable
with what you've become.
68
00:06:52,454 --> 00:06:56,291
- Jessica, you are now a full-blown super...
- Do not say the H-word.
69
00:06:56,374 --> 00:06:59,169
- Jess, I...
- I've got enough of a headache as it is.
70
00:06:59,252 --> 00:07:01,338
I'm just saying,
you might wanna consider going home,
71
00:07:01,421 --> 00:07:03,966
getting some sleep, rejoining society.
72
00:07:04,049 --> 00:07:05,425
I'm talking to you.
73
00:07:05,508 --> 00:07:07,010
And I appreciate that.
74
00:07:09,637 --> 00:07:11,848
- Is there whiskey in this?
- Oh, yeah, that's mine.
75
00:07:17,437 --> 00:07:19,106
[inmates cheering]
76
00:07:41,753 --> 00:07:44,006
Looks like all
of your paper-pushing worked.
77
00:07:45,673 --> 00:07:48,635
Uncuff the superstar.
Get him out of my sight.
78
00:07:59,271 --> 00:08:00,272
My bad.
79
00:08:03,066 --> 00:08:04,067
These belong to you.
80
00:08:15,453 --> 00:08:17,289
[door alarm buzzing]
81
00:08:21,126 --> 00:08:23,295
Mr. Lucas? Mr. Cage?
82
00:08:24,087 --> 00:08:26,714
- Which do you prefer? I forget.
- Cage.
83
00:08:28,383 --> 00:08:31,178
- Do I know you?
- Franklin Nelson.
84
00:08:31,261 --> 00:08:34,806
I ran point on your case.
We spoke on the phone... a lot.
85
00:08:34,889 --> 00:08:36,391
You spoke a lot.
86
00:08:36,474 --> 00:08:38,060
[stammers] As long as it worked.
87
00:08:38,851 --> 00:08:41,854
- I appreciate it.
- Appreciate your friend Bobby Fish.
88
00:08:41,938 --> 00:08:44,149
We all did some impressive book-cracking.
89
00:08:44,232 --> 00:08:48,028
Plus, you made it through a prison stint
without throwing a single punch.
90
00:08:48,111 --> 00:08:49,838
I'm sure that was hard
for a person with your...
91
00:08:49,862 --> 00:08:51,739
- I know.
- Reputation.
92
00:08:52,324 --> 00:08:55,535
- [sighs] Is, uh... Claire coming?
- It's lawyers only in here.
93
00:08:56,703 --> 00:08:59,289
Well, if you'll excuse me,
I have a bus to catch.
94
00:08:59,372 --> 00:09:02,292
Of course. Uh, just one last thing.
95
00:09:03,335 --> 00:09:06,629
The law firm of Hogarth, Chao & Benowitz
is at your disposal.
96
00:09:06,713 --> 00:09:09,132
- In case you need help starting over.
- [door alarm buzzing]
97
00:09:09,216 --> 00:09:10,800
I'm not starting over, Mr. Nelson.
98
00:09:11,968 --> 00:09:13,220
I'm moving forward.
99
00:09:14,096 --> 00:09:15,680
People call me Foggy.
100
00:09:15,763 --> 00:09:16,764
And you let them?
101
00:09:17,390 --> 00:09:18,558
[chuckles]
102
00:09:24,106 --> 00:09:26,209
[Matt] You're on record as saying
that the new subway station
103
00:09:26,233 --> 00:09:29,944
at 50th and 10th would be, quote,
"good for the community."
104
00:09:30,027 --> 00:09:33,406
Would be quote... quote, unquote,
"good for the community."
105
00:09:33,490 --> 00:09:36,493
- Mr. Berkowitz, in your professional...
- [tires screeching in distance]
106
00:09:36,576 --> 00:09:37,952
[cars colliding]
107
00:09:38,035 --> 00:09:40,639
- [car door opens and closes]
- [man 1] What the hell are you doing?
108
00:09:40,663 --> 00:09:42,504
[man 2] 'Sup, man?
I'll bust your goddamn head!
109
00:09:42,582 --> 00:09:44,727
- [man 1] Oh, yeah? Let's go, then.
- [man 2] What's up?
110
00:09:44,751 --> 00:09:47,352
- [man 1] You wanna try something?
- [man 2] Come at me. Let's go!
111
00:09:47,378 --> 00:09:48,713
[police siren blares]
112
00:09:49,422 --> 00:09:51,924
[officer] NYPD! Break it up!
That's enough.
113
00:09:52,509 --> 00:09:54,886
- You, up on the sidewalk.
- [man 2] Yes, sir, officer.
114
00:09:58,640 --> 00:09:59,641
Mr. Berkowitz...
115
00:09:59,724 --> 00:10:02,560
In your professional opinion,
was it good for Aaron James?
116
00:10:02,644 --> 00:10:05,539
Our sympathies go out to the family.
The whole thing... It's very unfortunate.
117
00:10:05,563 --> 00:10:08,584
Were you aware the products used in your
new station were hazardous to children?
118
00:10:08,608 --> 00:10:09,901
- Objection!
- I'll rephrase.
119
00:10:09,984 --> 00:10:13,196
- What was attractive about Endexoprene?
- It's strong. It's durable.
120
00:10:13,280 --> 00:10:15,990
- And half the price?
- Well, I do run a business.
121
00:10:16,073 --> 00:10:18,576
Is it worth endangering people
in the interest of saving money?
122
00:10:19,744 --> 00:10:21,163
All materials are tested.
123
00:10:21,246 --> 00:10:22,848
The moment those findings
were made public,
124
00:10:22,872 --> 00:10:25,417
our company replaced that mortar
in all remaining stations.
125
00:10:25,500 --> 00:10:27,335
"Made public."
126
00:10:29,962 --> 00:10:31,131
What do you mean?
127
00:10:32,465 --> 00:10:35,343
Are you referring to a report released
on September 29th?
128
00:10:35,427 --> 00:10:38,805
Your Honor, he's asking my client
to respond with unreasonable specificity.
129
00:10:38,888 --> 00:10:42,075
Mr. Berkowitz, if memory serves me right,
your office received an urgent delivery
130
00:10:42,099 --> 00:10:44,936
from the Safety Commission on June 3rd.
Three months earlier.
131
00:10:45,019 --> 00:10:47,165
I'm curious, did that have anything
to do with Endexoprene?
132
00:10:47,189 --> 00:10:48,291
[Berkowitz] I don't know
anything about that.
133
00:10:48,315 --> 00:10:49,515
Your Honor, unless Mr. Murdock
134
00:10:49,566 --> 00:10:52,819
can prove my client actually received
these hypothetical documents, then...
135
00:10:52,902 --> 00:10:55,756
It's not about whether he received them.
It's whether he willfully ignored them.
136
00:10:55,780 --> 00:10:58,342
Your Honor, I ask that this record
of delivery be admitted into evidence.
137
00:10:58,366 --> 00:11:01,411
- [stammers] I mean, I get a lot of those.
- What would you say is worse?
138
00:11:01,494 --> 00:11:03,371
Ignoring data
in the interest of cutting costs?
139
00:11:03,455 --> 00:11:05,724
Or neglecting to supply the court
with records that might prove
140
00:11:05,748 --> 00:11:07,167
you purposely put people in danger?
141
00:11:07,250 --> 00:11:08,561
- Including...
- [attorney] Your Honor...
142
00:11:08,585 --> 00:11:11,254
Including this young man, Aaron James,
who might never walk again.
143
00:11:11,338 --> 00:11:14,341
- Your Honor, we would like a recess.
- [scoffs] No need. I'm done.
144
00:11:15,258 --> 00:11:16,634
I think he is, too.
145
00:11:19,762 --> 00:11:21,097
[whispering]
146
00:11:25,727 --> 00:11:28,438
- [Aaron's mother] $11 million!
- [Matt chuckles]
147
00:11:29,146 --> 00:11:30,357
Thank you, Mr. Murdock.
148
00:11:30,440 --> 00:11:32,400
- Oh, my pleasure.
- Thank you.
149
00:11:32,484 --> 00:11:33,943
[Matt] I'm so happy for you.
150
00:11:34,026 --> 00:11:35,445
[Matt chuckles]
151
00:11:35,528 --> 00:11:37,239
[reporters clamoring]
152
00:11:38,197 --> 00:11:39,241
God.
153
00:11:39,324 --> 00:11:41,243
[indistinct chatter]
154
00:11:42,118 --> 00:11:43,119
Hey.
155
00:11:44,537 --> 00:11:46,998
- You okay?
- Yeah.
156
00:11:53,004 --> 00:11:54,171
Mind if I tell you something?
157
00:11:55,548 --> 00:11:56,758
Sure.
158
00:11:59,427 --> 00:12:01,596
That money
is really gonna help your parents.
159
00:12:02,764 --> 00:12:06,559
But for you, from here on out...
it's only gonna get harder, Aaron.
160
00:12:07,935 --> 00:12:10,480
You realize you're only at mile one
of the marathon...
161
00:12:11,773 --> 00:12:12,774
right?
162
00:12:13,900 --> 00:12:15,860
Everybody's gonna tell you how to feel.
163
00:12:16,861 --> 00:12:18,381
Doctors are gonna tell you
to stay positive.
164
00:12:18,405 --> 00:12:20,341
Your family's gonna tell you not
to feel sorry for yourself.
165
00:12:20,365 --> 00:12:22,260
Your therapist is gonna tell you not
to be angry...
166
00:12:22,284 --> 00:12:23,660
I'm already angry.
167
00:12:24,952 --> 00:12:26,288
At who?
168
00:12:28,790 --> 00:12:30,082
Everyone.
169
00:12:32,084 --> 00:12:33,920
I just want my life back.
170
00:12:34,003 --> 00:12:35,505
They can't give you that.
171
00:12:38,675 --> 00:12:40,009
Maybe you'll walk again.
172
00:12:40,843 --> 00:12:41,886
I hope so.
173
00:12:43,596 --> 00:12:45,014
But maybe you won't.
174
00:12:46,015 --> 00:12:50,312
But your ability to get through it...
as this gets harder...
175
00:12:51,354 --> 00:12:54,524
that is a hundred times more powerful
than slapping a smile on your face
176
00:12:54,607 --> 00:12:56,526
and pretending
like everything's just fine.
177
00:12:57,777 --> 00:13:00,196
- [sighs]
- Do you understand?
178
00:13:03,157 --> 00:13:04,701
Hey, listen...
179
00:13:05,618 --> 00:13:07,620
no one can give you your life back, Aaron.
180
00:13:09,163 --> 00:13:11,874
You have... You gotta take it back.
181
00:13:14,669 --> 00:13:15,878
[sniffles]
182
00:13:16,796 --> 00:13:17,797
[sighs]
183
00:13:18,923 --> 00:13:19,924
Let's go.
184
00:13:21,676 --> 00:13:23,094
[Aaron exhales heavily]
185
00:13:24,637 --> 00:13:26,681
[reporters clamoring]
186
00:13:36,524 --> 00:13:37,692
[sighs]
187
00:13:38,776 --> 00:13:40,570
Congratulations, Mr. Murdock.
188
00:13:41,613 --> 00:13:43,990
Oh. Thank you, Ms. Page.
189
00:13:44,699 --> 00:13:48,745
It's okay. You can be proud of yourself.
A little. I won't tell anyone.
190
00:13:50,413 --> 00:13:51,831
You, uh, here for a statement?
191
00:13:52,582 --> 00:13:53,666
Uh, yeah.
192
00:13:55,377 --> 00:13:59,171
Hey, you maybe wanna go...
do that over a bite or...
193
00:14:00,465 --> 00:14:02,675
Oh, uh... [stutters] Sure, yeah.
194
00:14:02,759 --> 00:14:05,803
- Um... can you give me five minutes?
- Mm-hmm.
195
00:14:07,472 --> 00:14:09,015
[sighs]
196
00:14:09,098 --> 00:14:11,851
- [reporter 1] Mr. Murdock...
- [reporter 2] Mr. Murdock, sir...
197
00:14:11,934 --> 00:14:12,934
Yes...
198
00:14:59,065 --> 00:15:00,274
[sighs]
199
00:15:04,737 --> 00:15:06,072
[exhales heavily]
200
00:15:07,990 --> 00:15:10,201
[woman screaming in distance]
201
00:15:12,829 --> 00:15:14,497
[people screaming]
202
00:15:23,590 --> 00:15:26,342
[swords clashing]
203
00:15:45,487 --> 00:15:47,071
[screaming continues]
204
00:16:04,797 --> 00:16:06,048
[gasping]
205
00:16:07,008 --> 00:16:08,217
You abandoned them.
206
00:16:09,719 --> 00:16:12,722
Because of you, the Hand has won.
207
00:16:13,973 --> 00:16:15,057
I'm sorry.
208
00:16:15,141 --> 00:16:16,392
After they raised you...
209
00:16:17,143 --> 00:16:19,270
after they gave you everything you are...
210
00:16:20,062 --> 00:16:21,898
you let them die.
211
00:16:21,981 --> 00:16:23,525
No. [groans]
212
00:16:24,108 --> 00:16:25,276
No!
213
00:16:27,236 --> 00:16:29,238
- [Colleen] Danny. Wake up.
- No!
214
00:16:29,321 --> 00:16:30,782
No!
215
00:16:30,865 --> 00:16:31,866
Danny.
216
00:16:31,949 --> 00:16:34,076
[yells and breathes heavily]
217
00:16:36,328 --> 00:16:37,413
You okay?
218
00:16:39,415 --> 00:16:40,708
[sighs]
219
00:16:41,543 --> 00:16:42,710
Yeah.
220
00:16:44,045 --> 00:16:45,880
It's just the...
It's just the turbulence.
221
00:16:47,757 --> 00:16:49,884
[sighs] I don't think
I'll ever get used to it.
222
00:16:52,845 --> 00:16:54,055
[sighs]
223
00:16:58,601 --> 00:17:00,812
- Danny...
- [sighs] I'm...
224
00:17:03,940 --> 00:17:05,357
I'm gonna go check with the pilot.
225
00:17:07,652 --> 00:17:08,653
Danny.
226
00:17:10,154 --> 00:17:12,782
Are you gonna talk to me
about whatever's on your mind?
227
00:17:12,865 --> 00:17:14,075
[sighs]
228
00:17:15,159 --> 00:17:16,410
Look, it was...
229
00:17:17,411 --> 00:17:18,746
It was nothing.
230
00:17:18,830 --> 00:17:21,457
You were screaming. Again.
231
00:17:25,211 --> 00:17:27,213
- I'm fine.
- [scoffs]
232
00:17:28,422 --> 00:17:31,092
I think we have different understandings
of the word "fine."
233
00:17:35,137 --> 00:17:36,347
[Danny sighs]
234
00:17:39,225 --> 00:17:41,352
We've been chasing the Hand for months.
235
00:17:43,896 --> 00:17:46,899
We finally get a lead on a guy
who can supposedly help us...
236
00:17:47,775 --> 00:17:50,027
and we get there just in time
to watch him die.
237
00:17:50,111 --> 00:17:52,655
- It is not your fault.
- [scoffs]
238
00:17:54,323 --> 00:17:55,658
I let that woman escape.
239
00:17:55,742 --> 00:17:58,535
You didn't let anyone do anything.
240
00:17:58,620 --> 00:18:01,372
Whoever she was, she moved faster
than anyone I've ever seen.
241
00:18:02,039 --> 00:18:03,457
[scoffs] Yeah.
242
00:18:05,126 --> 00:18:06,669
She hit like it, too.
243
00:18:06,753 --> 00:18:08,004
[scoffs]
244
00:18:11,758 --> 00:18:14,093
It had to be the Hand, right?
245
00:18:15,803 --> 00:18:16,971
I don't know.
246
00:18:18,430 --> 00:18:21,308
There are a lot of things
that the Hand kept from me.
247
00:18:23,811 --> 00:18:26,491
[sighs] They're not the kind of problem
that's gonna go away easily,
248
00:18:26,563 --> 00:18:28,107
but we can figure this out.
249
00:18:29,316 --> 00:18:30,317
Together.
250
00:18:37,241 --> 00:18:39,076
What do they want in New York?
251
00:18:40,244 --> 00:18:41,663
[sighs]
252
00:19:04,435 --> 00:19:07,188
You'll need to disrobe. Jewelry and all.
253
00:19:30,002 --> 00:19:31,337
[woman sighs]
254
00:19:36,968 --> 00:19:38,385
[knocking on door]
255
00:19:40,763 --> 00:19:42,139
Sorry to keep you waiting.
256
00:19:44,433 --> 00:19:47,603
The results of the last round of tests
were explained to you, yes?
257
00:19:49,731 --> 00:19:51,482
They're rather conclusive, I'm afraid.
258
00:19:53,067 --> 00:19:55,486
And by that, of course,
what I mean to say is...
259
00:19:55,569 --> 00:19:56,779
I'm dying.
260
00:19:58,990 --> 00:20:01,575
My red blood cell count
has dropped precipitously
261
00:20:01,658 --> 00:20:05,579
and almost every one of my major organs
is close to collapse.
262
00:20:07,123 --> 00:20:08,374
Is that still the case?
263
00:20:11,502 --> 00:20:12,920
What can you do to treat it?
264
00:20:13,004 --> 00:20:15,589
To be honest,
this kind of free fall is off the charts.
265
00:20:15,672 --> 00:20:17,008
That's not helpful.
266
00:20:17,591 --> 00:20:19,176
Or even what I asked.
267
00:20:19,802 --> 00:20:23,472
Well, unfortunately,
even for someone with your resources...
268
00:20:24,515 --> 00:20:26,183
there's not much we can do.
269
00:20:31,647 --> 00:20:32,648
Um...
270
00:20:34,191 --> 00:20:35,902
how much time do I have left?
271
00:20:36,944 --> 00:20:39,822
Could be months. Could be weeks.
272
00:20:41,741 --> 00:20:44,076
I think this should give us
more definitive answers.
273
00:20:44,618 --> 00:20:45,618
Please.
274
00:21:04,847 --> 00:21:05,932
Let's begin.
275
00:21:10,519 --> 00:21:12,354
[MRI machine whirring]
276
00:21:15,858 --> 00:21:17,151
[elevator bell chimes]
277
00:21:22,949 --> 00:21:24,616
Jesus. Shit.
278
00:21:24,700 --> 00:21:26,160
[woman] Ms. Jones?
279
00:21:27,036 --> 00:21:29,288
- [sighs]
- My name is Michelle Raymond.
280
00:21:29,371 --> 00:21:31,791
This is my daughter, Lexi.
We need your help.
281
00:21:32,792 --> 00:21:33,625
I can't.
282
00:21:33,709 --> 00:21:36,087
I'm sorry. We weren't sure
if we were in the right place.
283
00:21:36,170 --> 00:21:38,630
Not today. Probably not tomorrow, either.
284
00:21:38,714 --> 00:21:40,591
- Come on, Mom.
- I read about what you did.
285
00:21:40,674 --> 00:21:41,717
She doesn't give a shit.
286
00:21:41,801 --> 00:21:44,595
- My husband is missing.
- She's a walking shit show anyway.
287
00:21:44,678 --> 00:21:45,930
[Michelle sighs]
288
00:21:46,013 --> 00:21:47,681
- Excuse me?
- Lexi, please.
289
00:21:48,599 --> 00:21:51,435
We are not doing great.
He has been gone a full week.
290
00:21:51,518 --> 00:21:53,395
- [sighs] Did you call the cops?
- No.
291
00:21:53,479 --> 00:21:56,482
- Why not? They're free.
- Money is not an issue.
292
00:21:56,565 --> 00:22:00,694
Something is wrong and I know it.
John's like clockwork.
293
00:22:00,777 --> 00:22:03,780
He's an architect.
He goes to work every morning at eight.
294
00:22:03,865 --> 00:22:05,574
He comes back home every night at 6:30.
295
00:22:05,657 --> 00:22:08,160
- But lately, he's...
- He's been different? Secretive?
296
00:22:08,244 --> 00:22:10,454
- Maybe even a little nervous?
- And it's not like him.
297
00:22:10,537 --> 00:22:13,249
Because he's cheating on you, okay?
298
00:22:13,332 --> 00:22:15,960
Nothing to be ashamed about.
It happens all the time.
299
00:22:16,043 --> 00:22:18,045
- You don't know him like I do.
- I don't need to.
300
00:22:18,129 --> 00:22:21,090
But you came to me and I'm giving you
my professional opinion.
301
00:22:21,173 --> 00:22:22,799
You need a divorce lawyer.
302
00:22:24,801 --> 00:22:26,553
Thank you for your time, Ms. Jones.
303
00:22:27,972 --> 00:22:29,891
Yeah, thanks so much.
304
00:22:31,683 --> 00:22:34,103
[sighs] Hey.
305
00:22:36,898 --> 00:22:40,484
Whatever he's doing...
I hope you find him.
306
00:22:49,118 --> 00:22:50,327
[sighs]
307
00:22:55,457 --> 00:22:57,001
[phone ringing]
308
00:22:58,752 --> 00:23:00,879
- [Jessica on voice mail] Wrong number.
- [beeps]
309
00:23:00,963 --> 00:23:02,339
[distorted voice] Jessica Jones,
310
00:23:02,423 --> 00:23:05,426
do yourself a favor
and don't look for John Raymond.
311
00:23:06,177 --> 00:23:07,929
- Hello?
- [dial tone]
312
00:23:44,215 --> 00:23:46,050
[indistinct chatter]
313
00:24:09,740 --> 00:24:10,949
Hey, stranger.
314
00:24:13,827 --> 00:24:15,579
Should we get that coffee?
315
00:24:26,548 --> 00:24:28,384
[both grunting]
316
00:24:35,349 --> 00:24:37,351
Waiting on you was a heck of a gamble.
317
00:24:38,852 --> 00:24:40,812
For all I knew,
you could've sucked at this.
318
00:24:40,896 --> 00:24:42,564
[chuckles] Yeah?
319
00:24:42,648 --> 00:24:44,733
- Mm-hmm.
- Well, I hope I was worth it.
320
00:24:45,401 --> 00:24:46,527
You got potential.
321
00:24:46,610 --> 00:24:48,612
- "Potential"? Yeah?
- Mm-hmm.
322
00:24:48,695 --> 00:24:50,322
- Mm-hmm.
- [chuckles]
323
00:24:55,119 --> 00:24:57,913
There were some really rough days inside.
324
00:24:58,997 --> 00:25:02,000
But your letters...
they got me through it.
325
00:25:02,084 --> 00:25:04,836
[scoffs] I can't remember the last time
I handwrote a letter.
326
00:25:04,920 --> 00:25:06,130
[chuckles]
327
00:25:07,173 --> 00:25:09,841
- There was that poem that one time.
- Oh, God.
328
00:25:09,925 --> 00:25:13,304
- No, it was a good one.
- [inhales deeply] Thank you.
329
00:25:13,387 --> 00:25:16,640
- I mean, it was also Nikki Giovanni.
- Shh!
330
00:25:16,723 --> 00:25:19,893
- Yeah. [clicks tongue]
- We all can't be your corny ass.
331
00:25:19,976 --> 00:25:21,812
Hey, I'd rather be corny than
to plagiarize.
332
00:25:21,895 --> 00:25:23,063
Ow! [chuckles]
333
00:25:23,147 --> 00:25:25,357
There was something else I noticed
about your letters...
334
00:25:26,233 --> 00:25:27,484
What you didn't say.
335
00:25:28,152 --> 00:25:30,737
- [clicks tongue] Luke...
- Look, I know the drill.
336
00:25:30,821 --> 00:25:33,574
Man goes inside, you think
there are things you can't tell him.
337
00:25:34,408 --> 00:25:38,370
But whatever's going on in Harlem...
I'm gonna find out.
338
00:25:39,288 --> 00:25:42,291
Look, can't we just enjoy this part
a little longer?
339
00:25:46,670 --> 00:25:48,004
I need to know.
340
00:25:48,630 --> 00:25:50,591
Harlem's gone through changes.
341
00:25:52,259 --> 00:25:54,010
It was bound to happen.
342
00:25:54,095 --> 00:25:55,221
What's Mariah doing?
343
00:25:55,304 --> 00:25:57,556
The same shit she was doing when you left.
344
00:25:58,640 --> 00:26:03,437
Look, right now, the only thing
you need to worry about is you.
345
00:26:03,520 --> 00:26:05,356
Look, if you're talking
about getting a job,
346
00:26:05,439 --> 00:26:07,608
I have every intention of doing just that.
347
00:26:07,691 --> 00:26:08,900
Doing what?
348
00:26:09,610 --> 00:26:13,697
How does being Harlem's hero
allow you to live an actual life?
349
00:26:13,780 --> 00:26:15,324
I'll find a way.
350
00:26:16,908 --> 00:26:18,244
Right now, just...
351
00:26:18,952 --> 00:26:20,454
I just wanna help people.
352
00:26:20,537 --> 00:26:22,123
I wanna do that, too.
353
00:26:23,374 --> 00:26:27,294
But call me selfish...
I wanna see you take care of yourself.
354
00:26:31,882 --> 00:26:33,342
[knocking on door]
355
00:26:36,178 --> 00:26:37,429
[sighs]
356
00:26:38,139 --> 00:26:39,431
[Misty] Hello?
357
00:26:47,689 --> 00:26:49,400
- Hey.
- Hey.
358
00:26:49,483 --> 00:26:51,193
- Good look.
- Thanks.
359
00:26:53,069 --> 00:26:58,575
Sorry to interrupt. [chuckles]
But I'm glad to see you're settling in.
360
00:27:00,035 --> 00:27:02,371
Hey, Misty. It's good to see you.
361
00:27:02,454 --> 00:27:03,872
Good to see you, too, Luke.
362
00:27:05,207 --> 00:27:06,708
How did you know where to find me?
363
00:27:06,792 --> 00:27:09,295
Are you kidding?
You're the hero of Harlem.
364
00:27:10,254 --> 00:27:11,547
Wanna come for a walk?
365
00:27:12,506 --> 00:27:15,592
- Actually, I was, uh...
- It won't take long, I promise.
366
00:27:25,477 --> 00:27:26,603
[chuckles]
367
00:27:31,233 --> 00:27:32,513
[cook] Number two in the window.
368
00:27:34,445 --> 00:27:36,112
[Matt] Great story last week.
369
00:27:36,197 --> 00:27:38,365
The, uh...
thing with the school board scandal.
370
00:27:38,449 --> 00:27:42,411
Thank you. Yeah, Ellison's pretty much
given me free reign. [chuckles]
371
00:27:42,494 --> 00:27:45,289
It feels like what
I'm meant to be doing or...
372
00:27:45,372 --> 00:27:47,583
[stammers] I don't know
if that makes any sense.
373
00:27:49,042 --> 00:27:50,336
Yeah. Of course.
374
00:27:51,628 --> 00:27:53,709
It looks like you're doing
what you always wanted to.
375
00:27:55,090 --> 00:27:57,676
Yeah, it's been a transition
from the Nelson and Murdock days,
376
00:27:57,759 --> 00:27:59,970
from the partnership but, uh...
377
00:28:00,721 --> 00:28:03,139
No, the pro bono work does make me happy.
378
00:28:03,224 --> 00:28:05,285
- That's great. That's really...
- [waitress] Coffee?
379
00:28:05,309 --> 00:28:07,060
- Yes, thank you.
- Thanks.
380
00:28:13,484 --> 00:28:15,652
Sugar's on the left.
Cream's here on the right.
381
00:28:15,736 --> 00:28:18,239
- Cream on the right. Thank you.
- Yes. You're welcome.
382
00:28:21,617 --> 00:28:23,034
- Sorry, it got...
- Yeah.
383
00:28:24,536 --> 00:28:26,663
Do you wish you'd kept
your secret to yourself?
384
00:28:27,706 --> 00:28:28,707
No.
385
00:28:30,041 --> 00:28:31,627
I needed you to know.
386
00:28:32,794 --> 00:28:35,839
I don't know what I expected, but I...
I know I couldn't lie to you anymore.
387
00:28:35,922 --> 00:28:37,341
[chuckles]
388
00:28:38,634 --> 00:28:40,176
Thanks. I appreciate that.
389
00:28:42,888 --> 00:28:44,097
Do you miss it?
390
00:28:45,140 --> 00:28:46,182
The suit? The mask?
391
00:28:47,518 --> 00:28:48,519
No.
392
00:28:49,978 --> 00:28:52,147
It feels like a chapter of my life
that's closed.
393
00:28:53,106 --> 00:28:54,900
Now, I don't regret it.
You know, I just...
394
00:28:54,983 --> 00:28:57,694
- I regret that it drove some people away.
- No, it...
395
00:28:57,778 --> 00:29:00,071
Look, it didn't drive me away. I just...
396
00:29:01,448 --> 00:29:05,536
You know, I felt like we should figure
ourselves out first or something.
397
00:29:07,120 --> 00:29:08,121
I'm trying.
398
00:29:09,290 --> 00:29:10,291
Hmm.
399
00:29:13,877 --> 00:29:18,549
You know, as complicated as I feel
about all this stuff, I just...
400
00:29:20,216 --> 00:29:21,718
I feel like you should know.
401
00:29:23,303 --> 00:29:24,680
The NYPD is prevailing.
402
00:29:24,763 --> 00:29:28,267
I report on it every day,
and crime rate's down.
403
00:29:28,350 --> 00:29:32,062
I really think that Daredevil
may have made the city a safer place.
404
00:29:32,813 --> 00:29:34,022
[chuckles]
405
00:29:35,023 --> 00:29:36,232
He might have.
406
00:29:37,401 --> 00:29:39,361
But right now,
the city's better off without him.
407
00:29:39,445 --> 00:29:40,529
Hmm.
408
00:29:41,863 --> 00:29:45,158
- Well, it's better off with Matt Murdock.
- [chuckles]
409
00:29:48,161 --> 00:29:49,621
Speaking of which, Mr. Murdock...
410
00:29:50,747 --> 00:29:55,502
I would like to take your statement
on today's miraculous Aaron James verdict.
411
00:29:55,586 --> 00:29:57,170
- Hit me.
- [chuckles]
412
00:30:07,264 --> 00:30:08,140
[Malcolm] Hey.
413
00:30:08,223 --> 00:30:09,641
- No.
- What?
414
00:30:09,725 --> 00:30:12,561
We are not doing that thing
where you come in here like you live here.
415
00:30:12,644 --> 00:30:14,855
- You gave me a key.
- You took the spare key
416
00:30:14,938 --> 00:30:17,065
when you changed the locks
without my permission.
417
00:30:17,148 --> 00:30:19,234
Door was broken,
and I was doing you a favor.
418
00:30:19,318 --> 00:30:21,987
- [sighs] What do you want, Malcolm?
- Just came for soda.
419
00:30:22,070 --> 00:30:24,448
- Ooh! So what are we doing?
- We are doing nothing.
420
00:30:24,531 --> 00:30:26,533
You took a case. I can tell.
421
00:30:26,617 --> 00:30:29,536
- You've got that glow about you.
- [sighs] I did not take a case...
422
00:30:29,620 --> 00:30:31,162
- yet.
- Who is that?
423
00:30:31,246 --> 00:30:33,790
- Don't read over my shoulder.
- Okay.
424
00:30:33,874 --> 00:30:35,459
It's an architect, huh?
425
00:30:35,542 --> 00:30:37,711
- Another cheater?
- [Jessica sighs] Maybe.
426
00:30:37,794 --> 00:30:39,963
His wife showed up desperate to find him.
427
00:30:40,046 --> 00:30:41,965
She said a bunch of stuff
I've heard before.
428
00:30:42,048 --> 00:30:44,385
You know, "He's squeaky clean.
This is unlike him."
429
00:30:45,093 --> 00:30:46,637
But then I got a call.
430
00:30:46,720 --> 00:30:49,348
Someone used a voice scrambler
and told me not to take the case.
431
00:30:49,431 --> 00:30:51,558
[chuckles] Bet you loved that, didn't you?
432
00:30:52,351 --> 00:30:53,644
Graduated MIT.
433
00:30:53,727 --> 00:30:57,063
Designed two skyscrapers in Dubai
and four in Manhattan.
434
00:30:57,147 --> 00:30:59,358
He is squeaky clean.
You think she's right?
435
00:30:59,441 --> 00:31:01,943
Maybe.
Maybe he's tired of being the good guy.
436
00:31:02,027 --> 00:31:04,655
Maybe he's on a bender.
Maybe he's knee-deep in some intern.
437
00:31:04,738 --> 00:31:06,197
- Gross.
- Very.
438
00:31:06,281 --> 00:31:07,824
So, what are your leads?
439
00:31:08,450 --> 00:31:11,327
I'm not looking for leads, Malcolm,
because I haven't take the case.
440
00:31:11,412 --> 00:31:13,580
Yeah, right.
Have you tried tracking the call yet?
441
00:31:13,664 --> 00:31:16,291
[sighs] It doesn't work that way.
You can reroute phone numbers.
442
00:31:16,375 --> 00:31:17,918
I mean, maybe he didn't, though.
443
00:31:18,001 --> 00:31:20,962
Maybe he's just a regular guy
trying to throw you off the scent.
444
00:31:21,797 --> 00:31:23,382
- Maybe...
- Maybe he's an amateur.
445
00:31:29,971 --> 00:31:33,266
Hi. I just got a call
from a blocked number.
446
00:31:33,349 --> 00:31:35,811
I was wondering if you can tell me
where it was coming from.
447
00:31:37,646 --> 00:31:39,606
Is there anything that you can do?
448
00:31:39,690 --> 00:31:42,443
You know, I think it's my grandfather
and he's senile
449
00:31:42,526 --> 00:31:44,277
and he might be trying
to get a hold of me.
450
00:31:44,360 --> 00:31:46,154
Actually,
I have a missing person's report.
451
00:31:46,238 --> 00:31:49,118
I have the number right in front of me.
I can read it to you if you want.
452
00:31:49,741 --> 00:31:52,619
Really? Thank you so much.
453
00:31:54,120 --> 00:31:56,122
Who the hell uses pay phones anymore?
454
00:31:56,832 --> 00:31:59,918
- [scoffs] Where?
- 11th and 49th.
455
00:32:04,423 --> 00:32:05,924
Ugh, I know this place.
456
00:32:06,967 --> 00:32:10,386
If your guy's doing shady shit
on that block, that's where he is.
457
00:32:10,471 --> 00:32:11,597
I used to do heroin.
458
00:32:11,680 --> 00:32:14,280
I don't know much, but I know
where people go to get off the grid.
459
00:32:21,064 --> 00:32:23,609
- Does this mean you're taking the case?
- I want my key back.
460
00:32:23,692 --> 00:32:25,444
And get out of my apartment!
461
00:32:26,152 --> 00:32:27,278
Still in the force?
462
00:32:28,196 --> 00:32:31,366
Just 'cause you took down Diamondback,
doesn't mean crime went away.
463
00:32:31,450 --> 00:32:33,243
We took down Diamondback.
464
00:32:33,994 --> 00:32:35,915
And now I'm ready to take down
Mariah and Shades.
465
00:32:35,996 --> 00:32:38,582
[chuckles] I wish it was that easy.
466
00:32:39,625 --> 00:32:41,585
I know their hands are in something.
467
00:32:42,544 --> 00:32:44,880
Maybe you need another assist
from outside the law.
468
00:32:44,963 --> 00:32:48,424
- From somebody fresh out of lockup?
- [chuckles] That's behind me.
469
00:32:49,050 --> 00:32:52,303
Now that I've cleared up my past,
I've got nothing to hide.
470
00:32:52,387 --> 00:32:54,305
Look, my team is on it.
471
00:32:55,056 --> 00:32:58,059
But Harlem could use your help...
472
00:32:58,143 --> 00:32:59,829
once you're done spending nights
with the nurse
473
00:32:59,853 --> 00:33:04,065
- who tied the ribbon round the oak tree.
- [chuckles] Your team, eh?
474
00:33:04,816 --> 00:33:07,736
When you left,
I got put on a city-wide task force.
475
00:33:08,654 --> 00:33:09,905
Sounds like a promotion.
476
00:33:10,822 --> 00:33:14,325
All I can say is my beat
isn't just Harlem anymore.
477
00:33:15,035 --> 00:33:17,621
Now, make no mistake, this is still home.
478
00:33:18,413 --> 00:33:21,124
- The good and the bad.
- What happened here?
479
00:33:21,207 --> 00:33:24,878
Officially, 25-year-old male
found deceased in a parked car.
480
00:33:25,546 --> 00:33:27,380
And unofficially?
481
00:33:28,674 --> 00:33:30,394
I think somebody's
been using Harlem's youth
482
00:33:30,425 --> 00:33:33,929
for what can only be described
as late-night duty.
483
00:33:34,012 --> 00:33:35,806
- Couriers?
- Maybe.
484
00:33:36,515 --> 00:33:38,016
Might even be related to Mariah.
485
00:33:39,392 --> 00:33:40,686
You think it's something else.
486
00:33:40,769 --> 00:33:45,356
Seven in the last few months.
Always the same story.
487
00:33:45,440 --> 00:33:48,109
Harlem 20-something
moves his mom out of the projects
488
00:33:48,193 --> 00:33:51,530
into a nice home in New Rochelle.
489
00:33:51,613 --> 00:33:52,781
Down payment in cash.
490
00:33:53,865 --> 00:33:55,134
What's the connection between them?
491
00:33:55,158 --> 00:33:57,160
Run their names, you talk to people...
492
00:33:57,243 --> 00:34:00,747
No guns, no drugs,
just a new job, off the books.
493
00:34:00,831 --> 00:34:02,708
Doing what? Nobody knows.
494
00:34:03,667 --> 00:34:04,751
[Luke] Hmm.
495
00:34:06,211 --> 00:34:08,254
You ready for the real sad part?
496
00:34:09,172 --> 00:34:12,843
You remember Candace?
This close to testifying against Mariah?
497
00:34:12,926 --> 00:34:14,553
Murder still unsolved?
498
00:34:15,929 --> 00:34:18,014
That was his sister.
499
00:34:19,224 --> 00:34:20,350
[Luke sighs]
500
00:34:21,727 --> 00:34:23,269
Now there's only one.
501
00:34:23,353 --> 00:34:25,814
You should've heard
the way their mother cried.
502
00:34:25,897 --> 00:34:27,315
[Luke sighs]
503
00:34:29,525 --> 00:34:30,926
How much can you let me in on this?
504
00:34:31,486 --> 00:34:32,946
I'll find who's behind it.
505
00:34:33,989 --> 00:34:35,741
[chuckles] You could do that.
506
00:34:36,449 --> 00:34:41,037
Or you could help guide this young man
in a different direction.
507
00:34:41,663 --> 00:34:43,039
The way Pop used to.
508
00:34:45,751 --> 00:34:48,378
[man 1] You hear about that cat
that cleaned up Crispus Attucks?
509
00:34:48,461 --> 00:34:49,921
That's him, man.
510
00:34:52,716 --> 00:34:54,956
[man 2] Heard he was locked up
somewhere down in Georgia.
511
00:35:07,773 --> 00:35:08,982
[sighs]
512
00:35:15,196 --> 00:35:17,783
Uh, bless me, Father, for I have sinned.
513
00:35:19,284 --> 00:35:24,915
It's been... [sighs]
uh, three days since my last confession.
514
00:35:28,835 --> 00:35:32,547
I lied to someone. [sighs]
Someone I love.
515
00:35:34,382 --> 00:35:36,677
She asked me if I, uh, miss the life.
516
00:35:38,344 --> 00:35:41,765
The other life that I led.
517
00:35:44,017 --> 00:35:46,394
[chuckles] And I told her I didn't.
518
00:35:46,978 --> 00:35:50,857
[Lantom] Acknowledging a lie is often
the best path to finding the truth, son.
519
00:35:51,900 --> 00:35:53,735
A lie like this one...
520
00:35:54,903 --> 00:35:56,738
is often a sign of indecision.
521
00:35:57,322 --> 00:36:01,492
A sign that your mind and your soul
are not yet aligned.
522
00:36:02,452 --> 00:36:05,330
Well, I'm trying very hard
to ignore my soul. [chuckles softly]
523
00:36:05,997 --> 00:36:08,667
[Lantom] "The Lord sees not as man sees.
524
00:36:08,750 --> 00:36:13,922
Man looks on the outward appearance,
but the Lord... looks on the heart."
525
00:36:14,923 --> 00:36:16,507
If you could elaborate, Father.
526
00:36:16,591 --> 00:36:19,510
Ignoring doesn't change anything, Matthew.
527
00:36:19,594 --> 00:36:21,137
God knows your heart.
528
00:36:21,888 --> 00:36:24,557
Let him in so he can help.
529
00:36:24,640 --> 00:36:27,769
- Even if that heart is damaged?
- Especially if it's damaged.
530
00:36:29,855 --> 00:36:31,857
Matthew, I want to talk frankly.
531
00:36:32,565 --> 00:36:35,736
- Please.
- This other life you led...
532
00:36:37,779 --> 00:36:39,614
is your heart still with it...
533
00:36:40,782 --> 00:36:44,202
or is your heart with the one
who walked through it by your side?
534
00:36:46,037 --> 00:36:47,706
Elektra. Yeah.
535
00:36:48,373 --> 00:36:49,665
I do miss her.
536
00:36:52,252 --> 00:36:55,296
But I know that the things
she brought out of me were wrong.
537
00:36:55,380 --> 00:36:57,173
From what you've told me about her,
538
00:36:57,257 --> 00:37:00,218
I think she'd be happy
about how well you're doing.
539
00:37:00,301 --> 00:37:01,302
Maybe.
540
00:37:02,220 --> 00:37:05,056
Or maybe she'd tell me
I'm abandoning that life.
541
00:37:05,140 --> 00:37:07,058
And with it, her memory.
542
00:37:07,142 --> 00:37:09,936
You're not abandoning Elektra.
You don't have it in you.
543
00:37:10,771 --> 00:37:14,232
What you're doing, we call that moving on.
544
00:37:15,191 --> 00:37:18,361
Purgatory is a place for the dead,
Matthew, not the living.
545
00:37:18,444 --> 00:37:21,072
There's nothing wrong
with letting people go.
546
00:37:21,990 --> 00:37:23,699
She'll find her peace.
547
00:37:27,203 --> 00:37:29,622
I pray you find yours as well.
548
00:37:33,668 --> 00:37:34,920
[cooing]
549
00:37:50,393 --> 00:37:52,270
You always liked this spot.
550
00:37:55,565 --> 00:37:56,858
It's a miracle...
551
00:37:58,151 --> 00:38:00,736
the fact that this park even exists.
552
00:38:02,280 --> 00:38:06,785
The fact that this city
hasn't torn it down to put up high-rises.
553
00:38:10,413 --> 00:38:16,502
Must be hard for these people to imagine
the whole island of Manhattan as a forest.
554
00:38:19,630 --> 00:38:22,508
You know, the Dutch colonists...
555
00:38:24,135 --> 00:38:26,762
when they bought Manhattan
from the natives,
556
00:38:26,847 --> 00:38:31,517
they're said to have acquired
the whole thing for... $24.
557
00:38:32,602 --> 00:38:33,937
[chuckles]
558
00:38:34,729 --> 00:38:38,859
- Ask me, they overpaid.
- [chuckles]
559
00:38:41,862 --> 00:38:45,365
The contact at the mayor's office...
he's ready.
560
00:38:46,074 --> 00:38:49,202
- How soon can we begin?
- Three months.
561
00:38:49,285 --> 00:38:51,371
Then we move to the final phase.
562
00:38:51,454 --> 00:38:53,623
That won't work. Not anymore.
563
00:38:54,499 --> 00:38:57,585
- We need to move faster.
- We all agreed.
564
00:38:57,668 --> 00:39:00,505
- This plan, it makes sense.
- Made sense.
565
00:39:01,714 --> 00:39:04,425
[stammers] It took great efforts
to arrange this.
566
00:39:05,051 --> 00:39:08,513
If we speed the process,
it will not be quiet.
567
00:39:09,389 --> 00:39:10,598
I'm aware.
568
00:39:14,310 --> 00:39:16,271
I will inform the others.
569
00:39:16,354 --> 00:39:19,815
Good. Send my regards when you do.
570
00:39:22,443 --> 00:39:26,697
And, uh...
finish feeding the birds, will you?
571
00:39:29,409 --> 00:39:31,119
They're starving today.
572
00:39:39,710 --> 00:39:42,213
[hip-hop music playing in distance]
573
00:39:54,893 --> 00:39:56,394
[men laughing]
574
00:39:57,603 --> 00:39:59,147
You guys know where I can find Cole?
575
00:39:59,898 --> 00:40:01,191
What's it to you?
576
00:40:07,363 --> 00:40:08,573
Uh, one floor up.
577
00:40:09,490 --> 00:40:10,491
Thanks.
578
00:40:17,457 --> 00:40:19,292
[music playing loudly]
579
00:40:33,098 --> 00:40:36,642
- [Luke turns volume down]
- Man, I told y'all to stop playing!
580
00:40:38,353 --> 00:40:40,021
I'm here to pay my respects.
581
00:40:42,898 --> 00:40:44,067
Cage.
582
00:40:44,859 --> 00:40:46,652
I know who you are.
583
00:40:51,116 --> 00:40:53,701
- Did you know Sean?
- No.
584
00:40:55,036 --> 00:40:56,579
But I knew your sister Candace.
585
00:40:57,747 --> 00:40:59,874
I guess I'm here
to pay my respects for her, too.
586
00:40:59,958 --> 00:41:01,667
This family's got some luck, huh?
587
00:41:03,628 --> 00:41:07,090
Around here, bad things have a tendency
to happen to good people.
588
00:41:09,008 --> 00:41:11,570
Do you think your brother's death
could somehow be related to hers?
589
00:41:11,594 --> 00:41:13,054
No. I don't think...
590
00:41:15,598 --> 00:41:19,102
No, what happened to Sean was, um...
was more like an accident.
591
00:41:20,186 --> 00:41:21,980
- You sure about that?
- Yeah.
592
00:41:25,233 --> 00:41:26,692
I heard he got a new job.
593
00:41:27,277 --> 00:41:28,653
I ain't know nothing about that.
594
00:41:29,487 --> 00:41:33,616
I mean, we didn't talk about everything.
That was his business.
595
00:41:34,575 --> 00:41:35,576
Of course.
596
00:41:37,370 --> 00:41:38,496
What about you?
597
00:41:39,205 --> 00:41:40,248
What?
598
00:41:42,333 --> 00:41:44,002
[Luke] Things seem to be going okay.
599
00:41:45,920 --> 00:41:47,380
Did you get a new gig?
600
00:41:49,257 --> 00:41:52,802
No. [chuckles]
I'm just in between stuff right now.
601
00:41:53,428 --> 00:41:55,346
I'm always on that hustle, though.
You feel me?
602
00:41:55,430 --> 00:41:56,556
I do.
603
00:41:59,309 --> 00:42:02,478
Listen... I can help you.
604
00:42:03,063 --> 00:42:05,523
Hypothetically speaking,
if you ever need anything...
605
00:42:06,066 --> 00:42:07,358
I think you should go.
606
00:42:09,069 --> 00:42:13,864
Ask anybody on this block what I've done.
Or what I'm willing to do.
607
00:42:15,200 --> 00:42:16,242
You could trust me.
608
00:42:16,326 --> 00:42:18,554
- It's too late for all of that.
- What do you mean, "It's too late"?
609
00:42:18,578 --> 00:42:20,163
- Nothing.
- Son, it's never too late...
610
00:42:20,246 --> 00:42:21,956
Yo, man, I ain't your son!
611
00:42:22,665 --> 00:42:24,834
I told you, I don't know a damn thing.
612
00:42:28,546 --> 00:42:31,382
Whatever you're doing,
you're gonna get yourself hurt.
613
00:42:33,343 --> 00:42:34,885
Think about your mom.
614
00:42:36,762 --> 00:42:38,389
What she's already been through.
615
00:42:48,149 --> 00:42:49,817
I think you should go.
616
00:42:52,570 --> 00:42:55,323
The only way to help me
is to make me bulletproof, too.
617
00:42:58,618 --> 00:43:00,120
It's too late for heroes.
618
00:43:01,912 --> 00:43:04,124
Hero's your word. Not mine.
619
00:43:17,303 --> 00:43:20,431
- [man 1] I want my money.
- [man 2] I hear you. I'm gonna get it.
620
00:43:20,515 --> 00:43:22,558
[man 1] You got till the end of the day,
621
00:43:22,642 --> 00:43:24,560
or I'm coming back here
to bust some shit up!
622
00:43:25,520 --> 00:43:27,897
- [woman screaming]
- [man grunting]
623
00:43:27,980 --> 00:43:29,232
[woman moaning]
624
00:43:45,831 --> 00:43:46,832
[dog barking]
625
00:43:46,916 --> 00:43:49,294
Hey, John Raymond, it's Jessica Jones.
626
00:43:50,253 --> 00:43:53,088
I'm, uh... returning your call.
627
00:43:53,173 --> 00:43:55,383
You remember the one
where you tried to scare me?
628
00:43:57,552 --> 00:43:58,761
[sighs]
629
00:44:00,430 --> 00:44:03,015
The guy downstairs said you were here.
630
00:44:03,766 --> 00:44:07,145
Dude, I don't care what weird shit
you're into, but we gotta talk.
631
00:44:10,773 --> 00:44:13,025
All right, well,
you're gonna pay for this.
632
00:44:16,487 --> 00:44:18,656
[man speaking indistinctly on TV]
633
00:44:51,146 --> 00:44:54,191
and help stimulate
a slow Eurozone economy...
634
00:45:03,951 --> 00:45:05,245
Holy shit.
635
00:45:16,714 --> 00:45:17,714
Thank you.
636
00:45:28,601 --> 00:45:31,228
We made arrangements, as you requested.
637
00:45:34,732 --> 00:45:38,944
Are you certain about this?
There's still time to think it through.
638
00:45:40,237 --> 00:45:41,281
You can go.
639
00:45:45,701 --> 00:45:46,994
[sighs]
640
00:45:57,004 --> 00:46:00,007
- [Colleen] Greatest city in the world.
- [Danny] Yeah.
641
00:46:00,800 --> 00:46:02,302
New Yorkers like saying that.
642
00:46:04,387 --> 00:46:07,181
Still, after all this time, I...
643
00:46:09,016 --> 00:46:10,435
I don't know how I feel about it.
644
00:46:11,268 --> 00:46:14,814
That's the beauty of it.
It can be whatever you need it to be.
645
00:46:16,857 --> 00:46:18,192
What do you need it to be?
646
00:46:19,777 --> 00:46:20,778
Home.
647
00:46:35,167 --> 00:46:36,377
[sighs]
648
00:46:56,105 --> 00:46:58,816
[dogs barking in distance]
649
00:47:00,776 --> 00:47:02,194
[birds squawking]
650
00:47:02,903 --> 00:47:04,263
- [rumbling]
- [bottles clattering]
651
00:47:07,492 --> 00:47:09,952
[police sirens wailing in distance]
652
00:47:19,837 --> 00:47:22,757
[man on TV] ...Central Bank on Wednesdaykept interest rates unchanged,
653
00:47:22,840 --> 00:47:25,635
resisting pressure to join
other major central banks...
654
00:47:27,136 --> 00:47:29,555
- [people shouting]
- [objects clattering]
655
00:47:32,892 --> 00:47:33,893
Thanks.
656
00:47:37,813 --> 00:47:40,065
- [glass shattering]
- [people screaming]
657
00:47:44,987 --> 00:47:46,531
[rumbling]
658
00:47:59,752 --> 00:48:01,462
[car alarms blaring]
659
00:48:04,715 --> 00:48:05,800
[screams]
660
00:48:12,848 --> 00:48:15,267
- [sirens wailing]
- [alarms blaring]
661
00:48:26,111 --> 00:48:27,530
It's just a city.
662
00:48:29,198 --> 00:48:32,367
[chuckles] You'll get used
to watching them fall.
663
00:48:47,717 --> 00:48:49,301
[rumbling stops]
664
00:48:57,643 --> 00:48:59,830
[man in distance] We gotta get down
right away. Take the stairs!
665
00:48:59,854 --> 00:49:01,313
Get down the stairs!
666
00:49:01,396 --> 00:49:04,108
[indistinct chatter on police radio]
667
00:49:04,191 --> 00:49:05,818
[people screaming]
668
00:49:09,822 --> 00:49:11,365
[infant crying]
669
00:49:12,407 --> 00:49:14,744
- [people screaming]
- [chatter continues]
670
00:49:16,954 --> 00:49:19,915
[operator] ...you have dialed.Please check the number and dial again.
671
00:49:19,999 --> 00:49:23,836
- [sirens wailing in distance]
- [chatter continues]
672
00:49:24,305 --> 00:49:30,280
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
50710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.