Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch more movies for free on
www.FlixTor.to
2
00:00:48,311 --> 00:01:00,311
Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick.
3
00:01:01,312 --> 00:01:03,273
I remember when I
was a little kid,
4
00:01:03,356 --> 00:01:05,358
I would scribble on every car
at my dad's shop to show
5
00:01:05,442 --> 00:01:08,194
I could paint lowriders just
like him and his car club,
6
00:01:08,278 --> 00:01:10,447
the Coasters.
7
00:01:10,530 --> 00:01:11,531
My pops used to tell me...
8
00:01:14,284 --> 00:01:17,078
That means, like, "You're
like a dog pissing on walls."
9
00:01:18,621 --> 00:01:20,665
Well, I guess not
much has changed.
10
00:01:20,749 --> 00:01:22,417
Still pissing on walls.
11
00:01:24,169 --> 00:01:25,920
For my pops, all he cares about
12
00:01:26,004 --> 00:01:27,714
besides cruising
down the boulevard
13
00:01:27,797 --> 00:01:29,758
is when he's best in
show at Elysian Park.
14
00:01:30,717 --> 00:01:33,887
At Elysian Park, hundreds of car
clubs just like the Coasters
15
00:01:33,970 --> 00:01:36,514
come from all over LA to
try to win best in show.
16
00:01:37,098 --> 00:01:39,934
If you win, it's like you're the
king of the lowriding world.
17
00:01:40,310 --> 00:01:42,187
You get mad respect.
18
00:01:42,270 --> 00:01:44,856
But if you don't, well...
19
00:01:45,774 --> 00:01:48,526
It's kind of like you
don't even exist.
20
00:02:09,881 --> 00:02:11,299
If it was up to my pops,
21
00:02:11,382 --> 00:02:13,676
I'd be fixing cars
at his shop all day.
22
00:02:15,220 --> 00:02:16,721
I just want to get my name seen.
23
00:02:16,805 --> 00:02:18,389
Show everybody that I'm here.
24
00:02:20,517 --> 00:02:21,935
There might be hundreds
of car clubs in LA,
25
00:02:22,018 --> 00:02:23,311
but there's thousands
of billboards
26
00:02:23,394 --> 00:02:24,854
that I've got to hit up.
27
00:02:24,938 --> 00:02:26,523
I put up my art for free.
28
00:02:27,190 --> 00:02:29,567
And he wastes his
money on car parts?
29
00:02:29,651 --> 00:02:31,569
That makes no sense to me.
30
00:02:34,364 --> 00:02:36,407
I grew up in Boyle Heights.
31
00:02:36,491 --> 00:02:37,951
But for kids like me,
32
00:02:38,034 --> 00:02:39,994
LA isn't divided by the
Sixth Street Bridge.
33
00:02:40,870 --> 00:02:42,664
This whole city is my canvas.
34
00:02:45,917 --> 00:02:48,670
Finally, pretty boy!
Took you long enough.
35
00:02:49,337 --> 00:02:52,048
Damn, Danny! Man, you
been doing too much!
36
00:02:52,131 --> 00:02:53,383
What's up, Chuy?
37
00:02:54,884 --> 00:02:56,594
I'm sorry, did I mess
up somebody's makeup?
38
00:02:57,428 --> 00:02:58,721
Who you trying to
impress anyways, huh?
39
00:02:59,430 --> 00:03:00,598
No one in this car.
40
00:03:00,682 --> 00:03:02,100
Oh, yeah? Well, you
missed a spot, look.
41
00:03:03,142 --> 00:03:04,894
Hey, we going or what,
bitches? Come on.
42
00:03:04,978 --> 00:03:06,145
We're going, but
they're not going to
43
00:03:06,271 --> 00:03:07,480
let you in with
that stupid jacket.
44
00:03:07,564 --> 00:03:09,816
This jacket's fire, dude. I took
it out of your mom's closet.
45
00:03:09,899 --> 00:03:11,234
So I know it's fire.
46
00:03:11,860 --> 00:03:13,403
Oh, shit!
47
00:03:15,864 --> 00:03:17,782
Come on, let's go! What
are you guys waiting for?
48
00:03:17,866 --> 00:03:19,492
I ain't buying you no shots.
49
00:03:19,576 --> 00:03:20,827
Hey!
50
00:03:20,910 --> 00:03:22,036
Hey!
51
00:03:28,793 --> 00:03:30,670
You get four beers or two shots.
52
00:03:51,024 --> 00:03:54,068
Me and my homies, we've
never been to Mexico.
53
00:03:54,152 --> 00:03:56,738
And no, our Spanish
ain't perfect.
54
00:03:56,821 --> 00:03:59,616
But you could find us partying
with the hipsters in Echo Park,
55
00:03:59,699 --> 00:04:01,868
chilling at the skate
park in Venice
56
00:04:01,951 --> 00:04:03,494
or doing karaoke in K-town.
57
00:04:05,163 --> 00:04:07,874
All right, sometimes, we do end
up the night at Taco Zone.
58
00:04:07,957 --> 00:04:09,250
Yeah, we eat tacos.
59
00:04:10,460 --> 00:04:11,461
So what?
60
00:04:19,427 --> 00:04:21,012
I love you, bitches.
61
00:04:47,121 --> 00:04:49,082
Stop the car! Stop the car!
What, what? What's wrong?
62
00:04:49,165 --> 00:04:50,416
I got to piss.
63
00:04:51,167 --> 00:04:52,794
Come on, I got to piss. I'm
begging you. Oh, Danny.
64
00:04:56,172 --> 00:04:57,924
- I promise it'll be fast. Yes.
- Hurry up.
65
00:04:58,132 --> 00:04:59,467
Hey, hurry up.
66
00:05:00,843 --> 00:05:02,136
He always takes a
long time to pee.
67
00:05:02,220 --> 00:05:03,513
Why did he take his bag?
68
00:05:09,811 --> 00:05:11,145
Oh, my God.
69
00:05:13,231 --> 00:05:14,482
What are you doing?
70
00:05:16,025 --> 00:05:17,944
Danny, I'm leaving! Okay?
71
00:05:18,027 --> 00:05:19,112
I'm not going to go
to jail for you!
72
00:05:23,533 --> 00:05:25,785
What are you doing? Are you
trying to get us caught?
73
00:05:25,868 --> 00:05:27,954
Chill out, Claud! I'm just
trying to have some fun!
74
00:05:28,037 --> 00:05:30,248
Yeah, but if we get caught,
that's my scholarship, Danny!
75
00:05:30,331 --> 00:05:31,874
Claudia, shut up! Nobody's
going to get caught!
76
00:05:31,958 --> 00:05:33,501
No, no, no! You need
to hurry up, man!
77
00:05:43,052 --> 00:05:44,178
You done? I'm done.
78
00:05:48,891 --> 00:05:50,268
Are you serious?
79
00:05:50,351 --> 00:05:52,103
Oh, my God.
80
00:05:56,816 --> 00:05:57,817
Huh?
81
00:06:01,738 --> 00:06:03,823
Hey! Hey, hey, hey, hey!
No, no, no, no, no, no!
82
00:06:03,906 --> 00:06:05,616
Stop, stop, stop,
stop, stop! Where...
83
00:06:05,700 --> 00:06:07,493
He's not going to ruin
Columbia for me, okay?
84
00:06:07,577 --> 00:06:09,287
No, no, no. I
understand that! Stop.
85
00:06:09,370 --> 00:06:11,205
Okay. Yeah, yeah, I'm stopping,
I'm stopping. Completely fine!
86
00:06:11,289 --> 00:06:13,499
That's completely fine! But you
can't leave us! You can't leave us!
87
00:06:13,583 --> 00:06:15,710
Get out!
88
00:06:16,252 --> 00:06:17,712
Damn it!
89
00:06:18,755 --> 00:06:19,797
Danny!
90
00:06:22,592 --> 00:06:23,968
- Oh, shit, shit, shit, shit!
91
00:06:25,261 --> 00:06:26,637
You mother...
92
00:06:27,972 --> 00:06:29,057
Five-o!
93
00:06:31,100 --> 00:06:32,143
Come on.
94
00:06:50,870 --> 00:06:52,288
Chuy, Chuy! Chuy! This way.
95
00:06:57,960 --> 00:06:59,545
Chuy, run, Chuy!
Chuy! I'm running!
96
00:07:00,671 --> 00:07:02,465
Chuy, up here! Right here. What?
97
00:07:02,548 --> 00:07:03,966
Dude, I can't do that!
98
00:07:04,842 --> 00:07:06,636
Come on, Chuy. Hop it! Hurry up!
99
00:07:06,719 --> 00:07:08,554
What makes you think
I can do that?
100
00:07:08,638 --> 00:07:09,847
Oh, shit!
101
00:07:18,481 --> 00:07:20,316
Hurry up, Chuy! Go, go, go!
102
00:07:30,493 --> 00:07:32,411
Freeze! Put your hands up!
103
00:07:32,495 --> 00:07:34,122
Hands up! Put your hands up.
104
00:07:44,632 --> 00:07:46,759
Daniel Alvarez? Already?
105
00:07:46,843 --> 00:07:48,094
Chuy Herrera?
106
00:07:49,387 --> 00:07:51,013
You two. Go.
107
00:08:06,487 --> 00:08:07,488
Chuy.
108
00:08:08,072 --> 00:08:09,115
You called my pops?
109
00:08:14,412 --> 00:08:15,538
I told you to call Claudia.
110
00:08:15,705 --> 00:08:16,789
She's still mad at you.
111
00:08:16,873 --> 00:08:19,125
And you know I ain't got nobody
that would've come for me.
112
00:08:26,591 --> 00:08:30,344
And if you like your cars
old, slow and restored,
113
00:08:30,428 --> 00:08:32,471
the annual lowrider competition
114
00:08:32,555 --> 00:08:35,099
at Elysian Park is
in three weeks.
115
00:08:35,349 --> 00:08:37,310
Good luck, stay safe
and ride them low.
116
00:08:37,393 --> 00:08:41,939
I just want to say for, like, whatever
it's worth, uh, Mr. Alvarez...
117
00:08:42,023 --> 00:08:44,942
Seor Alvarez. Uh,
sir. I'm sorry.
118
00:08:45,026 --> 00:08:47,945
I, uh... I'm going
to pay you back...
119
00:08:48,529 --> 00:08:50,698
every dime and cent.
120
00:08:50,781 --> 00:08:54,994
But I ain't got
no job right now,
121
00:08:55,077 --> 00:08:58,414
so... You might have to wait.
122
00:08:58,497 --> 00:09:01,876
I mean, or I could work at
your shop if you want me to.
123
00:09:01,959 --> 00:09:03,544
He doesn't need your
ass there, Chuy.
124
00:09:04,295 --> 00:09:05,671
That's what he's got me for.
125
00:09:06,797 --> 00:09:08,716
To do all his bitch work.
126
00:09:09,258 --> 00:09:11,385
Maybe he needs another
bitch, man, all right?
127
00:09:11,469 --> 00:09:13,095
It ain't always
about you, Danny.
128
00:09:13,179 --> 00:09:15,181
Oh, my bad, Chuy. I was
distracted by your hair.
129
00:09:15,264 --> 00:09:17,099
You look like a Mexican Eazy-E.
130
00:09:17,183 --> 00:09:19,393
You know my hair is
gorgeous as hell, man.
131
00:09:19,477 --> 00:09:21,854
Do you have any idea what
this cost your family?
132
00:09:22,563 --> 00:09:25,733
Writing your name on
other people's property?
133
00:09:25,816 --> 00:09:27,568
Scribbling like a toddler?
134
00:09:28,027 --> 00:09:29,278
Well, you're the one
who always said.
135
00:09:29,362 --> 00:09:30,988
Mom encouraged me
to scribble, so...
136
00:09:31,781 --> 00:09:33,407
Don't you have an
ounce of shame?
137
00:09:34,909 --> 00:09:37,745
A real artist. Not a
criminal, like your brother.
138
00:09:39,205 --> 00:09:40,957
You know he wanted to see me?
139
00:09:52,969 --> 00:09:54,887
Fine. I'll let you
be the grown-up.
140
00:09:55,805 --> 00:09:57,932
Maybe then I'll stop
scribbling on walls.
141
00:10:07,316 --> 00:10:09,151
I love this song.
142
00:10:11,612 --> 00:10:13,030
Let me tell you something.
143
00:10:13,114 --> 00:10:15,074
Building a nice ride is like
144
00:10:15,157 --> 00:10:17,618
making love to a
beautiful woman.
145
00:10:18,786 --> 00:10:21,664
You can tell a lot about a
man from the ride he's got.
146
00:10:22,832 --> 00:10:26,544
White boys, they want
their cars to go fast!
147
00:10:29,338 --> 00:10:33,592
Asians want teeny-weeny little
cars that go even faster!
148
00:10:36,304 --> 00:10:38,097
But Mexicans,
149
00:10:38,180 --> 00:10:40,016
we like it low
150
00:10:40,099 --> 00:10:41,600
and slow.
151
00:10:42,143 --> 00:10:44,186
You going to break a hip,
homie. You better relax.
152
00:10:44,270 --> 00:10:46,230
All right, all right.
153
00:10:46,314 --> 00:10:47,773
Hey, I'm sorry I missed
the meeting. Okay?
154
00:10:47,857 --> 00:10:50,901
But this is still a business.
Okay? Let's get back to work.
155
00:10:52,862 --> 00:10:54,196
Hey, Daniel.
156
00:10:55,406 --> 00:10:57,825
I want you to start clearing
the, uh, graveyard.
157
00:10:59,410 --> 00:11:01,078
Since when do you
care about that shit?
158
00:11:01,162 --> 00:11:03,205
Since you got
arrested, cabroncito.
159
00:11:04,332 --> 00:11:07,376
That shit back there,
that's my savings account.
160
00:11:08,419 --> 00:11:10,421
Everything back there
is valuable. All right?
161
00:11:11,088 --> 00:11:13,674
That's how you're gonna pay me
back for getting you out of jail.
162
00:11:25,644 --> 00:11:28,397
Hey, boss. You okay, or what?
163
00:11:31,525 --> 00:11:34,028
Never seen you cut a Coasters
meeting like that before.
164
00:11:34,111 --> 00:11:35,613
No.
165
00:11:35,696 --> 00:11:37,490
Everything's not cool, homes.
166
00:11:38,532 --> 00:11:40,493
We have Elysian Park
in a few weeks.
167
00:11:41,577 --> 00:11:43,245
I should have stayed
here. You know?
168
00:11:44,413 --> 00:11:45,831
Working on Green Poison.
169
00:11:47,208 --> 00:11:48,542
Not bailing out my son.
170
00:11:48,626 --> 00:11:51,462
Yeah, well, I wonder
where he gets that from.
171
00:11:51,545 --> 00:11:53,756
Man, we used to get busted
all the time lowriding, man.
172
00:11:53,839 --> 00:11:54,882
Riding dirty past them cops?
173
00:11:54,965 --> 00:11:57,593
Could barely fit a quarter between
the fender and the street, you know?
174
00:11:57,676 --> 00:11:59,637
What was the name of that fat
girl, man? You know, the tank?
175
00:11:59,720 --> 00:12:00,930
You know the one
I'm talking about?
176
00:12:01,013 --> 00:12:02,181
Oh, Lydia?
177
00:12:02,264 --> 00:12:04,600
Lydia. That's right. Had
a little light mustache.
178
00:12:04,683 --> 00:12:07,520
Tell you what, man. She wanted
to ride in your ride so bad.
179
00:12:07,603 --> 00:12:08,771
The only reason why you let her
180
00:12:08,896 --> 00:12:10,064
is 'cause she'd drop
it three inches.
181
00:12:11,899 --> 00:12:14,276
I don't know, boss.
You stress too much.
182
00:12:14,360 --> 00:12:15,653
Green Poison is famous.
183
00:12:16,278 --> 00:12:18,531
I mean, she's probably
gonna win best in Elysian.
184
00:12:21,617 --> 00:12:22,701
I need to.
185
00:12:24,161 --> 00:12:27,873
Only way we going to get some
business through that door, you know?
186
00:12:55,985 --> 00:12:58,612
Think I'm gonna have to cut
half a turn on the coil.
187
00:12:59,822 --> 00:13:02,908
Then she'll lay
three inches more.
188
00:13:02,992 --> 00:13:04,785
You could do that, or we
could call Lydia back.
189
00:13:22,094 --> 00:13:25,014
Hey! You know the rules. No
phone until after homework.
190
00:13:25,097 --> 00:13:26,432
I already did it.
191
00:13:26,557 --> 00:13:27,892
Oh, good! Then you can help me.
192
00:13:32,730 --> 00:13:34,815
Hey, baby. Hello, mi amor.
193
00:13:36,859 --> 00:13:38,235
How was work?
194
00:13:38,360 --> 00:13:39,695
Mmm. It was good.
195
00:13:39,778 --> 00:13:41,530
Did you cut half a turn
on the coil like I said?
196
00:13:42,281 --> 00:13:44,366
Yeah, we're working on it.
197
00:13:44,450 --> 00:13:45,826
It'll lay three more inches!
198
00:13:45,910 --> 00:13:47,077
I know.
199
00:13:48,454 --> 00:13:50,873
Hey, Danny. Are you okay?
200
00:13:52,458 --> 00:13:53,792
I'm fine.
201
00:13:53,876 --> 00:13:56,378
Okay. Get ready for dinner.
202
00:13:56,879 --> 00:13:58,547
Hi, flaquita. Hey, Danny.
203
00:14:00,758 --> 00:14:03,385
Isabel. You have to eat the
chicken too, not just the rice.
204
00:14:06,180 --> 00:14:07,890
And don't forget,
tomorrow we are going
205
00:14:08,015 --> 00:14:09,725
to Mrs. Aguilar's for
your quinceaera dress.
206
00:14:09,808 --> 00:14:11,560
Ma, Mrs. Aguilar?
207
00:14:11,644 --> 00:14:13,979
Look, I already told you I
found my dress at Forever 21.
208
00:14:14,063 --> 00:14:15,981
You're not going to
wear a store dress.
209
00:14:16,065 --> 00:14:17,399
Forever 21? You ain't no 21.
210
00:14:17,566 --> 00:14:18,859
That's the point.
211
00:14:18,943 --> 00:14:21,195
If it's up to her, I'm going to
look like it's my first communion.
212
00:14:22,446 --> 00:14:23,489
You have a date
already, flaquita loca?
213
00:14:24,740 --> 00:14:27,785
Hey. No dates, all
right. You're too young.
214
00:14:30,746 --> 00:14:32,164
Have you heard from Francisco?
215
00:14:35,668 --> 00:14:36,752
You mean Ghost?
216
00:14:37,628 --> 00:14:40,923
He got out this week. Wondering
if you heard from him.
217
00:14:45,511 --> 00:14:47,638
So, is he going to stay here?
218
00:14:47,721 --> 00:14:49,431
He's more than welcome
to if he wants.
219
00:14:50,224 --> 00:14:51,934
We're not talking about that.
220
00:14:53,936 --> 00:14:54,937
Why not?
221
00:15:03,445 --> 00:15:04,446
Why can't we talk about Ghost?
222
00:15:11,370 --> 00:15:12,663
Danny! Wait!
223
00:15:15,040 --> 00:15:16,458
Leave him alone.
224
00:15:48,324 --> 00:15:49,533
Who's there?
225
00:16:01,712 --> 00:16:02,880
Will you look at that?
226
00:16:07,217 --> 00:16:08,844
I'm back for two seconds.
227
00:16:10,220 --> 00:16:12,139
You're already
trying to kill me?
228
00:16:17,227 --> 00:16:18,228
Come here.
229
00:16:18,854 --> 00:16:20,105
Show your big brother some love.
230
00:16:25,819 --> 00:16:27,529
Oh, man.
231
00:16:29,198 --> 00:16:30,866
Look at this pretty boy.
232
00:16:31,867 --> 00:16:33,827
How you been, cariito?
233
00:16:39,166 --> 00:16:41,251
I'm sorry I didn't call you...
I didn't call you back.
234
00:16:41,335 --> 00:16:44,046
Nah. Don't even trip.
235
00:16:49,468 --> 00:16:50,594
I'm back now.
236
00:16:57,101 --> 00:16:59,478
What's this? Huh? What is this?
237
00:16:59,561 --> 00:17:00,854
What are you doing in here?
238
00:17:02,856 --> 00:17:04,316
Oh, yeah?
239
00:17:04,400 --> 00:17:06,402
You got into graffiti and shit.
240
00:17:06,485 --> 00:17:08,570
A little bit. A little tagger.
241
00:17:10,114 --> 00:17:12,282
Hey, you need a place to stay?
242
00:17:12,366 --> 00:17:14,827
No, man. I got a place.
243
00:17:21,917 --> 00:17:23,460
You take her out yet?
244
00:17:23,544 --> 00:17:24,712
No.
245
00:17:27,047 --> 00:17:28,966
My abuelito did that mural.
246
00:17:29,049 --> 00:17:31,093
That's the only reason
she's worth anything.
247
00:17:32,928 --> 00:17:34,096
Pops ever tell you that?
248
00:17:34,722 --> 00:17:35,889
No. Yeah.
249
00:17:37,015 --> 00:17:39,601
A lot of things he didn't
tell you. Come on.
250
00:18:09,673 --> 00:18:13,010
Get in. We're going to
celebrate my freedom.
251
00:18:14,553 --> 00:18:16,430
Come on, little
bro. It's all good.
252
00:18:17,931 --> 00:18:19,016
I don't know, Ghost.
253
00:18:19,099 --> 00:18:20,809
You don't know?
254
00:18:32,696 --> 00:18:34,156
So, where them hoes at?
255
00:18:34,239 --> 00:18:35,991
I know a place we could hit up.
256
00:18:37,659 --> 00:18:40,245
You think we can, uh, swoop
up my homie first real quick?
257
00:18:41,038 --> 00:18:43,165
For sure. Anything
you want, bro.
258
00:18:51,089 --> 00:18:52,716
That's him.
259
00:18:57,471 --> 00:18:59,681
Cut the hair, you might
land that Ollie, fool.
260
00:19:00,933 --> 00:19:02,351
Whoa, whoa, whoa.
261
00:19:03,227 --> 00:19:04,686
Holy shit.
262
00:19:07,773 --> 00:19:10,108
What's up? I don't know
if you remember me.
263
00:19:10,192 --> 00:19:11,610
I'm Chuy Herrera.
264
00:19:11,693 --> 00:19:13,946
Yeah, I remember you, Chuyito.
265
00:19:14,029 --> 00:19:15,614
So, what's up? You
gonna come or what?
266
00:19:15,697 --> 00:19:18,659
For real? I mean, is it...
Is it cool with you?
267
00:19:18,742 --> 00:19:20,911
If he says you're cool,
you're cool, little homie.
268
00:19:22,079 --> 00:19:24,081
But you ain't bringing
that board in this ride.
269
00:19:24,873 --> 00:19:26,959
What, uh... Shit, this?
270
00:19:28,377 --> 00:19:29,920
I'm done with it!
271
00:19:31,046 --> 00:19:32,589
Don't touch anything.
272
00:19:34,216 --> 00:19:35,717
You down to go to the Smell?
273
00:19:35,801 --> 00:19:36,927
There are ladies there?
274
00:19:37,052 --> 00:19:39,388
You don't even know.
275
00:19:39,471 --> 00:19:41,098
You do, huh? Oh, yeah.
276
00:19:41,181 --> 00:19:44,560
All of them. Inside and out,
like the back of my hand.
277
00:19:45,102 --> 00:19:47,145
They be coming on me like honey.
278
00:19:47,229 --> 00:19:48,814
That's ridiculous.
279
00:20:08,292 --> 00:20:10,335
Dawg, what is this?
280
00:20:12,087 --> 00:20:13,881
It looks like a bounce house
full of retarded skaters.
281
00:20:13,964 --> 00:20:16,049
It's awesome.
282
00:20:54,463 --> 00:20:55,464
I'll be back.
283
00:21:15,484 --> 00:21:16,652
You don't like dancing?
284
00:21:16,818 --> 00:21:17,986
What?
285
00:21:19,071 --> 00:21:21,406
Everybody's dancing. You're
just here sitting all alone.
286
00:21:23,659 --> 00:21:25,994
Well, I didn't come
here to dance.
287
00:21:26,078 --> 00:21:27,287
Well, then, why did
you come here?
288
00:21:31,667 --> 00:21:33,210
You came here to look
at derivative photos
289
00:21:33,335 --> 00:21:34,878
on the wall nobody
ever looks at?
290
00:21:38,090 --> 00:21:39,800
Yeah, well, I took them, so...
291
00:21:41,134 --> 00:21:42,135
Yeah.
292
00:21:43,470 --> 00:21:46,598
I like them. I mean, I
guess they're not so bad.
293
00:21:46,682 --> 00:21:47,933
They're black. They're white...
294
00:21:48,058 --> 00:21:49,351
Are we done?
295
00:21:55,023 --> 00:21:56,608
So what, you're not
gonna talk to me now?
296
00:21:58,485 --> 00:22:01,321
Well, you know what?
That's a problem.
297
00:22:01,405 --> 00:22:03,240
Because if you
sell one of those,
298
00:22:03,365 --> 00:22:05,200
you're gonna owe me some money.
299
00:22:05,283 --> 00:22:06,493
Excuse me?
300
00:22:07,577 --> 00:22:08,704
That's my piece.
301
00:22:09,496 --> 00:22:11,498
Where? What, that?
302
00:22:12,207 --> 00:22:13,291
Yep.
303
00:22:14,376 --> 00:22:16,044
If that's your piece,
then what does it say?
304
00:22:17,921 --> 00:22:20,424
What do you mean? It says
"Draw." It's my tag name.
305
00:22:20,507 --> 00:22:23,051
Mmm. Isn't that a
little obvious?
306
00:22:23,760 --> 00:22:25,887
Well, what's your tag
name? "Hipster"?
307
00:22:30,851 --> 00:22:32,644
You don't believe that's me?
308
00:22:33,979 --> 00:22:35,647
I think you're gonna
have to prove it.
309
00:22:45,866 --> 00:22:47,701
Well, this isn't awkward.
310
00:22:47,784 --> 00:22:49,870
I showed you mine, now
you show me yours.
311
00:22:50,787 --> 00:22:52,873
Slow down, tiger.
312
00:22:52,956 --> 00:22:54,332
Oh, I'm a tiger?
313
00:22:54,416 --> 00:22:56,501
Well, you're a pussy.
314
00:22:56,585 --> 00:22:59,838
I'm a pussy? You just
call me a pussy?
315
00:22:59,921 --> 00:23:01,214
Mmm-hmm. All right.
316
00:23:12,934 --> 00:23:14,144
See?
317
00:23:14,227 --> 00:23:16,480
Yeah? Well, I can tag too.
318
00:23:17,105 --> 00:23:19,232
By the way, my name is Lorelei.
319
00:23:20,233 --> 00:23:21,860
You better, uh, write this down,
320
00:23:21,943 --> 00:23:25,322
'cause I'm not keeping it up
here for the whole world to see.
321
00:23:25,405 --> 00:23:27,324
Five. Four...
322
00:23:27,407 --> 00:23:28,366
Oh, come on. For real?
323
00:23:28,450 --> 00:23:30,077
Three... Slow down.
324
00:23:31,244 --> 00:23:32,287
Two. One.
325
00:23:33,038 --> 00:23:34,372
Hey, Danny!
326
00:23:34,456 --> 00:23:36,249
You taking one of
your monster dumps?
327
00:23:37,292 --> 00:23:38,627
I don't know who
the hell that is.
328
00:23:38,710 --> 00:23:40,837
For real, hurry up,
your brother's leaving!
329
00:23:42,297 --> 00:23:43,507
I'll text you.
330
00:23:49,721 --> 00:23:51,640
Oh! Was it good?
331
00:24:08,490 --> 00:24:09,741
Let me see your ink.
332
00:24:11,660 --> 00:24:12,786
You designed that?
333
00:24:13,787 --> 00:24:15,288
Yeah. It's tight.
334
00:24:16,790 --> 00:24:18,250
It's fading though.
335
00:24:18,333 --> 00:24:19,417
Yeah.
336
00:24:19,501 --> 00:24:21,336
I could fill that in
for you, if you want.
337
00:24:24,214 --> 00:24:25,841
You going to take it back now?
338
00:24:25,924 --> 00:24:28,760
Simn ese. I got you.
339
00:24:29,970 --> 00:24:31,596
I won't let you get in
trouble with the old man.
340
00:24:34,558 --> 00:24:36,101
How's he treating you anyway?
341
00:24:37,686 --> 00:24:38,854
He's still drinking?
342
00:24:40,522 --> 00:24:41,523
Nah.
343
00:24:42,274 --> 00:24:44,359
He's on that AA
12-step bullshit.
344
00:24:47,070 --> 00:24:48,155
You know he got remarried?
345
00:24:49,531 --> 00:24:50,907
Her name's Gloria.
346
00:24:54,870 --> 00:24:56,037
You going to see him?
347
00:24:59,833 --> 00:25:00,876
Shit.
348
00:25:02,460 --> 00:25:04,671
He didn't come to
see me one time
349
00:25:04,754 --> 00:25:06,256
in all the years I was busted.
350
00:25:07,507 --> 00:25:09,217
What makes you think
he'd want to see me now?
351
00:25:29,779 --> 00:25:30,989
I remember when I was a kid,
352
00:25:31,072 --> 00:25:34,159
I used to watch my pops
and Ghost work on cars.
353
00:25:35,660 --> 00:25:38,914
My pops always said one day,
we'd all build a car together
354
00:25:40,332 --> 00:25:42,125
and win at Elysian Park with it.
355
00:25:48,882 --> 00:25:50,800
He was never the same
after Mom passed.
356
00:26:05,273 --> 00:26:08,360
He always said, "Lowriders
are about family."
357
00:26:16,368 --> 00:26:18,411
Maybe he should take a
look at his family now.
358
00:26:28,296 --> 00:26:30,090
Right on the hood. It's,
uh... It's kind of big.
359
00:26:30,173 --> 00:26:33,468
You know, you can't miss that.
360
00:26:34,302 --> 00:26:36,137
So, there's no sign
of forced entry?
361
00:26:36,221 --> 00:26:38,223
No. No broken windows,
no broken locks?
362
00:26:38,306 --> 00:26:39,766
No. Nothing like that. Okay.
363
00:26:39,849 --> 00:26:41,351
It was a clean job. All right.
364
00:26:43,645 --> 00:26:44,688
What happened?
365
00:26:44,771 --> 00:26:46,898
Someone, uh, took Green Poison.
366
00:26:46,982 --> 00:26:49,442
Daniel? Come here. Quick.
367
00:26:52,070 --> 00:26:54,823
Green Poison is missing.
This is Detective Williams.
368
00:26:54,906 --> 00:26:56,199
How you doing, Danny?
369
00:26:57,617 --> 00:26:59,452
Your father tells me
you work here as well.
370
00:26:59,536 --> 00:27:01,871
I was wondering if you noticed
anything out of the ordinary.
371
00:27:03,540 --> 00:27:05,000
No? No.
372
00:27:05,083 --> 00:27:06,167
You sure?
373
00:27:06,334 --> 00:27:07,419
Son, do you know anything?
374
00:27:07,502 --> 00:27:08,586
No.
375
00:27:33,153 --> 00:27:34,571
What's up, big homie?
376
00:27:34,654 --> 00:27:36,197
Shit, bro. How you been?
377
00:27:36,948 --> 00:27:38,658
You're real funny,
you know that?
378
00:27:41,244 --> 00:27:42,412
What, Pops?
379
00:27:43,204 --> 00:27:44,581
No love for your oldest?
380
00:27:51,212 --> 00:27:52,547
I couldn't bring her back
381
00:27:54,257 --> 00:27:56,259
without a nice detailing.
382
00:27:56,343 --> 00:27:58,428
Courtesy of Central
City Car Club.
383
00:28:00,555 --> 00:28:01,973
My new club.
384
00:28:06,227 --> 00:28:07,228
She rode smooth, Pops.
385
00:28:08,438 --> 00:28:09,981
Better than I even remembered.
386
00:28:11,066 --> 00:28:12,859
A little loose on
the turns though.
387
00:28:14,069 --> 00:28:16,154
Might want to get that
checked out before Elysian.
388
00:28:18,823 --> 00:28:20,241
You would've been proud.
389
00:28:21,201 --> 00:28:24,537
Me and Danny cruising the
boulevard in your pride and joy.
390
00:28:26,206 --> 00:28:27,957
Ain't that what you say
you always wanted?
391
00:28:31,586 --> 00:28:33,546
Mr. Alvarez, you want
us to take him in?
392
00:28:34,422 --> 00:28:35,715
I'm happy to write it up.
393
00:28:37,133 --> 00:28:40,136
My manners. I'm sorry. I ain't
introduced myself, Officer.
394
00:28:40,220 --> 00:28:42,430
No, I know who you
are, Francisco.
395
00:28:42,514 --> 00:28:43,932
Yeah, I also know your PO.
396
00:28:47,102 --> 00:28:48,269
Mr. Alvarez, your call.
397
00:28:50,772 --> 00:28:52,357
It's okay.
398
00:28:56,528 --> 00:28:58,071
That's my ride.
399
00:28:58,154 --> 00:28:59,864
I hope the shop's been
doing really well.
400
00:29:01,116 --> 00:29:03,410
'Cause that prize money might
just end up in my pocket.
401
00:29:11,584 --> 00:29:13,128
It was fun catching up, boys.
402
00:29:14,921 --> 00:29:16,798
I'll see you at Elysian, Pops.
403
00:29:47,620 --> 00:29:49,164
What were you thinking?
404
00:29:50,748 --> 00:29:51,875
Nothing happened.
405
00:29:52,000 --> 00:29:53,168
"Nothing happened."
406
00:29:53,251 --> 00:29:54,377
It's just a car.
407
00:29:56,463 --> 00:29:57,797
"Just a car"?
408
00:30:00,675 --> 00:30:02,343
Do you think that's just a car?
409
00:30:03,511 --> 00:30:07,640
Do you know how much heart and
soul went into that car, Daniel?
410
00:30:08,850 --> 00:30:10,101
That is your heritage!
411
00:30:11,060 --> 00:30:12,520
It's priceless!
412
00:30:13,271 --> 00:30:15,315
This is a work of art!
413
00:30:15,398 --> 00:30:17,275
Something you know
nothing about!
414
00:30:21,613 --> 00:30:22,739
You know what?
415
00:30:26,618 --> 00:30:28,369
I guarantee you,
416
00:30:29,037 --> 00:30:30,538
I'm gonna make it with my art.
417
00:30:35,752 --> 00:30:37,378
You're just like your brother.
418
00:30:38,963 --> 00:30:41,966
You both are... hopeless.
419
00:30:42,050 --> 00:30:43,718
He's your son, Pops!
420
00:30:45,637 --> 00:30:47,972
And you couldn't even
look him in the eye.
421
00:30:51,559 --> 00:30:53,394
You're gonna just pretend
like he doesn't exist?
422
00:30:54,312 --> 00:30:56,439
Like you have for the
past eight years, huh?
423
00:30:58,441 --> 00:31:00,068
Like how you forgot about Mom?
424
00:31:42,902 --> 00:31:44,862
Pops is always calling
Ghost a criminal.
425
00:31:44,946 --> 00:31:46,406
That he brought shame
to the family.
426
00:31:47,156 --> 00:31:50,535
You know why he went to
prison? Grand theft auto.
427
00:31:50,618 --> 00:31:53,371
For stealing car parts just
to finish his own ride.
428
00:31:53,454 --> 00:31:56,124
He got busted. Caught a case.
429
00:31:56,207 --> 00:31:57,667
Ain't that some shit?
430
00:32:11,472 --> 00:32:12,974
Oh, shit, Little D.
431
00:32:14,892 --> 00:32:16,227
Can I stay here?
432
00:32:19,022 --> 00:32:20,440
Hell, yeah.
433
00:32:29,157 --> 00:32:31,618
Central City
headquarters right here.
434
00:32:31,701 --> 00:32:33,453
We run an empire out this bitch.
435
00:32:38,833 --> 00:32:40,335
I've been schooling these
fools on lowriders.
436
00:32:41,628 --> 00:32:44,172
This right here, it's
my pride and joy.
437
00:32:48,009 --> 00:32:51,763
When I was locked up, I wasn't
thinking about anything
438
00:32:51,846 --> 00:32:53,681
except for winning
at Elysian Park.
439
00:32:55,350 --> 00:32:57,894
I had Gordo start pulling parts
while I was still inside.
440
00:32:58,936 --> 00:33:01,856
My club and this car right here,
441
00:33:01,939 --> 00:33:05,526
we're going to show Pops and the
Coasters what lowriding is all about.
442
00:33:06,903 --> 00:33:09,364
We just got to put your little
graffiti skills to work.
443
00:33:09,697 --> 00:33:11,366
Have you to put a
mural on this car.
444
00:33:14,827 --> 00:33:16,120
You ever hit switches before?
445
00:33:17,038 --> 00:33:18,915
No. Huh?
446
00:33:20,917 --> 00:33:22,043
See this right here?
447
00:33:22,168 --> 00:33:23,211
Mmm-hmm.
448
00:33:36,891 --> 00:33:38,393
You like what you see?
449
00:33:45,566 --> 00:33:47,276
So how do you like
your first art walk?
450
00:33:47,402 --> 00:33:48,528
It's all right.
451
00:33:48,653 --> 00:33:49,779
Okay, can you tell me something?
452
00:33:49,862 --> 00:33:52,824
Like, is there... Is there a
time that you just get off
453
00:33:52,907 --> 00:33:55,743
being Mr. Tough Graffiti Guy?
Like, do you clock out ever?
454
00:33:55,827 --> 00:33:57,662
Maybe we could go out then.
455
00:33:57,745 --> 00:33:59,205
All right, that's
not what I meant.
456
00:34:00,289 --> 00:34:03,000
I just... I just
don't buy that stuff
457
00:34:03,084 --> 00:34:06,629
because it's in a gallery, hanging on
a wall with a price tag next to it.
458
00:34:06,713 --> 00:34:07,922
It doesn't make it any
more legit than...
459
00:34:08,089 --> 00:34:09,298
What you do?
460
00:34:10,842 --> 00:34:12,760
I was gonna say,
than what you do.
461
00:34:12,844 --> 00:34:14,429
Right.
462
00:34:17,265 --> 00:34:18,766
Are you done? Yes.
463
00:34:19,809 --> 00:34:23,521
If it's so easy to get a show,
then why don't you have one?
464
00:34:24,605 --> 00:34:26,899
That's because my show
is all over the city.
465
00:34:27,275 --> 00:34:28,317
Okay.
466
00:34:28,401 --> 00:34:29,736
So that everyone can see it
467
00:34:29,819 --> 00:34:31,446
everywhere whenever they want.
468
00:34:33,156 --> 00:34:34,449
Okay.
469
00:34:35,950 --> 00:34:37,452
Let's go see your show.
470
00:34:45,460 --> 00:34:46,961
Come on, I'll show
you the best part.
471
00:34:50,131 --> 00:34:51,799
Go ahead. This?
472
00:34:52,091 --> 00:34:53,176
Is this a trick?
473
00:34:54,093 --> 00:34:55,762
Come on, Lorelei.
I'm in a skirt.
474
00:34:56,971 --> 00:34:58,598
Come on. I swear I will be good.
475
00:34:59,974 --> 00:35:01,350
I'll be good.
476
00:35:01,434 --> 00:35:02,977
You said you wanted to
see my show, right?
477
00:35:03,853 --> 00:35:04,979
Well, it's up there.
478
00:35:08,399 --> 00:35:10,193
You'll be fine.
Okay. I'll try it.
479
00:35:10,276 --> 00:35:11,486
I'll help you. Come on.
480
00:35:11,611 --> 00:35:12,779
Well, all right.
481
00:35:19,744 --> 00:35:21,829
I bet this works
on all the girls.
482
00:35:22,413 --> 00:35:23,414
Some are actually smart.
483
00:35:31,005 --> 00:35:32,215
It's amazing.
484
00:35:37,512 --> 00:35:38,679
Is that it?
485
00:35:39,889 --> 00:35:41,849
Yeah. That's it.
486
00:35:46,354 --> 00:35:48,648
That's... That's
incredible, Danny.
487
00:35:48,731 --> 00:35:52,568
You're so talented,
it pisses me off.
488
00:36:19,220 --> 00:36:20,930
I get it.
489
00:36:21,013 --> 00:36:23,015
You're afraid you're going to
fall in love with me, huh?
490
00:36:24,392 --> 00:36:26,894
Yeah, you know what I think?
491
00:36:26,978 --> 00:36:27,979
What?
492
00:36:28,062 --> 00:36:30,273
I think you're the
one who's afraid.
493
00:36:30,356 --> 00:36:31,858
Is that right? Mmm-hmm.
494
00:36:33,317 --> 00:36:35,111
If you weren't scared,
you would have put that
495
00:36:35,194 --> 00:36:38,072
where everyone could see it
whenever they wanted to, remember?
496
00:36:39,240 --> 00:36:40,533
I'm on to you.
497
00:36:48,291 --> 00:36:51,252
Shit.
498
00:36:53,379 --> 00:36:55,298
Having some trouble?
499
00:36:56,048 --> 00:36:58,759
Gloria. Don't scare
me like that.
500
00:37:00,761 --> 00:37:03,472
I'm sorry I missed dinner.
I should've called you.
501
00:37:05,808 --> 00:37:07,268
I was hoping for a ride.
502
00:37:07,852 --> 00:37:10,479
Sounds like you're having some
trouble. Do you hear that?
503
00:37:10,563 --> 00:37:11,939
Yeah, I hear that.
504
00:37:13,024 --> 00:37:14,901
Can I get in here?
505
00:37:17,111 --> 00:37:18,613
Be my guest.
506
00:37:23,868 --> 00:37:25,828
We got Isabela's
quinceaera dress today.
507
00:37:27,496 --> 00:37:29,290
I'm pretty sure she
loves it, but you know,
508
00:37:29,373 --> 00:37:31,500
she'll never admit it because
that means I won, you know.
509
00:37:31,584 --> 00:37:33,294
Chiquita. Cosita, baby?
510
00:37:33,377 --> 00:37:35,087
If you're gonna work on my
car, could you at least
511
00:37:35,171 --> 00:37:36,964
not talk about dresses
while you do it?
512
00:37:38,507 --> 00:37:40,301
Sorry. Ah.
513
00:37:41,510 --> 00:37:44,388
The number eight plug wire.
It's arcing on the manifold.
514
00:37:44,472 --> 00:37:45,640
You're gonna need
to replace that.
515
00:37:46,682 --> 00:37:48,476
Great.
516
00:38:02,490 --> 00:38:03,991
When's the last time
you've been to a meeting?
517
00:38:04,075 --> 00:38:06,202
Baby, I'm not drinking.
518
00:38:07,203 --> 00:38:08,788
That was Angel's.
519
00:38:10,206 --> 00:38:11,540
I know, I just...
520
00:38:12,750 --> 00:38:14,251
I want to keep it
that way, okay?
521
00:38:15,878 --> 00:38:17,421
You talked to your sons?
522
00:38:18,422 --> 00:38:19,757
Okay.
523
00:38:19,840 --> 00:38:21,676
You know what?
Don't answer that.
524
00:38:23,427 --> 00:38:24,720
It's just, I'm really worried.
525
00:38:26,973 --> 00:38:28,307
Especially about Danny.
526
00:38:29,141 --> 00:38:32,186
And Isabela really wants her
brother at her quinceaera.
527
00:38:42,113 --> 00:38:43,572
Can you try for me, please?
528
00:38:53,416 --> 00:38:54,542
Promise me.
529
00:38:57,044 --> 00:38:58,254
Yeah, I promise.
530
00:39:00,172 --> 00:39:01,215
Thank you.
531
00:39:05,553 --> 00:39:07,096
Crenshaw Sunday's going down,
532
00:39:07,221 --> 00:39:08,848
right here, in beautiful
Cali-forn-eye-aye.
533
00:39:08,973 --> 00:39:11,642
It's your boy, Gordo. It is
what it is. It is what we do.
534
00:39:11,726 --> 00:39:13,894
Central City Car Club
right here in this bitch.
535
00:39:29,201 --> 00:39:31,078
Sundays, all the young
clubs like to come out
536
00:39:31,162 --> 00:39:33,205
and show their cars on
Crenshaw Boulevard.
537
00:39:33,289 --> 00:39:36,333
It's not about a trophy. It's
about hitting the switch.
538
00:39:36,417 --> 00:39:39,628
Hitting back bumper and being the
baddest lowrider in the streets.
539
00:39:40,171 --> 00:39:42,381
They last until the cops
come and break 'em up,
540
00:39:42,465 --> 00:39:44,508
but that doesn't stop anyone.
541
00:39:44,592 --> 00:39:46,427
Theyjust go to a new spot.
542
00:39:47,428 --> 00:39:49,513
Look, I really don't
come to these things,
543
00:39:49,597 --> 00:39:51,348
but my brother does.
544
00:39:51,432 --> 00:39:54,435
And he says girls
love this shit.
545
00:39:55,186 --> 00:39:56,896
So why not, right?
546
00:40:03,069 --> 00:40:04,278
Come on.
547
00:40:06,447 --> 00:40:07,448
What up?
548
00:40:07,531 --> 00:40:09,909
Oh, shit! Danny,
what's up, homie?
549
00:40:12,536 --> 00:40:13,829
What's up, Little D?
550
00:40:15,081 --> 00:40:16,207
You good? Yeah.
551
00:40:16,290 --> 00:40:17,291
Yeah? Mmm-hmm.
552
00:40:18,042 --> 00:40:19,043
Is this your girl?
553
00:40:19,126 --> 00:40:20,503
No... Yeah, I am.
554
00:40:21,045 --> 00:40:22,129
Is this your brother?
555
00:40:23,964 --> 00:40:26,550
Ghost, Lorelei. Lorelei,
my brother, Ghost.
556
00:40:27,885 --> 00:40:29,970
Hey... You want to
hit the switches?
557
00:40:31,597 --> 00:40:33,516
Excuse me? Are you with it?
558
00:40:33,599 --> 00:40:35,476
I don't... I'm not
quite sure what...
559
00:40:36,811 --> 00:40:38,187
You're with it. Come on.
560
00:40:38,938 --> 00:40:40,189
Right here. Let me show you.
561
00:40:41,732 --> 00:40:42,817
Can I get in there?
562
00:40:45,569 --> 00:40:46,737
Be my guest.
563
00:40:55,162 --> 00:40:56,205
You ready?
564
00:40:56,413 --> 00:40:57,915
Whoa!
565
00:40:59,500 --> 00:41:03,129
Uh... Oh, my God.
566
00:41:03,212 --> 00:41:04,338
I don't think you're ready.
567
00:41:05,256 --> 00:41:08,342
Ooh. Whoa! Oh, my God!
568
00:41:09,176 --> 00:41:10,344
Oh!
569
00:41:17,518 --> 00:41:18,561
Bounce it up.
570
00:41:21,063 --> 00:41:23,440
LAPD. You have five
seconds to disperse.
571
00:41:23,524 --> 00:41:25,109
We will impound your cars.
572
00:41:48,799 --> 00:41:50,926
Always trying to
roll with us, eh?
573
00:41:52,386 --> 00:41:53,596
Chill, homie. He's with us.
574
00:41:53,679 --> 00:41:55,014
Yeah, whatevs.
575
00:41:56,015 --> 00:41:58,142
What's up? This is Claudia.
576
00:42:00,477 --> 00:42:01,979
What you doing here, Chuyito?
577
00:42:02,062 --> 00:42:03,898
Oh, I'm looking for Danny.
578
00:42:03,981 --> 00:42:05,733
We were supposed to
kick it with him.
579
00:42:05,816 --> 00:42:07,067
He ain't here, homes.
580
00:42:08,527 --> 00:42:10,237
Are you sure? We had plans.
581
00:42:13,115 --> 00:42:14,992
Plan?
582
00:42:15,618 --> 00:42:17,912
Plans ain't mean pito, when
there's pussy involved.
583
00:42:20,164 --> 00:42:22,333
Oh. We probably should go.
584
00:42:23,000 --> 00:42:24,460
Come on, Chuy. You ready?
585
00:42:30,257 --> 00:42:31,342
Hey, fool?
586
00:42:32,301 --> 00:42:33,552
It's your turn.
587
00:42:35,262 --> 00:42:37,348
Come on, youngster, we
got to clean you up
588
00:42:37,431 --> 00:42:38,766
if you're gonna chill
with us at Elysian.
589
00:42:41,727 --> 00:42:43,270
No, Chuy. Are you serious?
590
00:42:46,440 --> 00:42:47,441
Uh...
591
00:42:47,608 --> 00:42:48,609
What are you doing?
592
00:42:48,692 --> 00:42:50,653
I'm, uh... I'm just going
to kick it here, all right?
593
00:43:01,872 --> 00:43:02,957
Sit.
594
00:43:31,235 --> 00:43:32,820
Will you quit being a creeper?
595
00:43:34,989 --> 00:43:38,075
What, are you going to tell me
I'm beautiful when I sleep?
596
00:43:40,119 --> 00:43:41,287
What's it mean?
597
00:43:41,370 --> 00:43:43,289
It means I was drunk in Cabo.
598
00:43:45,833 --> 00:43:46,834
Mmm.
599
00:43:47,543 --> 00:43:48,961
What does that mean?
600
00:43:56,760 --> 00:43:58,387
Why are you so cute
when you're jaded?
601
00:44:09,189 --> 00:44:11,025
I have this friend
that runs this gallery
602
00:44:11,150 --> 00:44:12,943
and it's... It's pretty amazing.
603
00:44:13,027 --> 00:44:14,778
It's, like, exactly the
kind of stuff you do.
604
00:44:14,862 --> 00:44:17,281
I should kind of... I really
should introduce you.
605
00:44:18,324 --> 00:44:19,366
Maybe.
606
00:44:20,284 --> 00:44:21,910
Maybe?
607
00:44:23,704 --> 00:44:25,247
Hey, will you come
to Elysian with me?
608
00:44:26,206 --> 00:44:27,666
I don't know. Maybe.
609
00:44:29,168 --> 00:44:30,294
Come on.
610
00:44:32,046 --> 00:44:33,380
I've been working on something.
611
00:44:35,049 --> 00:44:36,383
And I really want to show you.
612
00:44:36,467 --> 00:44:37,551
Yeah?
613
00:44:41,221 --> 00:44:43,349
Well, if you keep kissing me
614
00:44:44,641 --> 00:44:46,477
like that,
615
00:44:46,560 --> 00:44:48,103
maybe I will.
616
00:45:15,756 --> 00:45:16,924
What are you doing here?
617
00:45:21,470 --> 00:45:23,305
Don't take another step.
618
00:45:23,389 --> 00:45:25,099
Nobody invited you
in this house.
619
00:45:30,896 --> 00:45:33,857
I didn't come here to fight
with you, Francisco.
620
00:45:35,859 --> 00:45:37,152
Have you seen Danny?
621
00:45:39,446 --> 00:45:41,240
Look, Gloria wants
to know if he's
622
00:45:41,365 --> 00:45:43,117
coming to Isabel's quinceaera.
623
00:45:44,201 --> 00:45:45,661
That's funny.
624
00:45:45,744 --> 00:45:47,955
Even sober, you can't
keep track of your kids.
625
00:45:48,997 --> 00:45:50,290
Tell that new wife of yours,
626
00:45:50,374 --> 00:45:52,960
thanks so much for getting
you all straightened up.
627
00:45:56,797 --> 00:45:58,006
Hey. Hey!
628
00:45:59,216 --> 00:46:00,884
I didn't stop for her!
629
00:46:01,969 --> 00:46:05,347
I stopped for Danny and for you.
630
00:46:05,431 --> 00:46:06,682
I stopped for your mother.
631
00:46:09,351 --> 00:46:11,478
Don't talk about her.
632
00:46:12,146 --> 00:46:13,647
Because you don't know
anything about her.
633
00:46:14,523 --> 00:46:16,400
You were too busy getting drunk,
634
00:46:16,483 --> 00:46:18,485
while she was laying
in the hospital.
635
00:46:19,153 --> 00:46:21,655
I had to take Danny to see
her every day. Not you.
636
00:46:22,448 --> 00:46:23,907
Do you know what
people call me now?
637
00:46:25,284 --> 00:46:26,660
What my own brother call me?
638
00:46:27,661 --> 00:46:29,163
"Ghost."
639
00:46:29,246 --> 00:46:30,414
You know why they call me that?
640
00:46:31,206 --> 00:46:32,583
'Cause for the last eight years,
641
00:46:32,666 --> 00:46:35,002
you haven't so much
as mentioned my name
642
00:46:35,085 --> 00:46:37,004
to remind people that I exist.
643
00:46:37,087 --> 00:46:38,505
You wanna talk to me?
644
00:46:41,884 --> 00:46:43,677
Tell me why you didn't
visit me in prison.
645
00:46:46,013 --> 00:46:48,765
You're a joke. And
nothing changes.
646
00:47:19,963 --> 00:47:22,049
You know that paint's
gonna spill out
647
00:47:22,132 --> 00:47:23,509
if you don't stand that hood up.
648
00:47:23,592 --> 00:47:25,135
My first time doing this shit.
649
00:47:25,219 --> 00:47:26,720
I... I didn't know.
650
00:47:31,558 --> 00:47:32,935
You want me to fill
in that ink for you?
651
00:47:37,022 --> 00:47:38,232
Yeah. All right.
652
00:47:41,235 --> 00:47:43,153
Why the blank face, anyway?
653
00:47:47,741 --> 00:47:49,243
Remember when, uh...
654
00:47:50,827 --> 00:47:52,162
When Pops was really bad?
655
00:47:53,205 --> 00:47:56,250
And we found him at the shop
with all the photos of Mom.
656
00:48:00,128 --> 00:48:01,338
He burned them all up.
657
00:48:13,600 --> 00:48:14,768
I can't remember her face.
658
00:48:27,614 --> 00:48:28,991
She was beautiful, bro.
659
00:48:30,242 --> 00:48:31,326
An angel.
660
00:48:32,911 --> 00:48:34,204
See, it's simple.
661
00:48:36,456 --> 00:48:38,000
She had two eyes.
662
00:48:42,296 --> 00:48:43,422
A nose.
663
00:48:48,302 --> 00:48:51,680
And a small dimple
when she smiled.
664
00:48:53,223 --> 00:48:54,474
But only on one side.
665
00:49:04,484 --> 00:49:07,237
Give it time. It'll
heal up good.
666
00:49:19,499 --> 00:49:21,209
To be honest,
667
00:49:21,293 --> 00:49:24,087
I never knew why Elysian
Park was so important.
668
00:49:24,171 --> 00:49:25,172
Until now.
669
00:49:28,008 --> 00:49:30,010
Ghost told me back in the day,
670
00:49:30,093 --> 00:49:31,678
the cops saw us as outsiders.
671
00:49:31,762 --> 00:49:34,431
So they took the one thing
we used to express ourselves
672
00:49:34,514 --> 00:49:35,849
and outlawed it.
673
00:49:37,934 --> 00:49:40,896
But even though they
made lowriding illegal,
674
00:49:40,979 --> 00:49:42,689
it didn't stop us.
675
00:49:42,773 --> 00:49:44,775
We had gatherings all over LA.
676
00:49:44,858 --> 00:49:47,277
And the one place they
couldn't touch us?
677
00:49:47,361 --> 00:49:48,487
Elysian Park.
678
00:49:48,570 --> 00:49:49,988
Hey, uh, you're not
bored, are you?
679
00:49:50,072 --> 00:49:53,408
Bored? No, no, I can't
wait to develop these.
680
00:50:06,546 --> 00:50:08,840
Well, it's a '61
Impala, as you know,
681
00:50:08,924 --> 00:50:11,968
and the hydraulics, obviously.
682
00:50:12,052 --> 00:50:16,306
With a custom, uh, green
flake paint on the roof.
683
00:50:16,390 --> 00:50:19,309
Fully customized with the third
eye over there and, uh...
684
00:50:19,726 --> 00:50:22,688
If you need to see anything
else, let us know, all right?
685
00:50:22,771 --> 00:50:25,065
Oh! The, uh, mural...
686
00:50:26,233 --> 00:50:27,734
My father did it.
687
00:50:29,111 --> 00:50:31,571
But, uh, you probably
already know that, right?
688
00:50:35,951 --> 00:50:37,160
Thank you.
689
00:50:42,874 --> 00:50:44,000
You did good.
690
00:50:48,255 --> 00:50:51,174
Isabel? You know that
Miguel and I met here?
691
00:50:51,258 --> 00:50:52,551
Oh, my God, Mom. I know.
692
00:50:52,634 --> 00:50:54,344
No, you don't know everything.
693
00:50:54,428 --> 00:50:56,179
Back in the day, I
was a badass bitch.
694
00:50:56,263 --> 00:50:57,848
Mom! Tell her, honey.
695
00:50:57,931 --> 00:50:59,224
What? Sorry.
696
00:50:59,307 --> 00:51:02,018
Mira, I know you're worried.
697
00:51:02,644 --> 00:51:06,440
But you worked really hard. Just try
to relax and enjoy today, okay?
698
00:51:06,523 --> 00:51:08,066
Okay. Yeah?
699
00:51:12,779 --> 00:51:16,116
If you two are done, come check
this shit out. All right?
700
00:51:16,199 --> 00:51:17,701
Bring that camera. Come on.
701
00:51:17,784 --> 00:51:19,911
You're about to see all the work
your boy's been putting in.
702
00:51:20,871 --> 00:51:22,164
Chuy!
703
00:51:22,998 --> 00:51:25,751
Hey! What's up? I
like your hair. Hey.
704
00:51:26,752 --> 00:51:27,878
Here we go.
705
00:51:35,177 --> 00:51:37,053
All right.
706
00:51:38,263 --> 00:51:40,307
What? Are you serious?
707
00:51:42,392 --> 00:51:44,102
Oh, my God. You like it?
708
00:51:44,186 --> 00:51:45,896
Whoa, slow down, tiger.
709
00:51:47,147 --> 00:51:49,566
Damn, this car is hard.
710
00:51:49,649 --> 00:51:50,817
What's up, Chuy?
711
00:51:50,942 --> 00:51:52,068
What's up, Danny?
712
00:51:52,152 --> 00:51:53,695
You killed it, bro.
713
00:51:55,572 --> 00:51:58,116
Oh, shit! Is that...
Is that you, girl?
714
00:51:58,200 --> 00:52:00,952
Damn! I didn't know
you had all that ass.
715
00:52:01,036 --> 00:52:02,287
Hey, what the...
716
00:52:02,370 --> 00:52:03,580
What? "What?"
717
00:52:03,663 --> 00:52:05,040
It's not funny, you
know? Yeah. It is.
718
00:52:05,123 --> 00:52:06,416
Think 'cause your
hair's slicked back
719
00:52:06,541 --> 00:52:07,876
and you're kicking
it with my brother,
720
00:52:07,959 --> 00:52:09,085
you're some type of...
721
00:52:09,169 --> 00:52:10,295
Calm down. No.
722
00:52:10,378 --> 00:52:13,256
Hey, calm down. What are
you doing? Relax. Relax.
723
00:52:13,673 --> 00:52:14,883
Relax!
724
00:52:14,966 --> 00:52:16,885
I don't have to take this shit!
725
00:52:16,968 --> 00:52:20,597
Relax. Chuyito is the new
Central City mascot.
726
00:52:20,680 --> 00:52:22,724
Got a little fire in him now.
727
00:52:22,808 --> 00:52:24,851
Hey, see that?
728
00:52:26,520 --> 00:52:31,274
Let's go show old school what
he's up against. All right?
729
00:52:37,280 --> 00:52:41,243
To win best in show, your whole
car's got to be complete.
730
00:52:41,326 --> 00:52:43,245
Judges look at everything.
731
00:52:43,328 --> 00:52:47,332
Depending on the make, model,
year, they look at the rims,
732
00:52:47,415 --> 00:52:49,084
the paint job, the hydraulics.
733
00:52:49,167 --> 00:52:50,752
Everything's got to be custom.
734
00:52:50,836 --> 00:52:52,629
- Little D?
- Chromed out.
735
00:52:52,712 --> 00:52:53,839
Go, please, go...
736
00:52:53,922 --> 00:52:55,549
But the thing that makes it
737
00:52:55,632 --> 00:52:57,884
the most unique are the murals.
738
00:52:58,718 --> 00:53:01,054
They are all one of a kind.
739
00:53:02,389 --> 00:53:03,723
Shit, I hope they like mine.
740
00:54:00,447 --> 00:54:02,782
Ladies and gentlemen,
thank you for coming out
741
00:54:02,866 --> 00:54:05,160
on this beautiful
Southern California day!
742
00:54:05,243 --> 00:54:06,578
Yeah!
743
00:54:06,661 --> 00:54:09,456
And now for the moment we've
all been waiting for!
744
00:54:09,706 --> 00:54:13,710
Winner of best in show,
grand prize of $10,000!
745
00:54:15,462 --> 00:54:16,963
And, this is new!
746
00:54:17,297 --> 00:54:20,508
An exclusive invite to
Big Chele International!
747
00:54:22,427 --> 00:54:23,595
You guys ready?
748
00:54:23,678 --> 00:54:24,888
Yeah!
749
00:54:26,723 --> 00:54:29,684
The Coasters! Green Poison!
750
00:54:30,977 --> 00:54:33,063
Bullshit! We the best
and you all know it.
751
00:54:49,037 --> 00:54:51,122
I'm going to go congratulate
him. I'll be back.
752
00:54:52,999 --> 00:54:54,084
Let's go.
753
00:54:54,167 --> 00:54:57,087
That's how we do it.
754
00:54:57,170 --> 00:54:58,713
Get in the car. We out.
755
00:54:58,964 --> 00:55:00,590
I want to go congratulate him.
756
00:55:01,508 --> 00:55:02,968
Get in the car.
757
00:55:50,557 --> 00:55:51,975
Chiquita!
758
00:55:52,058 --> 00:55:53,226
Shh! Miguel!
759
00:55:56,062 --> 00:55:58,064
- We won, mi amor!
- Stop!
760
00:55:58,898 --> 00:56:00,942
I don't want Isabel
to see you like this!
761
00:56:01,484 --> 00:56:03,069
We're celebrating!
762
00:56:04,154 --> 00:56:05,405
Yeah, I can see.
763
00:56:09,159 --> 00:56:12,454
Why don't you just stop giving
me shit for one minute?
764
00:56:13,747 --> 00:56:16,958
Hmm? We won! Now we have money.
765
00:56:17,042 --> 00:56:20,670
Now we can pay for those bills
and for the party you want!
766
00:56:22,088 --> 00:56:23,840
Do you want to talk
about what I want?
767
00:56:24,549 --> 00:56:26,676
Let me tell you what I want,
Miguel. Yeah. Please.
768
00:56:27,427 --> 00:56:29,262
I want you to talk to somebody.
769
00:56:29,637 --> 00:56:30,805
Anybody!
770
00:56:31,514 --> 00:56:32,766
Talk to me!
771
00:56:33,016 --> 00:56:34,184
Or your sons.
772
00:56:34,267 --> 00:56:36,061
I can't talk to my sons!
773
00:56:38,021 --> 00:56:39,147
I try!
774
00:56:41,399 --> 00:56:44,277
They just don't want
anything to do with me.
775
00:56:51,701 --> 00:56:52,786
Miguel.
776
00:56:55,330 --> 00:56:57,457
But when it's your kids,
you shouldn't stop trying.
777
00:57:04,631 --> 00:57:05,882
Are you coming?
778
00:57:43,837 --> 00:57:45,296
Come with me.
779
00:57:45,421 --> 00:57:46,840
Where are we going?
780
00:57:46,923 --> 00:57:48,508
My friend that I told you about
781
00:57:48,633 --> 00:57:50,176
who runs the gallery. He's here.
782
00:57:50,510 --> 00:57:52,554
Right now? Now? Yes! Right now.
783
00:57:52,637 --> 00:57:54,347
What's his name again? Marc.
784
00:57:55,056 --> 00:57:56,141
Marc.
785
00:57:56,266 --> 00:57:57,308
Ah! Lorelei.
786
00:57:57,392 --> 00:57:58,518
This is Danny.
787
00:57:58,643 --> 00:57:59,769
How are you doing?
788
00:57:59,853 --> 00:58:01,479
I'm good. Thank you. Hi.
789
00:58:01,688 --> 00:58:04,149
I was... I was just
telling him about how
790
00:58:04,274 --> 00:58:06,734
you've always championed
street artists.
791
00:58:06,818 --> 00:58:10,071
And I think that Danny
is... Is really special.
792
00:58:10,155 --> 00:58:12,240
Okay. I just work on cars.
793
00:58:12,323 --> 00:58:13,491
Danny...
794
00:58:13,575 --> 00:58:15,952
Well, one of his many mediums
795
00:58:16,035 --> 00:58:17,996
is creating lowriders. Mmm-hmm.
796
00:58:18,538 --> 00:58:20,165
Look. Ah.
797
00:58:20,748 --> 00:58:23,001
See? Aren't they unbelievable?
798
00:58:23,084 --> 00:58:24,210
Hmm.
799
00:58:24,294 --> 00:58:26,379
I mean, he was completely
self-taught in the streets.
800
00:58:26,462 --> 00:58:27,463
I ain't homeless.
801
00:58:27,547 --> 00:58:28,548
Well, you know what I mean.
802
00:58:30,884 --> 00:58:32,969
Oh. Um, I love that one.
803
00:58:33,052 --> 00:58:34,929
What is the meaning
of... Of, uh,
804
00:58:35,597 --> 00:58:38,183
keeping the portraits faceless?
805
00:58:38,266 --> 00:58:39,809
Why? Why is that?
806
00:58:42,228 --> 00:58:43,438
I don't know.
807
00:58:43,521 --> 00:58:46,107
You're so cute when you're
trying to be mysterious.
808
00:58:46,191 --> 00:58:47,525
I'm not trying to be anything.
809
00:58:47,609 --> 00:58:50,737
You see, all of his
work is based on women.
810
00:58:50,820 --> 00:58:56,075
Either a woman's hand or a faceless
depiction of Our Lady of Guadalupe.
811
00:58:56,534 --> 00:58:58,912
It's so poignant.
812
00:58:58,995 --> 00:59:01,998
He pulls from all of this
traditional Mexican imagery,
813
00:59:02,081 --> 00:59:04,667
but at the same time, he doesn't
particularly celebrate it.
814
00:59:04,751 --> 00:59:08,379
You know, the... The emptiness,
the lack of identity.
815
00:59:08,463 --> 00:59:09,714
It's... It's...
816
00:59:09,923 --> 00:59:12,508
As if, you know,
he's... He's here,
817
00:59:12,592 --> 00:59:15,220
but America hasn't
accepted all of him.
818
00:59:15,303 --> 00:59:19,557
Oh. Okay. I think it's, uh...
I think it's really great.
819
00:59:19,641 --> 00:59:20,725
Hmm.
820
00:59:20,808 --> 00:59:22,769
I would love to find
some time to sit down
821
00:59:22,936 --> 00:59:24,896
and... And look at
these a little more.
822
00:59:24,979 --> 00:59:26,272
Yes. Yeah.
823
00:59:27,899 --> 00:59:28,858
It's very nice to meet you.
824
00:59:28,942 --> 00:59:29,943
You too.
825
00:59:30,526 --> 00:59:32,237
I always love to see you. Okay.
826
00:59:32,320 --> 00:59:33,571
Yes, me too.
827
00:59:36,658 --> 00:59:38,201
That went really well.
828
00:59:40,620 --> 00:59:41,955
Where is he from?
829
01:00:10,108 --> 01:00:12,402
Hey. Keep a lookout.
830
01:00:12,485 --> 01:00:14,112
Come on. Hurry up.
831
01:00:34,132 --> 01:00:36,843
What the... What are you doing?
832
01:00:41,848 --> 01:00:43,141
Back up off him!
833
01:00:43,224 --> 01:00:45,476
He ain't gonna do
shit! Let's just go.
834
01:00:45,560 --> 01:00:47,812
What are you doing here?
What do you want?
835
01:00:47,895 --> 01:00:49,397
Hey, man, just let's go!
836
01:00:52,650 --> 01:00:57,238
No. No, no, no. No, please!
Please stop! I beg you!
837
01:00:57,322 --> 01:01:00,366
No! No! Stop!
838
01:01:08,833 --> 01:01:10,084
Hurry up.
839
01:01:22,513 --> 01:01:23,890
Call 911.
840
01:01:29,228 --> 01:01:31,105
Yeah. Someone's been shot!
841
01:01:33,316 --> 01:01:35,276
Yeah, someone's been shot!
842
01:01:44,160 --> 01:01:45,953
So, that's great, right?
843
01:01:46,621 --> 01:01:48,247
That Marc wants to
see your stuff?
844
01:01:50,666 --> 01:01:52,251
Yeah. It's cool.
845
01:01:56,547 --> 01:01:58,758
You really think that's
what my shit's about?
846
01:02:01,594 --> 01:02:03,137
Rejecting where I come from?
847
01:02:03,262 --> 01:02:04,806
That's not what I'm saying.
848
01:02:04,889 --> 01:02:08,393
I'm... I'm just saying, it
doesn't exactly celebrate it.
849
01:02:08,476 --> 01:02:11,687
And I mean, I... I
know you. So...
850
01:02:15,733 --> 01:02:17,693
You don't know shit
about me, Lorelei.
851
01:02:17,777 --> 01:02:19,278
That's why you follow me around
852
01:02:19,362 --> 01:02:21,739
taking photos of shit
you know nothing about.
853
01:02:21,823 --> 01:02:23,783
You think because you
got a fancy loft
854
01:02:24,700 --> 01:02:27,495
and your fishnets are torn
makes you unique? It doesn't.
855
01:02:28,162 --> 01:02:29,372
And when you can admit that,
856
01:02:29,455 --> 01:02:31,499
then you can start talking
to me about my culture.
857
01:02:31,582 --> 01:02:33,876
Well, you're the guy who doesn't
want to sell out, right?
858
01:02:33,960 --> 01:02:36,546
You'll climb some building
and risk your life
859
01:02:36,629 --> 01:02:39,424
because your art doesn't need
a gallery or a price tag.
860
01:02:39,507 --> 01:02:40,967
No, you just need an audience.
861
01:02:43,094 --> 01:02:44,429
Well, let me tell you something.
862
01:02:44,512 --> 01:02:47,598
Famous graffiti artists are
in galleries and on bridges.
863
01:02:47,682 --> 01:02:50,226
You don't have to
be poor to be real.
864
01:02:50,643 --> 01:02:52,103
But you do have to put
your art somewhere
865
01:02:52,186 --> 01:02:54,730
where people can actually tell
you what they think about it.
866
01:02:54,814 --> 01:02:57,859
Not just on some car!
Art is a conversation.
867
01:02:57,942 --> 01:03:00,653
And yours is a little one-sided,
because you're so afraid
868
01:03:00,736 --> 01:03:02,363
of what people are going to say.
869
01:03:15,168 --> 01:03:16,502
You're right.
870
01:03:18,087 --> 01:03:19,589
You're right.
871
01:03:36,689 --> 01:03:38,024
Gloria.
872
01:03:41,027 --> 01:03:43,070
Whoa, whoa, whoa. Slow
down. What are you...
873
01:03:48,201 --> 01:03:49,619
Gloria? Danny?
874
01:03:49,994 --> 01:03:51,037
What happened?
875
01:03:52,288 --> 01:03:54,916
They shot him! They shot him!
876
01:03:55,041 --> 01:03:56,918
What's wrong? What are you
talking about? Who shot him?
877
01:03:57,001 --> 01:03:58,336
I don't know! What do you
mean, you don't know?
878
01:03:58,461 --> 01:04:00,087
What did they say? Is he
okay? He's in surgery.
879
01:04:00,171 --> 01:04:02,465
And they're not gonna know
anything until tomorrow.
880
01:04:04,091 --> 01:04:06,636
Gomez. Do you mind taking
Mrs. Alvarez for some coffee?
881
01:04:06,719 --> 01:04:08,429
Yeah. No, I want to
stay, I gotta stay.
882
01:04:08,513 --> 01:04:10,139
I... I just need to ask
Danny some questions.
883
01:04:10,223 --> 01:04:11,807
Just a few questions.
884
01:04:11,891 --> 01:04:13,267
It's fine. Look, let me
just talk to him. Okay?
885
01:04:13,351 --> 01:04:15,061
I'm not gonna go
anywhere, I promise.
886
01:04:15,311 --> 01:04:16,729
Okay.
887
01:04:26,489 --> 01:04:28,074
We, uh, found that.
888
01:04:35,623 --> 01:04:38,084
I'm sorry to have to ask
you these questions now.
889
01:04:39,168 --> 01:04:40,753
But it's important.
890
01:04:44,173 --> 01:04:45,591
It's... It's fine. I guess it...
891
01:04:47,802 --> 01:04:49,637
Yeah? Okay.
892
01:04:50,471 --> 01:04:52,473
So, when's the last time
you saw your brother?
893
01:05:03,568 --> 01:05:04,694
Ghost!
894
01:05:05,528 --> 01:05:07,113
Oh, shit, Little D!
895
01:05:07,530 --> 01:05:09,365
I was wondering when we
was gonna see you again.
896
01:05:09,448 --> 01:05:10,616
Fuck you!
897
01:05:10,700 --> 01:05:12,326
What'd you say, son?
You heard what I said!
898
01:05:12,410 --> 01:05:13,452
Bitch!
899
01:05:18,583 --> 01:05:21,377
Where you think you're
at? Huh, homie?
900
01:05:22,628 --> 01:05:24,463
After everything
I've done for you.
901
01:05:28,092 --> 01:05:29,510
Why'd you do it?
902
01:05:30,261 --> 01:05:32,430
Say it! Be a man!
903
01:05:39,979 --> 01:05:41,439
Yeah, Little D!
904
01:05:43,816 --> 01:05:45,943
What do you want me to say? Hmm?
905
01:05:47,278 --> 01:05:48,988
That he wasn't
supposed to be there?
906
01:05:50,573 --> 01:05:52,241
Maybe your pops is
drinking again.
907
01:05:52,325 --> 01:05:53,367
He's your pops, too!
908
01:05:53,492 --> 01:05:54,493
He ain't shit to me!
909
01:05:55,369 --> 01:05:58,956
You think you know what it was
like? 'Cause you was there?
910
01:06:00,082 --> 01:06:01,375
You don't know!
911
01:06:01,459 --> 01:06:03,586
Drinking and disappearing
912
01:06:03,669 --> 01:06:05,671
and beating me for
looking at him wrong?
913
01:06:05,755 --> 01:06:09,133
You ain't know about that 'cause
I took my beatings and yours.
914
01:06:09,675 --> 01:06:11,510
That puta deserves to die.
915
01:06:12,637 --> 01:06:15,389
'Cause it should be
him, and not Mom.
916
01:06:17,933 --> 01:06:19,268
Like I said...
917
01:06:20,519 --> 01:06:22,688
I ain't the one that
shot your pops.
918
01:06:44,669 --> 01:06:47,088
Maybe I shouldn't have taken
your beatings after all.
919
01:06:48,839 --> 01:06:51,050
Maybe you wouldn't fight
like such a little bitch.
920
01:06:54,178 --> 01:06:55,554
We're done.
921
01:06:57,223 --> 01:06:58,891
Get this fool out of here!
922
01:06:58,974 --> 01:07:00,601
Come on. Hey!
923
01:07:19,578 --> 01:07:21,497
Okay. Thank you.
924
01:07:24,583 --> 01:07:25,918
Danny? Hey.
925
01:07:29,880 --> 01:07:31,590
How is he? Is he awake?
926
01:07:31,674 --> 01:07:33,342
Yeah. Just in time.
927
01:07:33,884 --> 01:07:35,177
He needs you.
928
01:07:51,569 --> 01:07:53,404
Amor? Huh?
929
01:07:53,487 --> 01:07:55,072
Guess who's here to see you.
930
01:07:55,156 --> 01:07:56,282
Huh?
931
01:08:00,453 --> 01:08:01,787
Hey.
932
01:08:04,707 --> 01:08:05,958
I'll be back.
933
01:08:19,472 --> 01:08:20,681
Chuy, uh...
934
01:08:22,349 --> 01:08:23,809
Chuy told me everything.
935
01:08:25,603 --> 01:08:28,439
He said that it was all
Ghost's idea and I...
936
01:08:28,522 --> 01:08:29,899
I think we should
go to the cops.
937
01:08:29,982 --> 01:08:31,066
No.
938
01:08:31,150 --> 01:08:32,610
But they destroyed Green Poison.
939
01:08:33,277 --> 01:08:35,488
We don't have a car
for Big Chele.
940
01:08:42,661 --> 01:08:44,747
You know, I don't understand
anything about you.
941
01:08:47,333 --> 01:08:48,501
Dad, you could have died.
942
01:08:48,626 --> 01:08:49,752
Yeah, but I didn't.
943
01:08:49,835 --> 01:08:51,462
But you can't let
them do this to you.
944
01:08:51,545 --> 01:08:53,339
I said no, Danny!
945
01:08:54,673 --> 01:08:56,425
I don't want to be a part of...
946
01:08:58,177 --> 01:09:00,012
Francisco going back to jail.
947
01:09:01,889 --> 01:09:03,390
No cops.
948
01:09:12,942 --> 01:09:14,777
They found this at the shop.
949
01:09:14,860 --> 01:09:15,945
Huh?
950
01:09:19,740 --> 01:09:20,866
What is it?
951
01:09:24,370 --> 01:09:26,497
It's your AA sobriety coin.
952
01:09:31,126 --> 01:09:34,129
I haven't done much
to deserve it lately.
953
01:09:35,130 --> 01:09:36,715
Put it in my wallet, please.
954
01:10:06,662 --> 01:10:08,455
First time I saw her,
955
01:10:08,831 --> 01:10:10,374
I remember thinking,
956
01:10:11,417 --> 01:10:13,586
"This woman is perfect."
957
01:10:22,511 --> 01:10:25,389
All I ever cared about was cars.
958
01:10:26,015 --> 01:10:29,226
I always wanted to
build a better car.
959
01:10:30,686 --> 01:10:32,813
More beautiful than the last.
960
01:10:34,565 --> 01:10:36,483
When I met your mother,
961
01:10:36,567 --> 01:10:38,027
I thought,
962
01:10:38,110 --> 01:10:40,446
"It doesn't matter
how hard I try."
963
01:10:42,531 --> 01:10:44,867
"I will never be
able to build a car"
964
01:10:44,950 --> 01:10:46,952
"as beautiful as this woman."
965
01:10:53,667 --> 01:10:55,294
Keep it, son.
966
01:11:02,801 --> 01:11:04,303
You keep it.
967
01:11:41,256 --> 01:11:42,841
Danny?
968
01:11:45,094 --> 01:11:47,846
Hey, I heard about
your dad. I just...
969
01:11:48,806 --> 01:11:51,600
I just wanted to stop by and
say that I was sorry and...
970
01:11:51,684 --> 01:11:53,811
You know, I'm here for you
if you need anything.
971
01:11:54,937 --> 01:11:57,439
I'm pretty sure that I'm the one
972
01:11:57,523 --> 01:11:59,316
that should be saying
sorry, though.
973
01:12:03,445 --> 01:12:05,322
It's fine. We're friends.
974
01:12:09,284 --> 01:12:10,786
Aren't you leaving soon?
975
01:12:14,081 --> 01:12:16,542
I don't know. I'm...
I might not even go.
976
01:12:18,043 --> 01:12:19,712
What are you talking about?
977
01:12:19,795 --> 01:12:21,380
You have a scholarship.
978
01:12:21,922 --> 01:12:23,507
I might just stay here
979
01:12:23,590 --> 01:12:25,718
for a couple of years
and take classes.
980
01:12:25,968 --> 01:12:27,553
You know what I think?
981
01:12:29,805 --> 01:12:31,515
I think you need to quit
being a little bitch.
982
01:12:33,058 --> 01:12:36,311
I need to quit being a little
bitch? Okay, what about you, huh?
983
01:12:36,395 --> 01:12:39,481
Okay. I might not be the
artsy girl, but that mural?
984
01:12:39,565 --> 01:12:40,816
It could have been a lot better.
985
01:12:40,899 --> 01:12:43,068
Oh...
986
01:12:45,112 --> 01:12:46,155
That's how you feel?
987
01:12:46,280 --> 01:12:47,322
Mmm-hmm.
988
01:12:48,782 --> 01:12:50,159
No, but seriously.
989
01:12:51,535 --> 01:12:52,953
Forget about what
your dad's saying.
990
01:12:53,037 --> 01:12:54,496
Forget about your brother.
991
01:12:56,749 --> 01:12:58,417
You need to keep doing
your own thing.
992
01:13:00,377 --> 01:13:02,421
I always thought that
was cool about you.
993
01:13:07,718 --> 01:13:09,094
Yeah?
994
01:13:09,178 --> 01:13:10,471
Angel?
995
01:13:10,721 --> 01:13:12,514
Hey. What are you
doing tomorrow?
996
01:13:13,849 --> 01:13:16,060
I know we've got a few
weeks left for Big Chele.
997
01:13:16,143 --> 01:13:19,146
And this might be impossible,
but we gotta try, right?
998
01:13:21,315 --> 01:13:24,026
Gonna need a miracle to put
this baby back together.
999
01:13:25,569 --> 01:13:27,279
Yeah, I know it's not much,
1000
01:13:27,696 --> 01:13:29,281
but imagine her, with 50 coats?
1001
01:13:30,699 --> 01:13:31,909
Sitting on zeniths?
1002
01:13:34,078 --> 01:13:35,412
Yeah.
1003
01:13:38,624 --> 01:13:39,917
Let's do it.
1004
01:13:40,042 --> 01:13:41,293
Let's do it.
1005
01:13:49,009 --> 01:13:51,136
Shows like the Big
Chele Invitational,
1006
01:13:51,220 --> 01:13:52,888
they're nothing like Elysian.
1007
01:13:52,971 --> 01:13:55,599
They're private events for
high-end buyers and press.
1008
01:13:55,682 --> 01:13:59,770
Shit. No one here has ever been to
one. But we've heard about them.
1009
01:13:59,853 --> 01:14:02,231
Yo, Angel! What are you
doing? You're gonna bend it!
1010
01:14:02,731 --> 01:14:04,775
You gotta take the bracket
off the frame first!
1011
01:14:04,858 --> 01:14:07,903
Hey, relax, dawg. Come on, you're
starting to sound like your old man.
1012
01:14:07,986 --> 01:14:10,114
Here, you want to do it?
Let me try, come on.
1013
01:14:10,197 --> 01:14:12,991
Hey, get up out of here, dawg.
Come on, homie, I got this.
1014
01:14:16,829 --> 01:14:19,665
It's about half a dozen
of the most elite cars
1015
01:14:19,748 --> 01:14:21,959
in the world, in one room.
1016
01:14:22,042 --> 01:14:24,503
And getting a ticket is
no small thing either.
1017
01:14:26,213 --> 01:14:28,090
If you're the lucky
one in the group,
1018
01:14:28,173 --> 01:14:30,509
you might be able sell your
ride for, like, half a million
1019
01:14:30,592 --> 01:14:32,094
and get tons of press.
1020
01:14:32,177 --> 01:14:34,638
Yeah. Could you check on
that part for me, please?
1021
01:14:41,186 --> 01:14:43,856
Hey! Danny! Whoa, whoa, whoa.
What are you doing, man?
1022
01:14:44,481 --> 01:14:45,899
We're gonna need an interior.
1023
01:15:10,215 --> 01:15:11,550
Hey, mijo.
1024
01:15:14,178 --> 01:15:15,888
Did you eat yet? I
saved you a plate.
1025
01:15:16,847 --> 01:15:17,890
I already ate.
1026
01:15:18,015 --> 01:15:19,057
Oh.
1027
01:15:19,391 --> 01:15:22,853
You look tired. How's
the car coming along?
1028
01:15:23,729 --> 01:15:25,981
It's coming along.
Little by little.
1029
01:15:26,773 --> 01:15:28,150
Have you named it yet?
1030
01:15:28,859 --> 01:15:29,985
No.
1031
01:15:32,905 --> 01:15:34,531
Why don't you name
it after your mom?
1032
01:15:35,157 --> 01:15:36,575
"Marisol"?
1033
01:15:38,660 --> 01:15:39,661
From here?
1034
01:15:39,745 --> 01:15:40,954
Yeah, don't put your hand
on the bottom of it.
1035
01:15:41,038 --> 01:15:42,664
People think that lowriders
are just something
1036
01:15:42,748 --> 01:15:44,041
that happens in East LA.
1037
01:15:44,750 --> 01:15:46,543
But there are thousands of clubs
1038
01:15:46,627 --> 01:15:48,962
just like my dad's,
all over the world.
1039
01:15:49,046 --> 01:15:50,422
And they come here.
1040
01:15:50,505 --> 01:15:53,091
Because this is where
it all started.
1041
01:15:55,719 --> 01:15:59,431
I think it's time for the
Alvarez family to represent.
1042
01:16:07,606 --> 01:16:09,233
Ghost?
1043
01:16:10,275 --> 01:16:11,735
Hey, listen, man.
1044
01:16:13,403 --> 01:16:15,530
I really think you
should talk to Pops.
1045
01:16:17,491 --> 01:16:19,785
He's about to get out
of the hospital.
1046
01:16:23,747 --> 01:16:27,459
I came by your place, but
you were already gone.
1047
01:16:27,542 --> 01:16:29,628
I know the cops are
looking for you,
1048
01:16:30,295 --> 01:16:33,215
so I guess that probably means
I won't see you for a while.
1049
01:16:34,049 --> 01:16:35,759
Anyways, man...
1050
01:16:36,093 --> 01:16:37,636
Pops really misses you,
1051
01:16:38,220 --> 01:16:39,346
and so do I.
1052
01:16:47,980 --> 01:16:49,064
What are we doing here?
1053
01:16:49,189 --> 01:16:50,232
I just want to show
you something.
1054
01:16:50,315 --> 01:16:51,608
Oh. What is it?
1055
01:16:51,733 --> 01:16:52,985
I'll show you.
1056
01:17:12,379 --> 01:17:13,922
Whoa!
1057
01:17:18,468 --> 01:17:21,263
I couldn't let the Big
Chele ticket go to waste.
1058
01:17:21,346 --> 01:17:22,848
Whoa!
1059
01:17:23,682 --> 01:17:26,101
Wow! Mijo, it's...
1060
01:17:43,535 --> 01:17:44,745
What's wrong?
1061
01:17:52,961 --> 01:17:54,588
I'm sorry I never
1062
01:17:56,214 --> 01:17:59,634
let you paint a mural
on these cars before.
1063
01:18:01,219 --> 01:18:02,721
You know...
1064
01:18:04,514 --> 01:18:08,101
One day I passed under one of
your tags you got busted for,
1065
01:18:09,728 --> 01:18:11,438
right on the freeway.
1066
01:18:12,397 --> 01:18:14,483
I was sitting in traffic
1067
01:18:14,941 --> 01:18:17,569
and I saw all these people
around me looking at it.
1068
01:18:19,654 --> 01:18:22,532
It reminded me how I felt
when I was lowriding.
1069
01:18:30,290 --> 01:18:32,334
That's how I met your mom.
1070
01:18:34,169 --> 01:18:36,421
Cruising down the boulevard.
1071
01:18:40,092 --> 01:18:42,469
That's all any of
this was about.
1072
01:18:43,053 --> 01:18:45,055
When you look back
to the beginning...
1073
01:18:55,774 --> 01:18:59,486
It started in every town
in Mexico with the paseo.
1074
01:18:59,569 --> 01:19:02,406
Boys would parade
through their villages
1075
01:19:03,115 --> 01:19:04,699
to get the girls' attention.
1076
01:19:06,952 --> 01:19:09,579
And when the Old World
came to the New,
1077
01:19:10,622 --> 01:19:13,458
that became strutting
Chevys down the boulevard.
1078
01:19:15,001 --> 01:19:18,380
We took the American dream
and covered it with candy,
1079
01:19:18,463 --> 01:19:20,298
paint and chrome.
1080
01:19:24,177 --> 01:19:27,222
But people don't like the
American dream to look different.
1081
01:19:28,890 --> 01:19:31,059
So they outlawed any vehicle
1082
01:19:31,143 --> 01:19:34,479
whose body was lower than the
bottom of the wheel's rim.
1083
01:19:38,650 --> 01:19:40,652
Some traditions, you have
to take 'em with you,
1084
01:19:40,735 --> 01:19:41,820
no matter what.
1085
01:19:44,698 --> 01:19:46,408
They're in your blood.
1086
01:19:46,491 --> 01:19:48,577
They're part of you.
1087
01:19:53,790 --> 01:19:57,794
So, we took hydraulics
out of fighterjets.
1088
01:19:59,212 --> 01:20:01,798
See a cop, raise it up!
1089
01:20:06,970 --> 01:20:10,098
Pass a cop, drop it back down.
1090
01:20:31,661 --> 01:20:33,371
Think Mom would like it?
1091
01:20:59,397 --> 01:21:02,150
Welcome to the Big
Chele Invitational!
1092
01:21:24,506 --> 01:21:27,133
Hey, what's up, man? You don't
take no time off or what?
1093
01:21:27,217 --> 01:21:28,843
- You like it?
- It's all right.
1094
01:21:28,927 --> 01:21:30,971
"All right"? Come on.
No, I'm proud of it.
1095
01:21:31,054 --> 01:21:32,430
Yo, the five-o.
1096
01:21:33,682 --> 01:21:34,891
Good luck tonight, Danny.
1097
01:21:36,601 --> 01:21:37,686
Thank you.
1098
01:21:38,895 --> 01:21:40,939
Mr. Alvarez. Hi.
Hello, Detective.
1099
01:21:42,732 --> 01:21:44,734
Looking good. Thank you.
1100
01:21:53,994 --> 01:21:56,496
You don't think Ghost
would show up, do you?
1101
01:21:56,580 --> 01:21:59,040
I don't know.
1102
01:22:00,083 --> 01:22:01,334
I hope not.
1103
01:22:29,446 --> 01:22:31,781
Excuse me, is this your car?
1104
01:22:32,741 --> 01:22:33,908
My son built it.
1105
01:22:35,744 --> 01:22:37,621
How much?
1106
01:22:37,996 --> 01:22:39,205
To buy it?
1107
01:22:39,873 --> 01:22:41,333
I'm sorry, it's not for sale.
1108
01:22:41,583 --> 01:22:44,919
If you could name a
price, any price...
1109
01:22:45,003 --> 01:22:47,339
I will write a check right now.
1110
01:23:23,166 --> 01:23:26,211
Francisco, what are you
doing? The police are here.
1111
01:23:26,920 --> 01:23:29,214
I don't give a shit
about the cops.
1112
01:23:29,547 --> 01:23:31,549
You think I got
something to lose?
1113
01:23:31,633 --> 01:23:32,676
They're gonna arrest
me either way.
1114
01:23:33,218 --> 01:23:35,053
It doesn't have to be that way.
1115
01:23:35,428 --> 01:23:37,013
I don't want to lose you again.
1116
01:23:37,931 --> 01:23:39,808
I want you to tell me why.
1117
01:23:41,059 --> 01:23:42,811
Why you never came to see me.
1118
01:23:42,894 --> 01:23:44,646
I already told you, Francisco.
1119
01:23:44,729 --> 01:23:46,523
That's not good enough.
1120
01:23:53,571 --> 01:23:58,368
I didn't... I didn't come
because I was ashamed.
1121
01:23:59,202 --> 01:24:00,578
Stop bullshitting me!
1122
01:24:00,662 --> 01:24:03,039
Not of you. Of myself.
1123
01:24:05,834 --> 01:24:07,001
Listen to me.
1124
01:24:09,587 --> 01:24:11,589
This is my family's ride.
1125
01:24:11,756 --> 01:24:13,049
Sorry, it ain't for sale.
1126
01:24:19,639 --> 01:24:21,349
I understand.
1127
01:24:23,143 --> 01:24:24,352
Thank you.
1128
01:24:24,477 --> 01:24:25,729
Thank you.
1129
01:24:51,880 --> 01:24:53,757
Take it easy. No, no.
No, no! You don't know.
1130
01:24:54,966 --> 01:24:56,593
No! We can't leave him alone!
1131
01:25:07,479 --> 01:25:09,522
Ghost. Get out.
1132
01:25:09,606 --> 01:25:11,357
You're my brother. I'm
not gonna leave you.
1133
01:25:32,545 --> 01:25:34,172
Oh, shit!
1134
01:25:36,257 --> 01:25:38,802
Look, Ghost, it's not too
late, man! Just pull over!
1135
01:25:39,135 --> 01:25:41,095
Why didn't you
just listen to me?
1136
01:25:41,179 --> 01:25:42,680
I told you to get out.
1137
01:25:44,349 --> 01:25:46,184
We need to get over the bridge.
1138
01:25:55,068 --> 01:25:56,861
Oh, shit!
1139
01:26:24,556 --> 01:26:26,057
Oh, shit!
1140
01:26:41,573 --> 01:26:44,117
Freeze! Get your hands
where I can see them.
1141
01:26:48,246 --> 01:26:51,207
Driver and passenger! Get your
hands where I can see them!
1142
01:26:54,252 --> 01:26:57,714
Driver. Take the keys and put
them outside the window.
1143
01:26:58,756 --> 01:27:01,092
Driver, I will not
repeat myself.
1144
01:27:07,265 --> 01:27:09,434
This is where you
get out, brother.
1145
01:27:10,393 --> 01:27:11,477
No.
1146
01:27:12,020 --> 01:27:14,439
You gotta take care of
yourself now, Danny. No.
1147
01:27:15,690 --> 01:27:18,484
Ghost, no. Don't do
this! Please, don't!
1148
01:27:26,784 --> 01:27:27,952
Come here.
1149
01:27:29,454 --> 01:27:31,581
Ghost, don't do this!
Come on, don't do this.
1150
01:27:31,664 --> 01:27:33,541
You don't have to do
this. Please, Ghost!
1151
01:27:34,417 --> 01:27:35,835
But you gotta get out.
1152
01:27:38,796 --> 01:27:40,465
Go. Get out.
1153
01:27:42,592 --> 01:27:44,177
It's all good.
1154
01:27:50,934 --> 01:27:53,144
Slowly get down on
the ground, sir!
1155
01:27:59,150 --> 01:28:01,319
Slowly get down on the ground!
1156
01:28:01,569 --> 01:28:03,988
Put your hands up where
we can see them!
1157
01:28:09,619 --> 01:28:12,497
Driver, get on your knees
and put your hands up!
1158
01:28:19,629 --> 01:28:22,131
Driver, put your hands
up, behind your head!
1159
01:28:22,215 --> 01:28:23,841
Interlock your fingers!
1160
01:28:26,678 --> 01:28:28,596
Driver, put your hands up!
1161
01:28:29,806 --> 01:28:32,433
Driver! Put your hands
above your head!
1162
01:28:33,184 --> 01:28:36,479
Do not take one more step forward,
sir, or I will shoot you!
1163
01:28:45,530 --> 01:28:48,950
I didn't come to see you
because I was a coward.
1164
01:28:50,785 --> 01:28:52,370
I was afraid.
1165
01:28:59,585 --> 01:29:01,129
I'm right here.
1166
01:29:02,755 --> 01:29:04,257
I'm sorry, son.
1167
01:29:06,384 --> 01:29:09,971
Please... Forgive me.
1168
01:29:34,996 --> 01:29:36,831
Holy Mary, mother of God.
1169
01:29:37,707 --> 01:29:40,835
Pray for us sinners now and
at the hour of our death.
1170
01:29:41,753 --> 01:29:42,879
Amen.
1171
01:29:45,923 --> 01:29:48,301
I know I haven't talked
to you in a while.
1172
01:29:50,094 --> 01:29:52,305
I guess I just didn't
know what to say.
1173
01:29:53,222 --> 01:29:54,932
And everything was
kind of messed up.
1174
01:29:56,893 --> 01:29:58,811
The day of the Big Chele show
1175
01:30:00,104 --> 01:30:01,564
changed my life.
1176
01:30:03,232 --> 01:30:06,402
The car that we named after
you, people loved it.
1177
01:30:06,486 --> 01:30:08,738
And we got some
pretty big offers.
1178
01:30:08,821 --> 01:30:11,407
I thought it should
stay in the family.
1179
01:30:11,491 --> 01:30:13,451
And Pops...
1180
01:30:13,701 --> 01:30:15,620
Pops got crazy work.
1181
01:30:16,162 --> 01:30:18,998
He even hired Chuy full-time.
1182
01:30:21,417 --> 01:30:23,044
And the best part,
1183
01:30:23,419 --> 01:30:26,380
people from all over are paying
me to paint their lowriders.
1184
01:30:26,464 --> 01:30:28,633
I guess I'm a
full-time artist now.
1185
01:30:29,509 --> 01:30:31,552
Just like you thought
I'd always be.
1186
01:30:32,804 --> 01:30:35,723
Who would have thought
I'd be working with Pops
1187
01:30:35,807 --> 01:30:37,767
and be doing what I love?
1188
01:30:38,476 --> 01:30:40,478
I just wish you were
here to see it.
1189
01:30:41,813 --> 01:30:43,648
I hope I make you proud.
1190
01:30:44,899 --> 01:30:46,234
I love you, Mom.
1191
01:31:12,677 --> 01:31:13,678
Selfie!
1192
01:31:18,224 --> 01:31:19,600
There you go. I got
it. Okay. All right.
1193
01:31:24,147 --> 01:31:26,566
You look so pretty!
1194
01:31:26,649 --> 01:31:28,693
Oh, my God!
1195
01:31:28,776 --> 01:31:31,154
Okay, guys, come on, we
got to take a photo.
1196
01:31:31,237 --> 01:31:34,115
We better hurry, the
sun is going down!
1197
01:31:34,198 --> 01:31:35,449
Where are we gonna go?
1198
01:31:35,575 --> 01:31:36,826
Right here.
1199
01:31:36,909 --> 01:31:38,452
Okay, guys, we're
gonna go over here.
1200
01:31:38,578 --> 01:31:40,121
We're gonna go right there.
1201
01:31:40,204 --> 01:31:41,956
All the way down? I know,
I know, I'm sorry.
1202
01:31:42,039 --> 01:31:43,291
You two look cute together.
1203
01:31:43,374 --> 01:31:45,168
Where do you think is a
good spot? Right here.
1204
01:31:45,251 --> 01:31:47,336
Turn around right there. Oh!
1205
01:31:48,379 --> 01:31:50,590
I love you. You
know that, right?
1206
01:31:54,302 --> 01:31:56,304
Do you love me more
than your Chevy?
1207
01:31:56,387 --> 01:31:57,388
Oh!
1208
01:32:00,224 --> 01:32:01,225
Mmm.
1209
01:33:20,972 --> 01:33:22,515
Hello, son.
1209
01:33:23,305 --> 01:33:29,932
Please rate this subtitle at www.osdb.link/9zxyc
Help other users to choose the best subtitles
85308
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.