All language subtitles for Lethal.Weapon.S02E07.720p.WEB.x264-TBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,674 --> 00:00:18,774 How's the water? 2 00:00:18,809 --> 00:00:20,308 - Wet. - ‭Yeah. 3 00:00:20,344 --> 00:00:22,411 - How are the waves? - ‭Fun. 4 00:00:22,446 --> 00:00:23,578 You ever surf here before? 5 00:00:23,614 --> 00:00:25,147 No, but I'm from Del Mar. 6 00:00:25,182 --> 00:00:26,782 So, think I'll be all right. 7 00:00:38,862 --> 00:00:40,829 Hey, you lost, bro? 8 00:00:42,833 --> 00:00:44,900 Beach is that way. 9 00:00:46,537 --> 00:00:47,702 All right, man. 10 00:01:17,601 --> 00:01:20,068 Private break. Go home or go to the hospital. 11 00:01:20,104 --> 00:01:21,703 Your choice. 12 00:01:48,599 --> 00:01:49,984 Come here, boy! 13 00:01:53,704 --> 00:01:55,337 How you doing, boy? 14 00:02:00,544 --> 00:02:02,511 Why do you think you can't sleep? 15 00:02:02,546 --> 00:02:03,845 Ugh, I don't know. 16 00:02:03,881 --> 00:02:05,580 Um, waves, 17 00:02:05,616 --> 00:02:07,048 birds... is it illegal 18 00:02:07,084 --> 00:02:09,417 to shoot ravens in-in Los Angeles? 19 00:02:09,453 --> 00:02:11,153 I'd think you'd be used to them by now. 20 00:02:11,188 --> 00:02:12,621 You've been at the beach a while. 21 00:02:12,656 --> 00:02:14,689 Yeah, well, I'm also having these weird dreams. 22 00:02:14,725 --> 00:02:16,305 Look, if you could just give me something, 23 00:02:16,341 --> 00:02:17,692 like, maybe prescribe me something, you know, 24 00:02:17,728 --> 00:02:18,727 that could help me sleep. 25 00:02:18,762 --> 00:02:19,995 What kind of dreams? 26 00:02:20,498 --> 00:02:21,563 Oh, you know, the "yoozh." 27 00:02:21,598 --> 00:02:22,731 Uh, you know. 28 00:02:22,766 --> 00:02:23,865 Burt Reynolds and myself, Loni Anderson, 29 00:02:23,901 --> 00:02:25,000 we're on the set of Cannonball Run. 30 00:02:25,035 --> 00:02:26,482 I'm Dom DeLuise, 31 00:02:26,517 --> 00:02:27,942 which has always been a little weird to me. 32 00:02:27,977 --> 00:02:29,504 Why does it not surprise me that you don't want 33 00:02:29,540 --> 00:02:30,805 to take this seriously? 34 00:02:30,841 --> 00:02:33,175 Hey, Doc, there are few things in this world 35 00:02:33,210 --> 00:02:35,710 that I take more seriously than Cannonball Run. 36 00:02:36,914 --> 00:02:40,048 Now, look, I haven't slept in, like, four days, 37 00:02:40,083 --> 00:02:41,950 and I'm just not in the mood for dream forensics. 38 00:02:41,985 --> 00:02:43,652 So if you could just give me something 39 00:02:43,687 --> 00:02:47,566 to knock my ass out, I would greatly appreciate it. 40 00:02:47,958 --> 00:02:50,616 You also have addiction issues I have to consider. 41 00:02:50,651 --> 00:02:52,127 You can't just walk in here 42 00:02:52,162 --> 00:02:54,262 demanding drugs. That's not how this works. 43 00:02:54,298 --> 00:02:55,463 I can't think straight, 44 00:02:55,658 --> 00:02:57,465 right, a-a-and I carry a gun for a living. 45 00:02:57,501 --> 00:02:59,834 So it's really a public safety issue we're dealing with. 46 00:02:59,870 --> 00:03:01,803 Your childhood friends recently came back in your life. 47 00:03:01,838 --> 00:03:03,271 Have you considered the fact that... 48 00:03:03,307 --> 00:03:05,001 All right. 49 00:03:05,609 --> 00:03:06,808 Sweet dreams. 50 00:03:07,844 --> 00:03:08,843 Not funny. 51 00:03:08,879 --> 00:03:10,579 Well, it's not not funny. 52 00:03:10,614 --> 00:03:11,580 All right. 53 00:03:11,615 --> 00:03:13,014 Riggs. 54 00:03:13,592 --> 00:03:16,470 I will prescribe something if I think it's appropriate, 55 00:03:16,954 --> 00:03:19,854 when you're ready to talk to me. 56 00:03:29,499 --> 00:03:31,427 Honey, you sleep okay? 57 00:03:31,463 --> 00:03:33,535 No, I did not. 58 00:03:33,570 --> 00:03:35,971 Between Harper's bladder and your phone 59 00:03:36,006 --> 00:03:37,138 buzzing all night... 60 00:03:37,174 --> 00:03:39,407 I may have gotten four hours. 61 00:03:39,443 --> 00:03:41,710 And it doesn't stop. Not even at 8:00 in the morning. 62 00:03:41,745 --> 00:03:43,578 Who is texting you? 63 00:03:44,915 --> 00:03:46,715 You've been getting a lot of late-night texts, 64 00:03:46,750 --> 00:03:48,984 and-and if I was an insecure man, I... 65 00:03:50,087 --> 00:03:52,887 What the hell is so funny? 66 00:03:52,923 --> 00:03:54,956 It's a work thing. It wouldn't translate. 67 00:03:54,992 --> 00:03:56,558 Why? Is it a joke in another language? 68 00:03:56,594 --> 00:03:58,104 And how many languages 69 00:03:58,140 --> 00:04:01,368 does your work friend Scott know anyway? 70 00:04:01,403 --> 00:04:03,498 I am so sorry I kept you up. 71 00:04:03,533 --> 00:04:05,967 But did you just sneak a look at my phone? 72 00:04:06,003 --> 00:04:07,769 I didn't sneak. I thought you was in a group chat 73 00:04:07,804 --> 00:04:10,005 with Eddie Murphy and Steve Harvey's mustache. 74 00:04:10,040 --> 00:04:11,673 Scott is a big part of the charity dinner 75 00:04:11,708 --> 00:04:13,174 for the Innocence Project. 76 00:04:13,210 --> 00:04:15,043 And if I've been preoccupied lately, 77 00:04:15,078 --> 00:04:16,544 it's only because I'm trying to help the men and women 78 00:04:16,580 --> 00:04:18,346 who have spent years of their life in prison 79 00:04:18,382 --> 00:04:20,282 for crimes they didn't commit. 80 00:04:20,317 --> 00:04:22,703 Tonight is about them. 81 00:04:23,371 --> 00:04:24,819 Tonight? 82 00:04:24,855 --> 00:04:28,123 Oh, I forgot to ask Avery if I can leave early. 83 00:04:28,158 --> 00:04:29,291 I'm so sorry. 84 00:04:31,328 --> 00:04:33,094 No, baby, it's-it's... 85 00:04:33,130 --> 00:04:34,596 It's okay, really, really. 86 00:04:34,631 --> 00:04:36,998 I will just see you when I get home. 87 00:04:37,385 --> 00:04:38,867 ‭Mwah. 88 00:04:40,070 --> 00:04:41,736 Oh, my goodness. 89 00:04:43,349 --> 00:04:44,805 Come on, Rog. 90 00:04:44,840 --> 00:04:46,641 It's okay, man. 91 00:04:51,848 --> 00:04:54,349 She wasn't even slightly bothered 92 00:04:54,384 --> 00:04:55,517 that I couldn't make it. 93 00:04:55,552 --> 00:04:57,519 She knows I'm suffering. She could care less. 94 00:04:57,554 --> 00:04:58,987 It's like the whole thing is just... 95 00:04:59,022 --> 00:05:00,388 It's unbelievable is what it is. 96 00:05:00,424 --> 00:05:01,784 Exactly. 97 00:05:02,492 --> 00:05:04,826 Oh, I'm sorry, were you... were you talking to me? 98 00:05:04,861 --> 00:05:07,062 Yeah, s-since the car there, 99 00:05:07,097 --> 00:05:08,096 about the... 100 00:05:08,131 --> 00:05:09,197 Morning, Detectives. 101 00:05:09,232 --> 00:05:11,333 You two look... not great. 102 00:05:11,368 --> 00:05:12,503 Didn't sleep. ‭Didn't sleep. 103 00:05:13,170 --> 00:05:14,602 Oh, you two aren't sleeping together? 104 00:05:14,638 --> 00:05:17,172 Talk about not-hot gossip. 105 00:05:18,208 --> 00:05:19,674 Dead body. Talk. 106 00:05:21,178 --> 00:05:22,410 Please meet Mr... 107 00:05:22,446 --> 00:05:24,913 I Died from Blunt Force Trauma to the Head. 108 00:05:33,490 --> 00:05:35,724 Okay, so we got a wetsuit, broken board, 109 00:05:35,759 --> 00:05:36,891 sharp rocks? 110 00:05:36,927 --> 00:05:38,460 Looks like a wipeout. Why are we here? 111 00:05:38,495 --> 00:05:40,462 Because I literally just picked his brain, 112 00:05:40,497 --> 00:05:42,697 and found shards of stainless steel in his skull. 113 00:05:42,733 --> 00:05:43,998 Lividity suggests he died around midnight, 114 00:05:44,034 --> 00:05:45,700 but I'm gonna have to confirm. 115 00:05:45,736 --> 00:05:47,702 Okay, and we'll get his body back to RHD 116 00:05:47,738 --> 00:05:49,471 before the birds have a party with him. 117 00:05:50,874 --> 00:05:52,668 Hey, Riggs, you all right? 118 00:05:53,110 --> 00:05:54,309 Oh, yeah. 119 00:05:54,344 --> 00:05:56,344 Living the dream, buddy. 120 00:06:04,087 --> 00:06:05,620 - Hey. - ‭Hey. 121 00:06:05,655 --> 00:06:07,322 How'd it go at the beach today? 122 00:06:07,357 --> 00:06:09,391 Scorsese's got the body now. 123 00:06:09,426 --> 00:06:11,626 Hopefully, he'll have something a little more to go on. 124 00:06:11,661 --> 00:06:12,480 Perfect. 125 00:06:13,764 --> 00:06:16,297 Has Trish mentioned a "Scott" to you? 126 00:06:16,333 --> 00:06:17,774 Some guy she's working with? 127 00:06:17,810 --> 00:06:18,867 No. 128 00:06:19,903 --> 00:06:21,536 You would tell me 129 00:06:21,571 --> 00:06:23,938 if there was something I needed to know, right? 130 00:06:23,974 --> 00:06:25,039 About what? 131 00:06:25,075 --> 00:06:26,574 Th... about Scott. 132 00:06:26,610 --> 00:06:28,943 I mean, this guy is texting her all types of hours 133 00:06:28,979 --> 00:06:30,678 - of the night, and... - And what? 134 00:06:31,882 --> 00:06:33,214 She's giggling. 135 00:06:34,351 --> 00:06:35,984 - Giggle texts. - ‭ 136 00:06:36,019 --> 00:06:37,852 - Not giggle texts. - ‭Mm-hmm. 137 00:06:37,888 --> 00:06:39,521 Got more info on our dead surfer. 138 00:06:39,556 --> 00:06:41,589 Name's Kyle Kennedy, 29, born and raised 139 00:06:41,625 --> 00:06:43,425 in Del Mar, San Diego. 140 00:06:43,460 --> 00:06:45,360 Still, he should've known better than to surf that cove. 141 00:06:45,395 --> 00:06:47,128 The Shore Boys are a nasty bunch. 142 00:06:47,164 --> 00:06:48,663 The Shore Boys? 143 00:06:48,698 --> 00:06:49,964 A surf gang in that area. 144 00:06:50,000 --> 00:06:51,132 Yeah, they're gnarlier 145 00:06:51,168 --> 00:06:52,500 than your local, average crew. 146 00:06:52,536 --> 00:06:54,335 Whoa. Surf gang. 147 00:06:54,371 --> 00:06:56,337 Straight outta Malibu. 148 00:06:57,474 --> 00:06:59,340 Shaking in my flip flops. 149 00:06:59,376 --> 00:07:00,675 Actually, it's Palos Verdes. 150 00:07:00,710 --> 00:07:02,510 And these guys can get seriously violent. 151 00:07:02,546 --> 00:07:04,712 I grew up around there, surfed every chance I got, 152 00:07:04,748 --> 00:07:06,414 but even I knew there were breaks to stay away from. 153 00:07:06,450 --> 00:07:07,449 I once got jawed there. 154 00:07:07,484 --> 00:07:08,450 You snake that wave? 155 00:07:08,485 --> 00:07:09,284 Brah. 156 00:07:09,319 --> 00:07:10,585 - Brah. Brah. - Brah. 157 00:07:10,620 --> 00:07:11,753 Hey, hey, stop it. ‭What? 158 00:07:11,788 --> 00:07:13,421 It's embarrassing. You're too old. 159 00:07:13,457 --> 00:07:14,689 - I'm not that old. - ‭Brah. 160 00:07:14,724 --> 00:07:15,890 Anyways, 161 00:07:15,926 --> 00:07:17,525 since Bowman is familiar, maybe a little too familiar 162 00:07:17,561 --> 00:07:20,462 with the lay of the land, how about we run point on this? 163 00:07:20,497 --> 00:07:22,608 Yes. We'll shred this case. 164 00:07:22,966 --> 00:07:24,165 "Shred" is surf slang. 165 00:07:24,201 --> 00:07:26,067 I-I know. Wait, where's Riggs? 166 00:07:26,102 --> 00:07:27,735 I sent him home. He needs some sleep. 167 00:07:27,771 --> 00:07:28,770 I told him, "Go get a nap." 168 00:07:28,805 --> 00:07:30,171 Minus his baba. 169 00:07:30,207 --> 00:07:31,806 Okay. Is there anything else? 170 00:07:31,842 --> 00:07:33,107 Yeah, there's a neighbor who lives on the beach 171 00:07:33,143 --> 00:07:35,343 who filed several complaints against some rowdy surfers, 172 00:07:35,378 --> 00:07:37,645 and a restraining order against a Cody Lewis. 173 00:07:37,681 --> 00:07:39,481 Okay. You and Bowman go look into these Shore Boys. 174 00:07:39,516 --> 00:07:41,049 And Riggs and Murtaugh will talk to the neighbor. 175 00:07:41,084 --> 00:07:42,217 Wait a minute. 176 00:07:42,252 --> 00:07:44,652 The "B" team gets gang duty, 177 00:07:44,688 --> 00:07:47,121 and Riggs and I get the noise complaint guy? 178 00:07:47,157 --> 00:07:48,223 Dude. 179 00:07:48,258 --> 00:07:49,858 Chillax. 180 00:07:49,893 --> 00:07:52,093 Surf lingo. 181 00:07:55,999 --> 00:07:57,131 Hell of a view. 182 00:07:57,167 --> 00:07:58,833 But all it reminds me of, these days, 183 00:07:58,869 --> 00:08:00,201 is that the beach and ocean aren't safe anymore. 184 00:08:01,503 --> 00:08:02,845 Because of the Shore Boys gang? 185 00:08:03,974 --> 00:08:05,473 That's right. 186 00:08:08,044 --> 00:08:09,344 Hey, uh, you mind if I, uh... 187 00:08:09,379 --> 00:08:11,246 use your fancy, little sophisticated, uh, 188 00:08:11,281 --> 00:08:12,380 thingamacoffee? 189 00:08:12,415 --> 00:08:14,182 Yeah, um... 190 00:08:14,217 --> 00:08:15,416 Help yourself. 191 00:08:17,587 --> 00:08:19,587 The Shore Boys are a menace. 192 00:08:19,623 --> 00:08:21,623 I know they like to say that they're protecting the beach 193 00:08:21,658 --> 00:08:23,295 and their precious waves for locals, 194 00:08:23,330 --> 00:08:24,592 but all they are... 195 00:08:24,628 --> 00:08:25,860 just a bunch of alcohol- 196 00:08:25,896 --> 00:08:27,328 and drug-abusing violent thugs... 197 00:08:28,565 --> 00:08:30,064 That's a little complicated. 198 00:08:30,100 --> 00:08:32,867 It's okay. I'm an industry professional. Thank you. 199 00:08:32,903 --> 00:08:35,036 Anyway, the police come out, and they just issue warnings. 200 00:08:35,071 --> 00:08:36,504 No one ever gets arrested. It's a joke. 201 00:08:38,642 --> 00:08:39,541 Who's Cody Lewis? 202 00:08:39,576 --> 00:08:41,474 He's the ringleader. Some people 203 00:08:41,510 --> 00:08:43,144 around here, my son included, seem to think 204 00:08:43,179 --> 00:08:45,613 that he's God's gift to the waves 205 00:08:45,649 --> 00:08:47,882 but everything ugly that happens at the beach or in this town, 206 00:08:47,918 --> 00:08:49,250 I guarantee you, 207 00:08:49,286 --> 00:08:50,885 Cody is a part of it. 208 00:08:50,921 --> 00:08:53,288 Innocence Project dinner. You're going to this? 209 00:08:53,323 --> 00:08:55,688 Yeah. $10,000 a ticket 210 00:08:55,723 --> 00:08:56,900 and the food sucks. 211 00:08:56,936 --> 00:08:58,626 But it's for a great cause. 212 00:09:01,364 --> 00:09:02,664 That's my son, Austin. 213 00:09:02,699 --> 00:09:04,732 Any kids, Detective? 214 00:09:04,768 --> 00:09:06,901 - Three. - ‭ 215 00:09:08,772 --> 00:09:10,104 Sometimes it feels like four. 216 00:09:10,140 --> 00:09:11,839 What do you want me to do? 217 00:09:11,875 --> 00:09:13,908 What do you want me to do? It won't stop. 218 00:09:15,011 --> 00:09:16,744 - Hey. Earth to Austin. - What the hell? 219 00:09:16,780 --> 00:09:18,012 These men are detectives. 220 00:09:18,048 --> 00:09:19,380 They're here about the body that was found 221 00:09:19,416 --> 00:09:21,244 on the beach yesterday. You know anything about that? 222 00:09:22,347 --> 00:09:23,317 Nope. 223 00:09:25,245 --> 00:09:26,354 Sorry, 224 00:09:26,389 --> 00:09:29,223 but my son has taken to spending most of his time surfing 225 00:09:29,259 --> 00:09:30,291 with Cody Lewis and the boys. 226 00:09:30,327 --> 00:09:31,960 And as you can see... 227 00:09:31,995 --> 00:09:33,127 God! 228 00:09:37,133 --> 00:09:39,934 It's, uh, the, uh... 229 00:09:39,970 --> 00:09:41,436 Oh! 230 00:09:42,872 --> 00:09:44,939 That thing is complicated. 231 00:09:44,975 --> 00:09:46,841 - Excuse us, he hasn't been sleeping. - ‭For sure. 232 00:09:46,876 --> 00:09:48,821 Oh, who needs sleep? It's overrated. 233 00:09:49,879 --> 00:09:52,947 Uh, can you tell us where we can find Cody Lewis? 234 00:09:52,983 --> 00:09:55,249 No, but I can show him to you. 235 00:09:55,285 --> 00:09:56,751 A few months ago, I had these cameras installed 236 00:09:56,786 --> 00:09:58,119 so I could collect video footage 237 00:09:58,154 --> 00:09:59,954 Stop that. ‭so I could show the city so they could start 238 00:09:59,990 --> 00:10:01,289 to enforce a curfew. 239 00:10:01,324 --> 00:10:02,690 I want my beach back. 240 00:10:02,726 --> 00:10:04,595 Yes, right there. That's Cody right there. 241 00:10:04,630 --> 00:10:07,395 I just wish the cameras had audio. 242 00:10:07,430 --> 00:10:09,097 I say we hear him loud and clear. 243 00:10:09,132 --> 00:10:10,131 Loud and clear! 244 00:10:10,166 --> 00:10:12,333 Bad guys! I'm gonna catch these bad guys. 245 00:10:12,761 --> 00:10:15,136 You think I can get a cup of that to go? 246 00:10:21,411 --> 00:10:23,044 Murtaugh and Riggs are on their way. 247 00:10:23,079 --> 00:10:24,879 You sure your boy Cody will show up? 248 00:10:24,914 --> 00:10:27,248 Uh, no, but this is like Shore Boys HQ. 249 00:10:27,283 --> 00:10:28,416 With any luck, you know, he'll show up, 250 00:10:28,451 --> 00:10:29,484 and his buddies will be here. 251 00:10:29,519 --> 00:10:31,352 - Bowman. - ‭Hey. 252 00:10:31,388 --> 00:10:33,988 Okay, that's your third high five since we got here. 253 00:10:34,024 --> 00:10:35,023 What's up? 254 00:10:35,058 --> 00:10:36,834 I'm just a guy people like to high-five. 255 00:10:36,869 --> 00:10:38,426 I'm high-five-able. 256 00:10:38,461 --> 00:10:39,394 "High-five-able." 257 00:10:39,429 --> 00:10:40,664 Yeah, it's my thing. 258 00:10:41,197 --> 00:10:42,697 Top shelf. No charge. 259 00:10:42,732 --> 00:10:44,732 Thanks, but, uh... 260 00:10:44,768 --> 00:10:46,567 we're actually on duty. 261 00:10:46,603 --> 00:10:47,535 You know him? 262 00:10:47,570 --> 00:10:49,270 Not personally. 263 00:10:49,305 --> 00:10:50,672 Professionally? 264 00:10:50,707 --> 00:10:53,174 He's the guy who punched the shark. You're Bowman, right? 265 00:10:53,209 --> 00:10:56,010 Wasn't a punch, more of a shove. 266 00:10:56,046 --> 00:10:57,378 You shoved a shark? 267 00:10:57,414 --> 00:10:58,413 Yeah, and he saved five kids 268 00:10:58,448 --> 00:11:00,548 who were surfing nearby. 269 00:11:00,583 --> 00:11:03,084 It was just two kids, and they were great swimmers, you know. 270 00:11:03,119 --> 00:11:04,563 They saved themselves, really. 271 00:11:05,555 --> 00:11:07,855 We're actually looking for Cody Lewis. 272 00:11:07,891 --> 00:11:10,324 Uh, late 20s, long brown hair. 273 00:11:10,360 --> 00:11:11,737 Don't know him. 274 00:11:18,234 --> 00:11:20,568 Punched-out-a-shark guy! 275 00:11:24,841 --> 00:11:26,374 Riggs, that's Cody! 276 00:11:26,409 --> 00:11:28,910 Got him. 277 00:11:36,486 --> 00:11:38,319 Hey, why are you running? We got a car. 278 00:11:38,354 --> 00:11:40,688 Hey, Rog. This is more fun. 279 00:12:21,765 --> 00:12:23,097 Hey. 280 00:12:23,133 --> 00:12:25,199 What the hell? ‭Hey, my board. 281 00:12:30,507 --> 00:12:31,773 Really? 282 00:13:10,613 --> 00:13:12,814 Easy, man. What's the matter, too much caffeine? 283 00:13:12,849 --> 00:13:14,282 Or you just hate ravens? 284 00:13:20,040 --> 00:13:21,646 The caffeine's starting to wear off. 285 00:13:21,671 --> 00:13:22,670 Come on. 286 00:13:27,005 --> 00:13:30,100 So you beat the guy up because he surfed your cove? 287 00:13:30,125 --> 00:13:31,241 That's... 288 00:13:31,276 --> 00:13:34,711 I had words with some Del Mar kook, yeah. 289 00:13:34,746 --> 00:13:37,731 So, what, he's pressing charges 'cause he's scared? 290 00:13:37,778 --> 00:13:39,878 Sounds about right. 291 00:13:39,914 --> 00:13:42,514 An-And it's your cove? Is that right? 292 00:13:42,550 --> 00:13:44,650 Look, I grew up in P.V. surfing that beach. 293 00:13:44,685 --> 00:13:46,185 Now these hedge fund millionaires 294 00:13:46,220 --> 00:13:47,453 and trust fund kids show up 295 00:13:47,488 --> 00:13:49,054 and want to take lessons there? 296 00:13:49,090 --> 00:13:51,223 They're not just stealing our waves. 297 00:13:51,258 --> 00:13:53,192 All right, you got to understand this is who we are. 298 00:13:53,227 --> 00:13:54,627 That beach, those waves. 299 00:13:54,662 --> 00:13:57,029 Listen, Cody, do yourself a favor, all right. 300 00:13:57,064 --> 00:13:58,230 I don't think you're the guy. 301 00:13:58,265 --> 00:14:00,966 But you need to tell me which one of your Shore Boys 302 00:14:01,002 --> 00:14:03,369 put a blade in this dude's head so we can move forward. 303 00:14:04,131 --> 00:14:05,671 Blade? What? 304 00:14:05,706 --> 00:14:09,053 Your Del Mar kook, he ended up dead on the beach last night, 305 00:14:09,089 --> 00:14:11,176 and we've got security footage of you roughing him up. 306 00:14:11,212 --> 00:14:13,479 See, it just doesn't look good for you, Cody. 307 00:14:13,514 --> 00:14:15,414 Look, I-I-I pushed him, sure, 308 00:14:15,449 --> 00:14:16,849 but I never saw him again. 309 00:14:16,884 --> 00:14:18,384 And wh-what-what- what footage? 310 00:14:18,419 --> 00:14:20,486 We got security footage of a house down the beach. 311 00:14:20,521 --> 00:14:22,354 From Tom Noble? 312 00:14:22,390 --> 00:14:24,690 Man, that guy will say anything to mess with us. 313 00:14:24,725 --> 00:14:26,325 He just blames me 'cause his son wants 314 00:14:26,360 --> 00:14:27,393 nothing to do with him. 315 00:14:27,428 --> 00:14:28,794 So, what, it's my fault 316 00:14:28,829 --> 00:14:30,062 that Noble's kid hates him 317 00:14:30,097 --> 00:14:31,263 'cause he's a lousy father? 318 00:14:31,298 --> 00:14:32,898 No, no, it's not against the law 319 00:14:32,933 --> 00:14:34,133 to be a terrible dad... if it was, 320 00:14:34,168 --> 00:14:35,334 it'd make my job a lot more difficult. 321 00:14:35,369 --> 00:14:36,535 So, if you had nothing to do with this, 322 00:14:36,570 --> 00:14:38,337 then, where were you at last night? 323 00:14:38,372 --> 00:14:40,205 The cove, surfing, like always. 324 00:14:40,241 --> 00:14:41,473 I wasn't out long, though. 325 00:14:41,509 --> 00:14:43,409 I took a spill and got cut. 326 00:14:43,444 --> 00:14:45,444 I thought it was the rocks, but it was actually 327 00:14:45,479 --> 00:14:46,879 Tom Noble's sunken boat. 328 00:14:46,914 --> 00:14:48,113 I needed five stitches. 329 00:14:48,149 --> 00:14:49,915 You can ask the hospital if you want. 330 00:14:49,950 --> 00:14:51,950 When did Noble's boat sink? 331 00:14:51,986 --> 00:14:53,919 Don't know, but it couldn't have been there long. 332 00:14:53,954 --> 00:14:56,221 I'm out every day. I'd have seen it. 333 00:15:03,831 --> 00:15:05,197 If I knew you guys were coming, 334 00:15:05,232 --> 00:15:06,999 I would have cleaned up a little. 335 00:15:07,034 --> 00:15:09,068 Don't worry, we won't be here long. 336 00:15:09,103 --> 00:15:10,869 Is it possible that the cause of death 337 00:15:10,905 --> 00:15:12,071 was propeller blade? 338 00:15:12,106 --> 00:15:14,006 Possible. And can I just say 339 00:15:14,041 --> 00:15:15,735 this guy has an unusually thick skull, 340 00:15:15,771 --> 00:15:16,909 so it was no small feat 341 00:15:16,944 --> 00:15:20,212 for me to get in his head, but with a lot of patience and 342 00:15:20,247 --> 00:15:21,814 this pretty sweet vibrating bone saw. 343 00:15:22,850 --> 00:15:24,149 - Ooh. - ‭Hey, hey, Scorsese, 344 00:15:24,185 --> 00:15:26,485 just... what did you find? 345 00:15:27,490 --> 00:15:28,520 Okay. 346 00:15:28,556 --> 00:15:30,089 Alloy of aluminum, 347 00:15:30,124 --> 00:15:31,757 and stainless steel, along with other 348 00:15:31,792 --> 00:15:33,726 corrosion-resistant materials, 349 00:15:33,761 --> 00:15:35,490 which are used to operate in sea water, 350 00:15:35,525 --> 00:15:37,696 so, yeah, your theory is plausible. 351 00:15:37,732 --> 00:15:39,665 Propellers rotate, like a turning screw. 352 00:15:39,700 --> 00:15:41,900 This guy definitely got screwed. 353 00:15:41,936 --> 00:15:43,869 Okay, so you go check out the boat, 354 00:15:43,904 --> 00:15:46,405 and I'll keep an eye on Noble at the charity. 355 00:15:46,878 --> 00:15:47,944 Are you going to go spy on your wife 356 00:15:47,979 --> 00:15:48,945 'cause you think she's cheating? 357 00:15:48,980 --> 00:15:49,946 No. 358 00:15:49,981 --> 00:15:51,389 What? 359 00:15:51,714 --> 00:15:53,394 Trish cheating? Mm-mm. 360 00:15:53,429 --> 00:15:54,309 Thank you. 361 00:15:54,334 --> 00:15:55,722 That's right, she's too classy for that. 362 00:15:55,723 --> 00:15:56,722 She'd just leave you. 363 00:15:56,758 --> 00:15:57,924 Plus, you know, cops' wives, 364 00:15:57,959 --> 00:15:59,759 they never know when you're gonna just, 365 00:15:59,794 --> 00:16:02,094 like, die on the job, so they tend to have a backup plan. 366 00:16:02,130 --> 00:16:03,362 Or a backup man. 367 00:16:03,398 --> 00:16:04,652 Hey-oh! 368 00:16:05,903 --> 00:16:07,433 Not helpful. 369 00:16:07,468 --> 00:16:08,834 Go. 370 00:16:09,568 --> 00:16:10,825 Not helpful. 371 00:16:11,606 --> 00:16:13,639 We can celebrate another time. 372 00:16:19,948 --> 00:16:22,615 I'm looking for my wife, Trish Murtaugh. 373 00:16:22,650 --> 00:16:23,616 One moment. 374 00:16:23,651 --> 00:16:26,152 I need a 20 on Mrs. Murtaugh. 375 00:16:29,885 --> 00:16:33,326 Uh, she's with Scott in his dressing room, that way. 376 00:16:41,736 --> 00:16:43,316 LAPD. 377 00:16:49,610 --> 00:16:51,377 What the hell is going on here? 378 00:16:51,412 --> 00:16:54,493 Roger, what are you...? 379 00:16:57,721 --> 00:16:59,373 Scottie Pippen. 380 00:17:00,146 --> 00:17:02,221 Scott is Scottie?! 381 00:17:03,257 --> 00:17:05,491 Chicago Bulls. Six rings. 382 00:17:05,526 --> 00:17:07,426 Oh, my God, Scottie Pippen! 383 00:17:07,462 --> 00:17:09,428 - Mm-hmm. - Scottie Pippen! 384 00:17:09,464 --> 00:17:10,997 Scott, this is my husband, Roger. 385 00:17:11,032 --> 00:17:13,199 Roger, nice to meet you. 386 00:17:13,234 --> 00:17:14,467 Your wife is amazing. 387 00:17:14,502 --> 00:17:15,868 You're amazing. 388 00:17:15,903 --> 00:17:18,938 Scott is our keynote speaker tonight. 389 00:17:18,973 --> 00:17:21,240 It's Scottie. Sorry about that. 390 00:17:21,275 --> 00:17:23,909 You know, she don't know what we know. 391 00:17:23,945 --> 00:17:26,212 I can put up the last shot in a packed arena, 392 00:17:26,247 --> 00:17:28,781 but giving speeches, I freeze up. 393 00:17:28,816 --> 00:17:30,816 No, not anymore. Not tonight. 394 00:17:30,852 --> 00:17:33,278 You... You're gonna be great, Scott. 395 00:17:33,313 --> 00:17:35,454 No, Scottie. And she's right. 396 00:17:35,490 --> 00:17:36,455 You know what, 397 00:17:36,491 --> 00:17:39,725 you are Scottie freakin' Pippen! 398 00:17:39,761 --> 00:17:42,461 - You follow me, player? - No, not really. 399 00:17:42,497 --> 00:17:45,464 You think Michael Jordan would have put up all those points 400 00:17:45,500 --> 00:17:47,127 if he didn't have you by his side? 401 00:17:47,162 --> 00:17:48,501 Yeah, probably. 402 00:17:48,926 --> 00:17:51,270 Okay, but B.J. Armstrong certainly wouldn't. 403 00:17:51,305 --> 00:17:52,963 - True. - ‭Okay. 404 00:17:52,998 --> 00:17:56,075 So now you got to get into your head, man. 405 00:17:56,110 --> 00:17:57,777 You go out there and you give it to 'em. 406 00:17:57,812 --> 00:18:00,379 You got this... intensity, heart, defense, let's go! 407 00:18:01,749 --> 00:18:03,082 Roger. 408 00:18:04,419 --> 00:18:06,085 My reading glasses are broke. 409 00:18:06,120 --> 00:18:08,287 How am I gonna read my speech? 410 00:18:08,322 --> 00:18:09,989 You know what, we will just 411 00:18:10,024 --> 00:18:12,925 make the words bigger on the card. 412 00:18:12,960 --> 00:18:14,627 I'm sorry, Scott. 413 00:18:14,662 --> 00:18:16,429 And he's got this, right, honey? 414 00:18:16,464 --> 00:18:19,031 It's gonna be... yeah. 415 00:19:22,641 --> 00:19:24,363 When police departments 416 00:19:24,398 --> 00:19:26,465 cannot be held accountable, 417 00:19:26,501 --> 00:19:28,901 there is no man-to-man defense 418 00:19:28,936 --> 00:19:31,837 capable of protecting any of us. 419 00:19:31,873 --> 00:19:36,709 It's time a technical foul was called on law enforcement. 420 00:19:36,744 --> 00:19:38,577 - Corny. - ‭I wrote that. 421 00:19:38,613 --> 00:19:43,082 When they profile and arrest innocent men and women... 422 00:19:44,285 --> 00:19:45,584 That's annoying. 423 00:19:45,620 --> 00:19:46,585 That's your phone. 424 00:19:46,621 --> 00:19:48,973 - My... - ‭It's this guy, this guy next to me. 425 00:19:49,043 --> 00:19:50,623 Um... 426 00:19:50,658 --> 00:19:52,591 uh, because of... 427 00:19:52,627 --> 00:19:54,715 I'm gonna have to take a 20. 428 00:19:55,396 --> 00:19:56,729 This better be important. 429 00:19:56,764 --> 00:19:58,864 Arrest Tom Noble. I just found a bunch 430 00:19:58,900 --> 00:20:00,299 of cocaine on the sunken boat. 431 00:20:00,334 --> 00:20:02,568 - You sure it's his? - Positive. 432 00:20:02,603 --> 00:20:04,036 Arrest his ass. 433 00:20:04,071 --> 00:20:06,038 Get off the phone. Okay. I'm sorry, it's... 434 00:20:06,073 --> 00:20:08,007 Excuse me for that. 435 00:20:08,042 --> 00:20:10,442 To continue, I just want to say 436 00:20:10,478 --> 00:20:11,777 there is hope. 437 00:20:11,812 --> 00:20:14,847 We are freeing more innocent people each year, 438 00:20:14,882 --> 00:20:16,682 like the five men and women sitting here. 439 00:20:16,717 --> 00:20:18,284 Tom Noble, 440 00:20:18,319 --> 00:20:20,886 - you are under arrest. - For what? I've done nothing wrong. 441 00:20:22,014 --> 00:20:23,756 Yeah, like everyone else in prison. 442 00:20:25,993 --> 00:20:28,460 Except these fine people right here. 443 00:20:28,496 --> 00:20:30,696 I'm sorry about your incarceration. 444 00:20:30,731 --> 00:20:32,962 How about it for Scottie Pippen, huh? 445 00:20:38,511 --> 00:20:39,477 Why am I here? 446 00:20:39,512 --> 00:20:41,712 Well, Tom, we found your boat 447 00:20:41,748 --> 00:20:45,032 sunken in front of your beach house, 448 00:20:45,067 --> 00:20:48,599 filled with 30 kilos of cocaine. 449 00:20:48,908 --> 00:20:52,410 And a chunk of flesh on the propeller 450 00:20:52,445 --> 00:20:53,911 matches our victim. 451 00:20:53,947 --> 00:20:55,646 Oh, we don't have a positive I.D. on that. 452 00:20:55,682 --> 00:20:57,048 Mr. Noble reported 453 00:20:57,083 --> 00:21:00,318 that his boat was stolen two days ago. 454 00:21:00,353 --> 00:21:01,752 He did? 455 00:21:01,788 --> 00:21:03,855 Here's a copy of the police report, 456 00:21:03,890 --> 00:21:05,818 which, clearly, you did not have. 457 00:21:05,853 --> 00:21:07,792 ‭Huh. 458 00:21:07,827 --> 00:21:09,060 So, maybe you should spend your time 459 00:21:09,095 --> 00:21:10,495 investigating that crime 460 00:21:10,530 --> 00:21:12,163 instead of harassing my client. 461 00:21:13,266 --> 00:21:16,234 Yeah, um, give us a second. 462 00:21:18,538 --> 00:21:20,872 The drugs was his, right? Positively, now. 463 00:21:20,907 --> 00:21:23,441 Well, they were positively on the boat, yes. 464 00:21:23,476 --> 00:21:24,976 His stolen boat? 465 00:21:25,011 --> 00:21:26,677 It's a wrinkle, Rog, I'm aware. 466 00:21:26,713 --> 00:21:29,347 My apologies to Mr. Noble. 467 00:21:29,382 --> 00:21:31,082 You're free to go, but if you plan on leaving town 468 00:21:31,117 --> 00:21:33,184 for any reason, just please let us know. 469 00:21:33,219 --> 00:21:35,319 Told you, Cody Lewis and the Shore Boys 470 00:21:35,355 --> 00:21:36,621 are behind all of this. 471 00:21:40,738 --> 00:21:42,193 What is wrong with you two? 472 00:21:42,228 --> 00:21:43,694 That is a rookie move to bring him in here 473 00:21:43,730 --> 00:21:44,695 without anything else. 474 00:21:44,731 --> 00:21:46,197 His rookie move. 475 00:21:46,232 --> 00:21:48,799 And because of it, now neither Trish 476 00:21:48,835 --> 00:21:50,902 nor Scottie Pippen is talking to me. 477 00:21:50,937 --> 00:21:52,689 - You know Scottie Pippen? - Yeah. 478 00:21:52,724 --> 00:21:54,021 ‭He thinks Trish is hooking up with him. 479 00:21:54,057 --> 00:21:56,040 No. Not-not anymore. 480 00:21:56,075 --> 00:21:57,475 Oh, Scott is Scottie? 481 00:21:57,510 --> 00:21:58,876 - And vice versa. - ‭Yeah, yeah. 482 00:21:58,912 --> 00:22:00,678 And I said if she's gonna cheat on him, 483 00:22:00,713 --> 00:22:02,446 Scottie Pippen I'm all right with. 484 00:22:02,482 --> 00:22:05,283 I more than encourage that. I-I-I applaud it. 485 00:22:05,318 --> 00:22:06,450 Have you seen his hands? His fingers are like that. 486 00:22:06,486 --> 00:22:07,451 - He's got huge feet. - ‭Hey, hey. 487 00:22:07,487 --> 00:22:10,821 Hey! It's the wife. It's not funny. 488 00:22:11,891 --> 00:22:13,224 All right, it's funn... well, whatever. 489 00:22:13,259 --> 00:22:14,859 I'm gonna go find out who stole Noble's boat. 490 00:22:14,894 --> 00:22:16,460 Tomorrow. Go home. 491 00:22:16,496 --> 00:22:17,828 Get some sleep. 492 00:22:17,864 --> 00:22:19,297 I've already missed my window. 493 00:22:19,332 --> 00:22:21,299 Right? I couldn't pass out if I wanted to at this point. 494 00:22:21,334 --> 00:22:22,333 Want me to knock you out? 495 00:22:22,368 --> 00:22:24,402 I would love to see you try. 496 00:22:25,655 --> 00:22:26,737 If I shot him... 497 00:22:37,183 --> 00:22:41,296 There she is, my little sweet potato. 498 00:22:42,021 --> 00:22:46,190 Look, I am sorry about the way I behaved. 499 00:22:46,225 --> 00:22:50,928 Please accept these dozen long-stem roses 500 00:22:50,964 --> 00:22:55,333 and this bottle of Chateau Baudin, 501 00:22:55,368 --> 00:22:57,001 which cost 502 00:22:57,036 --> 00:22:58,536 RJ's next semester in college. 503 00:22:59,105 --> 00:23:01,038 You traumatized Scottie Pippen. 504 00:23:01,074 --> 00:23:02,206 I know. 505 00:23:02,241 --> 00:23:03,874 But not like the Detroit Pistons did 506 00:23:03,910 --> 00:23:05,556 back with the bad... no. 507 00:23:05,591 --> 00:23:08,045 That's a basketball joke that we're not gonna do no more. 508 00:23:08,081 --> 00:23:09,413 It's not funny, Roger. 509 00:23:09,449 --> 00:23:10,681 I know. 510 00:23:10,717 --> 00:23:12,717 Look, I'm sorry. 511 00:23:12,752 --> 00:23:15,286 And you know what, maybe, just maybe, 512 00:23:15,321 --> 00:23:16,787 I helped raise more money 513 00:23:16,823 --> 00:23:18,194 for the Innocence Project 514 00:23:18,230 --> 00:23:22,452 by showing the real problem with law enforcement. 515 00:23:22,487 --> 00:23:25,563 I'm just saying. 516 00:23:27,600 --> 00:23:28,968 You... 517 00:23:29,602 --> 00:23:30,735 are lucky 518 00:23:30,770 --> 00:23:32,847 you are going to get a taste 519 00:23:33,506 --> 00:23:37,051 of this at all. 520 00:23:37,087 --> 00:23:40,308 Hmm. I'm thirsty. 521 00:23:52,859 --> 00:23:54,759 Roger, what are you do... 522 00:23:54,794 --> 00:23:56,127 What?! 523 00:23:56,162 --> 00:23:58,229 Why is he texting you 524 00:23:58,264 --> 00:23:59,563 winky, kissy face emojis? 525 00:23:59,599 --> 00:24:00,665 The event is over. 526 00:24:00,700 --> 00:24:02,600 We are still friends, Roger. 527 00:24:02,635 --> 00:24:05,469 Friends don't text suggestive emojis. 528 00:24:05,964 --> 00:24:09,774 Oh, so what you're really saying is you don't trust me. 529 00:24:10,260 --> 00:24:12,710 After all these years, really? 530 00:24:12,745 --> 00:24:14,078 Give me my phone. 531 00:24:14,781 --> 00:24:17,181 Good night, Roger. 532 00:24:18,268 --> 00:24:19,617 Hey, hey, Trish. 533 00:24:21,154 --> 00:24:22,820 Baby, I'm sorry. 534 00:24:23,356 --> 00:24:25,089 All right? 535 00:24:25,124 --> 00:24:27,291 What about my, my taste? 536 00:24:27,819 --> 00:24:30,027 Oh, a taste. 537 00:24:31,397 --> 00:24:35,423 You might not get a taste for a long time. 538 00:24:36,502 --> 00:24:37,835 Long, honey. 539 00:24:37,870 --> 00:24:40,371 Oh, it's gonna be so long. Mm. 540 00:24:40,406 --> 00:24:41,972 Mm-mm. 541 00:24:42,008 --> 00:24:43,974 That's a lot of longs. 542 00:24:48,481 --> 00:24:49,966 Get up, boy. 543 00:24:50,983 --> 00:24:53,303 Made you breakfast. 544 00:24:54,087 --> 00:24:58,723 Man, you was tossing and turning all damn night. 545 00:24:59,392 --> 00:25:01,292 You still afraid of the dark, aren't you? 546 00:25:03,863 --> 00:25:05,162 Oh, you remember when your mama died? 547 00:25:05,198 --> 00:25:06,163 You made me 548 00:25:06,199 --> 00:25:08,032 leave your closet light on, 549 00:25:08,067 --> 00:25:09,366 but you still cried 550 00:25:09,402 --> 00:25:11,654 your little punk ass to sleep, didn't you? 551 00:25:12,905 --> 00:25:14,605 Yeah, you did. 552 00:25:14,640 --> 00:25:16,640 Well... 553 00:25:26,878 --> 00:25:28,486 Get it while it's hot. 554 00:25:30,556 --> 00:25:33,124 Well, go on, son. 555 00:25:33,159 --> 00:25:34,391 You need to eat. 556 00:25:34,802 --> 00:25:36,327 I fixed it for you. 557 00:25:36,362 --> 00:25:37,895 It's good. 558 00:26:32,598 --> 00:26:34,251 Oh. 559 00:26:35,822 --> 00:26:38,032 Spit out all you want, son. 560 00:26:40,012 --> 00:26:41,869 But you got me in you... 561 00:26:43,162 --> 00:26:44,495 and always will. 562 00:26:53,606 --> 00:26:55,072 What are you doing here? 563 00:26:55,591 --> 00:26:57,875 Same as you, I couldn't sleep. 564 00:26:57,910 --> 00:27:00,177 Yeah, I've been having these nightmares. 565 00:27:00,721 --> 00:27:02,112 About what? 566 00:27:02,148 --> 00:27:03,280 My old man. 567 00:27:05,268 --> 00:27:07,484 No, I don't want to talk about it. 568 00:27:07,520 --> 00:27:09,186 Surprise, surprise. 569 00:27:10,922 --> 00:27:13,490 Hey, um... 570 00:27:13,526 --> 00:27:15,292 sorry for jumping the gun on Noble. 571 00:27:17,330 --> 00:27:19,129 And for ruining Trish's event. 572 00:27:19,165 --> 00:27:20,700 An apology? 573 00:27:21,067 --> 00:27:22,466 I must be dreaming. 574 00:27:22,501 --> 00:27:24,101 Is she still pissed? 575 00:27:24,136 --> 00:27:25,496 Oh, yeah. 576 00:27:29,709 --> 00:27:34,044 You ever send cute emojis, like little winky eyes, 577 00:27:34,080 --> 00:27:35,646 to someone who's supposed to be a friend? 578 00:27:37,583 --> 00:27:40,217 Yeah, me either. 579 00:27:42,255 --> 00:27:43,821 Before I passed out, 580 00:27:43,856 --> 00:27:46,123 I was going through Noble's record 581 00:27:46,158 --> 00:27:48,436 and I found a possession charge. 582 00:27:48,471 --> 00:27:50,494 Drugs found in a 2007 Jetta. 583 00:27:50,529 --> 00:27:51,829 2007. 584 00:27:51,864 --> 00:27:54,832 Unpaid speeding ticket. Driver: Austin Noble. 585 00:27:54,867 --> 00:27:57,534 Kid gets busted. Dad takes the rap. 586 00:27:57,570 --> 00:28:00,638 Guess not everybody had a nightmare for a father. 587 00:28:03,544 --> 00:28:05,175 I was heading out to the boat, all right? 588 00:28:05,211 --> 00:28:07,244 I saw someone come out of the water, 589 00:28:07,280 --> 00:28:08,979 one of the cops who came to talk to my dad. 590 00:28:09,015 --> 00:28:10,603 He took the bricks. 591 00:28:10,638 --> 00:28:12,182 Austin, you're the one who told me 592 00:28:12,218 --> 00:28:14,919 to use your daddy's boat, your daddy's cove, 593 00:28:14,954 --> 00:28:15,972 and there's cops sniffing around?! 594 00:28:16,007 --> 00:28:18,119 Dude, you're the one who ran over the surfer with the boat, 595 00:28:18,154 --> 00:28:19,657 - which is why the cops... - Whoa, whoa, whoa, whoa! 596 00:28:19,692 --> 00:28:21,258 I'm gonna stop you right there 597 00:28:21,294 --> 00:28:23,394 because I'm sensing a little attitude. 598 00:28:23,429 --> 00:28:24,862 Is that attitude, Austin? 599 00:28:25,223 --> 00:28:26,563 Here's a better question. 600 00:28:26,599 --> 00:28:29,066 How you gonna pay me back for the coke the cops took? 601 00:28:29,769 --> 00:28:31,201 That's on you. 602 00:28:31,237 --> 00:28:33,158 Duke, come on, man. 603 00:28:33,193 --> 00:28:34,872 You know I don't have that kind of money. 604 00:28:34,907 --> 00:28:36,040 But your daddy does. 605 00:28:36,275 --> 00:28:37,608 What you think, Austin? 606 00:28:37,643 --> 00:28:40,077 How much is a son worth to his father? 607 00:28:40,738 --> 00:28:42,880 Duke, come on. My dad's got nothing to do with this, man. 608 00:28:42,915 --> 00:28:47,416 I will get you your money. Come on, I will get you your money. 609 00:28:58,822 --> 00:29:00,422 What the hell are you doing? 610 00:29:00,457 --> 00:29:02,348 Looking for free samples. Right? 611 00:29:02,383 --> 00:29:04,216 I know the drug companies have to give you tons of those. 612 00:29:04,216 --> 00:29:06,803 You broke into my office and you're looking for drugs. 613 00:29:08,652 --> 00:29:10,919 Well, you're late for work, which is very unprofessional. 614 00:29:10,955 --> 00:29:13,589 Look, I just need something that can help me... 615 00:29:13,624 --> 00:29:15,123 Sleep, yes, I know, but as I said... 616 00:29:15,159 --> 00:29:16,158 No, not sleep. 617 00:29:16,193 --> 00:29:17,793 Stay awake, right? 618 00:29:17,828 --> 00:29:19,127 Just like a, uh... 619 00:29:19,163 --> 00:29:21,163 - Amphetamine? - ‭Yes, an amphetamine. 620 00:29:21,198 --> 00:29:23,131 Just till I close the case. Please? 621 00:29:24,587 --> 00:29:26,153 Are you still having the same nightmare? 622 00:29:26,739 --> 00:29:28,389 Basically, 623 00:29:28,424 --> 00:29:31,192 and I promise to come in here, 624 00:29:31,227 --> 00:29:32,526 and sit on that couch 625 00:29:32,562 --> 00:29:33,994 and talk to you about it 626 00:29:34,030 --> 00:29:35,396 as soon as I close that case. 627 00:29:35,431 --> 00:29:36,564 You can talk to me now. 628 00:29:36,599 --> 00:29:38,232 Okay? Please, look, 629 00:29:38,267 --> 00:29:40,467 if-if you could describe this nightmare with one word, 630 00:29:41,170 --> 00:29:43,304 - what would it be? - ‭Breakfast. 631 00:29:43,339 --> 00:29:45,339 Ooh. 632 00:29:48,711 --> 00:29:51,245 Tea? This early in the morning? 633 00:29:51,280 --> 00:29:53,683 Really? Come on, Cahill. 634 00:30:01,290 --> 00:30:02,740 Got a hit on Austin's phone. 635 00:30:02,775 --> 00:30:04,611 He's heading in this direction. 636 00:30:05,094 --> 00:30:08,329 I can't believe you literally punched a shark in the mouth. 637 00:30:08,364 --> 00:30:10,197 I got to admit, that's super badass. 638 00:30:10,233 --> 00:30:12,233 Ah, not really. 639 00:30:12,268 --> 00:30:14,235 Come on, Bowman, you don't have to be humble. 640 00:30:14,270 --> 00:30:15,870 You're a hero. 641 00:30:15,905 --> 00:30:17,238 Just take the free drinks and run. 642 00:30:18,499 --> 00:30:20,274 It was a dolphin. 643 00:30:21,764 --> 00:30:23,177 I'm sorry, what? 644 00:30:23,212 --> 00:30:26,213 I punched a dolphin, not a shark. 645 00:30:26,249 --> 00:30:28,315 Wait, are you serious? 646 00:30:28,351 --> 00:30:29,817 Because everybody... 647 00:30:29,852 --> 00:30:31,886 Thinks it was a shark. I know. 648 00:30:31,921 --> 00:30:33,954 It was huge and gray and it had that 649 00:30:33,990 --> 00:30:35,890 big fin thing. 650 00:30:37,293 --> 00:30:39,159 Mistakes happen, you know. 651 00:30:39,195 --> 00:30:40,227 You see a dorsal fin... 652 00:30:40,263 --> 00:30:42,062 Bailey, I could've taken out its eye. 653 00:30:42,098 --> 00:30:43,555 What does a dolphin do 654 00:30:43,590 --> 00:30:45,432 without peripheral vision, huh? 655 00:30:45,468 --> 00:30:46,255 Can you see over there? 656 00:30:46,290 --> 00:30:47,735 Yes, because I have two eyes. 657 00:30:47,770 --> 00:30:49,703 No, Riggs and Murtaugh said he drives 658 00:30:49,739 --> 00:30:51,238 a 2007 Jetta, right? 659 00:30:51,274 --> 00:30:53,107 That's him. He's pulling over. 660 00:31:00,616 --> 00:31:02,049 Get out of the car! 661 00:31:02,084 --> 00:31:03,549 Hands on the wheel! 662 00:31:03,585 --> 00:31:05,085 Out of the car, hands on your head. 663 00:31:06,155 --> 00:31:07,922 Slow and easy, Austin. 664 00:31:07,957 --> 00:31:09,990 Put your hands up. 665 00:31:10,026 --> 00:31:11,344 Turn around. 666 00:31:13,696 --> 00:31:15,763 Why you driving Austin's car, Cody? 667 00:31:15,798 --> 00:31:16,964 Where's Austin now? 668 00:31:16,999 --> 00:31:18,766 I don't know, man. I'm looking for him, too. 669 00:31:18,801 --> 00:31:19,800 We were supposed to surf this morning, 670 00:31:19,835 --> 00:31:20,968 but I went down to the beach 671 00:31:21,003 --> 00:31:22,303 and his board was just sitting in the sand 672 00:31:22,338 --> 00:31:24,138 next to his phone and car keys. 673 00:31:24,173 --> 00:31:25,906 Anybody else looking for Austin? 674 00:31:25,942 --> 00:31:27,485 Not that I know of. 675 00:31:28,244 --> 00:31:29,343 But what? 676 00:31:29,987 --> 00:31:31,445 Austin's been hanging out 677 00:31:31,480 --> 00:31:32,813 with these other guys lately. 678 00:31:32,848 --> 00:31:34,815 Skinheads. Pretty hard-core. 679 00:31:34,850 --> 00:31:36,417 You know anything about those guys pushing 680 00:31:36,452 --> 00:31:37,584 large quantities of coke? 681 00:31:39,074 --> 00:31:40,573 Give us a name. 682 00:31:43,392 --> 00:31:44,792 Duke Rawlings. 683 00:31:44,827 --> 00:31:45,993 That's the leader of that skinhead gang. 684 00:31:46,028 --> 00:31:47,594 I told Austin he was bad news, 685 00:31:47,630 --> 00:31:48,862 but he bought from him anyway, 686 00:31:48,898 --> 00:31:51,966 and then he started doing him, you know, favors. 687 00:31:52,001 --> 00:31:55,102 Favors like using his dad's boat to move drugs? 688 00:31:56,439 --> 00:31:57,671 Yeah, maybe. 689 00:32:01,394 --> 00:32:03,043 Your son has been associating 690 00:32:03,079 --> 00:32:04,812 with a guy named Duke Rawlings. 691 00:32:04,847 --> 00:32:07,014 He's got connections to the Aryan Brotherhood. 692 00:32:07,049 --> 00:32:08,215 Aryan Brotherhood? No. 693 00:32:08,250 --> 00:32:10,150 He is messed up, and he... 694 00:32:10,186 --> 00:32:12,519 he's probably an addict, but he's no racist. 695 00:32:12,555 --> 00:32:14,021 Where's your son now? 696 00:32:14,056 --> 00:32:15,158 I don't know. 697 00:32:16,392 --> 00:32:17,506 He called before. 698 00:32:17,542 --> 00:32:18,828 He said... 699 00:32:19,495 --> 00:32:20,494 he said he was... 700 00:32:22,177 --> 00:32:23,710 He said what? 701 00:32:24,300 --> 00:32:25,532 Said he'd been kidnapped 702 00:32:25,568 --> 00:32:26,708 and that he needed money. 703 00:32:26,744 --> 00:32:28,212 I didn't believe him, so I hung up. 704 00:32:28,819 --> 00:32:30,237 Nice. Father of the year. 705 00:32:30,272 --> 00:32:32,206 I didn't think it was real. 706 00:32:32,241 --> 00:32:33,707 He's been lying to me for years. 707 00:32:33,743 --> 00:32:34,708 And every penny I've ever given him 708 00:32:34,744 --> 00:32:35,709 has always gone right up his nose. 709 00:32:35,745 --> 00:32:37,344 So when do you stop throwing money 710 00:32:37,380 --> 00:32:39,713 at the problem and then just throw in the towel? When? 711 00:32:39,749 --> 00:32:41,382 How about never? 712 00:32:43,285 --> 00:32:44,385 He was a great kid. 713 00:32:44,420 --> 00:32:46,153 Growing up, we used to be close. 714 00:32:46,188 --> 00:32:48,689 And then his mother died and I don't know... 715 00:32:48,724 --> 00:32:50,391 I just wasn't good enough. 716 00:32:52,528 --> 00:32:53,560 That's him. 717 00:32:53,596 --> 00:32:55,062 It's a Skype request. 718 00:32:55,097 --> 00:32:56,330 Answer it. 719 00:32:56,365 --> 00:32:57,531 But don't let 'em know that we're here. 720 00:33:03,005 --> 00:33:04,204 Dad... 721 00:33:04,665 --> 00:33:07,335 you need to wire them a million dollars... 722 00:33:08,303 --> 00:33:09,669 or they're gonna kill me. 723 00:33:12,481 --> 00:33:13,447 Dad, please... 724 00:33:19,221 --> 00:33:20,521 Don't hurt him! Please! 725 00:33:21,991 --> 00:33:23,690 Hey, hey, hey... 726 00:33:23,726 --> 00:33:26,360 Dad, please! 727 00:33:33,436 --> 00:33:35,504 You have one hour, 728 00:33:35,539 --> 00:33:37,471 or we're gonna take his hand. 729 00:33:37,506 --> 00:33:39,139 Dad, please! 730 00:33:39,175 --> 00:33:41,160 Please, Dad! 731 00:33:49,032 --> 00:33:50,231 What's taking so long? 732 00:33:50,266 --> 00:33:52,900 Need the IP address they sent the Skype from. 733 00:33:54,137 --> 00:33:55,136 Here you go. 734 00:33:58,574 --> 00:33:59,540 Yeah. 735 00:33:59,575 --> 00:34:01,042 All right, we just took that right. 736 00:34:01,077 --> 00:34:02,410 Okay, thanks, Bailey. 737 00:34:02,445 --> 00:34:04,145 She said it should be just up here. 738 00:34:08,726 --> 00:34:09,984 Well, 739 00:34:10,019 --> 00:34:11,285 we have a few choices: 740 00:34:11,771 --> 00:34:16,590 birds, plants or pizza delivery? 741 00:34:16,626 --> 00:34:17,781 Tweet-tweet. 742 00:34:17,816 --> 00:34:19,126 Tweet-tweet. 743 00:34:37,547 --> 00:34:40,181 Hey! What the hell are you doing?! 744 00:34:41,717 --> 00:34:43,451 Red-breasted sapsucker. 745 00:34:43,486 --> 00:34:45,319 What'd you call me? 746 00:34:45,354 --> 00:34:47,655 Oh, no, not you, my friend. 747 00:34:47,690 --> 00:34:49,290 The bird that I'm hunting. 748 00:34:49,325 --> 00:34:51,826 And by hunting, I mean bird-watching. 749 00:34:57,066 --> 00:34:59,133 Do I look like I care about birds? 750 00:34:59,168 --> 00:35:01,143 My, my, my! 751 00:35:01,178 --> 00:35:03,370 I think I just saw two more... 752 00:35:03,406 --> 00:35:05,272 sapsuckers! 753 00:35:07,043 --> 00:35:08,876 You better turn and run, now. 754 00:35:08,911 --> 00:35:11,879 Yeah, you know, I would love to, but, but the, 755 00:35:11,914 --> 00:35:13,714 the bird that I'm really looking for 756 00:35:13,749 --> 00:35:16,617 actually flies to the southwest corner every winter. 757 00:35:31,767 --> 00:35:32,967 Hey! 758 00:36:41,437 --> 00:36:44,171 You still afraid of the dark, boy? 759 00:37:02,491 --> 00:37:05,326 Still afraid of me. 760 00:37:12,301 --> 00:37:14,268 Austin? 761 00:37:15,838 --> 00:37:18,405 Gonna be okay, buddy. 762 00:37:44,405 --> 00:37:45,771 Duke went after him 763 00:37:45,807 --> 00:37:48,694 and drove right over him with the propeller. 764 00:37:50,411 --> 00:37:52,411 Then I just watched him drown. 765 00:37:54,849 --> 00:37:56,618 What's gonna happen to him? 766 00:37:57,320 --> 00:37:59,418 He won't be charged with murder. 767 00:37:59,454 --> 00:38:02,124 Just possession and intent to distribute. 768 00:38:02,690 --> 00:38:04,523 So he'll end up doing time? 769 00:38:05,252 --> 00:38:06,692 Yeah. 770 00:38:06,728 --> 00:38:09,590 But he's cooperating, and that's gonna help. 771 00:38:10,631 --> 00:38:13,599 He's going to need you now more than ever to get through this. 772 00:38:13,634 --> 00:38:14,803 I know. 773 00:38:16,972 --> 00:38:18,971 Never stops. 774 00:38:19,007 --> 00:38:20,506 Being a father. 775 00:38:23,578 --> 00:38:25,044 We're moving Austin to booking. 776 00:38:25,079 --> 00:38:27,380 You can have a few minutes alone with him now if you like. 777 00:38:27,415 --> 00:38:28,848 Yes, thank you. 778 00:38:28,883 --> 00:38:32,321 And thank you, Detective, for bringing Austin back alive. 779 00:38:39,290 --> 00:38:41,357 The Rawlings gang seems to be connected to 780 00:38:41,392 --> 00:38:43,886 a range of other criminal activities and hate groups. 781 00:38:43,922 --> 00:38:46,028 - Okay. I'll go get some coffee. - No. 782 00:38:46,064 --> 00:38:47,096 It can wait till tomorrow. 783 00:38:47,132 --> 00:38:48,464 Why? I can do this. 784 00:38:48,500 --> 00:38:49,866 - I'm ready to jump in. - You're just trying to avoid 785 00:38:49,901 --> 00:38:50,867 going home to see Trish. 786 00:38:50,902 --> 00:38:52,368 Huh-uh. 787 00:38:53,175 --> 00:38:54,270 Do you know what I liked 788 00:38:54,305 --> 00:38:55,538 about being your partner all those years? 789 00:38:55,573 --> 00:38:57,774 The way I used to dive feet first into the car? 790 00:38:57,809 --> 00:38:59,575 How we trusted each other. 791 00:38:59,973 --> 00:39:01,144 Go home. 792 00:39:01,179 --> 00:39:02,378 Apologize to your wife. 793 00:39:03,018 --> 00:39:04,180 I have. 794 00:39:04,215 --> 00:39:05,715 Then do it again. 795 00:39:05,750 --> 00:39:07,606 And trust your partner. 796 00:39:13,925 --> 00:39:15,758 - Here you go. - ‭What's this? 797 00:39:15,794 --> 00:39:16,993 Reports of vicious dolphin attacks 798 00:39:17,028 --> 00:39:18,161 over the last five years. 799 00:39:18,196 --> 00:39:19,529 Cute, but they can turn on you. 800 00:39:19,564 --> 00:39:20,797 I don't get it. 801 00:39:20,832 --> 00:39:23,099 Who's to say you didn't save those kids? 802 00:39:23,134 --> 00:39:25,523 Besides, I'm not even sure dolphins have peripheral vision. 803 00:39:25,558 --> 00:39:26,469 Really? 804 00:39:26,504 --> 00:39:27,503 They go by smell. 805 00:39:27,539 --> 00:39:28,938 Their eyes are purely cosmetic. 806 00:39:28,973 --> 00:39:29,939 Seriously? 807 00:39:30,740 --> 00:39:31,739 No. 808 00:39:33,411 --> 00:39:34,777 Dolphin puncher. 809 00:39:34,813 --> 00:39:36,045 Stop. 810 00:39:36,080 --> 00:39:37,413 - Flipper slayer. - ‭Not funny. 811 00:39:37,448 --> 00:39:38,720 Not not funny. 812 00:39:44,489 --> 00:39:46,455 Permission to enter? 813 00:39:46,491 --> 00:39:48,324 I'm on an apology tour. 814 00:39:48,359 --> 00:39:49,859 Who was first? 815 00:39:49,894 --> 00:39:51,420 Scottie Pippen. 816 00:39:51,455 --> 00:39:53,095 I got his number from your office. 817 00:39:53,131 --> 00:39:54,463 And we're cool. 818 00:39:56,301 --> 00:39:59,936 Hey. I should've trusted you. 819 00:39:59,971 --> 00:40:01,337 It's just, I love you so much, 820 00:40:01,372 --> 00:40:04,006 - and it... - Makes you completely insane? 821 00:40:04,042 --> 00:40:05,141 Yes. 822 00:40:05,176 --> 00:40:06,342 - Mm-hmm. - ‭Yes. 823 00:40:07,979 --> 00:40:09,946 Hey, why didn't you tell me 824 00:40:09,981 --> 00:40:11,681 it was Scottie in the first place? 825 00:40:11,716 --> 00:40:15,718 Um, because you would've gotten all goofy about meeting him. 826 00:40:15,753 --> 00:40:17,967 You do that with every pro athlete you worship. 827 00:40:18,003 --> 00:40:19,255 Goofy? 828 00:40:19,290 --> 00:40:20,690 That's... that don't sound like me. 829 00:40:20,725 --> 00:40:22,191 Magic Johnson? 830 00:40:22,227 --> 00:40:23,192 The hug? 831 00:40:23,228 --> 00:40:24,727 Hey, if hugging Magic is wrong, 832 00:40:24,762 --> 00:40:25,895 I don't want to be right. 833 00:40:25,930 --> 00:40:26,863 Michael Jordan? 834 00:40:26,898 --> 00:40:28,231 - What? - ‭You wept. 835 00:40:28,266 --> 00:40:29,498 So did he! 836 00:40:29,855 --> 00:40:31,367 When he won an NBA title. 837 00:40:31,402 --> 00:40:33,236 Not at a sneaker signing. 838 00:40:33,817 --> 00:40:36,672 We are emotional men, MJ and I. 839 00:40:36,708 --> 00:40:39,342 We both share that. And the bald head. 840 00:40:41,779 --> 00:40:44,227 - Look... - ‭Hmm? 841 00:40:45,579 --> 00:40:48,684 I, uh... I'm sorry. 842 00:40:48,720 --> 00:40:51,053 I let my insecurity cloud my judgment 843 00:40:51,089 --> 00:40:53,022 and embarrass you with Scottie. 844 00:40:53,503 --> 00:40:54,824 And Magic Johnson. 845 00:40:55,046 --> 00:40:56,392 And Magic Johnson. 846 00:40:56,427 --> 00:40:57,660 And Michael Jordan. 847 00:40:57,695 --> 00:40:59,729 - Please stop. - ‭ 848 00:40:59,764 --> 00:41:00,730 Stop what? 849 00:41:00,765 --> 00:41:02,064 - Stop this? - ‭Mm-mm. 850 00:41:02,100 --> 00:41:03,566 ‭What? 851 00:41:05,003 --> 00:41:06,569 Oh! It's Scottie. 852 00:41:06,604 --> 00:41:07,937 Oh, my... Scottie? 853 00:41:07,972 --> 00:41:09,605 Yeah, we've been texting. 854 00:41:09,641 --> 00:41:11,040 - Oh, my... - ‭He's hilarious. 855 00:41:11,075 --> 00:41:13,009 - What? - ‭Yeah. 856 00:41:14,345 --> 00:41:16,612 You think he would think it's funny if I sent him 857 00:41:16,648 --> 00:41:18,180 a winky kissy emoji? 858 00:41:18,216 --> 00:41:20,116 - I'm-a do it. - No, baby. 859 00:41:20,151 --> 00:41:22,852 You shouldn't. 860 00:41:22,887 --> 00:41:23,920 What? 861 00:41:23,955 --> 00:41:26,088 He sent me back, like... 862 00:41:26,124 --> 00:41:27,456 four eggplants? 863 00:41:27,492 --> 00:41:29,458 What? Honey, give me this thing. 864 00:41:29,494 --> 00:41:30,726 No, he didn't. 865 00:41:31,763 --> 00:41:34,030 It's a... what does that mean? 866 00:41:40,801 --> 00:41:43,105 Wake up, boy. 867 00:42:10,301 --> 00:42:11,790 That a boy. 868 00:42:13,871 --> 00:42:16,839 You should have done this a long time ago. 869 00:42:22,914 --> 00:42:24,647 Do it. 870 00:42:24,682 --> 00:42:27,450 Do the thing you really want to do. 871 00:42:28,753 --> 00:42:31,101 Or don't you have the guts? 872 00:42:31,656 --> 00:42:33,055 Do it! 873 00:42:57,448 --> 00:42:59,048 Okay. 874 00:43:01,252 --> 00:43:02,718 Maybe we should talk.59943

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.