All language subtitles for Happy Hunting 2017 HDRip XviD AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:16,437 --> 00:02:18,137 - Hello? 3 00:02:18,671 --> 00:02:20,606 Who's this? 4 00:02:21,774 --> 00:02:23,408 Do you speak English? 5 00:02:23,710 --> 00:02:26,645 Habla ingles? 6 00:02:27,147 --> 00:02:29,548 Habla ingles? 7 00:02:30,550 --> 00:02:32,784 Yeah, I'll wait. 8 00:02:52,639 --> 00:02:54,606 Hello? 9 00:02:56,509 --> 00:02:59,411 Yeah, I know her. 10 00:02:59,413 --> 00:03:01,647 But it's been... 11 00:03:06,286 --> 00:03:08,554 Shit. 12 00:03:10,323 --> 00:03:12,824 How did she die? 13 00:03:14,928 --> 00:03:16,862 No, she didn't have a kid. 14 00:03:20,833 --> 00:03:24,670 Why are you telling me this? 15 00:03:26,639 --> 00:03:30,442 Wait, wait, you sure it's mine? 16 00:03:31,344 --> 00:03:35,280 Look, I get that but... 17 00:03:36,616 --> 00:03:39,251 Isn't there anyone else you can call? 18 00:03:41,788 --> 00:03:44,223 Where in Mexico? 19 00:03:44,958 --> 00:03:46,892 Okay. 20 00:03:46,894 --> 00:03:49,394 Okay, I'll call you back. 21 00:04:54,827 --> 00:04:56,962 - What's up with you? 22 00:04:56,964 --> 00:04:59,398 - I get the shakes. 23 00:04:59,400 --> 00:05:01,733 - That happens if you go cold Turkey. 24 00:05:03,803 --> 00:05:05,804 - Haven't tried for a while. 25 00:05:14,447 --> 00:05:17,316 - How do you know this guy? 26 00:05:17,318 --> 00:05:18,483 - He's all right. 27 00:05:18,485 --> 00:05:20,552 Been working for big Dave. 28 00:05:20,554 --> 00:05:22,754 - I ain't never seen you before. 29 00:05:25,758 --> 00:05:30,896 - I ain't been around long. 30 00:05:30,898 --> 00:05:33,465 - How much you want for the shit? 31 00:05:33,467 --> 00:05:35,667 - Whatever's fair. 32 00:05:41,341 --> 00:05:43,342 - You hear about Randall? 33 00:05:43,344 --> 00:05:45,110 - What? Fat Shirley's Randall? 34 00:05:45,112 --> 00:05:46,912 - No, randal from up the road. 35 00:05:46,914 --> 00:05:48,880 Old fucking wheelchair Randall. 36 00:05:48,882 --> 00:05:49,848 - Shit, yeah. 37 00:05:49,850 --> 00:05:51,383 How's old boy doing? 38 00:05:51,385 --> 00:05:53,018 - He dead. 39 00:05:53,686 --> 00:05:55,954 - Get the fuck out of here. 40 00:05:55,956 --> 00:05:57,856 - You say this is good shit? 41 00:05:57,858 --> 00:05:59,624 Let's see if the lady can dance. 42 00:06:06,900 --> 00:06:10,936 I'll put five minutes on the clock. 43 00:06:13,806 --> 00:06:14,606 - C'mon, tell me, man. 44 00:06:14,608 --> 00:06:16,007 How he dead? 45 00:06:16,009 --> 00:06:17,876 - Well he won the scratchers, ten grand. 46 00:06:17,878 --> 00:06:19,111 - No kidding. 47 00:06:19,113 --> 00:06:21,046 - Yeah well you know his wife? 48 00:06:21,048 --> 00:06:22,114 - Nah. 49 00:06:22,116 --> 00:06:23,648 - Fucking hot. 50 00:06:23,650 --> 00:06:25,550 I mean hot for Randall at least. 51 00:06:25,552 --> 00:06:27,486 Work down there at the soap factory. 52 00:06:27,488 --> 00:06:29,688 Man, ain't never any body seen her so 53 00:06:29,690 --> 00:06:31,523 much in love with the motherfucker. 54 00:06:31,525 --> 00:06:33,492 She been cooking for him, and cleaning for him, 55 00:06:33,494 --> 00:06:34,993 sucking on his old cripple dick 56 00:06:34,995 --> 00:06:36,728 from time to time. 57 00:06:36,730 --> 00:06:38,063 Now the only problem is, 58 00:06:38,065 --> 00:06:40,932 old Randall started getting real sick. 59 00:06:40,934 --> 00:06:43,168 Puking over the side of his wheelchair. 60 00:06:43,170 --> 00:06:44,603 His fucking skin's turning yellow, 61 00:06:44,605 --> 00:06:46,605 his hair's falling out. 62 00:06:46,607 --> 00:06:48,140 The genius he is, thinks it's the booze, 63 00:06:48,142 --> 00:06:49,441 so he goes on the wagon. 64 00:06:49,443 --> 00:06:50,876 But that shit ain't helping. 65 00:07:06,859 --> 00:07:09,428 Old Randall check himself into the hospital. 66 00:07:09,430 --> 00:07:12,931 Two days later, the motherfucker's dead. 67 00:07:12,933 --> 00:07:16,601 Doctors say they found him filled to the 68 00:07:16,603 --> 00:07:18,470 gills with industrial lye. 69 00:07:18,472 --> 00:07:22,207 - Holy shit! 70 00:07:31,984 --> 00:07:33,485 - Turns out his old lady been sneaking it 71 00:07:33,487 --> 00:07:35,620 into his food a little at a time. 72 00:07:35,622 --> 00:07:37,122 Stealing it from the soap factory. 73 00:07:37,124 --> 00:07:40,225 Angling on taking Randall's scratcher money. 74 00:07:40,993 --> 00:07:42,961 - Bitches, all of 'em. 75 00:08:09,856 --> 00:08:14,226 - Hey, you got three minutes left. 76 00:08:14,228 --> 00:08:15,660 The fuck kind of crank you trying to 77 00:08:15,662 --> 00:08:16,828 push on us, hombre? 78 00:08:16,830 --> 00:08:20,232 Some advil and baby laxatives shit? 79 00:08:20,234 --> 00:08:21,266 - That's a solid cook... 80 00:08:21,268 --> 00:08:23,735 - Solid cook? Fucking bullshit. 81 00:08:23,737 --> 00:08:26,037 How'd you see this thing playing out? 82 00:08:26,039 --> 00:08:28,940 You sit the fuck down! 83 00:08:28,942 --> 00:08:31,643 - I'm getting big Dave down here right fucking now! 84 00:08:33,179 --> 00:08:33,912 - Shit! 85 00:10:52,185 --> 00:10:54,019 - Hey it's Warren. 86 00:10:54,021 --> 00:10:55,687 I'm driving. 87 00:10:55,689 --> 00:10:57,856 I can be at the border by Thursday. 88 00:10:57,858 --> 00:10:59,324 Look, I don't know exactly where I'm going. 89 00:10:59,326 --> 00:11:01,793 I need an address. 90 00:11:01,795 --> 00:11:02,994 I'll call back. 91 00:12:10,263 --> 00:12:13,231 - We're sorry, your call cannot be completed as dialed. 92 00:12:13,233 --> 00:12:16,401 Please check the number and dial again. 93 00:12:26,012 --> 00:12:30,014 We're sorry, your call cannot be completed as dialed. 94 00:12:30,016 --> 00:12:32,484 Please check the number and dial again. 95 00:13:07,953 --> 00:13:10,088 - This is Warren, again. 96 00:13:10,090 --> 00:13:11,523 Look I'm close to the border. 97 00:13:11,525 --> 00:13:14,859 In some motel somewhere in the middle of nowhere. 98 00:13:14,861 --> 00:13:16,161 I need to know where I'm going. 99 00:13:16,163 --> 00:13:18,296 So until you call me back, this is as far as I go. 100 00:14:23,362 --> 00:14:25,296 - Staying or passing through. 101 00:14:25,298 --> 00:14:27,198 - Just passing through. 102 00:14:32,504 --> 00:14:34,439 Bedford flats? 103 00:14:34,441 --> 00:14:38,176 - Yeah, founded by the bedford corporation. 104 00:14:38,178 --> 00:14:41,279 Hunting town, used to chase buffalo out on 105 00:14:41,281 --> 00:14:44,148 the salt flats till they ran out of steam. 106 00:14:45,150 --> 00:14:47,118 Something they picked up from the Indians. 107 00:14:47,653 --> 00:14:48,987 - Hunters, huh? 108 00:14:48,989 --> 00:14:50,355 - Not for a long time. 109 00:16:34,027 --> 00:16:36,260 - You're done, Bob. 110 00:16:36,262 --> 00:16:38,296 Want me to get the sheriff again? 111 00:16:38,564 --> 00:16:40,264 Now finish up and get on out of here. 112 00:16:41,700 --> 00:16:43,701 Everyone's sick of your shit. 113 00:17:45,664 --> 00:17:47,799 - Hey bud! 114 00:17:47,801 --> 00:17:50,368 Didn't catch your name. 115 00:17:50,370 --> 00:17:51,335 - Warren. 116 00:17:51,337 --> 00:17:54,272 - Steve. 117 00:17:54,274 --> 00:17:55,840 So are you staying or passing through? 118 00:17:55,842 --> 00:17:58,209 - Just passing through. 119 00:17:58,211 --> 00:18:00,378 - Wanted to give you my number. 120 00:18:00,380 --> 00:18:00,378 - Nah, it's cool. 121 00:18:00,380 --> 00:18:03,614 - C'mon man, this isn't some gay pick up thing. 122 00:18:03,616 --> 00:18:03,614 I'm not coming onto you, 123 00:18:03,616 --> 00:18:05,550 I just collect lost causes. 124 00:18:05,552 --> 00:18:06,417 That's all. 125 00:18:10,522 --> 00:18:13,357 - Thanks. 126 00:18:13,359 --> 00:18:15,259 - Sticking around for the festival? 127 00:18:16,195 --> 00:18:18,129 - That's what these are? 128 00:18:18,131 --> 00:18:19,497 - Yeah. 129 00:18:19,499 --> 00:18:20,598 Yeah, the kids make them. 130 00:18:20,600 --> 00:18:21,766 They're great, huh? 131 00:18:21,768 --> 00:18:23,201 - Sure. 132 00:18:23,203 --> 00:18:24,735 - All right, well call me anytime, bud. 133 00:18:24,737 --> 00:18:26,204 Day or night, okay? 134 00:19:11,483 --> 00:19:13,184 Warren: Look, you called me. 135 00:19:13,186 --> 00:19:14,252 I'm ready to head across the border, 136 00:19:14,254 --> 00:19:15,453 I want to help the kid. 137 00:19:15,455 --> 00:19:16,854 But you got to tell me where to go. 138 00:19:16,856 --> 00:19:18,256 Call me back. 139 00:19:23,796 --> 00:19:24,896 - While you're travelling America's highways 140 00:19:24,898 --> 00:19:24,896 and by ways. 141 00:19:24,898 --> 00:19:24,896 You may just want to make an unscheduled 142 00:19:24,898 --> 00:19:30,368 stop in a little place called bedford flats. 143 00:19:30,370 --> 00:19:33,371 Bedford flats is a community that cares 144 00:19:33,373 --> 00:19:35,573 and a community that hunts. 145 00:19:35,575 --> 00:19:37,542 That's right, we share our desert home with 146 00:19:37,544 --> 00:19:39,177 some of the most diverse wildlife in 147 00:19:39,179 --> 00:19:40,678 the United States. 148 00:19:40,680 --> 00:19:44,682 Including bison, duck, and white tailed deer. 149 00:19:44,684 --> 00:19:46,384 Yes, from the birds in the sky to the fish 150 00:19:46,386 --> 00:19:48,953 in our waters, everything is fair game. 151 00:19:48,955 --> 00:19:52,390 And thanks to the fishing game act of 1895 152 00:19:52,392 --> 00:19:54,692 it's open season all year round, 153 00:19:54,694 --> 00:19:57,428 driving our little town's bustling economy. 154 00:19:57,430 --> 00:19:59,363 And of course, the annual bedford flats 155 00:19:59,365 --> 00:20:01,365 hunting festival is truly an affair for the 156 00:20:01,367 --> 00:20:03,267 whole family to enjoy. 157 00:20:03,269 --> 00:20:04,769 It's the way we've always done it, 158 00:20:04,771 --> 00:20:07,438 and the way we'll always do it in out little town. 159 00:20:07,440 --> 00:20:11,842 Tradition, without it we're nothing. 160 00:21:22,648 --> 00:21:23,714 - The truck's just down the road. 161 00:21:23,716 --> 00:21:26,951 Wallet's in the glove compartment. 162 00:21:28,287 --> 00:21:30,755 - I'm not supposed to... 163 00:21:30,757 --> 00:21:32,657 - I'll come right back. 164 00:21:32,659 --> 00:21:35,693 Scouts honor. 165 00:22:28,848 --> 00:22:28,846 Steve: Hello? 166 00:22:28,848 --> 00:22:31,882 - It's Warren, from the meeting. 167 00:22:31,884 --> 00:22:33,984 - Hey bud, about time you called. 168 00:22:33,986 --> 00:22:36,487 - I need help. 169 00:22:50,669 --> 00:22:53,037 - I am so glad you reached out. 170 00:22:53,905 --> 00:22:57,608 - Yeah I'm ready to make a you know, change. 171 00:22:57,610 --> 00:22:57,608 - Everybody gets sick and tired 172 00:22:57,610 --> 00:22:59,977 of being sick and tired, bud. 173 00:22:59,979 --> 00:23:01,579 We'll get you up and running in no time. 174 00:23:02,981 --> 00:23:05,082 - So have you ever served in the military? 175 00:23:05,084 --> 00:23:07,118 - Yeah in basic training. 176 00:23:07,120 --> 00:23:12,456 I mean just a few months but didn't really work out. 177 00:23:12,958 --> 00:23:14,692 - Can I ask what happened? 178 00:23:14,694 --> 00:23:16,060 - I stole a helicopter. 179 00:23:21,167 --> 00:23:24,101 - You can fly a helicopter? 180 00:23:24,103 --> 00:23:26,604 - Well like I said, it didn't really work out. 181 00:23:28,874 --> 00:23:31,809 - So do you exercise? Do you work out? 182 00:23:31,811 --> 00:23:33,978 - Like in the gym and shit? 183 00:23:33,980 --> 00:23:35,713 No. 184 00:23:37,183 --> 00:23:38,516 - When Steve was in his disease, 185 00:23:38,518 --> 00:23:39,917 he didn't get off the couch. 186 00:23:44,689 --> 00:23:47,191 - Say you mind if i hit the head? 187 00:23:47,193 --> 00:23:48,559 - Just down the hall to the left. 188 00:23:48,561 --> 00:23:50,594 - Yeah, thank you. 189 00:25:03,602 --> 00:25:07,938 - Staying or passing through? 190 00:25:07,940 --> 00:25:10,007 - Just meeting a friend. 191 00:25:37,302 --> 00:25:39,904 - You didn't mention you had a kid. 192 00:25:39,906 --> 00:25:42,606 - I don't. 193 00:25:42,608 --> 00:25:45,242 - There's a bedroom. 194 00:25:45,244 --> 00:25:49,780 - Christopher was supposed to be his name. 195 00:25:49,782 --> 00:25:51,148 - Sorry? 196 00:25:51,150 --> 00:25:51,148 - Cheryle was pregnant. 197 00:25:51,150 --> 00:25:53,784 And she got so excited when the doctor 198 00:25:53,786 --> 00:25:55,185 told her she was gonna have a boy that 199 00:25:55,187 --> 00:25:57,154 she decorated the room. 200 00:25:57,156 --> 00:26:01,325 Decided he was gonna be a baseball player. 201 00:26:01,327 --> 00:26:04,628 And one night I was high, i pushed her down, 202 00:26:04,630 --> 00:26:06,630 she lost the baby. 203 00:26:07,599 --> 00:26:11,201 But I got a second chance. 204 00:26:11,203 --> 00:26:14,071 You ever gone cold Turkey before? 205 00:26:15,640 --> 00:26:18,576 Most people don't die from drinking. 206 00:26:18,578 --> 00:26:20,778 They die from quitting drinking, bud. 207 00:26:20,780 --> 00:26:24,315 That's a fact. 208 00:26:24,317 --> 00:26:25,282 It starts with the shakes, 209 00:26:25,284 --> 00:26:27,217 at least it did for me. 210 00:26:27,219 --> 00:26:29,119 And then your vision goes. 211 00:26:29,121 --> 00:26:32,656 Motor skills, thought process, seizures. 212 00:26:32,658 --> 00:26:35,025 Peaks at twenty-four hours. 213 00:26:36,661 --> 00:26:39,296 - Well I appreciate the encouragement. 214 00:26:41,067 --> 00:26:44,101 - Sorry. 215 00:26:45,103 --> 00:26:46,904 Sorry. 216 00:27:29,281 --> 00:27:30,381 - You shouldn't go through other people's 217 00:27:30,383 --> 00:27:30,381 medicine cabinets. 218 00:27:32,651 --> 00:27:34,018 But if there's one thing you can count 219 00:27:34,020 --> 00:27:36,654 on is that junkies will be junkies. 220 00:27:36,656 --> 00:27:37,788 Hey bud. 221 00:27:58,444 --> 00:28:01,078 - Damn hombre. 222 00:28:01,080 --> 00:28:04,448 You fucked up real proper this time. 223 00:28:30,443 --> 00:28:32,209 - Soon as these cuffs come off, 224 00:28:32,211 --> 00:28:33,877 you're fucking dead. 225 00:28:34,379 --> 00:28:37,014 - I shouldn't be here! 226 00:28:37,016 --> 00:28:39,149 I shouldn't be here! 227 00:28:39,151 --> 00:28:41,318 Let me out! 228 00:28:47,292 --> 00:28:50,394 - Well, glad you boys could make it. 229 00:28:50,396 --> 00:28:52,730 Warren, right? 230 00:29:07,046 --> 00:29:08,412 - This motherfucker stole my merch. 231 00:29:08,414 --> 00:29:09,480 My beef's with him. 232 00:29:09,482 --> 00:29:11,348 - Not my problem, friend. 233 00:29:14,253 --> 00:29:14,251 All right, all right. 234 00:29:14,253 --> 00:29:17,287 Now you boys shut the hell up. 235 00:29:17,289 --> 00:29:18,989 - Man fuck y'all! 236 00:29:18,991 --> 00:29:20,758 You hear me you crazy old prick? 237 00:29:22,461 --> 00:29:23,494 - Fuck you! 238 00:29:25,498 --> 00:29:27,798 - That's my grandson, junior. 239 00:29:27,800 --> 00:29:29,466 Dumb as a bucket of nails, 240 00:29:29,468 --> 00:29:32,035 but he sure can lay down an ass whooping. 241 00:29:35,508 --> 00:29:38,175 Hello bedford flats! 242 00:29:38,177 --> 00:29:39,877 How we feeling tonight?! 243 00:29:45,183 --> 00:29:46,917 We've gathered here once again to 244 00:29:46,919 --> 00:29:48,352 remember where we came from 245 00:29:48,354 --> 00:29:50,788 before the great herds died off 246 00:29:50,790 --> 00:29:54,525 and men of low moral character overran our gates. 247 00:29:54,527 --> 00:29:57,528 Men like the five we have here tonight. 248 00:29:57,530 --> 00:29:59,296 Bad men. 249 00:29:59,298 --> 00:30:01,865 In their own way, they are all a burden 250 00:30:01,867 --> 00:30:03,834 on our community. 251 00:30:03,836 --> 00:30:08,806 Never forget that we are a town of hunters. 252 00:30:08,808 --> 00:30:11,542 Great herds may be long gone, 253 00:30:11,544 --> 00:30:14,244 but we know who we are. 254 00:30:14,246 --> 00:30:18,849 Tradition! Without it, we're nothing. 255 00:30:18,851 --> 00:30:21,418 So we're going to play a game. 256 00:30:21,420 --> 00:30:25,155 It's not a game so we might forget our troubles, 257 00:30:25,157 --> 00:30:28,258 but so we might remember our past. 258 00:30:28,260 --> 00:30:30,460 The rules are simple. 259 00:30:30,462 --> 00:30:33,997 You run, we hunt you. 260 00:30:33,999 --> 00:30:36,300 We catch you, we kill you. 261 00:30:36,302 --> 00:30:39,336 That's pretty much the extent of it. 262 00:30:39,338 --> 00:30:40,838 Welcome to the hunt! 263 00:30:45,578 --> 00:30:47,444 - Please sheriff, please! 264 00:30:47,446 --> 00:30:49,446 I promise I won't drink anymore. 265 00:30:49,448 --> 00:30:51,515 - I told you to put down the bottle, 266 00:30:51,517 --> 00:30:52,883 I gave you chances. 267 00:30:52,885 --> 00:30:54,952 - I won't. I won't! 268 00:30:54,954 --> 00:30:56,520 I promise not to drink anymore. 269 00:30:56,522 --> 00:30:58,889 - Lay down with dogs, you get up with fleas. 270 00:30:58,891 --> 00:30:59,923 - Look at me! 271 00:30:59,925 --> 00:31:01,291 I'm not going to make it! 272 00:31:01,293 --> 00:31:02,392 No one does! 273 00:31:02,394 --> 00:31:03,961 - Bob! Bob! Look at your poor folks. 274 00:31:03,963 --> 00:31:05,229 Look what you've done to them. 275 00:31:05,231 --> 00:31:07,598 People are sick of your shit! 276 00:31:08,366 --> 00:31:09,900 All right, all right. 277 00:31:09,902 --> 00:31:12,970 I'd like to introduce you to this year's hunters. 278 00:31:13,371 --> 00:31:17,007 First up, know him, love him, 279 00:31:17,009 --> 00:31:19,977 probably buy your beer from him. 280 00:31:20,211 --> 00:31:22,412 Here for his twelfth consecutive year, 281 00:31:22,414 --> 00:31:25,315 my main man, don Lincoln! 282 00:31:28,520 --> 00:31:31,955 Next up, I've known these three hell raisers 283 00:31:31,957 --> 00:31:33,490 since before they could crawl. 284 00:31:33,492 --> 00:31:37,027 And they were as mean then as they are now, 285 00:31:37,029 --> 00:31:39,129 the wakowskis! 286 00:31:41,267 --> 00:31:44,468 And finally, a real success story, 287 00:31:44,470 --> 00:31:47,104 and one of the nicest guys around. 288 00:31:47,106 --> 00:31:51,508 Steve Patterson, hunting with his lovely wife, Cheryl. 289 00:31:51,943 --> 00:31:56,947 All right now let's cut these boys loose. 290 00:32:05,957 --> 00:32:07,457 - Get the fuck out of my way! 291 00:32:08,259 --> 00:32:09,960 Get out of my way! 292 00:32:09,962 --> 00:32:11,361 - Seeing as the only one of you who's 293 00:32:11,363 --> 00:32:13,196 familiar with this whole situation, 294 00:32:13,198 --> 00:32:15,933 running like a bat out of hell, 295 00:32:15,935 --> 00:32:17,968 may I suggest you follow suit. 296 00:32:19,437 --> 00:32:21,505 Somebody get me a drink! 297 00:32:22,540 --> 00:32:24,207 - Need to have a sporting chance, bud. 298 00:32:24,209 --> 00:32:25,509 There's a light at the end of the tunnel. 299 00:32:25,511 --> 00:32:27,311 I found it, and you can too. 300 00:32:30,282 --> 00:32:33,283 - All right! - Woo! 301 00:33:43,688 --> 00:33:46,323 - Come on! 302 00:33:53,331 --> 00:33:55,232 It's probably horse tranquilizers and LSD 303 00:33:55,234 --> 00:33:57,100 but what the fuck, right? 304 00:34:16,822 --> 00:34:20,724 Slow it down. 305 00:34:20,726 --> 00:34:24,628 We got a head start. 306 00:34:39,077 --> 00:34:40,710 Now we should run. 307 00:35:30,796 --> 00:35:33,563 - Stop! Stop! 308 00:35:35,133 --> 00:35:37,134 I know what to do. 309 00:35:37,136 --> 00:35:38,902 Just hold on, i know what to do. 310 00:35:59,357 --> 00:36:01,825 - Looks like first blood goes to wakowski's. 311 00:36:04,929 --> 00:36:06,429 - Why they doing this? 312 00:36:06,431 --> 00:36:07,831 - It's just what we do man. 313 00:36:07,833 --> 00:36:09,299 It's like, like always. 314 00:36:09,301 --> 00:36:11,701 It brings the community together, you know? 315 00:36:11,703 --> 00:36:12,769 - No I don't fucking know. 316 00:36:12,771 --> 00:36:13,937 - Oh look man, it's once a year. 317 00:36:13,939 --> 00:36:15,872 It's not like an every day thing! 318 00:36:37,429 --> 00:36:38,461 - There's four of us. 319 00:36:38,463 --> 00:36:41,698 We have to split up, better odds. 320 00:36:41,700 --> 00:36:43,900 - I'll see you on the other side of this, 321 00:36:43,902 --> 00:36:45,669 I'm still gonna kill you. 322 00:36:45,671 --> 00:36:47,837 - Well cross that bridge when we get to it. 323 00:36:47,839 --> 00:36:49,673 - Yeah, we will. 324 00:36:49,675 --> 00:36:51,374 - Stop! 325 00:36:51,376 --> 00:36:53,743 - Run. 326 00:36:56,714 --> 00:36:58,515 - Over here! 327 00:36:58,517 --> 00:37:00,517 I got one! 328 00:37:00,751 --> 00:37:01,618 Got one! 329 00:37:01,620 --> 00:37:06,723 I got one! See! 330 00:37:10,795 --> 00:37:12,462 - Kill confirmed. 331 00:37:12,464 --> 00:37:14,497 - Looks like don snuck in under the wire. 332 00:37:17,436 --> 00:37:21,771 - He's- he's- he's all yours! 333 00:37:21,773 --> 00:37:24,541 Guys, i-- caught him for you! 334 00:37:24,543 --> 00:37:25,508 Stop, stop! 335 00:37:25,510 --> 00:37:26,676 I caught him for you. 336 00:37:26,678 --> 00:37:28,345 He's- he's all yours! 337 00:37:37,990 --> 00:37:39,422 - Get a picture. 338 00:37:44,629 --> 00:37:46,296 - No man, take it long ways. 339 00:37:46,298 --> 00:37:47,264 - Who gives a shit?! 340 00:37:47,266 --> 00:37:48,598 - It looks stupid tall ways. 341 00:37:48,600 --> 00:37:50,400 Take it long ways, it looks fucking cinematic! 342 00:37:57,908 --> 00:38:00,043 - That's two. 343 00:38:00,045 --> 00:38:03,813 - don, you motherfucker! 344 00:38:38,049 --> 00:38:40,850 - Love you, honey. 345 00:38:40,852 --> 00:38:42,519 - Love you more. 346 00:39:07,545 --> 00:39:09,112 - Cheryl! 347 00:41:17,475 --> 00:41:19,609 - Two of 'em made it off the flats. 348 00:41:19,611 --> 00:41:21,010 - Well, folks, you know what that means. 349 00:41:21,012 --> 00:41:24,047 Looks like we're in overtime. 350 00:41:29,019 --> 00:41:32,722 - Might want to check on Steve and the wife. 351 00:41:33,057 --> 00:41:36,626 - Copy that, big don. 352 00:41:36,628 --> 00:41:40,630 - I'm heading out. 353 00:43:25,704 --> 00:43:28,371 - So what happens if you go cold Turkey? 354 00:43:40,250 --> 00:43:43,052 - When's the last time they off'd one of ours? 355 00:43:43,054 --> 00:43:46,889 - Ninety-eight, I guess. Burton mills. 356 00:43:46,891 --> 00:43:48,157 - Only son of a bitch that ever hunted 357 00:43:48,159 --> 00:43:50,193 with his bare hands. 358 00:43:50,361 --> 00:43:52,362 It was a bad idea, i told him. 359 00:43:52,364 --> 00:43:56,699 - Shit everybody did, stubborn old bastard. 360 00:43:57,635 --> 00:43:59,836 That was Steve's year. 361 00:44:13,150 --> 00:44:14,817 Get in the car, boy! 362 00:44:14,819 --> 00:44:17,687 - What the fuck, dude?! 363 00:44:39,243 --> 00:44:42,078 - Psst. 364 00:44:50,721 --> 00:44:52,789 - Where are we? 365 00:44:55,859 --> 00:44:59,195 - That's the edge of the flats, 366 00:44:59,197 --> 00:45:02,999 which puts us about here. 367 00:45:03,001 --> 00:45:06,803 - Now what? 368 00:45:06,805 --> 00:45:09,305 - Straight through the border. 369 00:45:09,307 --> 00:45:09,305 - Mexico? 370 00:45:09,307 --> 00:45:11,474 - Last I checked, there was a whole town 371 00:45:11,476 --> 00:45:13,810 of freaks back that way. 372 00:45:13,812 --> 00:45:15,211 - You'll fucking shoot them, right? 373 00:45:15,213 --> 00:45:17,780 - There's one bullet here. 374 00:45:18,782 --> 00:45:22,418 Listen, Mexico it's our best bet. 375 00:45:24,288 --> 00:45:27,023 - That gonna be okay? 376 00:45:27,491 --> 00:45:29,425 - Guess we'll find out. 377 00:46:44,836 --> 00:46:48,437 - Dope sick or what? 378 00:46:48,439 --> 00:46:51,507 - Booze mostly. 379 00:47:00,951 --> 00:47:05,054 You take this. 380 00:47:05,056 --> 00:47:08,891 One bullet, don't be a dipshit. 381 00:47:32,349 --> 00:47:34,116 - Fuck yeah! 382 00:47:41,124 --> 00:47:46,863 - Hello bedford flats this is your sheriff. 383 00:47:48,899 --> 00:47:51,500 I'm not gonna give you a bum steer. 384 00:47:51,502 --> 00:47:54,170 We had some ups and downs out there today. 385 00:47:54,172 --> 00:47:56,505 Our boy, Bob didn't make it out. 386 00:47:56,507 --> 00:47:58,541 It was the best thing for him. 387 00:47:58,543 --> 00:48:02,411 Condolences to his folks. 388 00:48:02,913 --> 00:48:05,181 As most of you know, Cheryl Patterson has 389 00:48:05,183 --> 00:48:08,885 been pronounced dead. 390 00:48:08,887 --> 00:48:11,921 Steve's getting the medical attention that he needs. 391 00:48:11,923 --> 00:48:14,924 We'll have him back on his feet soon. 392 00:48:15,225 --> 00:48:17,059 But keep him in your thoughts. 393 00:48:17,061 --> 00:48:20,129 He'll need us more than ever when he comes to. 394 00:48:20,131 --> 00:48:23,399 But I can assure you that the men responsible 395 00:48:23,401 --> 00:48:27,370 for these vicious acts will not go free. 396 00:48:27,372 --> 00:48:30,539 These men are weak and poorly made. 397 00:48:30,541 --> 00:48:32,508 It's only a matter of time before 398 00:48:32,510 --> 00:48:35,411 don and the wakowski's catch up to them. 399 00:48:35,413 --> 00:48:39,282 And when they do, it will be painful. 400 00:48:39,284 --> 00:48:41,484 That's a promise. 401 00:48:43,453 --> 00:48:46,389 So keep your chins up, bedford flats. 402 00:48:46,391 --> 00:48:49,392 It's hunts like these that brings us all together. 403 00:50:00,231 --> 00:50:04,066 - Love you, honey. - Love you more. 404 00:50:10,674 --> 00:50:12,141 Cheryl! 405 00:50:30,327 --> 00:50:31,594 - Bring them back to me! 406 00:50:31,596 --> 00:50:34,163 Bring them back to me! 407 00:50:44,775 --> 00:50:47,810 - There's a radio! 408 00:51:06,797 --> 00:51:08,297 It's not doing anything. 409 00:51:56,580 --> 00:51:59,682 - What is that? 410 00:52:02,686 --> 00:52:07,323 - Ethanol. 411 00:52:34,618 --> 00:52:38,220 - Just leave me the fuck alone, Barney! 412 00:52:39,389 --> 00:52:40,723 - Steve, you're not well. 413 00:52:40,725 --> 00:52:43,292 - Come on, just leave me the fuck alone. 414 00:52:46,730 --> 00:52:48,364 - Steve? Steve?! 415 00:53:39,482 --> 00:53:42,251 - We get to Mexico, what then? 416 00:53:42,253 --> 00:53:45,554 - Gotta be honest, as far as Mexico goes. 417 00:53:45,556 --> 00:53:51,360 It's a lateral move for me, might fit right in. 418 00:53:51,695 --> 00:53:52,728 - What do I do? 419 00:53:52,730 --> 00:53:55,331 - Get to juarez, find a consulate. 420 00:53:55,333 --> 00:53:56,765 Hope they deport you. 421 00:53:58,768 --> 00:54:02,504 - El Paso to outpost, anyone copy? 422 00:54:02,506 --> 00:54:05,241 This is El Paso, anyone copy? 423 00:54:05,243 --> 00:54:05,874 - Copy. 424 00:54:05,876 --> 00:54:07,476 - Saw the grid light up. 425 00:54:07,478 --> 00:54:08,544 Who am I talking to? 426 00:54:08,546 --> 00:54:09,745 You with parks? 427 00:54:09,747 --> 00:54:11,714 - No. 428 00:54:11,716 --> 00:54:11,714 - Forest service? 429 00:54:11,716 --> 00:54:13,983 - Dude, tell him! Tell him! Tell him! 430 00:54:13,985 --> 00:54:16,752 - Stop, would you believe us? 431 00:54:20,657 --> 00:54:22,491 We're backpackers. 432 00:54:22,493 --> 00:54:24,026 - You're way off the trail. 433 00:54:24,028 --> 00:54:25,694 How'd that shit happen? 434 00:54:25,696 --> 00:54:26,862 - Look, my friend here is injured. 435 00:54:26,864 --> 00:54:28,497 Broken leg. 436 00:54:28,499 --> 00:54:31,333 Can you get air transport in here asap? 437 00:54:31,335 --> 00:54:35,971 He's in a pretty bad way. 438 00:54:36,506 --> 00:54:39,708 - Gonna be hell on your insurance. 439 00:54:39,710 --> 00:54:41,510 - We'll manage. 440 00:54:41,845 --> 00:54:44,313 - Only problem. 441 00:54:44,315 --> 00:54:45,948 Can't put down where you're at. 442 00:54:45,950 --> 00:54:48,684 No landing area. 443 00:54:49,919 --> 00:54:51,487 - Okay, where ya thinking? 444 00:54:51,489 --> 00:54:51,487 - I got an idea. 445 00:54:51,489 --> 00:54:55,324 There's a radio beacon a couple ranges back. 446 00:54:55,326 --> 00:54:57,059 That's way your way out. 447 00:54:57,061 --> 00:55:00,896 Go to the window. 448 00:55:02,299 --> 00:55:03,799 I need you to get eyes on it. 449 00:55:03,801 --> 00:55:06,735 - Hang on. 450 00:55:07,070 --> 00:55:08,771 - I don't see it! 451 00:55:08,773 --> 00:55:09,938 - You boys looking? 452 00:55:09,940 --> 00:55:12,741 - Yeah, we're looking. 453 00:55:12,743 --> 00:55:13,676 - Good. 454 00:55:13,678 --> 00:55:16,979 Now I got a question for you. 455 00:55:16,981 --> 00:55:18,547 - Yeah, what's that? 456 00:55:18,549 --> 00:55:20,983 - You wanna see the insides of this kid's head? 457 00:56:04,628 --> 00:56:05,961 - Reach down, get the man 458 00:56:05,963 --> 00:56:07,863 with the yellow shirt. 459 00:56:07,865 --> 00:56:09,498 God has saved you. 460 00:56:09,500 --> 00:56:09,498 You are sinners. 461 00:56:09,500 --> 00:56:12,701 You will go to hell if you don't do what you're told. 462 00:56:45,502 --> 00:56:48,003 - Why are you people doing this? 463 00:56:48,005 --> 00:56:50,072 - Shit dude, if you gotta ask, 464 00:56:50,074 --> 00:56:51,607 you ain't never gonna understa- 465 00:56:51,609 --> 00:56:53,742 - understand. 466 00:57:18,168 --> 00:57:19,168 - What? 467 00:57:19,170 --> 00:57:21,003 - This is frank. 468 00:57:21,005 --> 00:57:22,070 - Shit, frank, it's the middle of 469 00:57:22,072 --> 00:57:23,505 the damn night. 470 00:57:23,507 --> 00:57:25,073 - Sheriff, I'm aware of that. 471 00:57:25,075 --> 00:57:28,210 But we've got what I think you'd call a...Situation. 472 00:58:58,568 --> 00:59:01,270 - Steve, you dumb son of a bitch. 473 00:59:57,628 --> 01:00:01,830 - Cerveza? 474 01:00:09,005 --> 01:00:11,239 Bad men back there. 475 01:00:11,774 --> 01:00:14,009 - There is bad men everywhere. 476 01:00:16,245 --> 01:00:18,780 - Not like this. 477 01:00:55,018 --> 01:00:56,918 - Just leave it alone. 478 01:01:03,727 --> 01:01:06,428 Good morning, bedford flats. 479 01:01:06,430 --> 01:01:09,197 I wish you I could start your day off right. 480 01:01:09,199 --> 01:01:12,401 But once again I bring you bitter news. 481 01:01:12,403 --> 01:01:15,070 As some of you may have already heard, 482 01:01:15,072 --> 01:01:16,938 the body of Barney Erickson was found 483 01:01:16,940 --> 01:01:19,107 early this morning. 484 01:01:19,109 --> 01:01:23,078 The cause of his death, still under investigation. 485 01:01:23,080 --> 01:01:24,980 This marks two of our own that have been 486 01:01:24,982 --> 01:01:26,381 brutality taken from us in the last 487 01:01:26,383 --> 01:01:28,784 twenty-four hours. 488 01:01:28,786 --> 01:01:31,053 I will not rest until those responsible 489 01:01:31,055 --> 01:01:33,855 are brought to justice. 490 01:01:33,857 --> 01:01:36,758 Keep your chins up, bedford flats. 491 01:02:23,005 --> 01:02:26,141 - Grandpa, can I ask you a question? 492 01:02:26,143 --> 01:02:29,077 - What? 493 01:02:29,079 --> 01:02:34,416 - Do other towns... Do this? 494 01:02:34,984 --> 01:02:38,120 - When I was your age, maybe a little younger, 495 01:02:38,122 --> 01:02:40,956 I took a trip to Dallas with the old man. 496 01:02:40,958 --> 01:02:43,191 First time in the city. 497 01:02:43,193 --> 01:02:44,292 Saw a homeless gal laying on the 498 01:02:44,294 --> 01:02:47,929 sidewalk out cold. 499 01:02:47,931 --> 01:02:50,298 I asked a cop if we should try and help her. 500 01:02:50,300 --> 01:02:53,235 Well he looked at me like I was some kind of idiot. 501 01:02:53,237 --> 01:02:55,003 You see, in the city, 502 01:02:55,005 --> 01:02:56,404 they let their problems die, 503 01:02:56,406 --> 01:02:58,807 slow right in front of everybody. 504 01:02:58,809 --> 01:03:00,475 Here, we take our problems out behind 505 01:03:00,477 --> 01:03:03,411 the woodshed and put 'em down proper. 506 01:03:03,413 --> 01:03:06,815 You're too young to remember, but... 507 01:03:06,817 --> 01:03:09,151 This hunt can help people. 508 01:03:13,056 --> 01:03:14,322 - You take Steve. 509 01:03:14,324 --> 01:03:16,525 He was raising all kinds of hell. 510 01:03:16,527 --> 01:03:18,994 Drinking and drugging. 511 01:03:18,996 --> 01:03:21,296 Then that business with the baby. 512 01:03:21,298 --> 01:03:22,964 Well, folks got fed up. 513 01:03:27,371 --> 01:03:30,405 Burnside: When I saw him stumbling across the flats, 514 01:03:30,407 --> 01:03:32,274 I thought, this guy is dead meat. 515 01:03:32,276 --> 01:03:33,975 But he showed us. 516 01:03:33,977 --> 01:03:36,077 Beat in Burton mills' head with a rock. 517 01:03:37,380 --> 01:03:41,116 Figured we'd seen the last of Steve. 518 01:03:41,118 --> 01:03:42,551 Then a month later, 519 01:03:42,553 --> 01:03:45,220 he shows up walking down main street. 520 01:03:45,222 --> 01:03:47,289 But you could see it in his eyes. 521 01:03:47,291 --> 01:03:50,258 He was a changed man. 522 01:03:52,963 --> 01:03:54,129 - Yeah, well, Chris Nelson said 523 01:03:54,131 --> 01:03:56,598 we do this because hunting people is fun. 524 01:03:56,600 --> 01:03:58,533 - Well, I suppose there's that too. 525 01:03:58,535 --> 01:04:01,002 - Yeah. 526 01:04:01,004 --> 01:04:04,239 When are you gonna let me hunt? 527 01:04:04,241 --> 01:04:06,474 - Not for a while yet. 528 01:09:47,784 --> 01:09:48,950 - Well, looks like you're going cold Turkey 529 01:09:48,952 --> 01:09:52,654 after all, hombre. 530 01:09:52,656 --> 01:09:55,223 You know, you got a lot of nerve, man. 531 01:09:55,225 --> 01:09:57,892 I'm practically the only friend you got left. 532 01:10:06,670 --> 01:10:11,306 - Most people, they don't die from drinking. 533 01:10:14,210 --> 01:10:16,744 They die from quitting, bud. 534 01:10:16,746 --> 01:10:19,347 That's a fact. 535 01:10:22,252 --> 01:10:24,219 - It starts with the shakes, 536 01:10:24,221 --> 01:10:26,554 at least it did for me. 537 01:10:26,556 --> 01:10:28,289 And then your vision goes. 538 01:10:28,291 --> 01:10:32,894 Motor skills, thought process, seizures. 539 01:10:32,896 --> 01:10:35,797 Peaks at twenty-four hours. 540 01:10:44,006 --> 01:10:45,773 Oh, shit. 541 01:10:47,876 --> 01:10:49,811 You're gonna wanna bite down on something, boy. 542 01:11:04,995 --> 01:11:06,361 - Come on, man. You can do it. 543 01:11:06,363 --> 01:11:08,663 I got faith in you, man. 544 01:11:08,665 --> 01:11:10,598 I got all the faith in the world in you, 545 01:11:10,600 --> 01:11:11,933 you sorry motherfucker. 546 01:11:40,696 --> 01:11:40,695 Bo dawg: You know an animal in a trap, 547 01:11:40,697 --> 01:11:47,435 they'd gnaw their own leg off to survive, but... 548 01:11:47,437 --> 01:11:49,737 You ain't got the rocks, do you? 549 01:11:52,574 --> 01:11:55,810 So we both know how this ends. 550 01:11:55,812 --> 01:11:58,846 You'll be damned if some burnout desert 551 01:11:58,848 --> 01:12:01,482 psycho put you lights out for good. 552 01:12:01,917 --> 01:12:03,785 No way, Jose. 553 01:12:03,787 --> 01:12:06,587 Not you. 554 01:12:07,523 --> 01:12:11,859 But where we're going, you and me, 555 01:12:11,861 --> 01:12:14,429 people get it. 556 01:12:16,899 --> 01:12:22,003 They get us. 557 01:12:24,440 --> 01:12:26,507 - Do me a favor. 558 01:12:28,877 --> 01:12:31,813 Get fucked. 559 01:13:44,753 --> 01:13:46,554 - Hello bedford flats. 560 01:13:46,556 --> 01:13:50,525 This is your sheriff. 561 01:13:50,527 --> 01:13:53,761 It's been a tough few days out here. 562 01:13:53,763 --> 01:13:58,800 I know this year hasn't been the most fun, 563 01:13:58,802 --> 01:14:02,703 but we're gonna bring Steve back safe and sound. 564 01:14:03,105 --> 01:14:06,441 The man's been through hell. 565 01:14:06,443 --> 01:14:08,576 Keep your chins bedford flats. 566 01:14:11,680 --> 01:14:14,048 - Grandpa, when we find Steve, 567 01:14:14,050 --> 01:14:15,450 we're gonna kill 'em, right? 568 01:14:15,452 --> 01:14:17,919 - Well that depends on Steve. 569 01:14:18,454 --> 01:14:20,988 - When I'm hunting, I'm gonna kill everyone. 570 01:15:12,241 --> 01:15:14,642 - We got a dead man back in town. 571 01:15:14,644 --> 01:15:16,177 - You got a lotta dead men, boss. 572 01:15:16,179 --> 01:15:17,812 - You know what I'm talking about! 573 01:15:17,814 --> 01:15:19,080 You got his gun in your belt. 574 01:15:19,082 --> 01:15:20,181 - What? This one? 575 01:15:20,183 --> 01:15:21,015 - Don't you fucking move! 576 01:15:21,017 --> 01:15:22,650 - Stay back. 577 01:15:22,652 --> 01:15:23,951 You're in no condition to hunt. 578 01:15:23,953 --> 01:15:25,820 Time to call the game. 579 01:15:25,822 --> 01:15:27,722 - Just shoot him, grandpa. Just shoot him! 580 01:15:27,724 --> 01:15:29,156 - Shut the fuck up! 581 01:15:29,158 --> 01:15:32,093 Now this Warren, he's just one man. 582 01:15:32,095 --> 01:15:33,761 And you don't know where he is. 583 01:15:33,763 --> 01:15:35,663 - But I know where he's gonna be! 584 01:15:35,665 --> 01:15:36,964 - Give it up, Steven. 585 01:15:36,966 --> 01:15:39,133 - How do you think i hid from you 586 01:15:39,135 --> 01:15:42,770 crazy fuckers for a whole fucking month 587 01:15:42,772 --> 01:15:44,672 back in ninety-eight, huh?! 588 01:15:44,674 --> 01:15:46,240 How?! Cause I know! 589 01:15:46,242 --> 01:15:48,142 I know where he's gonna be! 590 01:15:48,144 --> 01:15:49,110 - Grandpa, I got him! 591 01:15:49,112 --> 01:15:51,112 - Shut the hell up! 592 01:15:53,181 --> 01:15:55,917 - Now how you holding for road flares? 593 01:15:55,919 --> 01:15:57,285 - Eat shit, motherfucker! 594 01:16:05,628 --> 01:16:08,095 - Corn fed motherfucker! 595 01:16:11,800 --> 01:16:14,869 That's why you never hunted. 596 01:16:14,871 --> 01:16:17,805 You never could fucking shoot! 597 01:16:17,807 --> 01:16:20,641 - I thought you were a changed man, Steven. 598 01:16:25,347 --> 01:16:29,216 Radio: Sheriff? Sheriff, are you there? 599 01:16:31,587 --> 01:16:33,588 Sheriff? 600 01:16:39,928 --> 01:16:42,296 Sheriff, this is frank. Do you copy? 601 01:16:44,866 --> 01:16:48,169 - Hey frank, is that you? 602 01:16:48,904 --> 01:16:50,071 - Steve? 603 01:16:50,073 --> 01:16:52,239 - No. 604 01:16:52,241 --> 01:16:55,710 This- this is sheriff speaking. 605 01:16:56,111 --> 01:16:58,879 - Steve, where are you? 606 01:16:58,881 --> 01:17:00,748 What's happening? 607 01:17:00,750 --> 01:17:02,717 Put the sheriff on. 608 01:17:02,719 --> 01:17:06,721 - Okay, okay, okay. Okay. 609 01:17:11,127 --> 01:17:15,029 Okay, let's get serious now. 610 01:17:17,799 --> 01:17:19,333 This is the sheriff here, 611 01:17:19,335 --> 01:17:21,335 and I just want to say to all you 612 01:17:21,337 --> 01:17:28,709 faggots in bedford flats, have a real happy hunt. 613 01:17:28,711 --> 01:17:32,113 - You son of a bitch. 614 01:17:35,217 --> 01:17:37,752 - Okay. 615 01:17:37,754 --> 01:17:39,887 No more fucking around. 616 01:17:40,288 --> 01:17:45,993 I think that we should change up the hunt. 617 01:17:45,995 --> 01:17:47,862 I know you guys are all stuck on this 618 01:17:47,864 --> 01:17:51,699 deliverance hillbilly buffalo hunting bullshit. 619 01:17:51,701 --> 01:17:54,268 I think we should do a more 620 01:17:54,270 --> 01:17:56,337 all-American sport. 621 01:17:56,339 --> 01:17:59,974 I think we should get rid of this shit 622 01:17:59,976 --> 01:18:01,275 and do some baseball. 623 01:18:01,277 --> 01:18:03,377 Good ol' American baseball. 624 01:18:03,379 --> 01:18:05,079 What do you think, sheriff? 625 01:18:05,081 --> 01:18:06,681 - Wait- 626 01:21:50,907 --> 01:21:53,507 - hey bud. 627 01:22:03,418 --> 01:22:06,487 Where you going? 628 01:22:07,355 --> 01:22:09,123 Come on, have a drink. 629 01:22:13,194 --> 01:22:14,428 Run! 630 01:22:16,932 --> 01:22:19,233 Run! 631 01:22:21,469 --> 01:22:24,004 Run! 632 01:22:46,462 --> 01:22:48,095 - That hurts, doesn't it? 633 01:23:17,192 --> 01:23:18,225 - You know what? 634 01:23:18,227 --> 01:23:21,061 You're a real fun guy. 635 01:23:21,063 --> 01:23:23,197 We should hang out more often. 636 01:23:23,199 --> 01:23:24,264 Say cheese! 637 01:23:31,106 --> 01:23:31,105 I told you there was a light at 638 01:23:31,107 --> 01:23:35,075 the end of the tunnel, didn't I motherfucker? 639 01:23:43,685 --> 01:23:45,586 The last time I was down here I was 640 01:23:45,588 --> 01:23:47,621 the one being hunted. 641 01:23:47,623 --> 01:23:49,456 The place looks great, doesn't it? 642 01:23:55,163 --> 01:23:57,031 Drink up, bud. 643 01:24:19,821 --> 01:24:21,121 Cigarette? 644 01:24:43,144 --> 01:24:45,412 - Cheers, bud. 645 01:28:02,410 --> 01:28:03,910 - Tequila. 646 01:28:03,912 --> 01:28:06,580 This gringo is wasted. 647 01:28:08,717 --> 01:28:10,384 Tequila. 648 01:28:11,305 --> 01:28:17,710 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org44069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.