All language subtitles for GreenleafS01E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,234 --> 00:00:01,750 Previously on Greenleaf. 2 00:00:01,852 --> 00:00:03,053 You preaching on Sunday? 3 00:00:03,154 --> 00:00:04,854 I don't preach anymore. 4 00:00:04,955 --> 00:00:06,489 You are Grace Greenleaf, ain't you? 5 00:00:06,590 --> 00:00:08,092 Daddy. 6 00:00:08,117 --> 00:00:10,226 Promise me you're not here to sow discord. 7 00:00:10,327 --> 00:00:13,430 Because Jesus wants to welcome you home! 8 00:00:14,178 --> 00:00:16,599 Now he's the senior senator from Tennessee. 9 00:00:16,700 --> 00:00:20,437 I think he's coming to ask me about David Nelson, that trigger-happy cop, 10 00:00:20,538 --> 00:00:22,005 but I've never even met the man. 11 00:00:22,106 --> 00:00:23,373 The Senate is launching an inquiry 12 00:00:23,474 --> 00:00:25,075 into whether your church and others like it 13 00:00:25,176 --> 00:00:27,377 are taking advantage of your tax-exempt status. 14 00:00:27,478 --> 00:00:29,079 You better tell that little side piece 15 00:00:29,180 --> 00:00:31,581 to stop texting so damn much. 16 00:00:31,682 --> 00:00:33,016 You didn't lose my sister, Mama. 17 00:00:33,117 --> 00:00:35,285 You gave her away! 18 00:00:35,386 --> 00:00:36,653 One of the cops who works around here 19 00:00:36,754 --> 00:00:39,355 told me about a 15-year-old girl 20 00:00:39,457 --> 00:00:41,724 - from the church. - He did it again? 21 00:00:41,826 --> 00:00:43,560 Just like Faith. 22 00:00:43,661 --> 00:00:45,395 I don't think he ever really stopped. 23 00:00:52,136 --> 00:00:53,603 So, what's in here? 24 00:00:53,704 --> 00:00:55,805 Girl's name, phone number, 25 00:00:55,906 --> 00:00:58,308 address, statements... 26 00:00:58,409 --> 00:00:59,709 the ones she made the first time 27 00:00:59,810 --> 00:01:01,311 and when she recanted. 28 00:01:01,950 --> 00:01:03,713 He just gave this to you? 29 00:01:03,814 --> 00:01:07,584 He is a she, and she gets it. 30 00:01:09,920 --> 00:01:12,571 Your Uncle Mac raped this child. 31 00:01:14,024 --> 00:01:16,326 Now, Gigi, God's giving you a second chance. 32 00:01:16,983 --> 00:01:18,383 Take it. 33 00:01:58,449 --> 00:02:11,175 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 34 00:02:11,483 --> 00:02:15,018 No human being's ever been perfect since Jesus. 35 00:02:15,119 --> 00:02:16,519 He was the only one. 36 00:02:16,620 --> 00:02:18,888 Expecting people to be perfect is... 37 00:02:18,989 --> 00:02:20,169 is like... 38 00:02:21,492 --> 00:02:24,027 expecting an apple to taste like a cheeseburger. 39 00:02:24,542 --> 00:02:26,895 And when you're disappointed in people, 40 00:02:27,245 --> 00:02:29,565 the one you should turn to is God. 41 00:02:30,365 --> 00:02:34,370 This life that's given us is not about perfection... 42 00:02:36,340 --> 00:02:37,840 it's about love. 43 00:02:37,942 --> 00:02:39,209 Faith. 44 00:02:53,824 --> 00:02:56,226 That's the last of the boxes. Can you sign here for me? 45 00:03:08,505 --> 00:03:10,006 What do you want me to do with these? 46 00:03:13,444 --> 00:03:14,677 Nothing. 47 00:03:31,528 --> 00:03:34,197 - Hello? - Pastor Greenleaf! 48 00:03:34,298 --> 00:03:37,767 - Good morning! - Bishop Greenleaf, hey. 49 00:03:37,868 --> 00:03:39,769 I hope I'm not interrupting your prayer time 50 00:03:39,870 --> 00:03:41,004 or anything like that. 51 00:03:41,105 --> 00:03:44,140 Nope, just finishing up. 52 00:03:45,221 --> 00:03:46,276 What's up? 53 00:03:46,377 --> 00:03:49,112 I'm putting you in charge of the deacon board as of right now. 54 00:03:50,461 --> 00:03:52,949 - Why? - Because it's time. 55 00:03:53,050 --> 00:03:55,618 - What's he want? - Your mother thought this was news 56 00:03:55,719 --> 00:03:56,919 you'd feel blessed to receive. 57 00:03:57,021 --> 00:03:58,621 Yeah, I... I do. 58 00:03:58,722 --> 00:04:00,723 - I just wasn't expecting it. - Jacob. 59 00:04:00,824 --> 00:04:03,559 I'm sorry. One second. Kerissa is... 60 00:04:03,661 --> 00:04:06,596 - What? - What does he want you to do? 61 00:04:06,697 --> 00:04:08,264 Take over the deacon board. 62 00:04:08,365 --> 00:04:11,067 Well, just say yes. 63 00:04:11,168 --> 00:04:12,435 Thank you and yes. 64 00:04:12,536 --> 00:04:14,470 But the deacons don't respect me. 65 00:04:14,571 --> 00:04:16,572 How about you make them respect you? 66 00:04:17,086 --> 00:04:18,308 Jacob, with Grace home, 67 00:04:18,409 --> 00:04:21,344 now is the time for you to step up, not back. 68 00:04:25,983 --> 00:04:28,131 - Can't wait to get started. - Good! 69 00:04:29,486 --> 00:04:31,220 Carry on. 70 00:04:31,322 --> 00:04:32,689 As we get more information, 71 00:04:32,790 --> 00:04:34,357 we of course will keep you updated 72 00:04:34,458 --> 00:04:36,526 as to the developments in the Kenny Collins shooting. 73 00:04:37,077 --> 00:04:38,695 Later in this broadcast we'll hear from expert... 74 00:04:38,796 --> 00:04:40,591 Just dropping off my daughter. 75 00:04:41,398 --> 00:04:42,665 Thank you. 76 00:04:48,005 --> 00:04:49,706 I hate my legs. 77 00:04:49,807 --> 00:04:51,207 Oh, come on, you look great. 78 00:04:52,810 --> 00:04:54,043 Wow. 79 00:04:54,144 --> 00:04:55,741 Dad might be calling you. 80 00:04:56,613 --> 00:04:57,580 Why? 81 00:04:58,315 --> 00:05:00,383 He wants to know why you didn't take the job at "20/20" 82 00:05:00,484 --> 00:05:03,219 and why we moved here and not New York. 83 00:05:03,320 --> 00:05:05,321 I think he's worried I'm going to turn into 84 00:05:05,422 --> 00:05:06,689 some kind of religious fanatic. 85 00:05:06,790 --> 00:05:09,359 Okay, I'll talk to him. Wow. 86 00:05:15,799 --> 00:05:17,767 Honey, your legs are fine. 87 00:05:17,868 --> 00:05:19,135 You're beautiful. 88 00:05:21,238 --> 00:05:23,272 Have a great first day, okay? 89 00:05:40,591 --> 00:05:42,892 So, we have prison outreach, campus outreach, 90 00:05:42,993 --> 00:05:45,795 youth outreach, and homeless outreach. 91 00:05:45,896 --> 00:05:47,029 That's a lot of outreach. 92 00:05:47,131 --> 00:05:48,931 Well, the Lord has done 93 00:05:49,032 --> 00:05:50,833 a lot of reaching out to Calvary, amen? 94 00:05:50,934 --> 00:05:54,804 - Mm-hmm. - So, we got to be passing it on. 95 00:05:54,905 --> 00:05:56,339 - Yeah. Hey. - Grand tour, huh? 96 00:05:56,440 --> 00:05:59,509 - Yes. Very impressive. - Hey, Pop. 97 00:05:59,610 --> 00:06:02,879 Alexa, can you stop by my office when you're done here? 98 00:06:02,980 --> 00:06:04,947 I need some help resetting my password. 99 00:06:05,048 --> 00:06:06,949 - Yeah, sure. - Okay, thanks. 100 00:06:07,050 --> 00:06:08,985 Grace, great to have you back, sis. 101 00:06:09,086 --> 00:06:12,488 - Thank you. - All right, so here's your Calvary cell 102 00:06:12,589 --> 00:06:14,724 and some literature about our programs. 103 00:06:14,825 --> 00:06:16,959 And then I had the response coordinator 104 00:06:17,060 --> 00:06:18,928 schedule just one meeting today. 105 00:06:19,029 --> 00:06:21,056 - Who is she meeting? - Betty Wilcox. 106 00:06:21,157 --> 00:06:23,263 Ah, the Bishop's Roundtable. 107 00:06:23,867 --> 00:06:25,868 - Which is...? - It's a club for members 108 00:06:25,969 --> 00:06:29,772 who give $10,000 or more over and above their tithe. 109 00:06:29,873 --> 00:06:31,641 So, round like nice round number, huh? 110 00:06:31,742 --> 00:06:33,776 There's nothing wrong with recognizing those 111 00:06:33,877 --> 00:06:36,512 whose faith inspires them to great deeds. 112 00:06:36,613 --> 00:06:38,983 Not everybody made it into the Bible. 113 00:06:39,650 --> 00:06:41,607 - Call if you need anything. - Yes, ma'am. Thank you. 114 00:06:42,152 --> 00:06:43,825 Where'd you find her? 115 00:06:44,488 --> 00:06:47,010 She used to date a center with the Memphis Grizzlies. 116 00:06:47,858 --> 00:06:49,682 You wanted that NBA money. 117 00:06:50,060 --> 00:06:51,761 I wanted an executive secretary 118 00:06:51,862 --> 00:06:53,763 - with a heart for Jesus. - Uh-huh. 119 00:06:53,864 --> 00:06:55,731 Watch that cynical habit of thought. 120 00:06:58,335 --> 00:07:00,636 - Good morning, Darlene. - Good morning, Bishop. 121 00:07:07,411 --> 00:07:08,978 After you, Pastor. 122 00:07:11,548 --> 00:07:13,015 Yeah. 123 00:07:13,588 --> 00:07:15,588 I just wanted to give a little advice. 124 00:07:15,924 --> 00:07:17,977 Now, we both know you were a heck of a preacher. 125 00:07:18,079 --> 00:07:19,794 - Oh, I was fine, Daddy. - No, no, no. 126 00:07:19,895 --> 00:07:23,264 You were on the path to be my equal or surpass me. 127 00:07:23,365 --> 00:07:25,266 And who knows? It may come to that. 128 00:07:25,367 --> 00:07:28,245 But this isn't preaching. 129 00:07:29,004 --> 00:07:30,405 This is ministry. 130 00:07:30,506 --> 00:07:31,939 From what Jacob tells me, 131 00:07:32,041 --> 00:07:33,508 it's pretty much just directing people 132 00:07:33,609 --> 00:07:34,976 to the right program or auxiliary. 133 00:07:35,077 --> 00:07:36,244 And that is not untrue. 134 00:07:36,345 --> 00:07:38,246 But what your brother, as usual, 135 00:07:38,347 --> 00:07:39,974 fails to comprehend 136 00:07:40,616 --> 00:07:42,573 is that when you're the response pastor, 137 00:07:43,052 --> 00:07:45,586 you are the face of the church with a capital "C". 138 00:07:45,956 --> 00:07:47,288 You are the first person 139 00:07:47,389 --> 00:07:49,123 these people down here experience 140 00:07:49,224 --> 00:07:50,892 when they're looking for help from above. 141 00:07:51,186 --> 00:07:53,046 That's not as glamorous as preaching, 142 00:07:53,996 --> 00:07:56,148 but it's more important. 143 00:07:56,977 --> 00:07:58,965 So, what's your advice? 144 00:08:01,637 --> 00:08:02,937 Before you pick up the phone, 145 00:08:03,038 --> 00:08:04,681 before you dial a number, 146 00:08:05,407 --> 00:08:07,075 before you set an appointment, 147 00:08:07,176 --> 00:08:08,943 before you feed a dollar 148 00:08:09,044 --> 00:08:10,478 into that machine at the end of the hall, 149 00:08:10,579 --> 00:08:14,057 before you do anything, check your heart 150 00:08:14,650 --> 00:08:16,994 and make sure that you're acting from love, 151 00:08:18,353 --> 00:08:20,655 because Jesus never did anything, Gigi, 152 00:08:20,756 --> 00:08:24,926 that wasn't dipped down in and dripping with love for human beings. 153 00:08:26,829 --> 00:08:28,346 We are his beloved. 154 00:08:32,468 --> 00:08:33,601 I'll be nice to Sister Wilcox. 155 00:08:33,702 --> 00:08:34,916 That's all I'm asking. 156 00:08:35,016 --> 00:08:35,891 Okay. 157 00:08:35,992 --> 00:08:39,207 And put something up on these walls. 158 00:08:39,308 --> 00:08:41,509 I feel like I'm losing a little faith just sitting in here. 159 00:08:44,012 --> 00:08:46,347 And, you know, Jacob was right about one thing. 160 00:08:46,448 --> 00:08:48,049 Hmm? 161 00:08:48,630 --> 00:08:50,109 It's good having you back. 162 00:08:55,858 --> 00:08:57,214 Darlene... 163 00:08:58,494 --> 00:09:00,895 the combination of the colors of that dress 164 00:09:00,996 --> 00:09:03,164 against the tone of your skin is a good... 165 00:09:10,906 --> 00:09:14,208 You have three new messages. 166 00:09:14,309 --> 00:09:15,830 Hi! This fall, 167 00:09:15,855 --> 00:09:17,569 Broadway is coming to Memphis 168 00:09:17,646 --> 00:09:20,214 and you're... 169 00:09:20,315 --> 00:09:22,740 Hey, this is David Nelson. 170 00:09:23,685 --> 00:09:26,787 I've been trying to reach Bishop Greenleaf for a month or so. 171 00:09:26,889 --> 00:09:28,656 I've left messages and never heard back, 172 00:09:28,757 --> 00:09:30,733 so I thought I'd try this number. 173 00:09:31,426 --> 00:09:35,069 If someone from the church could give me a call back, I'd appreciate it. 174 00:09:35,564 --> 00:09:37,365 Just have a couple questions. 175 00:09:41,199 --> 00:09:43,199 _ 176 00:09:48,325 --> 00:09:50,325 _ 177 00:10:02,891 --> 00:10:06,327 1,000 meters above sea level, this is the air pressure. 178 00:10:07,174 --> 00:10:10,598 What I want to know is how would you use the FTC 179 00:10:10,699 --> 00:10:12,925 to determine the air pressure at sea level? 180 00:10:16,972 --> 00:10:18,491 Mr. Davis... 181 00:10:19,708 --> 00:10:22,310 is there some breaking news about the calculus you're tracking? 182 00:10:22,411 --> 00:10:26,414 Uh, no, I'm just going over some last-minute logistics for the march. 183 00:10:26,515 --> 00:10:29,317 Mr. Davis, we all understand the import of the Kenny Collins case, 184 00:10:29,418 --> 00:10:31,586 and I applaud the way you're taking a part in the public response, but... 185 00:10:31,687 --> 00:10:34,555 Well, there it is. 186 00:10:34,656 --> 00:10:36,958 - Thank you, Jesus. - Read chapter four in Boyer 187 00:10:37,059 --> 00:10:38,759 and do worksheet 17 for tomorrow. 188 00:10:38,860 --> 00:10:40,528 And remember, what do we do? 189 00:10:40,629 --> 00:10:42,394 Show your work. 190 00:10:43,165 --> 00:10:45,533 - Miss Greenleaf. - Hi. 191 00:10:45,634 --> 00:10:49,570 You can read chapter one of Du Bois tonight, too, and respond. 192 00:10:49,671 --> 00:10:51,472 Is that a math book? 193 00:10:51,573 --> 00:10:54,108 No, but it's required reading in any class of mine. 194 00:10:54,209 --> 00:10:58,265 - One page. - Welcome to Black Excellence. 195 00:10:59,748 --> 00:11:00,948 They want everything... 196 00:11:01,049 --> 00:11:02,416 audited financial statements, 197 00:11:02,517 --> 00:11:04,385 names of all church board members, 198 00:11:04,486 --> 00:11:06,821 a list of all executive compensation, housing allowances, 199 00:11:06,922 --> 00:11:09,991 credit card statements, a list of all vehicles owned by the church, 200 00:11:10,092 --> 00:11:12,860 all properties, all church bank accounts, investments, 201 00:11:12,961 --> 00:11:15,329 an explanation of how church funds are distributed, 202 00:11:15,430 --> 00:11:17,999 and an accounting of all donations made since 2010. 203 00:11:19,968 --> 00:11:21,102 That all? 204 00:11:23,105 --> 00:11:26,374 Well, he won't be getting any of that. 205 00:11:28,543 --> 00:11:30,745 Okay, so what do you want me 206 00:11:30,846 --> 00:11:32,680 to tell Senator Banks's office? 207 00:11:32,781 --> 00:11:35,209 - Nothing. - Don't even respond? 208 00:11:35,234 --> 00:11:39,519 Nope. See, we're going to give Senator Banks a gift, Alexa. 209 00:11:39,621 --> 00:11:42,290 We're going to help him see the limits of his earthly jurisdiction. 210 00:11:42,957 --> 00:11:45,392 Now, my guess is at first it's going to be painful, 211 00:11:45,494 --> 00:11:48,296 but when Senator Banks realizes with holy relief 212 00:11:48,397 --> 00:11:50,464 that he needn't trouble himself any further 213 00:11:50,565 --> 00:11:53,062 with how we do things in the garden of the Lord, 214 00:11:53,769 --> 00:11:57,271 - he's going to be soothed. - Eventually. 215 00:11:57,372 --> 00:11:59,307 I'm just going to draw my line and say, 216 00:11:59,408 --> 00:12:01,876 "Satan, no further." 217 00:12:03,979 --> 00:12:06,681 - Okay. - Good. Thank you. 218 00:12:06,782 --> 00:12:08,249 Carry on. 219 00:12:11,420 --> 00:12:12,787 Like I would give him any of that. 220 00:12:15,190 --> 00:12:16,652 That boy must have a demon. 221 00:12:18,460 --> 00:12:20,227 Well, what can I do for you two today? 222 00:12:20,329 --> 00:12:23,664 My granddaughter needs baptizing. 223 00:12:23,765 --> 00:12:27,268 Oh, good! Okay, well, that's nice and simple. 224 00:12:27,982 --> 00:12:29,670 I am sure you are looking forward 225 00:12:29,771 --> 00:12:31,305 to decorating in here. 226 00:12:31,406 --> 00:12:34,675 There's so much freedom. 227 00:12:34,776 --> 00:12:36,077 All right, here we go. 228 00:12:36,178 --> 00:12:38,813 And what is this young lady's name? 229 00:12:38,914 --> 00:12:41,349 - Erica. - Erica. 230 00:12:41,450 --> 00:12:43,150 - And you're her grandmother? - That's correct. 231 00:12:43,251 --> 00:12:44,618 Okay. Excellent. Her mother is... 232 00:12:44,720 --> 00:12:46,454 She's on vacation. 233 00:12:46,555 --> 00:12:48,089 Vacation. 234 00:12:48,190 --> 00:12:49,323 And her father? 235 00:12:49,424 --> 00:12:52,226 He's not a part of this family. 236 00:12:52,958 --> 00:12:54,705 Okay. 237 00:12:55,731 --> 00:12:59,033 - And when were you hoping to do this? - Today. 238 00:13:01,436 --> 00:13:03,073 Is that a problem? 239 00:13:03,839 --> 00:13:05,806 You don't want to wait until your daughter is back from vacation? 240 00:13:05,907 --> 00:13:09,080 Is it a requirement that she should be present? 241 00:13:09,845 --> 00:13:12,546 I talked with Darlene and she never mentioned that to me. 242 00:13:12,647 --> 00:13:16,951 No, I just... does your daughter even know 243 00:13:17,052 --> 00:13:18,586 that you're baptizing her baby? 244 00:13:18,687 --> 00:13:21,122 You know, I probably need to see the bishop about this. 245 00:13:21,223 --> 00:13:23,124 I'm sure that he will have no problems with it. 246 00:13:23,225 --> 00:13:24,725 No, that's not necessary. 247 00:13:24,826 --> 00:13:26,827 I was... 248 00:13:29,231 --> 00:13:31,365 Let's get this one on the books, shall we? 249 00:13:31,466 --> 00:13:33,134 Ms. Wilcox, this is exciting. 250 00:13:36,471 --> 00:13:37,653 Hey. 251 00:13:38,440 --> 00:13:40,408 You never came and found me. 252 00:13:40,509 --> 00:13:41,942 I just got done. 253 00:13:44,846 --> 00:13:47,381 - Unforgettable. - What's unforgettable? 254 00:13:47,482 --> 00:13:50,151 Your new password. "Unforgettable." 255 00:13:53,255 --> 00:13:55,372 I didn't really forget my old one. 256 00:13:56,258 --> 00:13:57,725 Mm-hmm. 257 00:13:57,826 --> 00:13:59,241 I wanted to know if I could come over tomorrow night. 258 00:13:59,341 --> 00:14:01,162 I have to lead the meeting of the deacon board, 259 00:14:01,263 --> 00:14:02,797 and I can tell Kerissa it ran late. 260 00:14:05,267 --> 00:14:06,634 Do you want me to make food? 261 00:14:07,087 --> 00:14:10,004 No, just make the bed. 262 00:14:14,075 --> 00:14:15,176 Okay. 263 00:14:19,281 --> 00:14:21,482 Well, what do you think? 264 00:14:23,885 --> 00:14:26,020 Is it good enough for a day with Lady Mae? 265 00:14:26,961 --> 00:14:28,817 It's lovely. 266 00:14:29,257 --> 00:14:31,358 Rather small. 267 00:14:31,460 --> 00:14:33,761 Seems as if he's given us three nuts. 268 00:14:33,862 --> 00:14:36,430 You have two, unless one is hiding. 269 00:14:36,531 --> 00:14:38,165 Oh, well. 270 00:14:38,266 --> 00:14:39,700 I can have Philippe size up the portions 271 00:14:39,801 --> 00:14:40,968 if that's an issue. 272 00:14:41,069 --> 00:14:42,803 Unfortunately, it is. 273 00:14:42,904 --> 00:14:46,373 You and I eat sensibly, but not every woman does. 274 00:14:46,475 --> 00:14:48,777 Now, this chef is a friend of yours? 275 00:14:49,111 --> 00:14:51,127 Jacob and I see him socially, yes. 276 00:14:51,228 --> 00:14:54,369 Oh. A bit of a miniaturist, isn't he? 277 00:14:56,251 --> 00:14:57,952 Well, what is your message going to be this year? 278 00:14:58,053 --> 00:14:59,401 We're all wondering. 279 00:15:00,055 --> 00:15:01,856 Proverbs 31... 280 00:15:01,957 --> 00:15:03,290 the virtuous woman. 281 00:15:03,924 --> 00:15:05,993 But don't tell, of course. 282 00:15:06,094 --> 00:15:07,842 Oh, I would never. 283 00:15:09,231 --> 00:15:10,827 Will Grace attend, you think? 284 00:15:13,034 --> 00:15:14,235 Why wouldn't she? 285 00:15:14,827 --> 00:15:16,103 Oh, no reason. 286 00:15:16,204 --> 00:15:18,305 It's just that, you know, she's independent... 287 00:15:18,406 --> 00:15:21,642 I think she'd know that her presence would be required. 288 00:15:21,773 --> 00:15:22,779 Oh. 289 00:15:24,045 --> 00:15:26,180 I have to admit, when Jacob told me 290 00:15:26,281 --> 00:15:29,183 that she decided to stay and serve the church again, I was confused. 291 00:15:29,284 --> 00:15:31,619 This salmon will be properly sized, won't it, though? 292 00:15:31,720 --> 00:15:33,220 I mean, it won't be... 293 00:15:33,321 --> 00:15:35,222 If it's not, we will serve two 294 00:15:35,323 --> 00:15:38,859 and we'll call it a salmon duet. 295 00:15:39,385 --> 00:15:40,693 So creative. 296 00:15:42,531 --> 00:15:44,398 Anyway, I was actually confused... 297 00:15:44,499 --> 00:15:45,699 So you said. 298 00:15:45,800 --> 00:15:47,049 Yes, 299 00:15:47,636 --> 00:15:50,604 just about why Grace is choosing to serve the church again 300 00:15:50,705 --> 00:15:54,808 when her beliefs are obviously not in line 301 00:15:54,910 --> 00:15:59,446 with anything that I understand as doctrine, that's for sure. 302 00:15:59,548 --> 00:16:01,615 The bishop believes she has a call, 303 00:16:01,716 --> 00:16:04,752 and in matters of spiritual discernment, I follow his lead. 304 00:16:07,455 --> 00:16:09,423 Has she expressed an interest in preaching again? 305 00:16:09,524 --> 00:16:10,691 Oh, my... 306 00:16:10,792 --> 00:16:11,926 Well, I'm only asking because... 307 00:16:12,027 --> 00:16:15,563 - Kerissa. - Yes? 308 00:16:15,664 --> 00:16:18,365 Strength like yours, dear, 309 00:16:18,466 --> 00:16:21,502 is best expressed in stillness. 310 00:16:24,645 --> 00:16:27,474 And then we go out to "Onward, Christian Soldiers." 311 00:16:27,576 --> 00:16:28,842 Brilliant. 312 00:16:28,944 --> 00:16:31,245 Nigel, can we discuss the postlude? 313 00:16:31,346 --> 00:16:33,847 I've got an appointment I've got to get to. 314 00:16:33,949 --> 00:16:36,250 Yeah, I was just thinking 315 00:16:36,351 --> 00:16:38,885 that maybe we could try something different. 316 00:16:39,588 --> 00:16:41,522 For the seven years that I've been choir director, 317 00:16:41,623 --> 00:16:43,791 we've done "Christian Soldiers" for postlude, 318 00:16:43,892 --> 00:16:45,526 or have I been dreaming? 319 00:16:45,627 --> 00:16:47,127 No, you've been wide awake. 320 00:16:47,228 --> 00:16:49,496 We are not changing the postlude. 321 00:16:50,850 --> 00:16:54,335 Nigel, as Minister of Music, I'm well within my rights 322 00:16:54,436 --> 00:16:57,608 to ask you to modify the order of worship. 323 00:16:57,708 --> 00:16:59,640 I only let you run things to be nice. 324 00:16:59,741 --> 00:17:01,041 So why stop now? 325 00:17:01,142 --> 00:17:04,078 Because "Christian Soldiers" is a boring old hymn 326 00:17:04,179 --> 00:17:06,647 and we're over it. 327 00:17:08,984 --> 00:17:10,317 Fine. 328 00:17:10,418 --> 00:17:12,019 You two decide how you want to shatter 329 00:17:12,120 --> 00:17:13,821 a liturgical structure that I've spent nearly a decade 330 00:17:13,922 --> 00:17:15,856 building in the hearts of our members. 331 00:17:15,957 --> 00:17:19,126 Just let me know what song my choir should sing as it crashes down 332 00:17:20,026 --> 00:17:21,628 and then I'll pick up the pieces. 333 00:17:30,939 --> 00:17:32,306 What got into you today? 334 00:17:32,407 --> 00:17:34,475 Oh, I don't know. 335 00:17:34,576 --> 00:17:35,709 Can you keep a secret? 336 00:17:35,810 --> 00:17:37,511 I never told anybody that one... 337 00:17:37,612 --> 00:17:39,298 Now, Wanda... 338 00:17:40,382 --> 00:17:43,317 Kevin and I are trying to have a baby. 339 00:17:43,418 --> 00:17:44,918 I'm getting my mama on. 340 00:17:45,020 --> 00:17:49,223 - Well, look out, Calvary. - Right? Amen. 341 00:17:49,324 --> 00:17:51,492 And how many nights a week would y'all be needing the space? 342 00:17:51,593 --> 00:17:54,061 - Wednesdays and Fridays. - Okay. That works. 343 00:17:54,162 --> 00:17:55,963 - And how many... - Clients. 344 00:17:56,064 --> 00:17:58,499 ...clients does your organization generally host per night? 345 00:17:58,600 --> 00:18:00,300 Usually about 75 to 100. 346 00:18:00,402 --> 00:18:02,903 Okay. Men? Women? Families? 347 00:18:03,004 --> 00:18:04,705 Most of our partners like to alternate. 348 00:18:04,806 --> 00:18:06,907 Men one week, women and children the next. 349 00:18:07,008 --> 00:18:09,543 You'd give them dinner, a bed, breakfast, 350 00:18:09,644 --> 00:18:12,158 and we'd be out of your space by 9 A.M. 351 00:18:14,416 --> 00:18:16,017 Okay, then. Let's do it. 352 00:18:16,625 --> 00:18:18,196 Really? It's that simple? 353 00:18:18,297 --> 00:18:19,186 We're a church. This is what we do. 354 00:18:19,665 --> 00:18:22,782 That is... that is fantastic. 355 00:18:23,274 --> 00:18:24,790 I look forward to working with you, Kevin. 356 00:18:24,891 --> 00:18:26,326 Yeah, me, too. 357 00:18:29,431 --> 00:18:31,021 Well, um... 358 00:18:31,866 --> 00:18:33,033 I hope to see you soon. 359 00:18:33,134 --> 00:18:35,035 Yeah, same. 360 00:18:44,595 --> 00:18:46,219 Well, congratulations. 361 00:18:46,376 --> 00:18:48,343 I couldn't be happier for you both. 362 00:18:48,444 --> 00:18:50,579 Hmm? All the time. 363 00:18:52,682 --> 00:18:54,049 Okay, bye, now. 364 00:18:56,052 --> 00:18:57,419 What house they buy? 365 00:18:57,520 --> 00:18:59,354 That big gray one on Martin Road in Germantown 366 00:18:59,455 --> 00:19:01,456 near where Morgan Freeman's place used to be. 367 00:19:01,558 --> 00:19:02,642 No. 368 00:19:03,326 --> 00:19:05,790 Horace and Clara Jackson bought that house? 369 00:19:05,891 --> 00:19:06,762 With cash. 370 00:19:07,529 --> 00:19:09,211 While the Lord makes do 371 00:19:09,313 --> 00:19:10,732 with that old rickety jet of ours. 372 00:19:10,833 --> 00:19:14,227 - Oh, Mae. - It's interesting, that's all. 373 00:19:16,597 --> 00:19:19,368 Oh. What can I do for you, Pastor? 374 00:19:19,800 --> 00:19:21,100 Come on. 375 00:19:21,201 --> 00:19:23,870 You said at dinner the day that we buried Faith 376 00:19:23,971 --> 00:19:26,572 that David Nelson never contacted you, never called. 377 00:19:27,201 --> 00:19:28,407 He hadn't, far as I know. 378 00:19:28,508 --> 00:19:32,678 Okay, well, I found a message on my phone this morning from him 379 00:19:32,779 --> 00:19:35,248 saying that he tried reaching you over and over again. 380 00:19:35,349 --> 00:19:36,682 Well, this is the first I've heard of it. 381 00:19:36,783 --> 00:19:39,585 Some folk around here sometime make an effort 382 00:19:39,686 --> 00:19:42,255 to protect me from my own heedless integrity. 383 00:19:42,356 --> 00:19:44,370 I'm sure whoever took those calls 384 00:19:44,471 --> 00:19:46,692 thought that having an association with that officer 385 00:19:46,793 --> 00:19:49,317 might be bad for the church and didn't inform me. 386 00:19:50,116 --> 00:19:51,564 So what do you want me to do? 387 00:19:52,512 --> 00:19:54,100 Nothing. 388 00:19:56,169 --> 00:19:57,433 What about passing it on? 389 00:19:57,534 --> 00:19:59,854 What about pearls before swine? 390 00:20:00,340 --> 00:20:02,310 A man is allowed to be discerning. 391 00:20:02,776 --> 00:20:05,745 A pastor is required to be. 392 00:20:06,788 --> 00:20:08,113 Mm-hmm. 393 00:20:10,235 --> 00:20:11,401 How'd it go with Sister Wilcox? 394 00:20:12,265 --> 00:20:14,052 Great. She's coming in tomorrow 395 00:20:14,154 --> 00:20:15,821 so you can baptize her granddaughter. 396 00:20:15,923 --> 00:20:17,857 - Oh. - You can do it. 397 00:20:17,958 --> 00:20:19,492 Oh, no, she'd much prefer that you did it. 398 00:20:19,593 --> 00:20:21,460 Just baptize the baby. 399 00:20:22,161 --> 00:20:23,562 'Cause she's Bishop's Roundtable? 400 00:20:23,664 --> 00:20:26,699 Because it's your job... a job that you asked for 401 00:20:26,800 --> 00:20:28,658 and that your father gave you. 402 00:20:30,404 --> 00:20:31,804 This is what I meant, Gigi, 403 00:20:31,905 --> 00:20:33,973 when I was talking about the difference 404 00:20:34,074 --> 00:20:36,409 between preaching and pastoring. 405 00:20:39,913 --> 00:20:41,047 Fine. 406 00:20:43,917 --> 00:20:45,051 Mama. 407 00:20:56,196 --> 00:20:58,831 I told you this was a mistake. 408 00:20:58,932 --> 00:21:02,501 Oh, my God, Nikki was so T.T. last night. 409 00:21:02,602 --> 00:21:05,104 Rashan was like, "Please, get your girl!" 410 00:21:05,205 --> 00:21:08,240 Did y'all see how she was all over that guy from Raleigh-Egypt? 411 00:21:08,342 --> 00:21:11,310 Right? And she really thought she was piping it up, though. 412 00:21:11,411 --> 00:21:13,312 Like, I was like, "Honey, boom." 413 00:21:13,413 --> 00:21:17,906 - Have several seats. - What's T.T.? 414 00:21:18,785 --> 00:21:20,052 You've never heard T.T.? 415 00:21:20,674 --> 00:21:22,087 No. 416 00:21:22,826 --> 00:21:24,092 Where's she from again? 417 00:21:24,193 --> 00:21:25,540 - Phoenix. - Arizona. 418 00:21:27,260 --> 00:21:30,796 It's, like, when you're, you know, like too turnt. 419 00:21:30,897 --> 00:21:33,566 Yeah, too turnt up? 420 00:21:35,435 --> 00:21:37,336 Oh, yeah. Got it. 421 00:21:37,437 --> 00:21:38,604 How do y'all say it in Arizona? 422 00:21:38,705 --> 00:21:41,240 Um, I mean, I'd... 423 00:21:41,341 --> 00:21:43,275 - I guess we'd say... - Crunk. 424 00:21:43,377 --> 00:21:46,746 - Crunk. - Oh! 425 00:21:46,847 --> 00:21:48,914 Crunk, crunk. 426 00:21:49,016 --> 00:21:50,750 Crunk, crunk, crunk, crunk. 427 00:21:50,851 --> 00:21:52,451 It's just a joke. 428 00:22:19,746 --> 00:22:21,647 Could you state your name, please? 429 00:22:22,295 --> 00:22:23,950 Danielle Turner. 430 00:22:24,651 --> 00:22:26,184 And your age? 431 00:22:27,654 --> 00:22:28,999 15. 432 00:22:30,257 --> 00:22:31,757 Can you tell me about the night 433 00:22:31,858 --> 00:22:34,226 between you and Mr. McCready? 434 00:22:38,465 --> 00:22:41,297 He took me out to the church's camp. 435 00:22:43,070 --> 00:22:45,938 He said he was just going to teach me how to fish. 436 00:22:48,442 --> 00:22:52,144 Then when I threw out the fishing pole, 437 00:22:52,245 --> 00:22:53,961 he took it out of my hand. 438 00:22:55,489 --> 00:22:59,736 And then he started kissing me. 439 00:23:01,555 --> 00:23:03,355 And what happened after that? 440 00:23:05,258 --> 00:23:06,559 I told him to stop. 441 00:23:08,895 --> 00:23:10,664 And what did he do? 442 00:23:12,466 --> 00:23:15,640 He just kept kissing me harder and harder. 443 00:23:16,103 --> 00:23:17,744 It hurt. 444 00:23:18,872 --> 00:23:21,641 Then he put his hands down my pants and... 445 00:23:22,642 --> 00:23:24,777 It's okay. Take your time. 446 00:23:27,114 --> 00:23:29,040 I told him I'd tell. 447 00:23:30,617 --> 00:23:32,451 He didn't care. 448 00:23:32,552 --> 00:23:34,520 Mr. McCready wasn't at all concerned 449 00:23:34,621 --> 00:23:37,352 that you might tell someone what he had done to you? 450 00:23:37,958 --> 00:23:39,015 No. 451 00:23:39,926 --> 00:23:41,240 Why not? 452 00:23:42,095 --> 00:23:44,363 He said no one would believe me. 453 00:24:00,380 --> 00:24:03,351 Uh-huh. Yeah, I miss you, too. 454 00:24:03,850 --> 00:24:05,985 Well, I knew you staying over was going to be trouble. 455 00:24:07,487 --> 00:24:08,954 Well, no, it was a good trouble, 456 00:24:09,055 --> 00:24:11,123 but, I mean, I'm here and you're there, so... 457 00:24:12,959 --> 00:24:14,627 Hey, let me call you right back. Someone's at the door. 458 00:24:16,963 --> 00:24:18,731 Oh, hey, Gigi. 459 00:24:18,832 --> 00:24:20,733 Hey, is it too late to stop by? 460 00:24:21,207 --> 00:24:23,031 No. What's up? 461 00:24:23,904 --> 00:24:25,237 You sure this isn't a bad time? 462 00:24:25,338 --> 00:24:27,006 No. I was just on the phone with Isabel. 463 00:24:27,107 --> 00:24:28,240 What's going on? 464 00:24:28,341 --> 00:24:29,842 Oh, nothing. It can wait. It can wait. 465 00:24:29,943 --> 00:24:31,777 No, if it's something quick. 466 00:24:34,948 --> 00:24:36,382 - Okay, yeah. - Come on in. 467 00:24:42,322 --> 00:24:43,656 I wanted to know what happens 468 00:24:43,757 --> 00:24:45,224 if someone lodges a legal complaint 469 00:24:45,325 --> 00:24:47,226 or a civil suit against someone in the church? 470 00:24:47,327 --> 00:24:48,861 Does that go through your office? 471 00:24:48,962 --> 00:24:50,396 Is that something security handles? 472 00:24:50,497 --> 00:24:53,232 Only if the initial incident occurs on church property. 473 00:24:53,333 --> 00:24:54,767 Why? Something happen today? 474 00:24:54,868 --> 00:24:57,870 No. No, I was just wondering 475 00:24:57,971 --> 00:24:59,991 where the records on stuff like that are kept. 476 00:25:00,740 --> 00:25:02,208 I'm just getting situated. 477 00:25:02,309 --> 00:25:03,475 Oh, okay, cool. 478 00:25:03,577 --> 00:25:05,644 Yeah, no, I'm only the point person 479 00:25:05,745 --> 00:25:08,180 if something happens like a break-in 480 00:25:08,281 --> 00:25:11,136 or a cold snap and someone slips on the ice. 481 00:25:11,751 --> 00:25:13,018 Are you sure everything's okay? 482 00:25:13,119 --> 00:25:14,286 Yeah. 483 00:25:15,626 --> 00:25:16,623 Yeah. 484 00:25:18,558 --> 00:25:19,858 I'm sorry to bother you so late. 485 00:25:19,960 --> 00:25:22,494 No, no. It's no bother, really. 486 00:25:22,596 --> 00:25:25,898 - It's... - And please apologize to Isabel for me. 487 00:25:25,999 --> 00:25:29,301 I... or not. Whatever, you know. 488 00:25:29,402 --> 00:25:31,600 I will. You got it. 489 00:25:32,772 --> 00:25:34,640 - Bye. - Bye. 490 00:25:51,024 --> 00:25:54,093 All right, time for you to sleep. 491 00:25:54,194 --> 00:25:56,061 I should, but I can't. 492 00:26:01,434 --> 00:26:02,568 What's the matter? 493 00:26:04,804 --> 00:26:06,071 I've done three hours of homework 494 00:26:06,172 --> 00:26:08,073 and I have another hour to go on this. 495 00:26:08,174 --> 00:26:11,277 I've gone from being the only black girl at an all-white school 496 00:26:11,378 --> 00:26:13,312 to being the only white girl at an all-black school. 497 00:26:13,413 --> 00:26:14,680 I have to wear a school uniform 498 00:26:14,781 --> 00:26:16,749 that makes me look like a hippo, 499 00:26:16,850 --> 00:26:18,317 and you still haven't explained why we moved here 500 00:26:18,418 --> 00:26:19,885 to be with all these people that you hate. 501 00:26:19,986 --> 00:26:21,954 No, I don't hate anybody. 502 00:26:22,055 --> 00:26:23,455 You stayed away for 20 years. 503 00:26:23,556 --> 00:26:24,790 Yeah, and when we talked about staying, 504 00:26:24,891 --> 00:26:26,492 I told you that that was a mistake. 505 00:26:26,593 --> 00:26:27,726 Well, it was your mistake. 506 00:26:29,195 --> 00:26:30,396 It wasn't mine. 507 00:26:35,602 --> 00:26:37,142 I want to live with Dad. 508 00:26:38,611 --> 00:26:39,744 You told him that? 509 00:26:41,374 --> 00:26:44,267 No, but I'm going to... 510 00:26:46,012 --> 00:26:48,280 as soon as I finish my homework, 511 00:26:48,381 --> 00:26:50,683 which will be never. 512 00:26:56,455 --> 00:26:59,682 "Do you desire to have ect this child baptized?" 513 00:27:00,425 --> 00:27:02,860 "Do you desire to have this child baptized?" 514 00:27:05,997 --> 00:27:07,898 "Do you promise with your prayers and witness 515 00:27:07,999 --> 00:27:10,501 to help this child grow into the full stature of Christ?" 516 00:27:10,602 --> 00:27:11,936 Yes. 517 00:27:12,037 --> 00:27:14,472 "Do you promise with your prayers and witness..." 518 00:27:17,776 --> 00:27:19,443 "Do you promise with your prayers and witness 519 00:27:19,544 --> 00:27:22,746 to help this child grow into the full stature of Christ?" 520 00:27:26,785 --> 00:27:28,118 Sure. Why not? 521 00:27:33,317 --> 00:27:35,418 - Darlene? - Yes, Pastor? 522 00:27:35,660 --> 00:27:37,031 Where can I get a robe 523 00:27:37,829 --> 00:27:40,130 or a garment to do this baptism? 524 00:28:06,258 --> 00:28:08,759 Erica Jane Wilcox, 525 00:28:08,860 --> 00:28:11,128 I baptize you in the name of the Father... 526 00:28:15,467 --> 00:28:16,700 ...of the Son... 527 00:28:19,037 --> 00:28:20,538 ...and of the Holy Ghost. 528 00:28:23,675 --> 00:28:24,808 Amen. 529 00:28:27,846 --> 00:28:29,547 - May I? - Yes. 530 00:28:33,251 --> 00:28:36,520 Oh, yes. 531 00:28:40,258 --> 00:28:42,159 Welcome to the family of God. 532 00:29:15,327 --> 00:29:16,460 Pastor Greenleaf? 533 00:29:18,496 --> 00:29:19,930 You can call me Grace. 534 00:29:20,843 --> 00:29:22,901 Thanks for coming... and calling. 535 00:29:23,001 --> 00:29:24,134 No problem. 536 00:29:24,235 --> 00:29:25,381 I'm just sorry it took so long 537 00:29:25,406 --> 00:29:27,697 for someone from the church to get back to you. 538 00:29:29,975 --> 00:29:32,276 - Um... - Come on in. 539 00:29:32,377 --> 00:29:33,777 Thank you. 540 00:29:37,182 --> 00:29:38,515 Is this where you live? 541 00:29:43,989 --> 00:29:45,656 Good evening. God is good. 542 00:29:45,757 --> 00:29:49,660 All the time! 543 00:29:49,761 --> 00:29:52,763 Bishop asked me to apologize to all of you 544 00:29:52,864 --> 00:29:54,064 for him not being able to be here, 545 00:29:54,165 --> 00:29:55,599 but also asked me to encourage you 546 00:29:55,700 --> 00:29:56,834 to forge ahead without him. 547 00:29:56,935 --> 00:30:00,170 In that case, a little heads up. 548 00:30:00,271 --> 00:30:01,805 Deacon Sykes. 549 00:30:01,906 --> 00:30:04,174 There are a number of items on the agenda tonight 550 00:30:04,275 --> 00:30:09,013 that we would need the bishop here to resolve, so... 551 00:30:09,114 --> 00:30:10,848 Like what? 552 00:30:10,949 --> 00:30:14,952 Well, tardiness in the service. 553 00:30:15,641 --> 00:30:18,055 We're having a real hard time 554 00:30:18,156 --> 00:30:22,126 getting the 8:00 crowd out of the parking lot 555 00:30:22,227 --> 00:30:23,694 and the 11:00 crowd in. 556 00:30:27,365 --> 00:30:32,538 And why is this something that can't be resolved without the bishop? 557 00:30:32,914 --> 00:30:35,139 Because his morning announcements 558 00:30:35,240 --> 00:30:38,342 are the biggest cause of the delay. 559 00:30:39,702 --> 00:30:40,945 Okay. 560 00:30:41,782 --> 00:30:44,014 Well, how about we table that? 561 00:30:44,115 --> 00:30:47,818 Is there anything you feel 562 00:30:47,919 --> 00:30:49,871 we could take action on? 563 00:30:50,755 --> 00:30:52,289 I know outreach 564 00:30:52,390 --> 00:30:53,624 has a presentation they'd like to make 565 00:30:53,725 --> 00:30:55,125 about their homeless initiative. 566 00:30:55,226 --> 00:30:57,828 Yes, but I wouldn't feel comfortable 567 00:30:57,929 --> 00:31:00,631 moving forward without the bishop here. 568 00:31:00,732 --> 00:31:01,899 But let me see. 569 00:31:02,000 --> 00:31:04,034 I can read my report 570 00:31:04,135 --> 00:31:06,737 from the Women on the Move conference in Chicago. 571 00:31:06,838 --> 00:31:08,539 It's quite inspiring. 572 00:31:08,640 --> 00:31:10,350 You know what? 573 00:31:11,358 --> 00:31:14,044 How about you just email that to the group, Deacon? 574 00:31:14,145 --> 00:31:15,446 Oh, but the women of the church... 575 00:31:15,547 --> 00:31:18,882 We can let outreach make their presentation 576 00:31:18,983 --> 00:31:20,551 and we can all get home to our families. 577 00:31:20,652 --> 00:31:23,353 - How's that? - If you think that's best. 578 00:31:23,455 --> 00:31:26,457 - Outreach, you have the floor. - All right. 579 00:31:26,558 --> 00:31:28,459 Cops used to be heroes. 580 00:31:30,795 --> 00:31:32,730 Now we're like antibodies. 581 00:31:33,364 --> 00:31:34,865 Body gets sick, 582 00:31:34,966 --> 00:31:37,468 body sends in antibodies to deal with it. 583 00:31:37,569 --> 00:31:39,470 After the sickness is taken care of, 584 00:31:39,571 --> 00:31:42,272 the body expels the antibodies or destroys them. 585 00:31:42,828 --> 00:31:44,075 You feel expendable. 586 00:31:44,556 --> 00:31:45,577 Apparently, I am. 587 00:31:46,128 --> 00:31:48,580 I mean, the same people that used to give me 588 00:31:48,680 --> 00:31:50,909 sweet potato pies and poundcakes, 589 00:31:51,616 --> 00:31:54,293 they're all out there all night 590 00:31:54,394 --> 00:31:56,453 in front of my house screaming at me. 591 00:31:57,329 --> 00:31:58,889 So why were you trying to reach my father? 592 00:31:58,990 --> 00:32:01,091 Did you just want to talk? 593 00:32:01,192 --> 00:32:04,328 No. My lawyer is getting worried 594 00:32:04,429 --> 00:32:07,397 that the DA is going to press charges 595 00:32:07,499 --> 00:32:09,333 just to settle down the protest. 596 00:32:10,384 --> 00:32:12,069 That must be pretty scary. 597 00:32:12,170 --> 00:32:15,072 Yeah. 598 00:32:15,173 --> 00:32:18,716 She wants me to make like a public apology. 599 00:32:19,410 --> 00:32:21,512 Says it will look good if I have somebody from my church 600 00:32:21,613 --> 00:32:23,714 standing with me when I make a statement 601 00:32:23,815 --> 00:32:25,048 as my spiritual advisor. 602 00:32:27,118 --> 00:32:29,036 I guess I was wondering if 603 00:32:29,762 --> 00:32:31,955 that's something he would be willing to do. 604 00:32:34,225 --> 00:32:36,126 Do you want a spiritual advisor 605 00:32:36,227 --> 00:32:38,962 or you just want someone to stand behind you and act like one? 606 00:32:39,813 --> 00:32:43,233 At this point, whatever works. 607 00:32:48,706 --> 00:32:49,840 What? 608 00:32:51,843 --> 00:32:54,311 I was wondering... 609 00:32:54,412 --> 00:32:56,184 if you'd take a look at something for me. 610 00:33:06,357 --> 00:33:07,925 Where'd you get this? 611 00:33:29,771 --> 00:33:30,938 What's the matter? 612 00:33:32,650 --> 00:33:35,419 - Nothing. - Have you changed your mind? 613 00:33:35,520 --> 00:33:37,888 If you have, just tell me now. 614 00:33:37,989 --> 00:33:40,278 No, I haven't changed my mind. 615 00:33:40,379 --> 00:33:44,228 I want to do this. Look, I want a family. 616 00:33:44,936 --> 00:33:46,664 So, what's the matter? 617 00:33:47,232 --> 00:33:49,967 You want to wait? We've got three days. 618 00:33:50,068 --> 00:33:51,869 No, it's not that. 619 00:33:51,970 --> 00:33:55,138 - It's just... - What's the problem? 620 00:33:58,176 --> 00:33:59,309 How do we know? 621 00:33:59,992 --> 00:34:01,211 How do we know what? 622 00:34:01,312 --> 00:34:03,714 That this... 623 00:34:03,815 --> 00:34:05,115 that this will be a good thing. 624 00:34:05,216 --> 00:34:08,685 Look, Charity, maybe I'm not perfect. 625 00:34:09,420 --> 00:34:11,422 I'm not perfect either. 626 00:34:11,522 --> 00:34:14,101 I don't think any parent ever was. 627 00:34:15,059 --> 00:34:17,394 But, Kevin, we've got something going for us 628 00:34:17,495 --> 00:34:20,530 that your parents didn't have, 629 00:34:20,632 --> 00:34:23,767 my parents don't have, something most couples don't have. 630 00:34:24,753 --> 00:34:25,669 What's that? 631 00:34:26,939 --> 00:34:28,162 We're friends. 632 00:34:29,674 --> 00:34:34,372 We are best friends, 633 00:34:35,165 --> 00:34:36,813 and we're going to do this 634 00:34:36,907 --> 00:34:40,743 better than anybody ever. 635 00:34:42,098 --> 00:34:45,489 I just don't ever want to hurt somebody that I love so much. 636 00:34:47,492 --> 00:34:48,959 You won't. 637 00:34:57,502 --> 00:34:58,969 That's "x" right there. 638 00:34:59,070 --> 00:35:00,971 What's "x"? 639 00:35:01,072 --> 00:35:03,899 That. That's your answer. 640 00:35:04,000 --> 00:35:07,110 I will never use this. When does my brain have... 641 00:35:18,723 --> 00:35:21,158 - What's up there? - Faith's old room. 642 00:35:21,259 --> 00:35:23,827 They moved all the stuff from her apartment into it yesterday, 643 00:35:23,928 --> 00:35:25,395 all in boxes. 644 00:35:29,961 --> 00:35:31,884 Oh, check this out. 645 00:35:33,504 --> 00:35:34,738 You should put that back. 646 00:35:34,839 --> 00:35:37,774 Maybe in a few days. 647 00:35:40,278 --> 00:35:42,612 - What's "Little Saints"? - Children's church. 648 00:35:42,714 --> 00:35:44,548 It's like Sunday school. 649 00:35:44,649 --> 00:35:46,817 Aunt Faith used to lead it before she moved out. 650 00:36:06,537 --> 00:36:07,871 So what do you think? 651 00:36:07,972 --> 00:36:09,940 Is there any way to reopen a case like this? 652 00:36:10,041 --> 00:36:13,243 Yeah, uh, not really. 653 00:36:13,344 --> 00:36:15,877 I mean, her going back on her story the way that she did? 654 00:36:16,314 --> 00:36:18,515 She made herself an unreliable witness. 655 00:36:21,352 --> 00:36:24,187 And what if I can prove that the second statement was coerced? 656 00:36:26,024 --> 00:36:27,657 I'm not a lawyer, 657 00:36:27,759 --> 00:36:30,061 but as my daddy used to say, 658 00:36:31,062 --> 00:36:33,030 that might could work. 659 00:37:29,105 --> 00:37:30,839 - Janice Turner? - Yes? 660 00:37:31,375 --> 00:37:32,840 I was wondering if I could talk to you 661 00:37:32,942 --> 00:37:34,498 for a few minutes about Danielle. 662 00:37:35,111 --> 00:37:36,779 Why? What do you want? 663 00:37:36,879 --> 00:37:38,105 My name is Grace Greenleaf 664 00:37:38,206 --> 00:37:39,814 and I'm a pastor at Calvary Fellowship. 665 00:37:39,915 --> 00:37:41,980 Go in the house, DeAndre. 666 00:37:43,318 --> 00:37:45,019 We don't go to Calvary no more. 667 00:37:45,120 --> 00:37:47,755 I know, and I know why. 668 00:37:48,534 --> 00:37:50,092 I know what happened to Danielle. 669 00:37:50,192 --> 00:37:53,227 - Who is it, Mom? - Nobody. Stay in your room. 670 00:37:53,328 --> 00:37:55,096 Nothing happened to Danielle. 671 00:37:55,197 --> 00:37:56,798 I don't know what you're talking about. 672 00:37:56,899 --> 00:37:59,066 Miss Turner, I know that she gave a statement to the police, 673 00:37:59,168 --> 00:38:01,002 and I know that she changed her story. 674 00:38:01,103 --> 00:38:02,937 Now, if I could just talk to her about why. 675 00:38:03,038 --> 00:38:05,106 Leave my family alone. 676 00:38:16,018 --> 00:38:18,119 - Noah? - Yes, ma'am? 677 00:38:18,220 --> 00:38:21,923 Oh, you're just the man I'm looking for. 678 00:38:22,024 --> 00:38:25,259 Do you and Isabel have a venue yet? 679 00:38:25,360 --> 00:38:26,894 For the wedding? No. 680 00:38:26,995 --> 00:38:30,264 Perfect! I want you to have it at the house. 681 00:38:30,365 --> 00:38:32,500 - Seriously? - Yes! 682 00:38:32,601 --> 00:38:35,269 Well, you remember Jacob and Kerissa's wedding, don't you? 683 00:38:35,370 --> 00:38:38,506 All those tents out on the lawn? 684 00:38:38,607 --> 00:38:41,235 We want to do it all just like that. 685 00:38:42,110 --> 00:38:43,678 And don't worry, darling. We'll pay for it. 686 00:38:43,779 --> 00:38:46,080 I don't know if I can accept. That's... 687 00:38:46,181 --> 00:38:50,051 Noah, your father worked so hard for us all those years. 688 00:38:50,152 --> 00:38:52,053 Now, you, you're family. 689 00:38:52,154 --> 00:38:54,188 It's only right. 690 00:38:54,289 --> 00:38:57,195 I'm just mad at myself because I didn't think of it sooner. 691 00:38:57,993 --> 00:39:02,196 Okay. Thank you. I'll tell Isabel. 692 00:39:02,297 --> 00:39:05,066 Oh, I wish I could see her face when she hears. 693 00:39:05,167 --> 00:39:07,301 You know, she's so lovely. 694 00:39:07,402 --> 00:39:08,536 Yes, she is. 695 00:39:08,637 --> 00:39:11,138 Oh, and, Noah? 696 00:39:11,240 --> 00:39:12,440 Yes, ma'am? 697 00:39:14,009 --> 00:39:18,045 I've always felt that we have a bond 698 00:39:18,146 --> 00:39:21,949 because of our shared affection for Gigi. 699 00:39:24,786 --> 00:39:27,922 If you get any sense that she's having a hard time adjusting here 700 00:39:28,023 --> 00:39:31,788 or doing anything, you know, out of the ordinary, 701 00:39:33,395 --> 00:39:35,731 you be sure to let me know, won't you? 702 00:39:38,200 --> 00:39:40,134 Yes, ma'am. Certainly. 703 00:39:40,902 --> 00:39:42,436 Hmm. 704 00:39:54,349 --> 00:39:56,317 So, when we start getting all upset 705 00:39:56,418 --> 00:40:00,488 at our friends and our parents for not being perfect, 706 00:40:00,589 --> 00:40:02,590 we're missing the point. 707 00:40:02,691 --> 00:40:05,826 No human being's ever been perfect since Jesus. 708 00:40:05,928 --> 00:40:09,530 Expecting people to be perfect is like... 709 00:40:09,631 --> 00:40:12,466 is like expecting a cheeseburger 710 00:40:12,567 --> 00:40:14,240 to taste like an apple. 711 00:40:14,870 --> 00:40:17,138 That's not just crazy. 712 00:40:17,246 --> 00:40:18,995 It's kind of gross, right? 713 00:40:19,675 --> 00:40:21,575 And when you're disappointed in people, 714 00:40:21,677 --> 00:40:24,345 guys, the one you should turn to is God. 715 00:40:24,446 --> 00:40:26,847 Just hanging out with God will show you 716 00:40:26,949 --> 00:40:29,450 how to forgive those imperfect people. 717 00:40:30,431 --> 00:40:33,988 This life that's given us is not about perfection... 718 00:40:36,058 --> 00:40:37,692 - ...it's about love. - Hey. 719 00:40:37,793 --> 00:40:39,527 Hey. 720 00:40:45,667 --> 00:40:47,354 What you doing down here? 721 00:40:48,003 --> 00:40:49,470 Nothing. 722 00:40:51,473 --> 00:40:52,702 Better day today? 723 00:40:53,475 --> 00:40:54,742 Mm. 724 00:41:18,800 --> 00:41:19,934 Hello? 725 00:41:20,035 --> 00:41:21,202 Somebody came by here 726 00:41:21,303 --> 00:41:22,770 asking about you and Danielle. 727 00:41:22,871 --> 00:41:24,872 - Police? - No. 728 00:41:24,973 --> 00:41:26,640 She said she was a Greenleaf. 729 00:41:27,385 --> 00:41:30,776 - Grace Greenleaf? - Yeah. We had a deal. 730 00:41:32,814 --> 00:41:35,182 - I'll handle it. - What if she comes back here? 731 00:41:35,283 --> 00:41:36,584 She won't, trust me. 732 00:41:38,387 --> 00:41:39,754 I'll handle her. 52704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.