All language subtitles for Game.of.Thrones.S01E01.Winter.is.Coming.HDTV.XviD-FEVER

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano Download
chr Cherokee
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian Download
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole Download
haw Hawaiian Download
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic Download
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,038 --> 00:00:12,873 ( Gate rumbling, chains rattling ) 2 00:00:41,939 --> 00:00:44,241 ( Horse snorts ) 3 00:00:56,355 --> 00:00:59,090 ( Rumbling, chain rattling ) 4 00:01:15,308 --> 00:01:17,743 ( Horse whickers ) 5 00:01:43,537 --> 00:01:46,005 ( Wind whispering ) 6 00:01:55,918 --> 00:01:58,920 - ( Nickers ) - Easy, boy. 7 00:02:55,547 --> 00:02:57,381 ( Gasps 8 00:03:00,385 --> 00:03:02,552 ( whinnies ) 9 00:03:11,662 --> 00:03:13,831 Man: What do you expect? They're savages. 10 00:03:13,865 --> 00:03:16,200 One lot steals a goat from another lot, 11 00:03:16,234 --> 00:03:19,237 before you know it they're ripping each other to pieces. 12 00:03:19,271 --> 00:03:21,439 I've never seen wildlings do a thing like this. 13 00:03:21,474 --> 00:03:23,775 I never seen a thing like this, not ever in my life. 14 00:03:23,810 --> 00:03:26,679 - ( Horse snorts ) - How close did you get? 15 00:03:26,713 --> 00:03:29,648 - Close as any man would. - We should head back to the wall. 16 00:03:32,185 --> 00:03:33,819 Do the dead frighten you? 17 00:03:33,853 --> 00:03:36,288 Our orders were to track the wildlings. 18 00:03:36,322 --> 00:03:39,157 We tracked them. They won't trouble us no more. 19 00:03:39,191 --> 00:03:41,860 You don't think he'll ask us how they died? 20 00:03:43,796 --> 00:03:45,797 Get back on your horse. 21 00:03:45,831 --> 00:03:47,898 ( Huffs ) 22 00:03:47,933 --> 00:03:49,600 ( Mutters ) 23 00:03:50,769 --> 00:03:52,670 Whatever did it to them could do it to us. 24 00:03:52,705 --> 00:03:54,672 They even killed the children. 25 00:03:54,707 --> 00:03:57,776 It's a good thing we're not children. 26 00:03:59,278 --> 00:04:01,880 You want to run away south, run away. 27 00:04:01,915 --> 00:04:04,817 Of course they will behead you as a deserter, 28 00:04:04,851 --> 00:04:07,220 if I don't catch you first. 29 00:04:09,490 --> 00:04:11,758 Get back on your horse. 30 00:04:11,792 --> 00:04:13,760 I won't say it again. 31 00:04:31,913 --> 00:04:34,214 ( Echoing animal call ) 32 00:04:45,325 --> 00:04:47,860 Your dead men seem to have moved camp. 33 00:04:47,895 --> 00:04:50,429 They were here. 34 00:04:53,701 --> 00:04:56,069 See where they went. 35 00:05:11,186 --> 00:05:13,519 ( Echoing calls ) 36 00:05:41,550 --> 00:05:43,718 What is it? 37 00:05:43,753 --> 00:05:46,221 It's... 38 00:05:47,223 --> 00:05:49,158 ( Crackles ) 39 00:05:51,361 --> 00:05:53,595 ( Distant scream ) 40 00:05:53,630 --> 00:05:55,897 ( Horses neighing ) 41 00:05:55,932 --> 00:05:57,765 ( Hoofbeats ) 42 00:06:26,293 --> 00:06:29,227 ( Crackling, snarling ) 43 00:06:29,262 --> 00:06:31,630 ( Chittering noises ) 44 00:06:39,772 --> 00:06:41,873 ( Coughing ) 45 00:06:45,578 --> 00:06:47,646 ( Panting ) 46 00:06:47,680 --> 00:06:49,548 ( Wheezing ) 47 00:06:50,550 --> 00:06:52,517 ( Hissing breath ) 48 00:06:54,887 --> 00:06:57,455 ( Gasps ) 49 00:07:00,259 --> 00:07:02,994 ( Crackling ) 50 00:07:08,335 --> 00:07:11,370 ( Crackling ) 51 00:07:11,404 --> 00:07:13,739 ( Chittering ) 52 00:07:16,242 --> 00:07:18,444 ( Theme music playing ) 53 00:07:18,469 --> 00:07:22,469 ♪ Game of Thrones 1x01 ♪ Winter Is Coming Original Air Date on April 17, 2011 54 00:07:22,494 --> 00:07:26,494 == sync, corrected by elderman == 55 00:09:00,647 --> 00:09:02,714 ( Hoofbeats ) 56 00:09:43,056 --> 00:09:44,589 ( Stomps ) 57 00:09:48,661 --> 00:09:51,730 Go on, father's watching. 58 00:09:53,767 --> 00:09:55,668 And your mother. 59 00:10:01,676 --> 00:10:05,046 Fine work as always. Well done. 60 00:10:05,080 --> 00:10:06,915 Thank you. 61 00:10:06,949 --> 00:10:10,918 I love the detail that you've managed to get in these corners. 62 00:10:10,953 --> 00:10:12,887 Quite beautiful. 63 00:10:12,922 --> 00:10:14,955 The stitching... 64 00:10:17,292 --> 00:10:19,660 ( Arrows thunk, laughter ) 65 00:10:33,744 --> 00:10:35,945 - ( Sighs ) - ( Laughing ) 66 00:10:35,979 --> 00:10:38,782 And which one of you was a marksman at 10? 67 00:10:39,751 --> 00:10:41,318 Keep practicing, Bran. 68 00:10:43,388 --> 00:10:45,422 Go on. 69 00:10:45,457 --> 00:10:48,325 Don't think too much, Bran. 70 00:10:49,794 --> 00:10:51,861 Relax your bow arm. 71 00:11:01,805 --> 00:11:03,639 ( Men laugh ) 72 00:11:03,673 --> 00:11:06,474 Quick, Bran! Faster. 73 00:11:07,977 --> 00:11:10,045 Lord Stark! 74 00:11:11,080 --> 00:11:13,081 My lady. 75 00:11:14,250 --> 00:11:16,284 A guardsman just rode in from the hills. 76 00:11:16,319 --> 00:11:19,320 They've captured a deserter from The Night's Watch. 77 00:11:22,624 --> 00:11:24,993 Get the lads to saddle their horses. 78 00:11:25,027 --> 00:11:27,061 Do you have to? 79 00:11:27,095 --> 00:11:29,429 He swore an oath, Cat. 80 00:11:29,464 --> 00:11:31,431 The law is law, my lady. 81 00:11:32,600 --> 00:11:34,434 Tell Bran he's coming too. 82 00:11:36,236 --> 00:11:37,903 Ned. 83 00:11:37,938 --> 00:11:40,272 10 is too young to see such things. 84 00:11:40,306 --> 00:11:42,073 He won't be a boy forever. 85 00:11:43,976 --> 00:11:46,310 And winter is coming. 86 00:12:04,699 --> 00:12:08,301 Lad, go run back and get the rest. 87 00:12:12,874 --> 00:12:14,741 ( Muttering ) White Walkers. 88 00:12:14,775 --> 00:12:17,510 I saw the White Walkers. 89 00:12:17,545 --> 00:12:19,479 White Walkers. 90 00:12:19,513 --> 00:12:22,581 The White Walkers, I saw them. 91 00:12:22,615 --> 00:12:25,884 ( Pants ) 92 00:12:31,424 --> 00:12:33,259 I know I broke my oath. 93 00:12:34,528 --> 00:12:36,362 And I know I'm a deserter. 94 00:12:36,396 --> 00:12:40,099 I should have gone back to the wall and warned them, but-- 95 00:12:40,133 --> 00:12:42,301 I saw what I saw. 96 00:12:42,336 --> 00:12:44,336 I saw the White Walkers. 97 00:12:46,139 --> 00:12:48,074 People need to know. 98 00:12:50,210 --> 00:12:52,078 If you can get word to my family... 99 00:12:52,112 --> 00:12:54,514 Tell them I'm no coward. 100 00:12:54,548 --> 00:12:56,683 Tell them I'm sorry. 101 00:13:13,500 --> 00:13:15,268 ( Whispers ) Forgive me, Lord. 102 00:13:19,172 --> 00:13:21,974 In the name of Robert of the House Baratheon, 103 00:13:22,008 --> 00:13:23,909 - the first of his name... - Don't look away. 104 00:13:23,943 --> 00:13:25,683 ...King of the Andals and the first men... 105 00:13:25,684 --> 00:13:26,822 Father will know if you do. 106 00:13:26,847 --> 00:13:30,382 ...Lord of the Seven Kingdoms and protector of the realm, 107 00:13:30,417 --> 00:13:33,152 I, Eddard of the House Stark, 108 00:13:33,187 --> 00:13:36,056 Lord of Winterfell and warden of the north, 109 00:13:36,090 --> 00:13:38,625 sentence you to die. 110 00:13:53,074 --> 00:13:55,541 You did well. 111 00:14:22,736 --> 00:14:24,670 You understand why I did it? 112 00:14:24,704 --> 00:14:26,672 Jon said he was a deserter. 113 00:14:26,706 --> 00:14:29,374 But do you understand why i had to kill him? 114 00:14:29,409 --> 00:14:31,176 "Our way is the old way"? 115 00:14:32,778 --> 00:14:34,746 The man who passes the sentence 116 00:14:34,780 --> 00:14:36,514 should swing the sword. 117 00:14:37,583 --> 00:14:39,918 Is it true he saw the White Walkers? 118 00:14:41,720 --> 00:14:44,790 The White Walkers have been gone for thousands of years. 119 00:14:44,824 --> 00:14:47,627 So he was lying? 120 00:14:51,566 --> 00:14:54,368 A madman sees what he sees. 121 00:15:20,128 --> 00:15:22,296 What is it? 122 00:15:24,065 --> 00:15:26,734 Mountain lion? 123 00:15:28,036 --> 00:15:30,038 There are no Mountain lions in these woods. 124 00:15:57,235 --> 00:15:59,569 ( Pup whines ) 125 00:16:00,772 --> 00:16:03,406 ( Yips ) 126 00:16:16,022 --> 00:16:18,023 It's a freak! 127 00:16:18,925 --> 00:16:21,660 It's a direwolf. 128 00:16:29,503 --> 00:16:32,237 Tough old beast. 129 00:16:33,673 --> 00:16:36,441 There are no direwolves south of the wall. 130 00:16:36,475 --> 00:16:38,609 Now there are five. 131 00:16:38,644 --> 00:16:41,312 You want to hold it? 132 00:16:43,314 --> 00:16:45,482 ( Pup whimpers ) 133 00:16:45,517 --> 00:16:48,018 Bran: Where will they go? 134 00:16:48,053 --> 00:16:49,854 Their mother's dead. 135 00:16:49,888 --> 00:16:51,523 They don't belong down here. 136 00:16:51,557 --> 00:16:53,491 Better a quick death. 137 00:16:53,525 --> 00:16:55,393 They won't last without their mother. 138 00:16:55,427 --> 00:16:57,595 - Right. Give it here. - No! 139 00:16:57,630 --> 00:16:59,363 - ( Whimpers ) - Put away your blade. 140 00:16:59,397 --> 00:17:01,532 I take orders from your father, not you. 141 00:17:01,567 --> 00:17:04,368 - Please, father! - I'm sorry, Bran. 142 00:17:04,403 --> 00:17:06,271 Lord Stark? 143 00:17:06,305 --> 00:17:08,773 There are five pups... 144 00:17:10,242 --> 00:17:12,109 one for each of the Stark children. 145 00:17:12,144 --> 00:17:14,946 - ( Pup cries ) - The direwolf is the sigil of your House. 146 00:17:16,314 --> 00:17:18,516 They were meant to have them. 147 00:17:23,455 --> 00:17:25,890 You will train them yourselves. 148 00:17:25,924 --> 00:17:27,892 You will feed them yourselves. 149 00:17:27,926 --> 00:17:30,962 And if they die, you will bury them yourselves. 150 00:17:39,170 --> 00:17:41,305 What about you? 151 00:17:42,207 --> 00:17:43,808 I'm not a Stark. 152 00:17:43,842 --> 00:17:46,043 Get on. 153 00:17:52,952 --> 00:17:55,086 ( Whimpers ) 154 00:17:55,120 --> 00:17:57,522 What is it? 155 00:18:01,326 --> 00:18:05,296 The runt of the litter-- that one's yours, snow. 156 00:18:14,106 --> 00:18:16,975 ( Bells tolling ) 157 00:19:05,154 --> 00:19:08,590 As your brother, I feel it's my duty to warn you: 158 00:19:09,859 --> 00:19:11,893 You worry too much. 159 00:19:11,928 --> 00:19:15,263 - It's starting to show. - And you never worry about anything. 160 00:19:16,966 --> 00:19:20,536 When we were seven and you jumped off the cliffs at Casterly Rock, 161 00:19:20,570 --> 00:19:22,905 100-foot drop into the water, 162 00:19:22,939 --> 00:19:25,007 and you were never afraid. 163 00:19:25,042 --> 00:19:27,743 There was nothing to be afraid of until you told father. 164 00:19:27,777 --> 00:19:29,644 ( Whispers, mimicking ) "We're lannisters. 165 00:19:29,678 --> 00:19:32,146 Lannisters don't act like fools." 166 00:19:33,816 --> 00:19:36,083 What if Jon Arryn told someone? 167 00:19:36,118 --> 00:19:38,418 But who would he tell? 168 00:19:38,453 --> 00:19:41,588 - My husband. - If he told the King, both our heads 169 00:19:41,623 --> 00:19:43,823 would be skewered on the city gates by now. 170 00:19:45,359 --> 00:19:48,362 Whatever Jon Arryn knew or didn't know, it died with him. 171 00:19:48,396 --> 00:19:52,199 And Robert will choose a new Hand of the King-- someone to do his job 172 00:19:52,233 --> 00:19:55,135 while he's off fucking boars and hunting whores-- 173 00:19:55,170 --> 00:19:58,138 or is it the other way around? 174 00:19:58,173 --> 00:20:00,574 And life will go on. 175 00:20:00,608 --> 00:20:03,177 You should be The Hand of the King. 176 00:20:03,211 --> 00:20:06,046 That's an honor I can do without. 177 00:20:06,081 --> 00:20:08,215 Their days are too long, 178 00:20:08,249 --> 00:20:10,517 their lives are too short. 179 00:20:14,221 --> 00:20:16,889 ( Thunder rumbles ) 180 00:20:22,095 --> 00:20:23,428 ( Caws ) 181 00:20:37,645 --> 00:20:40,280 ( Birds chirping ) 182 00:20:48,824 --> 00:20:50,491 All these years 183 00:20:50,526 --> 00:20:52,193 and I still feel like an outsider 184 00:20:52,227 --> 00:20:54,462 when I come here. 185 00:20:54,497 --> 00:20:57,032 You have five northern children. 186 00:20:57,066 --> 00:21:00,301 You're not an outsider. 187 00:21:00,336 --> 00:21:03,271 I wonder if the old gods agree. 188 00:21:04,373 --> 00:21:07,275 It's your gods with all the rules. 189 00:21:12,416 --> 00:21:15,351 I am so sorry, my love. 190 00:21:16,754 --> 00:21:20,290 - Tell me. - There was a raven from King's Landing. 191 00:21:22,160 --> 00:21:23,861 Jon Arryn is dead. 192 00:21:23,895 --> 00:21:26,564 A fever took him. 193 00:21:29,335 --> 00:21:31,636 I know he was like a father to you. 194 00:21:34,439 --> 00:21:37,708 - Your sister, the boy? - They both have their health, 195 00:21:37,742 --> 00:21:39,910 gods be good. 196 00:21:49,654 --> 00:21:52,556 The raven brought more news... 197 00:21:53,792 --> 00:21:55,893 The King rides for Winterfell... 198 00:21:55,928 --> 00:21:57,628 with the Queen 199 00:21:57,663 --> 00:21:59,797 and all the rest of them. 200 00:21:59,832 --> 00:22:03,101 If he's coming this far north... 201 00:22:04,471 --> 00:22:06,672 There's only one thing he's after. 202 00:22:06,706 --> 00:22:09,742 You can always say no, Ned. 203 00:22:18,452 --> 00:22:22,189 Catelyn: We'll need plenty of candles for Lord Tyrion's chamber. 204 00:22:22,223 --> 00:22:24,157 I'm told he reads all night. 205 00:22:24,192 --> 00:22:26,093 I'm told he drinks all night. 206 00:22:26,127 --> 00:22:29,430 How much could he possibly drink? A man of his... 207 00:22:29,464 --> 00:22:31,231 Stature? 208 00:22:31,266 --> 00:22:33,935 We've brought up eight barrels of ale from the cellar. 209 00:22:33,969 --> 00:22:36,504 - Perhaps we'll find out. - In any case, 210 00:22:36,538 --> 00:22:39,207 candles. 211 00:22:43,313 --> 00:22:46,382 Why is your mother so dead set on us getting pretty for the King? 212 00:22:46,416 --> 00:22:49,251 It's for the Queen, I bet. I hear she's a sleek bit of mink. 213 00:22:49,286 --> 00:22:51,387 I hear the prince is a right royal prick. 214 00:22:51,421 --> 00:22:53,455 Think of all those southern girls he gets to stab 215 00:22:53,490 --> 00:22:55,057 with his right royal prick. 216 00:22:56,825 --> 00:22:58,960 Go on, Tommy, shear him good. 217 00:22:58,994 --> 00:23:01,463 He's never met a girl he likes better than his own hair. 218 00:23:01,497 --> 00:23:03,598 ( Laughter ) 219 00:23:38,368 --> 00:23:41,236 - ( Pup barks ) - Gods, but they grow fast. 220 00:23:43,606 --> 00:23:45,073 Brandon! 221 00:23:45,107 --> 00:23:48,443 I saw the king. He's got hundreds of people. 222 00:23:48,477 --> 00:23:51,680 How many times have I told you no climbing? 223 00:23:51,714 --> 00:23:54,582 But he's coming right now-- down our road. 224 00:24:01,423 --> 00:24:03,991 I want you to promise me, 225 00:24:04,026 --> 00:24:05,793 no more climbing. 226 00:24:10,198 --> 00:24:11,799 I promise. 227 00:24:14,069 --> 00:24:17,039 - Do you know what? - What? 228 00:24:17,073 --> 00:24:19,374 You always look at your feet before you lie. 229 00:24:19,409 --> 00:24:22,010 ( Chuckles ) 230 00:24:22,045 --> 00:24:25,414 Run and find your father. Tell him the King is close. 231 00:25:09,527 --> 00:25:13,230 Where's Arya? Sansa, where's your sister? 232 00:25:23,342 --> 00:25:24,976 - Hey hey hey hey. - Ohh. 233 00:25:25,010 --> 00:25:27,311 What are you doing with that on? 234 00:25:30,114 --> 00:25:32,250 - Go on. - ( Arya groans ) 235 00:25:33,552 --> 00:25:35,353 Move! 236 00:25:52,904 --> 00:25:55,072 ( Neighs ) 237 00:26:57,367 --> 00:26:59,368 Your Grace. 238 00:27:03,374 --> 00:27:05,475 You've got fat. 239 00:27:12,016 --> 00:27:14,184 ( Laughter ) 240 00:27:17,554 --> 00:27:20,189 - Cat! - Your Grace. 241 00:27:23,393 --> 00:27:26,461 Nine years-- why haven't I seen you? Where the hell have you been? 242 00:27:26,495 --> 00:27:28,396 Guarding the north for you, your Grace. 243 00:27:28,431 --> 00:27:31,200 Winterfell is yours. 244 00:27:34,237 --> 00:27:36,673 - Where's the imp? - Will you shut up? 245 00:27:36,707 --> 00:27:39,409 Robert: Who have we here? 246 00:27:39,443 --> 00:27:41,211 You must be Robb. 247 00:27:43,882 --> 00:27:47,518 My, you're a pretty one. 248 00:27:47,553 --> 00:27:49,520 Your name is? 249 00:27:49,554 --> 00:27:52,122 Arya. 250 00:27:52,157 --> 00:27:55,193 Oh, show us your muscles. 251 00:27:56,962 --> 00:27:58,463 You'll be a soldier. 252 00:28:01,067 --> 00:28:03,869 Arya: That's Jaime Lannister, the Queen's twin brother. 253 00:28:03,903 --> 00:28:06,105 Sansa: Would you please shut up? 254 00:28:15,548 --> 00:28:17,749 My Queen. 255 00:28:17,784 --> 00:28:19,418 My Queen. 256 00:28:19,453 --> 00:28:21,654 Take me to your crypt. I want to pay my respects. 257 00:28:21,688 --> 00:28:23,923 We've been riding for a month, my love. 258 00:28:23,957 --> 00:28:25,658 Surely the dead can wait. 259 00:28:25,693 --> 00:28:27,660 Ned. 260 00:28:36,836 --> 00:28:38,637 Where's the imp? 261 00:28:42,007 --> 00:28:44,041 Where is our brother? 262 00:28:44,075 --> 00:28:46,276 Go and find the little beast. 263 00:28:48,380 --> 00:28:50,814 Tell me about Jon Arryn. 264 00:28:50,848 --> 00:28:53,483 One minute he was fine and then... 265 00:28:54,719 --> 00:28:57,454 Burned right through him, whatever it was. 266 00:28:58,656 --> 00:29:00,591 I loved that man. 267 00:29:00,625 --> 00:29:01,959 We both did. 268 00:29:01,993 --> 00:29:05,229 Robert: He never had to teach you much, but me? 269 00:29:05,263 --> 00:29:06,497 You remember me at 16? 270 00:29:06,531 --> 00:29:08,466 - ( Chuckles ) - All I wanted to do 271 00:29:08,500 --> 00:29:11,135 was crack skulls and fuck girls. 272 00:29:11,169 --> 00:29:14,071 - He showed me what was what. - Aye. 273 00:29:14,105 --> 00:29:17,441 Don't look at me like that. It's not his fault I didn't listen. 274 00:29:21,380 --> 00:29:23,714 I need you, Ned-- 275 00:29:23,749 --> 00:29:27,652 down at King's Landing, not up here where you're no damn use to anybody. 276 00:29:29,188 --> 00:29:32,056 Lord Eddard Stark, 277 00:29:32,091 --> 00:29:34,692 I would name you the Hand of the King. 278 00:29:39,131 --> 00:29:41,199 I'm not worthy of the honor. 279 00:29:41,233 --> 00:29:44,970 I'm not trying to honor you. I'm trying to get you to run my kingdom 280 00:29:45,004 --> 00:29:48,540 while I eat, drink and whore my way to an early grave. 281 00:29:48,574 --> 00:29:50,675 Damn it, Ned, stand up. 282 00:29:51,944 --> 00:29:54,113 You helped me win the iron throne, 283 00:29:54,147 --> 00:29:56,248 now help me keep the damn thing. 284 00:29:57,283 --> 00:29:59,284 We were meant to rule together. 285 00:29:59,318 --> 00:30:03,387 If your sister had lived, we'd have been bound by blood. 286 00:30:03,422 --> 00:30:05,790 Well, it's not too late. 287 00:30:07,192 --> 00:30:09,127 I have a son, you have a daughter. 288 00:30:10,863 --> 00:30:12,697 We'll join our Houses. 289 00:30:16,869 --> 00:30:19,405 ( Woman moaning ) 290 00:30:28,617 --> 00:30:31,685 ( Moaning ) 291 00:30:36,691 --> 00:30:40,661 - ( Cup falls ) - It is true what they say about the northern girls. 292 00:30:40,696 --> 00:30:43,231 ( Giggles ) 293 00:30:48,937 --> 00:30:51,138 Did you hear the King's in Winterfell? 294 00:30:51,172 --> 00:30:53,107 I did hear something about that. 295 00:30:53,141 --> 00:30:55,408 And the Queen and her twin brother. 296 00:30:55,443 --> 00:30:58,578 They say that he is the most handsome man in the Seven Kingdoms. 297 00:30:58,612 --> 00:31:00,746 And the other brother? 298 00:31:00,780 --> 00:31:03,816 - The Queen has two brothers? - There's the pretty one, 299 00:31:03,850 --> 00:31:06,852 and there's the clever one. 300 00:31:08,721 --> 00:31:11,757 Mmm, I hear they call him the imp. 301 00:31:11,792 --> 00:31:13,859 I hear he hates that nickname. 302 00:31:13,893 --> 00:31:17,129 Oh? I hear he's more than earned it. 303 00:31:17,164 --> 00:31:19,932 I hear he's a drunken little lecher, 304 00:31:19,967 --> 00:31:22,402 prone to all manner of perversions. 305 00:31:22,436 --> 00:31:24,337 Clever girl. 306 00:31:25,806 --> 00:31:27,974 We've been expecting you, Lord Tyrion. 307 00:31:29,276 --> 00:31:31,177 Have you? 308 00:31:31,211 --> 00:31:33,079 - Oh! - Already? 309 00:31:35,149 --> 00:31:37,951 The gods gave me one blessing. 310 00:31:37,985 --> 00:31:39,886 ( Door opens ) 311 00:31:42,756 --> 00:31:45,358 - Don't get up. - My Lord. 312 00:31:45,392 --> 00:31:47,727 Should I explain to you the meaning of a closed door 313 00:31:47,761 --> 00:31:51,498 - in a whorehouse, brother? - You have much to teach me, no doubt, 314 00:31:51,532 --> 00:31:55,168 but our sister craves your attention. 315 00:31:55,202 --> 00:31:57,304 She has odd cravings, our sister. 316 00:31:57,338 --> 00:31:59,472 A family trait. 317 00:31:59,507 --> 00:32:02,375 Now the Starks are feasting us at sundown. 318 00:32:02,410 --> 00:32:04,611 Don't leave me alone with these people. 319 00:32:04,646 --> 00:32:07,014 I'm sorry, I've begun the feast a bit early. 320 00:32:07,048 --> 00:32:10,417 And this is the first of many courses. 321 00:32:10,451 --> 00:32:12,653 I thought you might say that. 322 00:32:12,687 --> 00:32:15,088 But since we're short on time... 323 00:32:15,122 --> 00:32:17,023 Come on, girls. 324 00:32:17,058 --> 00:32:19,725 ( Giggling ) 325 00:32:22,095 --> 00:32:24,397 See you at sundown. 326 00:32:24,431 --> 00:32:26,999 Tyrion: Close the door! 327 00:32:39,147 --> 00:32:42,149 Did you have to bury her in a place like this? 328 00:32:43,886 --> 00:32:46,187 She should be on a hill somewhere 329 00:32:46,222 --> 00:32:48,824 with the sun and the clouds above her. 330 00:32:48,858 --> 00:32:50,826 She was my sister. 331 00:32:50,860 --> 00:32:53,628 This is where she belongs. 332 00:32:53,663 --> 00:32:56,198 She belonged with me. 333 00:33:01,571 --> 00:33:04,840 In my dreams, I kill him every night. 334 00:33:06,375 --> 00:33:08,843 It's done, your Grace. 335 00:33:08,878 --> 00:33:11,513 The Targaryens are gone. 336 00:33:13,516 --> 00:33:15,817 Not all of them. 337 00:33:17,319 --> 00:33:19,254 ( Gull cawing ) 338 00:33:26,595 --> 00:33:28,696 Man: Daenerys! 339 00:33:31,767 --> 00:33:33,634 Daenerys. 340 00:33:33,669 --> 00:33:35,703 There's our bride-to-be. 341 00:33:36,605 --> 00:33:39,740 Look, a gift from Illyrio. 342 00:33:40,809 --> 00:33:42,576 Touch it. 343 00:33:42,611 --> 00:33:44,812 Go on, feel the fabric. 344 00:33:49,451 --> 00:33:51,618 Mmm. 345 00:33:52,786 --> 00:33:55,589 Isn't he a gracious host? 346 00:33:57,759 --> 00:33:59,794 We've been his guests for over a year 347 00:33:59,828 --> 00:34:01,796 and he's never asked us for anything. 348 00:34:01,830 --> 00:34:03,565 Illyrio's no fool. 349 00:34:03,599 --> 00:34:05,934 He knows I won't forget my friends 350 00:34:05,968 --> 00:34:08,003 when I come into my throne. 351 00:34:12,140 --> 00:34:14,808 You still slouch. 352 00:34:18,446 --> 00:34:20,847 Let them see. 353 00:34:23,484 --> 00:34:26,385 You have a woman's body now. 354 00:34:29,222 --> 00:34:31,023 ( Sighs ) 355 00:34:43,936 --> 00:34:46,905 I need you to be perfect today. 356 00:34:48,307 --> 00:34:50,208 Can you do that for me? 357 00:34:53,613 --> 00:34:56,315 You don't want to wake the dragon, do you? 358 00:34:57,752 --> 00:34:59,352 No. 359 00:35:06,294 --> 00:35:09,363 When they write the history of my reign, sweet sister, 360 00:35:09,397 --> 00:35:11,631 they will say it began today. 361 00:35:34,554 --> 00:35:37,023 It's too hot, my lady. 362 00:35:47,502 --> 00:35:49,936 ( Gulls cawing ) 363 00:35:57,710 --> 00:36:00,012 Where is he? 364 00:36:00,046 --> 00:36:02,680 The Dothraki are not known for their punctuality. 365 00:36:15,895 --> 00:36:20,066 ( Illyrio speaking Dothraki ) Athchomar chomakaan, Khal vezhven. 366 00:36:20,100 --> 00:36:22,035 May I present my honored guests? 367 00:36:22,069 --> 00:36:25,773 Viserys of House Targaryen, 368 00:36:25,807 --> 00:36:27,508 the third of his name, 369 00:36:27,543 --> 00:36:30,878 the rightful king of the Andals and the first men, 370 00:36:30,912 --> 00:36:32,646 and his sister 371 00:36:32,681 --> 00:36:35,316 Daenerys of House Targaryen. 372 00:36:36,318 --> 00:36:38,186 ( Speaking Dothraki ) 373 00:36:38,220 --> 00:36:40,688 Do you see how long his hair is? 374 00:36:40,723 --> 00:36:43,424 When Dothraki are defeated in combat, 375 00:36:43,458 --> 00:36:47,394 they cut off their braids so the whole world can see their shame. 376 00:36:47,428 --> 00:36:51,397 Khal Drogo has never been defeated. 377 00:36:52,599 --> 00:36:54,400 He's a savage, of course, 378 00:36:54,434 --> 00:36:56,769 but one of the finest killers alive. 379 00:36:58,038 --> 00:37:00,172 And you will be his Queen. 380 00:37:00,206 --> 00:37:02,841 Come forward, my dear. 381 00:37:42,915 --> 00:37:44,583 Where is he going?! 382 00:37:44,617 --> 00:37:47,152 - The ceremony is over. - But he didn't say anything. 383 00:37:47,187 --> 00:37:49,621 - Did he like her? - Trust me, your Grace, 384 00:37:49,656 --> 00:37:52,157 if he didn't like her, we'd know. 385 00:37:55,161 --> 00:37:57,429 It won't be long now. 386 00:37:57,463 --> 00:37:59,364 Soon you will cross the Narrow Sea 387 00:37:59,398 --> 00:38:01,833 and take back your father's throne. 388 00:38:01,867 --> 00:38:04,768 The people drink secret toasts 389 00:38:04,803 --> 00:38:06,503 to your health. 390 00:38:06,537 --> 00:38:08,872 They cry out for their true king. 391 00:38:12,477 --> 00:38:14,345 When will they be married? 392 00:38:14,379 --> 00:38:17,916 Soon. The Dothraki never stay still for long. 393 00:38:17,950 --> 00:38:20,485 Is it true they lie with their horses? 394 00:38:20,520 --> 00:38:23,589 I wouldn't ask Khal Drogo. 395 00:38:23,624 --> 00:38:25,491 Do you take me for a fool? 396 00:38:25,525 --> 00:38:27,360 I take you for a King. 397 00:38:27,394 --> 00:38:30,597 Kings lack the caution of common men. 398 00:38:30,631 --> 00:38:32,999 My apologies if I've given offense. 399 00:38:33,033 --> 00:38:35,402 I know how to play a man like Drogo. 400 00:38:35,436 --> 00:38:38,338 I give him a Queen and he gives me an army. 401 00:38:38,373 --> 00:38:41,242 I don't want to be his Queen. 402 00:38:45,615 --> 00:38:47,717 I want to go home. 403 00:38:48,618 --> 00:38:50,085 So do I. 404 00:38:50,120 --> 00:38:53,255 I want us both to go home, 405 00:38:53,290 --> 00:38:55,590 but they took it from us. 406 00:38:55,625 --> 00:38:57,392 So tell me, sweet sister, 407 00:38:57,427 --> 00:38:59,628 how do we go home? 408 00:39:01,464 --> 00:39:03,031 I don't know. 409 00:39:03,066 --> 00:39:06,068 We go home with an army. 410 00:39:07,704 --> 00:39:10,906 With Khal Drogo's army. 411 00:39:10,941 --> 00:39:13,943 I would let his whole tribe fuck you-- 412 00:39:13,977 --> 00:39:17,180 all 40,000 men and their horses too 413 00:39:17,214 --> 00:39:19,082 if that's what it took. 414 00:39:25,556 --> 00:39:27,790 ( Kisses ) 415 00:39:36,198 --> 00:39:38,633 Do you think Joffrey will like me? 416 00:39:38,667 --> 00:39:41,202 What if he thinks I'm ugly? 417 00:39:41,237 --> 00:39:44,907 Then he is the stupidest prince that ever lived. 418 00:39:47,243 --> 00:39:49,811 He's so handsome. 419 00:39:49,846 --> 00:39:52,547 When would we be married? Soon? Or do we have to wait? 420 00:39:52,582 --> 00:39:55,684 Hush now. Your father hasn't even said yes. 421 00:39:55,718 --> 00:39:57,552 Why would he say no? 422 00:39:57,587 --> 00:40:00,856 He'd be the second most powerful man in the kingdoms. 423 00:40:00,890 --> 00:40:03,458 He'd have to leave home. 424 00:40:03,493 --> 00:40:06,428 He'd have to leave me. 425 00:40:06,462 --> 00:40:09,465 And so would you. 426 00:40:09,499 --> 00:40:12,100 You left your home to come here. 427 00:40:12,135 --> 00:40:14,936 And I'd be Queen someday. 428 00:40:16,005 --> 00:40:17,573 Please make father say yes! 429 00:40:17,607 --> 00:40:19,474 - Sansa-- - Please please! 430 00:40:19,508 --> 00:40:22,444 It's the only thing I ever wanted. 431 00:40:26,282 --> 00:40:29,084 ( Music playing, people chattering ) 432 00:40:32,722 --> 00:40:34,656 ( Laughter ) 433 00:40:36,159 --> 00:40:38,427 Fill that up! Boys, Rodrik, come on. 434 00:40:38,461 --> 00:40:40,729 Come on! 435 00:40:59,215 --> 00:41:01,983 Is he dead yet? 436 00:41:05,755 --> 00:41:08,223 Uncle Benjen. 437 00:41:08,258 --> 00:41:10,025 ( Laughs ) 438 00:41:10,060 --> 00:41:12,528 You got bigger. 439 00:41:12,563 --> 00:41:16,466 Rode all day. Didn't want to leave you alone with the Lannisters. 440 00:41:16,500 --> 00:41:18,435 Why aren't you at the feast? 441 00:41:18,470 --> 00:41:21,505 Lady Stark thought it might insult the royal family 442 00:41:21,540 --> 00:41:23,741 to seat a bastard in their midst. 443 00:41:23,776 --> 00:41:26,478 Well, you're always welcome on the wall. 444 00:41:26,512 --> 00:41:28,713 No bastard was ever refused a seat there. 445 00:41:28,748 --> 00:41:30,448 So take me with you when you go back. 446 00:41:30,483 --> 00:41:33,351 - Jon-- - Father will let me if you ask him. 447 00:41:33,385 --> 00:41:35,586 I know he will. 448 00:41:38,056 --> 00:41:40,290 The wall isn't going anywhere. 449 00:41:40,325 --> 00:41:41,658 I'm ready 450 00:41:41,692 --> 00:41:43,026 to swear your oath. 451 00:41:43,060 --> 00:41:45,762 You don't understand what you'd be giving up. 452 00:41:45,796 --> 00:41:48,264 We have no families. 453 00:41:48,298 --> 00:41:51,635 - None of us will ever father sons-- - I don't care about that! 454 00:41:52,837 --> 00:41:55,305 You might, if you knew what it meant. 455 00:41:56,942 --> 00:41:58,576 ( Rattles ) 456 00:41:58,610 --> 00:42:00,845 I'd better get inside, 457 00:42:00,879 --> 00:42:03,548 rescue your father from his guests. 458 00:42:06,519 --> 00:42:08,587 We'll talk later. 459 00:42:16,428 --> 00:42:19,229 Tyrion: Your Uncle's in The Night's Watch. 460 00:42:22,200 --> 00:42:24,534 What are you doing back there? 461 00:42:24,569 --> 00:42:27,737 Preparing for a night with your family. 462 00:42:32,209 --> 00:42:34,310 I've always wanted to see the wall. 463 00:42:34,344 --> 00:42:36,079 You're Tyrion Lannister, 464 00:42:36,113 --> 00:42:37,714 the Queen's brother? 465 00:42:37,748 --> 00:42:39,949 My greatest accomplishment. 466 00:42:39,984 --> 00:42:43,753 And you-- you're Ned Stark's bastard, aren't you? 467 00:42:47,157 --> 00:42:49,392 Did I offend you? Sorry. 468 00:42:51,361 --> 00:42:53,963 You are the bastard though. 469 00:42:55,198 --> 00:42:57,600 Lord Eddard Stark is my father. 470 00:42:58,969 --> 00:43:01,470 And Lady Stark is not your mother, 471 00:43:01,504 --> 00:43:03,772 making you the bastard. 472 00:43:05,975 --> 00:43:08,777 Let me give you some advice, bastard. 473 00:43:09,945 --> 00:43:11,746 Never forget what you are. 474 00:43:11,781 --> 00:43:13,715 The rest of the world will not. 475 00:43:13,749 --> 00:43:16,318 Wear it like armor 476 00:43:16,353 --> 00:43:18,888 and it can never be used to hurt you. 477 00:43:20,524 --> 00:43:23,527 What the hell do you know about being a bastard? 478 00:43:24,829 --> 00:43:28,232 All dwarves are bastards in their father's eyes. 479 00:43:43,716 --> 00:43:46,518 ( Music playing, chattering ) 480 00:43:49,722 --> 00:43:54,092 You at a feast-- it's like a bear in a trap. 481 00:43:55,928 --> 00:43:58,262 The boy I beheaded-- 482 00:43:58,297 --> 00:44:00,865 - did you know him? - Of course I did. 483 00:44:00,899 --> 00:44:03,001 Just a lad. 484 00:44:03,035 --> 00:44:04,769 And he was tough, Ned, 485 00:44:04,803 --> 00:44:06,571 a true ranger. 486 00:44:06,605 --> 00:44:10,075 Pfft. He was talking madness. 487 00:44:11,244 --> 00:44:13,479 Said the Walkers slaughtered his friends. 488 00:44:13,513 --> 00:44:16,081 The two he was with are still missing. 489 00:44:17,750 --> 00:44:20,919 Hmph. A wildling ambush. 490 00:44:20,953 --> 00:44:22,587 Maybe. 491 00:44:22,621 --> 00:44:26,157 Direwolves south of the wall, 492 00:44:26,192 --> 00:44:28,693 talk of The Walkers, 493 00:44:28,727 --> 00:44:31,329 and my brother might be the next Hand of the King. 494 00:44:31,363 --> 00:44:34,632 Winter is coming. 495 00:44:36,135 --> 00:44:38,035 Winter is coming. 496 00:44:38,070 --> 00:44:39,537 ( Chuckles ) 497 00:44:39,571 --> 00:44:42,506 - Uncle Benjen. - Robb boy. 498 00:44:42,540 --> 00:44:44,141 - How are you? - I'm good. 499 00:44:44,175 --> 00:44:46,543 ( Laughter ) 500 00:44:47,846 --> 00:44:50,080 Is this your first time in the north, your Grace? 501 00:44:50,115 --> 00:44:53,251 Yes. Lovely country. 502 00:44:56,957 --> 00:45:00,359 I'm sure it's very grim after King's Landing. 503 00:45:01,629 --> 00:45:03,730 I remember how scared I was when Ned brought me 504 00:45:03,764 --> 00:45:05,999 up here for the first time. 505 00:45:08,135 --> 00:45:09,869 Hello, little dove. 506 00:45:11,071 --> 00:45:13,239 But you are a beauty. 507 00:45:13,273 --> 00:45:15,374 - How old are you? - 13, your Grace. 508 00:45:15,409 --> 00:45:18,143 You're tall. Still growing? 509 00:45:18,178 --> 00:45:20,078 I think so, your Grace. 510 00:45:20,113 --> 00:45:22,347 And have you bled yet? 511 00:45:27,219 --> 00:45:28,919 No, your Grace. 512 00:45:30,289 --> 00:45:32,457 Your dress, did you make it? 513 00:45:33,759 --> 00:45:37,095 Such a talent. You must make something for me. 514 00:45:38,865 --> 00:45:41,967 I hear we might share a grandchild someday. 515 00:45:42,002 --> 00:45:44,237 I hear the same. 516 00:45:44,271 --> 00:45:46,339 Your daughter will do well in the capital. 517 00:45:46,373 --> 00:45:50,077 Such a beauty shouldn't stay hidden up here forever. 518 00:46:06,161 --> 00:46:09,464 - Your pardon. - I hear we might be neighbors soon. 519 00:46:09,498 --> 00:46:11,165 - I hope it's true. - Yes, 520 00:46:11,200 --> 00:46:13,067 the King has honored me with his offer. 521 00:46:13,101 --> 00:46:14,602 I'm sure we'll have a tournament 522 00:46:14,637 --> 00:46:16,604 to celebrate your new title-- if you accept. 523 00:46:16,639 --> 00:46:18,841 It would be good to have you on the field. 524 00:46:18,875 --> 00:46:21,043 The competition has become a bit stale. 525 00:46:21,077 --> 00:46:23,813 - I don't fight in tournaments. - No? 526 00:46:23,847 --> 00:46:25,348 Getting a little old for it? 527 00:46:25,382 --> 00:46:29,019 ( Chuckles ) I don't fight in tournaments 528 00:46:29,053 --> 00:46:31,554 because when I fight a man for real 529 00:46:31,589 --> 00:46:33,823 I don't want him to know what I can do. 530 00:46:35,659 --> 00:46:37,459 Well said. 531 00:46:38,494 --> 00:46:41,429 - ( Men laughing ) - Arya! 532 00:46:41,463 --> 00:46:44,065 It's not funny! 533 00:46:44,099 --> 00:46:46,834 She always does this. 534 00:46:46,868 --> 00:46:48,736 This was my favorite dress. 535 00:46:48,770 --> 00:46:52,039 She always does it and it's not funny! 536 00:46:52,074 --> 00:46:54,008 Robb: Time for bed. 537 00:46:55,478 --> 00:46:57,112 ( Groans ) 538 00:47:04,955 --> 00:47:08,024 Ned: I'm a Northman. 539 00:47:08,058 --> 00:47:10,460 I belong here with you, not down south 540 00:47:10,494 --> 00:47:12,996 in that rats' nest they call a capital. 541 00:47:14,031 --> 00:47:16,765 I won't let him take you. 542 00:47:18,234 --> 00:47:20,702 The king takes what he wants. 543 00:47:20,736 --> 00:47:23,304 ( Huffs ) That's why he's King. 544 00:47:24,773 --> 00:47:28,208 I'll say, "listen, fat man." 545 00:47:28,243 --> 00:47:29,576 ( Laughs ) 546 00:47:29,610 --> 00:47:32,112 "You are not taking my husband anywhere. 547 00:47:32,146 --> 00:47:34,548 He belongs to me now." 548 00:47:38,253 --> 00:47:40,254 How did he get so fat? 549 00:47:40,288 --> 00:47:43,123 He only stops eating when it's time for a drink. 550 00:47:44,559 --> 00:47:45,959 ( Knocks ) 551 00:47:45,993 --> 00:47:48,762 Man: It's Maester Luwin, my Lord. 552 00:47:50,265 --> 00:47:52,667 Send him in. 553 00:47:54,503 --> 00:47:56,671 Pardon, my Lord, my Lady. 554 00:47:56,706 --> 00:47:59,541 A rider in the night... 555 00:47:59,575 --> 00:48:01,677 from your sister. 556 00:48:09,352 --> 00:48:12,021 - Stay. - This was sent from the Eyrie. 557 00:48:12,055 --> 00:48:14,590 ( Door closes ) 558 00:48:17,894 --> 00:48:20,262 What's she doing at the Eyrie? 559 00:48:20,296 --> 00:48:22,931 She hasn't been back there since her wedding. 560 00:48:31,441 --> 00:48:33,409 What news? 561 00:48:34,745 --> 00:48:37,514 She's fled the capital. 562 00:48:39,650 --> 00:48:42,319 She says Jon Arryn was murdered. 563 00:48:42,354 --> 00:48:44,322 By the Lannisters. 564 00:48:44,356 --> 00:48:47,125 She says the King is in danger. 565 00:48:47,159 --> 00:48:49,428 She's fresh widowed, Cat. 566 00:48:49,462 --> 00:48:51,463 She doesn't know what she's saying. 567 00:48:51,497 --> 00:48:53,999 Lysa's head would be on a spike right now 568 00:48:54,033 --> 00:48:56,201 if the wrong people had found that letter. 569 00:48:56,235 --> 00:48:58,937 Do you think she would risk her life-- 570 00:48:58,971 --> 00:49:00,605 her son's life-- 571 00:49:00,639 --> 00:49:04,109 if she wasn't certain her husband was murdered? 572 00:49:11,252 --> 00:49:13,152 If this news is true 573 00:49:13,186 --> 00:49:16,189 and the Lannisters conspire against the throne, 574 00:49:16,223 --> 00:49:19,525 who but you can protect the King? 575 00:49:19,560 --> 00:49:21,761 They murdered the last Hand. 576 00:49:21,795 --> 00:49:24,164 Now you want Ned to take the job? 577 00:49:24,198 --> 00:49:26,032 The King rode for a month 578 00:49:26,067 --> 00:49:28,101 to ask for Lord Stark's help. 579 00:49:28,135 --> 00:49:30,770 He's the only one he trusts. 580 00:49:32,239 --> 00:49:35,376 You swore the King an oath, my Lord. 581 00:49:35,410 --> 00:49:38,511 He's spent half his life fighting Robert's wars. 582 00:49:38,546 --> 00:49:41,047 He owes him nothing. 583 00:49:42,883 --> 00:49:45,985 Your father and brother rode south once 584 00:49:46,019 --> 00:49:48,887 on a King's demand. 585 00:49:50,690 --> 00:49:52,891 A different time. 586 00:49:54,327 --> 00:49:56,394 A different King. 587 00:49:59,665 --> 00:50:01,899 ( Drumming, clamoring ) 588 00:50:23,121 --> 00:50:25,155 ( Hissing ) 589 00:50:30,261 --> 00:50:32,395 ( Gasps ) 590 00:50:49,283 --> 00:50:51,884 ( Jeering calls, drumming continues ) 591 00:50:57,357 --> 00:50:59,158 When do I meet with the Khal? 592 00:50:59,193 --> 00:51:01,060 We need to begin planning the invasion. 593 00:51:01,095 --> 00:51:03,562 If Khal Drogo has promised you a crown, 594 00:51:03,596 --> 00:51:05,564 - you shall have it. - When? 595 00:51:05,598 --> 00:51:07,699 When their omens favor war. 596 00:51:07,733 --> 00:51:11,002 I piss on Dothraki omens. 597 00:51:11,037 --> 00:51:14,273 I've waited 17 years to get my throne back. 598 00:51:23,451 --> 00:51:26,620 - ( Crowd ululating ) - ( Grunting ) 599 00:51:41,035 --> 00:51:43,337 ( Cheering ) 600 00:51:53,982 --> 00:51:55,616 ( Blades clang ) 601 00:52:05,059 --> 00:52:06,460 ( Screams ) 602 00:52:14,135 --> 00:52:15,602 A Dothraki wedding 603 00:52:15,637 --> 00:52:19,173 without at least three deaths is considered a dull affair. 604 00:52:20,442 --> 00:52:22,810 ( Laughing ) 605 00:52:31,719 --> 00:52:33,887 Jadi, zhey jorah andahli! 606 00:52:33,922 --> 00:52:35,789 Khal vezhven. 607 00:52:41,529 --> 00:52:44,564 A small gift, for the new Khaleesi-- 608 00:52:45,800 --> 00:52:48,102 songs and histories from the Seven Kingdoms. 609 00:52:49,804 --> 00:52:51,204 Thank you, Ser. 610 00:52:52,807 --> 00:52:55,542 Are you from my country? 611 00:52:55,576 --> 00:52:57,744 Ser Jorah Mormont of Bear Island. 612 00:52:57,779 --> 00:53:00,513 I served your father for many years. 613 00:53:00,547 --> 00:53:03,649 Gods be good, I hope to always serve the rightful King. 614 00:53:26,775 --> 00:53:29,377 Illyrio: Dragon's eggs, Daenerys, 615 00:53:29,412 --> 00:53:32,381 from the Shadow Lands beyond Asshai. 616 00:53:32,415 --> 00:53:35,450 The ages have turned them to stone, 617 00:53:35,484 --> 00:53:37,586 but they will always be beautiful. 618 00:53:39,723 --> 00:53:42,025 Thank you, Magister. 619 00:54:49,827 --> 00:54:52,295 She's beautiful. 620 00:54:56,367 --> 00:54:58,735 Ser Jorah, I don't know how to say 621 00:54:58,770 --> 00:55:00,604 thank you in Dothraki. 622 00:55:00,639 --> 00:55:03,574 There is no word for thank you in Dothraki. 623 00:55:24,662 --> 00:55:26,663 Make him happy. 624 00:55:39,110 --> 00:55:41,411 ( Waves crashing ) 625 00:56:25,925 --> 00:56:28,126 - No. - ( Sobs ) 626 00:56:31,163 --> 00:56:33,331 Do you know the common tongue? 627 00:56:37,770 --> 00:56:39,804 - ( Pin clanks ) - No. 628 00:56:43,676 --> 00:56:46,244 Is "no" the only word that you know? 629 00:56:47,346 --> 00:56:49,080 No. 630 00:56:54,620 --> 00:56:56,788 ( Sobbing continues ) 631 00:57:17,376 --> 00:57:19,610 Rough night, imp? 632 00:57:19,644 --> 00:57:21,712 If I get through this without squirting 633 00:57:21,747 --> 00:57:24,148 from one end or the other it'll be a miracle. 634 00:57:24,182 --> 00:57:26,550 I didn't pick you for a hunter. 635 00:57:26,584 --> 00:57:29,686 The greatest in the land-- my spear never misses. 636 00:57:30,888 --> 00:57:33,457 It's not hunting if you pay for it. 637 00:57:41,599 --> 00:57:43,867 Are you as good with a spear as you used to be? 638 00:57:43,901 --> 00:57:46,436 No, but I'm still better than you. 639 00:57:46,471 --> 00:57:48,372 ( Laughs ) 640 00:57:49,507 --> 00:57:51,374 I know what I'm putting you through. 641 00:57:51,409 --> 00:57:53,410 Thank you for saying yes. 642 00:57:54,845 --> 00:57:57,280 I only ask you because I need you. 643 00:57:58,482 --> 00:58:00,383 You're a loyal friend. 644 00:58:00,418 --> 00:58:03,720 You hear me? A loyal friend. 645 00:58:03,755 --> 00:58:05,555 The last one I've got. 646 00:58:07,191 --> 00:58:09,359 - I hope I'll serve you well. - You will. 647 00:58:10,894 --> 00:58:13,830 And I'll make sure you don't look so fucking grim all the time. 648 00:58:15,098 --> 00:58:17,534 Come on, boys, let's go kill some boar! 649 00:58:27,478 --> 00:58:29,646 Come on, you. 650 00:58:44,196 --> 00:58:46,565 ( Whines ) 651 00:58:54,440 --> 00:58:56,107 ( Grunts ) 652 00:58:59,978 --> 00:59:01,912 ( Soft barks ) 653 00:59:08,219 --> 00:59:10,554 ( Woman gasping ) 654 00:59:14,192 --> 00:59:16,827 ( Moaning ) 655 00:59:25,973 --> 00:59:28,942 ( Grunting, moaning ) 656 00:59:43,957 --> 00:59:46,491 ( Gasps ) Stop! 657 00:59:46,526 --> 00:59:48,393 - Stop. - ( Gasps ) 658 00:59:53,199 --> 00:59:55,468 Are you completely mad? 659 00:59:55,502 --> 00:59:58,404 - He saw us. - It's all right, it's all right. 660 00:59:58,438 --> 01:00:00,306 - It's all right. - He saw us! 661 01:00:00,340 --> 01:00:02,609 I heard you the first time. 662 01:00:03,678 --> 01:00:05,379 ( Whimpers ) 663 01:00:06,581 --> 01:00:09,016 Quite the little climber, aren't you? 664 01:00:10,152 --> 01:00:13,087 - How old are you, boy? - 10. 665 01:00:13,121 --> 01:00:14,821 10. 666 01:00:23,530 --> 01:00:26,032 The things I do for love. 667 01:00:32,706 --> 01:00:35,374 ( Theme music playing ) 668 01:00:35,399 --> 01:00:39,399 == sync, corrected by elderman == 47136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.