All language subtitles for Game Of Thrones S02E01 The North Remembers.English

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque Download
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican Download
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba Download
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,391 --> 00:02:15,467 Well struck. 2 00:02:15,560 --> 00:02:17,220 Well struck, dog. 3 00:02:21,566 --> 00:02:23,060 Did you like that? 4 00:02:23,150 --> 00:02:25,024 It was well struck, Your Grace. 5 00:02:25,111 --> 00:02:27,566 I already said it was well struck. 6 00:02:28,573 --> 00:02:30,530 Yes, Your Grace. 7 00:02:38,207 --> 00:02:40,532 - Who's next? - Lothor Brune, 8 00:02:40,626 --> 00:02:43,829 freerider in the service of Lord Baelish. 9 00:02:43,921 --> 00:02:47,088 Ser Dontos the Red of House Hollard. 10 00:02:50,011 --> 00:02:52,798 Ser Dontos the Red of House Hollard! 11 00:02:52,889 --> 00:02:54,299 Here I am. 12 00:02:54,390 --> 00:02:56,383 Here I am. 13 00:03:02,523 --> 00:03:04,231 Sorry, Your Grace. 14 00:03:05,151 --> 00:03:07,025 My deepest apologies. 15 00:03:07,111 --> 00:03:08,736 - Are you drunk? - No. 16 00:03:09,405 --> 00:03:11,528 No. No, Your Grace. 17 00:03:11,616 --> 00:03:14,189 - I had two cups of wine. - Two cups? 18 00:03:14,285 --> 00:03:16,194 That's not much at all. 19 00:03:16,829 --> 00:03:18,905 Please, have another cup. 20 00:03:18,998 --> 00:03:20,457 Are you sure, Your Grace? 21 00:03:20,541 --> 00:03:22,830 Yes. To celebrate my name day. 22 00:03:22,919 --> 00:03:25,326 Have two. Have as much as you like. 23 00:03:26,672 --> 00:03:28,250 I would be honoured, Your Grace. 24 00:03:29,926 --> 00:03:32,962 Ser Meryn, help Ser Dontos celebrate my name day. 25 00:03:33,679 --> 00:03:35,090 See that he drinks his fill. 26 00:03:53,407 --> 00:03:55,234 You can't. 27 00:03:55,826 --> 00:03:57,451 What did you say? 28 00:03:58,788 --> 00:04:00,615 Did you say I can't? 29 00:04:00,706 --> 00:04:02,248 I only meant 30 00:04:02,333 --> 00:04:05,204 it would be bad luck to kill a man on your name day. 31 00:04:05,294 --> 00:04:07,453 What kind of stupid peasant's superstition... 32 00:04:08,005 --> 00:04:09,381 The girl is right. 33 00:04:09,465 --> 00:04:12,799 What a man sows on his name day, he reaps all year. 34 00:04:16,222 --> 00:04:17,716 Take him away. 35 00:04:17,807 --> 00:04:19,883 I'll have him killed tomorrow, the fool. 36 00:04:23,729 --> 00:04:26,481 He is a fool. You're so clever to see it. 37 00:04:27,149 --> 00:04:29,723 He'll make a much better fool than a knight. 38 00:04:29,819 --> 00:04:32,820 He doesn't deserve the mercy of a quick death. 39 00:04:34,532 --> 00:04:37,319 Did you hear my lady, Ser Dontos? 40 00:04:37,410 --> 00:04:40,494 From this day, you'll be my new fool. 41 00:04:40,580 --> 00:04:42,738 Thank you, Your Grace. 42 00:04:42,832 --> 00:04:45,998 And you, my lady, thank you. 43 00:04:46,085 --> 00:04:47,710 Beloved nephew. 44 00:04:55,136 --> 00:04:57,757 We looked for you on the battlefield. 45 00:04:59,849 --> 00:05:02,422 You were nowhere to be found. 46 00:05:03,895 --> 00:05:06,017 I've been here, ruling the kingdoms. 47 00:05:06,105 --> 00:05:08,726 What a fine job you've done. 48 00:05:09,775 --> 00:05:10,890 Look at you. 49 00:05:12,445 --> 00:05:14,521 More beautiful than ever. 50 00:05:14,614 --> 00:05:16,357 And you! 51 00:05:16,449 --> 00:05:18,691 You're going to be bigger than the Hound, 52 00:05:18,784 --> 00:05:21,157 but much better looking. 53 00:05:21,245 --> 00:05:23,154 This one doesn't like me. 54 00:05:23,247 --> 00:05:25,074 Can't imagine why. 55 00:05:25,166 --> 00:05:27,657 - We heard you were dead. - I'm glad you're not dead. 56 00:05:28,711 --> 00:05:31,332 Me, too, dear. Death is so boring, 57 00:05:31,422 --> 00:05:34,708 especially now, with so much excitement in the world. 58 00:05:35,718 --> 00:05:37,046 My lady, I'm sorry for your loss. 59 00:05:38,930 --> 00:05:40,210 Her loss? 60 00:05:40,306 --> 00:05:42,215 Her father was a confessed traitor. 61 00:05:42,308 --> 00:05:43,886 But still her father. 62 00:05:43,976 --> 00:05:46,598 Surely, having so recently lost your own beloved father, you can sympathise. 63 00:05:51,984 --> 00:05:53,776 My father was a traitor. 64 00:05:53,861 --> 00:05:55,735 My mother and brother are traitors, too. 65 00:05:56,239 --> 00:05:58,361 I am loyal to my beloved Joffrey. 66 00:06:00,201 --> 00:06:02,324 Of course you are. 67 00:06:04,372 --> 00:06:08,156 Well, enjoy your name day, Your Grace. 68 00:06:08,251 --> 00:06:09,959 Wish I could stay and celebrate, 69 00:06:10,044 --> 00:06:12,796 but there is work to be done. 70 00:06:12,880 --> 00:06:14,873 What work? 71 00:06:14,966 --> 00:06:16,923 Why are you here? 72 00:06:20,680 --> 00:06:25,009 A raven arrived from the citadel this morning, Your Grace. 73 00:06:26,394 --> 00:06:27,971 The conclave has met, 74 00:06:28,062 --> 00:06:31,478 considered reports from maesters all over the Seven Kingdoms, 75 00:06:32,233 --> 00:06:34,724 and declared this great summer 76 00:06:35,111 --> 00:06:37,649 done at last. 77 00:06:37,738 --> 00:06:40,490 The longest summer in living memory. 78 00:06:40,908 --> 00:06:44,158 The peasants say, a long summer means an even longer winter. 79 00:06:44,245 --> 00:06:45,988 A common superstition. 80 00:06:46,080 --> 00:06:48,452 We have enough wheat for a five-year winter. 81 00:06:48,541 --> 00:06:50,866 If it lasts any longer, 82 00:06:51,419 --> 00:06:53,376 we'll have fewer peasants. 83 00:06:53,462 --> 00:06:56,831 The city's drowning in refugees, Your Grace, fleeing the war. 84 00:06:56,924 --> 00:07:00,009 We have nowhere to house them. And with winter coming, it'll only get worse. 85 00:07:00,094 --> 00:07:03,380 You command the city watch, do you not, Lord Slynt? 86 00:07:04,682 --> 00:07:06,473 I do, Your Grace. 87 00:07:06,559 --> 00:07:08,516 And are you not a lord at my command? 88 00:07:08,603 --> 00:07:12,185 I owe my title and lands to your generosity, Your Grace. 89 00:07:12,273 --> 00:07:14,811 Then do your job. Shut the gates to the peasants. 90 00:07:14,901 --> 00:07:17,771 They belong in the field, not our capital. 91 00:07:17,862 --> 00:07:19,439 Yes, Your Grace. 92 00:07:26,203 --> 00:07:27,283 Don't get up. 93 00:07:28,706 --> 00:07:32,289 More ravishing than ever, big sister. 94 00:07:33,794 --> 00:07:36,250 War agrees with you. 95 00:07:36,339 --> 00:07:38,877 Forgive the interruption. Carry on. 96 00:07:40,718 --> 00:07:41,833 What are you doing here? 97 00:07:42,803 --> 00:07:45,591 It's been a remarkable journey. 98 00:07:46,182 --> 00:07:49,218 I pissed off the edge of the Wall, 99 00:07:50,269 --> 00:07:52,143 I slept in a sky cell, 100 00:07:52,230 --> 00:07:54,388 I fought with the hill tribes. 101 00:07:54,482 --> 00:07:56,024 So many adventures, 102 00:07:57,276 --> 00:07:59,898 so much to be thankful for. 103 00:07:59,987 --> 00:08:03,855 What are you doing here? This is the small council. 104 00:08:03,950 --> 00:08:08,658 Yes, well, I do believe the Hand of the King is welcome at all small council meetings. 105 00:08:08,746 --> 00:08:10,454 Our father is Hand of the King. 106 00:08:10,539 --> 00:08:13,540 Yes, but in his absence... 107 00:08:20,925 --> 00:08:23,250 Your father has named Lord Tyrion 108 00:08:23,344 --> 00:08:25,835 to serve as hand in his stead while he fights. 109 00:08:25,930 --> 00:08:28,338 Out! All of you out! 110 00:08:33,312 --> 00:08:35,934 I would like to know how you tricked Father into this. 111 00:08:36,023 --> 00:08:39,558 If I were capable of tricking Father, I'd be emperor of the world by now. 112 00:08:40,236 --> 00:08:42,193 You brought this on yourself. 113 00:08:42,655 --> 00:08:43,686 I've done nothing. 114 00:08:43,781 --> 00:08:45,572 Quite right, you did nothing 115 00:08:45,658 --> 00:08:47,864 when your son called for Ned Stark's head. 116 00:08:47,952 --> 00:08:49,909 Now the entire North has risen up against us. 117 00:08:49,996 --> 00:08:52,403 - I tried to stop it. - Did you? You failed. 118 00:08:52,498 --> 00:08:55,665 That bit of theatre will haunt our family for a generation. 119 00:08:55,751 --> 00:08:59,619 - Robb Stark is a child. - Who's won every battle he's fought. 120 00:09:00,298 --> 00:09:02,089 Do you understand we're losing the war? 121 00:09:02,174 --> 00:09:05,211 - What do you know about warfare? - Nothing. 122 00:09:05,303 --> 00:09:07,046 But I know people. 123 00:09:07,138 --> 00:09:11,800 And I know that our enemies hate each other almost as much as they hate us. 124 00:09:16,439 --> 00:09:19,108 - Joffrey is king. - Joffrey is king. 125 00:09:19,859 --> 00:09:21,519 You are here to advise him. 126 00:09:21,611 --> 00:09:23,271 I'm only here to advise him. 127 00:09:23,779 --> 00:09:25,855 And if the king listens to what I say, 128 00:09:25,948 --> 00:09:29,448 the king might just get his Uncle Jaime back. 129 00:09:31,287 --> 00:09:32,698 How? 130 00:09:32,788 --> 00:09:34,331 You love your children. 131 00:09:34,415 --> 00:09:37,451 It's your one redeeming quality. That and your cheekbones. 132 00:09:38,836 --> 00:09:41,754 The Starks love their children as well. 133 00:09:41,839 --> 00:09:44,081 - And we have two of them. - One. 134 00:09:45,968 --> 00:09:48,755 - One? - Arya, little animal, she disappeared. 135 00:09:48,846 --> 00:09:51,847 Disappeared? What, in a puff of smoke? 136 00:09:53,976 --> 00:09:56,894 We had three Starks to trade. 137 00:09:56,979 --> 00:09:59,649 You chopped one's head off and let another escape. 138 00:10:00,691 --> 00:10:02,684 Father will be furious. 139 00:10:03,861 --> 00:10:05,320 It must be odd for you 140 00:10:07,907 --> 00:10:10,314 to be the disappointing child. 141 00:10:18,000 --> 00:10:21,583 My lord, may the old gods watch over your brother 142 00:10:21,671 --> 00:10:24,340 and all our Northern sons. 143 00:10:24,423 --> 00:10:28,255 The walls of my holdfast will not stand the winter. 144 00:10:28,344 --> 00:10:32,424 The stones were last mortared in the time of King Aerys, 145 00:10:32,515 --> 00:10:37,141 and I'm afraid the masons today are not fit to carry their fathers' hammers. 146 00:10:38,437 --> 00:10:39,932 When I was a boy, 147 00:10:40,022 --> 00:10:45,443 I remember seeing them put up a new tower at Torrhen's Square in a summer. 148 00:10:45,528 --> 00:10:47,437 Men worked back then. 149 00:10:47,530 --> 00:10:52,821 Today, my holdfast looks like it was built by drunk children. 150 00:10:52,910 --> 00:10:57,038 At night you can hear the wind howling through the gaps. 151 00:10:57,707 --> 00:10:59,367 Gods forbid it rains. 152 00:10:59,458 --> 00:11:02,294 Why, I might as well sleep beneath a waterfall. 153 00:11:02,378 --> 00:11:07,254 Maintenance of a holdfast generally falls to the lord of that holdfast. 154 00:11:07,425 --> 00:11:08,836 Generally, yes, 155 00:11:08,926 --> 00:11:12,378 but I've sent all the young men off to fight Robb Stark's war. 156 00:11:12,471 --> 00:11:15,591 King Robb. And it's not his war. 157 00:11:15,683 --> 00:11:17,510 He didn't choose it. 158 00:11:17,602 --> 00:11:21,136 Maybe not, my lord, but he called in his banners and took the men. 159 00:11:21,230 --> 00:11:22,890 Joffrey killed my father, 160 00:11:23,524 --> 00:11:25,351 your liege lord. 161 00:11:25,443 --> 00:11:27,850 Do you remember your vows, ser? 162 00:11:27,945 --> 00:11:29,772 Of course I remember! 163 00:11:29,864 --> 00:11:32,865 We can spare four masons for a week, my lord. 164 00:11:32,950 --> 00:11:35,951 Will that be sufficient to repair your walls? 165 00:11:36,037 --> 00:11:38,076 I believe it will. 166 00:11:44,295 --> 00:11:47,000 We didn't want him here all day, did we? 167 00:11:47,924 --> 00:11:50,878 I didn't like the way he was talking about Robb. 168 00:11:50,968 --> 00:11:52,628 Nor did I. 169 00:11:55,097 --> 00:11:57,968 But listening to people you'd rather not listen to 170 00:11:58,059 --> 00:12:01,926 is one of your responsibilities as Lord of Winterfell. 171 00:12:05,483 --> 00:12:07,274 Lord Portan. 172 00:12:07,360 --> 00:12:10,230 My lord, may the old gods watch over your brother 173 00:12:10,321 --> 00:12:12,029 and all our Northern sons. 174 00:13:01,038 --> 00:13:04,407 Boil this for an hour and drink the tea. 175 00:13:05,543 --> 00:13:07,915 Makes all your pain go away. 176 00:13:08,004 --> 00:13:09,498 Don't have any pain. 177 00:13:10,631 --> 00:13:12,090 Lucky for you. 178 00:13:13,342 --> 00:13:14,671 That way. 179 00:13:17,889 --> 00:13:20,177 You've been having those dreams again. 180 00:13:20,266 --> 00:13:21,926 I don't dream. 181 00:13:22,018 --> 00:13:23,512 Everyone dreams. 182 00:13:23,603 --> 00:13:25,180 I don't. 183 00:13:26,564 --> 00:13:28,556 Heard some of the men talking about the comet. 184 00:13:29,400 --> 00:13:30,894 They say it's an omen. 185 00:13:30,985 --> 00:13:34,401 They say it means Robb will win a great victory in the South. 186 00:13:34,488 --> 00:13:35,899 Did they? 187 00:13:38,034 --> 00:13:41,533 I heard some other fools say it's Lannister Red. 188 00:13:41,621 --> 00:13:44,787 Means the Lannisters will rule all Seven Kingdoms before long. 189 00:13:44,874 --> 00:13:48,325 Heard a stable boy say it's the colour of blood 190 00:13:48,419 --> 00:13:50,577 to mark the death of your father. 191 00:13:54,550 --> 00:13:57,717 The stars don't fall for men. 192 00:13:57,803 --> 00:14:00,259 Red comet means one thing, boy. 193 00:14:01,557 --> 00:14:02,968 Dragons. 194 00:14:05,019 --> 00:14:07,724 The dragons are all dead. 195 00:14:07,813 --> 00:14:10,139 They've been dead for centuries. 196 00:14:47,186 --> 00:14:48,431 Mmm. 197 00:14:53,526 --> 00:14:56,099 What did your brother say about them, Khaleesi? 198 00:14:56,195 --> 00:14:57,855 He said they ate meat. 199 00:14:57,947 --> 00:15:00,520 He didn't tell you what kind of meat? 200 00:15:01,742 --> 00:15:04,613 My brother didn't know anything about dragons. 201 00:15:04,704 --> 00:15:07,705 He didn't know anything about anything. 202 00:15:12,795 --> 00:15:13,826 Eh. 203 00:15:41,657 --> 00:15:43,614 She was Drogo's first gift to me. 204 00:15:44,744 --> 00:15:46,404 I remember. 205 00:15:48,581 --> 00:15:51,154 I promised to protect them. 206 00:15:51,250 --> 00:15:53,492 Promised them their enemies would die screaming. 207 00:15:53,586 --> 00:15:55,958 How do I make starvation scream? 208 00:15:56,255 --> 00:15:58,746 A trick I never learned, I'm afraid. 209 00:16:00,927 --> 00:16:03,085 Does it ever end? 210 00:16:03,179 --> 00:16:05,006 This is further east than I've ever been. 211 00:16:05,097 --> 00:16:08,182 But, yes, Khaleesi, everything ends, even the Red Waste. 212 00:16:08,267 --> 00:16:10,675 And you're sure there's no other way? 213 00:16:10,770 --> 00:16:13,391 If we go south to the land of the Lhazareen, 214 00:16:13,481 --> 00:16:15,972 the Lamb Men will kill us and take your dragons. 215 00:16:16,067 --> 00:16:17,858 If we go west to the Dothraki Sea, 216 00:16:17,944 --> 00:16:21,562 the first khalasar we meet will kill us and take your dragons. 217 00:16:21,656 --> 00:16:24,028 No one will take my dragons. 218 00:16:25,409 --> 00:16:28,079 They are too weak to fight, 219 00:16:28,162 --> 00:16:30,202 as are your people. 220 00:16:30,289 --> 00:16:32,365 You must be their strength. 221 00:16:33,501 --> 00:16:35,410 As you are mine. 222 00:16:47,682 --> 00:16:52,059 Rakharo, Aggo, Kovarro. Take our remaining horses. 223 00:16:52,186 --> 00:16:56,563 You will ride east, you southeast, and you northeast. 224 00:16:57,275 --> 00:16:59,944 What do we seek, Khaleesi? 225 00:17:00,111 --> 00:17:06,149 Cities, living or dead. Caravans and people. Rivers or lakes or the great salt sea. 226 00:17:07,201 --> 00:17:11,828 Find how far the Red Waste extends before us, and what lies on the other side. 227 00:17:22,592 --> 00:17:24,134 Rakharo. 228 00:17:25,386 --> 00:17:28,221 You are my last hope, blood of my blood. 229 00:17:28,806 --> 00:17:31,760 I will not fail you, blood of my blood. 230 00:17:32,852 --> 00:17:34,726 You never have. 231 00:17:40,067 --> 00:17:43,152 This is bad time to start. 232 00:18:39,544 --> 00:18:41,501 Having a rough time of it? 233 00:18:41,587 --> 00:18:43,081 Nothing's killed me yet. 234 00:18:43,172 --> 00:18:45,841 - Your arse killed the sledge. - You offered me a ride. 235 00:18:45,925 --> 00:18:48,842 I just wanted you to shut up about your damn blisters. 236 00:19:03,192 --> 00:19:05,944 I was born in a place like this. 237 00:19:06,028 --> 00:19:08,899 Later, I fell on hard times. 238 00:19:10,700 --> 00:19:12,443 Are those girls? 239 00:19:12,535 --> 00:19:14,243 Craster's daughters. 240 00:19:15,037 --> 00:19:17,991 I haven't seen a girl in six months. 241 00:19:18,374 --> 00:19:20,117 I'd keep on not seeing them if I were you. 242 00:19:21,168 --> 00:19:23,291 What, he don't like people messing with his daughters? 243 00:19:23,379 --> 00:19:26,000 He don't like people messing with his wives. 244 00:19:28,467 --> 00:19:31,801 He marries his daughters, and they give him more daughters. 245 00:19:31,888 --> 00:19:33,964 And on and on it goes. 246 00:19:34,599 --> 00:19:36,971 - That's foul. - It's beyond foul. 247 00:19:37,059 --> 00:19:40,843 All the other wildlings for a hundred leagues have disappeared. 248 00:19:40,938 --> 00:19:42,895 Craster's still here. 249 00:19:42,982 --> 00:19:45,390 He must be doing something right. 250 00:19:47,236 --> 00:19:48,944 What happens to the boys? 251 00:19:49,030 --> 00:19:50,144 Hmm? 252 00:19:50,239 --> 00:19:51,899 He marries his daughters. 253 00:19:52,658 --> 00:19:54,900 What does he do with his sons? 254 00:19:57,705 --> 00:20:01,489 He said he planned to stop here on his way to the Frostfangs. 255 00:20:01,584 --> 00:20:03,161 People make all sorts of plans. 256 00:20:03,252 --> 00:20:06,586 I haven't seen Benjen Stark in three years. 257 00:20:06,672 --> 00:20:08,083 Haven't missed him. 258 00:20:08,174 --> 00:20:10,747 Always treated me like scum. 259 00:20:12,053 --> 00:20:14,840 Haven't had any good wine for a long time. 260 00:20:14,931 --> 00:20:17,766 You Southerners make good wine, I'll give you that. 261 00:20:17,850 --> 00:20:19,807 We're not Southerners. 262 00:20:19,894 --> 00:20:21,471 Who's this little girl? 263 00:20:23,105 --> 00:20:25,857 You're prettier than half my daughters. 264 00:20:25,942 --> 00:20:29,192 You got a nice wet twat between your legs? 265 00:20:29,278 --> 00:20:31,022 What's your name? 266 00:20:31,113 --> 00:20:33,071 - Jon Snow. - Snow, eh? 267 00:20:33,241 --> 00:20:36,076 Listen to me, bastard. 268 00:20:36,160 --> 00:20:40,074 All you lot from south of the Wall, you're Southerners. 269 00:20:40,164 --> 00:20:43,829 But now you're in the North, the real North. 270 00:20:44,126 --> 00:20:45,371 The lad meant no harm. 271 00:20:47,046 --> 00:20:50,462 I catch that pretty little bastard talking to my daughters... 272 00:20:50,550 --> 00:20:54,417 No one will talk to your daughters, you have my word. 273 00:20:54,512 --> 00:20:57,548 Now, sit down and shut your mouth. 274 00:21:00,643 --> 00:21:02,801 You bring any of that good wine with you? 275 00:21:02,895 --> 00:21:04,473 We did. 276 00:21:04,647 --> 00:21:07,220 We passed through six villages on the way here. 277 00:21:07,316 --> 00:21:09,143 All six were abandoned. 278 00:21:10,194 --> 00:21:12,103 Where have all the wildlings gone? 279 00:21:12,196 --> 00:21:15,612 I could tell you, but I'm thirsty. 280 00:21:16,033 --> 00:21:18,073 There's a barrel of Dornish wine on the sledge. 281 00:21:18,160 --> 00:21:20,734 - Bring it in here. - Yes, Commander. 282 00:21:20,830 --> 00:21:23,914 You want to know where they've all gone? 283 00:21:24,000 --> 00:21:27,997 North, to join up with Mance Rayder. 284 00:21:29,380 --> 00:21:31,088 Your old friend. 285 00:21:31,507 --> 00:21:33,749 He's no friend of mine. 286 00:21:33,843 --> 00:21:38,220 - He broke his vows, betrayed his brothers. - Aye. 287 00:21:38,306 --> 00:21:41,390 But once he was just a poor black crow. 288 00:21:41,475 --> 00:21:44,311 And now he's King-beyond-the-Wall. 289 00:21:44,395 --> 00:21:46,803 He's been calling himself that for years. 290 00:21:46,898 --> 00:21:50,480 What's he king of? A frozen lake somewhere? 291 00:21:51,986 --> 00:21:53,979 That's a good-looking axe. 292 00:21:54,071 --> 00:21:56,064 Fresh forged? 293 00:21:58,200 --> 00:21:59,659 Give it here. 294 00:22:00,745 --> 00:22:02,951 You'll have another one made at Castle Black. 295 00:22:03,039 --> 00:22:04,948 Here. 296 00:22:06,417 --> 00:22:08,540 That's some lovely steel. 297 00:22:12,465 --> 00:22:15,419 You want to know what Mance Rayder is doing? 298 00:22:15,509 --> 00:22:16,838 Gathering an army. 299 00:22:17,720 --> 00:22:21,255 What I hear, he's already got more men than any of your Southern Kings. 300 00:22:21,349 --> 00:22:24,599 And where does he plan marching this army? 301 00:22:24,685 --> 00:22:27,603 When you're all the way north, there's only one direction to go. 302 00:22:30,024 --> 00:22:34,235 These are bad times to be living alone in the wild. 303 00:22:34,695 --> 00:22:36,735 The cold winds are rising. 304 00:22:37,990 --> 00:22:41,442 Let them come. My roots are sunk deep. 305 00:22:43,037 --> 00:22:44,994 Wife, 306 00:22:45,081 --> 00:22:48,995 tell the Lord Crow how content we are. 307 00:22:49,460 --> 00:22:51,417 This is our place. 308 00:22:51,504 --> 00:22:53,331 Our husband keeps us safe. 309 00:22:53,422 --> 00:22:56,423 Better to live free than die a slave. 310 00:22:58,970 --> 00:23:01,887 Don't it make you jealous, old man, 311 00:23:01,973 --> 00:23:07,311 to see me with all these young wives and you with no one to warm your bed? 312 00:23:07,395 --> 00:23:09,387 We chose different paths. 313 00:23:09,480 --> 00:23:13,644 Aye, and you chose the path with no one but boys on it. 314 00:23:15,736 --> 00:23:18,690 You'll be wanting to sleep beneath my roof, I suppose, 315 00:23:18,781 --> 00:23:20,857 and eat me out of pigs. 316 00:23:20,950 --> 00:23:22,777 A roof would be welcome. 317 00:23:22,868 --> 00:23:24,279 It's been hard riding. 318 00:23:24,370 --> 00:23:27,620 We've brought our own food and good steel for you. 319 00:23:30,251 --> 00:23:32,956 Any man lays a hand on one of my wives, 320 00:23:33,838 --> 00:23:35,665 he loses the hand. 321 00:23:37,842 --> 00:23:41,590 And I see this one staring too long, 322 00:23:41,679 --> 00:23:44,680 I might just gouge his eyes out. 323 00:23:44,932 --> 00:23:48,135 Your roof, your rules. 324 00:24:01,157 --> 00:24:02,817 Who am I? 325 00:24:03,618 --> 00:24:06,987 - Who am I? - Lord Commander. 326 00:24:07,079 --> 00:24:10,164 - And who are you? - Jon Snow. 327 00:24:10,249 --> 00:24:11,660 Who are you? 328 00:24:13,127 --> 00:24:14,586 Your steward. 329 00:24:15,087 --> 00:24:17,080 You want to lead one day? 330 00:24:20,176 --> 00:24:22,382 Then learn how to follow. 331 00:24:39,946 --> 00:24:43,611 Lord of Light, come to us in our darkness. 332 00:24:44,659 --> 00:24:47,778 We offer you these false gods. 333 00:24:48,704 --> 00:24:51,539 Take them and cast your light upon us, 334 00:24:53,334 --> 00:24:56,620 for the night is dark and full of terrors. 335 00:24:57,505 --> 00:25:00,672 For the night is dark and full of terrors. 336 00:25:03,052 --> 00:25:04,961 After the long summer, 337 00:25:05,054 --> 00:25:07,889 darkness will fall heavy on the world. 338 00:25:07,974 --> 00:25:10,595 The stars will bleed. 339 00:25:10,768 --> 00:25:13,259 We need to stop her. 340 00:25:13,354 --> 00:25:17,103 The cold breath of winter will freeze the seas... 341 00:25:17,191 --> 00:25:21,319 - Not now. ...and the dead shall rise in the North. 342 00:25:23,072 --> 00:25:26,690 All you men were named in the light of the Seven! 343 00:25:26,784 --> 00:25:29,820 Is this how you treat the gods of your fathers? 344 00:25:29,912 --> 00:25:34,491 Are you so eager to spit on your ancestors? 345 00:25:43,175 --> 00:25:45,501 You smell of fear, 346 00:25:45,595 --> 00:25:49,544 fear and piss and old bones. 347 00:25:51,058 --> 00:25:52,636 Do you want to stop me? 348 00:25:57,273 --> 00:25:59,016 Stop me. 349 00:26:12,038 --> 00:26:13,698 In the ancient books, it's written 350 00:26:13,789 --> 00:26:17,490 that a warrior will draw a burning sword from the fire. 351 00:26:18,753 --> 00:26:21,837 And that sword shall be Lightbringer. 352 00:26:26,761 --> 00:26:30,212 Stannis Baratheon, 353 00:26:30,306 --> 00:26:32,797 Warrior of Light, 354 00:26:32,892 --> 00:26:34,635 your sword awaits you. 355 00:27:05,633 --> 00:27:08,385 Lord, cast your light upon us! 356 00:27:10,096 --> 00:27:13,262 For the night is dark and full of terrors. 357 00:27:16,394 --> 00:27:19,513 For the night is dark and full of terror. 358 00:27:46,841 --> 00:27:50,424 This woman will lead him into a war he cannot win. 359 00:27:50,511 --> 00:27:52,089 Stannis is our king. 360 00:27:52,179 --> 00:27:53,590 We follow where he leads, 361 00:27:53,681 --> 00:27:56,172 - even if we don't like the path. - King. 362 00:27:56,267 --> 00:28:00,347 Since that boar killed his brother, every lord wants a coronation. 363 00:28:00,438 --> 00:28:02,596 I don't serve the others. I serve Stannis. 364 00:28:02,690 --> 00:28:04,315 As do I, 365 00:28:04,400 --> 00:28:08,018 but loyal service means telling hard truths. 366 00:28:09,322 --> 00:28:12,109 He's surrounded by fools and fanatics, 367 00:28:13,409 --> 00:28:16,244 but he trusts you, Davos. 368 00:28:16,329 --> 00:28:18,902 If you tell him the truth... 369 00:28:20,708 --> 00:28:22,368 What's the truth? 370 00:28:35,348 --> 00:28:38,598 "And I declare upon the honour of my house that my beloved brother Robert..." 371 00:28:38,684 --> 00:28:41,222 He wasn't my beloved brother. 372 00:28:41,395 --> 00:28:43,388 I didn't love him. He didn't love me. 373 00:28:43,481 --> 00:28:45,308 A harmless courtesy, Your Grace. 374 00:28:45,399 --> 00:28:46,431 A lie. Take it out. 375 00:28:49,654 --> 00:28:51,527 "That my brother Robert left no trueborn heirs, 376 00:28:52,198 --> 00:28:56,196 "the boy Joffrey, the boy Tommen, and the girl Myrcella being born of incest 377 00:28:56,285 --> 00:28:59,322 "between Cersei Lannister and her brother Jaime Lannister. 378 00:28:59,413 --> 00:29:02,165 - "By right of birth..." - Jaime Lannister, the Kingslayer. 379 00:29:02,250 --> 00:29:03,578 Call him what he is. 380 00:29:05,753 --> 00:29:08,078 "And her brother Jaime Lannister, the Kingslayer." 381 00:29:08,172 --> 00:29:11,458 "By right of birth and blood, I do this day lay claim..." 382 00:29:11,551 --> 00:29:14,421 Make it Ser Jaime Lannister, the Kingslayer. 383 00:29:14,512 --> 00:29:16,551 Whatever else he is, the man's still a knight. 384 00:29:16,639 --> 00:29:18,964 "Ser Jaime Lannister, the Kingslayer. 385 00:29:19,058 --> 00:29:21,264 "By right of birth and blood, 386 00:29:21,352 --> 00:29:24,388 "I do this day lay claim to the Iron Throne of Westeros. 387 00:29:24,522 --> 00:29:27,095 "Let all true men declare their loyalty." 388 00:29:27,191 --> 00:29:29,480 When Eddard Stark learned the truth, he told only me. 389 00:29:29,569 --> 00:29:31,775 I'll not make the same mistake. 390 00:29:31,862 --> 00:29:33,855 Send copies of that letter to every corner of the realm, 391 00:29:33,948 --> 00:29:35,857 from the Arbor to the Wall. 392 00:29:35,950 --> 00:29:38,108 The time has come to choose. 393 00:29:38,911 --> 00:29:41,283 Let no man claim ignorance as an excuse. 394 00:29:41,372 --> 00:29:43,863 Your Grace, the Lannisters are the true enemy. 395 00:29:43,958 --> 00:29:46,034 If, for the time being, you could make peace with your brother... 396 00:29:46,127 --> 00:29:48,203 I'll not make peace with Renly while he calls himself king. 397 00:29:48,296 --> 00:29:50,087 Well, many have already declared for him, 398 00:29:50,172 --> 00:29:52,379 Mace Tyrell, Randyll Tarly. 399 00:29:52,466 --> 00:29:55,670 Stannis does not need to beg this lord or that lord for support. 400 00:29:55,761 --> 00:29:57,256 The Lord of Light stands behind him. 401 00:29:57,346 --> 00:30:00,596 And how many ships has the Lord of Light got in his fleet? 402 00:30:00,683 --> 00:30:03,139 - He has no need for ships. - I'm sure he doesn't, 403 00:30:03,227 --> 00:30:04,769 but we do if we're going to war. 404 00:30:05,313 --> 00:30:07,886 If not Renly, Your Grace, join forces with Robb Stark. 405 00:30:07,982 --> 00:30:10,058 Who would steal the northern half of my kingdom. 406 00:30:10,151 --> 00:30:13,567 I've always served thieves according to their deserts, as you well know, Ser Davos. 407 00:30:13,654 --> 00:30:16,691 Joffrey, Renly, Robb Stark, they're all thieves. 408 00:30:16,782 --> 00:30:19,190 They'll bend the knee or I'll destroy them. 409 00:30:20,036 --> 00:30:22,990 I owe you an apology, my king. 410 00:30:23,831 --> 00:30:25,788 My duty is to serve. 411 00:30:25,875 --> 00:30:30,003 You have chosen the new god over the old gods. 412 00:30:30,087 --> 00:30:33,456 May the Lord of Light watch over us all. 413 00:30:33,549 --> 00:30:35,874 Shall we drink together? 414 00:30:35,968 --> 00:30:37,427 Don't. 415 00:30:37,970 --> 00:30:42,513 A cup of wine to honour the one true god. 416 00:31:28,938 --> 00:31:32,058 The night is dark and full of terrors, old man, 417 00:31:32,149 --> 00:31:35,234 but the fire burns them all away. 418 00:32:10,354 --> 00:32:12,264 King in the North. 419 00:32:15,026 --> 00:32:18,726 I keep expecting you to leave me in one castle or another for safekeeping, 420 00:32:18,821 --> 00:32:21,692 but you drag me along from camp to camp. 421 00:32:23,326 --> 00:32:25,532 Have you grown fond of me, Stark? 422 00:32:25,620 --> 00:32:27,411 Is that it? 423 00:32:27,496 --> 00:32:29,288 I've never seen you with a girl. 424 00:32:30,416 --> 00:32:32,907 If I left you with one of my bannermen, 425 00:32:33,002 --> 00:32:35,956 your father would know within a fortnight 426 00:32:36,047 --> 00:32:39,581 and my bannerman would receive a raven with a message, 427 00:32:39,675 --> 00:32:43,210 "Release my son and you'll be rich beyond your dreams. 428 00:32:43,304 --> 00:32:46,720 "Refuse and your house will be destroyed, root and stem." 429 00:32:46,807 --> 00:32:51,304 You don't trust the loyalty of the men following you into battle? 430 00:32:51,395 --> 00:32:53,435 Oh, I trust them with my life, 431 00:32:54,857 --> 00:32:55,972 just not with yours. 432 00:32:56,776 --> 00:32:58,567 Smart boy. 433 00:32:58,861 --> 00:33:00,569 What's wrong? 434 00:33:00,655 --> 00:33:02,232 Don't like being called "boy"? 435 00:33:03,449 --> 00:33:05,157 Insulted? 436 00:33:12,458 --> 00:33:15,210 You insult yourself, Kingslayer. 437 00:33:17,213 --> 00:33:19,419 You've been defeated by a boy. 438 00:33:20,508 --> 00:33:22,631 You're held captive by a boy. 439 00:33:25,555 --> 00:33:27,346 Perhaps you'll be killed by a boy. 440 00:33:34,397 --> 00:33:37,979 Stannis Baratheon sent ravens to all the high lords of Westeros. 441 00:33:39,569 --> 00:33:43,103 King Joffrey Baratheon is neither a true king 442 00:33:43,197 --> 00:33:45,819 nor a true Baratheon. 443 00:33:46,409 --> 00:33:48,117 He's your bastard son. 444 00:33:48,202 --> 00:33:50,527 If that's true, Stannis is the rightful king. 445 00:33:50,621 --> 00:33:52,661 How convenient for him. 446 00:33:53,374 --> 00:33:56,992 My father learned the truth. 447 00:33:57,086 --> 00:33:58,711 That's why you had him executed. 448 00:33:58,796 --> 00:34:01,038 I was your prisoner when Ned Stark lost his head. 449 00:34:01,132 --> 00:34:04,797 Your son killed him so the world wouldn't learn who fathered him. 450 00:34:04,886 --> 00:34:06,131 And you, 451 00:34:07,346 --> 00:34:10,513 you pushed my brother from a window because he saw you with the queen. 452 00:34:15,688 --> 00:34:17,728 You have proof? 453 00:34:19,066 --> 00:34:21,474 Or do you want to trade gossip like a couple of fishwives? 454 00:34:21,611 --> 00:34:25,443 I'm sending one of your cousins down to King's Landing with my peace terms. 455 00:34:25,531 --> 00:34:27,939 You think my father's going to negotiate with you? 456 00:34:28,868 --> 00:34:30,860 You don't know him very well. 457 00:34:30,953 --> 00:34:34,536 No, but he's starting to know me. 458 00:34:35,583 --> 00:34:38,868 Three victories don't make you a conqueror. 459 00:34:40,296 --> 00:34:41,920 It's better than three defeats. 460 00:35:11,535 --> 00:35:13,243 This city stinks. 461 00:35:16,499 --> 00:35:18,076 Like dead bodies. 462 00:35:18,167 --> 00:35:20,243 A bit corpsey, yes. 463 00:35:21,128 --> 00:35:22,788 And shit. 464 00:35:22,880 --> 00:35:24,505 I thought you wanted to come here. 465 00:35:28,010 --> 00:35:29,505 I love it. 466 00:35:30,471 --> 00:35:33,472 You love the smell of dead bodies and shit? 467 00:35:34,225 --> 00:35:37,095 And cum and garlic and rum. 468 00:35:37,186 --> 00:35:39,677 You can smell cum from the balcony? 469 00:35:40,481 --> 00:35:43,767 I love the stink. I love the noise. 470 00:35:43,859 --> 00:35:45,852 Cities make me want to fuck. 471 00:35:46,821 --> 00:35:49,027 And so did the country. 472 00:35:52,243 --> 00:35:53,737 This is where I belong. 473 00:35:53,828 --> 00:35:56,615 Yes, well, you need to be careful. 474 00:35:56,706 --> 00:35:58,248 No one can know you're here. 475 00:35:58,332 --> 00:35:59,910 No one will know. 476 00:36:00,001 --> 00:36:01,709 You can't trust anyone in King's Landing. 477 00:36:01,794 --> 00:36:04,795 They're all liars, good liars, bad liars, 478 00:36:04,881 --> 00:36:07,288 one or two great liars. 479 00:36:07,383 --> 00:36:09,210 What about you? 480 00:36:09,302 --> 00:36:12,053 Me? I'm not from here. I'm a slave to the truth. 481 00:36:13,723 --> 00:36:14,802 Truth? 482 00:36:16,767 --> 00:36:19,804 You are the biggest little liar I have ever met. 483 00:36:19,896 --> 00:36:21,805 Why do you think I am so little? 484 00:36:21,898 --> 00:36:26,227 I'm being crushed beneath the weight of all that truth. 485 00:36:30,656 --> 00:36:33,408 Ned Stark actually slept on this. 486 00:36:33,492 --> 00:36:37,111 As if the poor man didn't suffer enough. 487 00:36:39,081 --> 00:36:42,533 One of the many changes we'll have to make around here. 488 00:36:53,721 --> 00:36:55,678 Lord Baelish. 489 00:36:55,765 --> 00:36:57,010 Your Grace. 490 00:36:57,099 --> 00:36:59,507 I wonder if I might ask you for a favour. 491 00:36:59,602 --> 00:37:01,144 Of course, Your Grace. 492 00:37:01,229 --> 00:37:03,186 Ned Stark's youngest daughter Arya, 493 00:37:03,272 --> 00:37:05,431 we can't seem to locate her. 494 00:37:06,067 --> 00:37:10,016 If she's escaped the capital, Winterfell seems the logical destination. 495 00:37:10,112 --> 00:37:12,520 And yet my friends in the North report no sign of her. 496 00:37:12,615 --> 00:37:14,524 Curious. 497 00:37:14,617 --> 00:37:16,693 If we choose to negotiate with the Starks, 498 00:37:16,786 --> 00:37:18,743 the girl has some value. Whoever finds her... 499 00:37:18,829 --> 00:37:21,071 Well, you know what they say about Lannisters and debts. 500 00:37:21,165 --> 00:37:23,537 Well, you could ask Varys where she is. 501 00:37:24,627 --> 00:37:25,872 He'll have an answer for you. 502 00:37:25,962 --> 00:37:27,372 Whether you believe it... 503 00:37:27,463 --> 00:37:31,461 Myself, I have always had a hard time trusting eunuchs. 504 00:37:31,551 --> 00:37:34,042 Who knows what they want? 505 00:37:34,136 --> 00:37:36,010 A mockingbird. 506 00:37:37,306 --> 00:37:40,093 - You created your own sigil, didn't you? - Yes. 507 00:37:40,893 --> 00:37:44,843 Appropriate, for a self-made man with so many songs to sing. 508 00:37:44,939 --> 00:37:46,517 I'm glad you like it. 509 00:37:46,607 --> 00:37:50,059 Some people are fortunate enough to be born into the right family. 510 00:37:50,152 --> 00:37:52,608 Others have to find their own way. 511 00:37:54,156 --> 00:37:56,196 I heard a song once 512 00:37:56,284 --> 00:37:58,905 about a boy of modest means 513 00:37:58,995 --> 00:38:01,486 who found his way into the home of a very prominent family. 514 00:38:02,832 --> 00:38:04,409 He loved the eldest daughter. 515 00:38:04,500 --> 00:38:06,825 Sadly, she had eyes for another. 516 00:38:08,254 --> 00:38:12,168 When boys and girls live in the same home, awkward situations can arise. 517 00:38:13,050 --> 00:38:17,547 Sometimes, I've heard, even brothers and sisters develop certain affections. 518 00:38:18,222 --> 00:38:20,630 And when those affections become common knowledge, 519 00:38:20,725 --> 00:38:24,557 well, that is an awkward situation indeed, 520 00:38:24,645 --> 00:38:26,768 especially in a prominent family. 521 00:38:26,856 --> 00:38:29,145 But prominent families often forget a simple truth, 522 00:38:30,151 --> 00:38:31,610 I've found. 523 00:38:32,695 --> 00:38:34,688 And which truth is that? 524 00:38:34,780 --> 00:38:37,106 Knowledge is power. 525 00:38:40,661 --> 00:38:42,903 Seize him. 526 00:38:44,874 --> 00:38:46,701 Cut his throat. 527 00:38:47,376 --> 00:38:49,535 Stop. Wait. 528 00:38:50,546 --> 00:38:52,705 I've changed my mind. Let him go. 529 00:38:55,718 --> 00:38:57,378 Step back three paces. 530 00:38:58,930 --> 00:39:00,554 Turn around. 531 00:39:01,390 --> 00:39:02,766 Close your eyes. 532 00:39:07,146 --> 00:39:08,724 Power is power. 533 00:39:11,359 --> 00:39:15,107 Do see if you can take some time away from your coins and your whores 534 00:39:15,196 --> 00:39:17,023 to locate the Stark girl for me. 535 00:39:17,114 --> 00:39:19,784 I would very much appreciate it. 536 00:39:30,503 --> 00:39:32,579 You're Ser Alton Lannister? 537 00:39:33,214 --> 00:39:35,206 I am, Your Grace. 538 00:39:35,299 --> 00:39:38,668 I offer your cousins peace if they meet my terms. 539 00:39:38,803 --> 00:39:43,050 First, your family must release my sisters. 540 00:39:43,766 --> 00:39:46,684 Second, my father's bones must be returned to us 541 00:39:46,769 --> 00:39:51,478 so he may rest beside his brother and sister in the crypts beneath Winterfell. 542 00:39:51,566 --> 00:39:55,610 And the remains of all those who died in his service must also be returned. 543 00:39:56,070 --> 00:39:58,526 Their families can honour them with proper funerals. 544 00:39:58,614 --> 00:40:01,401 - An honourable request, Your Grace. - Third... 545 00:40:03,286 --> 00:40:07,746 Joffrey and the Queen Regent must renounce all claim to dominion of the North. 546 00:40:08,416 --> 00:40:13,078 From this time till the end of time, we are a free and independent kingdom. 547 00:40:13,170 --> 00:40:15,210 The King in the North. 548 00:40:15,298 --> 00:40:17,670 - King in the North. - King in the North. 549 00:40:17,758 --> 00:40:21,459 Neither Joffrey nor any of his men shall set foot in our lands again. 550 00:40:21,554 --> 00:40:23,546 If he disregards this command, 551 00:40:23,639 --> 00:40:26,510 he shall suffer the same fate as my father, 552 00:40:27,143 --> 00:40:31,390 only I don't need a servant to do my beheading for me. 553 00:40:31,480 --> 00:40:34,814 These are... Your Grace, these are... 554 00:40:34,901 --> 00:40:37,392 These are my terms. 555 00:40:37,486 --> 00:40:40,571 If the Queen Regent and her son meet them, I'll give them peace. 556 00:40:40,656 --> 00:40:41,937 If not, 557 00:40:43,743 --> 00:40:46,198 I will litter the South with Lannister dead. 558 00:40:46,287 --> 00:40:48,992 King Joffrey is a Baratheon, Your Grace. 559 00:40:49,081 --> 00:40:50,659 Oh, is he? 560 00:40:52,084 --> 00:40:54,575 You'll ride at daybreak, Ser Alton. 561 00:40:55,504 --> 00:40:57,877 That will be all for tonight. 562 00:41:12,855 --> 00:41:14,848 A word, Your Grace? 563 00:41:16,776 --> 00:41:19,445 You don't have to call me "Your Grace" when no one's around. 564 00:41:19,528 --> 00:41:22,102 It's not so bad once you get used to it. 565 00:41:22,240 --> 00:41:24,197 I'm glad someone's gotten used to it. 566 00:41:25,159 --> 00:41:27,318 The Lannisters are going to reject your terms, you know? 567 00:41:27,411 --> 00:41:29,285 Of course they are. 568 00:41:29,372 --> 00:41:31,660 We can fight them in the fields as long as you like, 569 00:41:31,749 --> 00:41:34,999 but we won't beat them until you take King's Landing. 570 00:41:36,879 --> 00:41:40,046 And we can't take King's Landing without ships. 571 00:41:40,132 --> 00:41:42,588 My father has ships and men who know how to sail them. 572 00:41:42,677 --> 00:41:44,468 Men who fought my father. 573 00:41:44,554 --> 00:41:46,795 Men who fought King Robert to free themselves 574 00:41:46,889 --> 00:41:50,507 from the yoke of the South, just like you're doing now. 575 00:41:51,936 --> 00:41:53,893 I'm his only living son. 576 00:41:55,022 --> 00:41:57,976 He'll listen to me. I know he will. 577 00:42:00,570 --> 00:42:03,239 I'm not a Stark. I know that. 578 00:42:03,906 --> 00:42:06,693 But your father raised me to be an honourable man. 579 00:42:08,744 --> 00:42:11,033 We can avenge him together. 580 00:42:13,165 --> 00:42:15,372 You don't want Balon Greyjoy for an ally. 581 00:42:15,459 --> 00:42:17,701 I need his ships. They say he has 200. 582 00:42:17,795 --> 00:42:21,709 They say a million rats live in the sewers of King's Landing. 583 00:42:21,799 --> 00:42:23,258 Shall we rally them to fight for us? 584 00:42:23,342 --> 00:42:25,216 I understand you don't trust Lord Greyjoy. 585 00:42:25,303 --> 00:42:29,135 I don't trust Lord Greyjoy because he is not trustworthy. 586 00:42:29,974 --> 00:42:32,465 Your father had to go to war to end his rebellion. 587 00:42:32,560 --> 00:42:36,344 Yes. And now I'm the one rebelling against the throne. 588 00:42:36,439 --> 00:42:38,681 Before me, it was Father. 589 00:42:38,774 --> 00:42:40,399 You married one rebel and mothered another. 590 00:42:40,860 --> 00:42:43,398 I mothered more than just rebels, 591 00:42:43,487 --> 00:42:45,729 a fact you seem to have forgotten. 592 00:42:45,823 --> 00:42:50,070 If I trade the Kingslayer for two girls, my bannermen will string me up by my feet. 593 00:42:50,161 --> 00:42:53,364 You want to leave Sansa in the queen's hands? 594 00:42:53,456 --> 00:42:55,413 And Arya... 595 00:42:55,499 --> 00:43:00,245 I haven't heard a word about Arya. What are we fighting for, if not for them? 596 00:43:00,338 --> 00:43:03,872 It's more complicated than that! You know it is. 597 00:43:18,522 --> 00:43:20,978 It's time for me to go home. 598 00:43:22,193 --> 00:43:24,980 I haven't seen Bran or Rickon in months. 599 00:43:25,988 --> 00:43:28,230 You can't go to Winterfell. 600 00:43:29,242 --> 00:43:30,570 I beg your pardon? 601 00:43:30,826 --> 00:43:34,030 I'll send Rodrik to watch over the boys 602 00:43:34,121 --> 00:43:38,499 because tomorrow you'll ride south to the Stormlands. 603 00:43:38,584 --> 00:43:40,624 Why in the name of all the gods... 604 00:43:40,711 --> 00:43:44,460 Because I need you to negotiate with Renly Baratheon. 605 00:43:44,549 --> 00:43:46,625 He's rallied an army of 100,000. 606 00:43:46,717 --> 00:43:48,461 You know him. You know his family. 607 00:43:48,553 --> 00:43:50,960 I haven't seen Renly Baratheon since he was a boy. 608 00:43:51,055 --> 00:43:52,300 You have a hundred other lords... 609 00:43:52,390 --> 00:43:55,391 Which of these lords do I trust more than you? 610 00:43:56,310 --> 00:43:59,145 If Renly sides with us, 611 00:43:59,230 --> 00:44:01,685 we'll outnumber them two to one. 612 00:44:01,774 --> 00:44:04,609 When they feel the jaws beginning to shut, they'll sue for peace. 613 00:44:04,694 --> 00:44:07,315 We'll get the girls back. 614 00:44:07,405 --> 00:44:10,322 Then we'll all go home, for good. 615 00:44:18,958 --> 00:44:20,749 I will ride at first light. 616 00:44:29,635 --> 00:44:32,755 We will all be together again soon, I promise. 617 00:44:38,269 --> 00:44:40,760 You've done so well. 618 00:44:42,231 --> 00:44:44,936 Your father would be proud. 619 00:44:54,035 --> 00:44:56,786 - Give Lord Renly my regards. - King Renly. 620 00:44:58,122 --> 00:45:00,613 There's a king in every corner now. 621 00:45:13,846 --> 00:45:15,471 What is all this? 622 00:45:16,349 --> 00:45:18,674 Returning this room to its proper appearance. 623 00:45:18,768 --> 00:45:21,603 Say what you will about the Targaryens, they were conquerors. 624 00:45:21,687 --> 00:45:24,357 That is a seat for a conqueror. 625 00:45:24,440 --> 00:45:28,023 It needs a room to match it, not vines and flowers. 626 00:45:28,110 --> 00:45:30,483 We can't find Arya Stark. 627 00:45:30,571 --> 00:45:32,564 With luck, she's dead in a ditch somewhere. 628 00:45:32,657 --> 00:45:34,733 Perhaps. But if not, we need her. 629 00:45:34,825 --> 00:45:37,067 They'll never give Jaime back to us for Sansa alone. 630 00:45:37,161 --> 00:45:39,617 I think they might. They're weak. 631 00:45:39,705 --> 00:45:41,662 They put too much value on their women. 632 00:45:42,333 --> 00:45:45,369 We need to set our armies to the task of finding her. 633 00:45:45,461 --> 00:45:47,418 Send out as many men as we can. 634 00:45:47,505 --> 00:45:49,332 I'm sure if you asked Grandfather... 635 00:45:49,423 --> 00:45:52,175 The king does not ask, he commands. 636 00:45:53,261 --> 00:45:56,096 And my grandfather's stupidity in the field of battle 637 00:45:56,180 --> 00:45:58,967 is the reason Robb Stark has Uncle Jaime in the first place. 638 00:45:59,058 --> 00:46:00,932 His life is in danger. 639 00:46:01,852 --> 00:46:03,477 We're at war. 640 00:46:03,563 --> 00:46:05,685 All our lives are in danger. 641 00:46:09,694 --> 00:46:12,363 I heard a disgusting lie about Uncle Jaime. 642 00:46:13,197 --> 00:46:14,478 And you. 643 00:46:15,866 --> 00:46:19,449 Our enemies will say anything to weaken your claim to the throne. 644 00:46:19,537 --> 00:46:21,411 It's not a claim. The throne is mine. 645 00:46:23,207 --> 00:46:24,832 Of course it is. 646 00:46:26,878 --> 00:46:28,917 No one believes this foul gossip. 647 00:46:29,005 --> 00:46:30,997 Someone believes it. 648 00:46:32,550 --> 00:46:34,542 Father had other children? 649 00:46:35,052 --> 00:46:37,378 Besides me and Tommen and Myrcella? 650 00:46:39,849 --> 00:46:41,391 What are you asking? 651 00:46:41,726 --> 00:46:44,680 I'm asking if he fucked other women when he grew tired of you. 652 00:46:44,770 --> 00:46:47,096 How many bastards does he have running... 653 00:47:03,080 --> 00:47:07,160 What you just did is punishable by death. 654 00:47:10,504 --> 00:47:12,746 You will never do it again. 655 00:47:13,424 --> 00:47:15,084 Never. 656 00:47:21,265 --> 00:47:23,258 That will be all, Mother. 657 00:47:30,107 --> 00:47:32,065 No, no, no, no. 658 00:47:32,151 --> 00:47:34,986 Do you have any idea how ridiculous you sound? 659 00:47:35,071 --> 00:47:36,481 Ease into it. 660 00:47:36,572 --> 00:47:39,573 Slowly, with passion. 661 00:47:41,869 --> 00:47:43,198 Oh, yeah. 662 00:47:44,455 --> 00:47:47,207 Go wash yourselves. Put some clothes on. 663 00:47:47,291 --> 00:47:49,782 Both of you are working tonight. 664 00:47:53,756 --> 00:47:55,630 We do things differently here, Daisy. 665 00:47:55,716 --> 00:47:59,584 This isn't some five-copper bawdy house in Hayseed Hall. 666 00:47:59,679 --> 00:48:02,252 - Haystack Hall. - Wherever you're from. 667 00:48:02,348 --> 00:48:06,844 Our establishment doesn't cater to ploughmen and goat herders. 668 00:48:06,936 --> 00:48:08,644 Lord Olsen. 669 00:48:08,729 --> 00:48:10,687 Taste is everything here. 670 00:48:10,773 --> 00:48:12,682 Littlefinger's a fancy man. 671 00:48:12,775 --> 00:48:14,400 Don't call him Littlefinger. 672 00:48:14,485 --> 00:48:15,896 He doesn't like it. 673 00:48:15,987 --> 00:48:18,312 Lord Baelish. 674 00:48:24,161 --> 00:48:26,119 She pretends she doesn't speak the common tongue 675 00:48:26,205 --> 00:48:28,779 so that people will think she's exotic. 676 00:48:28,874 --> 00:48:31,710 She grew up just down the road in Flea Bottom. 677 00:48:31,794 --> 00:48:34,250 She's beautiful. 678 00:48:34,338 --> 00:48:37,588 She's a dumb slut, really, but a lid for every pot. 679 00:48:42,680 --> 00:48:44,969 Lord Commander. 680 00:48:45,057 --> 00:48:47,892 Good to see you again. 681 00:49:02,909 --> 00:49:06,953 You do realise this establishment is owned by Lord Petyr Baelish, 682 00:49:07,038 --> 00:49:09,244 the King's Master of Coin. 683 00:49:09,332 --> 00:49:11,123 Coin which goes in many pockets. 684 00:49:11,667 --> 00:49:13,826 - Orders. - Whose orders? 685 00:49:13,920 --> 00:49:16,707 Someone who doesn't care what Littlefinger thinks. 686 00:49:34,607 --> 00:49:37,561 No, you can't. No! Please! 687 00:49:38,402 --> 00:49:40,810 No! Not my Barra! 688 00:49:40,905 --> 00:49:44,321 - Please. Please. - Enough. Get it done. 689 00:49:44,408 --> 00:49:46,282 - Kill the bastard. - No, no! 690 00:49:46,369 --> 00:49:48,741 - Please. - Give it here. 691 00:49:48,829 --> 00:49:51,036 No, please. 692 00:50:01,425 --> 00:50:03,667 Spread out. Search every house. 693 00:50:03,761 --> 00:50:06,050 Every room. Look in every room. 694 00:50:30,705 --> 00:50:33,160 Gendry! His name is Gendry. 695 00:50:33,249 --> 00:50:34,957 Where is the bastard? 696 00:50:35,042 --> 00:50:37,616 The Night's Watch! Please, stop! 697 00:50:37,712 --> 00:50:39,122 Where? 698 00:50:39,297 --> 00:50:42,167 They took him up the Kingsroad, heading north. 699 00:50:42,258 --> 00:50:45,793 - How will we know him? - He's got a bull's head helmet. 700 00:50:45,928 --> 00:50:48,763 - He made it himself. - Find him. 52833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.