Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:03,965 --> 00:02:05,791
"Summoned to court
to answer for the crimes
2
00:02:05,967 --> 00:02:10,047
"of your bannerman Gregor Clegane,
the Mountain." Er...
3
00:02:10,179 --> 00:02:14,806
"Arrive within the fortnight
or be branded an enemy of the crown."
4
00:02:16,310 --> 00:02:17,591
Poor Ned Stark.
5
00:02:17,728 --> 00:02:20,219
Brave man, terrible judgment.
6
00:02:25,069 --> 00:02:27,477
Attacking him was stupid.
7
00:02:35,621 --> 00:02:37,115
Lannisters...
8
00:02:38,124 --> 00:02:39,748
don't act like fools.
9
00:02:45,965 --> 00:02:47,792
Are you going to say something clever?
10
00:02:49,468 --> 00:02:51,675
Go on, say something clever.
11
00:02:54,891 --> 00:02:56,717
Catelyn Stark took my brother.
12
00:03:01,022 --> 00:03:03,310
- Why is he still alive?
- Tyrion?
13
00:03:04,150 --> 00:03:06,107
Ned Stark.
14
00:03:06,235 --> 00:03:07,943
One of our men interfered,
15
00:03:08,112 --> 00:03:11,315
speared him through the leg
before I could finish him.
16
00:03:12,325 --> 00:03:14,531
Why is he still alive?
17
00:03:15,703 --> 00:03:17,696
It wouldn't have been clean.
18
00:03:17,830 --> 00:03:19,241
Clean.
19
00:03:20,416 --> 00:03:24,628
You spend too much time worrying
about what other people think of you.
20
00:03:24,754 --> 00:03:26,746
I could care less
what anyone thinks of me.
21
00:03:26,881 --> 00:03:29,917
That's what you want
people to think of you.
22
00:03:30,051 --> 00:03:31,249
It's the truth.
23
00:03:32,720 --> 00:03:35,176
When you hear them whispering
"kingslayer" behind your back,
24
00:03:35,306 --> 00:03:37,263
doesn't it bother you?
25
00:03:39,477 --> 00:03:41,600
Of course it bothers me.
26
00:03:41,729 --> 00:03:43,603
A lion doesn't concern himself
27
00:03:43,731 --> 00:03:45,688
with the opinions of the sheep.
28
00:03:48,736 --> 00:03:50,859
I suppose I should be grateful
that your vanity
29
00:03:50,988 --> 00:03:53,028
got in the way
of your recklessness.
30
00:03:55,785 --> 00:03:58,276
I'm giving you half of our forces -
31
00:03:58,412 --> 00:03:59,788
30,000 men.
32
00:03:59,914 --> 00:04:03,614
You will bring them to Catelyn Stark's
girlhood home
33
00:04:03,751 --> 00:04:06,123
and remind her that Lannisters
34
00:04:06,295 --> 00:04:08,169
pay their debts.
35
00:04:08,339 --> 00:04:12,419
I didn't realise you placed such
a high value on my brother's life.
36
00:04:12,552 --> 00:04:14,959
He's a Lannister.
37
00:04:15,096 --> 00:04:18,429
He might be the lowest of the Lannisters,
but he's one of us.
38
00:04:18,558 --> 00:04:20,965
And every day that he remains a prisoner,
39
00:04:21,102 --> 00:04:23,972
the less our name commands respect.
40
00:04:24,105 --> 00:04:26,144
So the lion does concern himself
with the opinions of...
41
00:04:26,315 --> 00:04:28,687
No, that's not an opinion. It's a fact.
42
00:04:31,195 --> 00:04:33,651
If another house
can seize one of our own
43
00:04:33,739 --> 00:04:36,361
and hold him captive with impunity,
44
00:04:36,492 --> 00:04:38,734
we are no longer a house to be feared.
45
00:04:43,457 --> 00:04:45,367
Your mother's dead.
46
00:04:45,501 --> 00:04:47,577
Before long I'll be dead.
47
00:04:47,712 --> 00:04:49,503
And you...
48
00:04:49,630 --> 00:04:51,789
and your brother
and your sister
49
00:04:51,883 --> 00:04:53,425
and all of her children.
50
00:04:53,551 --> 00:04:57,798
All of us dead,
all of us rotting in the ground.
51
00:04:58,639 --> 00:05:01,344
It's the family name that lives on.
52
00:05:01,517 --> 00:05:03,842
It's all that lives on.
53
00:05:03,978 --> 00:05:07,014
Not your personal glory,
not your honour,
54
00:05:07,148 --> 00:05:08,975
but family.
55
00:05:09,901 --> 00:05:11,146
Do you understand?
56
00:05:14,447 --> 00:05:16,155
Hmm.
57
00:05:23,623 --> 00:05:27,074
You're blessed with abilities
that few men possess.
58
00:05:27,210 --> 00:05:31,338
You're blessed to belong to the most
powerful family in the Kingdoms.
59
00:05:31,505 --> 00:05:33,213
And you're still blessed with youth.
60
00:05:34,508 --> 00:05:37,759
And what have you done
with these blessings, huh?
61
00:05:37,887 --> 00:05:41,338
You've served as a glorified
bodyguard for two kings -
62
00:05:41,515 --> 00:05:44,931
one a madman,
the other a drunk.
63
00:05:50,191 --> 00:05:53,939
The future of our family will be determined
in these next few months.
64
00:05:54,070 --> 00:05:58,114
We could establish a dynasty
that will last a thousand years.
65
00:05:58,199 --> 00:06:01,615
Or we could collapse into nothing,
as the Targaryens did.
66
00:06:04,872 --> 00:06:08,324
I need you to become the man
you were always meant to be.
67
00:06:09,377 --> 00:06:12,627
Not next year. Not tomorrow.
68
00:06:12,755 --> 00:06:14,297
Now.
69
00:06:43,369 --> 00:06:45,278
You're in pain.
70
00:06:51,335 --> 00:06:53,328
I've had worse, my lady.
71
00:06:53,421 --> 00:06:56,706
Perhaps it's time to go home.
72
00:06:56,841 --> 00:06:58,632
The South doesn't seem
to agree with you.
73
00:06:58,801 --> 00:07:01,209
I know the truth Jon Arryn died for.
74
00:07:02,305 --> 00:07:04,214
Do you, Lord Stark?
75
00:07:05,099 --> 00:07:07,804
Is that why you called me here,
to pose me riddles?
76
00:07:09,186 --> 00:07:11,345
Has he done this before?
77
00:07:12,773 --> 00:07:17,850
Jaime would have killed him.
My brother is worth a thousand of your friend.
78
00:07:17,987 --> 00:07:19,565
Your brother...
79
00:07:19,697 --> 00:07:20,977
or your lover?
80
00:07:25,870 --> 00:07:28,408
The Targaryens wed brothers
and sisters for 300 years
81
00:07:28,539 --> 00:07:31,030
to keep bloodlines pure.
82
00:07:31,167 --> 00:07:33,206
Jaime and I are more
than brother and sister.
83
00:07:33,336 --> 00:07:35,459
We shared a womb.
84
00:07:35,588 --> 00:07:38,423
We came into this world together.
We belong together.
85
00:07:39,425 --> 00:07:41,418
My son saw you with him.
86
00:07:48,142 --> 00:07:49,387
Do you love your children?
87
00:07:49,518 --> 00:07:51,392
- With all my heart.
- No more than I love mine.
88
00:07:51,520 --> 00:07:54,640
- And they're all Jaime's.
- Thank the gods.
89
00:07:54,732 --> 00:07:58,315
In the rare event that Robert leaves his whores
for long enough to stumble drunk into my bed,
90
00:07:58,444 --> 00:08:00,235
I finish him off in other ways.
91
00:08:00,363 --> 00:08:03,067
- In the morning, he doesn't remember.
- You've always hated him.
92
00:08:03,199 --> 00:08:06,366
Hated him? I worshipped him.
93
00:08:06,494 --> 00:08:11,203
Every girl in the Seven Kingdoms dreamed
of him, but he was mine by oath.
94
00:08:11,332 --> 00:08:15,246
And when I finally saw him
on our wedding day in the Sept of Baelor,
95
00:08:15,378 --> 00:08:17,086
lean and fierce and black-bearded,
96
00:08:17,213 --> 00:08:19,371
it was the happiest moment of my life.
97
00:08:21,217 --> 00:08:23,293
That night he crawled on top of me,
stinking of wine,
98
00:08:23,427 --> 00:08:26,263
and did what he did,
what little he could do,
99
00:08:28,307 --> 00:08:30,514
and whispered in my ear, "Lyanna."
100
00:08:32,728 --> 00:08:34,935
Your sister was a corpse
and I was a living girl
101
00:08:35,064 --> 00:08:37,057
and he loved her more than me.
102
00:08:39,610 --> 00:08:42,611
When the king returns from his hunt,
I'll tell him the truth.
103
00:08:42,738 --> 00:08:45,942
You must be gone by then -
you and your children.
104
00:08:46,075 --> 00:08:48,744
I will not have
their blood on my hands.
105
00:08:48,869 --> 00:08:51,277
Go as far away as you can,
106
00:08:51,414 --> 00:08:53,620
with as many men as you can.
107
00:08:53,749 --> 00:08:56,075
Because wherever you go,
108
00:08:56,210 --> 00:08:58,452
Robert's wrath will follow you.
109
00:08:58,588 --> 00:09:01,292
And what of my wrath, Lord Stark?
110
00:09:01,424 --> 00:09:03,666
You should have taken the realm for yourself.
111
00:09:03,801 --> 00:09:06,636
Jaime told me about the day
King's Landing fell.
112
00:09:06,762 --> 00:09:09,550
He was sitting in the Iron Throne
and you made him give it up.
113
00:09:09,682 --> 00:09:12,007
All you needed to do
was climb the steps yourself.
114
00:09:12,143 --> 00:09:14,812
Such a sad mistake.
115
00:09:14,937 --> 00:09:17,393
I've made many mistakes in my life...
116
00:09:18,608 --> 00:09:20,066
but that wasn't one of them.
117
00:09:20,192 --> 00:09:21,735
Oh, but it was.
118
00:09:22,904 --> 00:09:25,062
When you play the game of thrones,
you win...
119
00:09:25,197 --> 00:09:26,608
or you die.
120
00:09:27,617 --> 00:09:29,609
There is no middle ground.
121
00:09:36,375 --> 00:09:39,744
Come here.
122
00:09:56,145 --> 00:09:59,063
Oh, yes! Oh, yes!
123
00:10:02,276 --> 00:10:03,355
Oh!
124
00:10:03,444 --> 00:10:07,358
Oh, yes! Oh! Oh!
125
00:10:08,115 --> 00:10:11,449
Oh, yes, yes, yes. Oh!
126
00:10:12,161 --> 00:10:15,162
Oh, yes! Oh, yes!
127
00:10:15,331 --> 00:10:16,742
Oh!
128
00:10:16,874 --> 00:10:19,709
No, no, no, no!
129
00:10:21,629 --> 00:10:24,120
Is that what they teach you
up in the North?
130
00:10:25,508 --> 00:10:27,915
And you -
wherever you're from -
131
00:10:29,428 --> 00:10:31,966
do you have any idea
how ridiculous you sound?
132
00:10:33,391 --> 00:10:36,427
Either of you understand
a thing that I'm saying?
133
00:10:37,562 --> 00:10:39,222
Yes, my lord.
134
00:10:39,397 --> 00:10:41,603
Let's start over, shall we?
135
00:10:42,942 --> 00:10:45,148
You be the man...
136
00:10:45,278 --> 00:10:47,235
and you be the woman.
137
00:10:51,742 --> 00:10:53,118
Well, go ahead.
138
00:10:55,663 --> 00:10:57,739
Slowly.
139
00:11:06,215 --> 00:11:09,252
You're not fooling them.
They just paid you.
140
00:11:09,427 --> 00:11:11,752
They know what you are.
141
00:11:11,846 --> 00:11:13,969
They know it's all just an act.
142
00:11:14,098 --> 00:11:16,850
Your job is to make them
forget what they know.
143
00:11:16,976 --> 00:11:19,052
Now, that takes time.
144
00:11:19,770 --> 00:11:21,893
You need to...
145
00:11:22,023 --> 00:11:23,896
ease into it.
146
00:11:26,444 --> 00:11:28,068
Go ahead.
147
00:11:28,821 --> 00:11:30,814
Ease into it.
148
00:11:40,082 --> 00:11:43,416
He's winning you over
in spite of yourself.
149
00:11:43,586 --> 00:11:45,329
You're starting to like this.
150
00:11:46,547 --> 00:11:48,339
He wants to believe you.
151
00:11:48,507 --> 00:11:52,375
He's enjoyed his cock since he was old
enough to play with it. Why shouldn't you?
152
00:11:52,553 --> 00:11:55,673
He knows he's better
than other men.
153
00:11:55,806 --> 00:11:59,222
He's always known it deep down inside.
Now he has proof.
154
00:11:59,894 --> 00:12:01,851
He's so good,
155
00:12:01,979 --> 00:12:06,688
he's reaching something deep inside of you
that no one even knew was there,
156
00:12:06,817 --> 00:12:09,391
overcoming your very nature.
157
00:12:11,614 --> 00:12:13,737
Why don't you join us, my lord?
158
00:12:15,159 --> 00:12:17,365
I'm saving myself for another.
159
00:12:18,204 --> 00:12:19,995
What she doesn't know won't hurt her.
160
00:12:20,122 --> 00:12:22,115
A stupid saying.
161
00:12:22,250 --> 00:12:25,250
What we don't know is usually
what gets us killed.
162
00:12:26,837 --> 00:12:28,747
She must be very beautiful.
163
00:12:28,881 --> 00:12:32,546
No, not really.
Impeccable bloodlines though.
164
00:12:32,718 --> 00:12:34,628
I do believe my lord's in love.
165
00:12:34,762 --> 00:12:38,131
For many years.
Most of my life, really.
166
00:12:38,224 --> 00:12:39,469
Play with her arse.
167
00:12:39,642 --> 00:12:41,718
And she loved me too.
168
00:12:42,311 --> 00:12:46,261
I was her little confidant, her plaything.
169
00:12:46,399 --> 00:12:49,353
She could tell me anything,
anything at all.
170
00:12:49,485 --> 00:12:53,317
She told me about all the horses
that she liked,
171
00:12:53,447 --> 00:12:55,736
the castle that she wanted to live in
172
00:12:55,866 --> 00:12:58,737
and the man that she wanted to marry -
173
00:12:58,869 --> 00:13:02,120
a Northerner...
with a jaw like an anvil.
174
00:13:02,248 --> 00:13:05,368
So I challenged him to a duel.
175
00:13:05,501 --> 00:13:08,288
I mean, why not?
I'd read all the stories.
176
00:13:08,379 --> 00:13:12,080
The little hero always beats
the big villain in all the stories.
177
00:13:12,216 --> 00:13:16,629
In the end,
she wouldn't even let him kill me.
178
00:13:16,804 --> 00:13:19,176
"He's just a boy," she said.
179
00:13:19,307 --> 00:13:21,216
"Please don't hurt him."
180
00:13:22,351 --> 00:13:26,052
So he gave me a nice little scar
to remember him by, and off they went.
181
00:13:26,188 --> 00:13:27,896
Is she still married to him?
182
00:13:28,024 --> 00:13:30,941
Oh, no. He got himself killed
before the wedding...
183
00:13:33,070 --> 00:13:36,819
...and she ended up with his brother,
an even more impressive specimen.
184
00:13:36,949 --> 00:13:39,523
She loves him, I'm afraid.
185
00:13:39,660 --> 00:13:43,195
And why wouldn't she?
I mean, who could compare to him?
186
00:13:43,331 --> 00:13:45,537
He's just so...
187
00:13:51,714 --> 00:13:53,042
...good.
188
00:13:55,635 --> 00:13:58,042
Do you know what I learned,
losing that duel?
189
00:13:59,180 --> 00:14:02,383
I learned that I'll never win, not that way.
190
00:14:02,516 --> 00:14:04,390
That's their game,
191
00:14:04,518 --> 00:14:07,056
their rules.
192
00:14:07,188 --> 00:14:09,145
I'm not going to fight them.
193
00:14:09,273 --> 00:14:12,440
I'm going to fuck them.
That's what I know.
194
00:14:12,568 --> 00:14:14,691
That's what I am.
195
00:14:14,779 --> 00:14:17,649
And only by admitting what we are
can we get what we want.
196
00:14:19,075 --> 00:14:21,067
And what do you want?
197
00:14:21,202 --> 00:14:23,740
Oh, everything, my dear.
198
00:14:24,789 --> 00:14:26,698
Everything there is.
199
00:14:29,961 --> 00:14:32,712
Now wash yourselves.
Both of you are working tonight.
200
00:14:39,303 --> 00:14:40,762
Hmm.
201
00:15:03,828 --> 00:15:06,235
You're a very lucky girl.
Do you know that?
202
00:15:09,709 --> 00:15:13,042
Where I come from,
we don't show mercy to criminals.
203
00:15:13,170 --> 00:15:16,836
Where I come from,
if someone like you attacked a little lord...
204
00:15:16,966 --> 00:15:20,216
at low tide we'd lay you
on your back on the beach,
205
00:15:20,344 --> 00:15:23,215
your hands and feet
chained to four stakes.
206
00:15:23,347 --> 00:15:25,838
The sea would come in
closer and closer.
207
00:15:25,975 --> 00:15:29,558
You'd see death creeping towards you
a few inches at a time.
208
00:15:31,939 --> 00:15:33,683
Where is it you come from?
209
00:15:33,816 --> 00:15:35,892
The Iron Islands.
210
00:15:36,027 --> 00:15:37,058
They far away?
211
00:15:37,194 --> 00:15:39,567
You've never heard of the Iron Islands?
212
00:15:39,697 --> 00:15:43,315
Trust me, you've never heard
where I'm from neither.
213
00:15:44,285 --> 00:15:46,776
"Trust me, my lord."
214
00:15:49,624 --> 00:15:51,912
You're not living in the wilderness anymore.
215
00:15:52,043 --> 00:15:54,284
In civilised lands,
you refer to your betters
216
00:15:54,420 --> 00:15:56,496
by their proper titles.
217
00:15:56,631 --> 00:15:59,252
- And what's that?
- Lord.
218
00:15:59,884 --> 00:16:01,212
Why?
219
00:16:02,303 --> 00:16:03,963
Why?
220
00:16:04,096 --> 00:16:06,006
What do you mean, why?
221
00:16:06,140 --> 00:16:09,343
My father is Balon Greyjoy,
Lord of the Iron Islands.
222
00:16:09,477 --> 00:16:11,054
What's that got to do with you?
223
00:16:12,521 --> 00:16:14,016
If your father's lord,
224
00:16:14,148 --> 00:16:16,022
how can you be lord too?
225
00:16:16,150 --> 00:16:20,611
- I will be lord after my father.
- So you're not lord now?
226
00:16:20,738 --> 00:16:22,565
No, you...
227
00:16:23,991 --> 00:16:27,443
Are you having a go at me?
Is that it?
228
00:16:27,578 --> 00:16:30,365
I just don't understand
how you southerners do things.
229
00:16:30,498 --> 00:16:33,748
- I'm not a southerner.
- You're from south of the Wall.
230
00:16:34,752 --> 00:16:36,910
That makes you a southerner to me.
231
00:16:39,173 --> 00:16:41,878
You're an impudent little wench, aren't you?
232
00:16:43,010 --> 00:16:44,754
Couldn't say, my lord.
233
00:16:44,887 --> 00:16:46,796
Don't know what "impunent" means.
234
00:16:46,931 --> 00:16:48,805
Impudent.
235
00:16:48,933 --> 00:16:52,266
It means rude, disrespectful.
236
00:16:56,482 --> 00:16:58,558
Do you want to lose that chain?
237
00:17:00,695 --> 00:17:02,936
Theon Greyjoy!
238
00:17:03,072 --> 00:17:05,480
The lady is our guest.
239
00:17:05,575 --> 00:17:07,484
I thought she was our prisoner.
240
00:17:07,577 --> 00:17:11,242
Are the two mutually exclusive
in your experience?
241
00:17:21,674 --> 00:17:24,675
Chances are I won't be nearby
the next time that happens.
242
00:17:24,802 --> 00:17:26,546
I'm used to worse than him.
243
00:17:26,679 --> 00:17:27,675
Hmm?
244
00:17:27,805 --> 00:17:30,510
I'm used to men who could
chew that boy up
245
00:17:30,641 --> 00:17:33,049
and pick their teeth with his bones.
246
00:17:39,150 --> 00:17:40,644
Why did you come here?
247
00:17:40,735 --> 00:17:42,727
Didn't mean to come here.
248
00:17:43,779 --> 00:17:45,737
Meant to get much further south than this.
249
00:17:45,823 --> 00:17:48,741
As far south as south goes,
250
00:17:48,826 --> 00:17:50,985
before the long night comes.
251
00:17:51,871 --> 00:17:54,872
Why? What are you afraid of?
252
00:17:54,999 --> 00:17:59,079
There's things that sleep in the day
and hunt at night.
253
00:18:00,171 --> 00:18:03,754
- Owls and shadowcats...
- I'm not talking about owls and shadowcats.
254
00:18:08,012 --> 00:18:10,337
The things you speak of -
255
00:18:11,349 --> 00:18:13,970
they've been gone
for thousands of years.
256
00:18:14,101 --> 00:18:15,928
They wasn't gone, old man.
257
00:18:17,271 --> 00:18:18,813
They was sleeping.
258
00:18:20,274 --> 00:18:22,433
And they ain't sleeping no more.
259
00:18:31,702 --> 00:18:34,074
I miss girls.
260
00:18:34,205 --> 00:18:36,910
Not even talking to them.
I never talked to them.
261
00:18:38,960 --> 00:18:40,537
Just looking at them,
262
00:18:40,711 --> 00:18:42,170
hearing them giggle.
263
00:18:48,094 --> 00:18:49,885
Don't you miss girls?
264
00:18:55,101 --> 00:18:56,132
Riders.
265
00:18:57,144 --> 00:18:59,600
The horn.
We have to blow the horn.
266
00:19:00,940 --> 00:19:02,933
Why is he alone?
267
00:19:04,860 --> 00:19:07,268
One blast for a ranger returning,
268
00:19:07,405 --> 00:19:09,196
two for wildlings,
269
00:19:09,282 --> 00:19:11,405
- three for...
- There's no rider.
270
00:19:43,900 --> 00:19:45,691
Whoa, boy, whoa.
271
00:19:45,860 --> 00:19:47,852
That's my Uncle Benjen's horse.
272
00:19:55,912 --> 00:19:57,988
Where's my uncle?
273
00:20:00,917 --> 00:20:02,708
Ned!
274
00:20:04,545 --> 00:20:07,499
It's Robert.
We were hunting...
275
00:20:07,632 --> 00:20:09,423
a boar...
276
00:20:15,973 --> 00:20:19,722
I should have
spent more time with you,
277
00:20:19,894 --> 00:20:22,563
shown you how to be a man.
278
00:20:25,691 --> 00:20:28,396
I was never meant to be a father.
279
00:20:48,673 --> 00:20:50,796
Go on.
280
00:20:50,967 --> 00:20:53,006
You don't want to see this.
281
00:21:07,066 --> 00:21:09,224
My fault.
282
00:21:09,360 --> 00:21:12,694
Too much wine,
missed my thrust.
283
00:21:22,415 --> 00:21:24,206
It stinks.
284
00:21:24,917 --> 00:21:27,491
It stinks like death.
285
00:21:27,628 --> 00:21:30,415
Don't think I can't smell it.
286
00:21:33,134 --> 00:21:35,885
I paid the bastard back, Ned.
287
00:21:36,596 --> 00:21:39,300
I drove my knife
right through his brain.
288
00:21:39,432 --> 00:21:41,839
You ask 'em if I didn't. Ask 'em!
289
00:21:43,102 --> 00:21:47,894
I want the funeral feast to be
the biggest the Kingdoms ever saw.
290
00:21:49,108 --> 00:21:52,559
And I want everyone
to taste the boar that got me.
291
00:21:56,324 --> 00:21:59,527
Now leave us, the lot of you.
I need to talk to Ned.
292
00:22:00,578 --> 00:22:02,820
- Robert, my sweet...
- Out, all of you!
293
00:22:23,142 --> 00:22:25,514
You damned fool.
294
00:22:25,645 --> 00:22:27,768
Paper and ink on the table.
295
00:22:27,897 --> 00:22:30,139
Write down what I say.
296
00:22:37,490 --> 00:22:41,784
"In the name of Robert
of the House Baratheon,
297
00:22:41,911 --> 00:22:43,026
"first of..."
298
00:22:43,162 --> 00:22:44,704
You know how it goes.
299
00:22:44,830 --> 00:22:47,368
Fill in the damn titles.
300
00:22:47,500 --> 00:22:49,539
"I hereby command
301
00:22:49,669 --> 00:22:52,420
"Eddard of House Stark..."
302
00:22:52,547 --> 00:22:55,002
titles, titles...
303
00:22:55,132 --> 00:22:58,548
"to serve as Lord Regent
and Protector of the Realm
304
00:22:58,678 --> 00:23:00,801
"upon my death,
305
00:23:00,930 --> 00:23:03,847
"to rule in my stead
306
00:23:03,975 --> 00:23:06,466
"until my son Joffrey comes of age."
307
00:23:24,912 --> 00:23:26,490
Give it over.
308
00:23:42,388 --> 00:23:44,215
Give it to the council...
309
00:23:44,348 --> 00:23:45,926
after I'm dead.
310
00:23:47,393 --> 00:23:49,386
At least they'll say I did this right,
311
00:23:49,562 --> 00:23:51,887
this one thing.
312
00:23:52,023 --> 00:23:53,766
You'll rule now.
313
00:23:55,151 --> 00:23:57,642
You'll hate it worse than I did...
314
00:23:58,529 --> 00:24:00,736
but you'll do it well.
315
00:24:04,327 --> 00:24:06,652
The girl...
316
00:24:06,746 --> 00:24:08,323
Daenerys.
317
00:24:10,291 --> 00:24:13,327
You were right.
Varys, Littlefinger,
318
00:24:13,461 --> 00:24:16,331
my brother... worthless.
319
00:24:16,464 --> 00:24:18,706
No one to tell me "no" but you.
320
00:24:20,843 --> 00:24:23,251
Only you.
321
00:24:26,349 --> 00:24:28,341
Let her live.
322
00:24:29,644 --> 00:24:31,683
Stop it, if it's not too late.
323
00:24:31,812 --> 00:24:33,472
I will.
324
00:24:33,648 --> 00:24:35,889
And my son...
325
00:24:36,817 --> 00:24:38,395
help him, Ned.
326
00:24:39,820 --> 00:24:41,860
Make him better than me.
327
00:24:42,865 --> 00:24:44,941
I'll...
328
00:24:45,785 --> 00:24:48,702
I'll do everything I can
to honour your memory.
329
00:24:48,829 --> 00:24:52,115
My memory.
330
00:24:53,668 --> 00:24:56,953
King Robert Baratheon,
331
00:24:57,088 --> 00:24:59,246
murdered by a pig.
332
00:25:02,843 --> 00:25:06,462
Give me something for the pain
and let me die.
333
00:25:21,320 --> 00:25:23,313
Give him milk of the poppy.
334
00:25:31,205 --> 00:25:33,364
He was reeling from the wine.
335
00:25:35,167 --> 00:25:37,160
He commanded us to...
336
00:25:37,295 --> 00:25:38,575
step aside, but...
337
00:25:40,256 --> 00:25:41,834
I failed him.
338
00:25:44,218 --> 00:25:46,840
No man could have
protected him from himself.
339
00:25:48,848 --> 00:25:50,675
I wonder, Ser Barristan,
340
00:25:50,850 --> 00:25:53,602
who gave the king this wine?
341
00:25:54,896 --> 00:25:57,731
His squire,
from the king's own skin.
342
00:25:57,899 --> 00:26:00,472
His squire? The Lannister boy?
343
00:26:01,319 --> 00:26:03,726
Such a dutiful boy
to make sure His Grace
344
00:26:03,905 --> 00:26:06,277
did not lack refreshment.
345
00:26:06,365 --> 00:26:09,865
I do hope the poor lad
does not blame himself.
346
00:26:17,877 --> 00:26:21,577
His Grace has had a change of heart
concerning Daenerys Targaryen.
347
00:26:23,758 --> 00:26:26,427
Whatever arrangements you made...
348
00:26:27,595 --> 00:26:29,967
unmake them. At once.
349
00:26:30,932 --> 00:26:33,387
I'm afraid those birds have flown.
350
00:26:34,310 --> 00:26:36,552
The girl is likely dead already.
351
00:26:46,405 --> 00:26:50,948
The stallion who mounts
the world has no need for iron chairs.
352
00:26:51,077 --> 00:26:52,619
According to the prophecy...
353
00:26:52,745 --> 00:26:55,153
...the stallion will ride
to the ends of the earth.
354
00:26:55,289 --> 00:26:57,827
The earth ends at the black salt sea.
355
00:26:58,000 --> 00:26:59,874
No horse can cross the poison water.
356
00:27:00,044 --> 00:27:02,120
The earth does not end at the sea...
357
00:27:02,255 --> 00:27:04,580
...there are many dirts beyond the sea.
358
00:27:04,674 --> 00:27:06,999
The dirt where I was born.
359
00:27:09,637 --> 00:27:12,638
Not dirts. Lands.
360
00:27:12,723 --> 00:27:15,049
Lands, yes...
361
00:27:16,936 --> 00:27:18,929
There are thousands of ships
in the free cities.
362
00:27:19,105 --> 00:27:21,014
Wooden horses that fly across the sea...
363
00:27:21,148 --> 00:27:24,814
Let's speak no more of wooden horses
and iron chairs.
364
00:27:24,944 --> 00:27:26,652
It's not a chair. It's a...
365
00:27:30,449 --> 00:27:31,992
... throne.
366
00:27:34,287 --> 00:27:35,615
Throne.
367
00:27:35,746 --> 00:27:39,958
A chair for a King to sit upon,
368
00:27:40,126 --> 00:27:41,703
or...
369
00:27:41,836 --> 00:27:43,496
...a Queen.
370
00:27:51,345 --> 00:27:54,382
A King does not need a chair to sit upon.
371
00:27:54,515 --> 00:27:57,302
He only needs a horse.
372
00:28:17,455 --> 00:28:19,613
Can't you help me
make him understand?
373
00:28:19,749 --> 00:28:22,370
The Dothraki do things in their own time,
for their own reasons.
374
00:28:22,501 --> 00:28:26,036
Have patience, Khaleesi.
We will go home, I promise you.
375
00:28:26,130 --> 00:28:28,253
My brother was a fool, I know,
376
00:28:28,382 --> 00:28:30,920
but he was the rightful heir
to the Seven Kingdoms.
377
00:28:32,678 --> 00:28:34,422
Have I said something funny, ser?
378
00:28:34,555 --> 00:28:37,473
Forgive me, Khaleesi,
but your ancestor Aegon the Conqueror
379
00:28:37,600 --> 00:28:40,091
didn't seize six of the Kingdoms
because they were his right.
380
00:28:40,228 --> 00:28:43,063
He had no right to them.
He seized them because he could.
381
00:28:43,147 --> 00:28:44,606
And because he had dragons.
382
00:28:44,732 --> 00:28:47,484
Ah, well, having a few dragons
makes things easier.
383
00:28:48,986 --> 00:28:52,438
- You don't believe it.
- Have you ever seen a dragon, Khaleesi?
384
00:28:52,573 --> 00:28:55,360
I believe what my eyes
and ears report.
385
00:28:55,493 --> 00:28:58,066
As for the rest...
it was 300 years ago.
386
00:28:58,204 --> 00:28:59,912
Who knows what really happened?
387
00:29:00,039 --> 00:29:02,328
Now if you'll pardon me,
I'll seek out the merchant captain,
388
00:29:02,458 --> 00:29:04,118
see if he has any letters for me.
389
00:29:04,252 --> 00:29:06,956
- I'll come with you.
- No, no, don't trouble yourself.
390
00:29:07,088 --> 00:29:09,958
Enjoy the market.
I'll rejoin you soon enough.
391
00:29:17,598 --> 00:29:20,801
Psst! Jorah the Andal.
392
00:29:23,104 --> 00:29:25,143
The Spider sends his greetings
393
00:29:25,273 --> 00:29:27,349
and his congratulations.
394
00:29:29,402 --> 00:29:32,319
A royal pardon.
You can go home now.
395
00:29:46,502 --> 00:29:48,459
Sweet reds...
396
00:29:48,546 --> 00:29:55,165
I have sweet reds from Lys,
Volantis and the Arbor!
397
00:29:55,303 --> 00:29:58,007
Tyroshi pear brandy! Andalish sours!
398
00:29:58,139 --> 00:30:00,511
I have them! I have them!
399
00:30:01,017 --> 00:30:03,093
A taste for the Khaleesi?
400
00:30:03,811 --> 00:30:06,100
I have a sweet red from Dorne, my lady.
401
00:30:06,230 --> 00:30:09,979
One taste and you'll
name your first child after me.
402
00:30:12,987 --> 00:30:16,190
My son already has
his name, but I'll try your summerwine.
403
00:30:16,324 --> 00:30:17,522
Just a taste.
404
00:30:18,159 --> 00:30:20,650
My lady, you are from Westeros.
405
00:30:20,786 --> 00:30:23,704
You have the honour of addressing Daenerys
of the House Targaryen,
406
00:30:24,415 --> 00:30:28,958
Khaleesi of the Riding Men
and Princess of the Seven Kingdoms.
407
00:30:29,086 --> 00:30:31,044
- Princess.
- Rise.
408
00:30:31,172 --> 00:30:33,164
I'd still like to taste that wine.
409
00:30:33,966 --> 00:30:36,504
That? Dornish swill.
410
00:30:36,677 --> 00:30:39,003
Not worthy of a princess.
411
00:30:39,138 --> 00:30:41,380
I have a dry red from the Arbor -
412
00:30:41,515 --> 00:30:43,425
nectar of the gods.
413
00:30:43,601 --> 00:30:46,222
Let me give you a cask.
A... A gift.
414
00:30:46,354 --> 00:30:47,812
You honour me, ser.
415
00:30:47,939 --> 00:30:50,311
The honour...
the honour is all mine.
416
00:30:50,441 --> 00:30:52,232
Ah-ah-ah-ah-ah.
417
00:30:55,947 --> 00:30:59,113
You know, there are many in your homeland
that pray for your return, Princess.
418
00:30:59,242 --> 00:31:00,866
I hope to repay
your kindness someday.
419
00:31:00,993 --> 00:31:02,369
Rakharo.
420
00:31:02,495 --> 00:31:04,487
Put down that cask.
421
00:31:06,749 --> 00:31:08,872
- Is something wrong?
- I have a thirst.
422
00:31:08,960 --> 00:31:10,833
Open it.
423
00:31:10,920 --> 00:31:13,493
The wine is for the khaleesi.
It's not for the likes of you.
424
00:31:13,673 --> 00:31:14,871
Open it.
425
00:31:26,477 --> 00:31:28,055
Pour.
426
00:31:28,187 --> 00:31:30,180
It would be a crime
to drink a wine this rich
427
00:31:30,314 --> 00:31:33,315
- without at least giving it time to breathe.
- Do as he says.
428
00:31:34,360 --> 00:31:35,985
As the princess commands.
429
00:31:48,583 --> 00:31:50,492
Sweet, isn't it?
430
00:31:51,085 --> 00:31:52,793
Can you smell the fruit, ser?
431
00:31:54,130 --> 00:31:55,921
Taste it, my lord.
432
00:31:56,048 --> 00:31:59,880
Tell me that that is not the finest wine
that has ever touched your tongue.
433
00:32:03,139 --> 00:32:04,598
You first.
434
00:32:07,143 --> 00:32:08,685
Me?
435
00:32:08,853 --> 00:32:11,225
I'm afraid I am not worthy of the vintage.
436
00:32:11,355 --> 00:32:14,807
Besides, it is a poor wine merchant
who would drink up his own wares.
437
00:32:14,942 --> 00:32:16,650
You will drink.
438
00:32:34,045 --> 00:32:35,159
Stop him!
439
00:32:48,976 --> 00:32:50,352
Come.
440
00:32:57,485 --> 00:33:00,439
You came to us as outlaws...
441
00:33:00,529 --> 00:33:03,696
...poachers, rapers,
442
00:33:03,824 --> 00:33:05,864
killers, thieves.
443
00:33:06,035 --> 00:33:09,618
You came alone, in chains,
444
00:33:09,747 --> 00:33:11,407
without friends
445
00:33:11,499 --> 00:33:13,657
or honour.
446
00:33:13,793 --> 00:33:17,209
You came to us rich
and you came to us poor.
447
00:33:17,338 --> 00:33:19,710
Some of you bear the names
448
00:33:19,840 --> 00:33:21,714
of proud Houses,
449
00:33:22,510 --> 00:33:25,511
others only bastard names
or no names at all.
450
00:33:25,596 --> 00:33:27,388
It does not matter.
451
00:33:27,515 --> 00:33:30,516
All that is in the past.
452
00:33:30,601 --> 00:33:32,558
Here...
453
00:33:33,145 --> 00:33:35,636
on the Wall...
454
00:33:35,773 --> 00:33:38,145
we are all one House.
455
00:33:39,402 --> 00:33:42,568
- Tonight...
- You're allowed to look happy.
456
00:33:43,823 --> 00:33:46,444
You're going to be a ranger.
457
00:33:46,576 --> 00:33:48,698
Isn't that what you always wanted?
458
00:33:48,786 --> 00:33:51,194
I want to find my uncle.
459
00:33:52,081 --> 00:33:55,532
I know he's alive out there.
I know he is.
460
00:33:56,878 --> 00:34:00,578
I wish I could help you,
but I'm no ranger.
461
00:34:00,715 --> 00:34:02,672
It's the steward's life for me.
462
00:34:03,801 --> 00:34:05,794
There's honour in being a steward.
463
00:34:06,596 --> 00:34:08,304
Not much, really.
464
00:34:08,431 --> 00:34:09,889
But there's food.
465
00:34:13,311 --> 00:34:17,771
Here... you begin anew.
466
00:34:24,280 --> 00:34:27,779
A man of the Night's Watch...
467
00:34:29,452 --> 00:34:32,287
lives his life for the realm.
468
00:34:33,873 --> 00:34:35,700
Not for a king...
469
00:34:35,833 --> 00:34:38,620
or a lord, or the honour of this House
470
00:34:38,753 --> 00:34:41,078
or that House,
471
00:34:41,255 --> 00:34:43,960
not for gold or glory,
472
00:34:44,091 --> 00:34:46,417
or a woman's love,
473
00:34:46,552 --> 00:34:48,509
but for the realm
474
00:34:48,638 --> 00:34:51,307
and all the people in it.
475
00:34:51,432 --> 00:34:54,883
You've all learned
the words of the vow.
476
00:34:55,519 --> 00:34:57,975
Think carefully before you say them.
477
00:34:58,981 --> 00:35:00,890
The penalty for desertion...
478
00:35:02,068 --> 00:35:03,348
is death.
479
00:35:09,075 --> 00:35:11,151
You can take your vows here...
480
00:35:11,327 --> 00:35:12,987
tonight...
481
00:35:13,120 --> 00:35:14,401
at sunset.
482
00:35:15,122 --> 00:35:17,744
Do any of you still keep the old gods?
483
00:35:20,044 --> 00:35:21,871
I do, my lord.
484
00:35:22,004 --> 00:35:25,373
You'll want to take your vow
before a heart tree as your uncle did.
485
00:35:25,508 --> 00:35:26,539
Yes, my lord.
486
00:35:26,676 --> 00:35:29,546
You'll find a weirwood
a mile north of the Wall.
487
00:35:29,679 --> 00:35:32,466
And your old gods too, maybe.
488
00:35:33,599 --> 00:35:36,553
My lord, might I go as well?
489
00:35:36,686 --> 00:35:38,559
Does House Tarly keep the old gods?
490
00:35:38,688 --> 00:35:40,929
No, my lord.
491
00:35:41,691 --> 00:35:43,600
I was named in the light of the Seven,
492
00:35:43,734 --> 00:35:46,225
as my father was
and his father before him.
493
00:35:46,362 --> 00:35:50,229
Why would you forsake the gods
of your father and your House?
494
00:35:52,660 --> 00:35:54,487
The Night's Watch is my House now.
495
00:35:54,620 --> 00:35:57,111
The Seven have never answered my prayers.
496
00:35:58,416 --> 00:36:00,539
Perhaps the old gods will.
497
00:36:01,919 --> 00:36:03,378
As you wish, lad.
498
00:36:04,422 --> 00:36:07,339
You've all been assigned an order,
499
00:36:07,466 --> 00:36:10,254
according to our needs
500
00:36:10,386 --> 00:36:12,046
and your strengths.
501
00:36:12,722 --> 00:36:15,047
Halder to the builders.
502
00:36:16,058 --> 00:36:17,766
Pyp to the stewards.
503
00:36:17,894 --> 00:36:20,729
Toad to the builders.
Grenn to the rangers.
504
00:36:20,855 --> 00:36:22,764
Samwell to the stewards.
505
00:36:22,899 --> 00:36:26,433
Matthar to the rangers.
Dareon to the stewards.
506
00:36:26,569 --> 00:36:28,526
Balian to the rangers.
507
00:36:28,613 --> 00:36:30,190
Rast to the rangers.
508
00:36:30,323 --> 00:36:31,865
Jon to the stewards.
509
00:36:31,991 --> 00:36:33,699
Rancer to the builder.
510
00:36:33,826 --> 00:36:36,697
Echiel to the builders.
Gordo to the stewards.
511
00:36:36,829 --> 00:36:40,163
Niko to the rangers.
Escan to the rangers.
512
00:36:40,291 --> 00:36:43,292
Vorkoy to the builders.
Joby to the stables.
513
00:36:43,419 --> 00:36:46,622
Mink to the kitchens.
Allo to the builders.
514
00:36:46,756 --> 00:36:49,044
Nelugo to the rangers.
515
00:36:49,175 --> 00:36:52,674
May all the gods preserve you.
516
00:36:57,433 --> 00:36:59,971
Rangers with me.
517
00:37:00,937 --> 00:37:02,597
Builders!
518
00:37:21,666 --> 00:37:26,162
Samwell, you will assist me
in the rookery and library.
519
00:37:26,295 --> 00:37:30,210
Pyp, you will report
to Bowen Marsh in the kitchens.
520
00:37:30,341 --> 00:37:35,003
Luke, report to One-Eyed Joe
in the stables.
521
00:37:35,137 --> 00:37:39,005
Dareon, we are sending you
to Eastwatch.
522
00:37:39,141 --> 00:37:41,893
Present yourself to Borcas
when you arrive.
523
00:37:41,978 --> 00:37:45,144
Make no comment about his nose.
524
00:37:46,857 --> 00:37:49,431
Jon Snow,
Lord Commander Mormont
525
00:37:49,569 --> 00:37:52,486
has requested you
for his personal steward.
526
00:37:54,115 --> 00:37:57,235
Will I serve the Lord Commander's meals
and fetch hot water for his bath?
527
00:37:57,368 --> 00:38:01,069
Certainly. And keep a fire burning
in his chambers,
528
00:38:01,205 --> 00:38:04,040
change his sheets
and blankets daily
529
00:38:04,166 --> 00:38:07,785
and do everything else
the Lord Commander requires of you.
530
00:38:10,882 --> 00:38:12,376
Do you take me for a servant?
531
00:38:12,508 --> 00:38:15,046
We took you for a man
of the Night's Watch.
532
00:38:15,136 --> 00:38:17,971
But perhaps we were wrong in that.
533
00:38:18,973 --> 00:38:21,642
- May I go?
- As you wish.
534
00:38:27,481 --> 00:38:31,396
Jon, wait! Don't you see
what they're doing?
535
00:38:31,527 --> 00:38:33,401
I see Ser Alliser's revenge, that's all.
536
00:38:33,529 --> 00:38:35,321
He wanted it and he got it.
537
00:38:35,448 --> 00:38:37,855
Stewards are nothing but maids!
538
00:38:37,992 --> 00:38:40,031
I'm a better swordsman
and rider than any of you!
539
00:38:40,161 --> 00:38:43,162
- It's not fair.
- Fair?
540
00:38:43,915 --> 00:38:46,203
I was singing for a high lord
at Acorn Hall
541
00:38:46,334 --> 00:38:49,251
when he put his hand on my leg
and he wanted to see my cock.
542
00:38:49,378 --> 00:38:53,162
I pushed him away and he said he'd have
my hands cut off for stealing their silver.
543
00:38:53,257 --> 00:38:55,084
So now I'm here -
at the end of the world
544
00:38:55,218 --> 00:38:57,969
with no one to sing for
but old men and little shits like you.
545
00:38:58,095 --> 00:38:59,969
I'll never see my family again.
546
00:39:00,097 --> 00:39:02,173
I'll never be inside a woman again.
547
00:39:02,308 --> 00:39:03,471
So don't tell me about fair.
548
00:39:03,601 --> 00:39:07,349
I thought you were caught stealing
a wheel of cheese for your starving sister.
549
00:39:07,480 --> 00:39:11,560
Think I was gonna tell a bunch of strangers
that a high lord tried to grab my cock?
550
00:39:14,070 --> 00:39:17,688
Could you sing me a song, Pyp?
I'd like to hear a song.
551
00:39:22,787 --> 00:39:24,495
Now listen to me.
552
00:39:24,622 --> 00:39:27,872
The old man is the Lord Commander
of the Night's Watch.
553
00:39:28,042 --> 00:39:29,785
You'll be with him day and night.
554
00:39:29,919 --> 00:39:32,374
Yes, you'll clean his clothes.
555
00:39:32,463 --> 00:39:36,330
But you'll also take his letters,
attend him at meetings,
556
00:39:36,467 --> 00:39:38,294
squire for him in battle.
557
00:39:38,427 --> 00:39:42,046
You'll know everything,
be part of everything.
558
00:39:42,181 --> 00:39:43,723
And he asked for you himself.
559
00:39:44,976 --> 00:39:47,549
He wants to groom you for command.
560
00:39:53,150 --> 00:39:54,313
I just...
561
00:39:55,611 --> 00:39:57,355
I always wanted to be a ranger.
562
00:39:59,824 --> 00:40:01,615
I always wanted to be a wizard.
563
00:40:03,619 --> 00:40:05,991
What?
564
00:40:06,872 --> 00:40:08,331
No, I'm serious.
565
00:40:08,457 --> 00:40:10,995
So you'll stay
and say your words with me?
566
00:40:17,675 --> 00:40:20,842
Lord Stark... a moment.
567
00:40:22,054 --> 00:40:24,047
Alone, if you will.
568
00:40:33,441 --> 00:40:35,683
He named you Protector of the Realm.
569
00:40:37,486 --> 00:40:38,945
He did.
570
00:40:39,071 --> 00:40:40,696
She won't care.
571
00:40:40,823 --> 00:40:44,239
Give me an hour and I can put
a hundred swords at your command.
572
00:40:44,368 --> 00:40:46,112
And what should I do
with a hundred swords?
573
00:40:46,287 --> 00:40:50,071
Strike! Tonight, while the castle sleeps.
574
00:40:50,249 --> 00:40:53,618
We must get Joffrey away from his mother
and into our custody.
575
00:40:53,753 --> 00:40:57,537
Protector of the Realm or no,
he who holds the king holds the kingdom.
576
00:40:58,549 --> 00:41:01,716
Every moment you delay gives Cersei
another moment to prepare.
577
00:41:01,844 --> 00:41:04,715
By the time Robert dies,
it will be too late for the both of us.
578
00:41:04,847 --> 00:41:06,591
What about Stannis?
579
00:41:06,724 --> 00:41:09,927
Saving the Seven Kingdoms from Cersei
and delivering them to Stannis?
580
00:41:10,019 --> 00:41:12,771
You have odd notions
about protecting the realm.
581
00:41:12,897 --> 00:41:14,474
Stannis is your older brother.
582
00:41:14,607 --> 00:41:16,730
This isn't about the bloody
line of succession.
583
00:41:16,859 --> 00:41:20,939
That didn't matter when you rebelled
against the Mad King. It shouldn't matter now.
584
00:41:22,907 --> 00:41:25,030
What's best for the Kingdoms?
585
00:41:25,117 --> 00:41:28,035
What's best for the people we rule?
586
00:41:29,205 --> 00:41:31,696
We all know what Stannis is.
587
00:41:31,832 --> 00:41:35,083
He inspires no love or loyalty.
588
00:41:35,211 --> 00:41:36,871
He's not a king.
589
00:41:38,339 --> 00:41:39,584
I am.
590
00:41:46,430 --> 00:41:48,222
Stannis is a commander.
591
00:41:49,225 --> 00:41:51,431
He's led men into war twice.
592
00:41:51,561 --> 00:41:53,268
He destroyed the Greyjoy fleet.
593
00:41:53,437 --> 00:41:56,189
Yes, he's a good soldier.
Everyone knows that. So was Robert.
594
00:41:57,567 --> 00:41:58,598
Tell me something.
595
00:41:58,734 --> 00:42:01,107
Do you still believe good soldiers
make good kings?
596
00:42:07,159 --> 00:42:11,572
I will not dishonour Robert's last hours
by shedding blood in his halls...
597
00:42:11,706 --> 00:42:14,113
and dragging frightened children
from their beds.
598
00:42:27,805 --> 00:42:30,474
You will sail to Dragonstone tonight.
599
00:42:30,600 --> 00:42:33,173
You will place this in the hand
of Stannis Baratheon.
600
00:42:34,937 --> 00:42:36,645
Not his steward...
601
00:42:37,648 --> 00:42:40,056
not his captain of the guard...
602
00:42:40,192 --> 00:42:42,481
and not his wife.
603
00:42:47,450 --> 00:42:49,158
Only Stannis himself.
604
00:42:49,285 --> 00:42:52,155
Yes, my lord.
605
00:42:54,624 --> 00:42:55,869
Now leave us.
606
00:43:05,343 --> 00:43:07,668
My Lord Protector.
607
00:43:13,309 --> 00:43:15,302
The king has no trueborn sons.
608
00:43:16,354 --> 00:43:17,896
Joffrey and Tommen...
609
00:43:18,022 --> 00:43:19,896
are Jaime Lannister's bastards.
610
00:43:21,108 --> 00:43:25,402
- So when the king dies...
- The throne passes to his brother...
611
00:43:26,948 --> 00:43:28,358
Lord Stannis.
612
00:43:29,325 --> 00:43:30,653
So it would seem.
613
00:43:32,536 --> 00:43:34,743
- Unless...
- There is no "unless".
614
00:43:34,872 --> 00:43:37,197
He is the rightful heir.
Nothing can change that.
615
00:43:37,333 --> 00:43:39,372
And he cannot take the throne
without your help.
616
00:43:39,502 --> 00:43:43,500
You would be wise to deny it to him
and to make sure Joffrey succeeds.
617
00:43:46,509 --> 00:43:49,214
Do you have a shred of honour?
618
00:43:49,345 --> 00:43:53,094
You are now Hand of the King
and Protector of the Realm.
619
00:43:53,224 --> 00:43:55,430
All of the power is yours.
You need only...
620
00:43:55,560 --> 00:43:58,051
reach out and take it.
621
00:43:58,187 --> 00:44:00,227
Make peace with the Lannisters.
622
00:44:00,356 --> 00:44:03,807
Release the Imp.
Wed your daughter to Joffrey.
623
00:44:04,819 --> 00:44:06,610
We've plenty of time to get rid of Stannis,
624
00:44:06,779 --> 00:44:10,148
and if Joffrey seems likely to cause problems
when he comes into his throne,
625
00:44:10,283 --> 00:44:12,524
we simply reveal his little secret
626
00:44:12,660 --> 00:44:15,780
- and seat Lord Renly there instead.
- We?
627
00:44:15,913 --> 00:44:19,662
You'll need someone to share these burdens,
I assure you.
628
00:44:19,834 --> 00:44:21,826
My price would be modest.
629
00:44:22,712 --> 00:44:24,953
What you suggest is treason.
630
00:44:25,089 --> 00:44:27,165
Only if we lose.
631
00:44:29,886 --> 00:44:32,507
Make peace with the Lannisters,
you say...
632
00:44:34,056 --> 00:44:36,132
with the people who tried to murder my boy.
633
00:44:36,267 --> 00:44:39,683
We only make peace
with our enemies, my lord.
634
00:44:39,854 --> 00:44:42,012
That's why it's called "making peace".
635
00:44:42,106 --> 00:44:45,356
No. I won't do it.
636
00:44:46,152 --> 00:44:47,979
So it will be Stannis and war?
637
00:44:48,070 --> 00:44:50,277
There is no other choice.
638
00:44:51,240 --> 00:44:52,782
He is the heir.
639
00:44:53,784 --> 00:44:55,362
So why did you call me here?
640
00:44:55,494 --> 00:44:57,534
Not for my wisdom, clearly.
641
00:44:59,165 --> 00:45:01,241
You promised Catelyn
you would help me.
642
00:45:01,375 --> 00:45:04,162
The queen has a dozen knights
and a hundred men-at-arms -
643
00:45:04,295 --> 00:45:08,127
enough to overwhelm what remains
of my household guard.
644
00:45:08,216 --> 00:45:10,042
I need the gold cloaks.
645
00:45:11,177 --> 00:45:13,335
The City Watch is 2,000 strong...
646
00:45:14,180 --> 00:45:16,587
and sworn to defend the king's peace.
647
00:45:19,393 --> 00:45:21,053
Look at you.
648
00:45:22,188 --> 00:45:24,227
You know what you want me to do,
649
00:45:24,315 --> 00:45:26,354
you know it has to be done,
650
00:45:26,484 --> 00:45:28,560
but it's not honourable, so...
651
00:45:29,320 --> 00:45:31,063
the words stick in your throat.
652
00:45:31,864 --> 00:45:34,189
When the queen proclaims one king
653
00:45:34,325 --> 00:45:36,033
and the Hand proclaims another,
654
00:45:36,160 --> 00:45:38,829
whose peace do the gold cloaks protect?
655
00:45:40,539 --> 00:45:42,413
Who do they follow?
656
00:45:47,505 --> 00:45:49,332
The man who pays them.
657
00:46:34,635 --> 00:46:39,096
Hear my words
and bear witness to my vow.
658
00:46:39,265 --> 00:46:42,634
Night gathers
and now my watch begins.
659
00:46:42,727 --> 00:46:45,930
It shall not end until my death.
660
00:46:46,063 --> 00:46:48,305
I shall take no wife,
661
00:46:48,441 --> 00:46:51,395
hold no lands,
father no children.
662
00:46:51,986 --> 00:46:55,604
I shall wear no crowns
and win no glory.
663
00:46:55,740 --> 00:46:59,358
I shall live and die at my post.
664
00:46:59,493 --> 00:47:02,364
I am the sword in the darkness.
665
00:47:02,496 --> 00:47:05,118
I am the watcher on the walls.
666
00:47:05,291 --> 00:47:09,158
I am the shield that guards
the realms of men.
667
00:47:09,337 --> 00:47:13,121
I pledge my life and honour
to the Night's Watch,
668
00:47:13,299 --> 00:47:17,083
for this night
and all the nights to come.
669
00:47:17,261 --> 00:47:19,337
You knelt as boys.
670
00:47:19,472 --> 00:47:21,927
Rise now as men of the Night's Watch.
671
00:47:35,363 --> 00:47:37,071
Well done. Well done.
672
00:47:43,996 --> 00:47:45,823
What's he got there?
673
00:47:45,957 --> 00:47:48,957
To me, Ghost.
Bring it here.
674
00:47:51,128 --> 00:47:53,454
Gods be good!
675
00:48:00,054 --> 00:48:02,047
What will they do to him?
676
00:48:05,142 --> 00:48:07,515
When the khalasar rides,
he'll be leashed to a saddle
677
00:48:07,645 --> 00:48:11,180
and forced to run behind the horses
for as long as he can.
678
00:48:11,315 --> 00:48:13,142
And when he falls?
679
00:48:14,485 --> 00:48:17,320
I saw a man last nine miles once.
680
00:48:19,031 --> 00:48:21,190
King Robert still wants me dead.
681
00:48:21,325 --> 00:48:23,567
This poisoner was the first.
He won't be the last.
682
00:48:23,703 --> 00:48:27,535
I thought he'd leave me alone
now that my brother is gone.
683
00:48:27,665 --> 00:48:30,286
He will never leave you alone.
684
00:48:30,459 --> 00:48:33,710
If you ride to darkest Asshai,
his assassins will follow you.
685
00:48:33,838 --> 00:48:36,245
If you sailed all the way
to the Basilisk Isles,
686
00:48:36,382 --> 00:48:37,627
his spies would tell him.
687
00:48:37,758 --> 00:48:40,759
He will never abandon the hunt.
688
00:48:40,887 --> 00:48:44,754
You're a Targaryen -
the last Targaryen.
689
00:48:44,891 --> 00:48:46,930
Your son will have Targaryen blood
690
00:48:47,059 --> 00:48:49,597
with 40,000 riders behind him.
691
00:48:51,230 --> 00:48:52,974
He will not have my son.
692
00:48:54,066 --> 00:48:55,940
He will not have you either, Khaleesi.
693
00:49:28,935 --> 00:49:30,808
Moon of my life.
694
00:49:31,395 --> 00:49:32,890
Are you hurt?
695
00:49:43,783 --> 00:49:45,325
Jorah the Andal,
696
00:49:45,451 --> 00:49:48,203
I heard what you did.
697
00:49:48,329 --> 00:49:51,864
Choose any horse you wish, it is yours.
698
00:49:55,962 --> 00:50:00,042
I make this gift to you.
699
00:50:05,429 --> 00:50:10,257
And to my son,
the stallion who will mount the world,
700
00:50:10,393 --> 00:50:13,844
I will also pledge a gift.
701
00:50:13,980 --> 00:50:18,143
I will give him the iron chair...
702
00:50:18,276 --> 00:50:22,273
...that his mother's father sat upon.
703
00:50:23,114 --> 00:50:26,115
I will give him Seven Kingdoms.
704
00:50:27,702 --> 00:50:32,245
I, Drogo, will do this.
705
00:50:32,790 --> 00:50:36,124
I will take my Khalasar west
to where the world ends...
706
00:50:36,252 --> 00:50:41,708
...and ride wooden horses
across the black salt water...
707
00:50:41,883 --> 00:50:45,334
...as no Khal has done before.
708
00:50:47,430 --> 00:50:52,056
I will kill the men in iron suits...
709
00:50:52,184 --> 00:50:55,185
...and tear down their stone houses.
710
00:50:57,607 --> 00:51:01,355
I will rape their women...
711
00:51:01,485 --> 00:51:03,976
...take their children as slaves...
712
00:51:04,113 --> 00:51:07,233
...and bring their broken gods
back to Vaes Dothrak.
713
00:51:11,203 --> 00:51:13,196
This, I vow...
714
00:51:13,331 --> 00:51:16,248
...I, Drogo, son of Bharbo.
715
00:51:17,835 --> 00:51:22,627
I swear before the Mother of Mountains...
716
00:51:22,757 --> 00:51:24,584
...as the stars look down in witness.
717
00:51:26,344 --> 00:51:29,214
As the stars look down in witness.
718
00:51:58,960 --> 00:52:00,335
Lord Stark!
719
00:52:00,461 --> 00:52:02,335
- Stop!
- No, all right.
720
00:52:02,463 --> 00:52:04,290
It's all right.
Let him through.
721
00:52:04,382 --> 00:52:08,047
Lord Stark, King Joffrey and the Queen Regent
request your presence in the Throne Room.
722
00:52:08,177 --> 00:52:09,921
King Joffrey?
723
00:52:10,096 --> 00:52:11,507
King Robert is gone.
724
00:52:11,639 --> 00:52:13,797
The gods give him rest.
725
00:52:25,570 --> 00:52:27,858
All is accomplished.
The City Watch is yours.
726
00:52:27,989 --> 00:52:29,649
Good.
727
00:52:30,449 --> 00:52:32,442
Is Lord Renly joining us?
728
00:52:33,869 --> 00:52:36,954
I fear Lord Renly has left the city.
729
00:52:37,748 --> 00:52:40,998
He rode through the Old Gate
an hour before dawn
730
00:52:41,168 --> 00:52:45,000
with Ser Loras Tyrell
and some 50 retainers.
731
00:52:45,172 --> 00:52:48,624
Last seen galloping south
in some haste.
732
00:53:09,488 --> 00:53:11,528
We stand behind you, Lord Stark.
733
00:53:21,000 --> 00:53:22,708
All hail His Grace,
734
00:53:22,793 --> 00:53:25,664
Joffrey of Houses Baratheon
and Lannister,
735
00:53:25,755 --> 00:53:27,415
the First of His Name,
736
00:53:27,548 --> 00:53:29,755
King of the Andals and the First Men,
737
00:53:29,842 --> 00:53:32,131
Lord of the Seven Kingdoms
738
00:53:32,303 --> 00:53:35,339
and Protector of the Realm.
739
00:53:53,324 --> 00:53:57,156
I command the council to make all necessary
arrangements for my coronation.
740
00:53:57,328 --> 00:53:59,866
I wish to be crowned within the fortnight.
741
00:53:59,956 --> 00:54:02,791
Today I shall accept oaths of fealty
742
00:54:02,917 --> 00:54:04,791
from my loyal councillors.
743
00:54:08,589 --> 00:54:10,048
Ser Barristan...
744
00:54:10,174 --> 00:54:13,673
I believe no man here
could ever question your honour.
745
00:54:25,022 --> 00:54:28,438
King Robert's seal - unbroken.
746
00:54:35,950 --> 00:54:39,366
"Lord Eddard Stark is herein named...
747
00:54:39,537 --> 00:54:41,280
"Protector of the Realm...
748
00:54:42,456 --> 00:54:44,330
"to rule as regent...
749
00:54:44,500 --> 00:54:47,074
"until the heir come of age."
750
00:54:48,296 --> 00:54:50,502
May I see that letter, Ser Barristan?
751
00:54:59,098 --> 00:55:00,640
Protector of the Realm.
752
00:55:05,062 --> 00:55:07,767
Is this meant to be your shield, Lord Stark?
753
00:55:08,441 --> 00:55:10,433
A piece of paper?
754
00:55:13,654 --> 00:55:16,655
- Those were the king's words.
- We have a new king now.
755
00:55:19,410 --> 00:55:22,613
Lord Eddard, when we last spoke
you offered me some counsel.
756
00:55:23,748 --> 00:55:25,990
Allow me to return the courtesy.
757
00:55:26,125 --> 00:55:28,283
Bend the knee, my lord.
758
00:55:28,377 --> 00:55:31,331
Bend the knee
and swear loyalty to my son...
759
00:55:32,173 --> 00:55:34,628
and we shall allow you
to live out your days
760
00:55:34,759 --> 00:55:37,380
in the grey waste you call home.
761
00:55:37,511 --> 00:55:39,718
Your son has no claim to the throne.
762
00:55:39,847 --> 00:55:41,045
Liar!
763
00:55:41,182 --> 00:55:44,052
You condemn yourself
with your own mouth, Lord Stark.
764
00:55:44,185 --> 00:55:46,012
Ser Barristan, seize this traitor.
765
00:55:47,855 --> 00:55:50,773
Ser Barristan is a good man,
a loyal man. Do him no harm.
766
00:55:53,444 --> 00:55:54,772
You think he stands alone?
767
00:55:58,115 --> 00:56:01,152
Kill him! Kill all of them!
I command it!
768
00:56:01,285 --> 00:56:05,330
Commander!
Take the queen and her children into custody.
769
00:56:05,456 --> 00:56:09,584
Escort them back to the royal apartments
and keep them there, under guard.
770
00:56:09,710 --> 00:56:11,502
Men of the Watch!
771
00:56:15,466 --> 00:56:18,004
I want no bloodshed.
772
00:56:18,135 --> 00:56:20,626
Tell your men to lay down their swords.
773
00:56:20,763 --> 00:56:22,720
No one needs to die.
774
00:56:24,559 --> 00:56:26,551
Now!
775
00:56:37,113 --> 00:56:39,734
I did warn you not to trust me.
56902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.