Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:24,854 --> 00:00:30,087
- No. Stop.
- You silly fucking twit.
3
00:00:30,087 --> 00:00:34,415
You are one stupid fucking bitch,
you know that.
4
00:00:34,415 --> 00:00:37,908
Shut the fuck up.
No.
5
00:00:41,772 --> 00:00:43,627
There you are.
6
00:00:44,768 --> 00:00:45,608
No! No.
7
00:00:49,040 --> 00:00:51,591
You little shit.
8
00:00:51,591 --> 00:00:52,341
No!
9
00:00:55,000 --> 00:01:11,000
10
00:01:45,585 --> 00:01:47,013
Anastasia Steele?
11
00:01:51,124 --> 00:01:53,103
Thanks.
12
00:02:50,274 --> 00:02:52,250
Yeah, got it.
13
00:02:52,250 --> 00:02:55,823
- Good morning, Mr Hyde.
- Anna, please, just Jack.
14
00:02:55,823 --> 00:02:58,508
Tea right?
Weak, black.
15
00:02:59,320 --> 00:03:03,596
I'm supposed to get this
for you but Thank you! Jack.
16
00:03:18,577 --> 00:03:25,020
Hi! This is amazing.
It's all coral and turtles and booze and..
17
00:03:25,020 --> 00:03:27,983
You should be here.
Why aren't you here?
18
00:03:27,983 --> 00:03:32,091
And tell that douchebag brother
of mine to take a day off for once.
19
00:03:32,091 --> 00:03:34,821
Alright, Bye Anna.
Bye..!
20
00:04:17,812 --> 00:04:21,420
This for me?
Nah, they can wait.
21
00:04:21,420 --> 00:04:24,691
Okay. Look nice.
Going out tonight?
22
00:04:24,691 --> 00:04:29,572
A friend of mine has a photography
exhibition opening tonight.
23
00:04:29,572 --> 00:04:32,672
So, can I go?
Good.
24
00:04:32,672 --> 00:04:36,855
How did you make out with those
manuscripts? Oh, really great actually.
25
00:04:36,855 --> 00:04:40,390
...This one, um..
Voice Fox.
26
00:04:40,390 --> 00:04:42,489
...I coudn't put it down.
27
00:04:42,489 --> 00:04:47,377
It's so sharp and relevant and
I think it's really got something.
28
00:04:47,377 --> 00:04:49,805
- You think?
- Yeah.
29
00:04:49,805 --> 00:04:52,360
- Alright, I'll check it out.
- Great.
30
00:04:52,360 --> 00:04:55,344
- Have fun tonight Anna...thank You.
- Thanks for today.
31
00:04:57,258 --> 00:05:00,278
- Goodnight Hanna.
- Bye.
32
00:05:17,026 --> 00:05:18,189
Thanks.
33
00:05:34,241 --> 00:05:35,909
Oh my God.
34
00:05:37,044 --> 00:05:39,417
Jesus Christ.
35
00:05:47,053 --> 00:05:50,521
Anna!
You made it.
36
00:05:51,046 --> 00:05:56,238
Jose.
It's like, so much of my face in here.
37
00:05:56,238 --> 00:05:59,568
If I had asked,
You'd been like I'm too shy.
38
00:05:59,568 --> 00:06:02,952
Yeah.
But you...
39
00:06:04,082 --> 00:06:07,280
- Is my best stuff.
- That's... um...
40
00:06:07,280 --> 00:06:12,204
- Do you like them?
- They are super...
41
00:06:12,730 --> 00:06:14,361
Large.
42
00:06:15,459 --> 00:06:19,903
All portraits were sold to one man.
43
00:06:21,802 --> 00:06:23,280
You're kidding.
44
00:06:25,057 --> 00:06:28,686
Well, somebody likes them.
45
00:06:29,011 --> 00:06:32,134
They just bought all six.
46
00:06:32,134 --> 00:06:35,005
- All six?
- Dinner's on me tonight, Okay?
47
00:06:36,280 --> 00:06:37,830
I'll be right back.
48
00:07:09,200 --> 00:07:10,587
Anastasia.
49
00:07:15,681 --> 00:07:18,788
It was you. Wasn't it?
You just went and buy all of this?
50
00:07:20,507 --> 00:07:22,977
I don't like strangers
talking at you.
51
00:07:24,270 --> 00:07:26,997
Why are you here?
52
00:07:27,465 --> 00:07:29,317
For you.
53
00:07:30,362 --> 00:07:36,029
Hey. Can we talk somewhere...
Private?
54
00:07:36,029 --> 00:07:36,689
No.
55
00:07:37,519 --> 00:07:40,166
Okay I'm not very good at this.
I've never had..
56
00:07:40,591 --> 00:07:42,905
Never wanted to try again.
57
00:07:45,441 --> 00:07:48,390
- Christian. I know, it's not a good idea.
- Let's talk.
58
00:07:48,390 --> 00:07:50,990
Okay?
Just talk please.
59
00:07:52,043 --> 00:07:54,074
Have dinner with me.
60
00:07:59,919 --> 00:08:02,068
Okay, fine.
I'll have dinner with you.
61
00:08:03,820 --> 00:08:09,310
Because I'm hungry, but we are
only talking. And that is it.
62
00:08:11,508 --> 00:08:15,380
- Would like some more time?
- Two steaks, medium fries.
63
00:08:15,380 --> 00:08:16,478
Green vegetables.
64
00:08:16,808 --> 00:08:19,219
Actually I'm gonna
have a King more Salad.
65
00:08:20,878 --> 00:08:22,517
Fine..
66
00:08:22,743 --> 00:08:25,272
And two glasses of
Browseable Liquares.
67
00:08:25,272 --> 00:08:27,007
We only sell that by the bottle sir.
68
00:08:27,007 --> 00:08:29,303
- A bottle then.
- Yes Sir.
69
00:08:30,588 --> 00:08:32,318
Thanks.
70
00:08:33,028 --> 00:08:34,557
So...
71
00:08:34,557 --> 00:08:36,273
Let's talk.
72
00:08:41,448 --> 00:08:43,870
I want you back.
73
00:08:44,725 --> 00:08:47,348
I like to re-negotiate terms.
74
00:08:48,580 --> 00:08:51,168
But I don't see how.
75
00:08:52,570 --> 00:08:55,807
Of things you would said
That's the way you are.
76
00:08:55,807 --> 00:08:59,381
But what happened last time.
Is not gonna happen again.
77
00:08:59,381 --> 00:09:01,028
How can you say that?
78
00:09:03,200 --> 00:09:05,770
I know that I asked you to,
79
00:09:05,770 --> 00:09:08,556
...show me how far I can go but..
80
00:09:11,580 --> 00:09:14,798
You aren't getting off on
the pain you inflicted.
81
00:09:18,069 --> 00:09:20,193
That's still in you.
82
00:09:20,193 --> 00:09:22,267
I'm working on it.
83
00:09:22,267 --> 00:09:25,379
Working on what?
84
00:09:27,576 --> 00:09:30,193
I can't do this if
you won't talk to me.
85
00:09:31,793 --> 00:09:34,556
- What do you wanna know?
- Everything.
86
00:09:36,158 --> 00:09:37,284
Fine.
87
00:09:52,613 --> 00:09:54,263
Yo, we'll manage.
88
00:10:04,506 --> 00:10:06,576
My birth mother died
when I was four.
89
00:10:07,091 --> 00:10:09,826
She was an addict, crack.
90
00:10:10,625 --> 00:10:12,513
You could fill in the blanks.
91
00:10:13,354 --> 00:10:15,747
- Why didn't you tell me that?
- I did..
92
00:10:15,747 --> 00:10:19,125
But you were asleep at that time.
93
00:10:20,442 --> 00:10:24,402
Okay.
Well, umm..
94
00:10:24,402 --> 00:10:25,817
Generally...
95
00:10:26,668 --> 00:10:31,710
A key part of communication is
that both parties be conscious.
96
00:10:34,564 --> 00:10:38,279
I'm really sorry about your mother.
97
00:10:39,432 --> 00:10:42,105
It's in the past.
98
00:10:42,105 --> 00:10:46,421
Now,
I brought you here to negotiate.
99
00:10:47,034 --> 00:10:49,033
You are open to new terms?
100
00:10:51,561 --> 00:10:53,548
No rules.
101
00:10:54,417 --> 00:10:55,898
No punishments.
102
00:10:59,889 --> 00:11:05,343
No rules. No punishments.
And no more secrets.
103
00:11:06,438 --> 00:11:08,194
I can do that..
104
00:11:08,194 --> 00:11:11,434
You want a...
What do you call it?
105
00:11:11,906 --> 00:11:14,048
A vanilla relationship?
106
00:11:14,462 --> 00:11:16,719
I mean we only do what
you are comfortable with.
107
00:11:18,459 --> 00:11:20,457
But you need all these things.
108
00:11:22,239 --> 00:11:24,342
I need you more.
109
00:11:31,563 --> 00:11:35,413
- Ms Steele.
- Thanks Taylor.
110
00:11:40,096 --> 00:11:43,899
No strings attached.
111
00:12:07,959 --> 00:12:11,613
This is spiky.
I like it.
112
00:12:15,743 --> 00:12:21,956
- I'll call you tomorrow.
- Okay, good night.
113
00:13:13,409 --> 00:13:15,242
Anna!
114
00:13:15,242 --> 00:13:17,595
I've been hearing a lot of
good things about you. Oh.
115
00:13:17,595 --> 00:13:18,893
Told you Liz..
116
00:13:18,893 --> 00:13:21,756
- This one actually reads.
- Hey Jack.
117
00:13:21,756 --> 00:13:24,944
What's the head of HR doing
lurking around? Are we in trouble?
118
00:13:24,944 --> 00:13:27,867
Not at all,
I'm just here to encourage.
119
00:13:28,159 --> 00:13:32,444
Really? Well, I think a round of
drinks at Lauries would do the trick.
120
00:13:32,847 --> 00:13:35,757
Sorry meetings, otherwise...
121
00:13:35,757 --> 00:13:39,564
- Who's Laurie?
- Oh it's a bar around the corner.
122
00:13:39,564 --> 00:13:41,744
Friday is a bit of a ritual.
123
00:13:42,350 --> 00:13:46,932
You should come.
Absolutely, go network.
124
00:13:46,932 --> 00:13:50,509
No, I would..
I have plans tonight.
125
00:13:50,779 --> 00:13:54,536
So have your plan come along.
Just for a quick one.
126
00:13:54,983 --> 00:13:56,977
Hello?
Yeah..
127
00:14:00,637 --> 00:14:02,509
Have fun.
128
00:14:11,125 --> 00:14:15,783
- Anastasia.
- I'm sorry, have we met before?
129
00:14:16,366 --> 00:14:17,915
It's okay.
130
00:14:18,468 --> 00:14:20,410
I am nobody.
131
00:14:20,410 --> 00:14:25,138
Hey, Lauries is this way.
Come on, I'm buying.
132
00:14:30,517 --> 00:14:33,485
- Alright...Here we go.
- Thanks.
133
00:14:33,485 --> 00:14:34,970
Where is everyone?
134
00:14:34,970 --> 00:14:36,944
You know..still early.
135
00:14:36,944 --> 00:14:40,872
Your comments on Voice
Fox were interesting.
136
00:14:40,872 --> 00:14:43,563
I'm not usually into
political thrillers.
137
00:14:43,563 --> 00:14:47,914
Yeah, well, I think they are parallels
with Dante's inferno were amazing but..
138
00:14:47,914 --> 00:14:51,196
Yeah, you convince me.
I'm reading.
139
00:14:51,196 --> 00:14:53,604
Oh. That's great.
140
00:14:53,604 --> 00:14:55,043
Hey.
141
00:14:55,043 --> 00:14:59,196
Hi, Christian this is Jack Hyde.
142
00:14:59,196 --> 00:15:04,335
I am her boyfriend.
I am the boss.
143
00:15:04,335 --> 00:15:07,966
- What will you have, Chris?
- Thanks, Jack.
144
00:15:08,323 --> 00:15:09,659
Another time.
145
00:15:12,697 --> 00:15:13,645
Thanks.
146
00:15:18,317 --> 00:15:19,259
Another time.
147
00:15:20,758 --> 00:15:23,381
I can't believe you just
talked to him like that.
148
00:15:23,381 --> 00:15:26,402
- He wants what is mine.
- What's yours?
149
00:15:26,402 --> 00:15:28,531
It's a little presumptuous.
150
00:15:29,519 --> 00:15:32,138
He is my boss, Christian,
You gotta calm down.
151
00:15:33,435 --> 00:15:35,971
Calm isn't really my forte.
152
00:15:37,601 --> 00:15:39,101
I know something that could help.
153
00:15:45,119 --> 00:15:46,913
You know this is
not what in mind.
154
00:15:48,527 --> 00:15:51,324
When is the last time
you went shopping?
155
00:15:51,324 --> 00:15:52,892
Houston.
A week ago.
156
00:15:53,783 --> 00:15:56,328
- What did you buy?
- An Airline.
157
00:16:00,707 --> 00:16:01,803
Here.
158
00:16:04,944 --> 00:16:06,413
Your new favorite flavor.
159
00:16:15,823 --> 00:16:17,347
Excuse me.
160
00:16:29,854 --> 00:16:31,374
Do you need a hand with that?
161
00:16:32,959 --> 00:16:34,564
I'll manage.
162
00:16:40,037 --> 00:16:44,497
- I know what you're doing.
- What? I'm being a culinary mastermind.
163
00:16:44,497 --> 00:16:52,608
You only have to ask.
I think we should take it slow.
164
00:16:52,993 --> 00:16:56,740
- Okay.
- Ok... Okay.
165
00:16:59,913 --> 00:17:02,239
Tell me about SIP.
166
00:17:02,466 --> 00:17:06,694
- How is it going?
- It's good.
167
00:17:07,475 --> 00:17:10,938
Jack seems genuinely
interested in my opinion.
168
00:17:11,414 --> 00:17:12,639
What's moral like?
169
00:17:13,029 --> 00:17:15,254
Moral?
You mean like we all sitting in a circle
170
00:17:15,254 --> 00:17:17,460
and singing the company
song in the morning.
171
00:17:18,004 --> 00:17:20,961
That's just for well
managed to people happy.
172
00:17:21,606 --> 00:17:23,436
- Oh my God.
- What?
173
00:17:24,731 --> 00:17:26,417
You are buying SIP?
174
00:17:27,374 --> 00:17:29,470
No, you can't do that.
That's my job.
175
00:17:29,831 --> 00:17:31,983
You can't start
interfering in my career.
176
00:17:31,983 --> 00:17:33,909
It's not about that.
177
00:17:33,909 --> 00:17:37,584
I've wanted to move into publishing.
They're the best fit.
178
00:17:38,776 --> 00:17:40,779
But you're gonna be my boss.
179
00:17:40,779 --> 00:17:43,354
Technically,
I'll be your bosses bosses' boss.
180
00:17:43,870 --> 00:17:46,861
And I'm gonna be sleeping
with my bosses bosses' boss.
181
00:17:46,861 --> 00:17:48,725
Alright now, you're arguing with him.
182
00:17:48,725 --> 00:17:50,336
Yeah, because he's being an ass.
183
00:17:50,632 --> 00:17:51,976
An ass.
Really?
184
00:17:52,327 --> 00:17:54,070
Ass.
185
00:18:04,586 --> 00:18:06,426
You know that's off limits.
186
00:18:09,723 --> 00:18:11,641
I'm gonna need a road map.
187
00:18:33,705 --> 00:18:35,837
I thought you wanted to take it slow.
188
00:18:39,646 --> 00:18:41,702
What do you want Anastasia?
189
00:18:44,651 --> 00:18:46,694
Well to communicate
you have to tell me.
190
00:18:50,528 --> 00:18:52,722
I want you.
191
00:19:09,129 --> 00:19:11,452
For sex.
192
00:19:17,325 --> 00:19:21,736
I was reading
Austin and Bronte.
193
00:19:21,736 --> 00:19:24,163
Nobody ever
measure up to that.
194
00:19:26,084 --> 00:19:29,136
I guess I was waiting for
something exceptional.
195
00:19:31,772 --> 00:19:33,952
And then I met you.
196
00:19:37,414 --> 00:19:39,600
Will Miss Austin.
197
00:19:40,773 --> 00:19:42,734
Approve of this?
198
00:20:12,539 --> 00:20:15,344
You look so peaceful
I didn't wanna wake you.
199
00:20:17,535 --> 00:20:18,905
It's not much for breakfast.
200
00:20:19,267 --> 00:20:21,222
Unless you want cold stir-fry.
201
00:20:26,988 --> 00:20:30,204
Here. The check you gave me for
one day You should have it back.
202
00:20:30,204 --> 00:20:31,412
Keep it.
203
00:20:31,412 --> 00:20:33,630
Keep it?
It's 24 thousand dollars.
204
00:20:33,858 --> 00:20:35,308
Anna...
205
00:20:36,246 --> 00:20:38,154
I make that kind of money
every fifteen minutes...
206
00:20:38,154 --> 00:20:39,198
So keep it.
207
00:21:02,505 --> 00:21:04,672
Andrea, good morning.
208
00:21:05,581 --> 00:21:09,658
Could you please transfer $24,000 into
the account of Ms Anastasia Steele?
209
00:21:09,658 --> 00:21:10,912
No. What are
you doing?
210
00:21:11,731 --> 00:21:13,771
That's fine, Thank you.
211
00:21:15,776 --> 00:21:18,284
Why do you have my
bank account details?
212
00:21:19,094 --> 00:21:20,710
What's good for breakfast around here?
213
00:21:20,710 --> 00:21:23,333
Christian, how do you
have my bank information?
214
00:21:28,487 --> 00:21:29,502
Thank you.
215
00:21:32,377 --> 00:21:34,466
Gotta be quicker
than that Grey.
216
00:21:38,307 --> 00:21:40,720
My parents are hosting
a charity ball tonight.
217
00:21:41,386 --> 00:21:44,671
I've promised I will make an appearance.
Want you to come with me.
218
00:21:47,385 --> 00:21:52,098
I've never been to a ball.
I don't have a dress for that.
219
00:21:52,098 --> 00:21:54,749
Also,
what am I gonna do with my hair?
220
00:21:54,749 --> 00:21:56,413
I know someone.
221
00:21:56,413 --> 00:21:59,215
And you don't need to
worry about the dress.
222
00:21:59,215 --> 00:22:01,265
It's all gonna be taken care of.
223
00:22:02,446 --> 00:22:03,994
What is it?
224
00:22:05,530 --> 00:22:10,193
There was just a girl over there and
she was outside my office yesterday.
225
00:22:10,193 --> 00:22:11,771
And she knew my name...
226
00:22:11,771 --> 00:22:15,651
and she had a bandage on her wrist,
it was really strange.
227
00:22:17,910 --> 00:22:20,112
We should go.
228
00:22:33,888 --> 00:22:37,135
- Hey, how you doing?
- Good okay!
229
00:22:49,926 --> 00:22:53,503
Hey, how you doing?
230
00:23:21,173 --> 00:23:26,523
- Anna!
- Is that Mrs. Robinson?
231
00:23:27,998 --> 00:23:29,052
Her name is Elena Lincoln.
232
00:23:29,052 --> 00:23:32,920
I don't care what her name is Christian.
Why would you take me there?
233
00:23:32,920 --> 00:23:36,049
Why would you take me to meet the
woman who seduced and abused you?
234
00:23:36,049 --> 00:23:39,626
Our relationship ended years ago,
we're just friends.
235
00:23:39,626 --> 00:23:43,623
- And business partners.
- Business partners? Are you kidding me?
236
00:23:44,287 --> 00:23:48,767
Would you take your subs there?
237
00:23:49,574 --> 00:23:53,007
Oh my god, for what?
Her approval? What is this?
238
00:23:53,007 --> 00:23:55,247
No. It's not
like that.
239
00:23:55,247 --> 00:23:58,723
That girl I saw this morning
was one of them, wasn't she?
240
00:23:58,723 --> 00:24:01,824
Let's discuss this back in my place,
I can have someone come by, do your hair.
241
00:24:01,824 --> 00:24:04,832
Christian, I don't care about my hair.
Explain to me, what's going on?
242
00:24:04,832 --> 00:24:07,578
I'll explain when we are there.
Come on.
243
00:24:08,457 --> 00:24:10,631
Ok,
you either walk or I can carry you.
244
00:24:10,631 --> 00:24:12,957
- You wouldn't do that.
- No it's your choice.
245
00:24:15,297 --> 00:24:17,535
Okay, fine fine..
I'll walk.
246
00:24:22,200 --> 00:24:25,091
Her name is Leila Williams.
247
00:24:25,091 --> 00:24:27,721
She's my sub for a
while about 2 years ago.
248
00:24:27,721 --> 00:24:30,417
What happened to her?
249
00:24:30,417 --> 00:24:35,111
She wanted more.
I didn't. So I ended it.
250
00:24:36,261 --> 00:24:39,024
She left, got married,
I thought she moved on.
251
00:24:39,024 --> 00:24:41,632
But then her husband
died in a car crash.
252
00:24:41,632 --> 00:24:44,327
She had a break down.
253
00:24:46,977 --> 00:24:49,584
And what does she want now?
254
00:24:50,098 --> 00:24:52,060
When you and I were
in Georgia together.
255
00:24:52,060 --> 00:24:54,468
She turned up here and
tried to slit her wrist
256
00:24:54,468 --> 00:24:56,563
in front of Mrs Jones,
my housekeeper.
257
00:24:56,563 --> 00:24:57,339
Oh my God...
258
00:24:57,339 --> 00:25:00,813
Cale took her to the hospital,
But the time I got there.
259
00:25:00,813 --> 00:25:02,523
She taken off.
260
00:25:02,523 --> 00:25:04,905
My people have been
trying to find her.
261
00:25:05,832 --> 00:25:08,620
Your people?
262
00:25:08,849 --> 00:25:11,428
Is that who put this together?
263
00:25:15,117 --> 00:25:17,335
Is there one on me?
264
00:25:21,895 --> 00:25:24,024
Let me see it.
265
00:25:51,036 --> 00:25:54,343
Subject works part time at
Clayton Hardware, Richmond Road.
266
00:25:55,396 --> 00:25:59,333
You know, they didn't
time my bathroom breaks.
267
00:25:59,768 --> 00:26:02,612
You should probably
get your money back.
268
00:26:03,420 --> 00:26:06,867
I had them drawn up and
any perspective submissive.
269
00:26:07,425 --> 00:26:08,726
Nice, Jesus.
270
00:26:09,156 --> 00:26:11,435
I had no idea what
this was gonna become.
271
00:26:11,435 --> 00:26:13,440
- I didn't know it would be different.
- Different?
272
00:26:14,300 --> 00:26:16,340
Really?
273
00:26:17,044 --> 00:26:19,502
Is that why you brought
me to Mrs. Robinson?
274
00:26:19,502 --> 00:26:22,964
Where you brought all the other
women because I'm so different?
275
00:26:24,326 --> 00:26:29,560
- That was wrong, I admit.
- It's all wrong, all of this is wrong.
276
00:26:31,695 --> 00:26:35,562
You put money into my account.
That I don't want it.
277
00:26:35,773 --> 00:26:38,620
You bought the company I work for.
278
00:26:39,440 --> 00:26:43,144
This isn't a relationship Christian,
It's ownership.
279
00:26:44,978 --> 00:26:47,864
I'm trying to understand you.
280
00:26:48,123 --> 00:26:52,828
I'm just wanting to
get close to you.
281
00:26:54,442 --> 00:26:58,733
But it's really difficult to do that when
you keep doing bizarre things like this.
282
00:26:58,733 --> 00:27:02,268
And it's really difficult to do that
when you won't let me touch you.
283
00:27:11,662 --> 00:27:14,566
Come to my bedroom.
284
00:27:14,905 --> 00:27:18,090
Sex is not gonna fix this right now.
Are you insane?
285
00:27:18,090 --> 00:27:18,745
Anna.
286
00:27:19,292 --> 00:27:20,851
Please.
287
00:27:24,759 --> 00:27:26,673
You wanted a road map?
288
00:27:41,519 --> 00:27:43,026
Strike here.
289
00:28:17,871 --> 00:28:19,964
Those are my boundaries.
290
00:28:24,386 --> 00:28:26,477
I can live with that.
291
00:28:28,170 --> 00:28:30,929
Then I'm all yours.
292
00:28:37,263 --> 00:28:39,459
Mr Grey,
your appointment has arrived.
293
00:28:40,528 --> 00:28:42,430
Send him into Anna's room.
294
00:28:44,393 --> 00:28:46,817
- He's here.
- Who is here?
295
00:28:52,827 --> 00:28:55,106
Harold, I think yes?
296
00:28:55,106 --> 00:28:58,532
Your neck is beautiful.
297
00:28:58,532 --> 00:29:00,879
Christian?
298
00:29:05,486 --> 00:29:07,587
Ciao, Bella.
299
00:29:54,014 --> 00:29:56,992
You're just gonna
stand there gawking?
300
00:29:56,992 --> 00:30:00,407
Yeah, I think I might.
301
00:30:19,264 --> 00:30:21,445
So I was thinking.
302
00:30:38,187 --> 00:30:40,841
Did I mention that
it was a masked ball?
303
00:30:40,841 --> 00:30:41,335
No.
304
00:30:45,057 --> 00:30:47,860
Your new bodyguards
need to wear these too?
305
00:30:49,031 --> 00:30:50,244
Just being safe.
306
00:30:50,244 --> 00:30:53,002
You won't even
notice they are here.
307
00:30:54,374 --> 00:30:56,035
Come on!
308
00:31:38,447 --> 00:31:42,580
- Everybody is looking at us.
- Not us, you.
309
00:31:42,580 --> 00:31:45,106
Christian,
I'm so glad you made it.
310
00:31:45,106 --> 00:31:48,209
- Mother.
- Mother is so formal honestly.
311
00:31:48,209 --> 00:31:49,956
Hi.
Hey.
312
00:31:50,787 --> 00:31:55,195
This things are beautiful. And they
are mysterious, they are pain in the ass.
313
00:31:56,160 --> 00:32:00,199
- You look spectacular.
- Thank you.
314
00:32:00,199 --> 00:32:03,635
- So do you. This dress is so beautiful.
- Thank you Anna.
315
00:32:03,635 --> 00:32:07,660
I am so glad you are back with Christian.
He was lost without you.
316
00:32:07,660 --> 00:32:10,548
- May I have my date back please?
- By all means.
317
00:32:10,548 --> 00:32:14,374
- Spoil sport.
- This way..
318
00:32:25,537 --> 00:32:30,759
Anna, My God.
your dress, it should be illegal.
319
00:32:30,759 --> 00:32:31,839
Yeah.
Mia.
320
00:32:34,637 --> 00:32:38,780
- Hey, I barely recognized you?
- Yeah, the new me.
321
00:32:40,065 --> 00:32:44,136
- Well, it is very bold.
- How do you stand him?
322
00:32:44,136 --> 00:32:46,915
Do you know that he was an
even bigger pain as a teenager?
323
00:32:46,915 --> 00:32:48,967
He got expelled from
4 different schools.
324
00:32:49,440 --> 00:32:51,312
- For brawling.
- It's enough.
325
00:32:51,312 --> 00:32:53,155
- Yeah, totally out of control.
- Mia..
326
00:32:53,155 --> 00:32:55,939
- Enough.
- I'll be right back.
327
00:32:56,593 --> 00:32:58,537
- Hi, how are you?
- Anna?
328
00:32:58,537 --> 00:33:02,236
You will be sitting here darling,
Right next to Carrick.
329
00:33:02,236 --> 00:33:04,502
Welcome ladies and gentlemen...
330
00:33:04,502 --> 00:33:08,984
To our Annual Ball.
As you know, proceeds from this evening
331
00:33:08,984 --> 00:33:12,409
will go to the charity That Grace
and I founded so many years ago.
332
00:33:12,409 --> 00:33:16,773
Coping together, working to make
life better for the children.
333
00:33:16,773 --> 00:33:19,189
Of parents addicted to drugs.
Everything okay?
334
00:33:19,696 --> 00:33:23,580
And now thankfully I'll be
handing off my speaking duties
335
00:33:23,580 --> 00:33:27,593
to our master of ceremonies
Mr. Newman Paul.
336
00:33:31,328 --> 00:33:32,168
Hungry?
337
00:33:37,626 --> 00:33:40,202
Now you know what those silver balls do.
338
00:33:40,801 --> 00:33:43,387
- 15 thousand dollars.
- 15 thousand dollars..
339
00:33:43,387 --> 00:33:47,700
Going once, going twice...
Sold!
340
00:33:49,836 --> 00:33:54,200
That's a great start, Ladies and Gentlemen.
Now lot number 2, a weeks vacation..
341
00:33:54,200 --> 00:33:56,500
At a luxury Chalet.
342
00:33:56,500 --> 00:34:00,131
in Aspen, Colorado, donated
by Mr. Christian Grey.
343
00:34:01,869 --> 00:34:03,851
Let's start the bid off at
ten thousand dollars.
344
00:34:03,851 --> 00:34:05,586
- Ten thousand.
- Thank you ma'am.
345
00:34:05,586 --> 00:34:06,949
Ten thousand dollars.
346
00:34:06,949 --> 00:34:09,358
I didn't know you
had a place in Aspen.
347
00:34:09,358 --> 00:34:12,238
I have a lot of places.
348
00:34:12,833 --> 00:34:14,987
Seventeen Thousand.
349
00:34:14,987 --> 00:34:16,682
Seventeen thousand
dollars, thank you, sir.
350
00:34:16,682 --> 00:34:17,196
Eighteen?
351
00:34:17,196 --> 00:34:20,036
- Eighteen thousand,
- Eighteen thousand dollars, thank you!
352
00:34:20,036 --> 00:34:23,977
- Do I hear 19?..19?
- 19! 19 Thousand dollars.
353
00:34:23,977 --> 00:34:24,978
Thank you sir.
A week of...
354
00:34:24,978 --> 00:34:27,834
Luxury in America's finest ski resort.
355
00:34:27,834 --> 00:34:32,891
- 24 Thousand dollars.
- New blood, 24 Thousand dollars.
356
00:34:32,891 --> 00:34:35,965
- Do I hear 25 Thousand?
- The money was for you.
357
00:34:35,965 --> 00:34:38,970
And now it will go to
someone who needs it.
358
00:34:38,970 --> 00:34:41,938
I don't know whether to
worship at your feet...
359
00:34:42,180 --> 00:34:44,186
Or spank you.
360
00:34:44,700 --> 00:34:49,004
- Going once.. Going twice.
- I think, um...Take option two.
361
00:34:50,976 --> 00:34:53,568
Sold to the young
lady in silver.
362
00:35:01,918 --> 00:35:02,919
Let's go.
363
00:35:35,415 --> 00:35:38,254
Is this your room?
364
00:35:38,717 --> 00:35:40,318
Once upon a time.
365
00:35:58,950 --> 00:36:00,563
Who is this?
366
00:36:04,215 --> 00:36:05,662
Is that your mother?
367
00:36:12,938 --> 00:36:15,538
You know you can just say
you don't wanna talk about it.
368
00:36:15,538 --> 00:36:18,320
Yeah, I don't wanna talk about it.
369
00:36:19,849 --> 00:36:22,681
Let's go.
They'll be missing us.
370
00:36:23,793 --> 00:36:26,185
Uh, I just need a minute.
371
00:36:27,404 --> 00:36:29,833
- I'll meet you downstairs.
- Okay.
372
00:36:30,901 --> 00:36:33,253
Don't forget your mask.
373
00:37:11,880 --> 00:37:14,715
- What?
- Nothing.
374
00:37:38,422 --> 00:37:40,229
Christian has a date.
375
00:37:40,820 --> 00:37:45,193
- I'm impressed.
- I'm sorry?
376
00:37:45,781 --> 00:37:49,587
Elena. I wanted
to meet you.
377
00:37:51,925 --> 00:37:56,883
- I can't say the same, excuse me.
- Hey, I'm not the enemy.
378
00:37:58,798 --> 00:38:01,592
I know what you did to Christian.
379
00:38:01,592 --> 00:38:05,014
All I did was to lead him to
the truth of who he really is.
380
00:38:05,560 --> 00:38:09,210
Without me, he'd be in jail.
Or dead.
381
00:38:09,210 --> 00:38:10,993
And he would say the same.
382
00:38:10,993 --> 00:38:15,461
Do you think you're the first
woman he helped to save him?
383
00:38:15,828 --> 00:38:18,638
He needs a submissive in life.
384
00:38:19,065 --> 00:38:22,116
Not just in the bed room.
385
00:38:22,487 --> 00:38:27,346
No, he's changing that.
It's not he wants anymore.
386
00:38:27,346 --> 00:38:29,790
But it's what he needs.
And you don't strike me
387
00:38:29,790 --> 00:38:32,125
as the type of women
who wants to be owned.
388
00:38:32,932 --> 00:38:36,807
If you really wanna make him happy,
If you wanna be happy.
389
00:38:37,499 --> 00:38:41,027
- You let him go.
- There is no way.
390
00:38:41,340 --> 00:38:44,263
That someone like you could
ever understand what we have.
391
00:38:44,263 --> 00:38:48,159
I've been there nothing less.
392
00:38:48,643 --> 00:38:50,131
Nothing.
393
00:38:50,473 --> 00:38:53,099
Whatever happens between
me and Christian,
394
00:38:53,099 --> 00:38:55,193
is none of your
goddamn business.
395
00:38:55,193 --> 00:38:57,771
So you stay the
fuck away from us.
396
00:39:03,755 --> 00:39:05,093
Hey.
397
00:39:05,572 --> 00:39:08,260
- We should think about going. So..
- I wanna go now.
398
00:39:18,000 --> 00:39:19,566
What did Elena say to you?
399
00:39:25,356 --> 00:39:28,251
Nothing I didn't already know.
400
00:39:31,721 --> 00:39:34,108
Will you just take me to my house?
401
00:39:34,618 --> 00:39:36,964
Stay with me tonight.
402
00:39:48,450 --> 00:39:50,430
Hey, wake up.
We're home.
403
00:39:58,240 --> 00:39:59,669
Sir?
404
00:40:01,123 --> 00:40:03,021
Stay here.
405
00:40:30,073 --> 00:40:31,446
What happened?
406
00:40:32,349 --> 00:40:34,529
That's my car.
What happened to my car?
407
00:40:34,758 --> 00:40:36,322
Check the apartment.
Tell me when it's safe.
408
00:40:36,347 --> 00:40:37,870
Yes Sir, right away.
409
00:40:37,870 --> 00:40:39,976
Smith you stick
with Mr Grey
410
00:40:41,435 --> 00:40:42,812
Where are we going?
411
00:40:43,532 --> 00:40:45,001
Christian?
412
00:40:46,095 --> 00:40:47,570
Do you think it was Elena?
413
00:40:48,139 --> 00:40:50,620
You really think she would
do something like that?
414
00:40:54,007 --> 00:40:56,735
I really don't see why we just
can't go back to your apartment.
415
00:40:56,735 --> 00:40:58,653
That place is like a fortress.
416
00:40:58,740 --> 00:41:00,832
There is no way,
she could've gotten in there.
417
00:41:00,832 --> 00:41:03,731
She shouldn't be able to get
into the garage either.
418
00:41:04,184 --> 00:41:06,242
I'm not taking any chances.
419
00:41:14,009 --> 00:41:17,017
- Hey, Mr Grey!
- The Yacht.
420
00:41:18,930 --> 00:41:21,047
That's the crew.
We'll be here to the morning.
421
00:41:27,788 --> 00:41:30,332
If something would've
happened to you because of me.
422
00:41:30,724 --> 00:41:33,093
It won't.
423
00:41:33,435 --> 00:41:35,562
Nothing's gonna happen to me.
424
00:41:50,206 --> 00:41:55,723
Are these burns?
Who did this to you?
425
00:41:57,794 --> 00:42:00,101
Go on. It's over.
426
00:42:05,974 --> 00:42:09,178
I know how difficult
it is for you to,
427
00:42:10,329 --> 00:42:13,646
Open up to me and...
428
00:42:14,098 --> 00:42:16,920
tell me these things.
429
00:42:19,551 --> 00:42:22,670
You gotta mean
the world to me.
430
00:42:23,816 --> 00:42:26,230
It means you love me.
431
00:42:27,450 --> 00:42:30,424
Yes, I do.
432
00:42:59,002 --> 00:43:02,228
So this is where your knot
tying expertise comes from.
433
00:43:02,228 --> 00:43:05,800
Good morning.
You sleep well?
434
00:43:05,800 --> 00:43:07,637
I did.
435
00:43:09,776 --> 00:43:11,752
This boat is really beautiful.
436
00:43:12,124 --> 00:43:14,177
This is from my Yard in Seattle.
437
00:43:14,626 --> 00:43:18,163
- You build it?
- I had some help.
438
00:43:18,435 --> 00:43:20,237
It's called the Grace.
439
00:43:22,137 --> 00:43:26,265
- After your mom?
- You seem surprised!
440
00:43:26,265 --> 00:43:29,874
Why you're always
so cool towards him?
441
00:43:30,312 --> 00:43:32,353
I will ever think of Grace.
442
00:43:32,353 --> 00:43:35,226
She saved my life after
my birth mom died.
443
00:43:37,672 --> 00:43:39,418
Do you remember your birth mom?
444
00:43:40,137 --> 00:43:41,470
I try not to.
445
00:43:44,362 --> 00:43:47,269
What happened to her?
446
00:43:47,632 --> 00:43:51,705
She overdosed,
they found her body three days later.
447
00:43:53,432 --> 00:43:56,745
- Where were you?
- I was with her.
448
00:43:58,485 --> 00:43:59,725
My god!
449
00:44:01,561 --> 00:44:03,809
Took her away...
Took me to hospital.
450
00:44:05,277 --> 00:44:08,378
Grace was there.
451
00:44:10,896 --> 00:44:13,270
Thank you for telling me.
452
00:44:17,957 --> 00:44:20,646
Look at that house.
453
00:44:21,774 --> 00:44:24,106
That's beautiful.
454
00:44:24,106 --> 00:44:27,078
The view is probably amazing.
I wonder who lives there.
455
00:44:27,708 --> 00:44:31,949
It's an old sea widow.
Lost her husband years ago.
456
00:44:31,949 --> 00:44:35,151
She sits at the window every night,
waiting for him to come home.
457
00:44:36,898 --> 00:44:39,744
- Did you just make that up?
- Yeah.
458
00:44:42,361 --> 00:44:44,483
You want to take that home?
459
00:44:44,483 --> 00:44:47,776
- Me?
- Yeah, you! come on.
460
00:44:47,776 --> 00:44:49,773
You can't do that.
461
00:45:13,588 --> 00:45:14,889
Right there.
462
00:45:14,889 --> 00:45:16,763
- Okay?
- Okay.
463
00:45:25,315 --> 00:45:29,239
- Don't let go.
- Ok, I have to. Don't.
464
00:45:29,239 --> 00:45:29,762
Okay?
465
00:45:29,762 --> 00:45:31,941
- You Ready?
- Okay.
466
00:45:47,337 --> 00:45:50,100
I'm steering it, I'm doing it.
467
00:45:50,100 --> 00:45:52,099
I'm the captain.
468
00:46:05,329 --> 00:46:07,559
- Hi.
- Hey Jack.
469
00:46:07,559 --> 00:46:10,225
Personal calls on your own time okay?
470
00:46:18,883 --> 00:46:19,972
Ya?
471
00:46:19,972 --> 00:46:22,160
Did you get my message?
472
00:46:22,160 --> 00:46:26,507
You had a phone call this
morning with Rick Crussi at 9am.
473
00:46:26,532 --> 00:46:27,361
Shit.
474
00:46:28,091 --> 00:46:30,571
I just gonna reschedule
that. I'll ask them.
475
00:46:30,571 --> 00:46:34,081
Did you book our rooms?
For New York Camp?
476
00:46:34,356 --> 00:46:34,764
Sorry?
477
00:46:34,764 --> 00:46:38,843
The New York Book expo, this Friday.
It's in the diary.
478
00:46:38,843 --> 00:46:41,315
Yeah, I know.
Yeah, I booked your room of course.
479
00:46:41,712 --> 00:46:45,623
And you? I was expecting that
my assistant also attends.
480
00:46:47,638 --> 00:46:49,656
I didnt know that.
I'm sorry.
481
00:46:49,656 --> 00:46:52,496
Don't apologize,
just get yourself a room.
482
00:46:53,471 --> 00:46:56,787
Unless you rather stay
back with your boyfriend.
483
00:46:57,245 --> 00:46:59,507
It's not like you need the work.
484
00:47:01,818 --> 00:47:04,027
I'll sort it out.
485
00:47:04,027 --> 00:47:06,230
Hey Rick, it's Jack.
How was your weekend?
486
00:47:08,535 --> 00:47:09,720
No shit?
487
00:47:17,991 --> 00:47:21,808
They're amazing amazing."
But I can't put it down.
488
00:48:19,778 --> 00:48:20,498
Hello?
489
00:48:24,573 --> 00:48:25,973
Christian?
490
00:48:28,816 --> 00:48:30,942
- Oh, Oh my God!
- Excuse me Miss Steele.
491
00:48:30,942 --> 00:48:33,293
- I didn't mean to startle you.
- No, no...
492
00:48:33,293 --> 00:48:36,688
I...
You were very quiet.
493
00:48:36,688 --> 00:48:38,743
I am Mrs. Jones,
Mr. Grace's housekeeper.
494
00:48:38,743 --> 00:48:39,850
May I?
495
00:48:41,474 --> 00:48:43,822
Sure...
Thank you.
496
00:48:44,650 --> 00:48:49,747
I am Anna. But you knew that
already, because you've seen me last week.
497
00:48:50,153 --> 00:48:53,532
Mr Grey is in his study
just finishing up a call.
498
00:48:53,532 --> 00:48:55,716
- I'll be in the kitchen if you need me.
- I'll be fine.
499
00:50:20,486 --> 00:50:22,621
You see anything you like?
500
00:50:25,955 --> 00:50:28,595
The door was unlocked.
501
00:50:29,968 --> 00:50:32,795
I'll have to talk to Mrs. Jones.
502
00:50:34,504 --> 00:50:36,140
Does she come in here a lot?
503
00:50:39,730 --> 00:50:41,271
Dust in here?
504
00:50:52,850 --> 00:50:55,168
It's even more intense
when you take 'em off.
505
00:51:10,521 --> 00:51:11,784
What's this?
506
00:51:13,740 --> 00:51:17,210
Ok, that's enough show and tell.
507
00:51:17,210 --> 00:51:18,972
What's this?
508
00:51:19,201 --> 00:51:22,638
Let's learn to walk before we run.
509
00:51:24,363 --> 00:51:26,695
I kinda like running.
510
00:51:32,578 --> 00:51:36,871
Last time we did this.
You saw another side of me.
511
00:51:37,511 --> 00:51:38,878
And you left.
512
00:51:39,673 --> 00:51:42,885
Last time was different.
513
00:51:48,883 --> 00:51:51,455
All right! But not here.
514
00:51:53,053 --> 00:51:55,751
Mrs. Jones.
515
00:52:02,219 --> 00:52:05,285
You know at some point we're
gonna need to talk about New York.
516
00:52:05,649 --> 00:52:06,902
We have talked about it.
517
00:52:07,132 --> 00:52:09,581
You, forbidding is
not us talking about it.
518
00:52:10,993 --> 00:52:14,494
If you wanna go to New York,
don't go with Hyde.
519
00:52:14,494 --> 00:52:15,651
let me take you.
I have a place there.
520
00:52:15,996 --> 00:52:19,596
Of course you do.
This isn't some sort of vacation..
521
00:52:19,596 --> 00:52:22,961
It's a work-trip with my boss.
Who I would like to impress.
522
00:52:24,297 --> 00:52:27,967
You know he's had 3 assistants in
the last 18 months. All of them quit.
523
00:52:27,967 --> 00:52:30,163
- Without notice.
- You don't think I can handle him?
524
00:52:30,440 --> 00:52:32,283
That's not it.
525
00:52:32,545 --> 00:52:34,649
That's what it feels like.
526
00:52:36,011 --> 00:52:39,283
Anna, I know full well that
you can handle anything.
527
00:52:39,559 --> 00:52:44,256
And if you really wanna go,
then I can't stop you.
528
00:52:45,046 --> 00:52:47,499
But I would like to
take you there myself.
529
00:52:52,068 --> 00:52:53,553
Okay.
530
00:52:55,450 --> 00:52:57,588
- Okay?
- Yeah.
531
00:52:58,724 --> 00:53:02,192
I mean of course,
I would rather see New York with you.
532
00:53:02,626 --> 00:53:06,350
God, I hate it when we fight.
533
00:53:07,359 --> 00:53:12,185
That wasn't a fight.
That was a conversation.
534
00:53:12,432 --> 00:53:14,662
That was, you know,
when somebody talks,
535
00:53:14,662 --> 00:53:17,647
and the other person listens
and you resolve an issue.
536
00:53:17,647 --> 00:53:20,763
- That's how it works.
- It's crazy. Isn't it?
537
00:53:23,224 --> 00:53:26,046
- Good night Anna.
- Good night Hanna.
538
00:53:52,299 --> 00:53:53,071
You leaving?
539
00:53:53,071 --> 00:53:56,318
I was actually just
about to come talk to you.
540
00:53:56,318 --> 00:53:58,094
About New York.
541
00:53:58,731 --> 00:54:00,019
Is there a problem?
542
00:54:01,265 --> 00:54:05,509
I'm so grateful for the
opportunity Jack but..
543
00:54:05,509 --> 00:54:08,822
with such short notice,
I made plans that I can't change.
544
00:54:09,369 --> 00:54:13,825
But I will have my phone on me all weekend.
So if you need anything, I'm available.
545
00:54:16,361 --> 00:54:17,412
Anna, have a seat.
546
00:54:21,129 --> 00:54:22,656
I'm really, I'm sorry.
547
00:54:25,850 --> 00:54:28,496
I think you have
tremendous potential here.
548
00:54:29,767 --> 00:54:31,986
But I don't wanna waste
my time training someone
549
00:54:31,986 --> 00:54:33,998
who doesn't take this
position seriously.
550
00:54:33,998 --> 00:54:37,937
- I do! This is my dream job.
- Well then, shouldn't..
551
00:54:37,937 --> 00:54:41,507
going to New York in the book expo,
be part of that dream?
552
00:54:41,507 --> 00:54:44,728
...It is it is...
553
00:54:44,728 --> 00:54:47,028
It was just a misunderstanding.
It won't happen again.
554
00:54:47,028 --> 00:54:49,931
Because there are plenty
of qualified people.
555
00:54:49,931 --> 00:54:51,986
Who would kill for this job.
556
00:54:51,986 --> 00:54:54,691
Look, I don't wanna brag.
But I'm a..
557
00:54:54,691 --> 00:54:57,000
Pretty great teacher.
558
00:54:58,580 --> 00:55:00,143
I'm sure you are.
559
00:55:00,143 --> 00:55:04,600
I'm just not seeing the
initiative on your side of it.
560
00:55:05,525 --> 00:55:07,920
I've read more that you ask me to.
561
00:55:08,593 --> 00:55:11,317
- And I'm on top of.
- I'm talking about.
562
00:55:11,317 --> 00:55:14,548
Going the extra mile...
563
00:55:15,316 --> 00:55:17,878
...Unless you want me too.
564
00:55:18,133 --> 00:55:21,162
Compete with Christian Grey.
565
00:55:21,635 --> 00:55:23,709
For your attention.
566
00:55:24,021 --> 00:55:28,859
I apologize that Christian was
so curt with you the other night.
567
00:55:28,859 --> 00:55:31,263
Is that what this is about?
568
00:55:31,664 --> 00:55:35,761
Your boyfriend has a reputation for being..
569
00:55:36,886 --> 00:55:39,932
a little ruthless.
Is that what you like?
570
00:55:40,859 --> 00:55:44,325
If you have problem with my work,
then you should take it up with HR.
571
00:55:44,773 --> 00:55:47,876
Why are you being so serious?
572
00:55:47,876 --> 00:55:50,631
What do you think I'm gonna do?
Make you fuck me?
573
00:55:50,631 --> 00:55:52,385
Jack.
574
00:55:52,385 --> 00:55:54,401
I just think.
575
00:55:55,359 --> 00:55:57,709
I just think.
576
00:55:58,648 --> 00:56:01,511
If you gonna fuck?
then you should do it
577
00:56:01,511 --> 00:56:04,905
with someone who can at
least make you smarter.
578
00:56:06,812 --> 00:56:08,970
Not just richer.
579
00:56:09,328 --> 00:56:10,048
Right?
580
00:56:11,635 --> 00:56:14,974
- Don't.
- Don't what?
581
00:56:15,878 --> 00:56:19,994
None of these is serious,
Serious question.
582
00:56:21,002 --> 00:56:23,122
Do you wanna be kept?
583
00:56:25,212 --> 00:56:27,620
Or taken seriously?
584
00:56:28,327 --> 00:56:32,734
- I like to leave, please Jack.
- Plus.
585
00:56:33,923 --> 00:56:36,574
I can make you cum.
586
00:56:36,574 --> 00:56:39,255
Like nobody else has.
587
00:56:40,015 --> 00:56:42,457
Not him.
588
00:56:43,082 --> 00:56:46,690
- Not anyone.
- No.
589
00:56:56,183 --> 00:56:57,832
Anna?
Anna, what happened?
590
00:56:57,832 --> 00:57:00,823
Jack. It's Jack.
He's trying to..
591
00:57:00,823 --> 00:57:01,612
To touch me.
592
00:57:01,612 --> 00:57:04,360
- I'll kill him.
- No, no, please don't go.
593
00:57:04,360 --> 00:57:06,193
Don't go.
Don't leave me please.
594
00:57:06,193 --> 00:57:08,692
Go. It's okay.
Hey.
595
00:57:09,658 --> 00:57:11,948
I left everything.
I don't have any of my stuff.
596
00:57:11,948 --> 00:57:15,047
It's fine.
Let's go come on.
597
00:57:15,047 --> 00:57:19,807
And his pass has been canceled.
Good.
598
00:57:19,807 --> 00:57:22,522
No. Thank you Jerry.
Good night.
599
00:57:26,760 --> 00:57:29,103
Well, at least that's dealt with.
600
00:57:29,103 --> 00:57:31,477
Heim's out.
He's been fired.
601
00:57:34,713 --> 00:57:36,300
How?
That's.
602
00:57:36,890 --> 00:57:41,092
You. But I thought your deal
with SAP hasn't been finished yet.
603
00:57:41,092 --> 00:57:44,294
It's not.
But I know the CEO.
604
00:57:44,793 --> 00:57:46,284
I told 'em what happened.
605
00:57:47,193 --> 00:57:49,037
You'll never have
to see him again.
606
00:57:49,901 --> 00:57:52,292
Am I still gonna have a
job now he's not there?
607
00:57:53,299 --> 00:57:55,902
- Well, if you don't, you can...
- Christian.
608
00:57:55,902 --> 00:57:58,270
You know I love working.
609
00:57:58,576 --> 00:58:01,430
You can't keep me locked
up in your penthouse.
610
00:58:06,407 --> 00:58:07,727
What if I give you a key?
611
00:58:09,648 --> 00:58:12,560
I mean..
what if you have a key and..
612
00:58:12,560 --> 00:58:15,503
You kept some of your stuff here.
613
00:58:15,503 --> 00:58:18,125
Keep all of your stuff here.
614
00:58:18,125 --> 00:58:20,747
And you slept, you know?
615
00:58:20,747 --> 00:58:22,690
Not at your place.
616
00:58:25,235 --> 00:58:28,219
Are you asking me to move in with you?
617
00:58:34,055 --> 00:58:36,595
- Are you sure?
- Yes.
618
00:58:38,577 --> 00:58:40,727
I want you here all the time.
619
00:58:42,265 --> 00:58:43,946
As soon as possible.
620
00:58:50,338 --> 00:58:52,969
What'd happen to learning
to walk before we run?
621
00:58:54,878 --> 00:58:58,648
Well, that's just one of the many things
that we can talk about over breakfast.
622
00:59:04,679 --> 00:59:06,442
Can I think about it?
623
00:59:06,939 --> 00:59:07,899
Sure.
Ya.
624
00:59:18,572 --> 00:59:20,740
- Liz, hi.
- Anna.
625
00:59:20,740 --> 00:59:23,220
Don't know if you've heard.
Jack resigned last night.
626
00:59:23,220 --> 00:59:27,310
I'm kind of a hurry. Seth isn't recruiting
right now. So we're screwed.
627
00:59:27,690 --> 00:59:29,799
So you don't need me anymore then?
628
00:59:29,799 --> 00:59:31,551
We're trying to find
you something temporary.
629
00:59:31,551 --> 00:59:33,740
Could you to fill in for Jack
in this morning meeting?
630
00:59:34,432 --> 00:59:37,369
- At the senior editors' meeting?
- Just for today.
631
00:59:37,369 --> 00:59:39,404
You're the only one who
knows Jack entire slate.
632
00:59:39,404 --> 00:59:40,076
Well yeah,
633
00:59:40,076 --> 00:59:43,155
but I.. I.. I..
634
00:59:45,009 --> 00:59:46,648
You're right.
That's too much.
635
00:59:49,413 --> 00:59:50,938
No. I can
do it.
636
00:59:52,290 --> 00:59:53,916
It's fine.
I can do it.
637
00:59:55,518 --> 00:59:56,554
Great.
638
00:59:59,166 --> 01:00:01,166
Call me when you're done.
639
01:00:03,600 --> 01:00:07,109
We need to print fewer titles.
Stick with established authors.
640
01:00:07,109 --> 01:00:10,413
- Focus on our core readership.
- Expand it.
641
01:00:11,470 --> 01:00:12,190
I'm sorry.
642
01:00:13,930 --> 01:00:17,031
So Anna.
What do you think we should be publishing?
643
01:00:19,353 --> 01:00:21,631
Um..
Newer voices.
644
01:00:21,631 --> 01:00:23,661
Along with your established authors.
645
01:00:24,037 --> 01:00:28,350
Voice Fox, for example,
got 80,000 hits last week.
646
01:00:28,350 --> 01:00:28,928
Really?
647
01:00:28,928 --> 01:00:33,386
Online don't automatically
translate to print sales.
648
01:00:33,386 --> 01:00:35,873
Well..
but they could.
649
01:00:35,873 --> 01:00:38,936
His online audience is
the 18 to 24 demographics.
650
01:00:38,936 --> 01:00:42,204
And those are exactly the
readers we should be chasing.
651
01:00:42,740 --> 01:00:46,740
I mean I can show you the stats. I Really,
I think he is worth taking a risk on.
652
01:00:49,142 --> 01:00:50,432
Maybe we should take a look.
653
01:01:00,708 --> 01:01:02,184
Great idea.
654
01:01:03,862 --> 01:01:05,612
Er.. Anna?
655
01:01:06,181 --> 01:01:08,726
Mr Roach.
I'm really sorry if I was out of line.
656
01:01:08,726 --> 01:01:11,300
No. Don't be sorry.
You make lot of sense.
657
01:01:11,900 --> 01:01:15,315
Now. So what are you doing
now that Jack Heim is gone?
658
01:01:15,631 --> 01:01:18,630
Um.. Well, Liz mentioned
something temporary.
659
01:01:18,630 --> 01:01:19,614
I don't know.
660
01:01:19,614 --> 01:01:22,720
Okay. Well, why don't you
fill in for Jack temporarily?
661
01:01:23,072 --> 01:01:25,858
- Good?
- Um..
662
01:01:26,247 --> 01:01:29,658
Great. Okay.
That's settled.
663
01:01:30,864 --> 01:01:35,280
- To SIP's new fiction editor.
- Acting fiction editor.
664
01:01:40,983 --> 01:01:42,880
Christian,
did you have something to do with this?
665
01:01:43,490 --> 01:01:47,390
No. Hey,
it was all you.
666
01:01:49,350 --> 01:01:52,909
- But you don't believe me?
- I don't believe it myself.
667
01:01:57,230 --> 01:02:01,440
- I asked you a question last night.
- About moving in with you?
668
01:02:07,156 --> 01:02:10,093
I just think that I'm probably..
669
01:02:11,136 --> 01:02:13,896
I need to get somethings from my apartment.
670
01:02:17,180 --> 01:02:18,651
That can be arranged.
671
01:02:20,000 --> 01:02:21,065
Good.
672
01:02:22,647 --> 01:02:27,969
Now, maybe we could,
take this celebration home.
673
01:02:30,419 --> 01:02:32,751
The Check please.
674
01:03:19,803 --> 01:03:23,070
And Jenny need someone to
sign off on the new Crushi.
675
01:03:24,271 --> 01:03:26,739
I kept asking Jack to do that.
676
01:03:26,739 --> 01:03:30,873
Yeah well, Jack was kind of lazy.
Didn't you notice?
677
01:03:30,873 --> 01:03:35,007
Yah. I believe he called
it artistic temperament.
678
01:03:37,706 --> 01:03:40,231
Thank you Hanna.
679
01:03:44,190 --> 01:03:45,196
Hey.
680
01:03:45,864 --> 01:03:47,951
It's great that you're doing this.
681
01:03:47,951 --> 01:03:50,069
But it's totally weird.
I know.
682
01:03:50,069 --> 01:03:52,506
- I know.
- Meaning?
683
01:03:52,506 --> 01:03:54,967
Am I expected to call you Miss Steele?
684
01:03:54,967 --> 01:03:56,770
I expect you to call me Anna.
685
01:03:57,339 --> 01:03:59,999
And I don't expect you to fetch me coffee.
686
01:03:59,999 --> 01:04:02,689
Unless you're getting some for yourself.
687
01:04:02,689 --> 01:04:03,868
And..
688
01:04:04,452 --> 01:04:09,739
The rest of it, we'll just
make up as we go. Okay?
689
01:04:10,078 --> 01:04:11,261
Okay.
690
01:04:28,387 --> 01:04:29,449
Miss Steele.
691
01:04:33,417 --> 01:04:34,964
Damn it.
692
01:04:35,745 --> 01:04:38,144
Take it. I'm just gonna grab
some stuff and check them out.
693
01:04:38,144 --> 01:04:41,008
- I should go over help with you.
- No. It's okay. I'd just be 2 seconds.
694
01:04:41,008 --> 01:04:42,554
It's all good.
695
01:04:44,230 --> 01:04:45,322
Hey Ross.
696
01:05:27,050 --> 01:05:28,167
Leila.
697
01:05:33,069 --> 01:05:38,969
Christian is downstairs.
Do you want to see him?
698
01:05:40,980 --> 01:05:43,300
I came to see you.
699
01:05:46,328 --> 01:05:47,328
Okay.
700
01:05:50,995 --> 01:05:52,693
He told me what happened.
701
01:05:56,721 --> 01:05:59,118
I know you're in a lot of pain.
702
01:06:00,394 --> 01:06:02,394
I'm so sorry.
703
01:06:02,881 --> 01:06:05,257
He lets you call him by his name.
704
01:06:06,666 --> 01:06:11,277
He talks about you all the time.
He cares about you.
705
01:06:15,705 --> 01:06:17,363
Don't lie.
706
01:06:20,585 --> 01:06:22,484
Tell me what you have that I don't.
707
01:06:23,774 --> 01:06:25,013
Nothing.
708
01:06:27,700 --> 01:06:29,156
I'm nothing.
709
01:06:31,710 --> 01:06:33,437
He'll get tired of me.
710
01:06:33,913 --> 01:06:36,165
Master sleeps in your bed.
711
01:06:36,703 --> 01:06:39,155
- How do you know that?
- I saw you.
712
01:06:40,203 --> 01:06:44,341
I watched you.
I know you love him.
713
01:06:44,341 --> 01:06:46,065
I do too.
714
01:06:47,080 --> 01:06:48,451
We all do.
715
01:06:49,294 --> 01:06:52,246
- Why don't you put the gun down?
- You don't know him.
716
01:06:52,246 --> 01:06:55,137
What he likes.
You don't give him what he wants.
717
01:06:55,137 --> 01:06:57,986
He's pretending with you.
718
01:07:10,664 --> 01:07:12,129
No. Christian.
719
01:07:34,226 --> 01:07:35,854
Kneel.
720
01:07:54,512 --> 01:07:55,554
Anna.
721
01:07:56,279 --> 01:07:58,117
Go to... wait for me there.
722
01:08:03,329 --> 01:08:06,164
For once, just do as you're told.
723
01:08:10,556 --> 01:08:12,596
Taylor, get her outta here.
724
01:08:25,811 --> 01:08:26,826
Miss Steele.
725
01:08:33,445 --> 01:08:37,918
- Miss Steele? Anna?
- Stop it, Taylor.
726
01:10:05,100 --> 01:10:10,987
I don't care. She's been gone for 3 hours,
she doesn't have her cell.
727
01:10:10,987 --> 01:10:12,362
Or her purse.
728
01:10:15,808 --> 01:10:17,676
Forget it, she's here.
729
01:10:22,156 --> 01:10:23,860
Where the fuck have you been?
730
01:10:27,172 --> 01:10:28,741
I told you to come straight here.
731
01:10:28,741 --> 01:10:31,481
I have had people out combing
the streets looking for you.
732
01:10:31,481 --> 01:10:34,629
I'm sorry I don't always do as I'm told.
733
01:10:34,629 --> 01:10:38,328
Maybe you just really need
someone who obeys every command.
734
01:10:38,546 --> 01:10:39,985
Don't be ridiculous.
735
01:10:39,985 --> 01:10:44,042
I saw you. Christian.
I saw the way you were with Leila.
736
01:10:44,042 --> 01:10:48,105
She had a gun Anna.
I would do anything to subdue her.
737
01:10:49,745 --> 01:10:51,146
Where is she now?
738
01:10:52,170 --> 01:10:53,470
Is she here?
739
01:10:53,470 --> 01:10:55,878
- Is she here?
- What? No. Of course not.
740
01:10:56,119 --> 01:10:58,833
She's in a psych ward getting
the help that she needs.
741
01:11:01,350 --> 01:11:02,568
Lucky.
742
01:11:02,568 --> 01:11:05,378
- I know she scares you.
- Yeah. She scare me.
743
01:11:07,460 --> 01:11:13,309
But you scare me more.
Seeing you like that with her.
744
01:11:13,309 --> 01:11:15,821
I will never be able to give you that.
745
01:11:15,821 --> 01:11:19,703
Kind of submission and obedience.
746
01:11:19,703 --> 01:11:20,735
Anna.
747
01:11:20,970 --> 01:11:23,929
Don't crowd me.
I need space.
748
01:11:23,929 --> 01:11:25,619
- Now please don't do.
- Christian.
749
01:11:25,619 --> 01:11:29,049
- Don't give up on me.
- I just need to think a little bit.
750
01:11:29,049 --> 01:11:31,353
Don't leave me.
751
01:11:34,650 --> 01:11:36,097
What are you doing?
752
01:11:37,520 --> 01:11:38,910
Get up.
753
01:11:41,980 --> 01:11:43,482
What are you doing?
754
01:11:44,357 --> 01:11:48,748
Look at me.
Look at me.
755
01:11:55,480 --> 01:11:57,025
I'm scared.
756
01:12:01,856 --> 01:12:04,445
I know you say that I'm enough.
757
01:12:07,375 --> 01:12:10,465
But there are certain things
that you're used to getting.
758
01:12:10,465 --> 01:12:14,709
That I will never ever
ever be able to give you.
759
01:12:16,968 --> 01:12:20,385
And it might be fine for right now, but..
760
01:12:20,910 --> 01:12:23,750
What's gonna happen when
you start needing them again?
761
01:12:23,750 --> 01:12:24,476
I won't.
762
01:12:24,680 --> 01:12:27,483
How do you know that?
How can I believe you,
763
01:12:27,483 --> 01:12:30,143
I don't even understand
your need to dominate.
764
01:12:30,143 --> 01:12:33,702
I'm not a dominant.
I'm not.
765
01:12:34,563 --> 01:12:36,659
The right term is a sadist?
766
01:12:37,741 --> 01:12:40,922
I get off in punishing woman.
Woman who look like you.
767
01:12:40,922 --> 01:12:42,272
Like your mother.
768
01:12:43,967 --> 01:12:45,011
Yes.
769
01:12:45,011 --> 01:12:47,636
And I know how fucked up that is.
770
01:12:48,244 --> 01:12:51,444
When you left,
771
01:12:51,444 --> 01:12:55,851
I swore that I would stop if that's
what it took to get you back.
772
01:12:56,526 --> 01:12:58,399
But I'm done with it.
773
01:12:59,223 --> 01:13:02,733
You mean more to me than anything else.
774
01:13:06,035 --> 01:13:10,233
I want to believe you.
I do. But I can't. I..
775
01:13:10,233 --> 01:13:12,740
Anna, give me your hand.
776
01:13:15,575 --> 01:13:16,625
This is me.
All of me.
777
01:13:21,380 --> 01:13:23,901
- Christian.
- I'm all yours.
778
01:13:44,729 --> 01:13:45,733
No.
779
01:13:49,206 --> 01:13:50,295
No.
780
01:13:51,975 --> 01:13:56,751
Hey.. hey.. hey.. hey.. It's okay.
I'm right here.
781
01:13:57,450 --> 01:13:59,040
I'm right here.
782
01:14:03,528 --> 01:14:05,197
Marry me.
783
01:14:06,485 --> 01:14:09,731
- What?
- I want you to marry me.
784
01:14:12,513 --> 01:14:16,469
Christian.
I think you're dreaming.
785
01:15:19,511 --> 01:15:22,462
- Good morning.
- Morning.
786
01:15:25,694 --> 01:15:28,725
- Sleep okay?
- I did.
787
01:15:28,725 --> 01:15:31,786
- You?
- Like a luck.
788
01:15:31,786 --> 01:15:33,808
Out all night.
789
01:15:37,363 --> 01:15:42,808
You didn't..
have any weird dreams or anything or like.
790
01:15:42,808 --> 01:15:45,984
- Wake up at all.
- No.
791
01:15:47,118 --> 01:15:48,811
Nothing I can think of.
792
01:15:50,748 --> 01:15:52,708
I mean there was a little
thing about asking you to
793
01:15:52,733 --> 01:15:55,237
marry me but
aside from that, no.
794
01:15:55,237 --> 01:15:57,609
Don't mess with me like that.
795
01:15:57,949 --> 01:16:02,179
Huh. Who says I
mess with you?
796
01:16:03,816 --> 01:16:06,104
That better?
797
01:16:10,424 --> 01:16:11,914
I meant it.
798
01:16:13,371 --> 01:16:15,024
I want to marry you.
799
01:16:16,172 --> 01:16:17,812
Why?
800
01:16:18,902 --> 01:16:23,274
Because I want to spend every second
of the rest of my life with you.
801
01:16:30,118 --> 01:16:33,799
I don't expect you to say yes right away.
802
01:16:33,799 --> 01:16:35,964
I know I'm complicated.
803
01:16:38,030 --> 01:16:40,657
Just a little bit.
804
01:16:44,753 --> 01:16:48,669
You have an assistant?
I thought you were an assistant.
805
01:16:49,024 --> 01:16:51,682
Ah, it's a long story.
What's going on?
806
01:16:51,682 --> 01:16:54,082
It's a long story.
What's going on?
807
01:16:54,082 --> 01:16:57,794
The boy already has everything
except the sense of humor.
808
01:16:57,794 --> 01:17:02,317
Er.. his. His birthday.
When is his birthday?
809
01:17:02,317 --> 01:17:07,288
Sunday. He didn't tell you? He is so weird.
Mom and Dad is throwing him a party.
810
01:17:07,288 --> 01:17:10,377
- Didn't he just had a party?
- She's yours but he's his.
811
01:17:10,377 --> 01:17:14,803
That was a ball. This is just family,
friends, music, fireworks..
812
01:17:14,803 --> 01:17:18,180
nobody.
Hey, what about a tie?
813
01:17:18,984 --> 01:17:20,743
Christian has a lot of ties.
814
01:17:21,268 --> 01:17:25,024
- Socks, suspenders, throw me a bone here.
- And, oh.. god.
815
01:17:25,024 --> 01:17:26,264
Mia, I gotta go.
816
01:17:26,264 --> 01:17:29,663
Okay, okay.
But Sunday I'll hunt you down myself. Bye
817
01:17:33,216 --> 01:17:34,371
Perfect.
818
01:17:42,434 --> 01:17:45,608
- Do you have a gift-box?
- One second.
819
01:17:48,533 --> 01:17:49,759
Hey.
820
01:17:56,713 --> 01:17:59,531
Ms Steele.
How's your day?
821
01:17:59,952 --> 01:18:03,557
Looking up, Mr Grey.
Where's Taylor?
822
01:18:03,557 --> 01:18:05,466
He went to get my bag.
823
01:18:05,848 --> 01:18:07,635
Your bag?
Where you going?
824
01:18:07,923 --> 01:18:10,918
Ross and I have to go to
Portland for some meetings.
825
01:18:10,918 --> 01:18:14,342
I'll be back tomorrow night.
826
01:18:15,529 --> 01:18:17,503
When are you going to tell
me about your birthday?
827
01:18:19,857 --> 01:18:24,680
Your parents are throwing you a party.
Were we gonna just stay home?
828
01:18:25,076 --> 01:18:29,078
They do this every year.
Well yeah. Birthday.
829
01:18:30,956 --> 01:18:35,203
My arrival in the world isn't
something I feel like celebrating.
830
01:18:36,010 --> 01:18:38,568
I feel like celebrating it.
831
01:18:40,779 --> 01:18:43,667
Can't open it till the day of event.
832
01:18:44,326 --> 01:18:46,836
Then why give it to me now?
833
01:18:48,055 --> 01:18:50,066
Call it delayed gratification.
834
01:19:58,838 --> 01:20:01,824
Christian.
What is that?
835
01:20:04,221 --> 01:20:07,690
Oh my god.
Oh no.
836
01:20:13,214 --> 01:20:14,895
Christian.
What's going on?
837
01:20:14,895 --> 01:20:18,061
- Mayday! Mayday! Mayday!
- What's happening?
838
01:20:25,026 --> 01:20:27,076
Stop it.
839
01:20:27,076 --> 01:20:30,680
Hold tight.
Hold tight.
840
01:20:43,745 --> 01:20:47,601
- Hi.
- Oh my god, you're so tanned.
841
01:20:47,601 --> 01:20:48,241
Glowing.
842
01:20:48,241 --> 01:20:51,476
- Want a beer Anna?
- Yes please please.
843
01:20:51,842 --> 01:20:54,035
- Hi Jose.
- Hey.
844
01:20:54,035 --> 01:20:58,720
- How's it going?
- So, congratulations fiction editor.
845
01:20:58,720 --> 01:21:02,642
- Right. She's a big deal now.
- And how's your hottie?
846
01:21:03,222 --> 01:21:08,206
Christian is good.
He asked me to move in with him.
847
01:21:08,870 --> 01:21:12,164
- What?
- Anna is moving in with Christian.
848
01:21:12,164 --> 01:21:15,002
Oh that's great.
You know, We could use some privacy.
849
01:21:16,550 --> 01:21:19,234
You're so subtle.
850
01:21:20,840 --> 01:21:24,816
So you're serious but are you happy?
Cause that's all I care about.
851
01:21:24,816 --> 01:21:29,090
I.. I mean it's complicated
but I have never been happier.
852
01:21:29,090 --> 01:21:32,145
- Hey Mia, whassup?
- Did you hear about Jose's show?
853
01:21:32,145 --> 01:21:36,215
It was incredible. Really he was amazing.
He got rave review.
854
01:21:36,215 --> 01:21:38,759
- I gotta check it out.
- Wait wait Mia, slow down.
855
01:21:40,154 --> 01:21:42,369
Shit. Okay.
Yea, yeah Right away.
856
01:21:44,528 --> 01:21:47,539
Christian's chopper went missing
on the way back to Portland.
857
01:21:47,539 --> 01:21:49,827
They're setting up
search parties right now.
858
01:21:50,521 --> 01:21:52,483
Cmon, let's go.
859
01:21:53,252 --> 01:21:58,387
More on this breaking story is about from
field our reporter Rachel Taylor. Rachel.
860
01:21:58,387 --> 01:22:00,050
Thank you John.
I'm speaking to you live
861
01:22:00,050 --> 01:22:02,040
from the private helicopter
terminal at Seattle.
862
01:22:02,040 --> 01:22:05,396
They'll find him.
He'll be okay. It's Christian.
863
01:22:05,396 --> 01:22:06,842
Late this afternoon,
864
01:22:06,842 --> 01:22:10,069
the helicopter was an
Airbus helicopter H130.
865
01:22:10,069 --> 01:22:12,621
Is there anything we can do?
866
01:22:12,621 --> 01:22:16,530
And Christian only 27 years old
had extensive flying experience.
867
01:22:16,530 --> 01:22:17,288
Alright bye.
868
01:22:17,288 --> 01:22:19,538
One of Seattle's youngest
billionaire has grazed
869
01:22:19,538 --> 01:22:21,794
the charismatic head of
Grey enterprise holdings.
870
01:22:21,794 --> 01:22:24,437
a multi-national conglomerate..
871
01:22:24,437 --> 01:22:27,855
Jesus. Would someone
shut them up.
872
01:22:27,885 --> 01:22:29,292
No please.
873
01:22:29,292 --> 01:22:31,586
Just turn it down.
Okay. Thank you.
874
01:22:32,601 --> 01:22:36,009
You're shivering.
I'll get you a sweater. Okay.
875
01:22:40,813 --> 01:22:43,166
Anna.
Tea.
876
01:22:47,768 --> 01:22:51,540
He's gonna be fine.
He has to be okay.
877
01:22:54,883 --> 01:22:57,166
We haven't had any time.
878
01:22:57,961 --> 01:23:00,640
We need to have more time.
879
01:23:01,239 --> 01:23:04,123
You will have plenty of time.
880
01:23:05,902 --> 01:23:10,661
We're still glad that you're here with us.
And in Christian's life.
881
01:23:12,130 --> 01:23:14,868
You've made such a
difference to him.
882
01:23:16,827 --> 01:23:19,389
He never let anyone get..
883
01:23:19,854 --> 01:23:23,084
close. Until
you came along.
884
01:23:25,340 --> 01:23:28,049
Grace. He
adores you.
885
01:23:28,049 --> 01:23:32,130
I know. But children grown out
of their parents and thats..
886
01:23:32,130 --> 01:23:35,711
that's fine.
As long as they're happy.
887
01:23:36,481 --> 01:23:42,568
And he.. is happy..
with you.
888
01:23:42,977 --> 01:23:45,857
And that's all I ever wanted.
889
01:23:45,857 --> 01:23:46,934
Turn it up.
890
01:23:46,934 --> 01:23:49,838
That Christian Grey and
his colleague Ros Bailey
891
01:23:49,838 --> 01:23:54,646
have been found safe and well and at
this moment on their way back to Seattle.
892
01:23:56,699 --> 01:23:58,216
What the hell y'all doing here?
893
01:23:58,216 --> 01:24:00,840
Christian. Oh my god.
Christian..how did you get here?
894
01:24:03,838 --> 01:24:08,207
What happened, Oh my god.
Why didn't you call?
895
01:24:08,207 --> 01:24:11,727
I had an accident.
I lost my phone.
896
01:24:11,727 --> 01:24:14,804
I'm fine.
Ros is fine.
897
01:24:15,192 --> 01:24:19,007
He's here, he just walked in.
He looks like shit but he is in one piece
898
01:24:21,070 --> 01:24:23,185
Guys, relax. I'm fine. Okay.
899
01:24:25,546 --> 01:24:27,313
Let me say hi to my girl.
900
01:24:27,313 --> 01:24:29,816
Come on mom.
901
01:24:33,377 --> 01:24:35,410
Miss me?
902
01:24:50,467 --> 01:24:53,018
I thought...
Hey..hey..
903
01:24:53,018 --> 01:24:53,858
Sorry..
904
01:24:55,525 --> 01:24:59,359
I was so scared...
So scared.
905
01:25:03,157 --> 01:25:05,638
I thought I lost
you forever.
906
01:25:05,874 --> 01:25:09,680
Not a chance.
I'm here.
907
01:25:20,487 --> 01:25:22,645
Careful..
No.
908
01:25:23,376 --> 01:25:26,254
Mom.
Okay..
909
01:25:27,814 --> 01:25:30,096
We'll see you tomorrow.
Good night.
910
01:25:36,720 --> 01:25:40,540
It's after midnight.
I'm not tired.
911
01:25:40,888 --> 01:25:44,487
No, it's your birthday.
912
01:25:46,690 --> 01:25:48,746
Yeah.
913
01:25:49,322 --> 01:25:53,753
Happy birthday.
Thank you.
914
01:25:56,995 --> 01:25:59,773
Do you still have the gift I gave you?
915
01:26:13,876 --> 01:26:15,685
You know you don't have to.
916
01:26:16,731 --> 01:26:18,481
All I want is you.
917
01:26:18,817 --> 01:26:21,228
Just open it.
Okay.
918
01:26:28,047 --> 01:26:31,716
A key chain.
Turn it over.
919
01:26:40,920 --> 01:26:43,532
This is meant, Yes Yes?
920
01:26:43,924 --> 01:26:45,063
Yes.
921
01:26:45,271 --> 01:26:46,995
Yes Yes Yes.
922
01:26:55,934 --> 01:26:58,888
So this whole time I had
the answer in my pocket?
923
01:27:00,554 --> 01:27:04,975
Anastasia Steele.
What am I gonna do with you?
924
01:27:46,698 --> 01:27:48,981
Champagne, Mr. Grey?
Thanks.
925
01:27:48,981 --> 01:27:52,261
And can I just say happy birthday?
926
01:27:52,881 --> 01:27:54,960
Sure, thank you.
927
01:27:58,058 --> 01:28:00,225
Christian. Mom..
928
01:28:00,225 --> 01:28:02,445
Happy Birthday.
Thank you.
929
01:28:02,949 --> 01:28:05,983
And Anna,
so good to see you again.
930
01:28:06,243 --> 01:28:09,639
You saw us last night.
Yes.
931
01:28:09,947 --> 01:28:13,982
And because of that I'm never
taking anything for granted.
932
01:28:13,982 --> 01:28:15,488
Ever again.
933
01:28:15,736 --> 01:28:19,272
Hey, I heard about the crash.
Are you okay?
934
01:28:19,272 --> 01:28:20,904
I'm fine, Elena, thank you.
935
01:28:21,552 --> 01:28:25,964
Anna, let me introduce to you
my good friend Elena Lincoln.
936
01:28:26,275 --> 01:28:28,998
We met at the masquerade.
Yes..
937
01:28:29,433 --> 01:28:31,408
Nice to see you again.
938
01:28:32,856 --> 01:28:35,083
Excuse us.
Surely.
939
01:28:35,083 --> 01:28:37,772
She's fantastic.
940
01:28:45,194 --> 01:28:48,247
Ladies and gentlemen, Mia..
941
01:28:49,696 --> 01:28:52,583
I wanna thank you all for
coming here this evening.
942
01:28:52,583 --> 01:28:55,611
I was expecting small family gathering,
Thanks Mia..
943
01:28:55,611 --> 01:28:59,863
But I'm happy that you're all here.
Because I have an announcement to make.
944
01:29:00,400 --> 01:29:05,168
As most of you know.
Yesterday Ros and I had a narrow escape.
945
01:29:06,132 --> 01:29:10,091
And something like that,
Reminds us of what really matters.
946
01:29:10,091 --> 01:29:13,820
And how important it is to seize the day.
947
01:29:13,820 --> 01:29:17,363
Anna, come up here a second,
please.
948
01:29:26,625 --> 01:29:30,969
So a while ago I was looking up
to meet this amazing young woman..
949
01:29:30,994 --> 01:29:32,631
Anastasia Steele.
950
01:29:32,656 --> 01:29:35,067
Very quickly I realized
that she was the one,
951
01:29:35,092 --> 01:29:37,138
I wanted to share my life with.
952
01:29:37,342 --> 01:29:40,300
So I asked her to marry me.
953
01:29:40,300 --> 01:29:42,060
And she said yes.
954
01:29:44,510 --> 01:29:46,302
So good.
955
01:29:58,484 --> 01:30:01,432
Welcome to the family.
Thank you.
956
01:30:01,432 --> 01:30:04,910
I wouldn't meet my client anymore.
I would just rehydrate.
957
01:30:04,910 --> 01:30:07,332
Oh My God, don't do that.
Congratulations.
958
01:30:07,332 --> 01:30:11,224
Hi, mom.
I love you.
959
01:30:12,937 --> 01:30:15,453
Well done, big brother.
960
01:30:15,662 --> 01:30:18,103
Ring! Show me the ring.
961
01:30:18,405 --> 01:30:20,150
We're gonna choose it together.
962
01:30:20,150 --> 01:30:21,151
No rock?
963
01:30:21,176 --> 01:30:25,384
...Christian Grey.
Oh my god! I have a sister.
964
01:30:37,914 --> 01:30:40,851
Leave you alone for a couple of
weeks and this is what happens?
965
01:30:40,851 --> 01:30:43,485
I know, I'm sorry I didn't tell you.
966
01:30:43,485 --> 01:30:45,443
Oh please.
Come here.
967
01:30:47,402 --> 01:30:51,856
So how does it feel to
Seattle most eligible bachelor?
968
01:30:51,856 --> 01:30:55,547
It's a little scary but...
If anyone can make it work, it's you.
969
01:30:56,080 --> 01:30:58,358
Hey, sis-in-law.
970
01:30:58,358 --> 01:31:02,330
Congratulations.
Christian's a very lucky guy.
971
01:31:02,330 --> 01:31:05,643
...You however are certified
972
01:31:06,428 --> 01:31:09,823
Sorry to interrupt, Mia wants to
taste one of your killer cocktails.
973
01:31:09,823 --> 01:31:11,036
Oh, coming right up.
974
01:31:13,118 --> 01:31:15,605
Nice to see you heat it on our little talk.
975
01:31:21,664 --> 01:31:24,153
What makes you think that I
would ever listen to you?
976
01:31:24,153 --> 01:31:25,714
You don't care about Christian.
977
01:31:25,714 --> 01:31:29,083
he will see to that.
I'll make sure of it.
978
01:31:29,083 --> 01:31:33,924
He'll see right through you.
It's over for you... Elena.
979
01:31:33,924 --> 01:31:37,194
You're just a mousy little
thing after his money.
980
01:31:37,194 --> 01:31:40,072
He's not capable of marriage.
981
01:31:46,300 --> 01:31:47,984
Thank you, Christian.
982
01:31:47,984 --> 01:31:50,248
Why're you even here Elena?
983
01:31:51,153 --> 01:31:54,272
She's not right for you.
You don't know what's right for me.
984
01:31:54,395 --> 01:31:56,548
You tell me how to fuck Elena.
985
01:31:56,815 --> 01:31:58,776
Anna tell me how to love.
986
01:31:58,776 --> 01:32:00,785
She's just the next one in line.
987
01:32:00,785 --> 01:32:03,441
Get out of my house.
988
01:32:07,660 --> 01:32:11,027
Leave my children alone and
get the hell out of my house.
989
01:32:23,922 --> 01:32:25,296
...Anna, darling.
990
01:32:28,027 --> 01:32:30,445
Would you give us a moment alone please?
991
01:32:59,844 --> 01:33:01,680
I'm sorry about that.
992
01:33:05,197 --> 01:33:07,102
Is your Mom okay?
993
01:33:07,595 --> 01:33:09,539
Sure is..
994
01:33:10,179 --> 01:33:14,190
Elena's gone.
Like gone gone?
995
01:33:14,215 --> 01:33:17,562
I'm done.
The business, everything..
996
01:33:17,562 --> 01:33:20,901
I'll have my people sort
out the details tomorrow.
997
01:33:22,478 --> 01:33:26,830
I know she was important to you.
I'm sorry.
998
01:33:29,307 --> 01:33:31,148
Are you?
No... No.
999
01:33:34,887 --> 01:33:36,884
What's that you got there?
1000
01:33:50,793 --> 01:33:53,665
Come with me.
There is something I need to show you.
1001
01:33:57,423 --> 01:34:00,208
Last time we came down here.
I was over your shoulder.
1002
01:34:00,948 --> 01:34:02,265
Oh yeah.
1003
01:34:19,068 --> 01:34:20,807
After you.
1004
01:34:32,579 --> 01:34:34,645
Oh my God!
1005
01:34:34,645 --> 01:34:38,728
- You want a bunch of flowers?
- Oh my God!
1006
01:34:38,728 --> 01:34:41,215
It's ok.
It's ok.
1007
01:34:47,129 --> 01:34:48,549
...Christian.
1008
01:34:51,249 --> 01:34:53,525
This is amazing.
1009
01:35:00,184 --> 01:35:01,144
Be mine.
1010
01:35:03,095 --> 01:35:05,557
Share my life with me.
1011
01:35:06,370 --> 01:35:07,370
Yes.
1012
01:35:08,327 --> 01:35:10,243
Marry me.
1013
01:35:12,834 --> 01:35:14,396
Oh baby.
1014
01:35:14,991 --> 01:35:16,715
Alright.
1015
01:35:31,593 --> 01:35:33,510
Did you do that?
1016
01:35:48,734 --> 01:35:51,208
It's so pretty.
Oh!
1017
01:36:27,238 --> 01:36:52,238
1018
01:36:49,670 --> 01:36:52,562
FIFTY SHADES DARKER
1019
01:36:52,562 --> 01:37:05,492
1019
01:37:06,305 --> 01:37:12,249
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8ebx3
Help other users to choose the best subtitles
74761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.